LE23R81W SAMSUNG

LE23R81W - Télévision SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LE23R81W SAMSUNG au format PDF.

Page 40
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : LE23R81W

Catégorie : Télévision

Type de produit Téléviseur LCD
Taille de l'écran 23 pouces
Résolution 1366 x 768 pixels
Technologie d'affichage LCD avec rétroéclairage LED
Alimentation électrique 100-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 54,1 x 38,4 x 17,5 cm (avec support)
Poids 5,5 kg (avec support)
Connectivité HDMI, USB, VGA, AV, sortie audio
Fonctions principales Tuner numérique, mode économie d'énergie, réglage automatique de l'image
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité variable, consulter un professionnel pour les réparations
Consommation d'énergie Environ 30 W en fonctionnement
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - LE23R81W SAMSUNG

Comment allumer le téléviseur SAMSUNG LE23R81W ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau latéral ou utilisez la télécommande en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Comment régler la luminosité de l'écran ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Image', puis ajustez la luminosité selon vos préférences.
Que faire si l'image est floue ?
Vérifiez les connexions des câbles, assurez-vous que la source est correctement connectée et essayez de régler la résolution dans le menu des paramètres.
Comment connecter un appareil externe au téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI ou AV pour connecter l'appareil externe aux ports correspondants à l'arrière ou sur le côté du téléviseur.
Comment effectuer une recherche automatique des chaînes ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Chaînes', puis choisissez 'Recherche automatique des chaînes'.
Que faire si le son est faible ou absent ?
Vérifiez le volume du téléviseur et assurez-vous qu'il n'est pas en mode silencieux. Vérifiez également les connexions des câbles audio.
Comment réinitialiser le téléviseur aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Système', puis 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'.
Comment mettre à jour le logiciel du téléviseur ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Support', puis 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions à l'écran.
Le téléviseur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si le câble d'alimentation est correctement branché et si la prise fonctionne. Essayez de débrancher le téléviseur pendant quelques minutes puis rebranchez-le.
Comment changer la langue des menus ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Langue', puis choisissez la langue souhaitée dans la liste.

Téléchargez la notice de votre Télévision au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LE23R81W - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LE23R81W de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI LE23R81W SAMSUNG

 Cool1:  Normal:  Warm1:  Warm2:

Detailed Settings : Size : Auto Wide Screen Mode : 16 : 9 Digital NR : On Active Colour : Off DNle : Off Reset : Ok Move

Detailed Settings Size : Auto Wide Screen Mode : 16 : 9 Digital NR : Off Active Colour : Off DNle : Off Reset : Ok Move

Detailed Settings : Size : Auto Wide Screen Mode : 16 : 9 16:9 Wide Zoom Digital NR : On Zoom Active Colour : Off DNle : Off 4:3 Reset : Ok

Detailed Settings : Size : Auto Wide Screen Mode : 16 : 9 Digital NR : Off Active Colour : Off DNle : Off Reset : Ok

Detailed Settings Size : Auto Wide Screen Mode : 16 : 9 Digital NR : Off Active Colour : Off DNle : Off Reset : Ok Move

Detailed Settings : Size : Auto Wide Screen Mode : 16 : 9 Digital NR : Off Active Colour : Off DNle : Off Reset : Ok Move

:PIP Custom  Equalizer   PIP TSXT : On  SRS : Off Source : TV   Auto Volume : Off Size :  Internal : Off PositionMute :   Reset Programme : P 1 

: Off : 30 60 : 90 : 120 150 180

On Time 5 00 : 6 Off Time 00 : Repeat Volume 10 Move

37.500 43.269 37.879 48.077 46.875 53.674 48.363 56.476 60.875 68.677 48.364 60.023 47.712 53.783

75.000 85.008 60.317 72.188 75.000 85.061 60.004 70.069 75.029 84.997 60.000 75.029 60.015 59.959

31.500 36.000 40.000 50.000 49.500 56.250 65.000 75.000 78.750 94.500 65.000 78.750 85.800 81.750

Précautions à prendre lors de l’affichage d’une image fixe

Une image fixe peut causer des dommages irrémédiables à l’écran du téléviseur. • N’affichez pas une image fixe sur l’écran LCD plus de 2 heures. Cela pourrait provoquer une rémanence de l’image à l’écran. Cette rémanence de l’image est également appelée “brûlure de l’écran”. Pour éviter une telle rémanence de l’image à l’écran, réduisez la luminosité et le contraste de l’écran lorsque vous laissez une image fixe affichée. • Regarder l’écran LCD du téléviseur en format 4:3 pendant une longue période peut laisser des traces de bordures à gauche, à droite et au centre de l’écran, à cause de la différence d’émission de lumière sur l’écran. La lecture d’un DVD ou l’utilisation d’une console de jeu peut avoir un effet similaire sur l’écran. Les dommages provoqués par les effets qui précèdent ne sont pas couverts par la garantie. • L’affichage d’images fixes de jeux vidéo et d’ordinateurs pendant plus longtemps qu’une période spécifique peut provoquer des rémanences. Pour éviter cela, réduisez la “luminosité” et le “contraste” lors de l’affichage d’images fixes.

 Mémorisation automatique des canaux 10  Mémorisation manuelle des canaux11  Réglage des listes des chaînes 12  Activation du verrouillage parental 12  Organisation des canaux mémorisés 13  Attribution de noms aux canaux 13  Réception des canaux grâce à la syntonisation fine 14

 Changement de la norme Image 14  Réglage de l’image personnalisée 15  Changement de la nuance couleur 15  Activation du rétroéclairage 16  Réglages des détails de l’image 17  Changement de la taille de l’image 18  Arrêt sur image 19  Sélection du mode d’affichage 19  Reinitialisation des paramètres d’image à leur valeur par défaut 19  NR numérique / Couleur active / DNIe . 20  Affichage Picture In Picture (PIP) 21  Niveau de noir HDMI 22

 Réglage et affichage de l’heure actuelle 26  Réglage du minuteur de mise en veille 27  Mises en marche et arrêt automatiques de votre téléviseur 27

 Liste des pièces 2

 Installation du support 2  Installation du support mural 2  Présentation du panneau de command 3  Présentation du panneau de branchement 4  Présentation de la télécommande 7  Insertion des piles dans la télécommande 8  Mise en marche et arrêt 8  Mise en mode veille de votre téléviseur 8  Plug & Play 9

DESCRIPTION DES FONCTIONS

 Choix de la langue 28  Utilisation du mode Jeu 28  Sélection du mode d’écran bleu / Sélection de la mélodie 29  Branchement de l’ensemble PC Home cinéma 29  Configuration de l’effet lumineux 30  Utilisation de la fonction d’économie d’énergie 30  Sélection de la source 31  Modification du nom de la source d’entrée 31

UTILISATION DE LA FONCTION TELETEXTE

 Décodeur télétexte 32  Affichage des informations télétexte 32  Sélection d’une page télétexte spécifique 33  Utilisation de Fastext pour sélectionner une page télétexte 33

 Configuration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP) 34  Modes d’affichage 34  Configuration du PC 35

RECOMMANDATIONS D’UTILISATION

 Utilisation du verrouillage Kensington antivol.... 36  Dépannage : Avant de contacter le personnel du service d’assistance 36  Spécifications techniques et environnementales.. 37

 Changement de la norme Son 22  Réglage des paramètres du son 23  Réglage du TruSurround XT (SRS TS XT) 23  Branchement du casque 24  Sélection du mode Son 24  Réglage automatique du volume 24  Sélection de Silence Int 25  Ecoute du son accompagnant l’image secondaire 25  Reinitialisation des paramètres de son à leur valeur par défaut 26

Bouton d’accès rapide

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 1

2007-05-21 �� 11:15:06

Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre téléviseur LCD.

S’il manque des éléments, contactez votre revendeur.

Cordon d’alimentation

• Manuel d’utilisation

• Manuel de sécurité

Chiffon de nettoyage

• Cartes d’enregistrement

Carte de garantie/ Manuel de sécurité / Cartes d’enregistrement (Non disponibles dans tous les pays)

Selon le modèle, il se peut que le support et les vis ne soient pas inclus.

. Placez le téléviseur sur la table, écran vers le bas, sur un chiffon doux ou un coussin.

. Placez le support dans l’orifice à la base du téléviseur. 3. Insérez la vis dans le trou indiqué resserrez-la. ➣ Le support est installé pour les modèles dont la taille de l’écran est de 37 pouces ou plus.

Les élements du support mural (vendus séparément) permettent de fixer le téléviseur au mur.

Pour plus d’informations sur l’installation du support mural, reportez-vous aux instructions fournies avec les élements du support mural. Faites appel à un technicien pour installer la fixation murale. Samsung Electronics ne saurait être tenu responsable de tout dommage sur le produit ni de toute blessure subie par vous ou par d’autres personnes si vous choisissez d’effectuer l’installation murale. N’installez pas votre kit de montage mural lorsque votre téléviseur est en fonctionnement. Une blessure par choc électrique pourrait en résulter. ➣ Enlevez le support, bouchez l’orifice de la base et fermez à l’aide de deux vis. Français -

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 2

2007-05-21 �� 11:15:12

Présentation du panneau de command

1 2 3 4 5 [LE23R81, LE26R81, LE23R83, LE26R83]

Touchez le côté droit de chaque bouton afin de l’actionner.

La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.

Permet de changer de canal.

Affiche un menu de toutes les sources d’entrée disponibles Dans le menu à l’écran, utiliser les boutons (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vidéo (S-Video), de la même façon que les boutons Composant (Component), PC, HDMI1, HDMI2).  et  de la télécommande. Dans le menu à l’écran, untilisez ce bouton de la même façon que le bouton ENTER de votre (Alimentation) 5 télécommande. Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur. 2 MENU Témoin d’alimentation Permet d’afficher le menu des fonctions de votre Clignote et s’éteint lorsqu’il est sous tension et téléviseur sur l’écran. s’allume en mode Veille. 3 6 Capteur de la télécommande Dirigez la télécommande vers ce point du Permet d’augmenter ou de baisser le volume. téléviseur. Dans le menu à l’écran, utiliser les boutons de la même façon que les boutons 7 Haut-parleurs  et  de la télécommande.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 3

2007-05-21 �� 11:15:16

Présentation du panneau de branchement

Entrée de l’alimentation

Lorsque vous branchez un périphérique externe à votre téléviseur, assurez-vous que celui-ci est éteint.

Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du câble. 1 Branchement d’un boîtier décodeur, d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD Vidéo

Vidéo + Audio (L/R) Seule la sortie TV Sortie que vous pouvez sélectionner.

