SAMSUNG DVD-SH895 - Lecteur dvd

DVD-SH895 - Lecteur dvd SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-SH895 SAMSUNG au format PDF.

📄 118 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SAMSUNG DVD-SH895 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lecteur DVD avec enregistreur
Formats supportés DVD, CD, VCD, DivX, MP3, JPEG
Résolution vidéo 576p (SD)
Connectivité HDMI, Composite, S-Video, Audio numérique optique
Alimentation électrique AC 220-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 430 x 230 x 45 mm
Poids 2,5 kg
Fonctions principales Enregistrement de programmes TV, lecture de disques, fonction de minuterie
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité variable, consulter le service après-vente Samsung
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes d'utilisation
Informations générales Compatible avec les téléviseurs équipés d'entrées HDMI, garantie limitée de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DVD-SH895 SAMSUNG

Pourquoi mon DVD ne se lit-il pas sur le SAMSUNG DVD-SH895 ?
Assurez-vous que le disque est propre et exempt de rayures. Vérifiez également que le format du disque est compatible avec le lecteur (DVD-R, DVD+R, etc.).
Comment réinitialiser mon SAMSUNG DVD-SH895 ?
Pour réinitialiser votre lecteur, débranchez-le de la prise électrique, attendez 30 secondes, puis rebranchez-le.
Le télécommande ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si les piles de la télécommande sont chargées. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la télécommande en retirant et en remettant les piles.
Comment connecter le SAMSUNG DVD-SH895 à ma télévision ?
Utilisez un câble HDMI ou un câble composite pour connecter le lecteur à la télévision. Assurez-vous de sélectionner la bonne source d'entrée sur votre télévision.
Comment mettre à jour le firmware du SAMSUNG DVD-SH895 ?
Visitez le site Web de Samsung pour télécharger la dernière mise à jour du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour sur votre appareil.
Mon lecteur fait un bruit étrange lors de la lecture, que faire ?
Vérifiez si le disque est correctement inséré. Si le bruit persiste, il peut y avoir un problème mécanique et il est conseillé de contacter le service client.
Comment changer la langue audio ou les sous-titres ?
Utilisez le bouton audio ou sous-titres de la télécommande pendant la lecture pour changer la langue ou activer/désactiver les sous-titres.
Le SAMSUNG DVD-SH895 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez un autre câble d'alimentation si nécessaire.
Pourquoi le menu du DVD ne s'affiche-t-il pas ?
Assurez-vous que le disque est bien inséré et que le lecteur est sur le bon mode de lecture. Certains disques peuvent ne pas avoir de menu.
Comment lire des films via USB sur le SAMSUNG DVD-SH895 ?
Insérez la clé USB dans le port USB du lecteur. Utilisez la télécommande pour naviguer dans le menu et sélectionner le fichier à lire.

Questions des utilisateurs sur DVD-SH895 SAMSUNG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-SH895 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-SH895 de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI DVD-SH895 SAMSUNG

Imaginez les possibilités

Merci d'avoir acheté un produit Samsung.

Pour bénéficier d'un service plus complet,

veuillez vous enregistrer sur

www.samsung.com/register

Avertissement

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE SITUÉE À L'INTÉRIEUR NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUTE RÉVISION, ADRESSEZ-VOUS À UN TECHNICIEN SPÉCIALISÉ.

3ATTENTION RISQUE D'LECTROCUTION NE PAS OUVIR1
Ce symbole indique une "tension électrique dangereuse" à l'intérieur de l'apparéil susceptible de provoquer une décharge électrique ou un dommage corporel.ATTENTION: POUR REDUIRE LES RISQUES D'LECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRÈRE). AUCUNE PIECE SITUEA A L'INTERIEUR NE POT ETRE REPARÉE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUTE REVISION, S'ADRESSER A UN TECHNIÉN SPECIALISE.Ce symbole indique les instructions importantes accompagnant l'appareil.

Ne placez pas cet appareil dans un environnement clos tel qu'une bibliothèque ou un élément similaire.

AVERTISSEMENT : Pour éviter tout dommage pouvant provoquer un incendie ou une décharge électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.

ATTENTION : L'ENREGISTREUR DVD AVEC DISQUE DUR UTILISE UN FAISCEAU LASER INVISIBLE SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER DES RADIATIONS DANGEREUSES EN CAS D'EXPOSITION DIRECTE. ASSUREZ-VOUS D'UTILISER LE GRAVEUR CORRECTEMENT EN VOUS REPORTANT À CE MANUEL.

Attention

CE PRODUIT FAIT APPEL À LA TECHNOLOGIE DU LASER. SI LES CONSIGNES RELATIVES À L'UTILISATION DES COMMANDES, AUX RÉGLAGES OU À L'APPLICATION DES PROCÉDÉS, SPÉCIFIÉES DANS LE PRÉSENT MANUEL NE SONT PAS RESPECTÉES, VOUS RISQUEZ D'ÊTRE EXPOSÉ À UNE SOURCE DE RAYONNEMENT NOCIF POUR LA SANTÉ. NE TENTEZ PAS D'OUVRIR LES COUVERCLES OU DE RÉPARER VOUS-MÊME L'APPAREIL. POUR TOUTE RÉVISION, ADRESSEZ-VOUS À UN TECHNICIEN SPÉCIALISÉ.

Ce produit est conforme aux réglementations CE lorsque les câbles blindés et les connecteurs sont utilisés pour relier l'appareil à un autre équipement. Pour éviter les interférences électromagnétiques avec des appareils électriques, tels que des radios et des téléviseurs, utilisez des câbles blindés et des connecteurs pour les branchements.

Remarque importante

Le câble relié au secteur de cet appareil est fourni avec une prise surmoulée incorporant un fusible. La valeur du fusible est indiquée sur la face de la fiche présentant les broches. S'il doit être remplacé, il convient d'utiliser un fusible de la même valeur nominale et conforme à BS1362.

N'utilisez jamais la fiche sans le couvercle du fusible si ce couvercle est détachable. Si le couvercle de fusible doit être remplacé, il doit être de la même valeur que celle che représentant les broches. Les couvercles de remplacement sont disponibles auprès de votre revendeur.

Si la prise fournie ne s'adapte pas aux prises électriques de votre domicile ou si le câble n'est pas suffisamment long pour atteindre une prise électrique, vous devez utiliser un cordon d'extension adapté et sécurisé ou consulter votre revendeur qui pourrait vous assister.

Cependant, dans le cas où il n'y aurait pas d'autre solution que de couper la prise, retirez le fusible et jetez la prise pour votre sécurité. Ne la branchez pas à une prise murale d'alimentation secteur. En effet, il y a un risque de décharge dû au cordon flexible dénudé. Pour débrancher l'appareil, il convient de stériliser la fiche de la prise murale afin que celle-ci soit facilement accessible.

Ce manuel d'utilisation accompagne un produit protégé par une licence régissant des droits de propriété intellectuelle détenus par certains tiers. Cette licence confère à l'utilisateur final un droit d'usage à but non lucratif dans le domaine privé, et ce, uniquement au titre du contenu sous licence. Toute exploitation à but commercial est prohibée. En outre, cette licence couvre uniquement ce produit, à l'exclusion de tout autre. Aucune extension n'est octroyée pour un quelconque produit ou procédé qui, bien que conforme aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 et utilisé ou vendu avec le présent produit, ne fait pas l'objet d'une licence. La licence s'applique uniquement au codage et/ou au décodage de fichiers audio à l'aide de ce produit, conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Cette licence n'implique aucun droit afférent à des caractéristiques ou fonctions du produit ne satisfaisant pas aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.

Consignes de sécurité importantes

Lisez attentivement ces instructions d'utilisation avant d'utiliser l'appareil. Conformez-vous à toutes les consignes de sécurité listées ci-dessous. Conservez ces instructions d'utilisation en vue d'une consultation ultérieure.

1) Lisez les instructions. 2) Conservez les instructions. 3) Tenez compte de tous les avertissements. 4) Suivez toutes les instructions. 5) N'utilisez jamais cet appareil à proximité de l'eau. 6) Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. 7) N'obstruez aucun orifice de ventilation. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant. 8) Ne l'installez pas à proximité d'une source de chaleur telle que des radiateurs, des registres de chaleur, des fours ou d'autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur. 9) Ne démontez pas le dispositif de sécurité de la prise de terre ou de la prise polarisée. Les fiches polarisées disposent de deux broches, dont l'une est plus large que l'autre. Les prises de terre comportent deux fiches ainsi qu'une broche de mise à la terre. Dans les deux cas, la broche large et la troisième broche garantissent votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à votre prise murale, renseignez-vous auprès d'un électricien pour la remplacer. 10) Protégez le cordon d'alimentation afin d'éviter qu'il ne soit piétiné ou pincé, tout particulièrement au niveau des fiches, des prises et au point où il sort de l'appareil. 11) Utilisez uniquement des accessoires spécifiés par le fabricant. 12) Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table spécifiée par le fabricant ou vendue avec l'appareil. En cas d'utilisation d'un chariot, déplacez l'ensemble chariot/appareil avec précaution afin d'éviter toute blessure due à un basculement de cet ensemble. 13) Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non-utilisation prolongée. 14) Confiez l'ensemble des réparations au personnel qualifié. Une réparation est nécessaire en cas de dommage subi par l'appareil, quel qu'il soit : cordon d'alimentation ou fiche endommagée, projection de liquide ou chute d'objets sur l'appareil, exposition à la pluie ou à l'humidité, dysfonctionnement, chute.

Précautions de manipulation

  • Avant de raccorder d'autres composants à votre graveur, veillez à tous les éteindre.
  • Ne déplacez pas le graveur alors qu'un disque est en cours de lecture, car le disque risque d'être rayé ou cassé et les parties internes du graveur endommagées.
  • Ne posez jamais de vase à fleurs contenant de l'eau ou de petits objets métalliques sur le graveur. Veillez à ne pas mettre votre main dans le tiroir disque.
  • Ne mettez rien d'autre que des disques dans le tiroir disque.
  • Des phénomènes extérieurs comme la foudre et l'électricité statique peuvent affecter le fonctionnement normal du graveur. Si cela se produit, éteignez puis rallumez le graveur à l'aide du bouton STANDBY/ON ou débranchez puis rebranchez sur la prise CA. Le graveur fonctionnera alors normalement. Assurez-vous de retirer le disque et d'éteindre le graveur après usage.
  • Débranchez de la prise CA lorsque vous n'avez pas l'intention d'utiliser le graveur pendant de longues périodes.
  • Nettoyez le disque en l'essuyant en ligne droite de l'intérieur vers l'extérieur du disque.
  • Veillez à éviter toute projection sur l'appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase) dessus.
  • La prise d'alimentation fait office de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible en permanence.

Entretien du châssis

Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation CA de la prise CA.

  • N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'autres solvants pour le nettoyage.
  • Nettoyez le châssis avec un chiffon doux.

HDD (disque dur)

Le disque dur dispose d'une grande capacité de stockage qui permet un enregistrement de longue durée et un accès rapide aux données écrites. Cependant, il peut être endommagé facilement par des chocs, des vibrations ou de la poussière et doit être éloigné des aimants. Pour éviter de perdre des données importantes, respectez les précautions suivantes.

  • N'utilisez pas l' dans un endroit sujet à des changements extrêmes de température.
  • Ne soumettez pas l'e à des chocs violents.
  • Ne placez pas l'e dans un endroit sujet à des vibrations mécaniques ou dans un endroit instable.
  • Ne placez pas l'e sur une source de chaleur.
  • Ne débranchez pas le cordon d'alimentation secteur lorsque l'appareil est sous tension.
  • N'essayez pas de changer le disque dur. Cela risque de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil.

Si le disque dur est endommagé, vous ne pouvez pas récupérer les données perdues. Le disque dur sert uniquement d'espace de stockage temporaire.

Manipulation des disques

  • Utilisez des disques représentant des formes régulières. Si vous utilisez un disque aux formes irrégulières (un disque avec une forme spécifique), vous risquez d'endommager l'enregistreur DVD avec disque dur.

SAMSUNG DVD-SH895 - Manipulation des disques - 1

Tenue des disques

  • Évitez de toucher la surface du disque sur laquelle vous allez effectuer un enregistrement.

SAMSUNG DVD-SH895 - Tenue des disques - 1

DVD-RAM, DVD±RW et DVD±R

  • Procédez au nettoyage avec un nettoyant pour disque DVD-RAM/PD en option (LF-K200DCA1 si disponible). N'utilisez pas de nettoyants ou de chiffons pour CD pour nettoyer des disques DVD-RAM/±RW/±R.

SAMSUNG DVD-SH895 - DVD-RAM, DVD±RW et DVD±R - 1

DVD-Video, Audio-CD

  • Éliminez la poussière ou la contamination sur le disque avec un chiffon doux.

Précautions lors de la manipulation des disques

- N'écrivez pas sur la face imprimée avec un stylo à bille ou un crayon. - N'utilisez pas de liquides de nettoyage pour disques vinyles en aérosol ou d'antistatiques. Évitez également d'utiliser des produits chimiques volatiles, tels que le benzène ou un solvant. - N'apposez pas d'étiquettes ou d'autocollants sur les disques. (N'utilisez pas de disques portant du ruban adhésif ou des restes d'autocollants décollés.) - N'utilisez pas de couvercles ou de protections contre les rayures. - N'utilisez pas de disques imprimés avec les imprimantes d'étiquettes disponibles sur le marché. - Ne chargez pas de disques gauchis ou craquelés.

Stockage des disques

Assurez-vous de ne pas endommager le disque, car les données contenues sur ces disques sont très sensibles à l'environnement.

  • Ne les conservez pas sous la lumière directe du soleil.
  • Maintenez-les dans un endroit frais et ventilé.
  • Rangez-les verticalement.
  • Gardez-les dans une chemise de protection propre.
  • Si vous déplacez rapidement votre enregistreur DVD avec disque dur d'un endroit froid à un endroit chaud, les parties en fonctionnement et les lentilles peuvent générer de la condensation et entraîner une lecture anormale du disque. Dans pareil cas, attendez deux heures avant de brancher l'appareil. Insérez ensuite le disque et essayez à nouveau de le lire.

Spécifications des disques

Cet appareil vous permet d'enregistrer et de lire des vidéos numériques de haute qualité sur des disques DVD-RAM/±RW/±R ou sur le disque dur. Vous pouvez également modifier des images numériques sur des disques DVD-RAM/±RW ou sur le disque dur.

DVD-Video

  • Un disque numérique polyvalent (DVD) peut contenir jusqu'à 135 minutes d'images, 8 langues audio et 32 langues de sous-titrage. Il dispose de la compression d'image MPEG-2 et de l'environnement Dolby Digital, vous permettant de bénéficier d'images de qualité cinéma claires et vives chez vous.
  • Lors du passage de la première à la seconde couche d'un vidéodisque DVD bicouche, une distorsion temporaire de l'image et du son est possible. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareil.
  • Une fois l'enregistrement d'un DVD-RW/±R en mode Video finalisé, il devient un DVD video.

CD audio

  • Un disque audio sur lequel un son 44,1 kHz PCM est enregistré.
  • Lit les disques CD-DA (format audio), CD-R et CD-RW. L'appareil peut ne pas lire certains disques CD-R ou CD-RW du fait des conditions d'enregistrement.

CD-R/-RW

  • Utilisez des disques CD-R/-RW de 700 Mo (80 minutes). Évitez dans la mesure du possible d'utiliser des disques de 800 Mo (90 minutes) ou d'une capacité supérieure car le lecteur pourrait ne pas les lire.
  • Si les disques CD-R/-RW n'ont pas été enregistrés dans une session fermée, vous risquez d'avoir un retard en début de lecture, ou de ne pas pouvoir lire tous les fichiers enregistrés.
  • Certains disques CD-R/-RW ne peuvent pas être lus par cet appareil, en fonction du dispositif utilisé pour le gravage. Concernant les contenus enregistrés sur support CD-R/-RW à partir de CD pour votre usage personnel, la lisibilité peut varier en fonction du contenu et des disques.

Lecture et enregistrement de disque DVD±R

  • Une fois l'enregistrement d'un DVD±R en mode Video finalisé, il devient un DVD Video.
  • Vous pouvez enregistrer sur l'espace disponible du disque et utiliser les fonctions de modification telles que donner un titre aux disques et aux programmes, et effacer les programmes avant de finaliser.
  • Lorsqu'une programmation est effacée d'un disque DVD±R, cet espace ne devient pas pour autant disponible. Une fois qu'une zone sur un disque DVD±R est enregistrée, cette zone n'est plus disponible pour enregistrement, que l'enregistrement soit effacé ou non.
  • Cela prend environ 30 secondes à l'appareil pour finir de traiter les informations de gestion d'enregistrement après la fin de celui-ci.
  • Ce produit optimise le disque DVD±R à chaque enregistrement. L'optimisation est réalisée lorsque vous démarrez l'enregistrement après avoir inséré le disque ou mis l'appareil sous tension. L'enregistrement sur le disque devient impossible en cas de trop nombreuses optimisations.
  • La lecture peut s'avérer impossible dans certains cas du fai
  • Cet appareil peut lire des disques DVD±R enregistrés et finalisés avec un graveur vidéo DVD Samsung. Il peut ne pas lire certains disques DVD±R en fonction du disque e

Lecture et enregistrement de disque DVD-RW

  • Les disques DVD-RW peuvent être lus et enregistrés aussi bien en mode Video qu'en mode VR.
  • Une fois l'enregistrement sur un DVD-RW finalisé,
  • Une fois que l'enregistrement d'un DVD-RW est finalisé en mode Video, il devient un DVD Video.
  • Dans les deux modes, la lecture est possible avant et après finalisation, mais il n'est plus possible d'enregistrer, d'effacer ou de modifier après finalisation.
  • Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR, puis enregistrer en mode Video, assurez-vous d'exécuter le Format. Soyez attentif à l'exécution du Format car vous risquez de perdre l'ensemble des données enregistrées.
  • Un disque DVD-RW vierge est initialisé en mode VR lors de sa première initialisation.

Lecture et enregistrement de disque DVD+RW

  • Pour les disques DVD+RW, le format DVD-Video (mode Video) et le format DVD-Video Recording (mode VR) ne font aucune différence.
  • Il n'est en général pas nécessaire de finaliser un disque DVD+RW.

Lecture et enregistrement de disque DVD-RAM

  • Assurez-vous que le mode d'enregistrement est le mode VR. Dans le cas contraire, cet appareil ne pourrait pas lire l'enregistrement.
  • Vous ne pouvez pas lire un DVD-RAM sur la plupart des composants DVD du fait des problèmes de compatibilité.
  • Seuls les disques DVD-RAM standard version 2.0 peuvent être lus sur cet appareil.
  • Les DVD-RAM enregistrées sur cet appareil risquent de ne pas fonctionner avec d'autres composants DVD. Pour déterminer la compatibilité avec ces disques DVD-RAM, reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur.
  • Pour les disques DVD-RAM à cartouche, retirez la cartouche et utilisez uniquement le disque.

Copie de disque

\section*{Caractéristiques de copie des titres}

ContenuHDD → DVDDVD → HDD
Titre matériel enregistréPris en chargePris en charge
Titre protégé contre la copieNon pris en chargeNon pris en charge
Titre valable pour une copieDéplacer (Efface le titre sur le disque dur après l'avoir四级è)Non pris en charge

Une fois le "programme valable pour une seule copie" enregistré sur le DVD, il ne pourra plus être .

En revanche, si un programme de type "Une seule copie" a été , ce titre peut être copié sur un DVD-RW (mode VR) avec CPRM ou sur un DVD-RAM.

Spécifications de copie du contenu

ContenuHDD → DVD ou USBDVD → HDD ou USBUSB → HDD ou DVD
MP3Pris en chargePris en chargePris en charge
JPEGphoto)Pris en chargePris en chargePris en charge
DivXPris en chargePris en chargePris en charge
CD-DANon pris en chargePris en chargeNon pris en charge
  • Disque (CD-DA/CD-R/CD-RW/DVD-RAM/DVD±R (Finaliser)/DVD+RW/DVD-RW (Finaliser)) → HDD ou USB
  • HDD → DVD-R, DVD-RW(V) ou USB
  • USB → HDD ou DVD-R, DVD-RW(V)
  • La connexion USB en mode PTP n'est pas disponible lorsque vous copiez vers l'USB.
  • Si le disque est finalisé via le Gestionnaire de disque, il est compatible avec un ordinateur en tant que disque au format standard.

Protection contre la copie

  • De nombreux DVD sont protégés contre la copie.
  • Cet appareil bénéficie d'une protection des droits d'auteur faisant l'objet de brevets aux Etats-Unis et de droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d'autres titulaires. L'utilisation de ce système de protection des droits d'auteur est soumise à l'approbation de Macrovision Corporation. Elle est destinée à un usage juste ainsi qu'à d'autres utilisations restreintes, sauf si une autorisation a été accordée par Macrovision Corporation. Toute opération de décompilation ou de désassemblage est interdite.

Protection

Cet enregistreur DVD avec disque dur vous permet de protéger le contenu de vos disques comme précisé ci-dessous.

  • Protégé par programme 88 "Verrouillage (protection) d'un titre".
  • Disque protégé: Reportez-vous à la page 103 "Protection du disque"
  • Les DVD-RAM/±RW/±R incompatibles avec le format DVD-VIDEO ne peuvent pas être lus sur ce produit.
  • Pour de plus amples informations concernant la compatibilité en matière d'enregistrement de DVD, consultez le fabricant du DVD-RAM/±RW/±R.
  • L'utilisation de DVD-RAM/±RW/±R de mauvaise qualité est susceptible de provoquer, entre autres, les problèmes inattendus suivants : l'échec de l'enregistrement, la perte de données enregistrées ou modifiées, ou des dommages à l'enregistreur DVD avec disque dur.

Utilisation de disque MP3

  • Les CD-R/RW, DVD-RAM/±RW/±R et les disques durs USB contenant des fichiers MP3 enregistrés au format UDF, ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus.
  • Vous pouvez dire que les fichiers MP3 présentent une extension ".mp3" ou ".MP3".
  • Pour les fichiers MP3 enregistrés avec un débit binaire variable (VBR) compris entre 32 Kbps et 320 Kbps, le son peut être coupé.
  • La plage de lecture de débit binaire est comprise entre 56 Kbps et 320 Kbps.
  • Chaque dossier peut contenir un maximum de 500 éléments, fichiers et sous-dossiers compris.

Utilisation de disque JPEG

  • Les CD-R/-RW, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs USB enregistrés au format UDF, ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus.
  • Vous pouvez lire uniquement les fichiers JPEG présentant une extension ".jpg" ou ".JPG".
  • Chaque dossier peut comporter un maximum de 500 éléments, fichiers et sous-dossiers compris.
  • MOTION JPEG et JPEG progressif ne sont pas pris en charge.

Utilisation de disque DivX

  • Disques : CD-RW/-R, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs USB.
  • Les fichiers vidéo possédant les extensions suivantes peuvent être lus : .avi, .divx, .AVI, .DIVX.
  • Format DivX Video (Codec) : DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x (sans QPEL et GMC)
  • Format DivX Audio (Codec) : MP3, MPEG1 Audio Layer 2, LPCM, AC3
  • Formats de fichier sous-titre pris en charge : .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
  • Chaque dossier peut contenir un maximum de 500 éléments, fichiers et sous-dossiers compris.
  • Les disques d'une résolution supérieure à 720 x 576 pixels ne peuvent être lus.

N'utilisez pas les disques suivants !

  • Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM ne doivent pas être utilisés avec cet appareil.

[Remarque]

Types de disque qui ne peuvent pas être lus : CD/CD-R/-RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/±RW/±R.

La lecture d'un disque DVD-RW/±R enregistré en Mode Vidéo sur un autre composant n'est possible qu'une fois celui-ci finalisé.

  • Cet appareil risque de ne pas lire certains disques commerciaux ou certains disques DVD achetés hors zone. Lorsque ces disques sont lus, "Pas de disque" ou "Merci de vérifier le code régional du disque." s'affiche.
  • De même, si votre disque DVD-RAM/±RW/±R est une copie illégale ou n'est pas au format DVD vidéo, il risque de ne pas être lisible.

Compatibilité des disques

  • Certaines marques de disques ne sont pas compatibles avec cet appareil.

Périphériques USB compatibles sur le port hôte

  • Le port USB hôte fonctionne comme celui du bureau ou de l'ordinateur portable.
  • Ce produit est compatible avec les périphériques de stockage de masse (supports de stockage amovibles) et les appareils utilisant le protocole PTP (ex. : appareils photo numériques)
  • Le port USB hôte fournit une connectivité USB phériques USB 1.1 (USB 1.0).
  • Periphériques pris en charge sur le port hôte
  • Periphériques de stockage de masse
  • Appareil photo numérique
  • Lecteur MP3
  • Carte mémoire Memory Stick
  • Lecteur de carte (Lecteur de carte à une ou plusieurs fentes)
  • Lecteur de disque dur externe : prend uniquement en charge les disques durs formatés en FAT32.
  • Autres supports de stockage amovibles
  • Appareils utilisant le protocole PTP (Picture Transfer Protocol)
  • Appareil photo numérique (en mode PTP, parmi les modes de connexion USB)
  • Ce produit prend uniquement en charge le système de fichiers FAT16/32.
  • Ce produit prend en charge jusqu'à 4 partitions.
  • Remarque (Avertissement)
  • Si vous utilisez un cable USB de mauvaise qualité, il se peut que le périphérique USB ne soit pas reconnu.
  • La compatibilité avec les lecteurs MP3 est limitée dans une certaine mesure.
  • Ce produit peut l MP3.
  • Ce produit ne prend pas en charge les données audio cryptées par le système de gestion d'les droits numériques.
  • Ni les concentrateurs USB ni la connectivité
  • Il existe un grand nombre de périphériques USB différents. Il se peut que certains des périphériques USB mentionnés ci-dessus ne soient pas compatibles avec ce produit. En d'autres termes, la fonction hôte USB dont est équipé ce produit ne garantit pas la compatibilité avec l'ensemble des périphériques USB.

Ne s'agissant pas d'un système Windows XP mais d'un système hôte USB intégré, les périphériques USB pris en charge par ce produit sont inévitablement limités.

La fonction hôte USB et la compatibilité de ce produit ont été vérifiées sur les éléments suivants (outre ces éléments, il est probable qu'un grand nombre d'autres périphériques USB soient compatibles avec ce produit).

  • Appareil photo numérique
DistributorMarque
SamsungVP-MS11, S800, Pro815, V20, V10, D60, UCA5
SonyDSC-W50, DSC-R1, DSC-P150, DSC-P200
CanonIXUS 60, IXUS 600, PowerShot A700, IXUS 700, A620, S80
PanasonicDMC-FX01, DMC LX1S, DMC-FZ5
NikonCoolpix 7900, Coolpix-p3, Coolpix S2
OlympusC-70 zoom, SP-700, FE5500, C-470Z
FujiFinepix-F700
  • Lecteur MP3
ProduitsDistributorMarque
Lecteur de carteUniconUC-601R
Lecteur multimédia portableCowonA2
Lecteur de disque dur externeDATagramDHC-350

SAMSUNG DVD-SH895 - Périphériques USB compatibles sur le port hôte - 1

  • Parmi les lecteurs MP3 figurant dans la liste ci-dessus, ceux qui ne sont pas à stockage de masse ne sont pas pris en charge.

Premiers pas

2 Avertissement 3 Précautions 12 Fonctions générales 14 Avant de lire le manuel d'utilisation 15 Utilisation de l' 17 Déballage 19 Description 22 Aperçu de la télécommande

23 Raccordement de l'enregistreur DVD avec disque dur 24 Raccordements supplémentaires 25 Antenne + + Décodeur externe + Téléviseur 26 Autre type de raccordement du câble de sortie Vidéo 28 Autre type de raccordement du câble de sortie Audio 31 Raccordement d'un câble HDMI/DVI à un téléviseur 33 Branchement sur la prise d'entrée AV IN 3, DV 34 Branchement aux périphériques USB

35 Navigation dans les menus à l'écran 35 Branchement et configuration automatique 37 Réglage de l'horloge 38 Paramétrer un canal 41 Configuration des options du système 43 Configuration des options de langue 44 Configuration des options audio 45 Configuration des options vidéo 48 Configuration du verrouillage parental 49 Configuration des options d'enregistrement

Fonctions de la télévision numérique

51 Fonctions de base 52 Guide

54 Code régional (DVD Video uniquement) 54 Logos des disques compatibles 54 Types de disque qui peuvent être lus 56 Lecture d'un disque 56 Utilisation du Menu du Disque & du Menu des Titres 57 Utilisation des boutons de lecture 58 Utilisation du bouton INFO 58 Sélection de la langue des sous-titres 59 Sélection des canaux de piste son & audio 59 Changement de l'angle de prise de vue 59 Lecture répétée 60 Zoom avant 61 Utilisation des marqueurs 61 Utilisation des signets 62 Lecture d'un fichier CD/MP3 audio 67 Lecture Simultanée de Fichiers Musicaux/Photo 67 Lecture d'une Image 69 Lecture d'un DivX

Enregistrement

Disques enregistrables Formats d'enregistrement Mode d'enregistrement Images non enregistrables Enregistrement immédiat Copie à partir d'un caméoscope Réalisation d'un enregistrement immédiat (OTR) Enregistrement et lecture simultanés Fonction de programmation en tant que signal direct Réalisation d'un enregistrement programmé Accès à la liste d'enregistrements programmés

Modification

Modification de base (liste de titres) 90 Utilisation de la fonction Trier (liste de titres) 90 Menu Navigation 91 Sélection du Contenu 92 Modification avancée (Liste de lecture) 97 Effectuer des Copies du Disque Dur Vers un DVD et Inversement 98 Copier un MP3, JPEG ou DivX 100 Modification du nom du fichier Musical/Photo/DivX 101 Gestionnaire de disque

Fiche technique

106 Dépannage

Annexes

CARACTÉRISTIQUES

Fonctions générales

Cet appareil vous permet d'enregistrer et de lire des vidéos numériques de haute qualité sur des disques DVD-RAM/±RW/±R ou sur le disque dur. Vous pouvez également modifier des images numériques sur des disques DVD-RAM/±RW ou sur le disque dur.

Enregistrement sur le disque dur

DVD-SH893

Vous pouvez effectuer un enregistrement vidéo d'une durée maximale d'environ 264 heures (en mode EP) sur le disque dur de 160 Go (gigaoctet).

DVD-SH895

Vous pouvez effectuer un enregistrement vidéo d'une durée maximale d'environ 421 heures (en mode EP) sur le disque dur de 250 Go (gigaoctet).

DVD-SH897

Vous pouvez effectuer un enregistrement vidéo d'une durée maximale d'environ 534 heures (en mode EP 8 heures) sur le disque dur de 320 Go (gigaoctet).

Avec un DVD enregistrable et un disque dur de grande capacité sur le même enregistreur, vous disposez de la flexibilité nécessaire pour conserver vos enregistrements sur le disque dur afin de pouvoir y accéder à tout moment, ou effectuer des enregistrements sur DVD afin de les archiver ou de les lire sur d'autres lecteurs DVD. (Reportez-vous aux pages 71~74)

Copie entre le disque dur et le DVD

Vous pouvez copier des enregistrements depuis le disque dur vers un DVD enregistrable ou depuis un DVD enregistrable vers le disque dur. Toute copie ne peut être effectuée que dans le même mode d'enregistrement que le titre source. (Reportez-vous à la page 97)

Enregistrement et lecture simultanés

La lecture et l'enregistrement, que ce soit pour les DVD ou pour le disque dur interne, sont complètement indépendants. Par exemple, lorsque vous effectuez un enregistrement sur le disque dur, vous pouvez lire un autre titre sur le disque dur ou un programme précédemment enregistré sur DVD. Tout en effectuant un enregistrement sur DVD, vous pouvez lire un programme précédemment enregistré sur le disque dur. (Reportez-vous aux pages 76 et 77.)

Réglage automatisé de la qualité pour l'enregistrement programme

Si le mode FR est sélectionné, la qualité vidéo est réglée automatiquement de sorte que toutes les vidéos programmées puissent être enregistrées sur l'espace disque restant. (Reportez-vous à la page 81)

Copie des données à partir d'un caméscope numérique à l'aide d'une prise d'entrée DV

Enregistrez les données vidéo d'un périphérique DV sur des DVD-RAM/±RW/±R ou sur le disque dur (IEEE 1394 - 4 broches / 4 broches). (Reportez-vous à la page 77)

Balayage progressif de haute qualité

Le balayage progressif donne une vidéo à haute résolution et sans scintillement. Le convertisseur numérique-analogique de 10 bits à 54 MHz et le circuit séparé 2D Y/C fournissent la qualité d'enregistrement et de lecture d'image optimale. (Reportez-vous à la page 46)

Certification DivX

La marque DivX® est un format vidéo numérique créé par la société DivX, Inc. Cet appareil certifié DivX ou DivX Ultra prend en charge la lecture des vidéos DivX.

SAMSUNG DVD-SH895 - Certification DivX - 1

Interface Multimédia Haute Définition (HDMI, High Definition Multimedia Interface)

HDMI réduit les défauts d'image en transmettant un signal audio et vidéo pur de leur lecteur à votre téléviseur. L'enregistreur DVD avec disque dur prend en charge les résolutions 576p, 720p, 1080i et 1080p.

