KD26022EDO - KD 26022 ws - Réfrigérateur combiné MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KD26022EDO - KD 26022 ws MIELE au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur combiné |
| Marque | MIELE |
| Modèle | KD26022EDO / KD 26022 ws |
| Hauteur | 1623 mm |
| Largeur | 560 mm |
| Profondeur | 1006 mm (sans étagères murales) |
| Classe climatique | SN à T (10 °C à 43 °C) |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz, fusible 10 A |
| Réfrigérant | R600a (isobutane) |
| Température réfrigérateur réglable | 1 °C à 9 °C |
| Température congélateur recommandée | -18 °C |
| Fonction SuperFrost | Oui (congélation rapide) |
| Mode Party | Oui (refroidissement accéléré) |
| Minuterie QuickCool | Oui (jusqu'à 9 h 59 min) |
| Verrouillage enfant | Oui |
| Mode Shabbat | Oui |
| Alarme de température et de porte | Oui |
| Type d'écran | Écran tactile |
| Dégivrage réfrigérateur | Automatique |
| Dégivrage congélateur | Manuel (dégivrer quand couche de givre > 0,5 cm) |
| Filtre à charbon actif | En option (Active AirClean) |
| Accessoires fournis | Balconnets, tablettes, tiroirs de congélation, bac à glaçons |
| Nettoyage | Eau tiède et produit vaisselle ; ne pas utiliser de nettoyeur vapeur |
| Sécurité enfant | Verrouillage et consignes dans la notice |
| Service après-vente | Miele France |
FOIRE AUX QUESTIONS - KD26022EDO - KD 26022 ws MIELE
Questions des utilisateurs sur KD26022EDO - KD 26022 ws MIELE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur combiné au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KD26022EDO - KD 26022 ws - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KD26022EDO - KD 26022 ws de la marque MIELE.
MODE D'EMPLOI KD26022EDO - KD 26022 ws MIELE
Mode d'emploi et instructions de montage combiné réfrigérateur/congélateur

Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurez ainsi votre protection et évitez d'endommager votre appareil.
Table des matières
Consignes de sécurité et mises en garde 5
Votre contribution à la protection de l'environnement 13
Comment faire des économies d'énergie? 14
Description de l'appareil 16
Accessoires 18
Accessoires fournis 18
Accessoires en option 18
Première mise en service 20
Avant la première utilisation 20
Brancher l'appareil 20
Mise en marche et arrêt de l'appareil 21
Écran tactile 21
Allumer l'appareil frigorifique 21
Ecran d'accueil 22
Éteindre l'appareil 22
En cas d'absence prolongée 23
Choix de la bonne température 24
... dans la zone de réfrigération 24
... dans la zone de congélation 24
Affichage de température 25
Régler la température 25
Plage de températures 26
Utilisation de la fonction SuperFrost 27
Fonction SuperFrost 27
Activer/Désactiver la fonction SuperFrost 27
Affichage de la fonction sélectionnée 28
Alarme de température et de porte 29
Alarme de température 29
Alarme de porte 30
Autres réglages 31
Tableau des réglages 31
Explications relatives aux réglages correspondants 34 Activer / Désactiver le mode Party (fêtes) 34 Utiliser la minuterie ① (Timer QuickCool) 35 Activer / Désactiver le verrouillage 36 Éteindre l'appareil 36 Activer / Désactiver le mode Shabbat 37 Modifier le délai jusqu'au déclenchement de l'alarme de porte 38 Activer / Désactiver le bip touches 39 Régler / Désactiver le volume des signaux sonores et d'avertissement à l'..... 39 Réglage de la luminosité de l'écran 39 Régler l'unité de température ^ C / ^ F 39 Désactiver le mode Expo 39 Réinitialiser aux réglages d'usine 40 Consulter les informations i. 40 Rappel: remplacer le filtre à charbon actif 40
Conserver des aliments - zone de réfrigération 41 Les différentes zones de froid 41 Non approprié pour la zone de réfrigération 42 Conseils pour l'achat d'aliments 43 Bien entreposer ses aliments 43
Aménagement intérieur de la zone de réfrigération 44
Décaler un balconnet 44 Décaler les tablettes 44 Déplacer ou retirer le cale-bouteilles 44 Déplacer la clayette pour bouteilles 45 Déplacer le filtre à charbon actif 45
Congélation et conservation 47
Pouvoir de congélation maximal 47 Processus de congélation pour les produits frais. 47 Conservation de produits surgelés 47 Congélation de produits 48
Avant la congélation 49 Durée de conservation des aliments congelés 50
Utiliser les accessoires 51 Aménagement intérieur 51
Dégivage 52
Nettoyage et entretien 55 Conseils pour l'entretien 55 Préparation de l'appareil au nettoyage 56
Table des matières
Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires 57
Nettoyer les portes de l'appareil et les parois latérales 58
Nettoyer les ouvertures d'aération 58
Au dos : nettoyer le compresseur et la grille métallique 58
Nettoyer le joint de porte 59
Mettre en service l'appareil après son nettoyage 59
Remplacer le filtre à charbon actif 60
En cas d'anomalie 61
Origines des bruits 70
Service après-vente 71
Contact en cas d'anomalies 71
- Afficher les accords de licence 71
Garantie 71
Installation 72
Branchement électrique 72
Conseils d'installation 73
Installation côte à côte 73
Lieu d'installation 73
Aération et évacuation d'air 74
Monter les étagères murales jointes 75
Installation 75
Ajustement 76
Encastrer l'appareil frigorifique dans le linéaire de meubles 76
Dimensions de l'appareil 78
Inversion du sens d'ouverture de porte 79
Aligner les portes de l'appareil 85
Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de montage avant de mettre l'appareil en service. Vous y trouvez des informations importantes sur le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Vous vous protégerez et éviterez ainsi des dangers et des dommages matériels.
Conformément à la norme IEC 60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement le chapitre pour l'installation de l'appareil et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes.
Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
Utilisation conforme
Cet appareil est donc pour un usage ménager dans un environnement domestique ou similaire, par exemple :
- dans des magasins, des bureaux ou d'autres environnements de travail similaires
-dans des exploitations agricoles
- par des clients dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes ou autres types de logements de vacances.
Cet appareil ne convient pas à une utilisation en extérieur.
Utilisez cet appareil uniquement dans le cadre domestique, pour conserver des aliments au frais, conserver des produits surgelés, congeler des produits frais et préparer des glaçons.
Toute autre utilisation est interdite et peut être dangereuse.
Précautions à prendre avec les enfants
L'appareil ne convient ni au stockage ni au refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou de substances ou produits similaires soumis à la directive relative aux dispositifs médicaux. Une utilisation non conforme de cet appareil risque d'altérer ou d'endommager les produits qui y sont stockés. Par ailleurs, n'utilisez pas cet appareil dans des zones potentiellement explosives. Miele décline toute responsabilité en cas d'utilisation non conforme ou inappropriée de l'appareil. Les personnes qui, pour des raisons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou par leur inexpérience ou ignorance, ne sont pas aptes à utiliser la table de cuisson en toute sécurité doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent. Les personnes sont autorisées à utiliser l'appareil frigorifique sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger et les risques encourus en cas de mauvaise manipulation. Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de l'appareil à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance. Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser l'appareil sans surveillance que s'il leur a été expliqué comment l'utiliser sans danger. Vérifiez qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation. Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur l'appareil sans être sous la surveillance d'un adulte. Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité de l'appareil. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil. Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
Sécurité technique
Le circuit du fluide frigorigène a fait l'objet d'un contrôle d'étanchéité. L'appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur ainsi qu'aux directives européennes applicables.
Cet appareil contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel sans danger pour l'environnement, mais inflammable. Il ne nuit pas à la couche d'ozone et n'augmente pas l'effet de serre.
L'utilisation de ce fluide frigorigène peu polluant a pour contrepartie d'augmenter le niveau sonore de l'appareil. Il se peut en effet qu'un bruit d'écoulement interne au circuit de refroidissement accompagne les sons caractéristiques du compresseur. Ces effets incontournables n'affectent en rien les performances de l'appareil.
Veillez à n'endommager aucune élément du circuit de réfrigération lors du transport et de l'encastrement / l'installation de l'appareil. Les projections de fluide frigorigène dans les yeux peuvent provoquer des lésions graves!
En cas de dommages matériels :
- évitez d'allumer une flamme ou tout ce qui pourrait causer une étincelle,
- débranchez l'appareil du réseau électrique,
- aérez la pièce où se trouve l'appareil pendant quelques minutes puis
- contactez le service après-vente.
La taille de la pièce où est installé l'appareil doit être proportionnelle à la quantité de fluide frigorigène contenue dans l'appareil. En cas de fuite, un mélange air-gaz inflammable risque de se former si la pièce est trop petite. La pièce doit avoir un volume d'au moins 1m³ pour 11 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
Consignes de sécurité et mises en garde
Les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique de l'appareil doivent impérativement correspondre à celles du réseau électrique pour éviter d'endommager votre appareil. Comparez ces données avant de brancher votre appareil et interrogez un électricien en cas de doute. Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un fonctionnement de l'appareil en toute sécurité. Attention : Cette règle de sécurité élémentaire doit absolument être respectée ! En cas de doute, faites vérifier vos installations par un électricien. Seul un raccordement de l'appareil au réseau électrique public permet de garantir un fonctionnement sur et friable de ce dernier. Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est endommagé, faites appel à un technicien/agréé par Miele exclusivement pour éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.
N'utilisez pas les rallonges ou multiprises pour brancher votre appareil : elles représentent un danger potentiel (risque d'incendie). Lorsque l'humidité atteint les éléments sous tension ou le câble d'alimentation, cela peut engendrer un court-circuit. Par conséquent, n'installez jamais l'appareil dans des locaux représentant des risques d'humidité ou d'éclaboussures (garages, buanderies, etc.). Cet appareil ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement. N'utilisez jamais votre appareil si ce dernier est endommagé : il représente un danger potentiel. Vérifiez que votre appareil ne présente aucune dommage apparent avant de l'utiliser. Lors de travaux d'installation ou d'entretien ou en cas de réparations, l'appareil doit être mis hors tension. L'appareil est débranché du réseau électrique uniquement lorsque l'une des conditions suivantes est remplie : - les fusibles correspondants sont déclenchés ou
- les fusibles à filetage sont totalement dévissés de l'installation électrique (non applicable en France) ou
- La prise de l'appareil est débranchée. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation mais tenez la prise fermement pour débrancher l'appareil. és par Miele. Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation de l'appareil par un service après-vente non agrée par Miele. Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
Utilisation conforme
- Voiture appareil est conçu pour une classe climatique donnée (plage de température ambience). Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de l'appareil. Une température ambience inférieure provoque un arrêt prolongé du compresseur, avec pour conséquence de faire descendre les zones de froid sous les températures requises. Ne recouvre pas et n'obstruez jamais les fentes d'aération et d'évacuation de l'air, faute de quoi la ventilation ne serait plus assurée, la consommation en électricité augmenterait et les éléments de l'appareil risqueraient d'être endommagés. Si vous conservez des aliments contenant de la graisse ou de l'huile dans la contreporte, veillez à ce que la graisse ou l'huile ne fuient pas sur les pièces en plastique de l'appareil. Des fissures risquent d'apparaître dans le plastique qui peut casser.
Ne stockez pas de produits explosifs ou d'aerosols dans l'appareil. Certains gaz inflammables peuvent prendre feu en raison de certains composants électriques. Risque d'incendie et d'explosion! N'utilisez pas d'appareils électriques dans l'appareil (par ex.: fabrication de glaces à l'italienne). Des étincelles risqueraient de se produire. Risque d'explosion! N'entreposez ni canettes, ni bouteilles contenant des boissons gazeuses dans la zone de congélation de l'appareil : ces contenants sont susceptibles d'éclater. Risque de dommages corporels et matériels ! Si vous placez des bouteilles dans le congélateur pour les refroidir plus rapidement, enlevez-les au bout d'une heure maximum, sinon elles risquent d'éclater. Risque de blessure et de dégâts matériels ! Ne touchez pas les produits congelés ou les éléments métalliques, avec les mains mouillées. Elles pourraient y rester collées sous l'effet du froid. Risque de blessure! Ne consommez jamais de glaçons ou d'esquimaux, surtout les sorbets, quand ils sortent du congélateur. Vos lèvres et votre langue risquent de geler instantanément. Risque de blessures! Ne recongelez jamais d'aliments qui ont été partiellement ou totalement décongelés. Consommez-les au plus vite avant qu'ils ne perdent toute valeur nutritive et s'abiment. Toutefois, vous pouvez remettre au congélateur des aliments que vous avez cuits-vous-même. Ne consommez pas d'aliments qui ont dépassé la date limite de congélation : vous risquez une intoxication ! La durée de conservation des aliments dépend de nombreux facteurs dont leur degré de fraîcheur, leur qualité et leur température de conservation. Respectez la date limite de consommation et les indications présentes sur les emballages !
N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
Nettoyage et entretien
Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux. La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur les composants conducteurs et provoquer un court-circuit.
N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil.
Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les générateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de l'appareil. N'utilisez donc pas d'objets pointus ou tranchants pour
- retirer le givre ou la glace,
- Décollez les glaçons et les aliments pris dans la glace. Ne placez jamais d'appareils électriques ou de bougies dans l'appareil pour accélérer le dégivrage. Vous pouvez endommager le plastique. N'utilisez pas de bombes dégivrantes. Elles peuvent former des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulseurs qui endommagent le plastique et sont nocives à la santé.
Transport
L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et dans son emballage afin de ne subir aucun dommage. L'appareil étant très lourd, transportez-le à deux personnes. Risque de blessure et de dommages matériels!
Votre ancien appareil
Le cas échéant, détruisez la serrure de porte de votre appareil frigorifique. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans et mettent leur vie en danger. Les projections d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions oculaires! N'endommagez aucune partie du circuit de refroidissement, par exemple
- ne percez jamais les conduits de l'évaporateur contenant du frigorigène,
- ne coudez pas les conduits,
- ne grattez pas les revêtements de surfaces.
Symbole sur le compresseur (selon modèle)
Cette remarque est uniquement significative pour le recyclage. Il n'y a aucun danger en fonctionnement normal.