- Entrées ou sorties pour périphériques tels que des magnétoscopes, des lecteurs DVD, des consoles de jeux vidéo ou des lecteurs de vidéodisques.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 4

2007-05-21 �� 11:15:18

2 Connexion des fiches AUDIO

- Branchez les câbles audio RCA au connecteur “R - AUDIO - L” situé à l’arrière de votre poste et aux connecteurs d’entrée audio correspondants sur l’amplificateur ou le système Home Cinema. 3 HDMI IN 1,HDMI IN 2 - Prend en charge les connexions entre des périphériques audio/vidéo compatibles HDMI (boîtiers décodeurs, lecteurs DVD). - Aucune connexion audio supplémentaire n’est nécessaire pour une connexion HDMI - HDMI. ➣ Qu’est-ce que HDMI ? - “High Definition Multimedia interface” permet la transmission de données vidéo numériques haute définition et plusieurs canaux de son numérique (5. 1 canaux). - Le terminal HDMI/DVI prend en charge la connexion DVI vers un périphérique raccordé avec le câble adéquat (non fourni). La différence entre HDMI et DVI est que le périphérique HDMI est plus petit, est équipé de la fonction de codage HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection), et gère le son numérique multicanal. DVI IN (HDMI 2) (AUDIO R/L) - Lorsque vous connectez ce produit à un décodeur, un lecteur DVD, une console de jeu, etc. via HDMI ou DVI, veillez à le définir dans un mode compatible avec une sortie vidéo, comme illustré dans le tableau ci-dessous. Dans le cas contraire, vous risquez une distorsion, rupture ou absence d’image. - L’utilisation d’une connexion par câble HDMI/DVI n’est possible qu’à partir du terminal HDMI 2. ➣ Utilisez le câble DVI-HDMI ou l’adaptateur DVI-HDMI pour cette connexion et la borne “R - AUDIO - L” sur DVI pour la sortie audio. ➣ Modes pris en charge pour HDMI/DVI et Component (Composant) HDMI/DVI 50Hz HDMI/DVI 60Hz Composant

X X O X O O X X O O X O O O O O O O

4 Branchement à un réseau de télévision câblée ou hertzienne

Afin de retransmettre correctement les canaux de télévision, le téléviseur doit recevoir un signal depuis l’une des sources suivantes : - une antenne extérieure, un réseau de télévision câblée ou un réseau par satellite. 6 Branchement de périphériques audio/vidéo externes - Branchez un câble RCA ou S-VIDEO à un périphérique audio/vidéo externe approprié tel qu’un magnétoscope, un lecteur DVD ou un caméscope. - Branchez les câbles audio RCA sur la prise “R - AUDIO – L” située à l’arrière du téléviseur et leurs autres extrémités sur les prises de sortie audio correspondantes du périphérique audio/vidéo. - Vous pouvez brancher un casque à la prise casque (5) située à l’arrière du téléviseur/moniteur. Lorsque le casque est branché, les haut-parleurs intégrés n’émettent plus de son. 7 Branchement d’un ordinateur - Branchez le câble secondaire D (D-Sub) (en option) sur la prise “PC (PC IN)” située à l’arrière du téléviseur et son autre extrémité sur la carte vidéo de votre ordinateur. - Branchez le câble audio stéréo à la prise “AUDIO (PC IN)” située à l’arrière de votre téléviseur, puis l’autre extrémité à la prise “Audio Out” de la carte son de votre ordinateur.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 5

2007-05-21 �� 11:15:19

- Connexion de maintenance pour ingénieur de maintenance qualifié. 9 Branchement d’appareils composants (téléviseur numérique/lecteur DVD) - Branchez les câbles composants vidéo (en option) au connecteur de composant (“P ”, “P ”, “Y”) à l’arrière de votre téléviseur et les autres extrémités aux connecteurs de sortie vidéo du composant correspondants sur le téléviseur numérique ou le lecteur DVD. - Si vous souhaitez brancher à la fois le boîtier décodeur et le téléviseur numérique (ou lecteur DVD), vous devez brancher le boîtier décodeur au téléviseur numérique (ou lecteur DVD) et le téléviseur numérique (ou lecteur DVD) au connecteur de composant (“Y”, “P ”, “P ”) de votre téléviseur. - Les connecteurs Y, P et P de vos appareils composants (téléviseur numérique ou lecteur DVD) sont parfois désignés par les lettres Y, B-Y et R-Y ou Y, Cb et Cr. - Branchez les câbles audio RCA (en option) sur la prise “R - AUDIO - L” située à l’arrière du téléviseur et leurs autres extrémités sur les prises de sortie audio correspondantes du téléviseur numérique ou du lecteur DVD. - Ce téléviseur LCD affiche une image optimale en mode 720p. - Ce téléviseur LCD affiche une résolution d’image optimale en mode 1080i. 0 Verrouillage Kensington - Le verrouillage Kensington (en option) est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas d’une utilisation dans un endroit public. - Si vous désirez utiliser un dispositif de verrouillage, contactez le revendeur où vous avez acheté le téléviseur. - L’emplacement du verrou Kensington peut varier en fonction du modèle.

R B B B R R Français -

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 6

2007-05-21 �� 11:15:19

Présentation de la télécommande

1 Bouton de mise en veille du 2 3 4 5 6 7

Pavé numérique pour l’accès direct aux canaux Sélection de canaux à 1 ou 2 chiffres Sélectionne directement le mode TV Affiche la “Liste des chaînes” à l’écran. Augmenter le volume Baisser le volume Arrêt temporaire du son

8 Affichage du menu et

confirmation de changement

9 Sélection du mode audio

Revient au menu précédent

! Sélection de l’effet d’image

@R ègle la luminosité de

l’écran pour économiser de l’énergie.

# Sélection de l’effet sonore

$ Sélection de SRS TSXT % Sélection de la source ^ Canal précédent & Sélectionne directement le

b Permet d’afficher les

informations relatives au programme en cours

Mise en pause de l’image

e Sélection de la taille de

du mode PIP SOURCE: Sélection de la source d’entrée

POSITION: Sélection de la position PIP P : Canal suivant P : Canal précédent

4 Quitte l’affichage télétext 8 Index télétexte % Sélection du mode télétexte

secondaire télétexte

( P : Page télétexte suivante

P : Page télétexte précédente

) Annulation du télétexte b Activation du télétexte d Choisissez Teletext, Double,

Sélection des rubriques

f PIP: Pause télétexte f SOURCE: Mémorisation

f POSITION: Mémorisation

aP ermet de commander le

curseur dans le menu

Ceci est une télécommande spéciale destinée aux malvoyants. Elle dispose de points Braille sur les boutons Power, Canal, STOP, PLAY/PAUSE et Volume.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 7

2007-05-21 �� 11:15:21

Insertion des piles dans la télécommande

1. Soulevez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande comme indiqué sur la figure. 2. Placez-y deux piles AAA. ➣ Assurez-vous que les pôles “+” et “-” des piles correspondent au schéma situé à l’intérieur du compartiment. 3. Remettez le couvercle en place. ➣ Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vous n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps. La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7 mètres du téléviseur. (Dans des conditions d’utilisation normale du téléviseur, les piles durent environ un an.)

Si la télécommande ne fonctionne pas :

1. Le téléviseur est-il sous tension ? 2. Les bornes + et - des piles ne sont-elles pas inversées ? 3. Les piles sont-elles déchargées ? 4. Le cordon d’alimentation est-il débranché ou y a-t-il une panne de courant ? 5. Une lampe fluorescente ou néon est-elle allumée à proximité ?

Mise en marche et arrêt

Le câble relié au secteur est fixé à l’arrière du téléviseur/moniteur. 1. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur appropriée. ➣ Le voyant de veille s’allume sur la façade du téléviseur. 2. Appuyez sur le bouton situé sur la façade de votre téléviseur. ➣ Vous pouvez également appuyer sur le bouton POWER ou sur le bouton TV de votre télécommande pour allumer le téléviseur. ➣ Le dernier programme que vous avez regardé est automatiquement re-sélectionné. 3. Appuyez sur les boutons numériques (de 0 à 9), sur les boutons canal suivant/précédent ( / ) de la télécommande ou sur le bouton situé sur le côté droit du téléviseur. ➣ Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, vous devrez choisir la langue dans laquelle vous souhaitez que les menus s’affichent.

4. Pour éteindre votre téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton POWER Mise en mode veille de votre téléviseur

Vous pouvez mettre votre téléviseur en mode Veille afin de réduire la consommation électrique. Le mode veille peut être utile si vous souhaitez éteindre votre téléviseur temporairement (pendant un repas par exemple). 1. Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. ➣ L’écran s’éteint et un voyant de veille rouge apparaît sur la façade de votre téléviseur. 2. Pour rallumer le téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton POWER, les boutons numériques (de 0 à 9), le bouton TV ou les boutons canal suivant/précédent ( / ). ➣ Ne laissez pas le téléviseur en mode Veille pendant de longues périodes (lorsque vous êtes en vacances par exemple). Il est conseillé de débrancher le téléviseur du secteur et de l’antenne.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 8

2007-05-21 �� 11:15:23

Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, plusieurs

Plug & Play réglages de base s’effectuent l’un après l’autre de manière automatique. Les réglages disponibles sont les suivants : 1. Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Le message “Start Plug & Play” s’affiche et la mention “OK” est Start Plug & Play. sélectionnée. OK 2. Sélectionnez la langue souhaitée en appuyant sur le bouton  ou . Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix. 3. Appuyez sur les boutons  ou  pour sélectionner “Magasin” ou Enter Exit “Domicile”, puis sur le bouton ENTER . ➣ Nous vous recommandons de régler le téléviseur sur le mode Domicile pour une meilleure qualité d’image dans votre environnement personnel. ➣ Le mode Magasin n’est prévu que pour un usage en magasins. ➣ Si l’unité est accidentellement définie sur le mode Magasin et que vous souhaitez revenir au mode Dynamique (Domicile), appuyez sur le bouton Volume puis maintenez enfoncé le bouton MENU situé sur le panneau latéral du téléviseur pendant cinq secondes. 4. Le message “Vérifier l’entrée de l’antenne.” s’affiche s’affiche et la mention “OK” est alors sélectionnée. Appuyer sur le bouton ENTER . ➣ Veuillez vérifier que le câble de l’antenne est correctement branché. 5. Sélectionnez le pays souhaité en appuyant sur le bouton  ou . Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix. 6. Le menu “Mémorisation Auto” s’affiche et l’option “Démarrer” est sélectionnée. Appuyez sur le bouton ENTER. ➣ La recherche de canaux démarrera et se terminera automatiquement. Une fois que tous les canaux disponibles sont mémorisés, le menu “Réglage Horloge” s’affiche. ➣ Appuyez sur le bouton ENTER à tout moment pour interrompre la mémorisation. 7. Appuyez sur le bouton ENTER. Sélectionnez “Mois”, “Date”, “Année”, “Heure” ou “Minute” en appuyant sur le bouton  ou . Sélectionnez les “Mois”, “Date”, “Année”, “Heure” ou “Minute” en appuyant sur le bouton  ou . ➣ Vous pouvez également définir les heures et les minutes en appuyant sur le pavé numérique de la télécommande. 8. Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.