SAMSUNG DVD-SH895 - Interface Multimédia Haute Définition (HDMI, High Definition Multimedia Interface) - 1

Anynet+ (HDMI CEC)

Anynet+ est une fonction qui permet de faire fonctionner l'enregistreur à l'aide d'une télécommande pour téléviseur Samsung en reliant l'enregistreur DVD avec disque dur à un téléviseur Samsung à l'aide d'un câble HDMI (uniquement disponible avec les téléviseurs Samsung prenant en charge Anynet+). (Reportez-vous à la page 41)

Anynet+

Mode enregistrement EZ

Cette fonction vous permet d'initialiser et de finaliser automatiquement un disque (reportez-vous à la page 50).

Fonctions EPG

EPG est un guide électronique des programmes avancé. La télécommande vous permet d'utiliser toutes les fonctions. Une fonction de balayage automatique ou manuel, ainsi qu'une fonction d'organisation des canaux (programmable), sont disponibles.

Interface USB pour le transfert de données

L'interface USB vous permet de transférer des fichiers JPEG, MP3 et DivX d'un lecteur MP3, d'une mémoire USB ou d'un appareil photo numérique vers un ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR. L'interface USB vous permet également de copier des fichiers JPEG, MP3 et DivX d'un ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR vers un lecteur MP3, une mémoire USB ou un appareil photo numérique.

Avant de lire le manuel d'utilisation

Prenez connaissance des points suivants avant de procéder à la lecture du manuel d'utilisation.

Le tableau ci-dessous répertorie les icônes que vous rencontrerez dans le manuel.

IcôneTermeDéfinition
HDDHDDDésigne une fonction disponible sur le disque dur.
DVD-TECDVDIndique une fonction disponible sur les DVD ou DVD±R/-RW(V) enregistrées et finalisés.
DVD-RAMRAMDésigne une fonction disponible sur un DVD-RAM.
DVD-RW-RWDésigne une fonction disponible sur DVD-RW.
DVD-R-RDésigne une fonction disponible sur DVD-R.
DVD-RW+RWDésigne une fonction disponible sur DVD+RW.
DVD-R+RDésigne une fonction disponible sur DVD+R.
Audio CDCD-DADésigne une fonction disponible sur un CD de données (CD-R ou CD-RW).
JPEGJPEGIndique une fonction disponible sur les CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou sur le disque dur.
MP3MP3Indique une fonction disponible sur les CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou sur le disque dur.
DivXDivXIndique une fonction disponible sur les CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou sur le disque dur.
!AttentionDésigne une situation dans laquelle un dysfonctionnement est survenu ou des paramètres ont été annulés.
REMARQUERemarqueConseils ou consignes permettant à chaque option de fonctionner correctement.
Bouton d'accès directBouton d'accès directDésigne une fonction qui peut être activée à l'aide d'un seul bouton.
USBUSBIndique une fonction disponible sur l'USB.

1) Assurez-vous de lire attentivement le chapitre Consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit. (Reportez-vous aux pages 2 à 9). 2) Si un problème survient, consultez le chapitre Dépannage. (Reportez-vous aux pages 107 à 108).

Tous droits réservés. Le présent manuel d'utilisation ne peut être reproduit ou copié, partiellement ou dans son intégralité, sans le consentement écrit et préalable de Samsung Electronics Co.

Étape 1 : Sélectionner le type de disque ou le disque dur

Veuillez vérifier le type de disque disponible avant de démarrer l'enregistrement.

HDD

SAMSUNG DVD-SH895 - HDD - 1

SAMSUNG DVD-SH895 - HDD - 2

SAMSUNG DVD-SH895 - HDD - 3

SAMSUNG DVD-SH895 - HDD - 4

SAMSUNG DVD-SH895 - HDD - 5

Si vous souhaitez enregistrer de manière répétée sur le même disque ou modifier le disque après l'enregistrement, sélectionnez un disque réinscriptible du type DVD±RW ou DVD-RAM. Si vous souhaitez sauvegarder un enregistrement sans faire de modifications, optez pour un disque non réinscriptible DVD±R. Vous pouvez enregistrer des fichiers directement sur le disque dur intégré ou modifier un fichier enregistré.

Étape 2 : Formater le disque pour démarrer l'enregistrement

Contrairement à un magnétoscope, le graveur lance automatiquement le processus de formatage lorsqu'un disque vierge est inséré. Cette opération est nécessaire avant tout enregistrement sur un disque.

Utilisation du disque dur

Le disque dur ne nécessite aucun formatage.

Utilisation d'un DVD-RAM

Ce type de disque peut être formaté au format d'enregistrement DVD-Video (mode VR). Vous pouvez, selon vos besoins, modifier une image enregistrée, créer une liste de lecture et modifier des images selon une séquence spécifique.

Utilisation d'un DVD-RW

Ce type de disque peut être formaté au format DVD Video (mode V) ou au format Enregistrement DVD-Video (mode VR). Pour un disque vierge, un message vous demande si vous souhaitez initialiser le disque ou non. L'initialisation démarre lorsque vous sélectionnez "DVD-VR" ou "DVD-V". Vous pouvez lire un disque en mode Video sur différents composants DVD. Un disque en mode VR vous permet de procéder à un plus grand nombre de modifications.

Utilisation d'un DVD-R

Le formatage d'un disque n'est pas nécessaire et seul l'enregistrement en mode Vidéo est pris en charge. Ce type de disques peut être lu sur différents composants DVD une fois celui-ci finalisé.

Utilisation d'un DVD+RW

Pour un disque DVD+RW vierge, un message vous demande si vous souhaitez formater le disque ou non. Si vous sélectionnez « DVD+RW », le formatage démarre.

Utilisation d'un DVD+R

Ce type de disque est formaté automatiquement.

Étape 3 : Enregistrement

Il existe deux méthodes d'enregistrement : l'enregistrement direct et l'enregistrement programmé. L'enregistrement programmé comprend quatre modes.

Mode d'enregistrement : XP (mode Haute qualité), SP (mode Qualité standard), LP (mode Enregistrement long) et EP (mode Etendu). La qualité effective d'image est déterminée en fonction du mode d'enregistrement sélectionné. Lorsque l'enregistrement est en mode FR, la qualité effective d'image est enregistrée en fonction du temps restant sur le disque.

Étape 4 : Lecture

Vous pouvez sélectionner le titre que vous souhaitez dans le menu affiché à l'écran et lancer immédiatement la lecture.

Étape 5 : Modification d'un disque enregistré

Modifier les données d'un disque est plus facile que de modifier les données d'une cassette vidéo traditionnelle. Le graveur propose un plus grand nombre de (pour DVD et disque dur uniquement).

Par l'intermédiaire d'un menu de modification convivial, vous pouvez activer différentes vous permettant entre autres de supprimer, copier, renommer ou verrouiller un titre enregistré.

Création d'une liste de lecture (DVD-RAM/-RW en mode VR, disque dur)

Ce graveur vous permet de créer une nouvelle liste de lecture sur un même disque et de la modifier sans toucher à l'enregistrement original.

Étape 6 : Finalisation et lecture sur d'autres composants DVD

Afin de pouvoir lire votre DVD , une opération de finalisation peut s'avérer nécessaire. Terminez d'abord toutes les procédures de modification et d'enregistrement en cours, puis finalisez le disque.

Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode VR

Bien qu'une procédure de finalisation ne soit en général pas nécessaire lorsque vous lisez le disque sur un composant compatible avec le mode VR, il est conseillé d'utiliser un disque finalisé pour lire le disque sur ce type de composant.

Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode vidéo

Le disque doit d'abord être finalisé avant de lancer la lecture sur un appareil autre que ce graveur. Une fois le disque finalisé, vous ne pouvez plus ni modifier, ni enregistrer de données sur celui-ci.

Pour pouvoir procéder à nouveau à des enregistrements sur le disque, celui-ci doit être non finalisé.

Lorsque vous utilisez un disque DVD±R

Finalisez le disque afin de pouvoir le lire sur un composant autre que ce graveur. Vous ne pouvez ni modifier ni enregistrer de données sur le disque une fois celui-ci finalisé.

SAMSUNG DVD-SH895 - Lorsque vous utilisez un disque DVD±R - 1

  • Vous pouvez finaliser le disque automatiquement à l'aide de la fonction Enregistrement EZ (reportez-vous à la page 50).

Accessoires

Assurez-vous que tous les accessoires ci-dessus se trouvent bien dans l'emballage.

Câble écdo/audioCâble RF pour le téléviseurTélécommande
Pistes pour la télécommande (type AAA)Manuel d'instructionsGuide de configuration rapide

Insertion des piles dans la télécommande

  • Retirez le couvercle du compartiment réservé aux piles situé à l'arrière de la télécommande.
  • Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les polarités (+ et -) sont bien alignées.
  • Remettez en place le couvercle du compartiment réservé aux piles.

Si la télécommande ne fonctionne pas correctement :

  • Vérifiez la polarité +/- des piles (piles sèches).
  • Vérifiez que les piles ne sont pas déchargées.
  • Vérifiez qu'aucun obstacle n'entrave la course du faisceau provenant du capteur de la télécommande.
  • Vérifiez qu'aucun éclairage fluorescent ne se trouve à proximité.

Débarrassez-vous des piles conformément à la réglementation environnementale en vigueur dans votre région. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.

SAMSUNG DVD-SH895 - Si la télécommande ne fonctionne pas correctement : - 1

Afin de savoir si votre téléviseur est compatible, suivez les instructions ci-dessous :

  1. Allumez votre téléviseur.
  2. Pointez la télécommande vers le récepteur du téléviseur.
  3. Restez appuyé sur le bouton TV STANDBY/ON puis, à l'aide des touches numériques, saisissez le code à deux chiffres correspondant à la marque de votre téléviseur.

Codes des téléviseurs pouvant être entrés à distance

Résultat : Si votre téléviseur est compatible avec la télécommande, il s'éteint. Il est à présent configuré pour fonctionner avec cette télécommande.

SAMSUNG DVD-SH895 - Si la télécommande ne fonctionne pas correctement : - 2

Si plusieurs codes correspondent à la marque de votre téléviseur, essayez-les un par un jusqu'à ce que vous trouviez celui qui convient. Si vous changez les piles de la télécommande, il vous faut régler à nouveau le code de la marque.

Vous pouvez désormais commander le téléviseur à l'aide des boutons situés après le bouton TV.

BoutonFonction
TV STANDBY/ONPermet d'allumer et d'eteindre le téléviseur.
SOURCEPermet de sélectionner une source externe.
TV VOL (+ -)Permet de régler le volume sonore du téléviseur.
PROG (ÂV)Permet de-selectionner le canal souhaïte.
TV MUTEPermet de couper et de remettre le son.
NuméroPermet d'entrez directement le numéro.

SAMSUNG DVD-SH895 - Si la télécommande ne fonctionne pas correctement : - 3

Il est possible qu'une partie de ses fonctions ne puisse pas être activée sur certains téléviseurs. Le cas échéant, utilisez directement les boutons situés sur le téléviseur pour activer la fonction souhaitée.

Façade (DVD-SH893/895/897)

SAMSUNG DVD-SH895 - Façade (DVD-SH893/895/897) - 1

1AFFICHAGEAffiche l'état de la lecture, l'houre, etc.
2BOUTON OPEN/CLOSEPermet d'ouvoir et de fermer le tiroir disque.
3BOUTON RECHERCHEPour aller aux titre/chapitre/piste suivants ou évenir aux titre/chapitre/piste précédents. (Mode Playback (Lecture)) Permet de sélectionner les chaînes pré régliées de votre téléviseur. (Mode Stop (Arrêt))
4BOUTON PLAY/PAUSEPermet de dire un disque ou demettre en pause la lecture.
5BOUTON STOPPermet d'arrêter la lecture du disque.
6BOUTON RECPour démarrer l'enregistrement.
7BOUTON HDD/DVDPour sélectionner le mode HDD(Disque dur)/DVD.
8TIROIR DISQUES'ouvre pour insérer le disque.
9USB HOSTPermet de branchier un apparéil photo numérique, un lecteur MP3, une carte mémoire Memory Stick, un lecteur de carte, un disque dur exteme ou d'autres supports de stockage amovibles.
10DV INPour raccarder des apparéils numériques externes via la prise DV (par exemple un caméoscope)
11AV IN 3Pour raccarder des apparéils externes.
12BOUTON VEILLE/MARCHEPour allumer et étéindre le graveur.

SAMSUNG DVD-SH895 - Façade (DVD-SH893/895/897) - 2

Ventilateur

Le ventilateur fonctionne lorsque l'appareil est sous tension. Lorsque vous installez l'appareil, ménagez un espace libre d'environ 10 cm tout autour du ventilateur.

1Entrée en provenance de la prise d'antennePermet de connecter le cable RF de l'antenne.
2SORTIE VIDEOPour raccorder l'entrée d'un appareil externe à l'aide d'un cable vidéo.
3Connecteur ENTREE PERITEL AV2 (EXT)Permet de connecter un appareil muni d'une sortie Péritel.
4HDMI OUTPermet de connecter un appareil muni d'une entrée HDMI.
5DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL)Pour raccorder un amplificateur muni d'une prise d'entrée audio numérique optique.
6Connecteur SORTIE PERITEL AV1 (TV)Permet de connecter un apparatusi muni d'une entrée Péritel.
7SORTIE AUDIOPour raccorder l'entrée audio de l'ordinate externe à l'aide de cables audio.
8COMPONENT VIDEO OUTPermet de connecter un apparatusi muni d'une entrée vidéo composant.
9Sortie vers le connecteur du téléviseurPermet de connecter un cable RF à l'entrée de l'antenne du téléviseur.

SAMSUNG DVD-SH895 - Ventilateur - 1

1Témoin du mode Disc (Disque)Affiche l'état.
2Témoin DVD VIEW (AFFICHAGE DVD)S'allume lorsque le mode DVD est sélectionné.
3Témoin HDD VIEW (AFFICHAGE DISQUE DUR)S'allume lorsque le mode HDD (DISQUE DUR) est sélectionné.
4Témoin USB VIEW (AFFICHAGE USB)S'allume lorsque le mode USB (USB) est sélectionné.
5Témoin TIMER (MINUTERIE)S'allume lorsque l'enregistrementprogramme est sélectionné.
6Témoin HDMICeci s'allume pour signaler une connexion HDMI et indiquer l'état de la résolution HDMI.
7Témoin REC (ENR.)S'allume en mode Record (Enregistrement).
8Témoin STATUS (ÉTAT)Témoin du temps de lecture/de l'horloge/de l'état actuel.

Aperçu de la télécommande

La télécommande de votre enregistreur DVD avec disque dur fonctionne avec les téléviseurs Samsung et les marques compatibles.

Insertion des piles dans la télécommande

SAMSUNG DVD-SH895 - Aperçu de la télécommande - 1

SAMSUNG DVD-SH895 - Aperçu de la télécommande - 2

SAMSUNG DVD-SH895 - Aperçu de la télécommande - 3

SAMSUNG DVD-SH895 - Aperçu de la télécommande - 4

  1. Soulevez le cache du compartiment à piles situé à l'arrièr
  2. Insérez deux piles AAA. Veillez à faire correspondre iment.
  3. Remettez the cache en place. Sur la base d'une utilisation classique, la durée de vie des piles est d'environ un an.

SAMSUNG DVD-SH895 - Aperçu de la télécommande - 5

Raccordement de l'enregistreur DVD avec disque dur

Cette partie traite des différentes méthodes de raccordement de l'enregistreur DVD avec disque dur aux autres composants externes et des modes de réglage initial requis.

Vous pouvez connecter votre téléviseur à l'aide d'un câble Péritel si l'entrée appropriée est disponible sur le téléviseur.

  1. Connectez le câble RF comme indiqué.
  2. Reliez l'une des extrémités du câble Péritel à la prise AV1 située à l'arrière de l'Enregistreur DVD avec disque dur.
  3. Branchez l'autre extrémité sur la fiche correspondante du téléviseur.
  4. Reliez le Enregistreur DVD avec disque dur et le télévisuer.
  5. Allumez le Enregistreur DVD avec disque dur et le télévisuer.
  6. Appuyez sur le bouton SOURCE de votre télécommande jusqu'à ce que le signal vidéo de l' s'affiche à l'écran.

SAMSUNG DVD-SH895 - Raccordement de l'enregistreur DVD avec disque dur - 1

SAMSUNG DVD-SH895 - Raccordement de l'enregistreur DVD avec disque dur - 2

Le câble RF de cet appareil ne transmet que des signaux TV. Vous devez connecter le câble Péritel ou les câbles audio/vidéo pour visionner un DVD à partir de votre .

Raccordements supplémentaires

Vous pouvez relier votre enregistreur DVD avec disque dur à un périphérique externe (magnétoscope ou récepteur satellite).

SAMSUNG DVD-SH895 - Raccordements supplémentaires - 1

Mode DVD

  1. Reliez la prise AV2 de l'enregistreur DVD avec disque dur au périphérique externe (magnétoscope ou récepteur satellite) à l'aide d'un câble péritel.
  2. Reliez le connecteur AV1 au connecteur Péritel AV du téléviseur.
  3. Allumez l'enregistreur DVD avec disque dur, le périphérique externe (magnétoscope ou récepteur satellite) et le téléviseur.
  4. Réglez le mode Entrée sur AV2.

Mode TV

  1. Appuyez sur le bouton TV/DVD de votre télécommande, "TV" s'affiche alors sur l'affichage frontal à diodes (ou éteignez l' ).
  2. Vous pouvez visionner les programmes à partir d'un satellite ou du syntoniseur numérique connecté à votr même si ce dernier est éteint.

Antenne + enregistreur DVD avec disque dur + décodeur externe + téléviseur

Si vous connectez un décodeur externe à l'enregistreur DVD avec disque dur, vous pouvez enregistrer les chaînes cryptées (CANAL+ ou Première) reçues via le tuner TV intégré au graveur.

SAMSUNG DVD-SH895 - Antenne + enregistreur DVD avec disque dur + décodeur externe + téléviseur - 1

  1. Connectez les câbles d'antenne RF comme indiqué.
  2. Reliez le connecteur AV1 du graveur téléviseur à l'aide d'un câble Péritel.
  3. Reliez le connecteur AV2 décodeur.
  4. Pour regarder ou enregistrer les programmes payants de CANAL+, réglez votre enregistreur DVD avec disque dur de manière à recevoir les canaux en utilisant l'affichage à l'écran (reportez-vous à la page 38).

Autre type de raccordement du câble de sortie vidéo

Il existe plusieurs façons de transmettre le signal vidéo sans utiliser de câbles Péritel. Sélectionnez ci-dessous le raccordement vidéo qui vous convient le mieux.

  • Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie vidéo (composite)
  • Cas 2 : Raccordement à des prises de sortie vidéo composant

Modes vidéo composant et sortie progressive

  • Les sorties Vidéo composant ne sont disponibles que si votre téléviseur prend en charge l'entrée Vidéo composant. Si la sortie Vidéo composant ne fonctionne pas, vérifiez les raccordements de votre téléviseur et les paramètres de sélection de l'entrée TV.
  • Par rapport à la vente entrelacée standard, le balayage progressif double le nombre de lignes vidéo reliées à votre téléviseur, produisant ainsi des images plus stables, plus claires et sans scintillement. Cette fonction n'est utilisable que sur les téléviseurs prenant le balayage progressif en charge.
  • Sortie de balayage progressif (modèle 576p). Notez que tous les téléviseurs haute définition ne sont pas entièrement compatibles avec cet appareil et que des parasites peuvent apparaître à l'écran lors de la lecture. En cas de problèmes d'image lors du balayage progressif 576p, il est conseillé de raccorder l'appareil à la sortie "définition standard". Si des questions subsistent quant à la compatibilité de votre téléviseur avec cet Enregistreur DVD avec disque dur 576p, veuillez contacter notre service technique clientèle.

Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie vidéo (composite)

  1. Connectez un câble vidéo (jaune) entre la prise VIDEO (jaune) OUT sur l'enregistreur DVD avec disque dur et la prise VIDEO (jaune) INPUT sur votre téléviseur (ou sur l'amplificateur AV).
  2. Profitez d'images de qualité normale.
  3. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les prises de sortie AUDIO OUT de l'e d'entrée AUDIO IN du téléviseur (ou de l'amplificateur AV). (Reportez-vous aux pages 28 à 33)

SAMSUNG DVD-SH895 - Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie vidéo (composite) - 1

  1. Connectez les câbles vidéo composant (non fournis) entre les prises COMPONENT OUT (Y, P_B, P_R) sur l' COMPONENT IN (Y, P_B, P_R) sur le téléviseur. Profitez d'images de haute qualité dotées d'un rendu des couleurs parfait.
  2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les prises de sortie AUDIO OUT de l'e d'entrée AUDIO IN du téléviseur (ou de l'amplificateur AV). (Reportez-vous aux pages 28-33).
  3. Après le raccordement, reportez-vous à la page 46.

SAMSUNG DVD-SH895 - Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie vidéo (composite) - 2

SAMSUNG DVD-SH895 - Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie vidéo (composite) - 3

Assurez-vous que les connexions codées en couleur correspondent. Les prises de sortie composantes Y, P_B et P_R de votre enregistreur DVD avec disque dur doivent être connectées aux prises d'entrée composantes correspondantes de votre téléviseur. Le réglage progressif n'est disponible que lorsque la sortie vidéo est réglée sur Composant. (Reportez-vous à la page 46)

Autre type de raccordement du câble de sortie audio

Il existe plusieurs façons de transmettre le signal audio sans utiliser de câbles Péritel. Sélectionnez le raccordement audio qui vous correspond le mieux.

Cas 1 : Raccordement au téléviseur. Cas 2 : Raccordement à un amplificateur stéréo avec prises de sortie AV. Cas 3 : Raccordement à un amplificateur AV avec prise de sortie numérique.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et le symbole double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.

Cas 1 : Raccordement au téléviseur

Si votre téléviseur est muni de prises d'entrée audio, utilisez ce raccordement.

SAMSUNG DVD-SH895 - Cas 1 : Raccordement au téléviseur - 1

Si votre amplificateur stéréo possède uniquement des prises d'entrée AUDIO INPUT (L et R), utilisez les prises de sortie AUDIO OUT.

SAMSUNG DVD-SH895 - Cas 1 : Raccordement au téléviseur - 2

Cas 3 : Raccordement à un amplificateur AV avec prise de sortie numérique

Si votre amplificateur AV est équipé d'un décodeur numérique Dolby Digital, MPEG2 ou DTS et d'une prise d'entrée numérique, utilisez ce raccordement. Pour profiter du son Dolby Digital, MPEG2 ou DTS, vous devrez configurer les paramètres audio. En fonction de votre amplificateur, branchez un câble optique. (Reportez-vous aux pages 44~45)

SAMSUNG DVD-SH895 - Cas 3 : Raccordement à un amplificateur AV avec prise de sortie numérique - 1

Raccordement d'un câble HDMI/DVI à un téléviseur

Si votre téléviseur possède une entrée HDMI/DVI, raccordez-lui un câble HDMI/DVI. Vous apprécierez la très grande qualité d'image et de son.

(prise HDMI) Cas 2: Raccordement à un téléviseur (prise DVI)

Cas 1 : Raccordement à un téléviseur (prise HDMI)

  • À l'aide du câble HDMI (non fourni), reliez la prise HDMI OUT qui se trouve à l'arrière de l' à la prise HDMI IN de votre téléviseur.
  • Appuyez sur le sélecteur d'entrée de la télécommande du téléviseur jusqu'à ce que le signal HDMI de l' /magnétoscope apparaisse à l'écran.

SAMSUNG DVD-SH895 - Cas 1 : Raccordement à un téléviseur (prise HDMI) - 1

SAMSUNG DVD-SH895 - Cas 1 : Raccordement à un téléviseur (prise HDMI) - 2

  • Si l'e est connecté à votre téléviseur en mode sortie HDMI 1080p, vous devez utiliser un câble HDMI haut débit (catégorie 2).

Cas 2 : Raccordement à un téléviseur (prise DVI)

  • Utilisez un câble DVI (non fourni) pour raccorder la prise HDMI OUT située à l'arrière de l' à la prise DVI IN de votre téléviseur.
  • Raccordez les bornes AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l'arrière de l' aux bornes AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur à l'aide des câbles audio. Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
  • Appuyez sur le sélecteur d'entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu'à ce que le signal DVI de l' pparaisse à l'écran.

SAMSUNG DVD-SH895 - Cas 2 : Raccordement à un téléviseur (prise DVI) - 1

SAMSUNG DVD-SH895 - Cas 2 : Raccordement à un téléviseur (prise DVI) - 2

Pour utiliser le câble HDMI (non fourni), branchez celui-ci avant le câble d'alimentation ou une fois la procédure de « Branchement et configuration automatique » effectuée. Ne branchez pas le câble HDMI lorsque la procédure « Branchement et configuration automatique » est en cours. Le balayage progressif s'active automatiquement lorsque le câble HDMI est branché. Si votre récepteur de télévision/HDMI ne prend pas en charge le système DTS, la sortie audio n'est pas disponible lorsque vous lisez un disque au format DTS. - Vous ne pouvez passer de la sortie HDMI à une autre sortie qu'en mode Stop (Arrêt). - Si vous utilisez un câble HDMI pour connecter votre téléviseur Samsung à l' , vous pouvez lancer l'enregistrement à l'aide de la télécommande du téléviseur. (Uniquement disponible avec les téléviseurs Samsung prenant en charge Anynet+ (HDMI CEC)). (Reportez-vous aux pages 41 - 42) - Veuillez vérifier que le logo Anynet+ est bien présent (si le logo Anynet+ figure sur votre téléviseur, celui-ci prend en charge la fonction Anynet+).

SAMSUNG DVD-SH895 - Cas 2 : Raccordement à un téléviseur (prise DVI) - 3

HDMI (High Definition Multimedia Interface)

HDMI est une interface permettant la transmission numérique de données audio et vidéo avec une seule fiche. La norme HDMI reposant sur la norme DVI, elle est entièrement compatible avec elle. La seule différence entre ces deux interfaces réside dans le fait qu'HDMI prend en charge le son à canaux multiples. Avec HDMI, l'Enregistreur DVD avec disque dur transmet un signal audio et vidéo numérique et affiche une image claire sur un téléviseur possédant une prise d'entrée HDMI.

Descriptif du raccordement HDMI

Connecteur HDMI : données vidéo et audio numériques décompressées (données LPCM ou flux de données).

  • Bien que l'enregistreur DVD avec disque dur utilise un câble HDMI (non fourni), l'enregistreur DVD avec disque dur n'envoie qu'un signal numérique pur au téléviseur.
  • Si le téléviseur ne prend pas en charge le procédé HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection, système de protection du contenu numérique à large bande passante), l'image qui s'affiche à l'écran est brouillée.

Pourquoi Samsung utilise-t-il HDMI ?

Les téléviseurs analogiques requièrent un signal audio et vidéo analogique. Cependant, lorsque vous lisez un DVD, les données transmises au téléviseur sont de nature numérique. En conséquence, vous avez besoin d'un convertisseur numérique-analogique (pour l'enregistreur DVD avec disque dur) ou d'un convertisseur analogique-numérique (pour le téléviseur). Pendant cette conversion, la qualité de l'image est détériorée à cause du bruit et de la perte de signal. La technologie HDMI a l'immense avantage de ne nécessiter aucune conversion numérique-analogique et de faire circuler un signal numérique pur entre l'enregistreur DVD avec disque dur et votre téléviseur.

Qu'est-ce que le HDCP ?

Le système de protection du contenu numérique à large bande passante HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) est un procédé permettant d'empêcher la copie du contenu des DVD transmis via HDMI. Il constitue un lien numérique sécurisé entre une source vidéo (ordinateur, lecteur DVD, etc.) et un appareil d'affichage (téléviseur, projecteur, etc.). Le contenu est codé dans l'appareil source de manière à empêcher les copies non autorisées.

Branchement sur la prise d'entrée AV IN 3, DV

Cette fonction vous permet de raccorder votre enregistreur DVD avec disque dur à d'autres périphériques et de visualiser ou d'enregistrer leur sortie.

  • Cas 1 : Branchement d'un magnétoscope, d'un décodeur, d'un lecteur DVD ou d'un caméscope sur les prises d'entrée AV IN 3.
  • Cas 2 : Connexion d'un lecteur DV à la prise d'entrée DV IN

Cas 1 : Branchement d'un magnétoscope, d'un décodeur, d'un lecteur DVD ou d'un caméscope sur les prises d'entrée AV IN 3

Branchement d'un magnétoscope ou d'un périphérique extern de l'enregistreur DVD avec disque dur. Vous pouvez effectuer votre enregistrement à l'aide des appareils branchés (magnétoscope, décodeur, lecteur DVD ou caméscope).

SAMSUNG DVD-SH895 - Cas 1 : Branchement d'un magnétoscope, d'un décodeur, d'un lecteur DVD ou d'un caméscope sur les prises d'entrée AV IN 3 - 1

SAMSUNG DVD-SH895 - Cas 1 : Branchement d'un magnétoscope, d'un décodeur, d'un lecteur DVD ou d'un caméscope sur les prises d'entrée AV IN 3 - 2

  • La sélection de l'entrée AV IN 3 est automatiquement effectuée. Si l'entrée n'est pas sélectionnée automatiquement, utilisez le bouton SOURCE pour sélectionner l'entrée appropriée.
  • Les contenus protégés contre la copie ne peuvent pas être enregistrés.

Cas 2 : Connexion d'un lecteur DV à la prise d'entrée DV IN

Si votre caméscope numérique possède une prise de sortie DV, connectez-la à la prise d'entrée DV de votre enregistreur DVD avec disque dur.

SAMSUNG DVD-SH895 - Cas 2 : Connexion d'un lecteur DV à la prise d'entrée DV IN - 1

SAMSUNG DVD-SH895 - Cas 2 : Connexion d'un lecteur DV à la prise d'entrée DV IN - 2

Si l'entrée n'est pas sélectionnée automatiquement, utilisez le bouton SOURCE pour sélectionner l'entrée appropriée.

Branchement aux périphériques USB

Ces instructions vous permettent de brancher votre enregistreur de DVD avec disque dur sur les périphériques USB.

Branchement d'une mémoire USB, d'un lecteur MP3 et d'un appareil photo numérique sur le port USB HOST.

SAMSUNG DVD-SH895 - Branchement aux périphériques USB - 1

SAMSUNG DVD-SH895 - Branchement aux périphériques USB - 2

  • Débrancher le câble USB pendant le transfert des données interrompt la communication et risque d'endommager les données enregistrées dans la mémoire. En cas d'interruption de la communication des données due à l'électricité statique, à un champ magnétique ou à toute autre raison, redémarrez le programme ou essayez de débrancher puis de rebrancher le câble USB.

Les menus à l'écran vous permettent d'activer ou de désactiver différentes fonctions de votre Enregistreur DVD avec disque dur. Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu à l'écran, puis utilisez les boutons suivants pour naviguer dans les menus à l'écran.

  1. Boutons ▲▼, △▶

Appuyez sur ces boutons de la télécommande afin de déplacer la barre de sélection ▲▼◀▶ pour naviguer entre les options du menu.

  1. Bouton OK

Appuyez sur ce bouton de la télécommande pour confirmer vos réglages.

  1. Bouton RETURN

Appuyez sur ce bouton de votre télécommande pour revenir à l'écran ou au menu précédent affiché, ou pour quitter le menu d'affichage à l'écran.

  1. Bouton EXIT

Appuyez sur ce bouton pour quitter le menu à l'écran.

SAMSUNG DVD-SH895 - Navigation dans les menus à l'écran - 1

Branchement & configuration automatique

Lorsque vous mettez votre Enregistreur DVD avec disque dur sous tension pour la première fois, celui-ci se règle automatiquement. Les chaînes de télévision et l'horloge sont enregistrées dans la mémoire. Cette opération prend quelques minutes. À l'issue de la configuration, votre Enregistreur DVD avec disque dur est prêt à fonctionner.

  1. Branchez le câble RF comme indiqué page 23.

(Connexion de votr au téléviseur à l'aide du câble RF et du câble Péritel). Pour utiliser le câble HDMI (non fourni), branchez celui-ci avant le câble d'alimentation ou une fois la procédure de « Branchement et configuration automatique » effectuée. Ne branchez pas le câble HDMI lorsque la procédure « Branchement et configuration automatique » est en cours.

  1. Raccordez l'e à la prise murale. "AUTO" clignote dans l'affichage en façade.
  2. Appuyez sur le bouton OK pour que l'option Pays s'affiche.

Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le pays souhaité, puis appuyez sur le bouton OK.

  1. Appuyez sur le bouton OK pour que l'option Langue s'affiche.

Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK.

  1. Appuyez sur le bouton OK pour l'option Fuseau horaire.

s'affiche. Appuyez sur les boutons pour sélectionner le fuseau horaire souhaité. Appuyez sur les boutons pour sélectionner OK, puis sur le bouton OK.

SAMSUNG DVD-SH895 - Branchement & configuration automatique - 1

Si vous sélectionnez un pays, le fuseau horaire sera réglé automatiquement.