L'huile dans le compresseur peut être mortelle en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.
Nos emballages
Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Notre revendeur reprend vos emballages.
Votre ancien appareil
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères!

Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des
éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'appareil à éliminer.
Veillez à ne pas endommager les conduits du circuit frigorifique de votre appareil jusqu'à son enlèvement vers une décharge assurant le recyclage des matériaux.
On évitera ainsi que le fluide frigorifique contenu dans le circuit et l'huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l'atmosphère.
Jusqu'à son enlèvement, veillez à ce que votre ancien appareil ne présente aucun danger pour les enfants. Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité et mises en garde » du mode d'emploi.
Comment faire des économies d'énergie?
| Consommation energetiquenormale | Consommation energetiquelevée | |
| Installation /Entretien | Dans des locaux aérés. | Dans des locaux fermés, nonaérés. |
| Pas d'exposition directe à la lumière du soleil. | Exposition directe à la lumière du soleil. | |
| Eloigné d'une source de cha-leur (chauffage, cusinière). | Près d'une source de chaleur (chauffage, cusinière). | |
| Température ambiente idéale d'env. 20 °C. | À une température ambientelevée de plus de 25 °C. | |
| Ne recouvre pas les fentes d'aération et dépoussiérez régulièrement. | Fentes d'aération et d'évacuation d'air plus ou moins empoussiérées. | |
| Dépoussiérez le compresseur et la grille métallique (échan-geur thermique) situés à l'arrière de l'appareil au moinsune fois par an. | De la poussière s'est accumulée sur le compresseur et lagrille métallique (échangeurthermique). | |
| Réglage de la tempéra-ture | Zone de réfrigération 5 °C | Plus vous abaissez la tempéra-ture, plus la consommation énergétique augmente ! |
| Zone de congélation à -18 °C | ||
| Consommation énergétiquenormale | Consommation énergétiqueélevée | |
| Utilisation | Agencement des tiroirs, tablettes et balconnets conforme à la sortie d'usine. | |
| Ouvrir la porte si nécessaire seulement et la referrer le plus vite possible. Bien ranger vos alimentes. | Le fait d'ouvrir souvent et long-temps la porte entraîne une dé-perdition de froid et un afflux d'air ambient chaud. L'appareil essaie alors de se refroidir et la durée de fonctionnement du compresseur augmente. | |
| Lorsque vous faites vos courses, emportez un sac iso-therme et rangez-y les ali-ments le plus vite possible. Ranger les alimentés au froid le plus vite possible pour ne pas briser la chaîne du froid. Laisser refroidir les boissons et les alimentés chauds avant de les ranger dans l'appareil. | Les plats chauds et les alimentés réchauffés à la température ex-tertrieure apportent de la chaleur à l'intérieur de l'appareil frigori-fique. L'appareil essaie alors de se refroidir et la durée de fonctionnement du compresseur augmente. | |
| Emballer et couvir les ali-ments avant de les ranger. | L'évaporation et la condensation de liquides à l'intérieur du réfrigerateur contribue à une moindre performance de la production de froid. | |
| Placer les alimentés à décon-geler au réfrigérateur | ||
| Pour uneolinee ventilation de l'appareil, ne pas surchar-ger les compartments. | Une mauvaise circulation d'air contribue à une moindre perfor-mance de la production de froid. | |
| Dégivrage | Dégivrer le conçélateur lorsque la couche de givre at-teint 0,5 cm max. | Quand la couche de glace s'épaissit, la production de froid diminue et la consommation d'électricité augmente. |
Cette illustration est donnée à titre d'exemple.
① Bandeau de commande avec écran ② Éclairage intérieur ③ Balconnet ④ Tablette ⑤ Rigole et orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage ⑥ Bacs à fruits et à légumes ⑦ Balconnet à bouteilles avec câlottes ⑧ Poignée ⑨ Tiroirs de congélation
Pour une installation plus facile, des poignées de transport se trouvent en haut sur l'arrière de l'appareil et des roulettes de transport en bas de l'appareil.
Commande
| Symbole | Fonction | |
| ◇ | Veille | Allumer l'appareil |
| '≡ | Mode réglages | Effectuer les réglages (voir chapitre « Autres réglages »). |
| - / + | moins / plus | Modifier le réglage (par ex. température) |
| OK | Confirmer le réglage | |
| < / > | Flèche de navigation gauche / droite | Faire défiler dans le mode réglage pour sélectionner un réglage |
| ← | Retour | Quitter le menu |
Information
| Symbole | Signification | |
| ◇ | Veille | L'appareil est branché au réseau électrique, mais il n'est pas allumé. |
| ***** | Zone de congélation | Indique la possibilité de réglage pour la zone de congélation. |
| ※ | SuperFrost | La fonction peut être sélectionnée (voir châ-pitre « Utilisation de la fonction SuperFrost »). |
| △ | Alarmé de température | Message d'ajretissement (voir chapitre « En cas d'anomalies », section « Messages à l'écran ») |
| △ | Alarmé de porte | Message d'ajretissement (voir chapitre « En cas d'anomalies », section « Messages à l'écran ») |
| △ | Coupure de courant | Message d'ajretissement (voir chapitre « En cas d'anomalies », section « Messages à l'écran ») |
Cale-bouteilles

Quand vous ouvrez/fermez la porte de l'appareil, les bouteilles tiennent mieux grâce au cale-bouteilles.

Accessoires en option
Conçus spécialement pour l'appareil, des accessoires et des produits de nettoyage et d'entretien sont disponibles dans la gamme de produits Miele.
Vous pouvez commander des accessoires en option sur la boutique en ligne ou vous adresser à votre revendeur ou au service après-vente Miele (voir fin du mode d'emploi).
Clayette

Gain de place, la clayette pour bouteilles permet de conserver vos bouteilles à l'horizontal.
Vous pouvez choisir à quel niveau de l'appareil vous souhaitez l'installer.
Filtre à charbon actif avec support kkf-ff (active airclean)
Le filtre à charbon actif neutralise les odeurs désagréables dans la zone de réfrigération et veille par conséquent à une meilleure qualité de l'air.

Le support du filtre à charbon actif est placé sur la baguette de protection arrière de la surface d'appui et peut être déplacé selon les besoins.
Remplacement du filtre à charbon actif kkf-rf (active airclean)
Les filtres de remplacement correspondants pour le support (Active AirClean) sont disponibles. Il est conseillé de remplacer le filtre à charbon actif tous les 6 mois.
Chiffon microfibre multi-usages
Le chiffon microfibre permet d'éliminer facilement les traces de doigts et salissures légères sur les façades en inox, bandes de commande, fenêtres, meubles, vitres de voiture, etc.
Clé Wi-Fi XKS 3100 w (miele@home)

Avec la clé Wi-Fi, votre appareil frigorifique sera doté d'une capacité de communication afin que les caractéristiques de l'appareil puissent être consultées à tout moment au moyen d'un smartphone ou d'une tablette (systèmes iOS® et Android™).
La clé USB doit être branchée sur votre appareil frigorifique Miele et l'appareil doit être connecté au réseau pour pouvoir utiliser les fonctions de l'application Miele@mobile ou Miele@home, par ex. pour l'activation de la fonction automatique SuperFroid/SuperFrost.
La clé Wi-Fi est fournie dans une notice de montage et d'installation qui décrit comment installer la clé Wi-Fi et la connexion au réseau Wi-Fi.
Emballages de transport
Retirez tous les matériaux d'emballage qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil.
Film de protection
Les portes de l'appareil et éventuellement les parois sont aussi protégées par un film de protection
Respectez scrupuleusement les instructions du chapitre « Nettoyage et entretien ».
Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les accessoires.
Brancher l'appareil
Raccordez l'appareil au réseau électrique.

Veille
L'écran affiche
Écran tactile
Les objets pointus ou tranchants, tels que des crayons ou des stylos, peuvent rayer l'écran tactile.
Effleurez l'écran tactile avec les doigts uniquement.
Si votre doigt est froid, il peut arriver que l'écran ne réagisse pas.
Allumer l'appareil frigorifique
Laissez l'appareil fonctionner 2 heures env. avant d'y déposer des aliments pour que la température soit suffisamment basse.
Ne replissez la zone de congélation que lorsque la température a suffisamment baissé (-18 °C au minimum).

Veille
Effleurez pendant un court instant.
Un message de bienvenue
Miele - Willkommen apparait à l'écran pendant 3 secondes.
Si ce n'est pas possible et que l'écran affiche , cela signifie que le verrouillage est activé (voir chapitre «Autres réglages», section «Activer/ Désactiver le verrouillage - Déverrouiller temporairement le verrouillage »).

Ecran d'accueil
L'affichage bascule sur la page d'accueil.
L'éclairage intérieur s'allume et devient plus clair jusqu'à ce que la luminosité maximale soit atteinte. L'appareil est allumé et commence à refroidir. Il se met sur la température préréglée de 5°C.
Écran d'accueil

L'écran d'accueil est la page depuis laquelle il est possible de procéder à tous les réglages.
L'écran est divisé en plusieurs zones :
Dans la zone supérieure se trouve l'affichage de température de la zone de réfrigération.
En effleurant l'affichage de la température, vous parvenez dans l'affichage de la zone de réfrigération. Vous pouvez régler ou modifier ici la température (voir « Choix de la température - Régler la température »).
Dans la zone inférieure se trouve l'affichage de la zone de congélation.
Cette zone est identifiée par ***.
En effleurant le symbole, vous parvenez dans l'affichage de la zone de congélation. Vous pouvez sélectionner la fonction SuperFrost (voir chapitre « Utilisation de la fonction SuperFrost »).
Dans la zone de croissance se trouve le mode réglages .
En effleurant le symbole vous parvenez dans l'affichage du mode réglages. D'autres réglages peuvent aussi être sélectionnés (voir chapitre «Autres réglages »).
Eteindre l'appareil
En mode réglages, vous pouvez désactiver l'appareil (voir aussi « Autres réglages »).