 Langue : Sélectionnez votre langue.

 Pays: Sélectionnez votre pays.  Mémorisation Auto : Balaie et mémorise automatiquement tous les canaux disponibles dans votre zone.  Réglage Horloge : Pour régler l’heure actuelle du téléviseur.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 9

2007-05-21 �� 11:15:24

Si vous souhaitez réinitialiser cette fonction...

1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner le mode “Plug & Play”. 3. Le message “Démarrer Plug & Play” s’affiche.

Plug & Play Langue :Français Horloge Mode Jeu :Arrêt Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Arrêt PC Plus Déplacer

- Mémorisation automatique des canaux

- Mémorisation manuelle des canaux

Pays : Belgique Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Gestionnaire de Chaînes Tri des canaux Nom station Réglage fin

Mémorisation automatique des canaux

Vous pouvez chercher les plages de fréquence disponibles par balayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possible que les numéros de programme attribués automatiquement ne correspondent pas aux numéros de programme souhaités ou réels. Vous pouvez toutefois trier les numéros manuellement et supprimer les canaux que vous ne souhaitez pas regarder. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons  ou  pour sélectionner “Canal” puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Pays”. 3. Sélectionnez le pays approprié en appuyant sur les boutons  ou . Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix. 4. Appuyez sur les boutons  ou  pour sélectionner “Mémorisation Auto” puis appuyez sur le bouton ENTER. 5. Appuyez sur le bouton ENTER. ➣ Le téléviseur commence à mémoriser tous les canaux disponibles. ➣ Appuyez sur le bouton ENTER à tout moment pour interrompre le processus de mémorisation et retourner au menu “Canal”. 6. Une fois que tous les canaux disponibles sont mémorisés, le menu “Tri des canaux” s’affiche.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 10

2007-05-21 �� 11:15:27

Mémorisation manuelle des canaux

Vous pouvez mémoriser jusqu’à 100 canaux, y compris ceux reçus via les réseaux câblés. Lors de la mémorisation manuelle des canaux, vous pouvez choisir :  de mémoriser ou non chaque canal trouvé ;  le numéro du programme qui vous servira à identifier chaque canal mémorisé. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou pour sélectionner “Canal” puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Mémorisation Manuelle” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Programme”. 4. Pour attribuer un numéro de programme à un canal, vous pouvez trouver le chiffre correspondant en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER . ➣ Vous pouvez également attribuer un numéro de programme en appuyant sur le pavé numérique de la télécommande. 5. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système de Couleur” puis appuyez sur le bouton ENTER. 6. Sélectionnez la norme couleur requise en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER. 7. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système Sonore” puis appuyez sur le bouton ENTER. 8. Sélectionnez la norme son requise en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER. ➣ S’il n’y a aucun son ou si le son est anormal, re-sélectionnez la norme son requise. 9. Si vous connaissez le numéro du canal à mémoriser, appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Channel”. Appuyez sur le bouton ENTER. Sélectionnez C (Canal hertzien) ou S (Canal câblé) en appuyant sur le bouton  ou . Appuyez sur le bouton  pour choisir le canal. Sélectionnez le numéro de votre choix en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER. ➣ Mode Canal : P (Mode Programme), C (Mode Canal hertzien), S (Mode canal câblé) ➣ Vous pouvez également attribuer un numéro de programme en appuyant sur le pavé numérique de la télécommande. 10. Si vous ne connaissez pas les numéros de canaux, appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Recherche”. Appuyez sur le bouton ENTER. Lancez une recherche en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER. 11. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Mémoriser”. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “OK”. 12. Répétez les étapes 3 à 11 pour chaque canal à mémoriser.  Programme : Sélectionne un numéro de programme pour un canal  Système de Couleur : Configure le système de prise en charge des couleurs.  Système Sonore : Configure le système de prise en charge des sons.  Canal : Sélectionne un canal.  Recherche : Balaie pour trouver la valeur des fréquences du canal.  Mémoriser : Sauvegarde vos réglages.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 11

2007-05-21 �� 11:15:27

Réglage des listes des chaînes

Réglez les canaux selon vos préférences. Vous pouvez facilement supprimer, ajouter ou verrouiller des canaux. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal” puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Gestionnaire de Chaînes” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner “Liste des chaînes”. 4. Appuyez sur le bouton  pour sélectionner “ ”. 5. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner le canal non souhaité puis appuyez sur le bouton ENTER pour annuler. 6. Répétez l’étape 5 pour chaque canal à sélectionner ou à annuler. 7. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. ➣ “ ” est actif lorsque “Verrouillage Parental” est définie sur “Marche”.

P 1 C3 1 / 10 Prog. 0

Vous pouvez sélectionner ces options en appuyant sur le bouton CH LIST de votre télécommande.

Activation du verrouillage parental

Cette fonction, qui bloque la vidéo et coupe le son, vous permet d’éviter toute utilisation non autorisée, par des enfants par exemple, qui pourraient visionner des programmes ne leur étant pas destinés. Le verrouillage parental ne peut pas être désactivé en utilisant les touches du panneau latéral. Le verrouillage parental ne peut être désactivé qu’à partir de la télécommande ; conservez donc la télécommande hors de portée des enfants. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou pour sélectionner “Canal” puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Gestionnaire de Chaînes” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez de nouveau sur le bouton  ou  pour sélectionner “Verrouillage Parental” puis appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez de nouveau sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”. Appuyez sur le bouton ENTER. 5. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Liste des chaînes” puis appuyez sur le bouton ENTER pour annuler. 6. Appuyez sur le bouton  pour sélectionner “ ”. 7. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner les canaux à verrouiller, puis appuyez sur le bouton ENTER. 8. Répétez les étapes 7 pour chaque canal à verrouiller ou déverrouiller. 9. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. ➣ Sélectionnez “Marche” ou “Arrêt” dans “Verrouillage Parental” pour que les canaux définis sur “ ” soient actifs ou inactifs.

Gestionnaire de Chaînes

TV Liste des chaînes

Verrouillage ParentalArrArrêtêt Arrêt Marche

Organisation des canaux mémorisés

Vous pouvez intervertir les numéros de deux canaux pour : TV Canal  Changer l’ordre numérique dans lequel ces canaux ont Pays : Belgique  Mémorisation Auto  été mémorisés automatiquement. Mémorisation Manuelle  Gestionnaire de Chaînes   Attribuer des numéros facilement mémorisables aux Tri des canaux  canaux que vous regardez le plus souvent. Nom station  Réglage fin  1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal” puis appuyez sur le bouton ENTER. Déplacer Entrer Retour 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Tri des TV Tri des canaux canaux” puis appuyez sur le bouton ENTER. Prog. Ch. Nom station  3. Sélectionnez le numéro de canal que vous souhaitez modifier 0 C-en appuyant à plusieurs reprises sur le bouton  ou .  1 C23 Appuyez sur le bouton ENTER. 2 C16 3 C3 ➣ Le numéro du canal sélectionné et le nom passent au côté 4 S1 droit.  4. Appuyez sur le bouton  ou  pour passer à la position que Déplacer Entrer Retour vous souhaitez modifier puis appuyez sur le bouton ENTER. ➣ Le canal sélectionné se substitue à celui associé précédemment au numéro choisi. 5. Répétez les étapes 3 à 4 pour enregistrer un autre canal. 6. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

Attribution de noms aux canaux

Les noms de canaux sont attribués automatiquement lorsque des informations sur les canaux sont diffusées. Ces noms peuvent être modifiés, ce qui vous permet d’attribuer ceux de votre choix. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou pour sélectionner “Canal” puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Nom station” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Si nécessaire, sélectionnez le canal auquel vous souhaitez attribuer un nouveau nom en appuyant sur le bouton  ou . Appuyez sur le bouton ENTER. ➣ La barre de sélection s’affiche autour de la case du nom. 4. Pour… Alors… Sélectionner une lettre, un nombre ou un symbole

Appuyez sur le bouton  ou 

Passer à la lettre suivante

Appuyez sur le bouton 

Revenir à la lettre précédente

Appuyez sur le bouton 

Appuyez sur le bouton

: Belgique Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Gestionnaire de Chaînes Tri des canaux Nom station Réglage fin

 C-C23 C16 C3 S1  Déplacer

Les caractères disponibles sont : Les lettres de l’alphabet (A~Z) / les nombres (0~9) / caractères spéciaux ( -, espace)

5. Répétez les étapes 3 à 4 pour chaque canal auquel attribuer un nouveau nom. 6. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Français - 13

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 13

2007-05-21 �� 11:15:36

Réception des canaux grâce à la syntonisation fine

Utilisez la syntonisation précise pour régler manuellement un canal spécifique en vue d’une réception optimale. 1. Utilisez le pavé numérique pour sélectionner directement le canal à régler. 2. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou pour sélectionner “Canal” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réglage fin” puis appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez sur le bouton  ou  pour effectuer une syntonisation précise. Appuyez sur le bouton ENTER. 5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. ➣ Les canaux réglés et mémorisés sont repérés par un astérisque “*” placé à droite de leur numéro dans la bannière des canaux. Le numéro du canal devient rouge. ➣ Pour réinitialiser le réglage, sélectionnez “Réinitialiser” à l’aide du bouton  ou , puis appuyez sur le bouton ENTER.

: Belgique Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Gestionnaire de Chaînes Tri des canaux Nom station Réglage fin

Changement de la norme Image

Vous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le mieux à vos exigences d’affichage. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”. 2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner “Mode”. 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner l’effet d’image souhaité. Appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.  Dynamique :Sélectionnez l’image pour un affichage haute définition dans une pièce claire.  Standard : Sélectionnez l’image pour un affichage optimal dans un environnement normal. Sélectionnez l’image pour un affichage agréable  Cinéma : dans une pièce sombre.

Le mode Image doit être réglé séparément pour chaque source d’entrée.