SAMSUNG DVD-SH895 - Branchement & configuration automatique - 2

SAMSUNG DVD-SH895 - Branchement & configuration automatique - 3

SAMSUNG DVD-SH895 - Branchement & configuration automatique - 4

Configuration du système

  1. Appuyez sur le bouton OK et l'option Heure avancée s'affiche. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Marche ou Arrêt
  2. Sélectionnez OK à l'aide des boutons ▲▼ Le balayage automatique numérique est lancé.
  3. Une fois la recherche de canaux automatique effectuée, le message "Votre récepteur numérique trouve" s'affiche.
  4. Appuyez sur le bouton OK. Le balayage automatique analogique est lancé.
  5. Lorsque le balayage automatique des chaînes est terminé, le réglage automatique de l'horloge est démarré dans les 10 secondes. Pour démarrer immédiatement OK.
  6. Attendez que la date et l'heure exactes s'affichent automatiquement. Si vous souhaitez quitter MENU.

SAMSUNG DVD-SH895 - Configuration du système - 1

SAMSUNG DVD-SH895 - Configuration du système - 2

SAMSUNG DVD-SH895 - Configuration du système - 3

  • Votre enregistreur DVD avec disque dur est désormais prêt à fonctionner. La fonction "Branchement et configuration automatique" est déjà réglée. Ainsi, si vous souhaitez la modifier, vous pouvez le faire en pré-réglant les chaînes dans le menu d'affichage à l'écran "Paramétrer un canal - Installation Manuelle (Analogue)" (reportez-vous aux pages 38-39). La fonction de configuration automatique peut être activée en appuyant sur le bouton STOP de l'appareil de manière continue durant 5 secondes au minimum lorsqu'il est hors tension et qu'aucun disque n'est inséré.

SAMSUNG DVD-SH895 - Configuration du système - 4

  1. Vérifiez la date et l'heure.
  2. Si elles sont : exactes, appuyez sur le bouton OK, la date et l'heure sont alors sauvegardées. Si vous n'appuyez pas sur le bouton OK, la date et l'heure seront sauvegardées automatiquement après 5 secondes.
  3. Si elles sont exactes, réglez le mois, le jour, l'année, l'heure ou la minute à l'aide des boutons ▲, ▼, ▶ ou des touches numériques. A Lorsque vous devez changer le réglage de l'horloge, vous pouvez procéder manuellement.

SAMSUNG DVD-SH895 - Configuration du système - 5

SAMSUNG DVD-SH895 - Configuration du système - 6

  1. Appuyez sur le bouton MENU, l'appareil est en mode Arrêt.
  2. er "Paramétrer", puis appuyez sur le bouton OK ou ▷.
  3. er Paramétrer horloge, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷.

SAMSUNG DVD-SH895 - Configuration du système - 7

Fuseau horaire

Pour le réglage, suivez les étapes 1 à 3.

  1. Sé ire à l'aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷.

Sélectionnez le fuseau horaire de votre zone à l'aide des boutons

Sélectionnez le fuseau horaire ◄ ►, puis sélectionnez OK à l'aide des boutons ▲ ▼.

SAMSUNG DVD-SH895 - Fuseau horaire - 1

Tableau de l'heure de Greenwich (GMT)

PaysGMTVille
United Kingdom, PortugalGMT+00:00Dublin, Edimbourg, Londres, Lisbonne, Casablanca
France, Autriche, Belgique, Danemark, Allemagne, Pays-Bas, Italie, Norvège, Espagne, Suédois, Suisse, Hongrois, TchéqueGMT+01:00Berlin, Stockholm, Rome, Vienne, Paris, Madrid, Prague, Varsovie, Bruxelles, Copenhagen, Oslo, Berne, Budapest, Varsovie, Prague
Finlande, Turquie, GréceGMT+02:00Athènes, Helsinki, Istanbul, Le Caire, Europe de l'Est, Pretoria, Israël

Paramétrage manuel de l'horloge

Pour le réglage, suivez les étapes 1 à 3.

  1. Sélectionnez "Paramétrage Manuel de l'Horloge" à l'aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷.

Saisissez l'heure, la date et l'anné . Utilisez le pavé numérique pour saisir l'heure directement.

  1. Appuyez sur le bouton OK afin que la date et l'heure soient enregistrées. Si vous n'appuyez pas sur le bouton OK, elles ne seront pas sauvegardées.

SAMSUNG DVD-SH895 - Paramétrage manuel de l'horloge - 1

Le câble RF doit être branché pour régler l'horloge automatique (reportez-vous à la page 23).

L'enregistreur DVD règle automatiquement l'horloge en fonction des signaux horaires émis entre les canaux (PR1 à PR5). S'il n'y a pas d'horloge dans la diffusion analogique, l'horloge est recherchée automatiquement par la diffusion vidéo numérique terrestre (DVB-T). Si vous n'avez pas besoin de la fonction de réglage de l'horloge automatique, sélectionnez Arrêt. Si les informations temporelles de la télévision analogique sont différentes de celles de la télévision numérique, il se peut que vous ne puissiez pas accéder au contenu de la diffusion DVB-T normalement.

Heure d'être

Pour le réglage, suivez les étapes 1 à 3, page 37.

  1. Sélectionnez Heure avancée à l'aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷.
  2. Sélectionnez Marche ou Arrêt

SAMSUNG DVD-SH895 - Heure d'être - 1

Paramétrer un canal

Ce menu comporte 5 sous-menus : Liste des canaux (numérique), Liste de favoris (numérique), Balayage auto, Balayage manuel (numérique), Installation manuelle (analogue).

Balayage automatique

Cette fonction vous permet de télécharger les canaux automatiquement à partir du programme de chargement.

  1. Appuyez sur le bouton MENU lorsque l'appareil est en mode Arrêt.
  2. Canal, puis appuyez sur le bouton OK ou ▶.
  3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Balayage auto, puis sur le bouton OK ou ▶. Le message « La configuration automatique supprimera tous les canaux. Appuyez sur [OK] pour continuer et sur [RETURN] pour quitter l'application. » s'affiche.
  4. Appuyez sur le bouton OK, puis sur les boutons ▲▼◁▶ pour sélectionner les options souhaitées.
  5. sélectionnez le pays souhaité.
  6. Type de canal sélectionnez Numérique, Analogique ou Tous (si vous sélectionnez Analogique, vous ne pourrez pas sélectionner le Balayage, la Fréquence de début et la Fréquence de fin). Mode balayage : - Uniquement gratuit : reçoit les signaux, sauf le signal brouillé.
  7. Tout : reçoit tous les signaux, y compris les signaux brouillés.
  8. Fréquence démarrage / Fréquence
  9. Sélectionnez Démarrage à l'aide du bouton ▲▼, puis appuyez sur le bouton OK.

Le balayage automatique démarre.

SAMSUNG DVD-SH895 - Balayage automatique - 1

(Type de canal : numérique)

(Type de canal : analogique)

SAMSUNG DVD-SH895 - Balayage automatique - 2

  • Vous pouvez sélectionner le mode RADIO en appuyant sur le bouton TV/RADIO de la télécommande.

Ce bouton permet de passer du mode TV au mode RADIO et inversement.

Pour la recherche de nouveaux canaux, l'enregistreur DVD avec disque dur est équipé de l'option Manual Scan (Balayage manuel) qui permet à l'utilisateur de saisir les données concernant le canal.

Pour le réglage, suivez les étapes 1 et 2, page 38.

  1. Sélectionnez Balayage manuel (Numérique) à l'aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷.
  2. Sélectionnez le numéro de canal que vous souhaitez dans Numéro de canal à l'aide des boutons ▲▼. Sélectionnez Fréquence et saisissez la fréquence du canal que vous souhaitez en appuyant sur la touche numérique. Sélectionnez la bande passante que vous souhaitez dans Bande passante à l'aide des boutons ▲▼. Une fois la fréquence correctement saisie, la bande passante est sélectionnée automatiquement. Vous pouvez sélectionner les valeurs 6, 7 ou 8 MHz. Sélectionnez ensuite les options. Appuyez sur OK pour démarrer le processus de balayage.

SAMSUNG DVD-SH895 - Balayage automatique - 3

SAMSUNG DVD-SH895 - Balayage automatique - 4

Installation manuelle (analogue)

Pour le réglage, suivez les étapes 1 et 2, page 38.

  1. Sélectionnez Installation Manuelle (Analogue) à l'aide des boutons ▲▼ OK ou ▷.
  2. supprimer ou changer de couleur. Sélectionnez Edit, Supprimer ou Swap.
  3. Si vous désirez Éditer (Bouton ROUGE (A)) Après avoir modifié ces informations (CH, Nom, décodeur, MFT, Système), sélectionnez Enreg. OK.
  4. CH: Effectuez une syntonisation du canal à l'aide des boutons
  5. Nom : vous permet d'afficher le nom du canal détecté automatiquement au cours de l'émission du signal. Si celui-ci n'a pas été détecté, vous pouvez modifier le nom à l'aide des boutons ▲▼◀▶.
  6. décodeur : lorsqu'il est régèle, vous pouvez enregistrer des canaux brouillés à l'aide d'un décodeur externe. Avant de procéder au réglage, reportez-vous à l'encadré concernant la connexion du décodeur externe en page 25.
  7. MFT (Syntonisation manuelle de la fréquence)
  8. Système : Vous pouvez sélectionner le système de diffusion du canal reçu (B/G ou L/L')
  9. Si vous choisissez Supprimer (Bouton VERT (B)) é sont supprimées.
  10. Si vous choisissez Swap (Bouton JAUNE (C)) : vous pouvez alterner à deux PR (programmes).

Par exemple, si vous souhaitez alterner les programmes PR2 et PR5, sélectionnez Swap (Alterner) sur le programme PR2, puis appuyez sur le bouton OK sur le programme PR5.

SAMSUNG DVD-SH895 - Installation manuelle (analogue) - 1

SAMSUNG DVD-SH895 - Installation manuelle (analogue) - 2

SAMSUNG DVD-SH895 - Installation manuelle (analogue) - 3

Liste des caux (numérique)

Cette fonction est disponible uniquement en mode DVB-T (Diffusion vidéo numérique terrestre).

Elle permet de modifier la liste des canaux favoris ou de supprimer des canaux.

Pour le réglage, suivez les étapes 1 et 2, page 38.

  1. À l'aide des boutons △ ▽, sélectionnez "L ", puis appuyez sur le bouton OK.
  2. Pour supprimer un canal de la liste des canaux (numériques), appuyez sur le bouton ROUGE (A). Appuyez sur le bouton OK pour confirmer la suppression.
  3. Pour numéroter à nouveau une chaîne à partir de la liste des canaux de la télévision numérique, appuyez sur le bouton VERT (B). Le message "Saisir un nouveau numéro de canal." s'affiche.
  4. Saisissez un nouveau numéro de chaîne à l'aide du pavé numérique.

SAMSUNG DVD-SH895 - Liste des caux (numérique) - 1

  • Appuyez sur le bouton OK dans l'écran DVB-T pour afficher la liste des canaux numériques.
  • Vous pouvez sélectionner le mode RADIO en appuyant sur le bouton TV/RADIO de la télécommande.

Ce bouton permet de passer du mode TV au mode RADIO et inversement.

  • Si vous renumérotez un canal programmé, celui-ci sera supprimé de la liste programmée. Si un nouveau canal est ajouté ou si le nombre de canaux reçus est inférieur à celui des chaînes de télévision, exécutez à nouveau la fonction Balayage auto.

SAMSUNG DVD-SH895 - Liste des caux (numérique) - 2

SAMSUNG DVD-SH895 - Liste des caux (numérique) - 3

Liste de favoris (numérique)

Cette fonction est disponible uniquement en mode DVB-T (Diffusion vidéo numérique terrestre).

Vous pouvez immédiatement enregistrer le canal actuel dans la liste des canaux (numériques) favoris.

Pour le réglage, suivez les étapes 1 et 2, page 38.

favoris (numérique), puis appuyez sur le bouton OK ou

  1. Pour ajouter le canal actuel à VERT (B).

Pour supprimer un canal de la liste des ROUGE (A).

Appuyez sur le bouton OK pour regarder ce canal.

SAMSUNG DVD-SH895 - Liste de favoris (numérique) - 1

Cette fonction vous permet de configurer le système.

  1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
  2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷.
  3. Sélectionnez Système à l'aide des boutons ▲▼
  4. option du système souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷.
  5. élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷.

SAMSUNG DVD-SH895 - Liste de favoris (numérique) - 2

Réglage de la mise hors tension automatique

Cette fonction permet d'éteindre automatiquement votre enregistreur DVD avec disque dur si aucun bouton n'est activé pendant une période déterminée.

  1. Extinct. auto, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷.
  2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'élement souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷.
  3. Arrêt : L'extinction automatique est désactivée.
  4. 2 heures : Le récepteur de l'e 2 heures après que le dernier bouton a été actionné.
  5. 6 heures : Le récepteur de l'e 6 heures après que le dernier bouton a été actionné.
  6. Si l'heure d'arrêt réglée grâce à la fonction de mise hors tension automatique est atteinte en cours de lecture ou d'enregistrement, l'appareil fonctionne jusqu'à la fin de la lecture ou de l'enregistrement.

SAMSUNG DVD-SH895 - Réglage de la mise hors tension automatique - 1

Si vous éteignez puis rallumez l'enregistreur DVD avec disque dur, l'option revient aux paramètres par défaut.

Réglage Économie d'énergie

  • On : Si le réglage est spécifiquement sur On et que vous mettez l'enregistreur DVD sur disque dur hors tension, l'enregistreur entre et l'affichage du panneau avant s'éteint.
  • Off : Ne se règle pas . Sélectionnez normalement le mode OFF.

SAMSUNG DVD-SH895 - Réglage Économie d'énergie - 1

Anynet+ (HDMI CEC)

Anynet+ est une fonction qui permet de faire fonctionner l'enregistreur à l'aide d'une télécommande pour téléviseur Samsung, en reliant l'enregistreur DVD avec disque dur à un téléviseur Samsung à l'aide d'un câble HDMI (reportez-vous aux pages 31~32) (uniquement disponible avec les téléviseurs Samsung prenant en charge Anynet+).

  1. Anynet+(HDMI CEC), puis sur le bouton OK ou ▷. Les éléments Anynet+(HDMI CEC) s'affichent.
  2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Marche ▷.

SAMSUNG DVD-SH895 - Anynet+ (HDMI CEC) - 1

Utilisation d'Anynet+ (HDMI-CEC)

  1. Reliez l' à un téléviseur Samsung à l'aide d'un câble HDMI (reportez-vous aux pages 31 à 32).
  2. Sur votre , r (HDMI CEC) sur "Marche" (Reportez-vous à la page 41).
  3. Réglez la fonction Anynet+ sur votre téléviseur (pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur).
  4. Vous pouvez faire fonctionner l'Enregistreur DVD avec disque dur à l'aide de la télécommande du téléviseur. (Boutons du téléviseur permettant de commander l' )
  5. , utilisez le programme d'ENREGISTREMENT, et pour les autres programmes, utilisez le programme du TÉLÉCOMMANDE.
  6. Lorsque you appuyez sur le bouton Anynet+ situé sur la télécommande du téléviseur, les éléments d'affichage à gauche de l'écran apparaiscent.
  7. Sélection gner un périphérique.
  8. Enregistrer marrer ou de mettre fin à un enregistrement.
  9. Menu du périphérique : même bouton que le bouton MENU.

(1) de la télécommande.

Enregistreur DVD avec disque dur.

  • Fonctionnement périphérique : même bouton que le bouton

INFO (P) de la télécommande de l'enregistreur DVD avec disque dur.

SAMSUNG DVD-SH895 - Utilisation d'Anynet+ (HDMI-CEC) - 1

![](images/cab7c29f447351a8511092c59cd1bee53fbf5f189a4d7abefb8342d61d4aca1e.jpg) Si vous appuyez sur le bouton POWER On de l'enregistreur pendant que vous regardez la télévision, l'écran de lecture s'affiche sur le téléviseur. Si you allumez I'enregistreur DVD alors que le telleviseur est hors tension, ce dernier se met sous tension. Si vous mettez le téléviseur hors tension, Enregistreur DVD avec disque dur s'esteint automatiquelement (lorsqueEnregistreurDVDavecdisquurdestencoursd'enregistrementilnepeutetremis hors tension). Si vous passez du HDMI à une autre source (composite, Component, RF, etc.) sur le téléviseur lors de la lecture du DVD, la lecture de Enregistrateur DVD avec disque dur s'arrêté. L'enregistrateur de DVD avec disque dur peut cependant poursuivre l'enregistrement du DVD. - Marche : les sous-titres s'affichent automatiquement lors de la réception des données DVB-T. - Arret : la fonction est annulée. ![](images/9ee0d4840b494301048f7c3bcac68c3d3dfc6d51cc9a0ec0dbf809d147a217cd.jpg) - Elle est disponible lors de la réception des données DVB-T avec sous-titres. ![](images/06e3bd277cb2af6bb2a7011ddfc109d3b5a328331ac6bd9c3ae3ebdd96ce65a8.jpg) Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 ci-dessus. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Bip touche, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Marche ou Arrêt puis sur le bouton OK ou ▷. 6. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le menu de configuration. ![](images/b2a09741eb764d4a6f26242e969cb5159f46d63ccf0ffbe20fff4bb40efadccc.jpg) Veuillez enregistrer votre Enregistrateur DVD avec disque dur auprès du service Video à la demande DivX(R) à l'aide de votre code d'enregistrement. Pour plus d'informations, visitez le site www.divx.com/vod ![](images/077405386d99c19b107e91dfa3a1d5fa1f11853aab5acfb3949b243da2241d0e.jpg) Si vous configUREZ les options de langue à l'avance, elles s'afficheront automatiquement chaque fois que vous visionnerez un film. 1. Appuyez sur le bouton MENU, appeareil en mode Arret. 2. Appuyez sur les boutons pour selectionner Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou . 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Langue, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. Le menu Configuration de la langue s'affiche. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. - Audio DVD : permet de sélectionner la langue audio du disque. - Audio DVB-T : lorsque le programme actuellement diffusé propose une plage audio. - Sous-titres DVD : permet de selectionner les menus contenus sur le disque. - Sous-titres DVB-T : lorsque le programme actuellément diffusé est sous-titre. - Menu du Disque : permet de selectionner les menus contenus sur le disque. - Menu : permet de sélectionner le menu à l'écran de votre Enregistreur DVD avec disque dur. - Fonction Automatique : règla la langue d'affichage de menu de l'enregistreur DVD avec DISQUE DUR sur la langue sélectionnée pour l'affichage de menu sur le téléviseur. - Comment utiliser la fonction Automatique ? 1. Le téléviseur auquel vous souhaitez brancher l'appareil doit prendre en charge la fonction Anynet+. 2. Utilisez le cable HDMI pour connecter l'enregistreur DVD avec DISQUE DUR au téléviseur. (Reportez-vous aux pages 31 et 32) 3. Si la fonction Anynet+ de l'enregistreur DVD avec DISQUE DUR est reglee sur « On » (Marche) (voir page 41) et la langue d'affichage de menu sur « Automatic » (Automatique), la langue d'affichage du menu sera la meme que celle qui est specifie pour le téléviseur. 4. Si la langue d'affichage de menu en mode Automatique n'est pas prise en charge par l'enregistreur, la langue d'affichage de menu de l'enregistreur sera reglee par défaut. 5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou > ![](images/43ce427bacf3ed7732b3eb93226774a63545dea2d3a6f29d2e1e7abfc6f24d83.jpg) Si la langue selectionnee n'est pas enregistrree sur le disque, c'est la langue originale preenregistrree qui est selectionnee. La langue selectionnee apparait uniquement si elle est prise en charge sur le disque et le mode DVB-T. Durant la lecture, appuyez sur le bouton SUBTITLE pour selectionner les sous-titres DVD. Par défaut, les sous-titres du DVD sont déactivés si vous souhaïez activer la fonction et selectionner les sous-titres de votrechioix, appuyez sur les boutons ▲▼. Voupez brancher voire Enregisteur DVD avec disque dur sur un amplificateur externe ou un ensemble Home cinema. Cela you permit de configurer le dispositif audio et l'etat du son en fonction du système audio en cours d'utilisation. Vou puez egalament regler le mode NICAM. 1. Appuyez sur le bouton MENU, apparéil en mode Arrêt. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour SéLECTIONner Audio, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'option audio souhaïtée, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'élement souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. ![](images/73cfba1d6eda6d77e81123260945d2b02fc32fb40799f899243571c89562ff38.jpg) - PCM : Sélectionnéz cette option si votre équipement ne décode pas Dolby Digital (ou MPEG-2). - Bitstream : Sortie audio Dolby Digital (ou MPEG-2) en flot binaire. Sélectionnez cette option lorsque vous récepteur AV ou votre amplificateur AV possède un décodeur Dolby Digital (ou MPEG-2). ![](images/4a2931540965b8c5c1fd3166e40df876599ceaa9c889719cf75d882d8eed0d27.jpg) ![](images/e29095937579d7b74f9544fd3a69a6de374d008150356b6225b2fe179b3cc63f.jpg) - Le réglage de la sortie numérique s'applique de manière égale aux deux systèmes audio Dolby Digital et MPEG-2. La piste son LPCM est toujours émise en mode PCM. Elle n'est liée au réglage de la sortie numérique. Assurez-vous de selectionner la sortie numérique correcte ou le son ne sera pas perceptible ou sera au contraire très fort. - Arrêt : N'émet aucun signal DTS. Sélectionnez cette option lorsqu'elle ne possède pas de décodeur DTS. - Marche : Emet un flot binaire DTS via la sortie numérique lorsque vous lisez une piste DTS. Sélectionné cette option lorsque vous récepteur AV (ou votre amplifi cateur AV) possède un décodeur DTS. ![](images/2eb4de4c81b5a24f7c205a1ab852293c29db932318b055db09e2f498ee4150fe.jpg) ![](images/1ad2a091e13e4fdd77aa767fd4b3a965969341b7153f6ffee06d6fef791be1ee.jpg) Lorsque la piste son DTS est lue, le son n'est pas émis par la sortie audio AV. Elle est activée uniquement lorsqu'un signal DolbyDigital est détecté. Marche : lorsque les pistes son d'un film sont lues à faible volume ou via des petits haut-parleurs, le système peut appliquer la compression appropriée afin de rendre le contenu d'un faible niveau plus compréhensible et éviter que les passages d'action violente ne seront trop forts. - Arrêt : vous pouvez profi ter du fi Im avec la plage dynamique standard. ![](images/32c881cbfef69101f008d5b8ac965115f2910bf5081be429486a80dbb4e4f6f6.jpg) Les programmes NICAM sont divisés en 3 types. NICAM Stéreo, NICAM Mono et Bilingue (transmission dans une autre langue). Les programmes NICAM sont toujours accompagnés d'un son mono standard et vous pouvez sélectionner le son désire en réglant NICAM Marche ou Arrêt. Marche : mode NICAM - Arrêt : réglez uniquement sur cette position pour enregistrer le son mono standard durant un programme NICAM si le son stéreo est déformé en raison de conditions de réception médiocres. ![](images/8d936ec96c0629499e4388d4b545e2e85b061f4a75bd881b09983f95b803d774.jpg) Cette fonction vous permet de configurer le réglage video. Cette fonction dépend du type de disque. Il est possible qu'elle ne fonctionne pas pour certains types de disques. 1. Appuyez sur le bouton MENU, apparéil en mode Arrêt. 2. Appuyez sur les boutons pour selectionner Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou . 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionnner Video, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. Le menu Configuration de la video s'affiche. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'option videoe souhaitee, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'élement souhaïte, puis appuyez sur le bouton OK ou >. ![](images/c556a80fe9fe1c0be84d851308d965aa08304354dfb42ba1de0c20953dac036c.jpg) Selon le type de télévisueur, il se peut que vous soyez obligé d'ajuster le réglage de l'écran. (format) - 4:3 Letter Box : Sélectionnez cette option pour voir l'ensemble de l'écran au format 16/9 que propose le DVD, même si l'écran de votre téléviseur est au format 4/3. Des barres noires apparaisent en haut et en bas de l'écran. ![](images/ef83f237f68644912042b19c75ccebaa471f94777046cf5a7a467f1eed2683ea.jpg) - 4:3 Panoramaque : Sélectionnez cette option pour les téléviseurs de taille classique lorsqu vous souhaitez voir la partie centrale de l'image au format 16/9. (les côtes gauche et droit de l'image sont coupés) - 16:9 Large : Vous pouvez voir l'image 16/9 en entier sur votre téléviseur à écran large. - Arret: Normal - Marche: Procure une image plus nette grâce à la réduction du bruit (pour l'enregistrement). ![](images/158648a23fcdc3a50825bd6eddd0b8231cd5852954b0d86e02d37694ed5aef98.jpg) Voussouspoucez profiterd'une image de meilleure qualite graceaux connexions RVB ou Video composant.Lasortinge video RVB est disponible en connectant la prise Peritel (AV1) et la sortie video composant est elle disponible en connectant la prise composant (Y,P_B,P_R) .Seul l'un de ces signaux peut etre selectionne a la fois. - Component RVB ![](images/489d5c64d16eafaf204b764633fe84936a24a57fe7367f514bc5f8154339eaea.jpg) En mode Component, vous pouvez régler la sortie video sur balayage progressif (P.SCAN) ou Balayage entrelacé, voir page 46. Lorsque le cable HDMI (non fournis) n'est pas branché, les prises de sortie video disponibles sont les suivantes.