Ecran d'accueil
Effleurez

Modéréglages
Faites défiler à l'aide des flèches jusqu'à ce que s'affiche.

Eteindre l'appareil
Effleurez
L'affichage de température s'éteint à l'écran et s'allume.
L'éclairage intérieur de la zone de réfrigeration s'éteint et la production de froid s'arrête.
s'éteint au bout de 10 minutes.
L'écran est noir et bascule en mode économique d'énergie.
En cas d'absence prolongée
En cas d'arrêt prolongé de l'appareil, de la moisissure risque de se former si la porte reste fermée et si l'appareil n'a pas été nettoyé.
Nettoyez impérativement l'appareil.
Si l'appareil doit rester longtemps sans fonctionner, respectez les consignes suivantes :
- Arrêtez l'appareil. Débranchez l'appareil ou désactivez le fusible de l'installation domestique. Dégivrez la zone de congélation. Nettoyez l'appareil et laissez les portes de l'appareil ouvertes afin d'aérer suffisamment et éviter ainsi la formation de mauvaises odeurs.
Il est primordial de sélectionner une température correcte afin de bien conserver les aliments. Ceux-ci s'abiment vite sous l'action de microorganismes. Une bonne température de conservation peut retarder, voir empêcher leur dégradation. Plus la température baisse et plus ce processus ralentit.
La température à l'intérieur de l'appareil augmente,
- en fonction de la fréquence et de la durée d'ouverture de porte,
- en fonction de la quantité d'aliments conservés,
- en fonction de la chaleur des aliments mis à refroidir,
- en fonction de la température ambiante de la pièce où est installé l'appareil. Cet appareil est prévu pour une classe climatique (température ambiante) précise dont il faut respecter les limites.
... Dans la zone de réfrigération
Nous conseillons une température de 5° C dans la zone de réfrigération.
... Dans la zone de congélation
Il faut obtenir une température de -18^ pour congeler des aliments frais et les conserver longtemps. À cette température le développement des micro-organismes est très faible mais dès que la température dépasse les -10°C, la décomposition des aliments par les micro-organismes reprend et ils se conservent moins longtemps. Aussi ne faut-il jamais recongeler des aliments partiellement ou totalement décongelés à moins qu'ils aient été cuits depuis leur décongélation. Les micro-organismes sont éliminés par des températures élevées.
Affichage de température
Ecran d'accueil
En mode de fonctionnement normal, l'affichage de température à l'écran indique la température moyenne effective de la zone de réfrigération régnant dans l'appareil à ce moment-là.
En fonction de la température ambiance et des réglages, il faut parfois plusieurs heures avant que la température sélectionnée soit atteinte et affichée.
Régler la température
Vous pouvez régler la température de la zone de réfrigération.
Lorsque la zone de réfrigération est réglée sur 5°C, une température moyenne de - 18 °C règne dans la zone de congélation.
Effleurez à l'écran l'affichage de température.
La température préalablement réglée apparait.

Affichage zone de réfrigération
Réglez la température vers le haut ou le bas à l'aide de — et +. - Directement après avoir réglé la température, effleurez OK, pour confirmer votre saisie. - Ou patientez env. 8 secondes après avoir appuyé sur la dernière touche. La température est ensuite automatiquement prise.
Conseil: La température récemment réglée est aussi confirmée et reprise lors de la fermeture de l'appareil.
Pour terminer l'affichage de la température, basculez sur la valeur de température réelle qui règne à ce moment dans l'appareil.
Plage de températures
La température dans la zone de réfrigération est réglable entre 1°C et 9°C.
Conseil : Lorsque vous avez modifié la température à l'aide du sélecteur, vérifiez la température au bout de 6 heures env. si l'appareil est peu rempli et après 24 heures env. s'il est rempli.
Ce n'est qu'à ce moment-là que la température réelle est réglée.
Si la température se trouve encore être trop élevée ou trop BASSE, réglez-la à nouveau.
Vous pouvez activer la fonction SuperFrost.
Fonction superfrost
Pour congeler de manière optimale les aliments, vous devez activer la fonction SuperFrost avant la congélation d'aliments frais. Cette fonction permet de congeler les aliments à cœur rapidement afin de préserver leurs valeurs nutritives, leurs vitamines, leur aspect et leur goût.
Exceptions :
- Si vous stockez des produits déjà surgelés. Lorsque vous congélez seulement jusqu'à 1 kg d'aliments par jour.
La fonction SuperFrost doit être enclenchée 6 heures avant de déposer les produits à congeler. Si vous voulez utiliser la capacité maximale de congélation, la fonction SuperFrost doit être enclenchée 24 heures à l'avance!
Dès que la fonction SuperFrost est activée, l'appareil fonctionne à puissance frigorifique maximale et la température baisse.
La fonction SuperFrost se désactive automatiquement au bout de 65 heures environ. La durée jusqu'à la désactivation de la fonction dépend de la quantité d'aliments frais stockés.
Conseil: Pour économiser l'énergie, vous pouvez désactiver vous-même la fonction SuperFrost, dès qu'une température de congélation constante de -18 °C est atteinte. Contrôlez la température dans la zone de congélation.
Une fois la fonction SuperFrost désactivée, l'appareil se remet à fonctionner à puissance normale.
Activer ou désactiver la fonction superfrost
Effleurez sur l'écran l'affichage de la zone de congélation.

Affichage zone de congélation - SuperFrost s'affiche à l'écran.
Effleurez - Si devient orange, la fonction est sélectionnée. - Si devient blanc, la fonction est désélectionnée. Effleurez OK pour confirmer votre saisie. Ou attendez env. 8 secondes après avoir appuyé sur la touche pour la première fois. La saisie est ensuite automatiquement enregistrée.
La fonction SuperFrost est activée ou désactivée.
La fonction activée ne s'affiche pas sur l'écran d'accueil.
Si vous avez activé la fonction SuperFrost, elle est désactivée en cas de coupure de courant.
Affichage de la fonction sélectionnée
Effleurez sur l’écran l’affichage de la zone de congélation.
et s'affichent à l'écran. devient orange.
L'appareil est équipé d'une alarme sonore pour éviter que la température dans la zone de congélation n'augmente sans que l'on s'en aperçoive et afin d'éviter une perte d'énergie si la porte de l'appareil devant rester ouverte.
Alarme de température
Risque sanitaire en raison de consommation d'aliments impropre à la consommation.
Si la température est remontée au-dessus du seuil des -18 °C pendant une durée prolongée, vos produits surgelés peuvent commencer à décongeler. Par conséquent, la durée de conservation est réduite.
Vérifiez que vos produits surgelés n'ont pas commencé à décongeler. Si tel est le cas, consommez-les au plus vite ou faites-les cuire ou rôtir avant de les recongeler!
Si la température de la zone de congélation dépasse une certaine plage de valeurs, le symbole △ apparait en rouge dans l'affichage de température de la zone de congélation.
De plus, un signal sonore retentit jusqu'à ce que l'état d'alarme se termine ou que le signal soit désactivé manuellement.
Cette limite est déterminée par le réglage du sélecteur de température.
L'alarme de température s'affiche uniquement sur l'écran d'accueil et non pendant un réglage.
L'alarme de température a la priorité sur l'alarme de porte.
Les signaux acoustiques et optiques réagissent notamment dans les cas suivants :
- si vous allumez l'appareil mais que la température dans l'appareil s'écarte trop de la température programmée,
- lorsque trop d'air chaud pénètre à l'intérieur de l'appareil lorsque vous rangez ou sortez des produits surgelés,
- lorsque vous congelez de grandes quantités d'aliments,
- lorsque vous congelez des produits frais chauds,
- lorsqu'il y a une panne de courant,
- L'appareil est défectueux.
Dès que l'état critique est passé, le signal sonore s'arrête et _ s'éteint.
Désactiver l'alarme de température
Si l'alarme vous dérange, vous pouvez l'interrompre avant la fin.
Effleurez I_△
Le message d'anomalie a été confirmé et le signal sonore s'éteint. Ensuite, le symbole s'affiche à nouveau.
Alarme de porte
L'appareil est équipé d'un système d'alarme afin d'éviter une déperdition énergétique lorsque la porte est ouverte et pour protéger les aliments stockés des effets de la chaleur.
Si la porte de l'appareil reste ouverte de manière prolongée, _ s'affichera en jaune dans l'affichage de température correspondant. En outre, un signal sonore retentit.
Le délai de déclenchement de l'alarme de porte dépend du réglage sélectionné (réglage d'usine = 1 minute) et peut être modifié (voir chapitre «Autres réglages», section « Modifier le délai de déclenchement de l'alarme de porte »). L'alarme de porte peut également être désactivée (voir chapitre «Autres réglages», section « Régler/ désactiver le volume des signaux sonores et d'avertissement »).
Dès que la porte de l'appareil est fermée, le signal sonore s'arrête et _ s'éteint.
L'alarme de porte s'affiche uniquement sur l'écran d'accueil.
En mode réglages, l'alarme de porte est automatiquement désactivée : aucun symbole ne s'affiche et aucun signal sonore ne retentit.
Si, aucun signal d'avertissement ne re-tentit en présence d'une alarme de porte, cela signifie que vous avez désactivé le signal d'avertissement dans le mode réglages (voir chapitre «Autres réglages», section «Régler/désactiver le volume des signaux sonores et d'avertissement»).
Désactivier l'alarme de porte
Si l'alarme vous dérange, vous pouvez l'interrompre avant la fin.
Effleurez _
La température réelle actuelle s'affiche dans l'affichage de température. Le signal d'avertissement s'éteint.
Tableau des réglages
Les réglages suivants peuvent être désactivés ou modifiés. Les réglages usines sont représentés dans le tableau en gras ou comme niveau marqué en barre à segments.
| Réglage | Choix / réglage d'usine | |
| ♀ | Activer / Désactiver le mode Party (fêtes) | Activé (symbole orange) / Désactivé |
| ♂ | Utiliser la minuterie (Timer QuickCool) | 00:00 - 9:59 h.:min |
| ♀/♂ | Activer / Désactiver le ver-rouillage | Activé/Désactivé |
| ♂ | Eteindre l'appareil | OK |
| ♀♀ | Activer / Désactiver le mode Shabbat | Activé (symbole orange) / Désactivé |
| ♀♀ | Modifier le salarié jusqu'àu dé-clenchement de l'alarme de porte | Niveau 1 - 7 (niveau 1 = 30 s.) => => => (niveau 2 = 1 min.) |
| ♀♀ | Paramètre système Miele@home (uniquement visible lors de l'utilisation de clé Wi-Fi) | D'autres possibilités de réglage sont décrits dans les instruct-cions de montage et d'installa-tion, fournies avec la clé. |
| ♂/♀ | Activer / Désactiver le bip touches | Activé/Désactivé |
| ♂/♀ | Activer / Désactiver le volume des signaux sonores et d'aver-tissement | Désactivé - Niveau 7 => => = |
| ♂ | Régler la luminosité de l'écran | Niveau 1 - 7 => => = |
| °C | Modifier l'unité de température | °C/°F |
| ¶ | Mode expo (uniquement visible lorsqu'il est activé) | Désactivé |
| ¶ | Réinitialiser les régages d'usine | |
Autres réglages
| i | Consulter les informations de votre apparéil | Affichages (important pour le message d'une anomalie pour le service après-vente Miele!) |
| ⊗ | Rappel : remplacer le filtré à charbon actif | Activé (symbole orange) / Désactivement |
Autres réglages
Dans le mode réglages , vous pouvez définir des réglages spécifiques et sélectionner les fonctions souhaitées afin d'adapter votre appareil à vos habitudes.
Vous trouverez de plus amples explications et informations sur ces réglages aux pages suivantes.
En mode réglages, l'alarme de porte ainsi que les messages d'avertissement sont automatiquement désactivés : aucun symbole ne s'affiche et aucun signal sonore ne retentit. Exception : en cas d'anomalie de l'appareil (F+chiffres), le mode réglages est immédiatement quitté. Le code d'anomalie s'affiche à l'écran et un signal sonore retentit voir chapitre « En cas d'anomalie », section « Messages à l'écran ».
Afficher le mode réglages