Vous pouvez réinitialiser la valeur par défaut des paramètres d’image en sélectionnant “Réinitialiser”. (Voir “Reinitialisation des paramètres d’image à leur valeur par défaut” à la page 19)

Mode : Dynamique  Contraste 100 Luminosité 50 Netteté 75 Couleur 55 Teinte V50 R50 Nuance Coul : Froide1  Rétroéclairage : 10  sPlus Déplacer

Mode :Dynamique Dynamic Standard 100 Contraste Cinéma Luminosité 50 Netteté 75 Couleur 55 Teinte V50 R50 Nuance Coul : Froide1 Rétroéclairage : 10 sPlus Déplacer

Vous pouvez également appuyer sur le bouton P.MODE de la télécommande pour sélectionner un des paramètres d’image.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 14

2007-05-21 �� 11:15:42

Réglage de l’image personnalisée

Votre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous permettent de contrôler la qualité de l’image. 1. Pour sélectionner l’effet d’image requis, suivez les instructions 1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image”. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner un élément spécifique. Appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour augmenter ou diminuer la valeur d’un élément spécifique. Appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

: Dynamique  Contraste 100 Luminosité 50 Netteté 75 Couleur 55 Teinte V50 R50 Nuance Coul : Froide1  Rétroéclairage : 10  sPlus Déplacer

 Contraste : Permet de régler la luminosité et les ombres entre les objets et l’arrière plan.

 Luminosité : Règle la luminosité de l’écran.  Netteté : Permet de régler les contours de l’objet pour les rendre plus nets ou plus ternes.  Couleur : Permet de régler les couleurs, les éclaircit ou les assombrit.  Teinte (NTSC uniquement) : P ermet d’ajuster la couleur des objets, de les rendre plus rouges ou verts pour un air plus naturel.

Les valeurs réglées sont mémorisées en fonction du mode Image sélectionné.

En mode PC, seuls les paramètres “Contraste”, “Luminosité” peuvent être réglés. La fonction “Tint” n’est disponible qu’en mode “HDMI” et “Component”.

Changement de la nuance couleur

Vous pouvez sélectionner la nuance de couleur la plus agréable au regard. 1. Pour sélectionner l’effet d’image requis, suivez les instructions 1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image” (à la page 14). 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Nuance Coul.” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner la nuance de couleurs souhaitée. Appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.  Froide2 : Rend la température de couleur plus bleue que le menu “Froide1”.  Froide1 : Rend les blancs bleuâtres.  Normal : Laisse les blancs blancs.  Chaude1 : Rend les blancs rougeâtres.  Chaude2 : Rend la température de couleur plus rouge que le menu “Chaude1”.

Mode : Dynamique  Contraste 100 Luminosité 50 Netteté 75 Couleur 55 Teinte V50 R50 Nuance Coul : Froide1  Rétroéclairage : 10  sPlus Déplacer

Mode : Dynamique  Contraste 100 Luminosité 50 Netteté Froide2 75 Couleur Froide1 55 Teinte V50 NormalR50 Chaude1  Nuance Coul : Froide1 Chaude2  Rétroéclairage : 10 sPlus Déplacer

Les valeurs réglées sont mémorisées en fonction du mode Image sélectionné.

Lorsque le mode Image est réglé Dynamique ou Standard, les menus Chaude1 et Chaude2 ne peuvent pas être sélectionnés.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 15

2007-05-21 �� 11:15:46

Activation du rétroéclairage

Vous pouvez régler la luminosité de l’écran en réglant la luminosité du rétroéclairage LCD. (0~10) 1. Pour sélectionner l’effet d’image requis, suivez les instructions 1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image” (à la page 14). 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Rétroéclairage” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour augmenter ou diminuer la valeur d’un élément spécifique. 4. Appuyez sur le bouton ENTER Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

Mode : Dynamique  Contraste 100 Luminosité 50 Netteté 75 Couleur 55 Teinte V50 R50 Nuance Coul : Froide1  Rétroéclairage : 10  sPlus Déplacer

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 16

2007-05-21 �� 11:15:48

Réglages des détails de l’image

Vous pouvez sélectionner la nuance de couleur la plus agréable au regard. Image TV 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Plus 2. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”. Réglages des détails  Taille : 16/9 auto  3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réglages des Mode écran : 16 : 9  détails” puis appuyez sur le bouton ENTER. NR numérique : Arrêt  Couleur active : Arrêt  4. Sélectionnez l’option requise en appuyant sur le bouton  ou  DNle : Arrêt  puis appuyez sur le bouton ENTER. Réinitialiser : Ok  Options disponibles : Réglage des noirs, Contraste Dynam., Déplacer Entrer Retour Gamma, Balance blancs, Contrôle Couleur, Amélioration des bords, Espace de couleur. TV Réglages des détails 5. Lorsque vous êtes satisfait de la configuration, appuyez sur le  Réglage des noirs: Arrêt Contraste Dynam : Arrêt  bouton ENTER.  Gamma :0 Espace de couleur: Auto  6. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.  Balance blancs ➣ Lorsque le mode Image est réglé Cinéma ou Standard, les  Contrôle Couleur Amélioration bords : Arrêt  Réglages des détails peuvent être sélectionnés. ➣ Si la fonction DNIe est désactivée, la fonction Réglages des détails ne peut pas être sélectionnée si le mode Image est réglé Déplacer Entrer Retour sur Standard  Réglage des noirs : Arrêt/Bas/Moyen/Elevé Vous pouvez directement sélectionner le niveau de noir sur l’écran pour régler la profondeur de l’écran.  Contraste Dynam. : Arrêt/Bas/Moyen/Elevé Vous pouvez régler le contraste de l’écran pour obtenir un contraste optimal.  Gamma : -3~ +3 Vous pouvez régler la luminosité moyenne des images. Appuyez sur le bouton  ou  pour obtenir le réglage qui convient.  Espace de couleur : Auto./Large Vous pouvez régler l’espace de reproduction de couleur pour le signal d’entrée sur Auto. ou Large.  Balance blancs : Aj. Rouge/Aj. Vert/Aj. Bleu/Regl. Rouge/Regl. Vert/Regl. Bleu/Réinitialiser Vous pouvez régler la température des couleurs pour que celles-ci soient plus naturelles. Aj. Rouge/Aj. Vert/Aj. Bleu/Regl. Rouge/Regl. Vert/Regl. Bleu : La modification des valeurs de réglage permet d’actualiser l’écran que vous venez de retoucher. Sélectionnez l’option de votre choix en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton  ou  pour obtenir le réglage qui convient. Réinitialiser : La balance des blancs réglée précédemment est ramenée à sa valeur par défaut.  Contrôle Couleur : Rose/Vert/Bleu/Blanc/Réinitialiser Ces réglages peuvent être effectués en fonction de vos préférences personnelles. Rose/Vert/Bleu/Blanc : la modification des valeurs de réglage permet d’actualiser l’écran que vous venez de retoucher. Sélectionnez l’option de votre choix en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton  ou  pour obtenir le réglage qui convient. ➣ Réinitialiser : Les couleurs mises au point précédemment sont ramenées à leurs valeurs par défaut.  Amélioration bords : Arrêt/Marche Vous pouvez faire ressortir la bordure des objets.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 17

2007-05-21 �� 11:15:50

Changement de la taille de l’image

Vous pouvez sélectionner la taille d’image qui correspond le mieux à vos besoins d’affichage. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Taille” puis appuyez sur le boutonENTER. 3. Sélectionnez l’option requise en appuyant sur le bouton  ou . Appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.  16/9 auto :     

Règle automatiquement la taille de l’image au format “16:9”.

16 :9: Règle la taille de l’image sur 16:9 de façon appropriée pour les DVD ou la diffusion au format cinémascope. Zoom large : Donnez à l’image une taille supérieure à 4:3. Zoom : Agrandit l’image en 16:9 (dans la direction verticale) pour l’adapter à la taille de l’écran. 4:3: C’est le paramètre par défaut pour un film cinéma ou de la diffusion normale. Scan Affiche les scènes d’entrée lorsqu’elles uniquement : sont sans coupure quand les signaux HDMI 720p, 1080i servent d’entrée.

Réglages des détails Taille : 16/9 auto Mode écran : 16 : 9 NR numérique : Arrêt Couleur active : Arrêt DNle : Arrêt Réinitialiser : Ok Déplacer

16/9 auto 16 : 9 Zoom large Zoom 4:3 Scan uniquement

Vous pouvez sélectionner ces

La fonction “16/9 auto” est uniquement disponible en mode “TV”, options simplement en “Ext1”, “Ext2”, “AV” et “S-Vidéo”. appuyant sur le bouton P.SIZE En mode PC, seuls les modes “16:9” et “4:3” peuvent être de votre télécommande. sélectionnés. Zoom : Sélectionnez en appuyant sur le bouton ◄ ou ►. Utilisez le bouton ▲ ou ▼ pour déplacer l’image en haut et en bas. Après avoir sélectionné , utilisez le bouton ▲ ou ▼ pour agrandir ou réduire la hauteur de l’image. Zoom large : Déplacez l’image vers le haut ou vers le bas à l’aide du bouton ▲ ou ▼ après avoir sélectionné

en appuyant sur le bouton ► ou ENTER Français - 18

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 18

2007-05-21 �� 11:15:53

Appuyez sur le bouton STILL pour transformer une image mouvante en une image fixe. Appuyez de nouveau pour annuler.

Sélection du mode d’affichage

Lorsque vous fixez la taille de l’image à 16/9 auto sur un TV téléviseur 16:9, vous pouvez déterminer la taille selon laquelle vous voulez afficher une image 4:3 WSS (Wide Screen Service, service d’écran large) ou rien. Chaque pays européen emploie une taille d’image ; cette fonction permet aux utilisateurs de sélectionner la leur. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour afficher “Mode écran” puis TV appuyez sur le bouton ENTER. 3. Sélectionnez l’option requise en appuyant sur le bouton  ou . Appuyez sur le bouton ENTER. Options disponibles : 16:9, Zoom large, Zoom, 4:3  16:9: Pour régler l’image en mode 16:9 large.  Zoom large : Donnez à l’image une taille supérieure à 4:3.  Zoom : Agrandit la taille de l’image sur l’écran dans le sens vertical.  4:3: Règle l’image en mode Normal, c’est-à-dire en 4:3. 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. ➣ La taille de l’image est disponible en mode 16/9 auto ➣ Cette fonction n’est pas disponible en mode PC, Composant, HDMI.

Plus Réglages des détails Taille : 16/9 auto Mode écran : 16 : 9 NR numérique : Arrêt Couleur active : Arrêt DNle : Arrêt Réinitialiser : Ok Déplacer

Plus Réglages des détails Taille : 16/9 auto Mode écran : 16 : 9 16:9 Zoom large NR numérique : Arrêt Zoom Couleur active : Arrêt 4:3 DNle : Arrêt Réinitialiser

Reinitialisation des paramètres d’image à leur valeur par défaut.