Sortie vidéo disponible

Mode RéglagePrise de sortieMode ComponentMODE RVB
Sortie Composant (Y, P5, P8)0X
Péritel AV1R, V, BX0
Composite0X
Sortie Video composite00
![](images/f8df21f8477a3ce89d5765b970efd9e177cfc3acd834bde7ab5503a651f133f1.jpg) Lorsque l cable HDMI (non fourn) est connecté, la sortie RVB ne fonctionne pas. La Sortie videoe est reglee sur Component. Cette fonction est disponible lorsque la sortie video est Component. Ce réglage vous permet de sélectionner le mode progressif souhaité. Pour afficher le mode de balayage progressif, commencez par connecter le cable composant. (Reportez-vous en page 27). Assurez-vous que les câbles Component (Composant) sont branchés correctement. Le message « Voulez-vous rester en mode progressif? Annulation dans 10 secondes » s'affiche. Le message « Voulez-vous rester en mode Entrelace? Annulation dans 10 secondes » s'affiche. Sélectionnez « Oui » pour réinitialiser le mode Entrelacé. ![](images/dcd6411b02cc474d350893584abd863c01b67c9fd6c2bbf86c75c06f3918b089.jpg) L'écran ne s'affiche pas lorsque le cable HDMI (non fournis) est branché. ![](images/8ceff6d6204edf946549c25f879d91a4a461a3d0738aff120e66813f0ac08826.jpg) BD Wise est la fonctionnalité d'interconnectivité de Samsung la plus récente. Lors de la connexion de différents produits Samsung dotés de BD-Wise via HDMI, la résolution optimale est automatiquement réglée. - Marche : La résolution du disque DVD est émise directement sur le téléviseur. - Arrêt : La résolution de sortie est déterminée par la valeur de la résolution précédément régée, indépendamment de la résolution du disque. ![](images/0ccf35d7cd07dfbf7f0e0f411f7c0961a7a01fc46c382abf05b096f471915605.jpg) ![](images/39bdd2e97e5fa2e0c635dde457647dbfefe753c2741116b7fb82d65b7be3359c.jpg) Si vous voulez modifier la résolution sous BD Wise, pensez a regler préalablement la fonction BD Wise sur Non. - Si vous désactiver la fonction BD Wise, la résolution du téléviseur connecté est automatiquement régée sur la résolution maximale. Si le lecteur est branché sur un périhérique non compatible avec BD Wise, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction. Pour un bon fonctionnement de la fonction BD Wise, reglez tous les menus BD Wise du lecteur et du téléviseur sur Oui respectivement. Ce réglage est utilisé lorsque l'appareil est connecté à un écran (televiseur, projecteur, etc.) via HDMI. - BD Wise : Sélectionne automatiquement la résolution optimale émise selon le téléviseur prénant en charge BD Wise. (L'élement de menu BD Wise apparaitra seulement si le réglage de BD Wise est spécifique sur On). - 576p : 720 x 576 - 720p : 1280 x 720 - 1080i : 1920 x 1080 - 1080p : 1920 x 1080 ![](images/bed5b3598df46ea8ad8066f298830dff6b6739675432785efd545da99a5ba213.jpg) - Connectez l'ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR à votre téléviseur via HDMI. Réglez l'entrée du téléviseur sur HDMI. ![](images/a2e13917c072ebbb02b2829967356b20ed6b449879bcbfbf61a1c6669c738061.jpg) L'élément de menu BD Wise apparaitra seulement si le réglage de BD Wise est spécifique sur « Marche » La fonction BD wise est activée uniquement lorsque les produits Samsung compatibles BD Wise sont reliés entre eux à l'aide du cable HDMI. Le balayage progressif se met en route automatiquement des que le cable HDMI est connecté. - Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour vérifier si celui-ci prend en charge le balayage progressif. Si c'est le case, suivez les instructions du manuel d'utilisation se rapportant aux réglages du balayage progressif dans le menu du téléviseur. Si la Sortie video n'est pas reglee correctement, il est possible que I'ecran se bloque. - Les résolutions disponibles pour la sortie HDMI sont fonction du téléviseur ou du projecteur connecté. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur ou de votre projecteur. - Quelques secondes peuvent s'avérer nécessaires pour qu'une image normale apparaissée après que la résolution a été modifiée. La fonction Parental Lock (Contrôle parental) dépend des DVD et DVB-T utilisés ; un niveau leur est associé et vous permet de contrôler les types de DVD que vos enfants regardent. Un disque compte 8 niveaux d'évaluation. ![](images/4d3a1dba39bb03a1d8abdfdc8761f7c905ca460fc161c11b418413f12602bf6a.jpg) 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionnner Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le Verrouillage parental, puis sur le bouton OK ou ▷. Lors de la première utilisation de votre Enregistreur DVD avec disque dur, le message "Créer le code" s'affiche. 4. Entrez les 4 chiffres du code secret à l'aide des boutons (de 0 à 9) de la télécommande. Le message "Confirmer le mot de passer" s'affiche. Veuillez ressaisir votre code secret. ![](images/6dc4deedad99d70624fee4ffae718f1fac74a564a28f102fac9c15671e485c6f.jpg) 1. Sélectionnéz le mode DVD et retirez le disque. 2. Appuyez longuement sur le bouton PLAY/PAUSE (>>) situé sur la façade pendant au moins 10 secondes. 1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Degre programme, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 2. Appuyez sur les boutons pour selectionner la classification de votrechoix,uisappuyez sur le bouton OK ou Par exemple,siyouselectionnez l'option15,lesdiffusionsDVB-T contenantla classification 16,17ou18ne s'afficheront pas. ![](images/4104051fa1f2823cbc9bf4a36b54e13bbac28723dbf343c081c95a435364b7ed.jpg) 1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Niveau DVD, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 2. Appuyez sur les boutons pour selectionner Niveau DVD, puis appuyez sur le bouton OK ou . Par exemple, si vous selectionnez le niveau 6, les disques contenant le niveau 7 ou 8 ne pourront pas etre lus. Un niveau elevatedeindique que le programme est destiné exclusivement aux adultes. ![](images/fd8438813a7fe78c1d9a7711674e96b512858225f21ab38ddcdd753151de978a.jpg) 1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionnier Modif. Code Secret, puis appuyez sur OK ou ▷. 2. Entrez les 4 chiffres du code secret à l'aide des touches numériques de la télécommande. Le message "Confirmer le mot de passer" s'affiche. 3. Ressaisissez votre code secret à l'aide des touches numériques de la télécommande. ![](images/fdb6e5cd5e859ffd87f26913ca3c08abfc08ea9abf3e4ca25ed314d9903a4dd6.jpg) ![](images/459755615513c1421887333d3f5e22b3987498a7a8563075e6c9a021eddd5ef0.jpg) ![](images/da1be67126e1ee493db8fdf0de8bc0435299cc086bda27a49bbcd3d6f64ad9cd.jpg) ![](images/6abb7f52d1248926866c93f20ca2c8844d4e9a7e0f05efd612d2e86654f4660c.jpg) ![](images/47be49a5da42b0f0acfee86b11adf244dc86a228dbb2dd862459177a54b1c637.jpg) (mode V) Un DVD video est divisé en « Titles » et en « Chapters ». Lorsque vous enregistrez un programme, un titre est alors scréé. Si vous utilise cette fonction, le titre se divise en chapitres. 1. Appuyez sur le bouton MENU, appeareil en mode Arret. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrre, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le enregistrement, puis sur le bouton OK ou ▷. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Créateur de chapitre, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 5. Appuyez sur les boutons pour selectionner Arrêt ou Marche, puis sur le bouton OK ou . ![](images/668cdd50ac908a95eda1d63824414e093e403ca5cf950267b11ed943e4e82d66.jpg) - Arrêt : Sélectionnéz cette option si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction Création automatique de chapitres. - Marche : Sélectionnez cette option si vous souhaitez utiliser cette fonction Création automatique de chaprites. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. 6. Appuyez sur le bouton REC pour lancer l'enregistrement. (Reportez-vous à la page 73 pour régler la vitesse d'enregistrement). Le message "Souhaitezvous créé le menu du chapitre après cet enregistrement?" s'affiche. 7. Appuyez sur les boutons pour selectionner OK, puis appuyez sur le bouton OK. - Un nouveau chapitre est créé selon le mode d'enregistrement sélectionné. Un chapitre sera d'une durée d'environ 5 minutes en modes XP et SP et d'environ 15 minutes en modes LP et EP. 8. Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter l'enregistrement. 9. Pour afficher les titres créés, finalisez le disque (voir page 105) puis appuyez sur le bouton TITLE MENU. Le menu des titres s'affiche. - Il n'est en général pas nécessaire de finaliser un disque DVD+RW. 10. Pour afficher les chapitres créé, Sélectionné le titre désiré puis appuyez sur le bouton DISC MENU. Le menu du chapitre correspondant au titre sélectionné s'affiche. ![](images/67d47c56e5f0072233e11239792e37e57c5b1319db8bc2cbdbb05173360e5298.jpg) La fonction Creation automatique de chapitres ne fonctionne pas durant l'enregistrementprogramme ou lorsqu'you mettez I'appareil hors tension. Voussouspuez selectionner l'un des quatre modes d'enregistrement en appuyant sur le bouton REC MODE plusieurs fois de suite. En mode EP (Lecture prolongée), vous pouvez définir un temps d'enregistrement de 6 ou 8 heures. 6 heures 8 heures ![](images/1120f96d2ac2c856691f7486094d4da1cae697c4317992f068aaea82a7a2495e.jpg) ![](images/7719023356d0cae2a9147bbfea24a94cf3fd34cd6dc612c743c3a3a019bd9950.jpg) ![](images/0d7ea506916792c8a0b99334d914f2f706daabd1ac89c09c03eabd5a74ef71cd.jpg) ![](images/de9f59fb666c9720f203ec59e9e95e058112123ee727d288915aa9b63bd7c3e1.jpg) ![](images/775f0cdb328694f85b334a505d52bcd9cb5843c57ba6b9166c8d1d4228765371.jpg) (mode V) Cette fonction vous permet d'initialiser et de finaliser automatiquement un disque. 1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Enregistrement EZ, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Marche, puis sur le bouton OK ou ▷. Appuyez sur le bouton EXIT pour sortir du menu. 3. Insérez un disque. S'il s'agit d'un nouveau disque, celui-ci est automatiquement initiaisé en mode V. (DVD-RW uniquement) 4. Appuyez sur le bouton REC. ![](images/a7fa42d315baa38c5b89d2218eb7d7a44da680964a74d8ca1b4ef53b72c01577.jpg) 5. Le mode Enregistrement EZ permet de finaliser automatiquement le disque dans les conditions suivantes. - Lorsque vous appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE de votre Enregistreur DVD avec disque dur alors que l'enregistrement du disque est effectué à 70% , le tiroir disque s'ouvre une fois le disque finalisé. - La fonction ci-dessus n'est disponible que lorsqu'un disque DVD-RW(V), DVD+R ou DVD-R est inséré. ![](images/4c1e518a4216b69922c32fd7479b0dde310d1b791ad22f21fa2560f1c150dd7a.jpg) Si vous insérez un nouveau DVD-RW, celui-ci est automatiquement initiaisé en mode V. Si vous insérez un nouveau disque DVD+RW, il sera formé automatiquement. Si vous selectionnez Arrêt, vous doivent initiailler et finaliser le disque manuellement (reportez-vous à la page 72) à l'aide du Gestionnaire de disque (reportez-vous à la page 105). La durée de l'enregistrement différent selon le mode d'enregistrementChoisi (reportez-vous à la pages 73~74). Cette fonction concerne la configuration de la sélection des options audio lors de l'enregistrement de la diffusion Dual STEREO (STEREO double) (Multi-audio) sur le disque dur. Elle n'attecte pas l'enregistrement DVD direct d'un programme. - Arrêt : "G double" et "D double" de l'émission multi-audio sont enregistrés sur le disque dur. Les titres enregistrés sur le disque dur avec cet état d'installation ne peuvent être copiés sur un DVD+RW/±R ou DVD-RW (mode V). - Marche: "G double" ou "D double" de l'émission multi-audio est enregistré sur le disque dur. Les titres enregistrées sur le disque dur sous cette configuration peuvent être copiés sur un DVD+RW/±R ou un DVD-RW (mode V). Les options "Double G" et "Double D" peuvent être sélectionnées à partir de "Sélection audio". ![](images/0236267e7cac80fbfd74cb93ee580699ae2eaae969ca0440db4d7581de49b917.jpg) ![](images/b62b4a2d997fe7f35ddd1ef40f4ec75e6237d94e2a4389e52dbe1728533c1002.jpg) Le guide EPG a la même signification qu'vec la télévision TNT. Une fois les canaux du téléviseur programmés, l'image suivante (bandeau) s'affiche chaque fois que vous changez de canal. ![](images/085984b81e1ef4691ede643063a09a2375c3f898c9663d7a9509c81e73bdd26f.jpg) 1 Affiche les canaux favors. 2 Affiche le têletexie. 3 Affiche les sous-titres. 4 Permet d'afficher les différentes bandes-sons ![](images/caf6f2ed6595913a54a304e3021b0d24da83ec3c2ba30717949c07482585533b.jpg) L'icône s'affiche en fonction des informations relatives au signal. L'icone s'affiche uniquement avec plusieurs types de sons et de langues. Des informations détaillées s'affichent lorsque vous appuyez sur le bouton i. 1. Appuyez sur le bouton AUDIO pour afficher la liste des plages audio. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la Piste audio de votre choix, puis appuyez sur le bouton OK. ![](images/8a9a11704cb83d59b42b3b2a8c3d43f077a96d01547d28cb69703dec420c7bc1.jpg) Yououpouvezimmédiatementenregisterle canal en cours danslaListedesCana numériquefavori. 1. Appuyez sur le bouton FAV LIST pendant que vous visionnez un programme. 2. Pour ajouter le canal actuel aux canaux numériques favoris, appuyez sur le bouton VERT (B). Pour supprimer un canal de la liste des canaux numériques favoris, appuyez sur le bouton ROUGE (A). - Pour visionner la liste de canaux (numériques) favoris - Appuyez sur le bouton FAV LIST, puis sélectionnez le canal de votrechioix. Appuyez sur le bouton OK pour regarder ce canal. ![](images/9803712b4789df3e6a68c31449ff99e8fb34cb06e57b75cf4c9ad6d8ac33de0e.jpg) Quand le programme en cours de diffusion est sous titré, appuyez sur le bouton SUBTITLE. Si des sous-titres sont disponibles pour le programme en cours, une barre de menu s'affiche dans la partie supérieure. 1. Appuyez sur le bouton SUBTITLE. 2. A l'aide des boutons , Sélectionnez les sous-titres de votrechioix, puis appuyez sur le bouton OK. ![](images/5275fbdc09299a3c663c1b88c7ae33889922373d2442612356fe2b0d02c5bbc1.jpg) Lorsque le programme en cours de diffusion propose le télétexte, appuyez sur le bouton TEXT pour que le télétexte s'affiche. Si le télétexte est proposé pour le programme en cours, une barre de menu s'affiche dans la partie supérieure. 1. Appuyez sur le bouton TEXT. 2. A l'aide des boutons , Sélectionnéz le télétexte de votre choix. 3. Sélectionnéz la transparence à l'aide des boutons ▶, puis appuyez sur le bouton OK. ![](images/19e6ce404a34356f245906a5ec0731f16c10ec26985e77463c171a8313a5874d.jpg) ![](images/5f5d34736df806503f16b2e5b8502bc5c340f469ad7d7a86ac81e3c4661cd058.jpg)

Guide

Le guide électronique des programmes vous foumit une liste des canaux. 1. Appuyez sur le bouton MENU pendant que l'appareil est en mode Stop (Arrêt). 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Guide, puis sur le bouton OK ou ▷. - Appuyez sur le bouton GUIDE lorsqu'vous visionnez un programme. (Télévision numérique) - Bouton ROUGE(A) (Timer Record (Enregistrement programme)): Réglage de l'enregistrement programmé - Bouton (▶I): permet de Sélectionner le jour suivant - Bouton (I1) : permet de Sélectionner le jour précédent les programmes des 7 jours suivants s'afficht. - Bouton ▲▼▲▶ : permettent de sélectionner le programme et la station. - Bouton INFO (Information) : permet d'afficher les informations détaillées ![](images/cee0b7260c4548ca0b1ddab371a2dd17d66b10206291dde110ddd201a2ede1cb.jpg) ![](images/412a20e93047eeff1fa77cc1d1707f47debb7a66afcf13303c7aa53555a2defc.jpg) Il est possible que le contenu des cellules s'affiche avec un décalage en fonction de la diffusion. Si les réglages 'Daylight Saving Time (Heure d'éché)' et 'GMT Time (Heure de Greenwich)' sont inexacts, l'heure du guide EPG (Guide électronique des programmes) sera erronée. Avant d'utiliser cette fonction, assurez-vous que l'horloge est reglee correction (reportez-vous aux pages 37~38) 1. Sélectionnez le programme de votre可以选择 à l'aide des boutons ▲▼▲▶, puis appuyez sur le bouton ROUGE(A). 2. L'heure du Guide renvoie à l'heure à laquelle le canal actuel est activé. 3. Vous pouvez vérifier ce réglage dans la liste programmesée (reportez-vous aux pages 81~83) ![](images/00a23a7eb51d5d53e963b6beec839322d1f1ef9bd37c122f4b9c1db82f319a11.jpg) - Les informations sur le titre s'affichent dans la Title List (Liste de titres); il en va de même pour le Guide REC (ENREG. Guide). Si Timer Rec (Enregistrement programme) est selectionné, l'icone s'affiche dans le programme régèle. Il est possible d'effectuer jusqu'à 12 enregistements, y compris celui du Guide et l'enregistrement général. ![](images/2efbf96dd25f1dc20e20f0b658e7c8f32eab2ff706f5ebbfd75dbd0459a6827c.jpg) ![](images/6c45837be95648950b9203f37ec7da2dd5f8b51674902457929a9732a99a28e6.jpg) Cette section présente le fonctionnement de base de la lecture et de la lecture par type de disque. Veuillez tire les informations suivantes avant de dire un disque. Le Enregistreur DVD avec disque dur et les disques sont codés par zone. Ces codes de zone doivent correspondre pour que le disque puisse être lu. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne peut pas être lu. Le nombre de zone de ce Enregistreur DVD avec disque dur est indiqué sur le panneau arrière de l'appareil. ![](images/23647b3eaff7d1c6f370516d4836283a7cf767d2e63aaabb0740118a134f5e57.jpg) ![](images/73b0c8f05c685f50177f007b0751e05f7b3dc91aa8d855a168c39b06c0f7543d.jpg)

Types de disque qui peuvent être lus

Types de disqueContenu du logo du disqueContenu enregistréForme du disqueDurée de lecture maximale ou minute
DVD-VIDEOVIDEO VIDEOVIDEO AUDIOMonoface(12cm)240
Double sided(12cm)480
Monoface(8cm)80
Double sided(8cm)160
AUDIO-CDCONNECTION USB OEMIC CODEAUDIOMonoface(12cm)74
Monoface(8cm)20
JPEGImage JPEGMonoface(12cm)-
Monoface(8cm)-
MP3Audio MP3Monoface(12cm)-
Monoface(8cm)-
DivXDIVXFilm DivXMonoface(12cm)-
Monoface(8cm)-
DVD-RAMDVD RAMAUDIO VIDEOSimple couche(12cm) (4.7GB)1 (XP: Excellente qualité)
2 (SP: Qualité standard)
4 (LP: Lecture longue)
6 ou 8 (EP: Etendu)
Double couche(12cm) (9.4GB)2 (XP: Excellente qualité)
4 (SP: Qualité standardy)
8 (LP: Lecture longue)
12 ou 16 (EP: Etendu)
DVD-RWDVD RWAUDIOVIDEO12cm (4.7GB)1 (XP: Excellente qualité)
2 (SP: Qualité standard)
4 (LP: Lecture longue)
6 ou 8 (EP: Etendu)
DVD-RDVD KAUDIOVIDEOSimple couche(12cm) (4.7GB)1 (XP: Excellente qualité)
2 (SP: Qualité standard)
4 (LP: Lecture longue)
6 ou 8 (EP: Etendu)
Double couche(12cm) (8.5GB)1 h 50 (XP: Excellente qualité)
3 h 40 (SP: Qualité standard)
7 h 20 (LP: Lecture longue)
11 ou 14 h 40 (EP: Etendu)
DVD+RWRW DVD-RWAUDIOVIDEO12cm (4.7GB)1 (XP: Excellente qualité)
2 (SP: Qualité standard)
4 (LP: Lecture longue)
6 ou 8 (EP: Etendu)
DVD+RRW DVD-RAUDIOVIDEOSimple couche(12cm) (4.7GB)1 (XP: Excellente qualité)
2 (SP: Qualité standard)
4 (LP: Lecture longue)
6 ou 8 (EP: Etendu)
Double couche(12cm) (8.5GB)1h 50 (XP: Excellente qualité)
3 h 40 (SP: Qualité standard)
7 h 20 (LP: Lecture longue)
11 ou 14 h 40 (EP: Etendu)
CD-R/-RWDVD-RAM/-RW/-RJPEGMP3DivX--
DVD Video content un code régional autre que "2" ou "ALL" DVD-R d'auteur 3,9 Go DVD-RAM/-RW (mode VR) enregistré sans tenir compte des normes d'enregistrement video - Un DVD±R/DVD-RW(V) enregistré et non finalisé sur un enregistrur d'une marque différante. DVD-ROM/PD/Disque MV, etc VCD/SVCD/CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I BD, HD-DVD ![](images/dc9ea896ad6e94f423f44dd9c477f10188fbf4c6892621698a0bbc027b274823.jpg) Le Enregistreur DVD avec disque dur ne peut dire que les disques compatibles avec DVD-RAM Standard Version 2.0. Il se peut que certains disques ne puissant pas et eus et /ou enregistrres. Cela peut se produire lorsque des fonctions specifiques, comme le changement d'angle et le réglage du format d'image, sont activées. Des informations détaillées concernant les disques sont mentionnées sur l'emballage. Veuillerz vous y reporter ci nécessaire. Evitez que le disque ne soit sale ou rayé. Les traces de doigs, la saleté, la poussière, les rayures et les dépôts de fumée de cigarette sur la face enregistrable peuvent empêcher l'enregistrement du disque. - Certains disques DVD-RAM/±RW/±R peuvent ne pas etre lus par certains lecteurs de DVD. Cela depend du lecteur, du disque et des conditions d'enregistrement. Cet apparéil prend en charge la lecture, mais non l'enregistrement, de disques contenant des programmes NTSC. 1. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE. 2. Placez delicatement un disque dans le tiroir, face etiquette vers le haut. 3. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Le tiroir disque du Enregistreur DVD avec disque dur se feme et la lecture du disque se lance automatiquement. - L'enregistreur de DVD avec DISQUE DUR ne lit pas les disques automatiquement après sa mise en marche initiale. - Appuyez sur PLAY (®) pour lancer la lecture. 4. Appuyez sur le bouton STOP (■) pour arrêté la lecture. ![](images/fb4361500ba0f584c2df8d9bf835a12ee359d08ae49e08f033f9d22df9857266.jpg) Lorsque you arretez la lecture d'un disque, le Enregisteur DVD avec disque dur garde en mmoire l'emplacement de l'arrêt. Si you appuyez a nouveau sur le bouton PLAY (la lecture reprend a l'endroit ou vous yees arrete. sauf dans les cas où youe retirez le disque, debranchez le Enregisteur DVD avec disque dur ou appuyez deux fois sur le bouton STOP (). ![](images/6f958b81d1ff2b5ec56ebc175724bb10834b9e4bcf12df80f88f56b4ff22fc0a.jpg) - Ne déplacez pas votre Enregistreur DVD avec disque dur pendant la lecture ; cela risquerait d'endommager le disque. Veillez à utiliser le bouton OPEN/CLOSE pour ouvrir ou fermer le tiroir disque. - Ne poussez pas le tiroir disque lors de son ouverture ou de sa fermeture ;ILA risquerait de provoquer un dysfonctionnement de I'appareil. Ne place pas de corps étrangers sur ou dans le tiroir disque. - Selon le type de disque, certaines fonctions peuvent fonctionner différemment ou être désactivées. Si cela se produit, veillez vous reporter aux instructions mentionnées sur la pochette du disque. Veillez a ce que les enfants ne se coince pas les doigs entre le tiroir disque et le chassinis lors de la fermetre du tiroir. N'insérez qu'un DVD à la fois. Si vous insérez plusieurs disques, ils ne pourront pas être lus et risqueront d'endommager Enregistreur DVD avec disque dur. Certains disques comportant un système de menus permettant deLECTIONner des fonctions spéciales comme titre, chapitre, bande son, bande annunci, informations sur les acteurs, etc. ![](images/9a0cf80c1dd7018cdd7f90730161a1af3e543e1be62a93b8b37377217cdff82b.jpg) - Menu du Disque : Appuyez sur le bouton DISC MENU pour acceder au menu disque. - Accédez au menu de configuration de la lecture. - Vous pouze selectionner la langue audio et la langue de sous-titrage disponibles sur le disque. - Menu des Titres : Appuyez sur le bouton TITLE MENU pour acceder au menu des titres du disque. - Appuyez sur ce bouton si le disque compte plusieurs titres. Certains disques ne prennant pas en charge la fonction menu des titres. ![](images/80e4f6311f492477861f035aa61717ce0c6f211ee1465f2bb056cf9d362f2ff3.jpg) ![](images/9d21484cbe5023489a446de6a6ca4e0db13145cefe0689eb1f78e1e7aef0af01.jpg) ![](images/a39cb2a83a7f32e7ca170dd9e1b812adb61ab89ba43b5820ae6b72678aea4deb.jpg) ![](images/2c816f2dfc07b693e6e141c92c928e6e342cfac79d2ef7c21c3a60607f6adc56.jpg) ![](images/141a15da4aeed0d43b16f2273923b07ef2d8e3d84cc3a6cedd4cbc94f630c3b4.jpg) ![](images/99d636e0868e97f796f5da32b7d502ae5d2f3f9dff8e64fc42d53ff5cf5caade.jpg) Appuyez sur le bouton TITLE LIST. La liste de titres vous permet de Sélectionner un titre. La liste de titres se compose des informations concernant le fi ux video en cours d'enregistrement. Si un titre est supprimé, il ne pourrait plus être lu. Appuyez sur le bouton PLAY LIST. Cette liste correspond à une plage de lecture, créée en sélectionnant une scène dans la liste des titres. Lors de la lecture de la liste, seule la scène sélectionnée est lue, puis la lecture s'arrête. Seules les informations nécessaires à la lecture d'une scène particulière sont comprises dans une liste de lecture. Ainsi, même si cette liste est supprimée, l'enregistrement original ne l'est pas. (mode VR uniquement)

Recherche dans un chapitre ou sur une piste

![](images/d8d4cbe71f3dfe966dd5c2910a62f678a0729b90834b831dfccd6cb26786b21d.jpg) Appuyez sur les boutons RECHERCHE (de votre télécommande pendant la lecture.
HDD/DVD-VIDE0/DVD-RAM/±RW/±RX2→X4→X8→X16→X32→X128
DivXX2→X4→X8
AUDIO CD (CD-DA)X2→X4→X8
- Vous pouvez parcourir le programme dans le sens inverse. - Lorsque vous appuyez longuement sur les boutons RECHERCHE (▶▶) la lecture se fait à la vitesse par défaut, c'est-à-dire X4. Lorsque vous relâchez les boutons RECHERCHE (▶▶) la lecture se fait en vitesse normale. - Pour repasser en lecture à vitesse normale, appuyez sur le bouton PLAY (▶). ![](images/32cc5680820c880dd412eb55b3cd629967c504f753d33d2d2dfbc83d75b14ada.jpg) - En mode avance rapide (X 2), un son est émis sur le disque HDD/DVD-VIDEO/DVD-RAM/±RW/±R. (Aucun son n'est émis en mode Scan (Search) (Balayage (Recherche)) pour les disques DivX.) La vitesse de lecture reelle peut etre differente de la vitesse indiquee pour cette fonction. ![](images/5d15b42dde7793a0ce4ac21ea0539e12bdfd1dfde32ba683da28f73863f62943.jpg) Appuyez sur les boutons SAUT (de chaque commande pendant la lecture. - Si vous appuyez sur le bouton SAUT (100) Permet d'acceder au début du chapitre, du titre ou du repere. Appuyer à nouveau sur le bouton au cours des 3 premières secondes permet de revenir au début du chapitre, titre ou repere précédent. - Si vous appuyez sur le bouton SAUT (→) La lecture avance au chapitre, à la piste ou au marqueur suivant. ![](images/040aa3f76c746a07a3c58dbc32531a2e7d446cd19084847b06ee8e60e6959189.jpg) En mode Pause, appuyez sur les boutons RECHERCHE (de la télécommande. - Si vous appuyez sur le bouton RECHERCHE (图) 1/2→1/4→1/8 - Si vous appuyez sur le bouton RECHERCHE (图) 1/2→1/4→1/8 - Pour repasser en lecture à vitesse normale, appuyez sur le bouton PLAY (图)。 La lecture du disque se fait à vitesse lente (1/4) lorsque vous appuyez longuement sur les boutons RECHERCHE (en mode pause. Si le bouton est relaché, l'appareil se remet en mode pause. ![](images/a6220d3c91eef11dac518aec65ec02be07e11a3efad46f62f6da21ceaacca2ee.jpg) La vitesse de lecture réelle peut être différente de la vitesse indiquée pour cette fonction. La vitesse lente ne fonctionne qu'en avance sur les disques DivX. ![](images/54618cc03ca2c4d8908a757dde54840cb4a65b5b7568bd3b6ade5c87ca9bbd48.jpg) ![](images/a098b9ddd64ba78e09bfa61df034e18ecf11cf160449ccab7db68febb71abeff.jpg) ![](images/0bfc4c9a240921f9a3f203e4e668d106b2c7dc3bcf5f8cf6ed9f95ab6000f38b.jpg) ![](images/702f575b64fd37a029eeea92e6be6a9c47f5eedba2b246c64f46d46e060a42fd.jpg) ![](images/d07c4653eec9b23c0cd805d6faccbaa847698121bf557dc44239d6c79063dd65.jpg) ![](images/e8ecf69fb2ee3c7e7e4e071ce152ce67d243dd8049c423803c4040c046b0cde2.jpg) ![](images/036092800c8e1d1e16d1e1a1a4e8128bba80884c67ce6a3e70fe435a84ef830f.jpg) ![](images/c0739efed5a2a1ba687f18524cef5c4db66a9b123a4f13df1e8786b6d91c983b.jpg) ![](images/cc48287a2579867a4c38ad4ed97b7dc4657bd4c251be2be59e9cb949653b4c33.jpg) ![](images/6f6303e6bde700d94ff26c53ba312ff009a5bbb3b25543ca3be141ce841d407b.jpg) ![](images/45a8cd829d56f71c841a6d401210b1919af3b3c0cd23817fe2808bf3773ca968.jpg) Appuyez sur les boutons SAUT (←) de votre télécommande en mode pause. - A chaque pression sur le bouton, une nouvelle image apparait. Lorsque vous appuyez sur le bouton SAUT (l'image precedente est activée. Lorsque vous appuyez sur le bouton SAUT (l'image suivante est activée. - Pour repasser en lecture à vitesse normale, appuyez sur le bouton PLAY (▶). ![](images/66b0d7c21a2bc40c06dc21f9e8c3f0256589cafff3f1dbabf7a910b651f084ac.jpg) La lecture au ralenti n'est possible que vers I'avant sur les disques DivX. La fonction INFO permet de rechercher rapidement une scène en accédant au titre, au chapitre, à la piste ou à l'heure. Elle permet également de modifier les sous-titres et les paramètres audio et de régler certaines fonctions comme la fonction Angle, Zoom, Répartition. ![](images/e7e791eab406a70d8477067fb239fc5afd90209d7326246d432316850ade5f0b.jpg) ![](images/a78a9ebeab63186f944a2d035c4f4872af6ae1197f09d862ebf692d938483966.jpg) ![](images/dceff8a00af343a853493c799d315b80fc38ffc2a2d748c97c30ad250257e692.jpg) ![](images/0f89af49e368876b5624533d91898b26f71521d3e4fc4af38008b4e7e691066f.jpg) ![](images/7ee372e76ab574542862cf3f571b29c9513536dfb719c04cd1cf9667ca87a6f8.jpg) ![](images/8e2bab84361ce35740833794981d07c49e5e8cfba33175179546c4ff1aa67c80.jpg) ![](images/89548fa7bc7049ba929f0c6097054878834e7642a9e38ca70d2f4d2adb93e651.jpg) ![](images/792f7aae5d04f4db314eaa129b1cf7b1dd5c3adfa0a2f968ba847d457bb39880.jpg) ![](images/84d135067783f03527031c7dff8450162339ce9d37600f91f2af8699146bfb62.jpg) ![](images/cc47209fbafd117456a946272e9eeafe0fe6537ba4b67cf099897b855c87abed.jpg) ![](images/c2d6d37e23ee27061e8c82948cb5cf6309e5589f9bfca283ba0226eb40b9a52d.jpg) Utilisez cette fonction pour acceder à un titre, un chapitre ou une heures spécifique. 1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Recherche, puis sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Titre, Chapitre ou Temps. 4. Appuyez sur les boutons ou les touches 0 à 9 pour sélectionner la scene souhaïée, puis appuyez sur le bouton OK. En cas de recherche d'heure, saississez dans l'ordre les heures, les minutes et les secondes à l'aide des touches numériques. Puis appuyez sur le bouton OK. ![](images/841e51bd06797288263de18636f0807d47cc3951b46e7c22813ed878069fcabc.jpg) ![](images/580c8b17f561fd738dbe01b4a861085e3ddd4eb7fada84105d5a0a4be2f0e098.jpg) Il est possible que cette fonction ne soit pas compatible avec certains disques. Lorsqu'un CD (CD-DA) audio ou un disque MP3/JPEG est inséré, l'affichage des informations peut ne pas s'effectuer selon le type de disque. La fonction de recherche temporelle n'est pas compatible avec certains disques. Pour que I'écran disparaissé, appuyez sur le bouton RETURN. ![](images/c0bd996260051b9c41a3391b86ac6139a62a16abef50bbd44034920e271f9c09.jpg) ![](images/a9427c68556ac653d54774dda459943b00075fb1e54f0412663c0704adb74250.jpg) Sélectionne l'une des langues de sous-titre enregistrées sur le disque. Vou pouve également activer cette fonction en appuyant sur le bouton SUBTITLE de la télécommande. 1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons pour selectionner Sous-titre. 3. Appuyez sur les boutons pour sélectionner la langue des sous-titres de votrechoix. ![](images/d8f7b8e35fd505df8fa72ea3d9e44c9c546337caf3d0bcc905e5d70f13af79eb.jpg) L'affichage des sous-titres peut varier en fonction du type de disque. Sur certains disques, seule la langue du menu disque peut etre selectionnee. Sélectionne l'une des pistes son enregistrées sur le disque. Sélectionne également les canaux audio. Vou陏 que égarlement activer cette fonction en appuyant sur le bouton AUDIO de la télécommande. 1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons pour selectionner Audio. 3. Appuyez sur les boutons pour selectionner les bandes son ou le canal audio de votrechoix. ![](images/fb878c0426c15bbc6e1b0c81903ba9bf497c4480438c7a64e83128eec88d6a54.jpg) - Les canaux de pistes son ou audio peuvent varier car ils sont propres au disque. Sur certains disques, seule la langue audio du menu disque peut etre selektionnee. ![](images/122854b886b50d482b71c14702419d81df049a8f60fba9c039b73c788daa502f.jpg) Lorsqu'un DVD Video content plusieurs angles pour une scene donnée, vous pouze selectionner la fonction Angle. 1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons pour selectionner Angle. 3. Appuyez sur les boutons pour sélectionner l'angle souhaité de votreCHOIX. ![](images/53930cb063d5f6107a6cbb8c7791e9c843b6b3fe68c2cd22f344071658c48fda.jpg) - Cette fonction dépend du disque et n'est pas disponible avec tous les DVD. - Cette fonction n'est pas disponible lorsqu'un DVD a ete enregistré à l'aide d'un apparil ne disposant pas d'un système a angles de prise de vue multiples. Permet d'afficher l'angle actuel, le nombre d'angles total. ![](images/03b4c00bab0750997bff1148d330ac71ee0e85e41b5ef3af5ec577f8a74722e8.jpg) ![](images/8abbbe0c9fde397eb7729d17efe29510bf896e7b29a5f2001c0e1bdc34aaf78b.jpg) ![](images/d18cb3747ff15c22216920ab28f471edf54dab847c7ada62fab5318d02974c2e.jpg) ![](images/665a4696fc6559a594ed9e6d6f8c2a0f0f7718e191ab168349dd9d310ac91909.jpg) ![](images/ef442f4b0ece394ed9d4649ef455f9d4beb7f9f0c1afca643ece10429d1db9df.jpg) ![](images/723d26c7a4060fcdd755e880b4042861d3c97f866c1d2580a9623d870fc2eeb6.jpg) ![](images/04e684f4adb67380531eb10bcc50497ed73b07b01775eb1b4eb13b742e5d6200.jpg) ![](images/b8c0618b5b5064db59fc9fb18a2f769d9eca6af6aac79fe162e06e0ba60fbe4e.jpg) Yououpvezegalementactiverccttefonctionenappuyant surleboutonREPEATde la telecommande. 1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons pour selectionner Repétition. 3. Appuyez sur les boutons pour selectionner Arrêt, A-B ou Titre ou Chapitre que vous souhaitez dire de manière repétée, puis appuyez sur le bouton OK. ![](images/8e1de7041c2215be2e9c9418d82e507441d51c02bcefd74a867b4c9eb4c4f85d.jpg) - Les chapitres ne peuvent pas etre repétés sur les HDD/DVD-RAM/-RW (mode VR), les DVD±R non-finalisés et les DVD-RW non-finalisés (mode V). - Vous pouze également activer Lecture normale en appuyant sur le bouton EXIT (d). 1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons pour selectionner Repétition. 3. Appuyez sur les boutons pour selectionner Repétition A-B, puis sur le bouton OK. 4. Appuyez sur le bouton OK à l'instant (A) où vous souhaitez faire demarrer la lecture repétée et appuyez à nouveau à l'instant (B) où vous souhaitez arrêté la lecture repétée. La lecture de la section A-B démarre. ![](images/9520e2e8e1c87a307fe19761152ae8e047dd7455e7b6ff321307f21310338ea1.jpg) ![](images/6877f683534133a4133c6edaaf08b8b9278a743d843ffb277b5ffe028dde9727.jpg) ![](images/bbf6a4b88ded4ef16f3bb1403f50c3019475e7db58d3b1d89a6b6d5f59a3c00c.jpg) Si you reglez I'instant (B) avant que cinq secondes ne se soient ecouleees, la marque d'interdiction (念) apparait. - Vous pouvez également activer la fonction Lecture normale en appuyant sur le bouton EXIT (d). - Les CD Audio (CD-DA), les disques MP3 et DivX ne prenent pas en charge la fonction de répétition A-B.