Ecran d'accueil
Effleurez

Mode Reglages
Faites défiler à gauche ou à droite à l'aide des flèches de navigation < ou >
Au centre de l'écran apparaît le symbole de réglage sélectionnable.
Les prochains symboles s'affichent de part et d'autre en arrière-plan. Toutefois, vous devez faire défiler le menu avant de pouvoir les sélectionner.
Effleurez le symbole du réglage souhaité (voir aussi « Tableau des réglages »)
Selon le réglage sélectionné, il existe deux possibilités :
- Vous accédez à un sous-menu pour une sélection supplémentaire d'un réglage ou pour saisir une valeur.
- Vous sélectionnez directement le réglage. Le symbole devient orange, signe que la sélection est confirmée. Si le symbole est blanc, la fonction n'est pas activée.
Saisie de valeurs
Toutes les saisies que vous avez activées doivent être validées avec OK. Si la saisie n'est pas confirmée, l'écran bascule au bout de 15 secondes sur l'écran d'accueil, et les valeurs réglées ou modifiées ne sont pas prises en compte.
Quitter le menu (« retour » ⊙)
À l'aide de , vous pouvez revenir à l'écran précédent.
Les données ou commandes que vous avez activées sans les vérifier avec OK ne seront pas enregistrées.
Activer / désactiver le mode party (fêtes)
Cette fonction est conseillée notamment si vous devez refroidir ou congeler rapidement de grandes quantités d'aliments frais et de boissons et si vous avez besoin de glacons, par ex. si vous attendez des invitations.
SuperFrost est activée automatiquement:
L'appareil est très rapidement refroidi à la valeur la plus froide (en fonction de la température ambiantes).
Conseil: Activez la fonction env.
4 heures avant de stocker.
Le mode Party (fêtes) se désactive automatiquement au bout de 20 heures. Mais vous pouvez le désactiver auparavant à tout moment.
Après une coupure de courant, un mode Party (fêtes) préalablement activé est désactivé.
Utiliser la minuterie (timer quickcool)
Vous pouvez programmer la minuterie pour surveiller certaines opérations annexes, notamment si vous souhaitez laisser reposer une pâte au frais. Le signal sonore vous avertira une fois le délai programmé écoulé.
La durée maximale de la minuterie est de 9 heures et 59 minutes.
-Régler la minuterie
Effleurez Réglez les heures avec + ou - - Validez en effleurant OK.
Les heures sont sauvegardées. Vous pouvez désormais régler les minutes.
Réglez les minutes avec + ou -. Validate en effleurant OK.
Les minutes sont sauvegardées. La minuterie commence à s'écouler. Si vous rouvrez la porte de l'appareil, le décompte de la minuterie s'affiche à l'écran. Puis, au bout d'env. 3 secondes, l'affichage bascule sur la page d'accueil.
La minuterie en cours s'arrête en cas de consultation ou de correction de la minuterie.
En cas de coupure de courant ou lorsque celui-ci se rétablit, toute minuterie préalablement saisie est supprimée.
-La minuterie s'est écoulée
Un signal sonore retentit et clignote.
Effleurez l'écran.
L'écran d'accueil apparait.
Modifier la minuterie
Ouvrez la porte de l'appareil.
et la minuterie qui s'écoule s'affiche pendant 3 secondes à l'écran.
Pendant ce temps, effleurez la minuterie qui s'écoule. Effleurez pour modifier une minute-erie réglée. Procédez comme lorsque vous avez paramétré la minuterie (voir chapitre « Réglage de la minuterie »).
Supprimer la minuterie
Ouvrez la porte de l'appareil. et la minuterie qui s'écoule s'affiche pendant 3 secondes à l'écran. Pendant ce temps, effleurez la minute qui s'écoule. Effleurez pour supprimer une minuterie régée.
L'écran d'accueil apparait.
Vous pouvez également passer par le mode réglages pour corriger ou supprimer une minuterie enregistrée.
Activer ou désactiver le verrouillage

Le verrouillage permet de prévenir :
- un arrêt involontaire de l'appareil,
- une modification involontaire du réglage de la température,
- une sélection involontaire de la fonction Superfrost,
- un dérèglement involontaire des réglages (seule la désactivation du verrouillage est possible).
Vous évitez ainsi que les personnes non autorisées, notamment les enfants, n'enclenchant des fonctions de l'appareil.
Après une coupure de courant, un verrouillage préalablement activé demeure.
Déverrouiller temporairement le verrouillage
Effleurez l'écran. Apparait. Effleurez pendant 6 secondes la touche.
Vous pouvez réaliser maintenant d'autres réglages. Si la porte de l'appareil est de nouveau fermée, le verrouillage est de nouveau activé.
Désactivation du verrouillage
Effleurez l'écran. L'écran d'accueil apparait. Effleurez pendant 6 secondes la touche.
L'écran d'accueil apparait.
Effleurez l. ■ Sélectionnez Q.
devient orange. Effleurez l. apparait à l'écran. Le verrouillage est désactivé.
Eteindre l'appareil
A l'aide de cette fonction, vous pouvez désactiver l'appareil.
L'affichage de la température disparaît de l'écran et © apparaît.
L'éclairage intérieur s'éteint et la production de froid s'arrête.
s'éteint au bout de 10 minutes et l'écran est noir (mode économique d'énergie).
Cet appareil propose un mode Shabbat qui permet de faciliter l'observance des pratiques religieuses.
Sont déactivés :
- l'éclairage intérieur déclenché par l'ouverture de la porte,
- toute la signalisation sonore et visuelle,
- l'affichage de température,
- les fonctions SuperFrost et mode Party (fêtes) (sous réserve qu’elles aient été activées au préalable),
- la minuterie (si elle a été activée au préalable).
De même, vous ne pouvez effectuer aucun réglage en mode réglages
Le mode Shabbat se désactive automatiquement au bout de 120 heures environ.
La signalisation sonore et visuelle étant désactivée, penser à vérifier que la porte est bien fermée.
Risque sanitaire en raison de consommation d'aliments impropre à la consommation.
Si une panne de courant survient pendant cette période, elle ne sera pas signalée. Les produits surgelés peuvent décongeler. Par conséquent, la durée de conservation est réduite.
Vérifiez que vos produits surgelés n'ont pas commencé à décongeler. Si tel est le cas, consommez-les au plus vite ou faites-les cuire ou rôtir avant de les recongeler!
Ensuite, s'allume en blanc à l'écran.

Écran Mode Shabbat
Au bout de 3 secondes, s'éteint et l'écran est noir.
- Désactiver le mode shabbat plus tout
Effleurez l'écran. Apparait. Effleurez devient orange. Effleurez devient blanc. La fonction a été désactivée.
Modifier le délambda jusqu'au déclenchement de l'alarme de porte
L'appareil dispose d'une alarme de porte. Si une porte de l'appareil reste ouverte de manière prolongée, un signal sonore retentit (sous réserve qu'il n'ait pas été désactivé; voir section «Réglер/désactiver le volume des signaux sonores et d'avertissement ») et [apparaît à l'écran (voir chapitre « Alarme de température et de porte », section «Alarme de porte »).
Vous pouvez régler dans la barre de segments la durée jusqu'au déclenchement de l'alarme de porte l
La durée peut être réglée par paliers de 30 secondes, en commençant par 30 secondes (palier 1 = 1 segment rempli) jusqu'à max. 3 minutes et 30 secondes (palier 7 = 7 segments remplis).
Activer/désactiver le bip touches
À chaque contact d'une zone sélectionnée à l'écran, un bip touches retentit. Vous pouvez l'activer ou le désactiver.
Régler / désactiver le volume des signaux sonores et d'advertisement
Vous pouvez régler dans la barre de segments le volume des signaux sonores et d'avertissement : si tous les segments sont remplis, le volume maximum est sélectionné. Si aucun segment n'est rempli, le signal sonore et d'avertissement est désactivé. Apparait.
Le volume est modifié pendant le réglage.
Les signaux sonores et d'avertissement lors d'une alarme de température, d'un message d'anomalie, d'une coupure de courant et d'une minuteurie réglée ne peuvent pas être désactivés.
Réglage de la luminosité de l'écran
Vous pouvez régler la luminosité de l'écran dans la barre de segments : si tous les segments sont repliés, la luminosité maximale est sélectionnée.
La modification de la luminosité est visible pendant le réglage.
Régler l'unité de température °c/°f
Vous pouvez sélectionner pour l'affichage de température à l'écran entre degré Celsius ^ C et degré Fahrenheit ^ F.
Désactiver le mode expo
Le mode Expo permet aux revendeurs de présenter l'appareil sans que l'appliqué ne produise de froid. Ce réglage n'a aucune utilité pour le particulier.
Si le mode Expo a été activé à l'usine, s'affiche à l'écran. Vous pouvez désactiver la fonction ici.
Si le mode Expo a été désactivé, il ne peut pas être reactiver via le mode Réglages
Réinitialiser aux réglages d'usine
Tous les réglages de l'appareil sont réinitialisés par défaut, et l'appareil est désactivé.
Consulter les informations i
Les données de l'appareil (désignation du modèle et REFERENCE) s'affichent à l'écran.
Conseil : Ces données sont importantes pour signaler une anomalie au service après-vente Miele !
Confirmez avec OK pour quitter l'affichage des informations.
Afficher les accords de licence
Vous pouvez afficher les licences utilisées sous ©.
Rappel: remplacer le filtre à charbon actif
Cet appareil n'est pas équipé de filtres à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean). Il est disponible en accessoires en option (voir chapitre « Accessoires », section « Accessoires en option »).
Si le témoin de remplacement du filtre à charbon actif est activé, vous aurez un rappel au bout de 6 mois pour remplacer le filtre à charbon actif (voir chapitre « Nettoyage et entretien », section « Remplacer le(s) filtre(s) à charbon actif »).
• Apparait sur l'écran d'accueil dans l'affichage de la température et un signal sonore (si activé) retentit.
Effleurez le symbole pour confirmer le message. Le compteur est réinitialisé et l'affichage rebascule sur l'écran d'accueil.
Risque d'explosion provoquée par des mélanges gazeux inflammables.
Certains gaz inflammables risquent de prendre feu en présence de composants électriques.
N’entrepolez aucun produit explosif ni aucun produit contenant un gaz propulseur (par ex. une bombe aéro-sol). Les bombes aérosols correspondantes sont reconnaissables à une indication imprimée ou à un symbole de flamme. Des gaz qui peuvent s’échapper risquent de s’enflammer en raison des composants électriques.
Risque de dommages à cause des alimentés contenant de la graisse ou de l'huile.
Si vous entreposez des alimentés contenant de la graisse ou de l'huile dans la contreporte, des fissures risquent d'apparaître dans le plastique, qui peut casser.
Veillez à ce que la graisse ou l'huile ne fuient pas sur les pièces en plastique de l'appareil.
Les différentes zones de froid
La circulation naturelle de l'air crée des différences de température de la zone de réfrigération.
L'air froid plus lourd, s'accumule dans la partie basse du réfrigérateur. Servez-vous des différentes zones de froid quand vous rangez vos aliments dans l'appareil !
Veillez à ne pas stocker les aliments de façon trop compacte afin de garantir une bonne circulation de l'air.
Les aliments ne doivent pas toucher la paroi arrière de l'appareil. Ils risqueraient d'y adhérer en gelant.
Zone la moins froide
La zone la moins froide du réfrigérateur se trouve tout en haut, au niveau de la porte de l'appareil. Utilisez cette zone, par exemple pour conserver votre beurre et l'étaler plus facilement ou votre fromage afin d'en préserver les arômes.
Zone la plus froide
La zone la plus froide du réfrigérateur se trouve juste au-dessus du bac à fruits et à légumes, sur la face arrière de l'appareil.
Utilisez ces zones pour conserver tous les aliments sensibles à la chaleur et facilement périssables, comme :
- le poisson, la viande et la volaille,
- la charcuterie et les plats cuisine,
- les plats ou pâtisseries à base d'œufs ou de crème,
- les pâtes fraîches et les pâtes à gâteau, pizza ou quiche,
- les fromages au lait cru et autres produits à base de lait cru,
- les légumes sous cellophane et
- tout autres aliments frais dont la date de péremption est conditionnée par une température de stockage inférieure à 4°C
Non approprié pour la zone de réfrigération
Certains aliments ne peuvent pas être stockés à des températures inférieures à 5°C car ils sont sensibles au froid. L'aspect, la consistance, le goût et/ou la teneur en vitamines de ces aliments peuvent être altérés à des températures trop basses.
Parmi ces aliments, on compte notamment les :
- ananas, avocats, bananes, grenades, mangues, papayes, melons, fruits de la passion, agrumes (comme les citrons, les oranges, les mandarines et les pamplemousses),
- fruits pas assez mûrs,
- aubergines, concombres, pommes de terre, poivrons, tomates, courgettes, fromages à pâté dur (parmesan, comté).
Conseils pour l'achat d'aliments
La condition préalable à une longue conservation réside dans la fraîcheur des aliments que vous achetez. La fraîcheur de départ est décisive pour la durée de conservation des aliments.
Vérifiez toujours la date limite de consommation ainsi que la température de conservation appropriée.
Autant que faire se peut, ne brisez pas la chaîne du froid. Par exemple, ne laissez pas vos courses trop longtemps dans une voiture.
Conseil: Munissez-vous d'un sac isotherme pour faire vos courses, glissez les aliments les plus fragiles à l'intérieur puis rangez-les dans votre réfrigérateur dès que vous rentrez.
Bien entretenir ses alimentations
Afin d'éviter un transfert d'odeurs dans le réfrigérateur, la prolifération de germes ou un dessèchement des produits, laissez vos aliments dans leur emballage ou couvrez-les soigneusement. Ces mesures valent particulièrement pour la conservation de produits d'origine animale.
En réglant correctement la température de votre appareil et en respectant une hygiène correcte, vous pouvez allonger considérablement la durée de conservation des aliments.
Fruits et légumes
Les fruits et légumes peuvent toutefois être conservés sans emballage dans le bac à fruits et légumes.
Aliments riches en protéines
Notez que les aliments riches en protéines se gardent moins longtemps, à savoir les crustacés et les fruits de mer se dégradent plus rapidement que le poisson qui lui-même se garde moins longtemps que la viande.
Décaler un balconnet
Déplacez le balconnet/le balconnet à bouteilles uniquement lorsque l'appareil est vide.
Poussez le balconnet vers le haut et retirez-le par l'avant. - Placez le balconnet à l'endroit de votre choix. Veillez à ce qu'il repose correctement sur les supports.
Décaler les tablettes
Les tablettes sont pourvues de butées d'arrêt qui évitent qu'elles ne soient sorties par mégarde.