Vous pouvez réinitialiser la valeur par défaut des paramètres d’image. 1. Pour sélectionner l’effet d’image souhaité, suivez les instructions 1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image” à la page 14. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réinitialiser” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “OK” ou “Annuler”. Appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. ➣ La fonction “Réinitialiser” est configurée pour tous les modes d’image.

Réglages des détails Taille : 16/9 auto Mode écran : 16 : 9 NR numérique : Arrêt Couleur active : Arrêt DNle : Arrêt Réinitialiser : Ok Déplacer

Réglages des détails Taille : 16/9 auto Mode écran : 16 : 9 NR numérique : Arrêt Couleur active : Arrêt DNle : Arrêt Annuler Réinitialiser : Ok OK Déplacer

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 19

2007-05-21 �� 11:15:58

NR numérique / Couleur active / DNIe

Si le signal de radiodiffusion reçu est faible, vous pouvez activer TV la fonction Réduction du bruit numérique pour favoriser la réduction d’images fantômes ou statiques qui peuvent apparaître à l’écran. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”. 2. Sélectionnez l’option requise en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER. Options disponibles : NR numérique / Couleur active / DNIe. 3. Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

Plus Réglages des détails Taille : 16/9 auto Mode écran : 16 : 9 NR numérique : Arrêt Couleur active : Arrêt DNle : Arrêt Réinitialiser : Ok Déplacer

 NR numérique : Arrêt/Bas/Moyen/Elevé/Auto.

Si le signal reçu par le téléviseur est faible, vous pouvez activer cette fonction pour favoriser la réduction des images statiques ou fantômes qui peuvent apparaître à l’écran. ➣ Cette fonction n’est pas disponible en mode PC.  Couleur active : Marche/Arrêt Si vous activer cette option, la couleur du ciel ou du gazon sera plus intense et plus claire pour une image plus nette à l’écran. ➣ Cette fonction n’est pas disponible en mode PC. ➣ Cette fonction n’est pas disponible en mode Cinéma et Standard.  DNIe : Arrêt / Démo / Marche Pour offrir une grande qualité d’image, ce téléviseur est doté de la fonction DNIe. Si vous activez l’option DNIe, la fonction DNIe sera activée à l’écran. Lorsque vous activez le mode Démo de la fonction DNIe, une image normale et une image avec la fonction DNIe appliquée s’affichent à l’écran à des fins de démonstration. Cette fonction vous permet de constater la différence de qualité d’affichage. ➣ DNIeTM (Digital Natural Image engine - Moteur d’images numériques d’aspect naturel) Cette fonction vous apporte une image plus détaillée tout en permettant une réduction de bruit 3D et une amélioration des détails, des contrastes et des blancs. Le nouvel algorithme de compensation d’images vous offre une image plus lumineuse, plus claire et plus détaillée. La technologie DNIeTM adaptera tous les signaux à votre vue, quels qu’ils soient. ➣ Cette fonction n’est pas disponible en mode PC. ➣ Cette fonction n’est pas disponible en mode Cinéma.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 20

2007-05-21 �� 11:15:59

Affichage Picture In Picture (PIP)

Vous pouvez afficher une image secondaire dans l’image Mode : Custom  Configuration TV Equalizer  principale du programme télévisé ou de l’entrée vidéo. De cette Plus SRS TS XT : Off  manière, vous pouvez regarder ou surveiller le programme PC Home cinéma:: Arrêt  Auto Volume Off  Effet lumineux : LED act. marche  télévisé ou l’entrée vidéo depuis n’importe quel équipement Internal Mute : Off  Mode éco : Arrêt  Reset branché tout en regardant l’image principale. Niveau noir HDMI: Bas  PIP  1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” Move Enter Return puis appuyez sur le bouton ENTER. Déplacer Entrer Retour 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “PIP” puis appuyez sur le bouton ENTER. Mode :PIP Custom  TV Equalizer  3. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER. PIP :: Marche  SRS TS XT Off  Source : TV  Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” puis Auto :: Off   Taille Volume  Internal Mute : Off  Position : appuyez sur le bouton ENTER. Reset Programme : P 1  ➣ Lorsque la fonction PIP est activée, l’image principale apparaît en “16:9”. 4. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Source” puis Move Enter Return appuyez sur le bouton ENTER. Sélectionnez une source d’image Déplacer Entrer Retour secondaire en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER. ➣ L’image secondaire peut alimenter différentes sélections de sources selon la configuration de l’image principale. 5. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Taille” pour l’image secondaire puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez plusieurs fois sur le Sélectionnez la taille de l’image scondaire en appuyant sur le bouton PIP de la télécommande bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER. pour activer ou désactiver le ➣ Si l’image principale est en mode “PC” et “Composant”, mode “PIP”. l’option “Taille” n’est pas disponible. 6. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Position” puis appuyez sur le bouton ENTER. Sélectionnez la position de l’image secondaire en appuyant sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton ENTER. 7. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Programme” puis appuyez sur le bouton ENTER. Vous pouvez sélectionner le canal à visualiser en image incrustée en appuyant sur le bouton  ou . Appuyez sur le bouton ENTER. ➣ L’option “Programme” peut être activée lorsque l’image secondaire est configurée sur le téléviseur. 8. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. ➣ Il est possible que l’image dans la fenêtre PIP devienne légèrement moins naturelle lorsque vous utilisez l’écran principale pour un jeu ou un karaoké.  Source :  Taille :  Position :  Programme :

Permet de sélectionner la source de l’image secondaire.

Permet de sélectionner la taille de l’image secondaire. Utilisée pour déplacer l’image secondaire. Permet de changer l’image secondaire.

Réglages PIP O : La fonction PIP est utilisable La fonction PIP n’est pas utilisable

Secondaire Principal

O O O O X X X X X HDMI O O O O X X X X X PC O O O O X X X X X Français - 21

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 21

2007-05-21 �� 11:16:03

Niveau de noir HDMI Vous pouvez directement choisir le niveau de noir sur l’écran pour régler la profondeur de l’écran.

1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur le bouton ou  pour sélectionner “Niveau noir HDMI” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Normal” ou “Bas” puis appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. ➣ Cette fonction n’est active que lorsque l’entrée externe se connecte à HDMI (signaux RVB).  Normal :  Bas :

L’écran s’éclaircit.

L’écran s’assombrit.

: Custom  Configuration Equalizer  Plus SRS TS XT : Off   PC Home cinéma:: Off Arrêt  Auto Volume Effet lumineux : LED act. marche  Internal Mute : Off  Mode éco : Arrêt  Reset Niveau noir HDMI: Bas  PIP  Move Déplacer

: Custom  Configuration Equalizer  Plus SRS TS XT : Off  PC Home cinéma: Arrêt Auto Effet Volume lumineux :: Off LED act. marche  Internal Mute :: Off Mode éco Arrêt  Reset Normal Niveau noir HDMI : Bas Bas PIP Move Déplacer

Changement de la norme Son

Vous pouvez sélectionner le type d’effet sonore souhaité lorsque vous regardez un programme donné. TV Son 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Mode : Personnalisé  Egaliseur  Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis SRS TS XT : Arrêt  appuyez sur le bouton ENTER. Volume auto : Arrêt  Silence Int : Arrêt  2. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner Sélection du son : Principal  “Mode”. Réinitialiser 3. Sélectionnez l’effet sonore requis en appuyant à plusieurs reprises sur le bouton  ou  puis appuyez sur le bouton Déplacer Entrer Retour ENTER. TV Son 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Mode : Custom Sélection du mode son normal. Accentue la musique par rapport aux voix. Offre un son en direct et entier pour les films. Accentue les voix par rapport aux autres  Parole : sons.  Personnalisé : Sélection des réglages sonores personnalisés. (Voir “Réglage des paramètres du son”)  Standard :  Musique :  Cinéma :

Egaliseur Musique Cinéma SRS TS XT : Off Parole Volume auto : Off Personnalisé Silence Int : Off Sélection du son : Principal Réinitialiser Déplacer

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 22

2007-05-21 �� 11:16:08

Réglage des paramètres du son

Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos préférences personnelles. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Egaliseur” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner un élément spécifique. Appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez sur le bouton  ou  pour atteindre le paramètre requis. Appuyez sur le bouton ENTER. 5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. ➣ Si vous changez de quelque façon que ce soit ces paramètres, le mode Son est automatiquement réglé sur “Personnalisé”.

Mode : Personnalisé  Egaliseur  SRS TS XT : Arrêt  Volume auto : Arrêt  Silence Int : Arrêt  Sélection du son : Principal  Réinitialiser Déplacer

Réglage du TruSurround XT (SRS TS XT)

Le TruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui remédie au problème de la lecture du contenu d’un disque multicanal 5,1 sur deux haut-parleurs. Le TurSurround produit un son surround virtuel fascinant au moyen de n’importe quel système de lecture à deux haut-parleurs, dont les hautparleurs internes du téléviseur. Il s’adapte parfaitement à tous les formats multicanaux. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “SRS TS XT” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”. Appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. TruSurround XT, SRS et le symbole sont des marques déposées de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est protégée par la licence de SRS Labs, Inc.

Mode : Personnalisé  Egaliseur  SRS TS XT : Arrêt  Volume auto : Arrêt  Silence Int : Arrêt  Sélection du son : Principal  Réinitialiser Déplacer

Mode : Personnalisé Egaliseur SRS TS XT : Arrêt Arrêt Marche Volume auto : Arrêt Silence Int : Arrêt Sélection du son : Principal Réinitialiser Déplacer

Vous pouvez également paramétrer ces options en appuyant sur la touche SRS de la télécommande.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 23

2007-05-21 �� 11:16:13

Branchement du casque

Vous pouvez brancher un casque à votre téléviseur, si vous souhaitez regarder un programme sur votre téléviseur sans déranger les autres personnes présentes dans la pièce. ➣ Lorsque vous insérez la prise casque dans le port correspondant, vous pouvez utiliser uniquement les options “SRS TS XT” et “Volume auto” dans le menu “Son”. ➣ L’utilisation prolongée d’un casque à un niveau sonore élevé peut endommager l’ouïe. ➣ Aucun son n’est émis depuis les enceintes lorsque vous connectez le casque à l’appareil. ➣ Le volume du casque et celui du téléviseur sont réglés différemment.

Sélection du mode Son

Vous pouvez configurer le mode sonore en appuyant sur le bouton “DUAL”. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le mode sonore courant s’affiche à l’écran.

Stéréo FM NICAM Stéréo

Stéréo Dual Mono Stéréo

Changement automatique

Vous pouvez également configurer ces options en appuyant sur le bouton DUAL de votre télécommande.