Zoom avant

1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons pour selectionner Zoom, puis sur le bouton OK ou . (3) s'affiche. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼◁▶ pour atteindre la zone que vous souhaitez agrandir. 4. Appuyez sur le bouton OK. La taille de l'écran devient deux fois plus grande. La taille de l'écran devient quatre fois plus grande. ![](images/4adebac98059bb76cb2ac2037db544f8905bbf15eb5a98a95eb60dd8d7b75bfc.jpg) ![](images/c30d1b155341996f5156b1f1ecc3df803a09b7a2a7639d2f7c5727e5f6b92c8a.jpg)
HDD/DVD-VIDEO/DVD-RAM/±RW/±RTaille normale → X2 → X4 → X2 → Taille normale
![](images/8f8b709a07c253785a655e2a222dc5046bb2c5090bd6504470c98d107be45768.jpg) - Lorsque l'enregistrement est effectué en mode EP, la fonction de zoom n'est pas prise en charge, sauf lorsque l'enregistrement a été effectué au format DVD-VIDEO et finalisé au format DVD-R/-RW(V). Posez des repêres aux scènes que vous désirez revoir afin de commencer la lecture à partir de la position repérée. 1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture. 2. Appuyez sur le bouton OK lorsque la scene souhaitee apparait. - Le numero 01 s'affiche et la scene est mémorisée. 3. Appuyez sur les boutons pour passer à la position suivante. 4. Appuyez de nouveau sur le bouton OK lorsque la scène souhaïée apparait. - Le numéro 02 s'affiche et la scene est mémorisée. - Les disque HDD (Disque dur), DVD-RAM ou DVD-RW (mode VR) sont dotés de la fonction Marqueur et non de la fonction Signet. Les scènes pouvant être affichées comme de nombreuses pages différentes, il s'avéré nécessaire de les numéroter. ![](images/45d9b9150e3db61c901410f5a66081615e396902b4a1248c925e46cbdd7a423b.jpg) Si un disque en cours d'utilisation est protégé, les marqueurs ne peuvent être ni régés ni supprimés. Seule la lecture est possible. 1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons pour selectionner une scene marquee. 3. Appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ) pour dire la scène seLECTIONnée. - Pour returner au début du marqueur, appuyez sur le bouton SAUT (10). Appuyez à nouveau sur le bouton au bout de 3 secondes pour revenir au début du marqueur précédent. - Pour aller au marqueeur suivant, appuyez sur le bouton SAUT (). 1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons pour selectionner une scene marquee. 3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour effacer le repere sélectionné. - Lorsqu'un marqueur est effacé alors que le disque HDD (Disque dur)/DVD-RAM/-RW (mode VR) est en cours de lecture, les numérios de marqueurs changent. Ainsi, si le 7ème marqueur est eff acé après l'enregistrement de dix marqueurs, les numérios après le 8ème marqueur se déplacent d'un numéro et le 8ème marqueur devient alors le 7ème. ![](images/455ad8b9be4829166a3a0da6f41464c9d567531f010ff863c8516fe2e7624256.jpg) (mode V) 1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture. 2. Appuyez sur le bouton OK lorsque la scène souhaitee apparait. - Le numéro 1 s'affiche et la scene est méorisée. 3. Appuyez sur les boutons pour passer à la position suivante. 4. Appuyez de nouveau sur le bouton OK lorsque la-scène souhaïee apparait. Le numero 2 s'affiche et la scène est mémorisé. - Répétez ces étapes pour repérer d'autres positions. - Vous pouvez repérer jusqu'à 10 scènes. ![](images/e0d1f718d966e063d0d2c8d147cd55d5bf19cd5dcf8fa7fbacb1efbc70c9f718.jpg) ![](images/82ed533b812aa9e15350826247a02f5ee5eacc8db6c4f04bb219624f56c29ffd.jpg) - Les signets disparaissant lorsque le tiroir disque est ouvert puis reféré. 1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons pour selectionner une scène mise en signet. 3. Appuyez sur le bouton OK ou PLAY (▶) pour dire la scène sélectionnée. 1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons pour sélectionner une scene mise en signet. 3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour effacer le signet sélectionné. ![](images/a7bbbca94ac8e39e6212f9fdbfa57a17badaceb586793ade94b8614ce09664f9.jpg) ![](images/42ad33c4720cebd0e78dd45a79d6a713f8b43051a1c8a6f0f1d2aba7df899b0d.jpg) 1 Bouton SAUT ( ( & \ & ) : permet de passer à la page précédente ou la page suivante. 2 Boutons RECHERCHE ( ) :permet d'accelérer la lecture (X2,X4,X8) CD audio uniquement 3 Bouton STOP (一 ) :permetd'arreter la lecture d'une piste (chanson) 4 Bouton PAUSE () :permet d'interrompre la lecture. 5 Bouton OK, Bouton Play:permet de dire la piste selectionnee (chanson). 6 :permet de selectionner une piste (chanson). Bouton ROUGE (A) : • permet de creer une liste de lecture ou d'acceder à une liste de lecture. 7 - Sélectionner tout : MP3, CD-DA - Copier : MP3 - Importation CD : CD audio Bouton VERT (B): permet de sélectionner l'ordre de classement (disque MP3 uniquement) 9 Bouton JAUNE (C):permet de selectionner le mode de lecture(REPEAT(REPETER)) 10 Bouton BLEU (D) : permet de Sélectionner un contenu (disque MP3 uniquement) 1. Insérez un CD audio (CD-DA) dans le tiroir disque. - Le menu CD audio s'affiche et la lecture chansons démarre automatiquement. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner chanson que vous souhaitez dire, puis appuyez sur le bouton OK.

Éléments affichés à l'écran CD Audio (CD-DA)

![](images/c21797c2a03c4051ac4cee68a7b11d439c97078964db41bb10f940550b285596.jpg)
1Piste actuelle (titre): affiche le numéro de la piste actuellément en cours de lecture.
2Permet d'afficher les boutons disponibles et le temps de lecture correspondant à la section en cours de lecture.
3Permet d'afficher le type et le nom du fichier actuel.
4Affiche les boutons pouvant être utilisés.
5Affiche l'index de lecture actuelle, le nombre total de pistes.
6Affiche la liste des pistes (liste des chansons).
1. Insérez le disque MP3 dans le tiroir disque. - The menu is displayed 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Bibliothèque, puis sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Musique, puis sur le bouton OK ou > 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la piste que vous souhaitez ire, puis appuyez sur le bouton OK.

Éléments de l'écran MP3

![](images/0ca51a502b6628495ea3c6c8ea31acc868a8ef92609f83c68f5c8170b189df3e.jpg)
1Piste actuelle (chanson) : affiche le nom de la piste en cours de lecture.
2Permet d'afficher les boutons disponibles et le temps de lecture correspondant à la section en cours de lecture.
3Permet d'afficher le type et le nom du filchier ainsi que le nom du dossier actuel.
4Affiche les boutons pouvant être utilisés.
5Permet d'afficher l'index de lecture actuel et le nombre total de plages.
6d'afficher la liste des plages (liste des chansons).
Voupez egalent activer cette fonction en appuyant sur le bouton REPEAT de la telecommande. Pendant la lecture, appuyez de façon repeteee sur le bouton REPEAT pour selectionner le mode de repetition que vous souhaitez. 1. Appuyez sur le bouton JAUNE (C) au cours de la lecture de la Lieste musicale. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le mode de lecture souhaite, puis appuyez sur OK ou le bouton ▷. - Normal (CD (CD-DA) et fichier MP3): les pistes du disque sont lues dans l'ordre de leur enregistrement. - Répéter la piste (CD (CD-DA) et fichier MP3) - Répéter dossier (MP3) - Répéter tout (CD (CD-DA) et fichier MP3) - Aléatoire (CD (CD-DA) et filchier MP3): l'option Aléatoire vous permet de dire les pistes d'un disque dans un ordre aléatoire. ![](images/42b9a5222cb124d3a76188224addd2661002a99b8c3bef656a890058d0b40d12.jpg) 1. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) au cours de la lecture de la liste musicale. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionnner Importation CD, puis sur le bouton OK ou ▷. 3. À l'aide des boutons ▲▼, sélectionné le fjichier que vous souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu'à ce que le fjichier soit coché. - Si vous souhaitez ne pas copier l'une des entrées cochées, il vous suffit de selectionner l'entrée en question et d'appuyer sur le bouton MARKER afin de découverter la case. 4. Appuyez sur les boutons pour selectionner le support cible, puis sur le bouton OK. - Vous pouvez creer un nouveau dossier en appuyant sur le bouton VERT (B). 5. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour selectionner l'option Démarrer la copie. Le message « Number d' éléments : x » s'affiche. 6. Appuyez sur les boutons pour Sélectionner Démarrer, puis sur le bouton OK. La copie des fichiers commence. - Appuyez sur le bouton EXIT (4) pour annuler la copie en cours. ![](images/5ae6054eef263545d5609631dce1b2f255dab736d8169f66671a58a7a60579f2.jpg) Le format du fichier mp3 après importation est le suivant: Débit binaire 128 kbps Canal 2 (stéreo) Fréquence d'échantillonnage 44 KHz - Les CD audio DTS et les disques protégés contre la copie ne peuvent pas'être importés. ![](images/7b6fcfa5fbaccb4b84dc54d83723374572bf25988a464ab396de478cd78316d7.jpg) ![](images/44deb0718015c5f6637b4f9a6c9d4b725eca4c852fa28652a27f5f283df6bac1.jpg) ![](images/d2385f58075c2cf55cef94cc91253190c5af60da3e1fb84d5d136fa282d8efbc.jpg) ![](images/892c29b59bb086cfa54b1c2ca3e99b073b51b1a0434ebddc7a2ba69a26adef73.jpg) ![](images/7ba705c13566aa4ddd4019108923df208c98a3ad0261656c5973e5c4da9f461d.jpg) ![](images/7ebc7ca19ecd1eaae59e91aaa24e6e6f2a9f6f4727f81498941802e40658aff5.jpg) ![](images/87da9fb34df2544bda4165e4becb6e620e64d886b09f10fbe05f10cb231a1ea8.jpg) Yououpouzeenregisterjusqu'à30pistesdansla listede lecture. 1. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) au cours de la lecture de la Liste musicale. 2. Appuyez sur les boutons pour seLECTIONner Nouv. I. lect., puis appuyez sur le bouton OK ou . 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner les pistes dans l'ordre où vous souhaitez les dire, puis appuyez sur le bouton OK. - Si vous sélectionnéz par erreur une piste qui ne vous intérésse pas, appuyez sur les boutons pour sélectionner la piste à supprimer, puis sur le bouton OK. 4. Pour enregistrer la liste de lecture, appuyez à nouveau sur le bouton ROUGE (A). Une nouvelle liste de lecture s'affiche. ![](images/4793ea83070ba39d423ccd98f9b86fb40e552213f1b403a705c2a1265d664c1e.jpg) ![](images/930ced696746906fad086b2aefa529b1e4953ea9a2c1133588e1c193558077d1.jpg) ![](images/b168b410a280a2bb2455632214242d2eb5faa0ec25e8d818251fd85fea82fa3e.jpg) ![](images/cb62835362c045d96473cf92b79279abb0aa5a4e33a807bbb6cccd1b77560cf1.jpg) 1. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) au cours de la lecture de la Liste musicale. 2. Appuyez sur les boutons pour sélectionner Ensemble de lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou . 3. Appuyez sur les boutons pour sélectionner le dossier de la liste de lecture souhaïée, puis appuyez sur le bouton OK. La lecture des pistes sélectionnées démarre automatiquement. ![](images/d7833961b15dce775e6b97e406d496727ef6e6bf98529ba7c1a47ff4c0b86cdd.jpg) ![](images/bd38791ab8f987cbd63785abbbc6a8bc648212d329bb0a09426137150fe27cac.jpg) ![](images/b3b3e2b8e76bf9824bf142b96bc1eeac5e3a1881d712652eaf5c81ef8b9f0e36.jpg) 1. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) au cours de la lecture de la Liste musicale. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Ensemble de lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur les boutons pour selectionner la Liste de lecture que vous souhaitez supprimer. 4. Appuyez sur le bouton ROUGE (A). 5. Appuyez sur les boutons pour selectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. La liste de lecture selectionnée est supprimée. ![](images/55ac36b974eb52b5544caf9c6ef4251342da72fc64f3f03103b526f39b7fdee3.jpg) ![](images/57116533fbe7d96b7d2ef02a74ed7a0691f4f85b3452913c9f8cf424b6f017d0.jpg) Lorsque le lecteur s'eteint ou ouvre un filchier/se déconnecte, seules les listedes de lecture figurant sur le disque ou la mémoire USB sont supprimées. ![](images/3a50738bf1059ee9f6b4f7f6c3ec661a35ead216914077e8dc701a894bbd8948.jpg) ![](images/a59d7ecf57b03ba20de1b0765552f2aae8b00e31fe1800a4f61341e8e9fa3736.jpg) 1. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) au cours de la lecture de la Liste musicale. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Ensemble de lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la Liste de lecture que vous souhaitez modifier. 4. Appuyez sur le bouton VERT (B) en mode Playlist (Liste de lecture). 5. Appuyez sur les boutons pour selectionner les pistes dans l'ordre où vous souhaitez les dire, puis appuyez sur le bouton OK. - Si vous sélectionné par erreur une piste qui ne vous intérésse pas, appuyez sur les boutons pour sélecti onner la piste à supprimer, puis sur le bouton OK. 6. Pour enregistrer la liste de lecture, appuyez à nouveau sur le bouton ROUGE (A). La liste de lecture sera modifiée. ![](images/e392e6272ae28259c1758b862341c9b8f4267a5d368452fa21ad40be8ab573bf.jpg) ![](images/3e8835ab0bf5e2ac000a3adceac4cf8aa5a0aa63eff1f64fe7801754780b61b1.jpg) 1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) au cours de la lecture de la Liste La Liste de lecture s'affiche. ![](images/43d0083f8401fc413778e037b56d6f6311755042f6a6968edd7cdf2265593dce.jpg) ![](images/504f1847f6dd4c25f846aae15517ad2ed7bc2795d2c2bb19c456e74d3dd25a9d.jpg) You pouez changer I'ordre de tri de la Liste musicale tres facilement des que you le souhaitez. 1. Lorsque la liste des menus est affichée, appuyez sur le bouton VERT (B) pour selectionner Trier. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'élement souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. - Nom : suivant l'ordre alphabetique - Taille: en fonction de la taille des fichiers audio. ![](images/6593ab730fef375d89201852c27521f47d0ed0b80f95822cee8d7716eeac4ffa.jpg) ![](images/3b7112133ef70a6b779114570900ac94962a0b5ae0a5bbaee0f42da6c2edad19.jpg) Le CD audio (CD-DA) n'est pas disponible. - Vous pouvez procéder au tri en fonction du nom et de la longueur. La liste est à nouveau triée selon l'ordre de copie en accédant à nouveau à la Liste musicale. ![](images/4ed34b99ab148f4d2cba18e9b0dba9e7c84f95fcc4a73365f7b7f2c00a17ea15.jpg) 1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour selectionner Contenu. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le contenu que vous souhaitez déplacer, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. ![](images/1958873b679ea2d80a2096a42bf910c0d89fa0ae6ca0be69aa7635073d4b9c08.jpg) - Cette fonction n'est disponible que lorsque le disque contient le contentu selectionné. Le CD audio (CD-DA) n'est pas disponible. ![](images/afc42c2d9549af8d73e6850d3addb660a222898d2a50b94da4e30f5662ac907b.jpg) Cette fonction vous permet d'écouter de la musique tout en regardant défiler un diaporama. 1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour selectionner Contenu. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Photo (avec Mus), puis sur le bouton OK ou > La liste des photos s'affiche. (Reportez-vous aux pages 67 à 69.) ![](images/c7c936bc57cf373c8d2d8160b6326e5e32970d87c7507b028cb18fe0c32d703e.jpg) Pour activer cette fonction, selectionnez le disque contenant à la fois des fichiers musicaux et des fichiers photo. ![](images/59a7dbbcf1ba12fdc33d372bcb882ce3ab54e7f69538ed6f63c99bfc5f38f455.jpg) ![](images/cddb2654aa46dd5bfc87ba5d28ea55f248786dbf2219dacdb9545d5d6b8f0100.jpg) 1. Insérez le disque JPEG dans le tiroir disque. - Le menu s'affiche 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Bibliothèque, puis sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Photo, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. - Appuyez sur le bouton SAUT (▶) pour visualiser les huit images suivantes. - Appuyez sur le bouton SAUT (10) pour visualiser les huit images précédentes. ![](images/f7f0d75fb27d768a480f776d80f8ce87c954e6add14c9c1f2fc8ce50c4d88bf2.jpg) 4. Pour sélectionner une image souhaité, appuyez sur les boutons ▲▼▲▶, puis sur le bouton OK. 5. Appuyez sur le bouton PLAY ( - Une fois dans Nombre de photos, vous pouvez également démarrer un diaporama en appuyant sur le bouton JAUNE (C). 6. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Vitesse. 7. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la vitesse du diaporama, puis appuyez sur le bouton OK ou >. Le diaporama est lancé et les photos défi lent à la vitesse sélectionnée. - Vous pouvez acceder à la Liste de photos en appuyant sur le bouton JAUNE (C). Pourmettre fin au diaporama Appuyez sur le bouton VERT (B), STOP (O) ou RETURN. ![](images/e00c65594f6a65f3da56752c73efdb9b4669e899bd10e4885097d63fd8251c7c.jpg) ![](images/cca3813b376419d4782dafca65ee85801e71cf94501d8581f45c04e5b1e167bc.jpg) Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 4 de la page 67. 5-1. Appuyez sur le bouton VERT (B) pour selectionner Tourner. 6. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'angle de rotation, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. - Une fois l'angle de rotation sélectionné, vous pouvez le modifier en appuyant sur le bouton ROUGE (A). - Vous pouvez acceder à la Liste de photos en appuyant sur le bouton JAUNE (C). Pour arreter la rotation Appuyez sur le bouton VERT (B), STOP (O) ou RETURN. ![](images/399b79a3cc0ceb845fbe02bd0e464e2c6b5b45dd3933c0f04c58da871c90c404.jpg) ![](images/03b66efa104c34e65a79245b62423dfce77f213a3d7cacea86f7f52d3265bfeb.jpg) Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 4 de la page 67. 5-1. Appuyez sur le bouton JAUNE (C) pour sélectionner Zoom. 6. Pour changer la taille de l'image, appuyez sur le bouton OK. L'agrandissement maximal est de quatre fois la taille normale (4x). ![](images/3551655f2972024e57ad0a7e23d2e47ca29c92240374e4f7451d87c77d13c791.jpg) - Vous pouce acceder à la Liste de photos en appuyant sur le bouton JAUNE (C). Pour arreter le zoom Appuyez sur le bouton VERT (B), STOP ou RETURN. ![](images/bffba1a7d76bd582db824747a8fd9d00628d3f82566408782042eff1a94936f2.jpg) Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 4 de la page 67. 5-1. Appuyez sur le bouton RETURN pour acceder à la Liste de photos. Vou pousse changer l'ordre de tri de la liste de photos très facilement des que vous le souhaitez. Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 4 de la page 67. 5-1. Lorsque la liste des menus est affichée, appuyez sur le bouton VERT (B) pour sélectionner Trier. 6. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'élement souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. Nom: suivant l'ordre alphabetique. - Taille: en fonction de la taille des fichiers photo. ![](images/53808ad3eaf9e6465ed6edf8c523b656646825ed735964fb176954179b602e56.jpg) ![](images/8775e94ba46cc8041cc70449581e9090089107c17c90a2225d90b5b144244a70.jpg) - Vous pouze proceder au tri en fonction du nom et de la taille. La liste est à nouveau triée selon l'ordre de copie en accédant à nouveau à la Liste de photos. Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 67. 1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour selectionner Contenu. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le contenu que vous souhaitez déplacer, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. ![](images/d50628b79ec11d0e3537c6642667dcf0800a265b89fe542a82f2c12303840f79.jpg) Cette fonction n'est disponible que lorsque le disque contient le contenu selectionné. ![](images/89b7a632b009abb2345816b97690a76d4046b2c71ec405ebd6045022887b66e4.jpg) 1. Insérez un DivX dans le tiroir disque. - Le menu s'affiche 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Bibliothèque, puis sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner DivX, puis sur le bouton OK ou ▷. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le fjichier avi (DivX), puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY (□). 5. Lors de la lecture d'un fisier DivX, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes. Appuyez une fois sur le bouton STOP (F) au cours de la lecture pour afficher la liste des fichiers, appuyez une nouvelle fois sur le bouton pour quitter l'écran du menu. ![](images/602152985ce301b7efbe1181d010c31347a285327f5f70f8e09ae08a32cfca32.jpg)

Description de la fonction DivX

FonctionDescription
SauterPour avancer ou recycler de 5 minutes, appuyez sur les boutons SAUT (↓→) au cours de la lecture.
RechercheerAppuyez sur les boutons RECHERCHE (↓→) au cours de la lecture, puis appuyez à nouveau dessus pour accélérer la vitesse de recherche. (X 2, X 4, X 8)
Lecture lenteEn mode Pause (↓), appuyez sur le bouton RECHERCHE (↓) de la télécommande. (1/2, 1/4, 1/8) La lecture arrête en vitesse lente n'est pas disponible.
Lecture par étapeEn mode Pause (↓), appuyez sur le bouton SAUT (↓→) de la télécommande. La lecture arrête en mode pas à pas n'est pas disponible.
![](images/df1b21494e15e49c75bbf6d45c6a1385bf582fb9ab069e084b3b9981b537489b.jpg) - Certains fichiers DivX creés sur ordinateur peuvent ne pas être lus. C'est pourquoit un type de Codec, une Version et une Résolution plus élevé, au-delà de la Specification, ne sont pas pris en charge.

Codage des sous-titres DivX

1. Appuyez sur le bouton JAUNE (C) dans la liste des fichiers. 2. Appuyez sur les boutons pour sélectionner une langue de sousititrage DivX prise en charge en fonction de la région, puis appuyez sur le bouton OK. ![](images/8e067174795b22ce654d0b3a9908bf751dd906df501007a99f9c48068650931a.jpg)
OccidAfrikaans, Basque, Catalan, Danois, Néerlandais, Anglais, Féroïen, Finnois, Français, Allemand, Islandais, Indonésien, Italien, Malais, Norvégien, Portugais, Espagnol, Swahili, Suédois
CentralAnglais, Albaniais, Croatia, Tchéque, Hongros, Polonais, Roumain, Serbe(Latin), Slovaque, Slowène
GrecAnglais, grec
CyrillienAnglais, Ažéri, Biélorusse, Bulgare, Kazakh, Macédonien, Russe, Serbe, Tatar, Ukrainien, Ouzbek
![](images/8bec6e8076b844c6f6cd32bbce887141864b069a45dfa87a8a359d60c770f808.jpg) Si la langue des sous-titres s'affiche avec des caractères corrompus, faites correspondre les sous-titres DivX à la zone correspondante. Si cela ne fonctionne pas, le format n'est pas pris en charge. Yououpouzechanger l'ordre de tri de laListede DivXtrésfaclementdés queyoulesouhaitez. 1. Lorsque la liste des menus est affichée, appuyez sur le bouton VERT (B) pour selectionner Trier. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'élement souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. - Nom : suivant l'ordre alphabetique. - Taille : en fonction de la taille des fichiers DivX. ![](images/8bb53876b74fe21923cfbb1dfd6c75ff8f3176bb8858ce5acaa6acd8c00ebf6f.jpg) ![](images/1058bfd1e65d72b7ddff379eff2689f268fcb393c33db74fe8240a659ba9146d.jpg) - Vous pouvez procéder au tri en fonction du nom et de la taille. La liste est à nouveau triée selon l'ordre de copie en accédant à nouveau à la Liste DivX. 1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour selectionner Contenu. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le contenu que vous souhaitez déplacer, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. ![](images/ed612e3e8595fff60470da751b93705d362d71444cb6c743bd5d3ca3c6bbb712.jpg) - Cette fonction n'est disponible que lorsque le disque contient le contentu selectionné. ![](images/655b0b6829abddaa42efa7ef02b931165d42f427bff904ac802e155488d90e5e.jpg) Cette section présente diverses méthodes d'enregistrement sur disque dur et disque DVD. Cet apparéil peut effectuer des enregistements sur divers types de disques. Avant l'enregistrement, lisez les instructions suivantes et Sélectionnez le type de disque en fonction de vos préférences.

Disques enregistrables

Cet enregistrure est en mesure d'enregistrer sur les disques suivants.
HDDDVD-RAMDVD-RWDVD-RDVD+RWDVD+R
HDDDVD RAMDVD RWDVD RDVD+ReWritableRW DVD+R
- Les DVD±RW et les DVD-RAM sont réinscriptibles. - Les DVD±R ne sont pas réinscriptibles. Compatibilité entre l'enregistreur Samsung et ceux d'autres compagnies
Types de disqueFormat d'enregistrementAppareil d'enregistrementFinalisationEnregistrement complémentaire dans l'enregistreur Samsung
DVD-RAMMode VRSamsungXEnregistrable
Autre compétieXEnregistrable
DVD-RWMode VRSamsungfinaliséNon enregistrable
non finaliséEnregistrable
Autre compétiefinaliséNon enregistrable
non finaliséEnregistrable
Mode VSamsungfinaliséNon enregistrable
non finaliséEnregistrable
Autre compétiefinaliséNon enregistrable
non finaliséNon enregistrable
DVD-RMode VSamsungfinaliséNon enregistrable
non finaliséEnregistrable
Autre compétiefinaliséNon enregistrable
non finaliséNon enregistrable
DVD+RW-SamsungXNon enregistrable dans certains cas
Autre compétieXNon enregistrable dans certains cas
DVD+R-SamsungfinaliséNon enregistrable
non finaliséNon enregistrable dans certains cas
Autre compétiefinaliséNon enregistrable
non finaliséNon enregistrable dans certains cas
![](images/d9912ea0d81c0d97320b262770efda11d6fefcb7127bd83d2e480329edcad62c.jpg) Finaliser - Cette fonction ferme le DVD-RW/±R et chaque enregistrement complémentaire ne peut être effectué. Ne pas finaliser - Cela permet un enregistrement complémentaire sur un disque DVD-RW enregistré à l'origine sur le Enregistreur DVD avec disque dur. - Un disque DVD-RW déjà enregistré en DAO (Disc At Once) sur un PC ne peut pas être non finalisé. - Un disque DVD-RW qui a été déjà enregistré en mode Video sur un enregistrur d'une autre marque ne peut pas être non finalisé. - Un disque DVD±R ne peut pas être non finalisé. - Un enregistrement supplémentaire risquerait d'échouer s'il était effectué avec le même enregistrure SAMSUNG. Le message suivant s'affiche lorsque vous insérez un disque vierge. Les fonctions disponibles variant selon le type de disque, Sélectionnéz celui qui vous convient le moins. DVD-RAM/+R: le formatage démarre automatiquement. DVD+RW : formatez le disque avant utilisation. DVD-RW : Initialisez le disque avant utilisation. Si vous souhaitez changer le mode VR ou V, reportez-vous à la rubrique « Formatage d'un disque », pages 104~105. DVD-R : Le formatage d'un disque n'est pas nécessaire et seul l'enregistrement en mode Video est pris en charge. - Ce mode permet des fonctions de modification multiples (telles que la suppression totale du titre, l'effacement partiel d'un titre, etc.). - Options de modifications diverses en utilisant une liste de lecture créé. - Les chapitres sont créés automatiquement lorsque vous finalisez l'enregistrement sur des disques DVD-RW/-R en mode video. La longueur du chapitre (intervalle entre deux chapitres) varie selon le mode d'enregistrement. - Modification simple (effacement de titres/changement du nom des titres)