- Les tablettes peuvent être décalées en fonction de la hauteur des alimentés.
- Soulevez-les légèrement par l'avant.
- Tirez-la un peu vers l'avant, dégagez-la des supports par les encoches et décalez-la vers le haut ou vers le bas.
Le rebord de la baguette de protection arrêté doit être orienté vers le haut afin que les alimentés ne touchent pas la paroi arrêté et n'y restent pas collés.
Déplacer ou retirer le calebouteilles

Vous pouvez déplacer la cloison vers la droite ou la gauche. Cela vous permet de dégager davantage de place pour les boissons en brique.
La cloison de maintien peut être entièrement retirée (pour la nettoyer par exemple) :
Pour ce faire, retirez la cloison du rebord arrière du balconnet pour bouteilles.
Après le nettoyage, vous pouvez replacer le cale-bouteilles.
Déplacer la clayette pour bouteilles
La clayette pour bouteilles est disponible en accessoires en option (voir « Accessoires - Accessoires en option »).

Vous pouvez installer la clayette range-bouteilles de diverses manières dans l'appareil.
- Soulevez la clayette légèrement à l'avant, tirez-la un peu vers l'avant, soulevez-la et dégagez-la des supports par les encoches et décalez-la vers le haut ou vers le bas.
La barre de butée doit être tournée vers le haut afin que les bouteilles ne touchent pas la paroi arrière.
La clayette est pourvue de butées d'arrêt qui évitent qu'elle soit sortie complètement par mégarde.
Déplacer le filtre à charbon actif
Le filtre à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean) est disponible en option (voir chapitre « Accessoires », section « Accessoires en option »).
- Placez le support avec les filtres à charbon actif sur la tablette où sont stockés les aliments.
- Remplacez auparavant les filtres à charbon selon vos besoins.
- Placez d'autres filtres à charbon actif (avec support) dans l'appareil (voir chapitre « Accessoires », section « Accessoires en option »).
Aménagement intérieur de la zone de réfrigération
Le support des filtres à charbon actif est placé sur la baguette de protection arrêtée de la tablette.
Pour déplacer le filtre à charbon actif, retirez le support du filtre à charbon actif de la baguette de protection en tirant vers le haut.

Placez-les sur la baguette de protection de la tablette souhaitée.
Pouvoir de congélation maximal
Pour que la congélation des aliments s'effectue le plus rapidement possible, il convient de ne pas dépasser la capacité maximale de congélation. Vous trouverez la capacité maximale de congélation en 24 heures sur la plaque signalétique : « Pouvoir de congélation … kg/24 h »
La capacité de congélation maximale indiquée a été déterminée en conformité avec la norme DIN EN ISO 15502.
Processus de congélation pour les produits frais.
Les aliments frais doivent être congélés à cœur aussi rapidement que possible afin de conserver leur valeur nutritive, vitamines, aspect et goût.
Plus les aliments sont congelés lentement, plus la quantité de liquide qui s'échappe de chaque cellule est importante. Les cellules se recroquevillent alors. Lors de la congélation, seule une partie du liquide qui s'est échappée peut retourner dans les cellules. Concrètement, cela signifie que la perte de saveur des aliments est plus importante. Ceci se manifeste par la flaque d'eau qui se forme autour de l'aliment lorsque vous le décongelez.
Si les produits sont congélés rapidement, le liquide a moins de temps pour s'échapper des cellules et passer dans les cavités. Les cellules se contractent bien moins. Lors de la décongélation, la faible quantité de liquide qui est passée
Dans les cavités peut revenir dans les cellules, et la perte de jus est moindre. Seule une petite tache d'eau se forme!
Conservation de produits surgelés
Pour conserver des produits surgelés vendus dans le commerce, contrôlez lors de l'achat dans le magasin
- si l'emballage n'est pas abîmé,
- la date limite de conservation et
- la température des zones de réfrigération dans lesquelles l'aliment est vendu. Si la température est supérieure à -18 °C, les produits surgelés se conserveront moins longtemps. ■ Prenez les produits surgelés en dernier et transportez-les dans un sac isotherme ou du papier journal.
- Rangez vos produits surgelés immédiatement dans le congélateur.
Ne recongelez jamais des produits entièrement ou partiellement décongelés. Recongelez-les seulement après les avoir cuisinés (en les faisant cuire ou rôtir).
Congélation de produits
Ne congelez que des produits frais et de première qualité!
- Peuvent être congelés :
la viande fraîche, la volaille, le gibier, le poisson, les légumes, les fines herbes, les fruits crus, les produits laitiers, le pain et les pâtisseries, les restes, le jaune d'œuf, le blanc d'œuf et de nombreux plats cuisés. - Ne peuvent pas être congelés : les grappes de raisin, les salades vertes, les radis, le raifort, la mayonnaise, les œufs entiers dans leur coquille, les oignons, les pommes et les poires crues. - Pour préserver la couleur, le goût, l'arôme et la vitamine C de vos légumes, blanchissez-les avant de les congeler. Pour ce faire, faites cuire vos légumes, portion par portion, à l'eau bouillante pendant 2-3 minutes. Retirez ensuite les légumes et refroidissez-les rapidement sous l'eau froide. Pour finir, égouttez les légumes. - La viande maigre se congèle que la viande grasse et se conserve beaucoup plus longtemps. - Séparez les côtes, biftecks, escalopes et autres viandes avec un film plastique. Vous évitez ainsi qu'elles ne congèlent en bloc. - N'assaisonnez pas les aliments crus et les légumes blanchis avant de les congeler et assaisonnez légèrement
les plats cuisés. Certaines épices changent l'intensité du goût lors de la congélation.
- Faites refroidir les boissons et aliments chauds avant de les mettre dans l'appareil frigorifique. Vous éviterez ainsi que les produits déjà congelés ne se réchauffent à leur contact et que votre consommation d'énergie n'augmente.
Emballage des produits à congeler
- Portionnez les produits à congeler.
-Emballages recommandés
- film plastique
- film de congélation en polyéthylène
- papier d'aluminium
- boîte de congélation
Emballages à éviter
- papier d'emballage
- papier sulfurisé
- papier cellophane
- sac poubelle
- sac de course usage
Chassez l'air de l'emballage. Fermez l'emballage hermétiquement avec :
des élastiques - des clips en plastique - des ficelles ou - des bandes adhésives spéciales pour la congélation.
Conseil : Vous pouvez bien entendu utiliser un appareil pour souder les sacs et films de congélation.
Inscrivez le contenu et la date de congélation sur l'emballage.
Avant la congélation
Si vous devez congeler plus de 1 kg de produits frais, activez la fonction Superfrost (voir chapitre « Utilisation de la fonction SuperFrost ») au moins quelques heures avant de ranger les aliments dans le congélateur.
Les aliments déjà congélés disposeront ainsi d'une réserve de froid.
Entreposer les alimentés
Risque de dommages à cause d'une charge trop lourde! Une charge trop lourde peut entraîner des dommages sur le tiroir de congélation/la tablette en verre. Respectez la charge maximale : - Tiroir de congélation = 25 kg - Tablette en verre = 35 kg
Les aliments à congeler ne doivent pas entrer en contact avec des aliments déjà congélés afin d'éviter que ces derniers ne commencent à décongeler.
Veillez à ce que les emballages soient bien secs pour éviter une congélation en bloc.
Petit quantité d'aliments à congeler
Congelez les aliments dans les tiroirs de congélation du bas.
- Disposez les aliments à congeler à plat sur le fond des tiroirs de congélation afin que la congélation à cœur se fasse le plus rapidement possible.
- Quantité maximale d'aliments à congeler (voir plaque signalétique)
Retirez le tiroir de congélation du bas. Posez les aliments à congeler en les disposant sur le fond de l'appareil ou en contact avec les parois latérales intérieures afin que les aliments puissent congeler rapidement.
Après le processus de congélation :
Déposez les aliments congélés dans le tiroir de congélation et réinsérez-le.
Durée de conservation des aliments congelés
La conservation des aliments est elle-même très différente en cas de respect de la température prescrite de - C. Même dans les produits congelés, des processus de décongélation fortement ralenties ont lieu. La graisse peut par ex. devenir rance avec l'oxygène. De la viande maigre peut par conséquent être conservée deux fois plus longtemps que la viande grasse.
Les durées de conservation indiquées sont des valeurs de référence pour la durée de conservation des différents groupes d'aliments dans la zone de congélation.
| Groupe d'aliments | Durée de conservation (mois) |
| Oeuf sur le plat | 2 jusqu'à 6 |
| Pain, pâtisseries | 2 jusqu'à 6 |
| Fromage | 2 jusqu'à 4 |
| Poisson, gras | 1 jusqu'à 2 |
| Poisson, maigre | 1 jusqu'à 5 |
| Saucisse, jambon | 1 jusqu'à 3 |
| Gibier, porc | 1 jusqu'à 12 |
| Volaille, bœuf | 2 jusqu'à 10 |
| Fruits et légumes | 6 jusqu'à 18 |
| Herbes aromatiques | 6 jusqu'à 10 |
Pour des résultats de congélation classiques, la durée de conservation indiquée sur l'emballage est décisive.
Décongélation de produits congelés
Ne recongelez jamais des produits entièrement ou partiellement décongelés. Recongelez-les seulement après les avoir cuits (en les faisant cuire ou rôtir).
Ne congeler jamais des aliments
- au four à micro-ondes,
- au four en mode « Chaleur tournante » ou « Décongélation », Rien à corriger dans ce passage selon les règles données.
- dans la zone de réfrigération (le froid sera utilisé pour refroidir les autres alimentés),
- au four vapeur.
Vous pouvez faire cuire les morceaux de viande ou de poissons plats partiellement décongelés dans une poêle chaude.
Décongelez les morceaux de viande et de poisson (viande hachée, poulet, fillets de poisson, etc.) de manière à éviter tout contact avec les autres aliments. Récupérez l'eau de décongélation et jetez-la avec précaution.
Vous pouvez décongeler les fruits à température ambiante dans leur emballage ou dans un saladier couvert.
En général, les légumes peuvent être plongés dans l'eau bouillante ou cuits directement dans de la graisse chaude sans être décongelés. Etant donné que leur structure cellulaire est modifiée, le temps de cuisson des légumes surgelés est un peu plus court que celui des légumes frais.
Rafraîchissement rapide de boissons
Si vous placez des bouteilles dans le congélateur pour les refroidir plus rapidement, enlevez-les au bout d'une heure maximum, sinon elles risquent d'éclater.
Conseil: Pour ne pas oublier les bouteilles dans la zone de congélation, vous pouvez régler la minuterie en conséquence dans le mode réglages (Timer QuickCool).
Préparation de glaçons