Si le signal stéréo est faible et qu’une permutation automatique se produit, passez alors en Mono.

Réglage automatique du volume

Chaque station d’émission possède ses propres conditions de signal et il n’est donc pas facile de régler le volume chaque fois que vous changez de canal. Cette fonction vous permet de régler automatiquement le volume du canal désiré en réduisant la puissance sonore lorsque le signal de modulation est élevé ou en augmentant la puissance sonore lorsque le signal de modulation est faible. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Volume auto” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”. Appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

Mode : Personnalisé  Egaliseur  SRS TS XT : Arrêt  Volume auto : Arrêt  Silence Int : Arrêt  Sélection du son : Principal  Réinitialiser Déplacer

Mode : Personnalisé Egaliseur SRS TS XT : Arrêt Volume auto : Arrêt Arrêt Silence Int : Arrêt Marche Sélection du son : Principal Réinitialiser Déplacer

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 24

2007-05-21 �� 11:16:16

Sélection de Silence Int.

Pour entendre le son par l’intermédiaire de haut-parleurs séparés, désactivez l’amplificateur interne. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Silence Int.” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”. Appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. ➣ Lorsque la fonction “Silence Int.” est réglée sur “Marche”, aucun des menus Son ne peut être réglé, sauf “Sélection du son” (en mode “PIP”).

Mode : Personnalisé  Egaliseur  SRS TS XT : Arrêt  Volume auto : Arrêt  Silence Int : Arrêt  Sélection du son : Principal  Réinitialiser

Mode : Personnalisé Egaliseur SRS TS XT : Arrêt Volume auto : Arrêt Silence Int : Arrêt Arrêt Marche Sélection du son : Principale Réinitialiser

Ecoute du son accompagnant l’image secondaire

Lorsque la fonction PIP est activée, vous pouvez écouter le son accompagnant l’image secondaire. . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis appuyez sur le bouton ENTER. . Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Sélection du son” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Secondaire”. Appuyez sur le bouton ENTER . . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Pour écouter le son accompagnant l’image principale.  Secondaire : Pour écouter le son accompagnant l’image secondaire.  Principal :

Vous pouvez sélectionner cette option lorsque le PIP est défini sur “Marche”.

Mode : Personnalisé  Egaliseur  SRS TS XT : Arrêt  Volume auto : Arrêt  Silence Int : Arrêt  Sélection du son : Principal  Réinitialiser Déplacer

Mode : Personnalisé Egaliseur SRS TS XT : Arrêt Volume auto : Arrêt Silence Int : Arrêt Principal : Sélection du son : Principal Secondaire Réinitialiser

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 25

2007-05-21 �� 11:16:21

Reinitialisation des paramètres de son à leur valeur par défaut

Si le mode Jeu est activé, la fonction Réinitialiser est activée. TV Son Sélectionner la fonction Réinitialiser après avoir réglé Mode : Personnalisé  Egaliseur  l’égaliseur rétablit ses paramètres par défaut. SRS TS XT : Arrêt  1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Volume auto : Arrêt  Silence Int : Arrêt  Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son” puis Sélection du son : Principal  appuyez sur le bouton ENTER. Réinitialiser 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réinitialiser” puis appuyez sur le bouton ENTER. Déplacer Entrer Retour 3. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. ➣ Vous pouvez sélectionner cette option lorsque le “Mode Jeu” est défini sur “Marche”.

Réglage et affichage de l’heure actuelle

Vous pouvez régler l’horloge du téléviseur de telle sorte que l’heure actuelle s’affiche lorsque vous appuyez sur le bouton INFO. Vous devez également Mode : Custom  Impostazione TV Equalizer  régler l’heure si vous souhaitez utiliser les minuteurs de mise  Plug & Play SRS TS XT : Off  Lingua ::Français sous/hors tension.  Auto Volume Off  Horloge  Internal Mute : Off  1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.  Mode : Arrêt Reset Jeu Ecran Bleu : Arrêt  Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner Mélodie : Arrêt  “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER. PC  Plus 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Horloge” puis Move Enter Return appuyez sur le boutonENTER. Déplacer Entrer Retour 3. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner l’élément Réglage Horloge TV “Réglage Horloge”. Mois Date Année 4. Pour… p Appuyez sur... Naviguer entre les “Mois”, “Date”, “Année”, “Heure” ou “Minute”

Appuyez sur le bouton ENTER.

5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

➣ Si vous débranchez le cordon d’alimentation, vous devrez régler à nouveau l’horloge. ➣ Vous pouvez également définir l’année, les mois, la date, les heures et les minutes en appuyant sur le pavé numérique de la télécommande.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 26

2007-05-21 �� 11:16:25

Réglage du minuteur de mise en veille

Vous pouvez sélectionner une durée (entre 30 et 180 minutes) à l’issue de laquelle le téléviseur passe automatiquement en mode veille. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Horloge” puis appuyez sur le boutonENTER. 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Veille” puis appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton  ou  jusqu’à ce que l’heure souhaitée apparaisse (Arrêt, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Appuyez sur le bouton ENTER. 5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. ➣ Le téléviseur passe automatiquement en mode veille lorsque le minuteur atteint 0.

: Custom  Impostazione Equalizer  Plug  SRS & TSPlay XT : Off  Lingua ::Français  Auto Volume Off  Horloge  Internal Mute : Off   Mode : Arrêt ResetJeu Ecran Bleu : Arrêt  Mélodie : Arrêt  PC  Plus Move Enter Return Entrer

Réglage Horloge Veille Minuteur 1 Minuteur 2 Minuteur 3

30 60 90 120 150 180

Mises en marche et arrêt automatiques de votre téléviseur

1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Horloge” puis appuyez sur le boutonENTER. 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Minuteur 1”, “Minuteur 2” ou “Minuteur 3” puis appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez sur le bouton  ou  pour régler “Heure” puis appuyez sur le bouton  pour passer à l’étape suivante. Configurez d’autres paramètres en utilisant la même méthode. Activer/ Désactiver Répétition Volume Programme

Appuyez sur le bouton  ou 

Sélectionnez Once (Une fois),

Everyday (Tous les jours), Appuyez sur le bouton  ou  Mon-Fri (Lun-Ven), Mon-Sat (LunSam), Sat- Sun (Sam-Dim) Réglez de 0 à 100 Appuyez sur le bouton  ou  Réglez de Programme Appuyez sur le bouton  ou 

: Custom  Configuration Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Lingua : Français  Auto Volume : Off  Horloge  Internal Mute : Off   Mode Jeu : Arrêt Reset Ecran Bleu : Arrêt  Mélodie : Arrêt  PC  Plus Move Enter Return Déplacer

Minuteur 11 Période d’activation p On Time: 00 00 Désactivé q Période de désactivation 00 : 00 Désactivé Répétition Volume Une fois Volume Programme 01 10 Déplacer Régler Retour

Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton RETURN pour quitter.

- L’heure actuelle s’affiche à chaque fois que vous appuyez sur le bouton INFO. - Vous pouvez régler les heures et les minutes directement à l’aide du pavé numérique de la télécommande. 5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 27

2007-05-21 �� 11:16:30

Lorsque vous utilisez le téléviseur/moniteur pour la première fois, vous devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les indications. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran. Appuyez sur le bouton  or  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Langue” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Sélectionnez la langue souhaitée en appuyant de façon répétée sur le bouton  ou . Appuyez sur le bouton ENTER. ➣ Vous pouvez choisir parmi 17 langues. 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

: Custom  Configuration Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Lingua ::Français  Auto Volume Off   Horloge Internal Mute : Off   Mode : Arrêt Reset Jeu Ecran Bleu : Arrêt  Mélodie : Arrêt  PC  Plus Move Enter Return Déplacer

: Custom  Configuration Equalizer  Plug TS & Play SRS XT : Off  Lingua ::English English  Auto Volume Off Deutsch Horloge Internal Mute : Off Français  Arrêt Mode Jeu : Reset Italiano Ecran Bleu : Arrêt Svenska Mélodie : Arrêt Español PC q Plus Move Enter Return Déplacer

Utilisation du mode Jeu

Si vous connectez une console de jeu PlayStationTM ou XboxTM, Mode : Custom  Configuration TV Equalizer  vous pouvez profiter d’une expérience ludique encore plus Plug & Play  SRS TS XT : Off  Lingua : Français  réaliste en sélectionnant le menu Jeu. Auto Volume : Off  Horloge  Internal Mute : Off  1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Mode Jeu : Arrêt  Reset Ecran Bleu : Arrêt  Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner Mélodie : Arrêt  “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER. PC  Plus 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Mode Jeu” Move Enter Return puis appuyez sur le bouton ENTER. Déplacer Entrer Retour 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” ou Mode : Custom  Configuration TV “Arrêt”. Appuyez sur le bouton ENTER. Equalizer  Plug TS & Play SRS XT : Off  4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Lingua ::Français Auto Volume Off  Horloge Internal Mute : Off ➣ Pour déconnecter la console de jeu et connecter un autre Arrêt  Mode Jeu : Arrêt Reset Marche périphérique externe, annulez le mode Jeu dans le menu Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Arrêt Image. PC Plus ➣ Si vous affichez le menu TV dans le mode Jeu, l’écran tremble Move Enter Return légèrement. Déplacer Entrer Retour ➣ Le mode Jeu n’est pas disponible en mode TV. ➣ Si le mode Jeu est activé :  Le mode Image se change automatiquement en Standard et le mode Son en Personnalisé. L’utilisateur ne peut pas changer ces paramètres.  Le mode Son du menu Son est désactivé. Réglez le son à l’aide de l’égaliseur.  La fonction Réinitialiser est activée. Sélectionner la fonction Réinitialiser après avoir réglé l’égaliseur rétablit ses paramètres par défaut.