DVD+RW

- Pour les disques DVD+RW, le format DVD-Video (mode V) et le format DVD-Video Recording (DVD enregistrement video) (mode VR (EV)) ne font aucune différence. Sélectionnez l'un des quatre modes d'enregistrement en appuyant sur le bouton REC MODE à plusieurs reprises lorsqu'ellappareil est en mode Stop pour la durée d'enregistrement souhaïée et la qualité de l'image. Généralement, la qualité de l'image s'améliore lorsque la durée d'enregistrement diminue. En mode FR, le mode d'enregistrement le plus ajusté est régê automatiquement, en fonction du temps restant sur le disque et de la durée de l'enregistrement programme. Cette fonction est sélectionnée uniquement pour un mode choisi parmi les modes XP, SP, LP et EP et vous pouvez utiliser ce mode pour l'enregistrement programmé. DVD-SH893
Mode d'enregistrementDurées d'enregistrement
HDD (160GB)DVD-RAM/±RW/±R
XP (mode Haute qualité)Env. 33 heuresEnv. 1 heures environ 8.5 Mbps
SP (mode Qualité standard)Env. 67 heuresEnv. 2 heures environ 4.5 Mbps
LP (mode Enregistrement long)Env. 133 heuresEnv. 4 heures environ 2 Mbps
EP (mode Etendu)Env. 199 heures Env. 264 heuresEnv. 6 heures/ environ 1.6 Mbps Env. 8 heures/ environ 1.2 Mbps
FR (Enregistrement variable)Env. 33 heures ~ 264 heuresEnv. 1~8 heures
DVD-SH895
Mode d'enregistrementDurées d'enregistrement
HDD (250GB)DVD-RAM/±RW/±R
XP (mode Haute qualité)Env. 53 heuresEnv. 1 heures environ 8.5 Mbps
SP (mode Qualité standard)Env. 106 heuresEnv. 2 heures environ 4.5 Mbps
LP (mode Enregistrement long)Env. 211 heuresEnv. 4 heures environ 2 Mbps
EP (mode Etendu)Env. 316 heures Env. 421 heuresEnv. 6 heures/ environ 1.6 Mbps Env. 8 heures/ environ 1.2 Mbps
FR (Enregistrement variable)Env. 53 heures ~ 421 heuresEnv. 1~8 heures
DVD-SH897
Mode d'enregistrementDurées d'enregistrement
HDD (320GB)DVD-RAM/±RW/±R
XP (mode Haute qualité)Env. 68 heuresEnv. 1 heures environ 8.5 Mbps
SP (mode Qualité standard)Env. 135 heuresEnv. 2 heures environ 4.5 Mbps
LP (mode Enregistrement long)Env. 270 heuresEnv. 4 heures environ 2 Mbps
EP (mode Etendu)Env. 405 heures Env. 534 heuresEnv. 6 heures/ environ 1.6 Mbps Env. 8 heures/ environ 1.2 Mbps
FR (Enregistrement variable)Env. 68 heures ~ 534 heuresEnv. 1~8 heures
![](images/8b9b765c11b434361463f9c786678c6a73caeb37b8eaac47474481890bb8097d.jpg) La durée d'enregistrement peut varier en fonction des conditions spécifiques. 1 Go = 1 000 000 000 octets; l'espace formaté réel peut être inférieur car le micrologiciel interne utilise une partie de la mémoire. La capacité des DVD±R à double couche est environ deux fois plus importante que celle des DVD±R à simple couche (reportez-vous à la pages 54~55) L'enregistrement DVB-T est possible uniquement en mode FR (Enregistrement flexible). Avec l'enregistrement DVB-T, le mode d'enregistrement est déterminé automatiquement en fonction de la qualité de l'image (ou du son). Les videos protégées contre la copie ne peuvent pas être enregistrées sur ce Enregistreur DVD avec disque dur. Lorsque le Enregistreur DVD avec disque dur reçoit un signal de protection contre la copie en cours d'enregistrement, cet enregistrement s'interrrompt et le message suivant s'affiche à l'écran. Les émissions de télévision contenant des signaux de contrôle de copie peuvent partager l'un des trois types de signaux suivants, Copie libre, Une seule copie et Aucune copie. Si vous souhaitez enregistrer un programme de type « Une seule copie», utilisez un DVD-RW avec dispositif de protection CPRM en mode VR, DVD-RAM et disque dur.
Type de signal SupportCopy-Free (Copie libre)Copy- Once (Une seule copie)Copy-Never (Aucune copie)
DVD-RW (Ver.1.1)0--
DVD-RW(Ver.1.1)avec CPRMMode VRMode V00*- -
DVD-R0-
DVD-RAM (Ver.2.0)00*-
DVD+RW0--
DVD+R0--
HDD00*-
Lorsque "Une seule copie" a été enregistrée, un autre enregistrement ne peut plus jamais être réalisé. le CPRM est un mécanisme qui verrouille un enregistrement sur le support qui le contient. Il est pris en charge par certains Enregistrateur DVD avec disque dur, mais par très peu de lecteurs de DVD. Chaque DVD enregistrable vierge possède une ID (identification) de support 64 bits unique gravée dans le BCA. Lorsqu'un contente protégé est enregistré sur le disque, il ne peut pas être cryptés avec un chiffre 56 bits C2 (Cryptométrie) dérivé de l'identification du support. Au cours de la lecture, l'identification est lue à partir du BCA et utilisée pour générer une clé qui décrypte le contenu du disque. Si le contenu du disque est copie sur d'autres supports, l'identification sera absente ou erronée et les données ne seront alors pas décryptables. ![](images/6d219cea2ced1f41e1f8c168239a16e9114d8575412afab10e12be00a1efd8cf.jpg) ![](images/6aac532547d44af8bf67712e3df5c0814a88c8029926adb37ba7b2172dbefde2.jpg) ![](images/c5ae7ccf0707568b70768b4588315d8adb6788a8163b4ae55a0556a7a38c861c.jpg) ![](images/b4b3d250bf7f16e342f11985fdeb271bfa7d86eeffd3fa122e3bce9497cbc783.jpg) ![](images/98e416d7d29c1a55be319192c5215ef084d5a4f8bcb4b5cb5acf88000f27ffa7.jpg) ![](images/08b6e278e94de5455814a593bbc80dbe9738419b0b95c8ffb43c66f5b464dd75.jpg) 1. Vérifiez que le disque dispose de suffisamment d'espace pour l'enregistrement. 2. Appuyez sur le bouton HDD ou DVD. Si vous sélectionnez DVD, appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Attendez la disparition de LOAD sur l'affichage en façade. 1. Appuyez sur le bouton PROG ou sur les touches numériques pour selectionner le programme actuel que vous souhaitez enregistrer. 2. Appuyez sur le bouton REC MODE à plusieurs reprises, (ou appuyez sur le bouton REC MODE puis sur les boutons ▲▼) pour sélectionner la vitesse d'enregistrement (qualité). ![](images/5cc1857bee83a23e2dcb9ccd1c5f60779929cc78ab72eca87aedc99b8aa890ba.jpg) 3. Appuyez sur le bouton REC. Les informations concernant la chaine s'affichent à l'écran et l'enregistrement est lancé. L'icone (REC) apparait sur la façade. ![](images/179775aca65758633137deafa236835b713ec91747fef9f912bfe4e6584a4299.jpg) REC MODE est désacté ou la télévision numérique. ![](images/97937e677811ffbc08fadc13c3163e2ee47b15015d5e4b6b9ce284bd64254781.jpg) ![](images/fd15a29d518ae458436049cb02ded4f73bd0140d62641d00f2cb878b3b503c9e.jpg) 1. Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner la source d'entrée en fonction du branchement effectué. L'affichage en façade change dans l'ordre suivant : ![](images/b11e0029c76048455d8b6533ee4f43f2d851c3a77e93b59dfe39dcbee6f9bc5b.jpg) Si vous branchez un caméoscope numérique, appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner DV. (Reportez-vous à la page 77) 2. Appuyez sur le bouton REC MODE de manière repétée, (ou appuyez sur le bouton REC MODE, puis sur les boutons ) pour sélectionner la vitesse d'enregistrement (qualité). 3. Appuyez sur le bouton REC. Les informations concernant le mode d'entrée externe s'affichent à l'écran et l'enregistrement est lancé. L'icone ( REC) apparait sur la façade. - Appuyez sur le bouton REC PAUSE pour suspendre l'enregistrement en cours. - Appuyez sur le bouton REC PAUSE à nouveau pendant la pause pour reprendre l'enregistrement en cours. - Vous pouvez changer de chaine en actionnant les boutons PROG (↓) lors des pauses d'enregistrement. (diffusion analogue uniquement) - Si vous sélectionné le mode DV en mode Pause enr., l'enregistrement s'arrête. Si you changez la source d'entree lorsque you estes sur Pause en. en mode DV, l'enregistrement s'arrete. ![](images/7007e46de24f0366317568ca21804d02fc34ac752c4a321da5f5c0f9a8469356.jpg) En mode DTV, si vous appuyez sur le bouton REC PAUSE : - La sélection de canal et la touche TV/RADIO sont désactivées. - Le changement de source et le mode ANALOG seront accessibles à l'arrêt d'enregistrement. En mode ANALOG, si vous appuyez sur le bouton REC PAUSE : - Le changement de source et le mode DTV seront accessibles à l'arrêt d'enregistrement. Appuyez sur le bouton STOP ( ) pour arreter ou terminer l'enregistrement en cours. - Lors de l'utilisation de disques DVD-RAM/±RW/±R, le message "Mise à jour des informations du disque. Veuillez patienter un instant." s'affiche. ![](images/f6765ff5ec3b52b82b83e9a5076e1dcb51904ec2d7396f25d1b7dcd7245639d8.jpg) - Vous ne pouvez changer de mode d'enregistrement lors d'un enregistrement. Celui-ci arrertera automatique en l'absence d'un espace suffisant pour enregistrer. - Jusqu' à 99 titres peuvent être enregistrés sur les DVD-RAM/RW/R et jusqu'à 48 sur les DVD+RW/+R. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 999 titres sur le disque dur. L'enregistrement sur le disque dur est disponible jusqu'à 24 heures et lorsque vous enregistrez 24 heures, 3 titres seront enregistrés, chaque titre ayant une durée de 8 heures. L'enregistrement s'arrête automatique si une image protégée contre la copie est selectionnée. - Les disques DVD-RAM/±RW peuvent être formatés avant de lancer l'enregistrement. La plupart des nouveaux disques sont vendus non formatés. N'utilsez pas de disques DVD-R d'auteur avec cet apparéil. ![](images/6cc4af040991bf06cd0fef7e3a7e2d6711eecddda0c14f92f01dac97eee3e53b.jpg) ![](images/e05668b05be5af298bdf0b46b205c494bc5431fe47ddc06e807fd81ac6ef125f.jpg) ![](images/e59364b7902a97b0ede9e16a2715901b38e20bf4040b3a351f2a493c6534a8d7.jpg) ![](images/0fa8c6091936bbc8bc7357e76a035a5653eeb264b23234b5463d1da1fbcc6e16.jpg) ![](images/e0b4bebaf32e80309e3138c2960361b559f18784c60cd48e0fffe26ea2dc7e0a.jpg) ![](images/7107355eeb860dce604bc8db23dfedacfaeb09c72ea72d8f10057efa42865983.jpg) YououpouezcommandervoirecamescopeaI'aide del'interfaceIEEE1394(DV). 1. Raccordez la prise de sortie DV de votre caméoscope à la prise d'entrée DV en façade de votre Enregistreur DVD avec disque dur à l'aide d'un cable DV. 2. Appuyez sur le bouton HDD ou DVD. Si vous sélectionnez DVD, appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez un disque enregistrable sur le tiroir disque. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Attendez la disparition de LOAD sur l'affichage en façade. 3. Appuyez sur le bouton REC MODE à plusieurs reprises pour selectionner la vitesse d'enregistrement (qualité). 4. Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner DV. Si I'entree est reglee sur DV, un menu de lecture et d'enregistrement permettant la commande du camescope s'affiche en haut de I'ecran. 5. Sélectionnez l'icône (▶) Lecture dans la partie supérieure de l'écran pour procéder à la lecture du caméoscope et localiser la position de départ à copier. ![](images/cca2120854ffe63330b16aa5578088434d0f55dcf3276eaa320b839acad31d64.jpg) ![](images/0aa5ab9c31fbc078ffe0cc3283d3da0f32f4b1c61a425d05d86ec786b51e3d62.jpg) 6. Pour commencer l'enregistrement, utilisez les boutons pour selectionner l'icone ( ) Enregistrer dans la partie supérieure de l'écran, puis appuyez sur le bouton OK. YououpvezappuyerselboutonRECde la telecommandepourlancerlenregistrement. Appuyez sur le bouton STOP [ ] pour arreter ou terminer l'enregistrement en cours. - Lors de l'utilisation de disques DVD-RAM/±RW/±R, le message "Mise à jour des informations du disque. Veuillez patienter un instant." s'affiche. ![](images/b2ffb33304c9acec9380cf20e1f0d39c3a77526254ba7f4d6796daffa7760fa0.jpg) Pour afficher a l'écran les icônes liées à la lecture, appuyez sur l'un des boutons directionnels de la télécommande. ![](images/ca252989aded7b1896d672813821fe1ec17ef6b61cde33ee82485a432d68b6f2.jpg) ![](images/9a76aaa8eccc400f97dfe40389e4602b4750f3cef329360055873e235c538886.jpg) ![](images/5b2e6c57c8217f6c11a0d6d359f42339d11cb9266240799366d2092743524871.jpg) ![](images/04733cb214e944d0bdcfe9360b3f281d0cce8169b3915d280de23567a78b8f8f.jpg) ![](images/0022a086c5c063bbb033feddbdaeaf787674283451876ac949c8efd4a7862679.jpg) ![](images/07dc9569d7e3471d9b2eb4d78868bb8deea06151911bea63dcc79ae1cca102b3.jpg) ![](images/c20e77b56589371abe9c4247d903bd10d379959743b5cfe6290d475c432cd469.jpg) Vou pousse regler le Enregistreur DVD avec disque dur pour un enregistrement par tranche de 30 minutes et ce jusqu'à 8 heures en appuyant sur le bouton REC. 1. Appuyez sur le bouton HDD ou DVD. Si vous sélectionnez DVD, appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez un disque enregistrable sur le tiroir disque. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Attendez la disparition de LOAD sur l'affichage en façade. 2. Actionnez les boutons PROG ou les touches numériques pour selectionner le programme que vous souhaitez enregistrer. 3. Appuyez sur le bouton REC pour lancer l'enregistrement. 4. Appuyez sur le bouton REC de façon répétée pour régler la durée d'enregistrement souhaitée. ![](images/8c1794b2d5d747637c282794ea9fe3902302b10d24f96eddb2a2ac2d013a499e.jpg) ![](images/bf16b902820adf759b82efbdf5735b6dc0686d471299165ba8ee5efdb61ba6bc.jpg) L'indication du compteur de la minuterie baisse de minute en minute de 8:00 à 0:00, puis le Enregistreur DVD avec disque dur arrête l'enregistrement. ![](images/5d7405cfca3a94e252200606c9f6cc41d36b690e0e478477aa28dcf00f2f93c8.jpg) ![](images/8dc1b739e6e00221e63c0bf353684a087a694324db9c0ad9ef42fa93f4341e4f.jpg) Appuyez sur le bouton STOP (C) Le message "Souhaitez-vous arrêté l'enregistrement ?" s'affiche. - Appuyez sur les boutons pour seLECTIONner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. - Ou, appuyez de nouveau sur le bouton STOP (■). ![](images/e669f2fdf0f06ad16365459d7579bdc848e428c68164a003bfa7b49763f54dd4.jpg) Vou puevez dire à partir du début le programme en cours d'enregistrement. Vou puevez consulter la liste précédente tout enregistrant un programme. 1. Appuyez sur le bouton PLAY (▶) pendant que l'appareil est en mode enregistrement. La lecture s'effectue à partir du début du titre en cours d'enregistrement. La lecture n'est disponible que 10 secondes après le début de l'enregistrement. Voupez utilise le bouton SAUT (L) et les autres boutons de lecture pour affi cher la liste préalablement enregistrée. ![](images/d30f50f61c6fe001084bcaad154422d037f6bebdf901c22f8d2db261c208d476.jpg) 1. Appuyez sur le bouton STOP (L'écran de lecture disparait et l'écran de l'enregistrement en cours apparait. 2. Si vous appuyez une nouvelle fois sur le bouton STOP (■), l'enregistrement s'arrête. ![](images/4e692703b3442f734a59455c804d1df7325c9e45dd871d1fa0a9649b49fb9b1e.jpg) 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode enregistrement. L'opération precedente n'est possible qu'environ 10 secondes minimum après le début de l'enregistrement. Appuyez sur les boutons / SAUT (山) pour sélectionner la liste des titres à enregistrer. 2. Appuyez sur le bouton OK ou PLAY (3). La lecture s'effectue à partir du début du titre en cours d'enregistrement. ![](images/97713c9da0f8b29c844c00c16cd18b3256982a10fa639266c3c2c31bb9e16b80.jpg) ![](images/e006d147b425a16627af92ba4675c3dc0618351e6834f1cc54ee1f53a404df6b.jpg) 1. Appuyez sur le bouton MENU pendant que l'appareil est en mode enregistrement. 2. Sélectionnez le Titre à l'aide des boutons ▲▼ et appuyez sur le bouton OK. L'écran Liste des titres s'affiche. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼/SAUT (↓← ↑) pour sélectionner la liste de titres en cours d'enregistrement, puis sur le bouton OK ou ▷. Ainsi, le titre que vous étés en train d'enregistrer est lu depuis le début. 1. Si vous appuyez une fois sur le bouton STOP (■), l'écran de lecture disparait et l'écraniste de titres apparait. 2. Lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton MENU (®, l'écran de l'enregistrement en cours apparait. 3. Appuyer à nouveau sur le bouton STOP (C) met fin à l'enregistrement. ![](images/bc64c629bdd740beaf60cd4a0d69122a35f62bd2ef13bbe09a8e84ad8df06561.jpg) Aucun son n'est perceptible en mode de recherche. La lecture de disque DVD ou DD(DISQUE DUR) est possible durant l'enregistrement sur le disque dur. Cependant les fichiers JPEG, MP3 et DivX sur le disque ne peuvent ete Ius. La lecture du disque dur est possible durant l'enregistrement sur DVD. Cependant les fichiers JPEG et MP3 sur le disque dur ne peuvent etre lus. ![](images/c2ae11c8f90771af590c208a5e588114a8da86b20b7375173e114b6901a89f62.jpg) Cette fonction permet de dire à nouveau les enregistements comme un signal direct. Si vous étés interrompu pendant que vous regardez un programme télévisé, appuyez simplement sur le bouton TIME SHIFT et Enregistreur DVD avec disque dur démarre immédiatement l'enregistrement du programme en question. ![](images/781e56fe043506b4f9947696bcfb9596b69df9c1e8138ef90a6ae15fcf7d0bbc.jpg) 1. Appuyez sur le bouton TIME SHIFT de la télécommande. Le menu Programmation s'affiche. 2. Appuyez sur les boutons pour selectionner Marche, puis sur le bouton OK. 3. Lorsque vous regardez le programme en cours de diffusion, appuyez sur le bouton PAUSE (M). Le programme télévisé est régèle en mode pause et la barre Programmation est affichée. 4. Appuyez à nouveau sur le bouton PLAY pour continuer à regarder le programme. ![](images/00070efe089bf827def84594c6d67ee91ee2e189ca84faa8f68c03f11d4ca31e.jpg) Ceci vous informe que le décalage de programmation est actuellément en cours. 2 Permet d'afficher I'etat actuel. 3 Point de visionnage. 4 Durée de lecture actuelle. 5 Point direct. 6 Temps direct. 7 Barre Programmation. 1. Bouton PLAY () : Lecture. 2. Bouton PAUSE () : Interrupt le programme télévisé en cours. 3. Boutons RECHERCHE ( ) : Lecture rapide (X 2, X 4, X 8, X 16, X 32, X 128) 4. Bouton SAUT (一 ) , bouton STOP (一 ) : Permet de passer au Point direct. 5. Bouton STOP [ ] : Si vous appuyez sur ce bouton sur un point Live, une boîte de dialogue apparaitra qui vous permettra d'arrêter la Programmation. 6. Bouton SAUT (10) : Permet de revenir au point de départ de la Programmation. 7. Bouton EXIT ( ) ou RETURN ( ) : Masque l'icone de la Programmation sur la barre chronologique. 8. : Affichez la barre de progression de la Programmation. ![](images/692a4066782d8e3a4d0f06a511ab61972520327993f0277992b3d92fce10be8d.jpg) La Programmation est disponible uniquement lorsque le mode DISQUE DUR est selectionné. - Cette fonction est disponible pour une durée maximal de deux heures. - Vous pouze lire le contentu à l'aide du menu uniquement si la Programmation est régée sur Marche. - Appuyez sur le bouton TIME SHIFT pour annuler la fonction de programmation. 1. Vérifiez que le cable d'antenne est connecté. 2. Vérifiez qu'il reste suffisamment d'espace disponible sur le disque. 3. Vérifiez que la date et l'heure sont exactes. Assurez-vous que l'horloge est régée (Paramétrer - Réglage de l'horloge) avant d'effectuer un enregistrementprogrammé. (Reportez-vous à la pages 37~38) ![](images/e0dd2d49b747b0bd1d7d4dbe61691399736c452e4d38fb4e6c86af3317d147d5.jpg) 1. Appuyez sur le bouton TIMER, appeareil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'option Listeprogrammée, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur le bouton OK pour selectionner Ajouter une liste. 4. Reglez l'option d'enregistrement programme. - Remplissez les éléments d'entrée à l'aide des boutons et des touches numériques. - ▲▶ : Déplace vers l'élement precedant suivant. ▲▼, 0~9: Règle une valeur. - Vers : Sélectionne le support d'enregistrement : DD (Disque dur) ou DVD. - Source: La source d'entrée video (AV1, AV2 ou AV3) ou le canal émetteur à partir duquel vous souhaitez faire un enregistrement programme. Pour effecteur une conversion télévision numérique/analçique, appuyez sur le bouton TELEVISION NUMérique/ANALOGIQUE de la télécommande. En mode DTV (Télévision numérique), vous pouvez basculer vers la télévision ou la radio en appuyant sur le bouton TV/RADIO de la télécommande. - Date: L'enregistrementprogrammepermet de régler la durée de l'enregistrement sur une période d'un mois. Règle le jour d'enregistrement.(mois/jour) ![](images/62b818db93e749036627abc97a10c7f26c10296cb9e6e1a3538ee0b68dcf7f40.jpg) ![](images/f4f4a5a96512453e0e0052fb4365b70a721364c5e90d8d84914415cccf714d9f.jpg) ![](images/aa4fd4173813121709323083269116507d41dd51115b722d4aecdaf28680a8d1.jpg) ![](images/d0bb89373808f37c2848f49441d24d80a18c30bc52e635bdd4a4d1ee0c23cbde.jpg) - Heure Démar./Fin : Heure de début et de fin de l'enregistrementprogrammé. Mode (mode d'enregistrement) : - FR (Enregistrement variable): Sélectionné cette option lorsque vous voulez régler automatiquement la qualité video. En mode FR, le mode d'enregistrement le plus adapté est régisé automatiquement, en fonction du temps restant sur le disque et de la durée de l'enregistrement programme. Cette fonction est sélectionnée uniquement dans un mode parmi les modes XP, SP, LP et EP. - XP (haute qualité) : Sélectionnez cette option lorsqu'la qualité video est importante. - SP (qualité standard) : Sélectionné cette option pour enregistrer en qualité standard. - LP (faible qualite) : Sélectionnez cette option lorsque une longue durée d'enregistrement est requise. - EP (étendu) : Sélectionnéz cette option lorsque une durée d'enregistrement plus longue est requise. ![](images/9ab8d2b190740dcedbe74791968dba73887a0be6ea95cf67a6e6f560675a9d6b.jpg) L'enregistrementprogrammeDVB-TestpossibleuniquementenmodeFR(Enregistrementflexible). Ave 1 enrignement DVB-T, le mode d'enregistrement est déterminé automatiquement en fonction de la qualite de l'imag (ou du son). - VPS/PDC : Fonction VPS (Système programme video) ou PDC (Commande échéance programme). - Si vous activez cette fonction, vous pouvez commander l'heure de début et de fin d'enregistrement à l'aide d'un signal spécial inclus dans le signal de radiodiffusion. Si le programme télévisé est raccourci ou commence plus tout que prévu, cette fonction synchronise automatiquement l'heure de début et de fin d'enregistrement avec la durée d'émission réelle. - Configurez l'heure de départ EXACTEMENT en fonction du programme télévisé publié. Sinon, l'enregistrementprogramme ne fonctionnera pas. - Ne sélectionnez pas VPS ou PDC avant d'être certain que le programme que vous souhaitez enregistrer est émis par VPS ou PDC. - TITLE: Pour désigner le titre, appuyez à nouveau sur le bouton ROUGE (A). L'écran de changement du nom du titre apparait. Suivez les étapes 4 à 5 de la rubrique "Changement du nom (étiquetage) d'un titre", pages 87~88. 5. Àpès avoir sélectionné la valeur de réglage pour chaque mode, appuyez sur le bouton OK pour sélectionner Enreg. - ① apparait sur la façade. Cela signifie qu'un enregistrement programme est enregistré. Si les réglages de la minuterie se chevauchent; les programmes sont enregistrés par ordre de priorité. A la fin de l'enregistrement du premier programme, l'enregistrement du second programme démarre. Quitter sans sauvegarder le réglage actuel Appuyez sur le bouton EXIT (4). Retour au menu précédent Appuyez sur le bouton RETURN si vous ne souhaitez pas régler un enregistrement programme. 6. Coupez l'alimentation pour terminer le réglage de l'enregistrement programme. L'enregistrementprogramme ne fonctionne pas lorsquel'appareil est sous tension. ![](images/af0cbf5ad636c7912b7d647f6c923a090e9fabb07218bd6f9d4962b4648e06a8.jpg) La durée d'un enregistrementprogramme peut différer du temps régle selon l'etat du disque et I'etat global de I'enregistrementprogramme (par exemple, le chevauchement des durées d'enregistrement ou lorsque I'enregistrement précédent se termine avec deux minutes d'avance sur I'heure de départ de I'enregistrement suivant.) - Vous pouvez effectuer jusqu'à 12 enregistements programmés. Si le disque dur ne dispose plus d'espace disponible pour l'enregistrement, clignote. Cela signifie que le disque dur ne dispose plus d'espace libre pour effectuer l'enregistrement. Si vous avezprogramme I'enregistrement a I'aide du VPS/PDC, il est possible que le ventilateur continue a fonctionner et a faire du bruit lorsque I'appareil est mis hors tension.. Suivez les consignes suivantes pour modifi er la Lieste d'Enregistements Programmée. ![](images/8d9d30f9b7532e29a9d8b6bb4fb67cfc34efc4b354e84beb6fa1f3814ca955d0.jpg) 1. Appuyez sur le bouton TIMER, apparéil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'option Listeprogrammée, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. ![](images/f2843ce86001bf15e52937d97a5cbddadbd95193dfc1afa4d128ef4da2df2c59.jpg) 3. Appuyez sur les boutons pour selectionner le numero de la liste programmée que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur le bouton OK. - Changez les éléments que vous souhaitez modifier. Reportez-vous au chapitre "Réalisation d'un enregistrement programme" pour de plus amples informations sur les éléments d'entrée d'enregistrementprogramme. (reportez-vous à la 81 et 82) 4. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer le réglage modifié. 5. Appuyez sur le bouton EXIT ( ) après avoir terminé l'opération. L'écran Liste d'Enregistrements Programmée disparait. ![](images/044818880037b4f80958054ba0d30b6070be516d955844bf3f08f342f3219244.jpg) Suivez les consignes suivantes pour ajouter une entrée de la liste programmée. ![](images/1d8d817946edfba98b07aca817b918f7f901d8e45f60de7a7bbb6812d6ceb648.jpg) 1. Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'option Listeprogrammée, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le numéro de la Liste programmée, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). - Définissez les éléments que vous souhaitez ajouter. Reportez-vous à la rubrique « RÉalisation d'un enregistrementprogramme » pour plus d'informations sur les éléments d'entrée de l'enregistrementprogramme (reportez-vous aux pages 81 à 82) 4. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer le réglage ajoute. 5. Appuyez sur le bouton EXIT (4) pour terminer l'opération. L'écran Liste programmée disparait. ![](images/e1d73e7cbdfb990a174ec6200927e93497d5fcb30bf78fe726d169d74338182f.jpg) ![](images/27578f126cf925a849782aa956d3dd825df6d699581768a3799be955e4aa0ebb.jpg) ![](images/43689c01060f39ae0e43ccb376e8ec5ed4a1ad7c174cd7094691823fb3c1fb8d.jpg) ![](images/8ecc480fc5bcce801f8dc92b870b373240e5021ddc9db24162a8f6bde8c65a0b.jpg) ![](images/6df6ff57a63498e105536f8a81a89534747b1b9c7b81449cb4a356d140a0f3aa.jpg) ![](images/515971e259923685376f6c8fc576b02b5c91cc4e8c873eeb29ba9fdeed9bca71.jpg) ![](images/a60de230319330c66abdec4fbd8a0977a9b5e116259d85938f7655959b78b9eb.jpg) ![](images/8d4450c2cd32f6db057ea3a1eeaa04211504b123841cbb037f46511c1082aad7.jpg) ![](images/6585076889dc4f154c02a00223ddec875068f8b67ad470d01e5536564030d11b.jpg) Suivez les consignes suivantes pour supprimer une entree de la Liste d'Enregistrements Programmée. ![](images/7cdc357b3fd0ffd26616d7868cd77d74aba0c5404f8a7c4ce9d57c78414d05f4.jpg) 1. Appuyez sur le bouton TIMER, appeareil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'option Liste programmée, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur les boutons pour selectionner le numero de la Liste programmée que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton VERT (B). - Vous serez Solicité par le message de confirmation de suppression "Souhaitez-vous supprimer?" 4. Appuyez sur les boutons pour selectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. L'entrée selectionnee est supprimee de la liste. 5. Appuyez sur le bouton EXIT (4) pour terminer l'opération. L'écran Liste d'Enregistements Programmée disparait. ![](images/cd62916e4f61ca7ac524c497f0e87e5048e07eb41daab803448c2076269d7e46.jpg) ![](images/018c3c4dab5965fffda98f06b2ac48fc45a26a4a739757d397cd06f122451a7d.jpg) ![](images/49c324c832aecbee7ed75d333595b84b683318371a3869f4d8b6d7a19d2a4a40.jpg) ![](images/9e695512975e1e1b43ac071166c2f366f816574a9e45aff4d096e5c95e75b523.jpg) ![](images/25a36e69edff6a66a1148ccdcb5c25b1e1d51e0e13e6362f49bbd11d78e95917.jpg) ![](images/afadde998e95393e003386aa14bb7367161f906ab74b8092126112672ce76cba.jpg) Vou puez confirmer les résultats de l'application sur les listes de titres qui ont depassé la durée d'enregistrement réservée. ![](images/a010e5727d33d1b62e2872af56800c1114372902465b5b47f2e8f6b774e09292.jpg) 1. Appuyez sur le bouton TIMER, appeareil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur le bouton ▲▼ pour sélectionner Liste enregistrée, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur le bouton EXIT (4) pour terminer l'opération. Liste enregistrée disparait. ![](images/e22c4e72d690f43f2b355cf85170de0104e29101d8b0e0c3b383df4009b105c0.jpg) Cet écran vous informe si la Liste enregistrée sélectionnée content un enregistrement programme terminé avec succès. 3-1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le nombre de la Liste enregistrée, puis appuyez sur le bouton OK. ![](images/8844a59c0e1d36cc8dd856a81f0a3ce7db96372f2bf70a31eda8e472599af635.jpg) Permet de supprimer individuellement une Liste enregistrée. 3-1. Appuyez sur les boutons pour selectionner le numero de la Liste enregistrée que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). 4. Appuyez sur les boutons pour selectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. ![](images/fe9bedcc332f4aec602477c3984ba13129b02a4989913625c5de9151bad4382d.jpg) Efface toutes les Liste enregistrée en une fois. 3. Appuyez sur le bouton VERT (B). 4. Appuyez sur les boutons pour selectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. ![](images/5d82651a3581d5c54d9f3af3891e72473e9c3c40d15436ad6766996022dbe7fc.jpg) Permet de passer directement de l'option Liste enregistrée à l'options Liste programmée. 3-1. Appuyez sur le bouton JAUNE (C). ![](images/9c8d6c8c74a74adc824bde565bc26ec2c8b2c902da0f9a0242a47ffc1db77d3c.jpg) Cette section présente les fonctions de base de modification et explique les fonctions de modification pour un enregistrement sur un disque et les fonctions de modification pour la totalité du disque. Un enregistrement ou une modification peut ne pas etre achievee si une erreur, une coupure soudaine de l'alimentation par exemple, est survenue. Notez qu'un produit qui a ete endommagne ne retrouvera plus son contenu original. ![](images/2f00c07e55525c2f2c72f78cee31048e65b6518af0072755145d80026431ae25.jpg) ![](images/4cd77a89f9105f622ea91c79667d24b72ad20f82b94cc2eef62acd1d3e96fd90.jpg) ![](images/73f71a37f876234e94dc87532f32aa2342c6673ac20be67c2f32fa0cd1f65d07.jpg) ![](images/be685024518ba7371c8d27726b1b995af6b340d60da81a295ef0ef0a59174bec.jpg) ![](images/c492f4132416d2177e55f23c7f94ce28ce8b51730041e70c684d05e1dff0bce3.jpg) ![](images/57585629d674d553e17957fb1eb93cc1f9f1f19247bb0e200cf12fb01f1d0e8e.jpg) Respectez les consignes suivantes pour dire une scène à partir de la liste de titres. ![](images/6db242d344dcf09be9ea953a3255859d785548b28d407c07c107f154d1103a1c.jpg) 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appeareil en mode Stop ou Lecture. 2. A l'aide des boutons , Sélectionné z'entrée que vous souhaïez renomer parmi la liste des titres, puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY (▶). Le titre sélectionné est lu. 3. Pour arrêté la lecture du titre, appuyez sur le bouton STOP (■). L'affichage revient à l'écran Liste de titres. ![](images/6fb548559d7047459854f6eb8556381c08a9958f5d4994421cafb37b865a4f0f.jpg) ![](images/23dcf070dca5f0e989b562b56f901a1a6229d855daa38a965a81214b9b8375bd.jpg) ![](images/164202e786176dd7a62ce25c66d5d07892b601f31c64713cf4e116687ffcc9ca.jpg) ![](images/2dce84220f6224362a1e0fb2325dda7eb85176d1e20927b549fe26c3683e9e88.jpg) ![](images/3f490b8888232eaee7f29e93842577093d0010b97b444fa768f3a127faaa9e8c.jpg) ![](images/a7d23ef4dec685b0eb1b931c24157aa412154ec0b75804328671c3732708433a.jpg) ![](images/161d86cb0d14088ceb647bafe1e2e7565f7c8b8e4bccdb0f2c5ffe721bb07cd0.jpg) Suivez ces instructions pour renomer une entrée dans la liste de titres, c'est-à-dire pour modifier le titre d'un programme enregistré. ![](images/23369bb0379d3093cca948f09516673be7031f26490f3f92bc5425962eafbfbd.jpg) 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une entrée que vous souhaitez renomer dans la liste de titres, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). 3. Appuyez sur les boutons pour sélectionner Renommer, puis appuyez sur le bouton OK ou . L'écran Renommer s'affiche. 4. Sélectionné les caractères nécessaires à l'aide des boutons ▲▼▲▶ puis appuyez sur le bouton OK. - Espace Libre (bouton ROUGE (A)): Supprime le caractère précédent et fait reculer le curseur d'une position. - Espace (bouton VERT (B)): Entre un espace et fait avancer le curseur d'une position (vers la droite). - Effacer (bouton JAUNE (C)): supprime tous les caractères saisis. - Enreg (bouton bleu (D)): Enregistre les caractères saisis. ![](images/e269a2b68d319d95080ef883aa63620d5794735cdbc19e97e07b6fbace9ff105.jpg) ![](images/71b2e2e98a918986eafc1a61c042e40b56b81230953570b2b5dd0a1f0558b49b.jpg) 5. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Enreg. Le nom du titre changé s'affi che sur l'objet du titre de l'entrée选拔ctionnee. ![](images/e2ed9ea424d1f74bbfe7b1b4c91f33add5fbbfe4c9e6e5bf77b41ab6d4ee48e1.jpg) ![](images/8adfb3f45d8a89696efde24e5f8b1744398a5bc4e7c1f5ebc214f99193b2dfd5.jpg) ![](images/8f337cd6cb6b81ca1015418e573047bbd7dc7c4a9e4b8de31d3aae8f7702cf57.jpg) ![](images/1ea6f0960c4770030b36305dcbc5210d5060afb887e976c50576fcca6cb78486.jpg) ![](images/0d5832913e55cce49206f2ab3382bd80f82fed38f909a9407a6c03998cb352f1.jpg) ![](images/2535f8a2ba0ec45154c497827c41ffec6a8269cc00016b381f0e6427f450b622.jpg) ![](images/73e706e50c477ee1daa70cd830250d7f7e9284172c086a0da7b9e36396404653.jpg) Suivez ces instructions pour verrouiller une entree afin de la proteger contre toute modification accidentelle. ![](images/924095b43aa9467484e616efbcda414d7a710d6a34a2dacbfc4ef0a94f7da3b9.jpg) 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, apparéil en mode Stop ou Lecture. 2. Sélectionnez une entrée que vous souhaitez protégger dans la Liste de titres à l'aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu'à ce que l'entrée soit cochée. Répéteze cette étape pour sélectionner un titre supplémentaire que vous souhaitez protégérer. - Si vous souhaitez ne pas protégger l'une des entres cochées, il vous suffit de Sélectionner l'entrée en question et d'appuyer sur le bouton MARKER jusqu'à ce qu'elle ne soit plus cochée. 3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour selectionner Edit. Le menu Edit s'affiche. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionnner Protection, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 5. Appuyez sur les boutons pour sélectionner Marche, puis appuyez sur le bouton OK. L'icone de verrouillage sur la fenêtre d'information de l'entrée sélectionnée passée à l'état verrouillé. (A→B) 6. Si vous souhaitez annuler la protection, Sélectionnez Arrêt de l' étape 5 et appuyez sur le bouton OK. Le symbole du cadenas passé à l' état déverrouillé. (B → D) ![](images/421381b3d06eb3ed56c69afedd74377934de6fabe8c6ff2b8cfc3383a9eca853.jpg) ![](images/99a09fed2c81ec0123838b9b27a60104f06d59414302a4881262691e63a5fd57.jpg) ![](images/ea38f7e938556dd9a863345a2d86a085f1f9803ce587e79266429e52eb38dd2f.jpg) - Sélectionner « Sélect. tout » dans le menu Edit vous permet de cocher tous les titres. ![](images/398bf0fc9f8d36b30617eb8c48c880661dd0cd2f17c5b75ffc1d471b09b27a68.jpg) ![](images/442106ed60f14e06a180644a6a25a8301df295c77c1b172f03398f93952eec47.jpg) ![](images/e5981a40869392cf30c376fb5d7ff477d8649e3a00edd3426dfb933ecbe45658.jpg) ![](images/1a30b93135324231fb9618e192c46c84d99e33d1bd5b65730ab9725a1a2209df.jpg) ![](images/156b5225b9131349f736d33b89ad0daac44283248703ad7dc4a9f56a34bf9722.jpg) ![](images/a916338237dd55be4cd7aca06154e25aa24428abae083308a7600b614ba38a00.jpg) Suivez ces instructions pour supprimer une entrée de la liste des titres. ![](images/0463584c93c2d5edb849ef88d419a6fedcb26600bb57fb198a2a3b9154876a3e.jpg) 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, apparéil en mode Stop ou Lecture. 2. Sélectionnez une entrée que vous souhaitez supprimer de la Liste de titres à l'aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu'à ce que l'entrée soit cochée. Répéteze cette étape pour sélectionner un titre supplémentaire que vous souhaitez supprimer. - Si vous souhaitez ne pas supprimer l'une des entrées cochées, il vous suffit de sélectionner l'entrée en question et d'appuyer sur le bouton MARKER jusqu'à ce qu'elle ne soit plus cochée. 3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour selectionner Edit. Le menu Edit s'affiche. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionnner Supprimer, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. - Le message peut être différent selon le type de disque. Le message de confirmation s'affiche. Disque dur, DVD-RAM (mode VR), DVD-RW(mode VR) : La liste de lecture étant présente, le message “Souhaitez-vous supprimer? (Les listedes de lecture correspondantes risquent d'être suprimées.)" s'affiche. DVD-RW(mode V/±RW/±R: La liste de lecture étant présente, le message “Souhaitez-vous supprimer?” s'affiche. ![](images/362dcd9a8ab85e5a05af7a377878bdc4dbc3e25e17fabf19954181d99ebf71bd.jpg) ![](images/c856371125f9bb724a012aa79461d4a69a21519d29e172429844d59cb6cd0972.jpg) 5. Appuyez sur les boutons pour selectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. ![](images/5d6faa04c38a98cef5fd8e7536ea1dbac4c8aa1921793677f519d2954f3a72b3.jpg) - Vous pouze supprimer une entree protégée. Si vous souhaitez supprimer une entree protégée, selectionnez "Arrêt" dans le menu Protection titre. (Reportez-vous à la page 88) Lorsque la protection du disque est reglee sur Protégé, vous ne pouvez pas supprimer des titres. (Reportez-vous à la page 103) - Une fois une entrée supprimée de la liste des titres, elle ne peut plus être recupérée. Une fois le DVD-RW/±R finalise, il ne peut plus etre eff ace. Sur les DVD±R, les titres sont uniquement supprimés du menu, mais ils restent physique sur le disque. Selectionner « Select. tout » dans le menu Edit vous permet de cocher tous les titres. ![](images/9d7be0746ce9dc4a87cc71410bbb243435775729cbc23a8b6c3b90b7c111ae1d.jpg) ![](images/066eca2062ca86f9659e0df2e740dc0e1e5b809231b8ecf60ab7456ac93a54ae.jpg) ![](images/5151b1cf0eee0e0f03bf2138f3f041e449f3972c76be7ad6c65230d9f7ed2ddf.jpg) ![](images/de1e6ed78cc8496b8711f085faeedd9e009d04b4d822d59ca99932a2d0f8925d.jpg) Suivez ces instructions pour séparer une section d'une entrée de liste de titres. ![](images/ff07576ad5b517d01d36de33ad2e9e68928ecb4ec766711470ff911daf9ca4c1.jpg) 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, apparéil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur les boutons pour sélectionner une entrée que vous souhaitez séparer de la liste de titres, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). Le menu Edit s'affiche. ![](images/5cf2896773367e82990b3de3f4b9df0aeb3968a9ae43d591b65828022b9300a7.jpg) 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Séparer, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 4. En utilisant les boutons liés à la lecture PLAY (▶), PAUSE (▶), RECHERCHE (▶), placez-vous sur un point de séparation puis appuyez sur le bouton OK. S'll ne s'agit pas du point auquel vous souhaitez effectuer la séparation, appuyez sur le bouton RETURN pour annuler la seLECTION. En utilisant les boutons liés à la lecture, placez-vous sur un point de séparation puis appuyez sur le bouton OK. 5. Appuyez sur le bouton OK pour selectionner Séparer. 6. Appuyez sur les boutons pour selectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Le titre partagé est divisé en deux et les titres suivants seront reculés un par un. ![](images/793750bc8b5d02535668462fd112f594776b0c7766571960cc44f645cb33543a.jpg) ![](images/63966fc73e34ff157c75e651f0210e2b8e7d2283994badd18fca958becbce211.jpg) ![](images/c99ab01b20c12a04fcc094c35a3f92fe1081e0e0fdfe9b953b450f89eb0f67b0.jpg) ![](images/07e497edab125baa0401db40b6963ebf1e15e19dd7638651f44897d5b224a339.jpg) (mode VR) Suivez ces instructions pour supprimer une section d'une entrée de liste de titres. ![](images/89d84ddb5357f1cd6c68893af90ad3cf1e7cb9122da1c869961a6b7f03d2a7a0.jpg) 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appeareil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une entree que vous souhaitez modifier dans la Liste de titres, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). Le point de fin ne peut pas précédder le point de début. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionnner Suppression partielle, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 4. Appuyez sur le bouton OK au point de départ. L'image ainsi que l'heure du point de départ s'affichent dans la fenêtre du point de départ de la suppression de section. - Sélectionnez les points de départ et de fin de la section que vous souhaitez supprimer à l'aide des boutons liés à la lecture. - Boutons liés à la lecture : (PLAY (▶), PAUSE (▼), RECHERCHE (◇◇)). 5. Appuyez sur le bouton OK au point de fin. L'image ainsi que l'heure du point de fin s'affichent dans la fenêtre du point de fin de la suppression de section. ![](images/d7a95ffd8ff7a376186a848c30a7bfc2fdc5c655f56035a179147740a7bb43c2.jpg) ![](images/9d662d3112cc77d05d34ad5dcc9e4b3ea5158c2e795dcb9ee83c49acfed101a3.jpg) 6. Appuyez sur les boutons pour Sélectionner Supprimer, puis appuyez sur le bouton OK. 7. Appuyez sur les boutons pour selectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. La section selectionnée a ete supprimee. 8. Appuyez sur les boutons pour sélectionner Termi., puis appuyez sur le bouton OK pour terminer l'opération. ![](images/432f8ae96f1f19e900248ccbbf5446549d0aa1b0fbe19263351698d9f02b1f32.jpg) ![](images/2b545834320d1e112a32901a37cc8411c7bd466117d962571b450c4e7af58085.jpg) La durée de la section à supprimer doit être au moins égale à 5 secondes. Le point de fin ne peut etre defini avant le point de depart. La section ne peut pas etre supprimée lorsqu'elle comprend une image fixe. - Appuyez sur le bouton EXIT (Δ) après avoir terminé l'opération. L'écran Liste de Titres disparait. ![](images/52c9d3cccf56fc2232e7e1ce9ae193ab9483ab76d350503aec66c98802ace3ec.jpg) ![](images/6c1a3d2fd8845207271c0dc84ebb47f8965e67ad223ea07ce2836a63ac8bf3e7.jpg) ![](images/4b8a77effaad94eda7fc16fce88416471f2b6c52231bef9800604d2551b066df.jpg) ![](images/fde35987843a780b6df2fb97d3ece0d05fb0b44f82bb5f761d7baf2cd6965f95.jpg) ![](images/232e74b8b4aae0247a1c7e277da914df7f19a12c97b55ef2a285691b9b2ba413.jpg) ![](images/8f9a00c1a5d09e30aea30aee1cde4e8b8402ca9faed1e93a9074d7e0cd0bf31b.jpg) Vou puez Changeur l'ordre de tri de la Lste de titres tres facilement dss que you le souhaite. You pouze proceder au tri en fonction de la Date, du Nom, de la Longueur et des Info du canal. Laiste est a nouveau triee par ordre chronologique lorsque you selectionnez a nouveau Title List (Liste de titres). 1. Lorsque la liste des menus est affichée, appuyez sur le bouton VERT (B) pour selectionner Trier. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'élement souhaïté, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. - Date: en fonction de la date d'enregistrement des titres. - Nom : suivant l'ordre alphabetique - Longueur: en fonction de la longueur des titres enregistrés. - Info du canal : en fonction des informations du canal. ![](images/282c5524cc5e71a9900701579fd4f8f859cee34dd0c8dfa9fa3ee51fbcd4fe53.jpg) ![](images/82dd64eb965a4a7b2de83ab9d3e769b22d77e41cab9d36d51ffe63d9d0f14ef5.jpg) - Vous pouze proceder au tri en fonction de la date, du nom, de la longueur et desinfos du canal. La liste est à nouveau triée selon l'ordre de copie en accédant à nouveau à la Liste de titres. ![](images/40f15f9b865498b59349c60b0267207e37a601577fe1a843fe949968f48dec0a.jpg) ![](images/1b772c1b766cb97b67d75902c6cce7546be3bb4bca9a09fb73e8f812f1cde1f2.jpg) ![](images/31c10bb5d174ca06c6d4ccd532bd67edd384d75da09b35f8ba0288e99531e3f1.jpg) (mode VR) Cette fonction vous permet de rechercher une scène minute par minute dans la liste de titres enregistrée. ![](images/aa795b1a970391a0b2d2f6c1c76965b4ee33c29cae430931d06911b982202ddb.jpg) 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, apparéil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour Sélectionner une entrée à dire dans la Liste de titres, puis appuyez sur le bouton JAUNE (C). 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Navigation par Durée, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. ![](images/7e9c8488671f8e086d0178d958f2b0e5d87813f1f30f68cf3cc1f9673e046e19.jpg) 4. Appuyez sur les boutons pour faire des sauts d'une minute et rechercher la scène souhaïée, puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY (2). ![](images/11e20446f69e08e0537fe6d9096752d8f608a6fbe4c5b9b7236b0695ffc22d7e.jpg) Leurrene se deplace pas si le titre enregistré et selectionné est inférieur à 1 minute. La fonction Navigation n'est pas compatible avec les disques enregistrés à l'aide d'autres appareils. - Un titre modifié ne peut pas afficher l'heure exacte de la recherche. ![](images/2516e7452f59f77aab049afaa9cc684c9d194957a3d7c6af63a675831e30a623.jpg) ![](images/92b924817541974b474df636691cfd0f4f947ff327a515cb124114d3a8db0dd4.jpg) ![](images/cce01fade5ef531659444dc07d74b795bf702fa6a07df70703d6d1bf8c672543.jpg) ![](images/bb886c1f0be19a3d0b71d494cfb4a30253b24610c7e2bed8d15bdda63a6e5a73.jpg) (mode VR) La Navigation par Scène vous permet de rechercher une scène si vous avez doté un titre de marqueurs (voir page 61). ![](images/d48d61de8bd7a0df7b10d007208cf6eebb5f0adf5840c42b80335a8ce756456c.jpg) 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une entrée à dire dans la Liste de titres, puis appuyez sur le bouton JAUNE (C). 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Navigation par Scène, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼▲▶ pour sélectionner la scene souhaïtée, puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY (图)。 ![](images/7887eb3b0c6f49156cdfaba8a222d2b8fd2a59f8d6eaa148f43dfec6fa857845.jpg) ![](images/a27e7866aeccd68045ad8d0954d714dfa3b1b6f9f4d36c8a35ebf3e9a0098f95.jpg) La Navigation par Scène ne fonctionne pas si un titre seLECTIONné n'est pas doté de marqueurs. ![](images/44b73876ffd49294eb8d271426d1f365eaa2503b936ca3e20e8f027279d7c5f8.jpg) 1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour selectionner Contenu. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le contenu que vous souhaitez déplacer, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. ![](images/5b652ba9152271f3612a2aa9f4545d3e595e2d044c5c3263a467a3ffa0456533.jpg) - Cette fonction n'est disponible que lorsque le disque contient le contentu sélectionné. ![](images/43319e30ecc019bfd4504b0980c3a712d7e29a41ee5b333660c495d6b2e54703.jpg) ![](images/74d277e7c7d69f3c8f9951e7a2e6b7e4d86e1a89027844a028b6000a59b7941c.jpg) ![](images/3d916ad1341d3adad952ca6547adf211f4300d52e36916bc6c8b859d6cf76cad.jpg) ![](images/b34765aeebc2a135c9ed515e52b7750650bb9c6721371751f44f662957706b1c.jpg) ![](images/8f6a046ee0b89511325ceaef436e455349f5d81ded3e75995651f3e31ef56b42.jpg) ![](images/b01fb9661db069d3d6926243e6df08bb8c8b69a8cda23952ddf411582b5365b4.jpg) ![](images/e39c47755b39129581219a54abeaac368fd94e2a34cea094cc47717012c17ff9.jpg) ![](images/8a563a117ebb40eddd844d50b590c05b35112e21cab5343a485fc6ca3a37e593.jpg) ![](images/f3569bc4570b9ca6cc4939054cd941018f0e59c4960035f20fb7ff56a7de3ef7.jpg) ![](images/0f0c1630f11e5722bd0bf4e388187f6ee03b487802d75fbbca953317c132a97f.jpg) (mode VR) Suivez ces instructions pour creer une nouvelle entrée de liste de lecture a partir d'un titre enregistré. ![](images/f1bbe864b209756fab99326e16fcc647ad922d2c968aa21d5f06856be2f28b95.jpg) 1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur le bouton ROUGE (A). Le menu Edit s'affiche. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Nouvelle Liste de Lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. L'écran Créer une liste de lecture s'affiche. 4. Appuyez sur le bouton OK au point de départ. - L'image ainsi que l'heure du point de départ s'affichent dans la fenetre de démarrage. - La barre de sélection de couleur jaune se déplace sur l'élement Fin. - Sélectionnez le point de départ de la section à partir duquel vous souhaitez créé une nouvelle scène à l'aide des boutons liés à la lecture (PLAY, PAUSE, RECHERCHE, SAUT) 5. Appuyez sur le bouton OK au point de fin. - L'image ainsi que l'heure du point de fin s'affichent dans la fenetre Fin. - La barre de seLECTION de couleur jaune se déplace sur l'objet faire. 6. Appuyez sur les boutons pour Sélectionner Faire, puis appuyez sur le bouton OK. - Création d'une scène pour la liste de lecture. Un nouvel écran de création de scène s'affiche. Répétez les étapes 4 à 6 pour réaliser une scène pour la liste de lecture. La nouvelle scène est ajustée à la liste de lecture actuelle. Vous pouvez vérifier et visualiser l'ensemble des scènes sur l'écran Editor la liste de lecture. (Reportez-vous à la pages 9 - Création d'une nouvelle liste de lecture. Répétez les étapes 1 à 6 si vous souhaitez établit une nouvelle liste de lecture. ![](images/6af27604f5baaa3d477164c5666740469e0d8afde2c663bca9bd6de0be54f3e4.jpg) ![](images/1e725b38a31b1c775d7788423067145d111f34b6eeeee7c78ec6bdd0c380d8a1.jpg) ![](images/d62747ed5b7d246523fff84fda6ab565a3981a121c1204228db72df73583b16b.jpg) 7. Appuyez sur les boutons pour selectionner Termi., puis appuyez sur le bouton OK pour terminer l'opération. ![](images/c54d447f4e22bab2def2b8a800efbd5b491b38206fd41fff6d9bcba5ee1de03c.jpg) - Vous pouvez创建工作 jusqu'à 99 entretes de liste de lecture. En fonction du type de disque, l'écran affché peut présenter une légère différence. Si le titre associé est supprimé, la liste de lecture s'efface également. Suivez ces instructions pour生存 les entreprises de listede lecture. ![](images/2541bf3740f9822efcc82720f900a4ad6ed6cf0e2c709bfd35cccebceffe75dc.jpg) 1. Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la liste de lecture que vous souhaitez dire puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY (▶). 3. Appuyez sur la bouton STOP ( ) pour arreter la lecture. L'affichage revient à l'écran Liste de lecture. ![](images/1e8383481ad9c8a6893d97acb6c74c678ecd6c18ce1f391f52b5dd57da348cd2.jpg) ![](images/97225bcb4faf1d047401dcf058826fd1fa645017057907e0850ae04e68ebf666.jpg) ![](images/af4d9c484b8b58d0aa6d891fded9dd9b56cd1b2b22827a41c83041f8edd5b436.jpg) ![](images/3d63d2ac5f91dad057c4e66c0a07bc94e967ffe7afd1737b190ad1b29cff7e90.jpg) (mode VR) Suivez ces instructions pour renomer une entrée dans la liste de lecture, c'est-à-dire pour modifier le titre d'une entrée dans la liste de lecture. ![](images/acfe950fb7a315bd10106ca5d4871539be180bcb1022021976a7d8c5e148c66a.jpg) 1. Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. Sélectionnez le titre que vous souhaitez renomer dans la Liste de lecture à l'aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). Le menu Edit s'affiche. 3. Appuyez sur les boutons pour selectionner Renommer, puis appuyez sur le bouton OK ou . L'écran Renommer s'affiche. 4. Sélectionné les caractères nécessaires à l'aide des boutons ▲▼▲▶, puis appuyez sur le bouton OK. - Espace Libre (bouton ROUGE (A)): Supprime le caractère precedent et fait reculer le curseur d'une position. - Espace (bouton VERT (B)): Entre un espace et fait avancer le curseur d'une position (vers la droite). - Effacer (bouton JAUNE (C)): Supprime tous les caractères saisis. - Enreg. (bouton bleu (D)): Enregistre les caractères saisis. 5. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Enreg. Le titre changé s'affiche dans le champ du titre de l'entrée de la liste de lecture sélectionnée. ![](images/3fe0f45e99f35ad0774906ff587f0af08c036ca76fc8374cd5a500ab45811a78.jpg) ![](images/5e7f676c1d04fa8cadbb73782e7484c260c41f8c72024ca90e3c0db70d24cdda.jpg) ![](images/c472690dc35986ea77d688115ae870f7544a33e41c05145273cc11865a7b8606.jpg) ![](images/354f7f716be9760611dab83eeea2c41019394634f9fb92997cae9097fa357bc7.jpg) ![](images/f8b582f7770a1f759dd538351eae6875d70e9f6863ef1d0dd42754f6268fefa3.jpg) ![](images/4358d5567ec4bf4233cf8a1e403ece43397f84fb822eb762d5a6329ef007fd62.jpg) (mode VR) Suivez ces instructions pour modifier les scènes d'une liste de lecture. ![](images/c1a7b1e39f66d4a3ac895280497f1807ae3bed4b38503360a6aa1eff0477c206.jpg) 1. Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur les boutons pour selectionner le titre que vous souhaitez modifier dans la Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). Le menu Edit s'affiche. 3. Appuyez sur les boutons pour selectionner Editor la liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou . L'écran Editor la liste de lecture s'affiche. ![](images/3c3fdc87fb89e98c3dd13415f0046e044934cfa7a44afae9d659df88480221e7.jpg) ![](images/45082769ce1c4e60ba977a43beb47d22378b95f5d0b1b8ddfaff8239fb9271ec.jpg) 4. Appuyez sur les boutons ▲▼▲▶ pour sélectionner la scène que vous souhaitez dire, puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY (▶). La scene selectionnee est lue. - Pour arrêté la lecture de la scène, appuyez sur le bouton STOP (■). Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3. 4-1. Appuyez sur les boutons ▲▼ ▲▶ pour sélectionner la scène que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). L'écran Modifier une Scène s'affiche. 5. Appuyez sur le bouton OK au point de départ de la scène. - L'image ainsi que l'heure du point de départ s'affichent dans la fenetre de Demarrage. - Sélectionnez le point de début ou de fin de la section que vous souhaitez modifier à l'aide des boutons liés à la lecture (PLAY), PAUSE (U), SAUT (U), RECHERCHE (U)). 6. Appuyez sur le bouton OK au point final de la scène. - L'image ainsi que l'heure du point final s'affi chent dans la fenêtre Fin. 7. Appuyez sur les boutons pour selectionner Changer, puis appuyez sur le bouton OK. - La scène que vous souhaitez modifier est changée avec la section sélectionnée. ![](images/f65db076754997f8a08e6713bd0d994d64ccac4e350c10dc5c2c21bfc03dc647.jpg) ![](images/1c3046560cedb37d7e6f22e46f773b1bd9851373de9b13cb5b813302b1f04b47.jpg) Pour la confi guration, suivez les etapes 1 a 3 de la page 95. 4-1. A l'aide des boutons , Sélectionnez la scène que vous souhaitez déplacer (changer la position), puis appuyez sur le bouton VERT (B). - Une fenêtre de seLECTION jaune s'affiche sur la scène à déplacer. 5. Appuyez sur les boutons ▲▼▲▶ pour sélectionner la position à laquelle vous souhaitez déplacer la scène sélectionnée, puis appuyez sur le bouton OK. ![](images/58041fc35b9d1abdb1fee97cd5978aaf72dcd4e5f79c6ab49af5f639f2884afb.jpg) ![](images/f0ae1e557b4b6ee31ce1706f8fd3d3cd163cb21589f5b3e8f09aafd2d17fc6f7.jpg) - Vous ne pouvez pas déplacer la scène sélectionnée à la position de la scène suivante, car la scène sélectionnée doit être insérée avant cette position, ce qui n'entraine dans ce cas aucune action. En fonction du type de disque, l'écran affi peut désenter une légère différence. Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 95. 4-1. A l'aide des boutons ▲▼▲▶ pour sélectionner la scène avant laquelle sera insérée une nouvelle scène, puis appuyez sur le bouton JAUNE (C). L'écran Ajouter la Scène s'affiche. 5. Appuyez sur le bouton OK au point de départ de la scène. - L'image ainsi que l'heure du point de départ s'affichent dans la fenetre de démarrage. - Sélectionnez le point de départ ou de fin de la section que vous souhaitez modifier à l'aide des boutons liés à la lecture (PLAY 一 PAUSE 一 ,RECHERCHE () ,SAUT () 6. Appuyez sur le bouton OK au point final de la scene. - L'image ainsi que l'heure du point final s'affichent dans la fenêtre Fin. - Pour annuler, appuyez sur les boutons pour sélectionner Termi., puis appuyez sur le bouton OK. 7. Appuyez sur les boutons pour selectionner Ajout., puis appuyez sur le bouton OK. - La partie que vous souhaitez ajouter est insérée avant la scene selectionnée lors de l'etape 4^-1 d'ajout d'une scène. ![](images/8693da984e4d2467743385174722803bc27f5ac1662d36911845d3bb9b9f8ffa.jpg) ![](images/26b73cde500b43787f9d42db8b5b7251bd7031b7bd95853a66f963eae13c4bbf.jpg) Pour la configuration, suive les étapes 1 à 3 de la page 95. 4-1. Appuyez sur les boutons ▲▼◁▶ pour sélectionner la scène que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton BLEU (D). - Le message "Souhaitez-vous supprimer la scène?" apparait. 5. Appuyez sur les boutons pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK pour supprimer la scène sélectionnée. ![](images/0a536c139a7f58d3120059c70dab28fb3192a1827237a0f185ceb24cddf998b2.jpg) ![](images/15a5cef2ec71f44a52fc2b7806184e313e7990ec7934d2394d94ae9bfbf621af.jpg) 1. Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une entrée que vous souhaitez supprimer de la Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu'à ce que l'entrée soit cochée. - Si vous souhaitez ne pas supprimer l'une des entrées cochées, il vous suffit de sélectionner l'entrée en question et d'appuyer sur le bouton MARKER jusqu'à ce qu'elle ne soit plus cochée. 3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour selectionner Edit. Le menu Edit s'affiche. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Supprimer, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. - Vous serez sollicité par le message de confirmation de suppression "Souhaitez-vous supprimer?" 5. Appuyez sur les boutons pour selectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Vous revenez automatiquement à l'écranisme de lecture une fois la suppression terminée. ![](images/33331b035289f282aec248725329183ec938cc9ae25014f27b8a9d856163c060.jpg) - Sélectionner « Sélect. tout » dans le menu Édition vous permet de cocher tous les titres. ![](images/32255746c95b64a07e6c47451953bfe76502ffe36329eec1d21b05ae984df25c.jpg) ![](images/a4ac4fe04c6532c3706696892ba014b52e96e2b1106e6a48a87b992e7c551749.jpg) ![](images/54952ed9a6faf595ab40a97ea4df26af717094a238c3cf1be28ad0d04127b90c.jpg) Yououpouvezchangier l'ordre de tri de laListedeclecture trés facilementdesqueyoulesouhaitez. 1. Lorsque la liste des menus est affichée, appuyez sur le bouton VERT (B) pour selectionner Trier. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'élement souhaïté, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. - Date : en fonction de la date de création des listes de lecture. - Nom : suivant l'ordre alphabetique ![](images/f20ebd649b530c99f101c342c1b51a6679ccfff5f051798596c432c5bb11b5b5.jpg) ![](images/b7eeb3f1a31acb17669f08ca6684fe481b219f26f02c19f630fb512a8aed3dc2.jpg) - Vous pouze proceder au tri en fonction de la date et du nom. La liste est à nouveau triée selon l'ordre de copie en accédant à nouveau à la Liste de lecture.