- Remplissez le bac à glaçons aux trois quarts avec de l'eau et posez-le sur le fond du compartiment de congélation. Aidez-vous d'un objet à bout rond, une cuillère par exemple, pour détacher le bac à glaçons.
Conseil : Les glaçons pourront plus facilement être retirés du bac à glaçons si vous les passez rapidement sous l'eau.
Retirer le tiroir et la tablette en verre
Les tiroirs peuvent être sortis complètement pour les charger, les décharger ou tout simplement pour les nettoyer.
Vous pouvez aussi agrandir de manière flexible la zone de congélation. Vous souhaitez stocker des aliments plus volumineux (par exemple, une dinde ou du gibier), vous pouvez retirer les tablettes en verre entre les tiroirs de congélation.
Sortez les tiroirs jusqu'à la butée puis soulevez-les vers vous. Soulevez légèrement la tablette en verre puis glissez-la doucement vers l'avant.
Zone de réfrigération
La zone de réfrigération dégivre automatiquement.
Pendant que le compresseur fonctionne, du givre et des gouttelettes d'eau peuvent se former sur la paroi arrière de la zone de réfrigération. Inutile de les enlever, car ils s'évaporent automatiquement en raison de la chaleur produite par le compresseur.
L'eau de dégivrage s'écoule par un orifice le long d'un petit conduit jusqu'au système d'évaporation qui se trouve au dos de l'appareil.
Pour ce faire, maintenez l'orifice et le conduit d'écoulement propres. L'eau de dégivrage doit toujours pouvoir s'écouler sans problème.
Zone de congélation
La zone de congélation ne dégivre pas automatiquement.
En fonctionnement normal, de la glace et du givre peuvent, à la longue, se former dans la zone de congélation, par ex. sur les parois intérieures. La quantité de givre et de glace accumulés dépend également des facteurs suivants :
- la porte de la zone de congélation a été ouverte trop souvent et/ou pendant trop longtemps.
- grosses quantités d'aliments frais, congélés en une seule fois
- Le taux d'humidité de la pierre a augmenté.
L'épaisseur de la couche de glace a pour conséquence qu'on ne peut plus fermer la porte du compartiment de congélation hermétiquement. De ce fait, la capacité de refroidissement diminue et la consommation énergétique augmente.
Dégivrez la zone de congélation de temps en temps, au plus tard lorsqu'une couche de glace d'environ 0,5 cm s'est formée par endroits.
Conseil : Profitez-en pour faire le dégivrage quand il y a peu ou pas de produits surgelés dans la zone de congélation ou quand le taux d'humidité de l'air et la températureambiante sont faibles.
Risque d'endommagement en cas de décongélation incorrecte. Lors de la décongélation, veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique, ce qui rendrait l'appareil inutilisable.
Ne grattez pas les couches de givre et de glace. N'utilisez pas d'objets pointus ou coupants.
N'utilisez pas d'accessoires mécaniques ou d'autres moyens qui ne sont pas conseillés par le fabricant pour accélérer le dégivrage.
Avant le dégivrage
Activez la fonction Superfrost un jour avant le dégivrage. Cette mesure permet de refroidir suffisamment les produits congelés, qui accumulent une réserve de froid et peuvent donc résister plus longtemps à température ambiante sans décongeler. Sortez les aliments du congélateur puis enroulez-les dans du papier journal ou dans une couverture.
Conseil : vous pouvez également stocker les produits surgelés dans un sac isotherme.
- Conservez les produits congélés dans un endroit froid, jusqu'à ce que la zone de congélation soit à nouveau prête à congeler. Retirez tous les tiroirs de congélation et les tablettes en verre (selon le mode) de la zone de congélation.
Dégivrage
Plus les surgelés sont stockés longtemps à température ambiante, plus leur durée de conservation est réduite. Le dégivrage doit se faire rapidement.
Risque d'endommagement en cas de chaleur et de pénétration d'humidité.
La vapeur d'un nettoyeur vapeur et les appareils de chauffage électriques et les bougies peuvent endommager les plastiques et les composants électriques.
N'utilisez en aucun cas un nettoyeur vapeur, des appareils de chauffage électriques et des bougies pour dégivrer l'appareil.
N'utilisez pas de bombes dégiv- rantes. Elles peuvent former des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulseurs qui endommagent le plastique et sont nocives pour la santé.
- Arrêtez l'appareil. La production de froid est désactivée. Débranchez l'appareil ou désactivez le fusible de l'installation domestique. Laissez la porte de la zone de condensation ouverte.
Conseil: Vous pouvez accélérer le dégivrage en installant dans la zone de congélation deux casseroles d'eau chaude (non bouillante) que vous poserez sur un dessous de plat. Le cas échéant, refermez la porte afin que la chaleur ne s'échappe pas.
Retirez les blocs de glace qui se détachent. Épongez l'eau de dégivrage au fur et à mesure qu'elle s'écoule.
Après le dégivrage
Nettoyez la zone de congélation et séchez-la. Fermez les portes de l'appareil. Rebranchez l'appareil puis mettez-le en marche. Pour accélérer la production de froid de la zone de congélation, activez la fonction SuperFrost. Dès que la température de la zone de congélation est suffisamment redescendue, insérez-y les tiroirs de congélation qui contiennent les aliments. Pour désactiver la fonction SuperFrost, appuyez sur la touche correspondante une fois atteinte la température minimale de congélation constante de - 18 °C.
Veuillez vous assurer que l'eau ne pénètre pas dans l'électronique ni dans l'éclairage.
Risque d'endommagement en cas de pénétration d'humidité. La vapeur d'un nettoyeur vapeur peut endommager les plastiques et les composants électriques. N'utilisez en aucun cas de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil frigorifique.
L'eau de nettoyage ne doit pas passer par l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage.
La plaque signalétique apposée à l'intérieur de l'appareil frigorifique ne doit pas être enlevée. Elle vous sera utile en cas de panne!
Conseils pour l'entretien
À l'intérieur de l'appareil, n'utilisez que des produits de nettoyage et d'entretien qui ne présentent aucun risque pour les aliments.
Pour éviter d'endommager toutes les surfaces, n'utilisez pas :
- de produits nettoyants à base de soude, d'ammoniaque, d'acide ou de chlorure,
- de produit anti-calcaire,
- de détergent abrasif, comme la poudre, la crème à récurer ou les pierres de nettoyage,
- de détergent contenant des solvants,
- de produit spécial inox,
- de nettoyant pour lave-vaisselle,
- de décapant four en bombe,
- de produits,
- d'éponge et de brosse abrasive,
- de gomme de nettoyage,
- de grattoir métallique acéré !
Pour le nettoyage, nous vous conseillons l'utilisation d'eau tiède additionnée d'un peu de produit vaisselle.
Pour plus d'informations sur le nettoyage, veuillez vous reporter aux pages suivantes.
Préparation de l'appareil au nettoyage
- Arrêtez l'appareil. ⦁ apparait à l'écran et le système de refroidissement est désactivé. Débranchez l'appareil ou retirez le fusible correspondant. Sortez tous les alimentés qui se trouvent dans l'appareil. Entreposez-les dans un endroit frais. ■ Faites dégivrer la zone de congélation (voir « Dégivrage »). Sortez les balconnets de la contreporte. Retirez les tiroirs et les tablettes en verre. Démontez toutes les autres pièces amovibles se trouvant à l'intérieur de l'appareil pour les nettoyer.
Démonter la tablette
Avant de nettoyer la tablette, retirez la baguette de protection arrière et la baguette plastique. Procédez comme suit :
Posez la tablette sur une surface plane et douce (par exemple un torchon) afin d'éviter les rayures.