BN68-01166G-03Fra-0623.indd 28

2007-06-23 �� 5:05:36

Sélection du mode d’écran bleu / Sélection de la mélodie

Ecran bleu : Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplace automatiquement l’image brouillée. Si vous souhaitez continuer à visionner une image de médiocre qualité, vous devez régler le mode “Ecran Bleu” sur “Arrêt”. Mélodie : Cette fonction vous permet d’entendre une mélodie à la mise sous ou hors tension de votre téléviseur. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur le bouton  or  pour sélectionner “Ecran bleu” ou “Mélodie”. Appuyez sur le bouton ENTER. 3. Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton ENTER.  Ecran Bleu : Arrêt/Marche.  Mélodie : Arrêt/Bas/Moyen/Elevé. 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

: Custom  Configuration Equalizer  Plug & Play  SRS TS XT : Off  Lingua ::Français  Auto Volume Off  Horloge  Internal Mute : Off   Mode : Arrêt Reset Jeu Ecran Bleu : Arrêt  Mélodie : Arrêt  PC  Plus Move Enter Return Déplacer

: Custom  Configuration Equalizer  Plug & Play SRS TS XT : Off  Lingua : Français Auto Volume : Off  Horloge Internal Mute : Off  Mode Jeu : Arrêt Reset Arrêt Ecran Bleu : Marche Mélodie : PC Plus Move Enter Return Entrer

: Custom  Configuration Equalizer  Plug TS & Play SRS XT : Off  Lingua ::Français Auto Volume Off  Horloge Internal Mute : Off  Mode Jeu : Arrêt Reset Ecran Bleu : Arrêt Arrêt Mélodie : Bas PC Moyen Plus Move Enter ElevéReturn Déplacer

Branchement de l’ensemble PC Home cinéma

Vous pouvez visualiser des images haute qualité en configurant les paramètres de l’écran en Mode PC. Si vous activez la fonction PC Home cinéma, vous pouvez configurer les paramètres Détails (quand le mode Image est configuré sur Standard ou sur Cinéma) comme dans le Mode PC. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “PC Home cinéma”. Appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”. Appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. ➣ Cette fonction est uniquement disponible en mode PC.

: Custom  Configuration Equalizer  Plus SRS TS XT : Off   PC Home cinéma:: Off Arrêt  Auto Volume Effet lumineux : LED act. marche  Internal Mute : Off  Mode éco : Arrêt  Reset Niveau noir HDMI: Bas  PIP  Move Déplacer

: Custom  Configuration Equalizer  Plus SRS TS XT : Off  Arrêt PC Home cinéma: Arrêt Auto Effet Volume lumineux :: Off LED Marche act. marche  Internal Mute :: Off Mode éco Arrêt  Reset Niveau noir HDMI : Bas PIP Move Déplacer

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 29

2007-05-21 �� 11:16:40

Configuration de l’effet lumineux

Vous pouvez allumer/éteindre la LED bleue à l’avant de votre téléviseur en fonction de la situation. Recourez à cette fonction pour économiser de l’énergie ou lorsque la LED fatigue vos yeux. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Effet lumineux” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Sélectionnez l’option souhaitée (Arrêt, LED act. veille, LED act. marche, Marche) en appuyant sur le bouton  ou . Appuyez sur le bouton ENTER.  Arrêt :  LED act. veille :  LED act. marche :  Marche :

: Custom  Configuration Equalizer  Plus SRS TS XT : Off  PC Home cinéma : Arrêt   Auto lumineux Volume Off act. marche  Effet ::LED  Internal Mute : Off  Mode éco. :Arrêt Reset Niveau noir HDMI : Arrêt  PIP  Move

TV Le voyant LED ne s’allume pas.

Permet d’allumer le voyant LED en mode veille. Permet d’allumer le voyant LED lorsque lorsque vous regardez la télévision. Témoins Le voyant LED s’allume lorsque vous éteignez le téléviseur.

: Custom  Configuration Equalizer  Plus SRS TS XT : Off  PC Home cinéma :: Arrêt Auto Volume Off  Effet lumineux : LED act. marche Arrêt Internal Mute : Off LED act. veille  Mode éco. :Arrêt Reset LED act. marche Niveau noir HDMI : Arrêt Marche PIP Move

4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

[LE23R81, LE26R81, LE23R83, LE26R83]

Utilisation de la fonction d’économie d’énergie

Cette fonction règle la luminosité du téléviseur afin de réduire la consommation d’énergie. Lorsque vous regardez la télévision la nuit, définissez l’option “Mode éco.” sur “Elevé” pour réduire la fatigue des yeux et la consommation d’énergie. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Mode éco.” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Sélectionnez l’option souhaitée (Arrêt, Bas, Moyen, Elevé, Auto.) en appuyant sur le bouton  or . Appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

: Custom Configuration Equalizer Plus SRS TS XT : Off PC Home cinéma ::Arrêt Auto Volume Off Effet lumineux : LED act. marche Internal Mute : Off Mode éco. :Arrêt Reset Niveau noir HDMI : Arrêt PIP Move

Plus PC Home cinéma : Arrêt Effet lumineux : LED act. marche Arrêt Mode éco. :Arrêt Bas Niveau noir HDMI : Arrêt PIP Moyen Elevé Auto Déplacer

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 30

2007-05-21 �� 11:16:45

Sélection de la source

Vous pouvez sélectionner parmi les sources extérieures connectées aux prises d’entrée du téléviseur. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Input” puis appuyez sur ENTER. 2. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner “Liste Source”. ➣ Lorsque aucun périphérique externe n’est connecté, seules les options “TV”, “Ext.1”, “Ext.2” sont activées dans la “Liste sources”. “AV”, “S-Vidéo”, “Composant”, “PC”, “HDMI1”, “HDMI2” sont uniquement activés lorsqu’ils sont connectés à votre téléviseur. 3. Sélectionnez l’option souhaitée en appuyant sur le bouton  ou . Appuyez sur le bouton ENTER.

: Custom Entrée Equalizer ListeTS Source TV SRS XT :: Off Modif. Nom Auto Volume : Off Internal Mute : Off Reset

Custom  Liste: Source Equalizer  TV SRS TS XT : Off  Ext.1 : ---Auto Volume Off  Ext.2 :: ---Internal Mute Off  AV : ---S-Vidéo : ---Reset Composant : ---PC : ---HDMI1 : ---HDMI2 : ---Move Enter Return Déplacer

ppuyez sur le bouton SOURCE de votre télécommande

A pour passer d’une source disponible à l’autre. Le Mode TV peut être sélectionné en appuyant sur le bouton TV, les boutons numériques (de 0 à 9) ou les boutons canal suivant/précédent ( / ) de la télécommande. Mais il ne peut pas être sélectionné en utilisant le bouton SOURCE.

Modification du nom de la source d’entrée

Nommez le périphérique connecté aux prises d’entrée pour rendre la sélection des sources d’entrée plus facile. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Input”. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Modif. Nom” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur le bouton  or  pour sélectionner le périphérique que vous souhaitez éditer. Appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner le périphérique requis. Appuyez sur le bouton ENTER. 5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

: Custom Entrée Equalizer Liste Source TV SRS TS XT :: Off Modif. Nom Auto Volume : Off Internal Mute : Off Reset

: Custom  Modif. Nom Equalizer  Ext.1 :: --- SRS TS XT Off ---Ext.2 : --- Auto Volume Off Magnétoscope AV :: ---Internal Mute : Off S-Vidéo ---- DVD  Composant : ---- D-VHS Reset PC : ---Décodeur Câble HDMI1 : ---HDMI2 : ----Décodeur HD Décodeur satellite 6Return Move Enter Déplacer

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 31

2007-05-21 �� 11:16:51

La plupart des canaux du téléviseur/moniteur possèdent des pages “Télétexte”, qui fournissent des informations telles que :  les horaires des programmes télévisés  des bulletins d’information et des prévisions météorologiques  des résultats sportifs  Des sous-titres pour les malentendants Les pages télétexte sont organisées en six catégories : Catégorie

A B C D E F Sommaire

Numéro de la page sélectionnée. Identité de la station de radiodiffusion. Numéro de page actuelle ou état de recherche. Date et heure. Texte. Informations sur l’état.

Affichage des informations télétexte

Vous pouvez afficher des informations télétexte à tout moment, mais la réception du signal doit être bonne. Dans le cas contraire :  des informations peuvent manquer  certaines pages peuvent ne pas s’afficher Pour activer le mode télétexte et afficher les informations télétexte : 1. Sélectionnez le canal qui propose le service télétexte grâce aux boutons P ( ) ou P ( ). 2. Appuyez sur le bouton TTX/MIX ( ) pour activer le mode télétexte. ➣ La page de sommaire s’affiche. Vous pouvez l’afficher de nouveau à tout moment en appuyant sur le bouton MENU ( ). 3. Appuyez de nouveau sur le bouton TTX/MIX ( ). ➣ Le programe actuel est affiché avec “Teletext”, “Double” et “Mix” sur l’écran. 4. Appuyez sur le bouton TV pour quitter l’affichage télétexte. ➣ Si un caractère cassé apparaît lors de la visualisation du texte, assurez-vous que la langue du texte est identique à la langue du mode menu “Configuration”. Si les deux langues sont différentes, sélectionnez la même langue pour la langue de texte dans le menu “Configuration”.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 32

2007-05-21 �� 11:16:53

Sélection d’une page télétexte spécifique

Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour entrer directement le numéro de page : 1. Entrez le numéro de page à trois chiffres indiqué dans le sommaire en appuyant sur les boutons numériques correspondants. 2. Si la page sélectionnée est liée à plusieurs pages secondaires, celles-ci sont affichées une par une. Pour figer l’affichage sur une page donnée, appuyez sur le bouton PIP ( ). Appuyez de nouveau sur le bouton PIP ( ) pour reprendre la lecture. 3. Utilisation des diverses options d’affichage : Pour afficher...

A la fois les informations télétexte et le programme normal TTX/MIX (

Le texte caché (réponses de jeux par exemple)

Une page secondaire, en entrant son numéro à 4 chiffres

Les lettres de taille double dans la :

• Moitié supérieure de l’écran • Moitié inférieure de l’écran

• Une fois • Deux fois

Utilisation de Fastext pour sélectionner une page télétexte

Les différents sujets inclus dans les pages télétexte disposent d’un code de couleur et peuvent être sélectionnés à l’aide des boutons colorés de la télécommande. 1. Affichez les informations télétexte en appuyant sur le bouton TTX/MIX ( ). 2. Appuyez sur le bouton coloré correspondant au sujet que vous voulez sélectionner (les sujets disponibles sont listés sur la ligne d’informations d’état). 3. Appuyez sur le bouton rouge pour afficher la page précédente. Appuyez sur le bouton vert pour afficher la page suivante. 4. Appuyez sur le bouton TV pour quitter l’affichage télétexte.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 33

2007-05-21 �� 11:16:56

Configuration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP)

Les paramètres d’affichage Windows indiqués ci-dessous sont ceux d’un ordinateur type. Les écrans réels de votre PC peuvent être différents, en fonction de votre propre version de Windows et de votre propre carte vidéo.