Effectuer des copies du disque dur vers un DVD et inversement

![](images/4aa1c487b49a9bed0868ed184fb7a45090c1e92d74b6ad04bae19743322505e3.jpg)
1Taille totale et numéro des titres sélectionnés pour la copie
2Titre à copier
3Indique l'espace disponible sur le disque
4L'emplacement où sont enregistrrés les fichiers copiés
5Bouton de départ de copie
6Bouton de tri (Date, Nom, Longueur, Info canal)
7Bouton de sélection - Sélect. tout : toutes les entrées du dossier actuel sont cochées. - Dessélect. Tt : toutes les entrées cochées sont décochéées.
Spécifications de copie du contenu
ContenuHDD → DVDDVD → HDD
Titre matériel enregistréPris en chargePris en charge
Titre protégé contre la copieNon pris en chargeNon pris en charge
Titre valable pour une copieDéplacer (Efface le titre sur le disque dur après l'avoir copié)Non pris en charge
La copie est possible uniquement avec un disque compatible CPRM. Une fois le "programme valable pour une seule copie" enregistré sur le DVD, il ne pourrait plus être enregistré sur le disque dur. Par contre, si le "programme valable pour une seule copie" a été enregistré sur le disque dur, il pourra être enregistré sur un DVD-RW (mode VR) ou un DVD-RAM. ![](images/82d733d0c5057249610206d6f592bd4d17e1127392764e2aba06a5c39e0a7d5e.jpg) 1. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez un disque enregistrable sur le tiroir disque. 2. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Attendez la disparition de LOAD sur l'affichage en façade. Vérifie que le disque dispose de suffisamment d'espace pour l'enregistrement. 3. Sélectionnez le mode souhaité en appuyant sur le bouton HDD (Disque dur) ou DVD de la télécommande. Vous pouvez également seLECTIONNER le mode souhaité en appuyant sur le bouton HDD/DVD (Disque dur/DVD) situé en façade de l'appareil. 4. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appeareil en mode Stop ou Lecture. ![](images/6e17141066c9f5bf05e37cd8d44823bf80c60b5fa3b2341ec5bfd90cb13b44a9.jpg) 5. Appuyez sur le bouton ROUGE (A), puis sur le bouton ▲▼ pour sélectionnner Copier. Appuyez sur le bouton OK. L'écran Copier s'affiche. 6. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le titre que vous souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu'à ce que le titre soit coché. Répétez cette étape pour sélectionner un titre supplémentaire que vous souhaitez copier. - Si vous souhaitez ne pas copier l'une des entrées cochées, il vous suffit de sélectionner l'entrée en question et d'appuyer sur le bouton MARKER jusqu'à ce qu'elle ne soit plus cochée. 7. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour selectionner Démarrer copie. - Le titre à copier ne s'affiche pas à l'écran et la copie démarre alors que le programme en cours de diffusion est affiché à l'écran. - Appuyez sur le bouton INFO pour modifier er la barre de traitement des copies. Si vous appuyez a nouveau sur le bouton INFO, la barre de traitement des copies s'affiche. - Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour annuler la copie en cours. ![](images/574f08b3e0f91e34ad8b575bccdd86304d67382de7587561b8562d84c8c4165f.jpg) ![](images/232462b2f55cfc54a75341afdb3dbfa3a88b280b9288d0483ba78af4115b359c.jpg) 8. Lorsque la copie a ete realisea avec succes, le message "Le titre a ete copie avec succes." s'affiche. ![](images/45e55efee6f8762be7ad081da46b011110b41738220aa439f150ddf11a3ec859.jpg) - Un bruit peut être émis lors de la copie, car l'enregistreur DVD avec disque dur prend en charge la copie à grande vitesse. 1. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez un disque DVD video dans le tiroir disque. 2. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. 3. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton COPY. La copie démarre. ![](images/6c7f5db7ccb9dcdb08def70c17bd675be3777c3c654ed6273f1c0432c1d1fadd.jpg) ![](images/f009970ccbb1f9a18f5b9fd4395eac5b720072fe9d90cf3f4c0e94d3b2791007.jpg) La fonction Copy (Copier) n'est pas disponible dans les cas suivants: - Si vous tentez de copier dans une section d'un menu. - Si vous utilisez un disque NTSC ou un disque protégé contre la copie. - Si les titres sont différents dans le système de diffusion - Le titre audio copié sur le disque dur sera enregistré au format AC3 2 canaux. - Concernant la sortie audio en mode DTS, la source audio ne sera pas copiee.