Retirez la baguette plastique en commençant à tirer doucement d'un côté. Retirez la baguette de protection. - Remontez la baguette de protection et la baguette plastique après le nettoyage.
Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires
La zone de réfrigération doit être nettoyée régulièrement, et au moins une fois par mois ; la zone de congélation doit être nettoyée après chaque dégivrage.
Ne laissez pas les salissures sécher, nettoyez-les le plus rapidement possible.
Nettoyez l'intérieur à l'aide d'une éponge propre, d'eau tiède et d'un peu de liquide vaisselle. Rincez ensuite à l'eau claire puis séchez avec un chiffon doux.
Retirez les baguettes ou lisérés en plastique avant de nettoyer les tablettes ou porte-bouteilles dans le lave-vaisselle.
Les éléments suivants ne peuvent pas être mis au lave-vaisselle :
- les baguettes plastiques
- tous les tiroirs et couvercles des tiroirs (selon modèle) Nettoyez ces accessoires à la main.
Risque de dommages provoqué par les températures élevées du lave-vaisselle.
Des éléments de l'appareil peuvent devenir inutilisables lors du nettoyage au lave-vaiselle à plus de 55°C, ils peuvent par exemple se déformer.
Sélectionnez exclusivement les programmes de lave-vaisselle de 55°C max. pour les éléments que vous pouvez mettre au lave-vaisselle.
Les éléments plastifiés qui entrent en contact avec des colorants naturels, tels que les carottes, les TOMATES ou le ketchup, sont susceptibles de se décolorer au lave-vaisselle. Cette coloration n'altère en rien la robustesse des éléments concernés.
Les pièces suivantes peuvent être mises au lave-vaiselle:
- le balconnet pour bouteilles, le balconnet à œufs, le bac à glaçons (fournis en fonction du modèle)
- les balconnets dans la contre-porte (sans baguette ou liséré plastique)
- les tablettes (sans les lisérés)
- le support pour le filtre à charbon (disponible en accessoire en option)
Nettoyez régulièrement la rigole et l'orifice d'évacuation à l'aide d'un bâtonnet pour que l'eau de dégivrage puisse s'écouler sans problème. Laissez les portes de l'appareil ouvertes un instant afin d'aérer suffisamment et éviter ainsi la formation de mauvaises odeurs.
Nettoyer les portes de l'appareil et les parois latérales
Des dépôts déjà incrustés sont plus difficiles voir impossibles à retirer. Les surfaces sont susceptibles de se décolorer ou de s'alterer. Nous vous conseillons d'éliminer les salissures générées sur les portes et les parois latérales le plus vite possible.
Toutes les surfaces sont sensibles aux rayures et risquent de se tacher au contact de produits de nettoyage inappropriés.
Nettoyez la façade de l'appareil avec un chiffon éponge propre, un peu d'eau chaude et du produit vaisselle. Vous pouvez aussi utiliser un chiffon en microfibre propre, humide et sans aucun détergent. Rincez ensuite à l'eau claire puis séchez avec un chiffon doux.
Nettoyer les ouvertures d'évacuation
Les dépôts de poussière augmentent la consommation énergétique.
Nettoyez régulièrement la grille d’aération à l’aide d’un pinceau ou de l’aspirateur (utilisez pour ce faire par ex. la Brosse à meuble des aspirateurs Miele).
Au dos : nettoyer le compresseur et la grille métallique
Les dépôts de poussière augmentent la consommation énergétique.
Risque de dommages à cause de nettoyage incorrect. Les câbles ou les autres composants peuvent être arrachés, pliés ou endommagés. Nettoyez avec précaution le compresseur et la grille métallique.
Le compresseur et la grille métallique situés à l'arrière de l'appareil (échéateur thermique) doivent être dépoussiérés au moins une fois par an.
Nettoyer le joint de porte
Si le joint de porte est endommagé ou s'il glisse de la rainure, la porte de l'appareil ne ferme évientuellesment pas correctement, et la puissance frigorifique diminue. De l'eau de condensation s'accumule à l'intérieur et du givre peut se former.
N'endommagez pas le joint de porte et vérifiez que le joint de porte ne glisse pas de la rainure.
Risque de dommages à cause du nettoyage incorrect.
Si un corps gras est appliqué sur le joint de porte, il risque de devenir poreux.
N'appliquez aucun corps gras sur le joint de porte.
Nettoyez régulièrement le joint à l'eau claire puis séchez-le soigneusement à l'aide d'un chiffon.
Mettre en service l'appareil après son nettoyage
Replacez tous les éléments dans l'appareil. Rebranchez l'appareil puis mettez-le en marche. Pour accélérer la production de froid de la zone de congélation, activez la fonction SuperFrost pendant quelques temps. Déposez les aliments dans le réfrigérateur puis fermez la porte. Replacez les tiroirs de congélation avec les aliments dans la zone de congélation puis fermez la porte. Pour désactiver la fonction SuperFrost, appuyez sur la touche correspondante une fois atteinte la température minimale de congélation constante de - 18 °C.
Remplacer le filtre à charbon actif
Le filtre à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean) est disponible en option (voir chapitre « Description de l'appareil », section « Accessoires »).
Remplacez le filtre à charbon actif situé dans le support tous les 6 mois environ.
Si vous souhaitez avoir un rappel automatique tous les 6 mois, activez le moyen de remplacement du filtre à charbon actif (voir chapitre « Autres réglages », section « Rappel : remplacer le filtre à charbon actif »).
Vous pouvez vous procurer des filtres à charbon actif KKF-RF chez votre revendeur, auprès du service après-vente Miele ou sur la boutique en ligne Miele.
Conseil: Le support du filtre à charbon est adapté au lave-vaissette.
Retirez le support du filtre à charbon actif de son logement en tirant vers le haut.
Les filtres à charbon actif utilisés ne doivent pas toucher la paroi arrière de l'appareil, car ils pourraient coller à la paroi en raison de l'humidité. Placez correctement les nouveaux filtres à charbon actif dans le support de sorte qu'ils ne dépassent pas du bord du support.

Sortez les deux filtres à charbon actif puis placez-en deux nouveaux dans leur support, bordure vers le bas.