Même si vos écrans réels apparaissent différents, les mêmes informations de base s’appliquent dans la plupart des cas. (Dans le cas contraire, contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung.) 1. Cliquez sur “ Panneau de configuration ” dans le menu Démarrer de Windows. 2. Lorsque vous êtes sur l’écran du Panneau de configuration, cliquez sur “Apparence et thèmes” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît. 3. Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration, cliquez sur “Affichage” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît. 4. 4 Allez sur l’onglet “ Paramètres ” dans la boîte de dialogue Propriétés de l’affichage. Réglage correct de la taille (résolution) Optimum- 1360 X 768 S’il existe une option de fréquence verticale sur votre boîte de dialogue des paramètres d’affichage, la valeur correcte est “ 60 ” ou “ 60Hz ”. Sinon cliquez sur “ OK ” et quittez la boîte de dialogue.

La taille et la position de l’écran varient en fonction du type d’écran du PC et de sa résolution.

Les résolutions du tableau sont recommandées. (Toutes les résolutions entre les limites indiquées sont prises en charge)

Polarité synchronisée

VESA Polarité synchronisée

(H/V) +/-/+ -/+/+ -/+/+

VESA GTF HDMI/DVI Entrée

720×400 640×480 800×600 1024×768 1360×768

Le mode interface n’est pas pris en charge.

Le téléviseur peut fonctionner de façon anormale si un format vidéo non standard est sélectionné. Des modes séparés et composites sont pris en charge. SVSV n’est pas pris en charge.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 34

2007-05-21 �� 11:16:57

Configuration du PC Réglage de base et réglage précis de l’image (Verrouillage

PC TV Image) : Lorsque vous réglez la qualité de l’image, l’objectif est Verrouillage Image  d’éliminer ou de réduire les parasites visuels. Position  Réglage Automatique  Si ces parasites ne sont pas éliminés uniquement avec une Réinitialiser Image  syntonisation fine (Réglage précis), réglez la fréquence du mieux que vous pouvez (Réglage de base) puis effectuez à nouveau une syntonisation plus fine. Une fois les parasites réduits, réajustez l’image pour l’aligner au centre de l’écran. Déplacer Entrer Retour 1. Préréglage : Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner Mode : Custom  TV Verrouillage Image  Equalizer le mode PC. SRS XT : Off  Regl.TS Base 50 2. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Auto : Off  Regl. Volume Prec 50 Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” Internal Mute : Off  Reset puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “PC” puis appuyez sur le bouton ENTER. Move Enter Return 4. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner “Verrouillage Image”. Déplacer Entrer Retour 5. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Regl. Base” ou “Regl. Prec” puis appuyez sur le bouton ENTER. 6. Appuyez sur le bouton  ou  pour régler la qualité de l’écran. Appuyez sur le bouton ENTER. 7. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Changement de la position de l’image Réglez la position de l’écran du PC si elle ne convient pas à l’écran du téléviseur. 1. Suivez les instructions 1 à 3 du chapitre “Réglage de base et réglage précis de l’image (Verrouillage Image)”. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Position” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour régler la position verticale. Appuyez sur le bouton  ou  pour régler la position horizontale. Appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Réglage automatique de l’écran PC Le réglage automatique permet à l’écran PC affiché sur le téléviseur d’être ajusté automatiquement en fonction du signal vidéo PC. Les valeurs des options Regl. Prec., Regl. Base ou Position sont définies automatiquement. 1. Suivez les instructions 1 à 3 du chapitre “Réglage de base et réglage précis de l’image (Verrouillage Image)”. 2. Appuyez sur le bouton  or  pour sélectionner “Réglage automatique” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Initialisation des réglages de l’image (Réinitialiser Image) : Vous pouvez ramener tous les réglages d’image à leur valeur par défaut. 1. Suivez les instructions 1 à 3 du chapitre “Réglage de base et réglage précis de l’image (Verrouillage Image)”. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Réinitialiser Image” puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.

PC Verrouillage Image

Position Réglage Automatique Réinitialiser Image

PC Verrouillage Image

Position Réglage Automatique Réinitialiser Image

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 35

2007-05-21 �� 11:17:02

Utilisation du verrouillage Kensington antivol

Le verrouillage Kensington est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas d’une utilisation dans un endroit public. Le dispositif de verrouillage doit être acheté séparément. L’aspect et la méthode de verrouillage peuvent différer de l’illustration en fonction du fabricant. Reportez-vous au manuel fourni avec le verrouillage Kensington pour une utilisation correcte. 1. Insérez le dispositif de verrouillage dans (figure 1) la fente Kensington de la télévision LCD et tournez-le dans le sens de verrouillage (figure 2). 2. Branchez le câble du verrouillage Kensington. 3. Fixez le verrouillage Kensington sur un bureau ou tout autre objet lourd inamovible.

L’emplacement du verrou Kensington peut varier en fonction du modèle.

Dépannage : Avant de contacter le personnel du service d’assistance

Aucune image ou aucun son

• Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché à une prise secteur.

• Vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton situé sur la façade de votre téléviseur.. • Vérifiez les paramètres de contraste et de luminosité. • Vérifiez le volume.

Image normale, mais aucun son

• Vérifiez le volume.

• Vérifiez si le bouton MUTE de la télécommande a été actionné. • Vérifiez si “Silence Int.” est désactivée

L’écran est noir et le témoin d’alimentation clignote à intervalle régulier.

• Sur votre ordinateur, allez sur : Alimentation, Câble de signal.

• Le mode de gestion d’alimentation est activé. • Déplacez la souris de l’ordinateur ou appuyez sur une touche du clavier.

Aucune image ou image en noir et blanc

• Réglez les paramètres de couleur.

• Vérifiez que le système d’émission sélectionné est correct.

Interférence du son et de l’image

• Essayez d’identifier l’appareil électrique qui perturbe le téléviseur et éloignez-le.

• Branchez le téléviseur à une autre prise.

Image neigeuse ou floue, son altéré

• Vérifiez l’orientation, l’emplacement et les branchements de votre antenne.

Cette interférence est souvent due à l’utilisation d’une antenne intérieure.

Dysfonctionnements de la télécommande

• Remplacez les piles de la télécommande.

• Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de transmission). • Vérifiez les bornes des piles.

Le message “Vérifiez le câble de signal” s’affiche.

• Assurez-vous que le câble de signal est bien branché au PC ou aux sources vidéo.

• Assurez-vous que les sources vidéo ou le PC sont allumés.

En mode PC, le message “ Mode non pris en charge ”.s’affiche.

• Vérifiez la résolution maximale et la fréquence de l’adaptateur vidéo.

• Comparez ces valeurs aux données du graphique de fonctionnement des modes d’affichage.

Le panneau TFT LCD utilise un panneau constitué de sous-pixels (3.133.440) dont la fabrication fait appel à une technologie avancée.

Il se peut toutefois que des points clairs ou sombres apparaissent à l’écran. Ils n’ont aucune incidence sur la performance du produit.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 36

2007-05-21 �� 11:17:04

Spécifications techniques et environnementales

Nom du modèle Taille de l’écran (diagonale) Résolution PC Son Sortie Dimensions (L x P x H) Corps Avec pied Poids (avec support) Considérations environnementales Température de fonctionnement Humidité au cours du fonctionnement Température de stockage Humidité sur le lieu de stockage

De 10°C à 40°C de 10 % à 80 %, sans condensation de -20 °C à 45 °C. de 5 % à 95 %, sans condensation

De 10°C à 40°C de 10 % à 80 %, sans condensation de -20 °C à 45 °C. de 5 % à 95 %, sans condensation

La conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis.

Ce périphérique est un appareil numérique de classe B. Pour les caractéristiques d’alimentation et de consommation électrique, voir l’étiquette fixée au produit.

BN68-01166G-03Fra-0518.indd 37

2007-05-21 �� 11:17:04

Detaileinstellungen Format : Autom. Breit Bildschirmmodus : 16:9 Digitale RM : Breitenzoom Farbverstärkung : Zoom DNle : Aus 4:3 Reset : Ok Navig

: Custom  Equalizer  SRS TS XT : Aus  Auto. Lautst : Aus  Int. Ton aus : Aus  Ton wählen : Hauptsender  Reset Modus

: Custom  Equalizer  SRS TS XT : Aus  Auto. Lautst : Aus  Int. Ton aus : Aus  Ton wählen : Hauptsender  Reset Modus

: Custom  Equalizer  SRS TS XT : Aus  Auto. Lautst : Aus  Int. Ton aus : Aus  Ton wählen : Hauptsender  Reset Modus

: Custom  Equalizer  SRS TS XT : Aus  Auto. Lautst : Aus  Int. Ton aus : Aus  Ton wählen : Hauptsender  Reset Modus

: Custom  Equalizer  SRS TS XT : Aus  Auto. Lautst : Aus  Int. Ton aus : Aus  Ton wählen : Hauptsender  Reset Modus

: Aus : 30 : 60 90 : 120 150 180 Eingabe

: Koel1 Verlichting : 10 sMeer Verpl

: Uit : 30 60 : 90 : 120 150 180 Enter

Telecomando e batterie

(AAA x 2) • Manuale dell’utente

: Spento : 30 60 : 90 : 120 150 180 Regola

: Desactivado 30 : 60 : 90 : 120 150 180 Entrar

: Deslig. : 30 60 : 90 : 120 150 180 Enter

: Ki Ki : 30 30 60 : 60 90 90 : 120 120 150 150 180 180 Belépés

: Custom Bemenet Equalizer Forráslista : SRS TSXT : TV Off Névszerkesztés Auto Volume : Off Internal Mute : Off Reset

Detailed Settings Size : Auto Wide Screen Mode : 16 : 9 Digital NR : Off Active Colour : Off DNle : Off Reset : OK Move

Detailed Settings Size : Auto Wide Screen Mode : 16 : 9 Digital NR : Off Active Colour : Off DNle : Off Reset : OK Move

Detailed Settings Size : Auto Wide Screen Mode : 16 : 9 Digital NR : Off Active Colour : Off DNle : Off Reset : OK Move

Detailed Settings Size : Auto Wide Screen Mode : 16 : 9 Digital NR : Off Active Colour : Off DNle : Off Reset : OK Move

Off : 30 : 60 : 90 : 120 150 180

On Time 5 00 : 6 Off Time 00 : Repeat Volume 10 Move

Detailed Settings Size : Auto Wide Screen Mode : 16 : 9 Digital NR : Off Active Colour : Off DNle : Off Reset : OK Move

Detailed Settings Size : Auto Wide Screen Mode : 16 : 9 Digital NR : Off Active Colour : Off DNle : Off Reset : OK Move

Detailed Settings Size : Auto Wide Screen Mode : 16 : 9 Digital NR : Off Active Colour : Off DNle : Off Reset : OK Move

Off : 30 : 60 : 90 : 120 150 180

On Time 5 00 : 6 Off Time 00 : Repeat Volume 10 Move