Copier un MP3, JPEG ou DivX

Specifications de copie du contenu
ContenuHDD → DVD ou USBDVD → HDD ou USBUSB → HDD ou DVD
MP3Pris en chargePris en chargePris en charge
JPEGphoto)Pris en chargePris en chargePris en charge
DivXPris en chargePris en chargePris en charge
CD-DANon pris en chargePris en chargeNon pris en charge
- Disque (CD-DA/CD-R/CD-RW/DVD-RAM/DVD±R(Finaliser)/DVD+RW/DVD-RW(Finaliser)) HDD ou USB - HDD DVD-R, DVD-RW(V) ou USB - USB HDD ou DVD-R, DVD-RW(V) - La connexion USB en mode PTP n'est pas disponible lorsque vous copiez vers l'USB. - Si le disque est finalisé via Gestionnaire Disque, il est compatible avec un ordinateur en tant que disque au format standard. 1. Insérez le disque au format JPEG, MP3 ou DivX dans le tiroir disque. 2. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Attendez la disparition de LOAD sur l'affichage en façade. Vérifie que le disque dispose de suffisamment d'espace pour l'enregistrement. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour Sélectionner Bibliothèque, puis sur le bouton OK ou ▷. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Musique, Photo ou DivX, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 5. Appuyez sur le bouton ROUGE (A), puis sur le bouton ▲▼ pour sélectionner Copier. Appuyez sur le bouton OK. L'écran Copier s'affiche. 6. A l'aide des boutons ▲▼, sélectionné le fjichier MP3, Photo ou DivX que vous souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu'à ce que le fjichier soit coché. - Si vous souhaitez ne pas copier l'une des entrées cochées, il vous suffit de selectionner l'entrée en question et d'appuyer sur le bouton MARKER jusqu'à ce qu'elle ne soit plus cochée. 7. Appuyez sur le bouton puis sur le bouton OK afin de creer le premier dossier à l'emplacement où les fichiers copés sont enregistrés. - Vous pouvez creer un nouveau dossier en appuyant sur le bouton VERT (B). 8. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Démarrer copie. - Le message « Nombre d' éléments : x » s'affiche. 9. Appuyez sur les boutons pour selectionner Demarrage, puis sur le bouton OK. La copie des fichiers démarre. - Pour annuler la copie en cours, appuyez sur le bouton EXIT (4). ![](images/925744cdf5356dd7c95afa710f17df34bc25d45fb7c47b471c12b4d3ff5315cd.jpg) ![](images/64da59819895d4444c78d9b22442dfdfa22abe2a676c13c994d04a38a9506524.jpg) ![](images/63e4eeb8030c4c7e5d9c6506647b1bd35865433e3b971a7385330463da9edeab.jpg) ![](images/598eef0c4e0eb5aaef60f668d3cdb1f589d1ab8579500f30a7b8b65069d58723.jpg) 1. Insérez un disque (JPEG, MP3 ou DivX) dans le tiroir disque. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Bibliothèque, puis sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Musique, Photo ou DivX, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. Les dossiers MP3,JPEG ou DivX s'afficht. ![](images/54fa07337802ecfebc796cc57300d3a6b2ea0e9d40cf2b6826df11bc93e66342.jpg) 4. Appuyez sur le bouton ROUGE (A), puis sur le bouton ▲▼ pour sélectionner Copier. Appuyez sur le bouton OK. L'écran Copier s'affiche. 5. A l'aide des boutons ▲▼, sélectionné le dossier que vous souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu'à ce que le dossier soit coché. - Si vous souhaitez ne pas copier l'un des dossiers cochés, il vous suffit de Sélectionner le dossier en question et d'appuyer sur le bouton MARKER jusqu'à ce qu'il ne soit plus coché. 6. Sélectionnez l'emplacement où les fichiers copés sont enregistrés à l'aide du bouton ▲▼ ou OK. - Vous pouvez creer un nouveau dossier en appuyant sur le bouton VERT (B). 7. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Démarrer copie. Le message « Nombre d' éléments : x » s'affiche. - L'objet portecome comme nom le numero du fisier disponible dans le dossier. 8. Appuyez sur les boutons pour sélectionner Demarrage, puis sur le bouton OK. La copie des fichiers démarre. Les sous-dossiers ainsi que les fichiers du dossier sélectionné sont copés. - Pour annuler la copie en cours, appuyez sur le bouton EXIT (4). ![](images/ef6654f8fa677578bfd06e4dd1d439ce4a76afb9c2e478aab8952bfb1aa44891.jpg) ![](images/58c46523557a4f0f6908d02b35884e37124736ff99c36fab31d4bc5b0eecc1b6.jpg) ![](images/c42af9f66c0ad211819b3d93e7e3fbe46c0a8af0ed877eb4dcf8450a193deda1.jpg) Si you appuyez sur le bouton EXIT ( ) durant la copie de dossiers, cette procedure sera annulée lorsque la copie du fichier en cours sera terminée. - Vous pouvez procéder à la copie de 500 éléments dans un seul dossier, fichiers et sous-dossiers compris. [MP3, JPEG, DivX] - Si vous souhaitez copier des fichiers, vous devez creator un nouveau dossier avant de lancer la procEDURE de copie. Vous ne peuvent pas effectuer de copie dans le dossier racine sans creator de nouveau dossier. Si le dossier racine comporte déjà 500 dossiers, vous devez supprimer un ou plusieurs éléments avant de pouvoir creer un nouveau dossier. - Les tailles du fisier original sur le disque et de sa copie sur le disque dur peuvent varier légarement en raison du système de fichiers. - Si vous avez coché des entrées dans le dossier actuel et que vous ouvrez un autre dossier, ces entrées sont automatiquement décochées et supprimées de la liste de seLECTION. ![](images/b232505719a649d633fd49b7ffb5d4c5978f0ad971aa6e8e58941ccf0ca31e99.jpg) Vou pouvez renomer un fichier musical, photo ou DivX copé sur le disque dur. 1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'entrée que vous souhaitez renomer, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). ![](images/2b4efd1c9fe58bc2ab4dad11e75fd8615bf7e71cfc821f3d6dc2dea9392e22ef.jpg) 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Renommer puis sur le bouton OK ou ▷. L'écran Renommer s'affiche. 3. Sélectionnez les caractères de votre choix à l'aide des boutons ▲▼▲▶, puis appuyez sur le bouton OK. - Espace Libre (bouton ROUGE (A)): supprime le caractère précédent et fait reculer le curseur d'une position. - Espace (bouton VERT (B)): ajoute un espace et déplace le curseur vers l'avant (vers la droite). - Eff acer (bouton JAUNE (C)): supprime tous les caractères saisis. - Enreg. (bouton bleu (D)): enregistr les caractères saisis. 4. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Enreg. Le nouveau nom de fichier s'affiche sur l'entrée sélectionnée. ![](images/95fa4650b5f1f76710265d2da7456ec83119d1d1c65e6eba892f9192c73f9832.jpg) ![](images/83392aaaea821465cab5f96d17e8dacec1dcab0f86a9fbf47945377e0a35980e.jpg) Procedez comme suit pour donner un nom à un disque. 1. Appuyez sur le bouton MENU, apparéil en mode Arrêt. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionnner Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur les boutons pour Sélectionner Renommer, puis appuyez sur le bouton OK. L'écran Renommer s'affiche. 4. Sélectionné les caractères nécessaires à l'aide des boutons ▲▼▲▶, puis appuyez sur le bouton OK. 5. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour selectionner Enreg. Un nom est donné au disque. ![](images/fad83c927f66d7698a6fdf5cd87aa57dbd1ad193ead7cd96efb018b392b771ff.jpg) Il est possible que vous deviez effacer la protection du disque avant de commencer l'edition. En fonction du type de disque, l'écran affiché peut différer. - Si vous avez enregistré un programme de canal radio DVB-T, les informations temporelles affichées pour chacun des espaces libres et utilisés peuvent être incorpèrent. ![](images/ad50bb064388187c2e746336333e056e6d03d5758b5efbad35105c6f3eb7f220.jpg) ![](images/7124ff5fb160ac7027bb3c688541d1d8db489eff55dd80c4a9d780845098abc4.jpg) ![](images/a10c1883ee817bb28b74f591ad3ec2a480b294323af4a3a52b5c803850f5dff6.jpg) ![](images/8f761ebe461e00ccea047120530116a24674806e2bdfbf5cc1ec8ebc2fb5ed1a.jpg) ![](images/e2316476d357a64ab99c36128e09376926c67dc0ffc77faf97a2de308186a1e7.jpg) ![](images/b91ca754e987e59d2935ef7864bf15783dd9f29b5e141180eb2dfb94e41ce2c9.jpg) Cette protection vous permet de protégger vos disques contre le formatage ou la suppression suite à des opérations involontaires. 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arêt. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur les boutons pour sélectionner Protection, puis appuyez sur le bouton OK. 4. Appuyez sur les boutons pour sélectionner Marche, puis appuyez sur le bouton OK. ![](images/971b1ca5923324031c6665e9755b3291935165a9f29f81464b62808d2c1825de.jpg) ![](images/01190694501d81a1ce9dd4a93515a4a2423a6c91c7eee085cd9cfd14ad185783.jpg) 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur les boutons pour Sélectionner Supprimer tout, puis appuyez sur le bouton OK. Vousserez sollicité par le message de confirmation "Souhaitez-vous supprimer toutes les listes de titres?" En présence d'une entrée protégée : La fonction Supprimer toutes les listedes de titres ne fonctionné pas. Néanmoins, s'il y a un titre contenant une image fine, cette fonction ne sera pas opérationnelle. Si vous souhaitez supprimer une entrée protégée, désactiver sa protection dans l'élement Verrouiller. Lorsque la protection d'un DVD-RAM/-RW est utilisée, les données ne peuvent pas etre supprimées du disque. Si vous sélectionnez Oui, vous serez sollicité par le message de confirmation "Toutes les listes de lecture vont être supprimées. Souhaitez-vous continuer?" ![](images/463aca0d7b28d3ffda8805824dfd14622919a2366349efadb249092fd1e71d6f.jpg) ![](images/e8c0c98f1e2c049bc627cd33e01264006b04b5f27e26d9a3cda31f41233d5af6.jpg) ![](images/2cffbd45a8983098b5b0606170adb8129cf8ab82ea7436f112d6f4f72412566f.jpg) ![](images/6a1e8c89365d7bbd25d2ea428b96f04203fdb0a941c14ebca974ba8dd9990375.jpg) ![](images/716ed99098b4b1acf78602748751905f21abd1a0270d79be14cf8af80e53686e.jpg) ![](images/a69b6b90cb6859886b3066ddbcad07b05a74846325ab5a6b432e61a15efcc8dc.jpg) ![](images/12568896df6a11a1df8891a1e1dea72fade04a795a976b9c6f06fae789e16f49.jpg) 4. Appuyez sur les boutons pour selectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Toutes les listedes titres sont supprimées. 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur les boutons pour selectionner Supprimer, puis appuyez sur le bouton OK. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Titre, DivX, Musique ou Photo, puis sur le bouton OK. 5. Appuyez sur les boutons pour selectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Toutes les listes de titres, de fichiers DivX, de musique ou de photos sont supprimées. ![](images/ecd54be7347031d812e379686c0759dffaaabfbfc35536e0dc4a28caca17be83.jpg) ![](images/3f0e413d8cf22584c82f6384625bf288e512d20997462cfb139730b9c2d64468.jpg) ![](images/95721e455a0a5ce579f61ae99fc1fdb683d18a8995df7983a726186269f37b78.jpg) ![](images/06a2fdd26d8dcbf246239cc740340b34a480a04777bdd119891107b715f2d54c.jpg)

Formatage d'un disque

Pour formater un disque, respectez ces instructions. La protection du disque doit également être supprimée. 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arret. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionnner Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur les boutons pour selectionner Format, puis appuyez sur le bouton OK. Disque dur/DVD-RAM/+RW - Vous serez sollicité par le message de confirmation « Média actuel : *** Souhaitez-vous formater? » - Si vous sélectionnez Oui, vous serez sollicité par le message de confirmation « Toutes les données vont être supprimées. Souhaitez-vous continuer? » DVD-RW ![](images/9290944179912d09b4f1897b7cbd7598ea2897cf37b7210aa86a1de2e204b50f.jpg) ![](images/a00da69ac48bde3ccff5ec98a82717a32c2a3fd3a1dcc262dd428efd53e1fcd4.jpg) ![](images/fa723ad23eb4bb162d5a9685b660805284daef7ad71facd190f16ba33e7139cc.jpg) ![](images/a1a27721d13794d56fe037265802a4ffb0f74fa5887567d74d1b4c733e6e574c.jpg) ![](images/d20c70fdc251d92bb8df8f69cbb58aaf17502526436293128efcc63edfcffc8f.jpg) ![](images/be6d5f76bcd94f73642deab59310402243d13d299f068ef858502f0bc7a8adde.jpg) - Vous serez sollicité par le message de confir matation "Choisissez le format d'enregistrement du DVD-RW". - Si vous sélectionné le type de format souhaïte, le message de confirmation « Toutes les données seront supprimées. Souhaïze-vous continuer ? » s'affiche. 4. Appuyez sur les boutons pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Le disque est formé. ![](images/aa09fe9f839b29eda1667e96291fd34626a83667d2f6c25fd1075e57b2723a78.jpg) Les DVD-VR et les DVD-V sont définis en fonction de leur format d'enregistrement.
DVD-VRDVD-V
DISQUEDVD-RAM/-RWDVD-RW/DVD-R
- Pour les disques DVD+RW, le format DVD-Video (mode V) et le format DVD-Video Recording (DVD enregistrement video) (mode VR (EV)) ne font aucune différence.

Finalisation d'un disque

![](images/1e2cf892d2251b33342a436948c345b40d902e78065353de7c2de13832bc73a5.jpg) ![](images/815ef95c9dfd7fda4ebd1a70247dc2cdee6809ce447d65cecff28f8a7dff9a3a.jpg) ![](images/d34931b01ed2d8e0dbc3f11dcdb15c7f36b0954bb0e74b0b0c3b8e537e97fb43.jpg) Après avoir enregistré les titres sur un disque DVD-RW/DVD±R avec votre Enregistreur DVD avec disque dur, vous doivent finaliser le disque avant de pouvoir le dire sur d'autres apparéils. 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arêt. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼◁▶ pour sélectionner Finaliser, puis appuyez sur le bouton OK. Vous serez sollicité par le message de confirmation "Souhaitez-vous finaliser le disque?". 4. Appuyez sur les boutons pour selectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Le message « Le disque va être finalisé. Souhaitez-vous continuer ? » s'affiche. 5. Appuyez sur les boutons pour selectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Le disque est finalisé. ![](images/85761b6ff3ac1c95025b2390bb5200b23500a86a5631e92e00c9e7d5e925c47f.jpg) ![](images/7a8f425914c148e4086e4bf65c516e00f44c407220a9b573a810cde6f2a44690.jpg) - Une fois le disque finalisé, vous ne pouvez plus supprimer des entrées dans la liste d'enregistements. Une fois finalisé, le DVD±R/-RW (mode V) fonctionne de la même manière qu'un DVD-Viséo. En fonction du type de disque, l'écran affiché peut différer. La durée de finalisation peut différer en fonction du volume de données enregistré sur le disque. - Les données du disque seront endommagées si legraveur est éteint pendant le processus de finalisation. - Vous pouze finaliser le disque automatiquement à l'aide de la fonction Enregistrement EZ. (reportez-vous à la page 50) ![](images/8f2e2f3ed3bf151b335161c7f5caf892091d67dd81d934b8c2db68104e9bbf02.jpg) ![](images/594274d63ea634e3fc8fa73d8f333fccfcfe2507382871b55479d6d79883b259.jpg) 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionnner Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ▷. 3. Appuyez sur les boutons pour selectionner N. finaliser, puis appuyez sur le bouton OK. Vousserez sollicité par le message de confirmation "Souhaitez-vous ne pas finaliser le disque?". 4. Appuyez sur les boutons pour selectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Le message « Le disque ne sera pas finalisé. Souhaitez-vous continuer ? » s'affiche. 5. Appuyez sur les boutons pour selectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Le disque n'est pas finalisé. ![](images/b9552acb523611508ed6c6e591a4bdb6d035a80a8be60973ddb97ed866d5ac24.jpg) ![](images/5282ba57457b1db9bd2dae1698a479e0c59dd4ba73ddbcb301c47058d1d1f399.jpg) ![](images/f52de0a0a2ba392e4ac27de33f6c305a5da2970bd8dd8715049abe1d6717a768.jpg) ![](images/32f750dc59a874d3529490d85d9017ce17846827dcbebdb20c49ae010070fb2e.jpg) - Un DVD-RW peut être finalisé ou non finalisé en mode video.
FinaliséNon finalisé
MarqueDVD-Video(RW)DVD-RW(V)
FonctionnementIdentique à celui d'un DVD-ViséoDes enregistements, une protection et une suppression complémentaires sont possibles.
Un DVD-RW peut être finalisé ou non finalisé en mode VR.
FinaliséNon finalisé
MarqueDVD-RW(VR:F)DVD-RW(VR)
FonctionnementDes enregistements une suppression, une modifi cation et une protection complémentaires sont possibles.Des enregistements, unesuppression une modifi cation et une protection complémentaires sont impossibles.

Dépannage

Si vous appeareil connait des dysfonctionnements, passez en revue les points de contrôle avant de contacter un centre de service après-venture agree Samsung.
PROBLÈMEEXPLICATION/SOLUTION
L'entrée s'affiche pendant un instant à la mise sous tension.Le Enregistreur DVD avec disque dur nécessite quelques minutes pour s'initialiser et l'entrée s'affiche durant environ 10 secondes après la mise sous tension.
Impossible d'enregistrrer des programmes télévisés.• Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise d'alimentation. • Avez-vous correctement régle les paramètres des chaînes sur votre Enregistreur DVD avec disque dur? • Vérifiez l'espace libre sur votre Disque dur/DVD-RAM/±RW/±R.
J'accpuie sur le bouton REC mais je n'obtiens rien en réponse.Vérifiez les types de disques disponibles. (reportez-vous à la page 71)Si un programme est protégé contre la copie, il ne peut pas être enregistrré.
Impossible de生存 le disque.• Vérifiez si le disque est inséré correctement face étiquétée vers le haut. • Vérifiez le code régional du disque DVD. • Ce Enregistreur DVD avec disque dur ne lit pas certains types de disques. (Reportez-vous aux pages 8, 55)
L'odore ◎ apparait à l'écran.You ne pouze pas utiliser cette opération ou cette fonction du fait de l'une des raisons suivantes : (1) Your disque DVD la restreint. (2) Your disque DVD ne prend pas en charge cette fonction (par exemple : les angles) (3) La fonction n'est pas disponible pour le moment. (4) Vous avez demandé un titre, un chapitre ou une heures de balayage hors limites.
Les paramètres du mode lecture sont différents des paramètres configurés dans le menu Paramètres.Le disque ne prend pas en charge toutes les fonctions sélectionnées. Dans ce cas, certains paramètres configurés dans le menu des paramètres peuvent ne pas fonctionner correctement.
Impossible de changer le format d'image.Le format d'image est fixe pour les disquesDVD. (Reportez-vous aux page 45)
La fonction d'angle ne fonctionne pas en cours de lecture d'un disque DVD.La fonction angle est disponible uniquement lorsque le disque contient des images prises selon différents angles de vue.
La langue audio et/ou les sous-titres ne sont pas activés selon ma sélection.La langue audio et la langue de sous-titrage sont propres au disque. Seules les langues audio et de sous-titrage containes dans le disque DVD sont disponibles et affichées dans le menu du disque.
Impossible de copier le titre ou le fichier dans un autre mode.• Les disquesDVD encodés avec une protection contre la copie ne peuvent pas être copiés sur le disque dur. • Reportez-vous au "Sécifi cations de copie du contenu" page 6 pour vérifier si la copie est prise en charge. • Reportez-vous à la section "Compatibility du mode V" en page 50 pour vérifier si la copie est prise en charge.
Le disque tourne, mais aucune image ou des images de mauvaise qualité s'affichent.• Assurez-vous que les paramètres Video sont régles correctement. (Reportez-vous aux pages 45 et 46) • Vérifiez si le disque est endommage ou si des corps étrangers se sont déposés sur le disque. • Certains disques d'une qualité médiocre peuvent ne pas êtrelus correctement. • Si la scène passée de l'ombre à la lumière rapidement, l'écran peut temporarirement tremblier verticalement, mais il ne s'agit pas d'un défaut.
Absence de son.• Etes-vous en train de visualiser un programme en mode lent ou saut? Si vous lisez un programme à une vitesse autre que la vitesse normale, vous n'entendrez aucurn son. (hormis pour la recherche vers l'avant (X 2) du disque). • Vérifiéez les branchements et les paramétres. (Reportez-vous aux pages 28 et 33, 44~45) • Vérifiéz si le disque est endommagé. Nettoyez le disque, si nécessaire. • Vérifiéz si le disque est inséré correctement face étiquetée vers le haut.
Aucune sortie audio.Vérifiéz si vous avez sélectionné les options de sortie numérique correctes dans le menu Options de sortie audio. (Reportez-vous à la page 44 et 45)
Le voirant de la minuterie clignote• Vérifiéz qu'il y a suffisamment d'espace sur le disque ou le disque dur pour effectuer l'enregistrement. • Vérifiéz si le disque actuel peut être enregistré ou non. Assurez-vous de vérifier cela avant l'heure de départ de l'enregistrement.
L'enregistrement programmé ne fonctionne pas correctement.• Vérifiéz à nouveau les paramétres d'heure d'enregistrement et d'heure de fin. • L'enregistrement sera annulé en cas de coupure de courant ou autre cause d'arrêt similaire durant l'enregistrement.
Youne ne pouvez pas copier vers ou depuis un périphérique USB• Vérifiéz la connexion USB. Essayez de débrancher le cable USB et de le rebrancher. • Reportez-vous au chapitre "Périphériques USB compatibles sur le port hôte" en pages 8, 34.
Aucune sortie HDMI.• Vérifiéz que l'appareil est bien en mode Arrêt. Vous pouze sélectionner la sortie HDMI en mode Stop (Arrêt). • Vérifiéz la connexion entre le téléviseur et la prise HDMI de l'enregistreur DVD. • Vérifiéz que votre téléviseur prend en charge le système HDMI.
Ecran de sortie HDMI anormal.S'il y a un bruit de neige à l'écran, cela peut dire que le téléviseur n'est pas compatible au HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).
Scintillagement à la sortie HDMI.• Vérifiéz que votre téléviseur est correctement confi goure. • Veuillez vous reporter à votre manuel d'utilisation pour plus de détails.
La télécommande ne fonctionne pas.• Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande sur toute Enregistreur DVD avec disque dur. Choisissez une distance correcte. Eliminez les obstacles entre notre Enregistreur DVD avec disque dur et la télécommande. • Vérifiéz si les piles sont usées. • Vérifiéz le bouton de selection TV/DVD. • Vérifiéz si le bouton TV, DVD ou HDD (Disque dur) est selectionné.
J'ai oublé mon mot de passer pour le contrôle parental.Appuyez longuemment sur les boutons PLAY/PAUSE (II) Situé sur la façade de l'enregistreur pendant plus de 10 secondes sans disque dans l'appareil. Tous les paramétres y compris le mot de passer sont réinitialisés sur les raglages d'usine. Ne l'utilise qu'en cas d'absolu nécessité. (Notez que cette fonction n'est possible que lorsqu'aucun disque n'est inséré.)
Est-il possible de changer un signal de sous-titrage et un signal audio sur un disque enregistré?Un disque enregistré est lu uniquement avec le signal de sous-titrage et le signal audio sélectionnés lors de l'enregistrement.
Autres problèmes.• Lisez la table des matérières, fais localizez et lisze le chapitre correspondant à votre problème, respectez les instructions fournies. • Débranchez et branchez votre Enregistreur DVD avec disque dur. • Si le problème persististe, contactez le centre de service après-venture Samsung le plus proche.

Caractéristiques

GénéralitésAlimentation220-240 V AC, 50 Hz
Consommation d'énergie28 Watts / 1 Watts (en veille)
Poids3,6 Kg
Dimensions430 mm(W) x 300 mm(D) x 55 mm(H)
Température d'exploitationDe +5°C à +35°C
Autres exigencesMaintenez l'apparil de niveau lors du fonctionnement. Humidité de fonctionnement inférieure à 75%
EntréeVidéoVidéo composite : 1,0 V p-p avec une charge de 75Ω sync. négative
AudioNiveau d'entrée audio maxi. : 2Vrms
Entrée DVPrise compatible IEEE 1394 (4 broches)
Canaux recevablesPAL-B/G, D/K, I, SECAM-L/L', DVB-T
Prise PéritelAV2 (Péritel Ext)Vidéo : Composite, RVB, Audio : analogue
SortieAudio1 prises de sortie analogique
Sortie audio numérique optique
VidéoVidéo composite : 1 prise de sortie vidéo
1 sortie composant (Y: 1,0Vp-p, Ps: 0,70Vp-p, Pr: 0,70Vp-p at 75Ω load)
HDMI/DVI (576p, 720p,1080i, 1080p)
Prise PéritelAV1 (Péritel TV)Vidéo : Composite, RVB, Audio : analogue
EnregistrementFormat de compression d'imageMPEG-II
Format de compression audioDolby Digital 2 canaux/256Kbps, MPEG II
Qualité d'enregistrementXP (environ 8,5Mbps), SP (environ 4,5 Mbps), LP (environ 2,5 Mbps), EP (environ 1,6Mbps ou environ 1,2Mbps)
Réponse de la fréquence audio20 Hz~20 kHz
Capacité du disque durDVD-SH893160 GB
DVD-SH895250 GB
DVD-SH897320 GB
USBUSB 2.0 H/SHôte x 1

Sortie audio

Pour les disques DVD, des signaux audio enregistrés à une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz sont convertis et transmis vers une sortie numérique à 48 kHz.
Type de disqueDVDAUDIO CD (CD-DA)
Sortie audio analogique48 / 96 kHz44,1 kHz
Sortie audio numérique48 kHz44,1 kHz
Cher Client, Nous you remercions d'avoir achete un produit SAMSUNG.Au cas ou vous auriez besoin de notre service apres-vente, nous you invitons a returner ce produit au revendeur qui en a effectue la vente. Si vous ave un probleme, n'hesitez pas a nous contacter a l'adresse suivante: Samsung Service Consommateurs 66 rue des Vannes BP 50116 - Villepinte - 95950 ROISSY cedex France TEL: 01 48 63 00 00 Fax: 01 48 63 06 38 Sans prejudice de la garantie legale du fabricant ou du vendeur conformement à l'article 1641 du Code Civil, la société SAMSUNG applique les garanties suivantes: Par la presente carte, SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE garantit que ce produit est exempt de défaut de matière et de fabrication existant lors de l'acquisition par le client chez un distributeur pour un délambda d'un an (pièces et main d'oeuvre), pour les appeareils audio, video, télévision et micro ondes. La période de garantie commence le jour de l'achat de l'appareil. Elle n'est enaucun cas prolongée par l'échange de l'appléil.Si ce produit s'avere défectieux pendant la période de garantie en raison de matière ou de fabrication incorrecte, le distributeur prenda en charge le produit ou a defaut SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE dans les conditions exposées ci-après.Les filiales de SAMSUNG ELECTRONICS CORPS, ainsi que ses distributeurs et les stations techniques agreées des autres états membres de l'UE honoreront aussi cette garantie selon les termes et conditions en vigueur dans le pays où est demandé la réparation. 1. La garantie sera seulement assuée si la facture d'achat et la carte de garantie remises au consommateur par le distributeur sont presentées et si elles mentionnent: a) Le nom de l'acheteur, b) Le nom, l'adresse et le cachet du distributeur, c) Le nom du modele et le numero de série du produit acquis d) La date d'acquisition de ce produit. 2. SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE se reserve le droit de refuser la garantie si tout ou partie de ces mentions a ete enleve ou modifie apres l'acquisition du produit par le client chez le distributeur. 3. Ce produit ne sera jamais considéré comme défectueux en matière ou en fabrication s'il doit être adapté, changé ou régé ainsi de l'etre conforme aux standards techniques ou de sécurité nationaux ou locaux en vigueur dans tout autre pays que celui pour lequel il a été fabriqué à l'origine. Cette garantie ne s'applique pas: a) À ces adaptations, changements ou réglages qu'ils soient exécutés de façon correcte ou pas, b) Aux dommages qui en résultatait. 4. Cette garantie ne couvre pas les cas suivants: A. Les contrôles périodiques, l'entretien, la réparation et le remplacement de pieces par suite d'usure normale; B. Les frais et les risques de transport directs ou indirects à la mise en œuvre de la garantie de ce produit; C. Le dommage du produit resultant: 1) D'abus et de mauvais usage, en particulier mais non de façon exclusive à: a. La négligence ou faute d'utilisateur (utilisation contraire aux instructions ou non prévue, fausse manoeuvre, chasse, curation, férule accidentelle), etc. b. L'installation ou l'utilisation de ce produit en contradiction avec les standards techniques ou de sécurité en vigueur dans le pays où le produit est utilisé; 2) De réparations faites par les réparateurs non agréés; 3) D'accidents, de cas de force majeure ou de toute autre cause hors du contrôle de SAMSUNG ECTRONICS FRANCE, en particulier mais non de façon exclusive : la foudre, l'inondation, l'incendie, les troubles publics, des piles qui ont coule, une mauvaise ventilation, etc.... 5. Cette garantie ne limite aucunement les droits statutaires du client sous les lois nationales en vigueur.Faute de lois nationales en vigueur, cette garantie ou son application dans la C.E.E. sera I'unique et exclusif recours legal du client et ni SAMSUNG ELECTRONICS CORP., ni ses filiales ne seront tenus pour responsables des dommages directs ou indirects resultant d'une infraction aux conditions de garantie ci-dessus. This product uses parts of the software from the Independent JPEG Group. This product uses some software programs which are distributed under the GPL/LGPL license. Accordingly, the following GPL and LGPL software source codes that have been used in this product can be provided after asking to vsdswmanager@samsung.com. GPL software: Linux Kernel, Busybox, Bunitilis LGPL software: Glibc Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.

Preamble

The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and th at you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification.") Each licensee is addressed as "you". Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, Either EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTYES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING REGENERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. One line to give the program's name and a brief idea of what it does. Copyright (C) This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type 'show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type 'show c' for details. The hypothetical commands 'show w' and 'show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than 'show w' and 'show c'; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program 'Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. signature of Ty Coon, 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License. Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.]

Preamble

The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below. When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it. For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library, you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink them with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library. To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is not the original version, so that the original author's reputation will not be affected by problems that might be introduced by others. Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use specified in this license. Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs. When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library. We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to protect the user's freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances. For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public License. In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system. Although the Lesser General Public License is Less protective of the users' freedom, it does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that program using a modified version of the Library. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to the difference between a "work based on the library" and a "work that uses the library". The former contains code derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run. 0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called "this License"). Each licensee is addressed as "you". A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables. The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A "work based on the Library" means either the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/ or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) "Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library. Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as you receive it, in any medium, provided that you consciously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) The modified work must itself be a software library. b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms of this License. d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful. (For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-defined independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any application-supplied function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root function must still compute square roots.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library. In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices. Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy. This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library. 4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange. If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License. However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a "work that uses the library". The executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables. When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law. If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.) Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself. 6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work that uses the Library" with the Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse engineering for debugging such modifications. You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things: a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machinereadable "work that uses the Library", as object code and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing the modified Library. (It is understood that the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile the application to use the modified definitions.) b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the user's computer system, rather than copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified version of the library, if the user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the version that the work was made with. c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this distribution. d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same place. e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user a copy. For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must include any data and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the library together in an executable that you distribute. 7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things: a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above. b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work. 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on it. 10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. 11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, Either EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTYES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License). To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. Copyright (C) This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library 'Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker. signature of Ty Coon, 1 April 1990 Ty Coon, President of Vice That's all there is to it! Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Comment contacter Samsung dans le monde
RegionCountryCustomer Care CenterWeb Site
North AmericaCANADA1-800-SAMSUNG(726-7864)www.samsung.com/ca
MEXICO01-800-SAMSUNG(726-7864)www.samsung.com/mx
U.S.A1-800-SAMSUNG(726-7864)www.samsung.com/us
Latin AmericaARGENTINE0800-333-3733www.samsung.com/ar
BRAZIL0800-124-421, 4004-0000www.samsung.com/br
CHILE800-SAMSUNG(726-7864)www.samsung.com/cl
NICARAGUA00-1800-5077267www.samsung.com/latin
HONDURAS800-7919267www.samsung.com/latin
COSTA RICA0-800-507-7267www.samsung.com/latin
ECUADOR1-800-10-7267www.samsung.com/latin
EL SALVADOR800-6225www.samsung.com/latin
GUATEMALA1-800-299-0013www.samsung.com/latin
JAMAICA1-800-234-7267www.samsung.com/latin
PANAMA800-7267www.samsung.com/latin
PUERTO RICO1-800-682-3180www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA1-800-751-2676www.samsung.com/latin
TRINDAD & TOBAGO1-800-SAMSUNG(726-7864)www.samsung.com/latin
VENEZUELA0-800-100-5303www.samsung.com/latin
COLOMBIA01-8000112112www.samsung.com.co
EuropeBELGIUM02 201 2418www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French)
CZECH REPUBLIC800-SAMSUNG(800-726786)www.samsung.com/cz
DENMARK8-SAMSUNG(7267864)www.samsung.com/dk
FINLAND30-6227 515www.samsung.com/fi
FRANCE01 48 63 00 00www.samsung.com/fr
GERMANY01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min)www.samsung.de
HUNGARY06-80-SAMSUNG(726-7864)www.samsung.com/hu
ITALIAN800-SAMSUNG(726-7864)www.samsung.com/it
LUXEMBURG02 261 03 710www.samsung.com/lu
NETHERLANDS0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)www.samsung.com/nl
NORWAY3-SAMSUNG(7267864)www.samsung.com/no
POLAND0 801 1-SAMSUNG(172678), 022-607-93-33www.samsung.com/pl
PORTUGAL80820-SAMSUNG(726-7864)www.samsung.com/pt
SLOVAKIA0800-SAMSUNG(726-7864)www.samsung.com/sk
SPAIN902-1-SAMSUNG (902 172 678)www.samsung.com/es
SWEDEN075-SAMSUNG(726 78 64)www.samsung.com/se
U.K.0845-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/uk
EIRE0818 717 100www.samsung.com/ie
AUSTRIA0810-SAMSUNG(7267864, € 0.07/min)www.samsung.com/at
SWITZERLAND0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)www.samsung.com/ch
CISRUSSIA8-800-555-55-55www.samsung.ru
KAZAKHSTAN8-10-800-500-55-500www.samsung.com/kz ru
UZBEKISTAN8-10-800-500-55-500www.samsung.com/kz ru
KYRGYZSTAN00-800-500-55-500
TADJIKISTAN8-10-800-500-55-500
UKRAINE8-800-502-0000www.samsung.ua
LITHUANIA8-800-77777www.samsung.com/tt
LATvia8000-7267www.samsung.com/vt
ESTONIA800-7267www.samsung.com/ee
Asia PacificAUSTRALIA1300 362 603www.samsung.com/au
NEW ZEALAND0800-SAMSUNG (0800 726 786)www.samsung.com/nz
CHINA800-810-5858, 400-810-5858, 010-6475 1880www.samsung.com/cn
HONG KONG3698-4698www.samsung.com/hk
INDIA3030 8282, 1800 110011, 1-800-3000-8282www.samsung.com/in
INDONESIA0800-112-8888www.samsung.com/id
JAPAN0120-327-527www.samsung.com/jp
MALAYSIA1800-88-9999www.samsung.com/my
PHILIPPINES1-800-10-SAMSUNG(726-7864) 1-800-3-SAMSUNG(726-7864), 02-5805777www.samsung.com/ph
SINGAPORE1800-SAMSUNG(726-7864)www.samsung.com/sg
THAILAND1800-29-3232, 02-689-3232www.samsung.com/th
TAIWAN0800-329-9999www.samsung.com/tw
VIETNAM1 800 588 889www.samsung.com/vn
Middle East & AfricaTURKEY444 77 11www.samsung.com/tr
SOUTH AFRICA0860-SAMSUNG(726-7864)www.samsung.com/za
U.A.E800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726www.samsung.com/ae
Cet apparéil est distribué par : Pour toute information ou tout renseignement complémentaire sur nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition au : ![](images/7e8e4b38bfc3ce7db23bcfae69cb559b6f7ced046743cf8971a1a8090c5c7a68.jpg) 0,15€ TTC/MN Vous pouvez également vous connecter à notre site Internet : http://www.samsung.com Cet apparéil est garanti un an pieces et main d'oeuvre pour la France (metropolitaine) La facture d'achat faisant office de bon de garantie. ![](images/42511af3949cac6d0376addc1631acdab7e7a1f7066d5fd4dc5f3e5fd8a965f0.jpg) (Applicable aux pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas etre éliminées en fin de vie avec les autres déchets menagers. L'indication eventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercury, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de reference stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement. Afin de protégé les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veiliez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries. (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans d'autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usages (chargeur, casque audio, cable USB, etc.) ne peuvent ete jete avec les autres dechets menagers. La mise au rebut incontrolé des déchets presentaient des risques environnementaux et de santé publique, veuillée séparer vos produits et accessoires usages des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnelles sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnelles et commerciaux. ![](images/bf7987139c28dcba2ffe1b88503046949396b8a1269b8fd51598fc595ffbbee4.jpg)
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : DVD-SH895

Catégorie : Lecteur dvd