Replacez le logement des filtres au centre de la couronne arrière d'une tablette, jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Pour confirmer le changement de filtres, effleurez
Le témoin pour le remplacement des filtres à charbon actif s'éteint et le compteur est réinitialisé.
Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier.
En cas de panne ou d'anomalie, évitez d'ouvrir la porte de l'appareil afin de réduire au maximum la perte de froid.
| Problème | Cause et solution |
| L'appareil ne refroidit pas et l'éclairage intéorier ne fonctionne pas quand la porte de l'appareil est ouverte. | L'appareil n'est pas allumné. ■ Allumez l'appareil. |
| La fiche de l'appareil n'est pas bien enforcée dans la prise. ■ Enforcez bien la fiche de l'appareil dans la prise. | |
| Le fusible de l'installation domestique s'est déclenché. Vérifiez si l'appareil, la tension domestique ou un autre appareil sont défectueux. ■ Le cas échéant, averissez un electricien ou le service après-vente. | |
| Le comprésseur fonctionne en continu. | Ceci n'est pas une anomalie. Quand les besoins en froid sont moins importants, le comprésseur se règle automatiquement sur une vitesse inférieure afin d'économiser de l'énergie: sa durée de fonctionnement augmente proportionnellement. |
| Le compresseur fonctionne de plus en plus souvent et de plus en plus longtemps et la température à l'intérieur de l'appareil est trop BASSE. | Les fentes d'aération et de ventilation sont obstruées ou empoussiées. ■ Ne recouvre pas les fentes d'aération et d'éva- cuation de l'air. ■ Dépoussiées-les régulièrement. Les portes ont été ouvertes trop souvent ou vous avez récemment congelé de grandes quantités d'ali- ments frais. ■ N'ouvre la porte qu'en cas de besoin et gardez-la ouverte le moins longtemps possible. La température requise revient peu à peu à la nor- male. |
| Les portes de l'appareil n'ont pas bien été fermées. Il se peut qu'une épaissse couche de givre se soit déjà formée. ■ Fermez les portes de l'appareil. La température requise revient peu à peu à la nor- male. Si une couche épaissse de glace s'est déjà formée, la production de froid diminue, ce qui fait augmenter la consommation d'énergie. ■ Dégivrez l'appareil et nettoyez-le. | |
| La température ambiente est trop élevé. Plus la tem- pérature ambiente est élevé, plus le compresseur fonctionne longtemps. ■ Suivez les indications du chapitre « Conseils d'ins- tallation», section « Lieu d'installation ». | |
| La température à l'intérieur de l'appareil est réglée à une valeur trop BASSE. ■ Corrigez les réglages de température. | |
| Une grande quantité d'aliments a été mise à congefer en même temps. ■ Suivez les indications du chapitre « Congélation et conservation ». | |
| La fonction SuperFrost est encore enclenchée. ■ Pour économiser de l'énergie, vous pouvez désac- tiver manuellement la fonction SuperFrost. | |
| Le compresseur s'en-clenché de moins en moins souvent et de moins en moins long-temps, la température à l'intérieur de l'appareil augmente. | Ceci n'est pas une anomalie. La température régée est trop élevé. ■ Corrigez les réglages de température. ■ Contrôlez de nouveau la température 24 h plus tard. |
| Les alimentés congélés commencer à décongeler. La température ambiente est inférieure à la température admise pour cet apparéil. Le compresseur s'enclenché moins souvent lorsque la température ambiente est trop BASSE. La température de la zone de congélation risque donc de trop augmenter. ■ Suivez les indications du chapitre « Conseils d'installation», section « Lieu d'installation ». ■ Augmentez la température ambiente. | |
| L'appareil est givré ou de l'eau de condensation se forme à l'intérieur de l'appareil. | Le joint de porte a glissé de la rainure. ■ Vérifiez si le joint de porte est bien calé dans la rai-nure. |
| Le joint de porte est endommagé. ■ Vérifiez si le joint de porte est endommagé. | |
| Le joint de porte est endommagé ou doit être remplaced. | Le joint de porte peut être remplaced sans outil. ■ Remplacez le joint de porte. Il est disponible au-près de votre revendeur ou du service après-venture. |
| Dans la zone de réfrigération sur la paroi latérale intérieure de l'appareil, une zone est chaude. | Ce n'est pas une anomalie! Il s'agit pour ce faire d'un processus de régulation automatique dans l'appareil. Par conséquent, les zones de réfrigération et de congélation sont régles à la température opti-male. |
En cas d'anomalie
| Problème | Cause et solution |
| La LED située en bas à l'arrête de l'appareil, à côté du compresseur, clignote (selon le mode).L'électronique du compresseur est équipée d'un affichage de fonctionnement et de périques de contrôle LED de diagnostic d'anomalie. | Le tímoin de contrôle clignote plusieurs fois toutes les 5 secondes.II s'est produit une anomalie.■ Contactez le service après-vente Miele. |
| Le tímoin de contrôle clignote régulièrement toutes les 15 secondes.Ceci n'est pas une anomalie ! Le clignotement est normal. |
Messages à l'écran
| Message | Cause et solution |
| ■ s'allume à l'écran, l'appareil ne produit pas de froid bien que les commandes de l'ap-pareil et l'éclairage intétrieur continuent de fonctionner. | Le mode Expo est activé.Désactivez le mode expo (voir chapitre « Autres ré-glages », section « Désactiver le mode expo »). |
| L'écran n'affiche rien. Il reste noir. | Le mode d'économie d'énergie est activé : si l'ap-pareil n'a pas été utilisé pendant un certain temps (env. 10 minutes), l'écran désactive automatiquement tous les affichages.Effleurez l'écran.Le dernier affichage réapparait à l'écran. |
| Le mode Shabbat est activé : l'éclairage intétrieur est désactivé et l'appareil refroidit.Effleurez l'écran.Ensuite, il apparait en blanc à l'écran (voir chapitre « Autres réglages », section « Activer/désactiver le mode Shabbat »). | |
| s'allume à l'écran et il est impossible d'utiliser l'appareil. | Le verrouillage est activé.Déverrouillez brièvement l'appareil ou désactivez complètement le verrouillage (voir chapitre « Autres réglages », section « Activer/désactiver le verrouillage »). |
| s'allume dans l'affi-chage de température de la zone de réfrigération et un signal sonore retentit. | Le réglage Rappel : replacer le filtre à charbon actif est activé : vous étés invite à replacer le filtre à charbon actif (Active AirClean).Confirmez le remplacement de filtre en efflu-rant à l'écran, et replacez les filtres à charbon actif dans le support (voir chapitre « Nettoyage et entretien », section « Remplacer le filtre à charbon actif »). |
| □ s'allume en jaune dans l'affichage de température de la zone de réfrigération et/ou de la zone de congélation; un signal sonore reten-tit. | L'alarme de porte a été activée (voir chapitre « Alarme de température et de porte »).■ Effleurez □ à l'écran.Lé message d'avertissement a été confirmé et le si-gnal sonore s'éteint.La température effective s'affiche de nouveau en temps réel.Refermez la porte de l'appareil.L'alarme s'arrêté. |
| Dans l'affichage de la zone de congélation, □ devient rouge et un signal sonore retentit. | L'alarme de température a été activée (voir aussi « Alarme de température et de porte »). La zone de congélation est plus chaude / froide que la tempéra-ture de réglage.Voici quelques causes possibles :- la porte de l'appareil a été ouverte souvent,- vous avez congélé une grande quantité d'aliments sans activer la fonction SuperFrost,- il y a eu une panne de courant prolongée (coupure de courant),- l'appareil est défectueux.Effleurez □ à l'écran.Le message d'avertissement a été confirmé : □s'éteint et le signal sonore s'arrêté.Remédiez à l'état d'alarme.Selon la température, vérifiez si les alimentents sont déjà partiellement, voir entièrement décongelés.Dans ce cas, faites cuire les produits avant de les recongeler. |
| s allume en rouge à l'écran et un signal d'alarme retentit. | Une panne de courant est indiquée: au cours des heures ou des jours qui ont suivi la panne de courant, la température de l'appareil a beaucoup trop augmente. ■ Effleurez à l'écran. Le message d'anomalie a été confirmé: ▲ s'éteint et le signal sonore s'arrêt. ■ Remédiez à l'état d'alarme. ■ Selon la température affichée à l'écran, vérifie que les alimentents n'ont pasCOMMENCE à décongeler. Le cas échéant, cuisine-les avant de les congeiler à nouveau. |
| devient rouge à l'écran, un code d'anovaie F avec des chiffres apparait, et un signal sonore retentit. | Une anomalie a été détectée. ■ Désactivez le signal sonore en effleurant à l'écran. ■ Contactez le service après-vente Miele. Pour le message d'anomalie, vous avez besoin en plus du code d'anomalie affché, du modele et du numéro de fabrication de votre apparil. Vous pouvez directement les afficher. ■ Effleurez pour ce faire à l'écran. Les caractéristiques nécessaires de l' apparil s'affichent à l'écran. En confirmant avec OK vous quitterze l'affichage d'in-formations, et le code d'anomalie s'affiche de nouveau. Vous pouvez aussi désactiver l' apparil directement de l'affichage des anomalies. ■ Effleurez Ⓞ. |
| Une anomalie s'affiche: cet affichage est prioritaire et interrupt immédiatement tout autre réglage que vous effectuez. Une anomalie s'affiche en priorité avant une alarme de porte et/ ou une alarme de température. |
L'éclairage intérieur ne fonctionne pas.
| Problème | Cause et solution |
| L'éclairage intéérieur ne fonctionne pas. | L'appareil n'est pas allumé. ■ Allumez l'appareil. |
| Le mode Shabbat est activé : l'écran est noir et l'ap-pareil refroidit. ■ Effleurez l'écran. Ensuite, ◁ apparait en blanc à l'écran (voir chapitre « Autres réglages », section « Activer/désactiver le mode Shabbat »). | |
| L'éclairage intéérieur s'éteint automatiquement au bout d'env. 15 minutes d'ouverture de la porte en raison d'un risque de surchauffe. Si ce n'est pas le cas, cela signale une anomalie technique. | |
| Risque d'électrocution en raison d'éléments non protégés sous tension. En retardant le cache de l'ampoule, vous pouvez toucher les parties conductrices. Ne retirez pas le cache de l'ampoule. Seul le service après-vente est habilité à replacer les am-pôules de l'éclairage LED. | |
| Risque de blessure par l'éclairage LED! Cet éclairage correspond au groupe de risque RG 2. Si le cache est défectueux, cela peut provoquer des blessures oculaires. Si le cache de la lampe est défectueux, ne fixez pas directement l'éclairage à proximité immédiate à l'aide d'instruments optiques (une loupe ou similaire). | |
| Contactez le service après-vente Miele. |
Problèmes généraux liés à l'appareil
| Problème | Cause et solution |
| Vous n'arrivez pas à ouvrir la porte de la zone de congélation plusieurs fois de suite ? | Ceci n'est pas une anomalie. En raison de l'effet d'aspiration, vous ne pouvez ouvrir la porte de l'ap-pareil sans effort particulier qu'après env. 1 minute. |
| Un produit congélé resté fixé par le gel. | L'emballage de l'aliment n'était pas sec lorsqu'il a été placé au congélateur. ■ Décollez-le avec un objet plat à bout rond, le manche d'une cuillère par exemple. |
| Les parois externes de l'appareil sont chaudes. | Ceci n'est pas une anomalie. La chaleur dégagée par le processus de réfrigération est réutilisée pour em-pêcher la formation de condensation. |
| Aucun signal d'alarme ne retentit, alors que la porte de l'appareil est ouverte depuis un certain temps. | Ceci n'est pas une anomalie! Vous avez désactivé le signal d'advertissement dans le mode Régliages (voir chapitre « Autres régliages », section « Régler/désac-tiver le volume des signaux sonores et d'vertisse-ment « »). |
Origines des bruits
| Bruits normaux | Quelle est leur origine? |
| Brrrr.... | Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. |
| Blubb, blubb.... | Les gargouillements ou les renronnements viennent du fluide réfrigérant qui passé dans les conduits. |
| Clic.... | LesCLSiqueis sont audibles lorsque le thermostat active ou désactive le moteur. |
| Sssrrrrr.... | Un léger bruit de fond provenant de la circulation d'air peut se faire entendre à l'intérieur de l'appareil. |
| Crac ... | Des bruits de craquement peuvent se faire entendre en cas d'expansion de certains matériaux de l'appareil. |
| N'oubliez pas qu'on ne peut pas éviter les bruits de moteur et d'arrivée du fluide dans le circuit frigorifique. | |
| Bruits | Cause et solution |
| Claquement,clinquètement | L'appareil n'est pas posé sur une surface plane. Remettez-le d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulles. Utilisez pour ce faire les pieds de réglage situés sous l'appareil ou utilisez des cales. |
| L'appareil est en contact avec d'autres meubles ou d'autres ap-pareils. Eloignez-le. | |
| Des tiroirs ou tablettes vacillent ou sont coincés. Contrôlez les pièces amovibles et replacez-les correctement le cas échéant. | |
| Les bouteilles ou récipliers se touchent. Séparez-les. | |
| Le câble de transport se trouve encore à l'arrête de l'appareil. Retirez-le. |
Contact en cas d'anomalies
Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele.
Les numéros du service après-vente Miele figurent en fin de notice.
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
La plaque signalétique est située à l'intérieur de l'appareil.
Affichage des caractéristiques techniques
Vous trouvez ces informations dans le mode Réglage, sous Informations (voir chapitre «Autres réglages», section «Consulter les informations») ou sur la plaque signalétique située à l'intérieur de l'appareil.
Afficher les accords de licence
Vous pouvez afficher les licences utilisées sous ©.
Garantie
La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.
Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies auprès du service après-vente Miele.
Branchement électrique
L'appareil qui vous est livré est prêt à être raccordé avec un câble et une prise en monophasé 50 Hz, 220-240 V.
Prévoyez un fusible d'au moins 10 A.
Branchez exclusivement l'appareil à une prise de courant réglementaire reliée à la terre. L'installation électrique doit être conforme aux normes EDF.
Afin que l'appareil puisse être rapidement coupé du réseau électrique, la prise de courant ne doit pas se trouver derrière l'appareil. Elle doit rester accessible en cas d'urgence.
Si la prise de courant n'est plus accessible pour l'utiliser, l'installation doit être équipée d'un dispositif de sectionnement pour chaque pole. Ce dispositif peut être constitué d'un interrupteur à ouverture de contact de min. 3 mm. Il peut s'agir d'un disjoncteur automatique, de fusibles ou de contacteurs (conformes à la norme EN 60335).
La fiche ainsi que le câble d'alimentation de l'appareil ne doit pas toucher l'arrière de cet appareil, étant donné que la fiche et le câble d'alimentation risqueraient d'être endommagés par les vibrations de l'appareil. Cela pourrait provoquer un court-circuit.
Évitez aussi de brancher d'autres appareils à des prises situées derrière l'appareil.
Il est interdit d'effectuer le branchement avec une rallonge car celle-ci n'assure pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe).
Ne branchez jamais l'appareil sur des pilots d'ondulateurs, utilisés pour une alimentation électrique autonome comme une alimentation en énergie solaire par exemple.
Sinon, le dispositif de coupure de sécurité risque de s'enclencher au moment de la mise sous tension de l'appareil, en raison de crêtes de tension. Cela risque d'endommager l'électronique. De même, n'utilisez jamais l'appareil avec des fiches à économie d'énergie car l'alimentation réduite en énergie provoquerait un échauffement de l'appareil.
S'il faut remplacer le câble d'alimentation, seul un électricien qualifié est habilité à le faire.
Conseils d'installation
Risque d'incendie et de dommages provoqués par des appareils qui dégagent de la chaleur. Les appareils qui dégagent de la chaleur peuvent s'enflammer et l'appareil frigorifique peut prendre feu. Ne placez pas les appareils qui dégagent de la chaleur sur l'appareil, comme un mini-four, une plaque électrique ou un grille-pain sur l'appareil frigorifique.
Risque d'incendie et de dommages provoqués par des flammes non recouvertes.
Les flammes non recouvertes peuvent mettre le feu à l'appareil frigorifique.
Maintenez éloigné l'appareil frigorifique des flammes non recouvertes, par ex. une bougie.
Installation côté à côté
Risque de dommages provoqués par l'eau condensée sur les parois extérieures de l'appareil.
Lorsque le taux d'humidité est élevé, de la condensation peut s'accumuler sur les parois extérieures de l'appareil et peut engendrer une corrosion.
Ne placez pas directement d'appareil frigorifique côte à côte avec d'autres modèles.
Cet appareil ne doit pas être installé en combinaison « side-by-side » (côte à côte), car il n'est pas équipé de résistances intégrées dans les parois latérales.
Informez-vous auprès de votre revendeur pour savoir quelle combinaison est possible avec votre appareil.
Choisissez une pièce très peu humide que vous pouvez aérer facilement.
Au moment de choisir le lieu d'installation, gardez à l'esprit que la consommation énergétique de l'appareil augmente lorsqu'il est à proximité immédiate d'un chauffage, d'une cuisinière ou de toute autre source de chaleur. Évitez également une exposition directe au soleil.
Plus la température ambience est élevée, plus le compresseur fonctionne longtemps et plus la consommation d'électricité augmente.
Lors de l'installation de l'appareil, contrôlez aussi les points suivants :
- La prise de courant ne doit pas se coucher derrière l'appareil. Elle doit rester accessible en cas d'urgence.
- La fiche et le câble d'alimentation ne doivent pas entrer en contact avec le dos de l'appareil. Ils pourraient être endommagés par les vibrations de l'appareil.
- Evitez aussi de brancher d'autres appareils à des prises situées derrière l'appareil.
Risque de dommages provoqué par l'eau condensée sur les parois extérieures de l'appareil.
Lorsque le taux d'humidité est élevé, de la condensation peut s'accumuler sur les parois extérieures de l'appareil et peut engendrer une corrosion.
En prévention, nous recommandons d'installer l'appareil dans une pièce sèche et/ou climatisée et suffisamment aérée.
Une fois l'installation effectuée, assurez-vous que la porte de l'appareil ferme correctement, que les fentes d'aération et d'évacuation d'air ne sont pas recouvertes et que l'appareil a été correctement installé.
Classe climatique
Votre appareil est conçu pour fonctionner pour une classe climatique donnée (plage de température ambiantes).
Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de l'appareil.
| Classe clima-tique | Température am-biante |
| SN | + 10 °C à + 32 °C |
| N | + 16 °C à + 32 °C |
| ST | + 16 °C à + 38 °C |
| T | + 16 °C à + 43 °C |
Une température ambience plus BASSE entraîne un arrêt relativement long du compresseur. Il est possible que la température à l'intérieur de l'appareil augmente excessivement, ce qui peut provoquer des dommages.
Aération et évacuation d'air
Risque d'incendie et de dommages en raison d'une aération insuffisante.
Si l'appareil n'est pas suffisamment aéré, le compresseur réagit plus souvent et fonctionne pendant une durée prolongée. Cela entraîne une consommation énergétique plus élevée et une augmentation de la température de fonctionnement du compresseur, ce qui risque d'endommager ce dernier.
Vérifiez que l'appareil frigorifique reçoit suffisamment d'air et peut évacuer l'air chaud.
Respectez impérativement les consignes concernant les fentes d’aération et d’évacuation de l’air. Les fentes d’aération et d’évacuation ne doivent jamais être recouvertes ni obstruées.
L'air présent sur la face arrière de l'appareil a tendance à se réchauffer.
Monter les entreprises murales jointes
Afin de respecter les indications relatives à la consommation d'électricité et d'éviter la formation de condensation lorsque la température ambiantе est élevée, utilisez les entreprises murales. Prévoyez une augmentation de la profondeur de l'appareil de 35 mm environ une fois les entreprises murales montées. Le fait de ne pas les monter n'a aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Toutefois, un écart réduit entre l'appareil et le mur augmente légèrement la consommation d'énergie.

Montez les entreprises murales au dos de l'appareil, en haut à gauche et à droite.
Installation
Risque de dommages corporels et matériels provoqué par le basculement de l'appareil.
Si l'appareil est placé par une seule personne, il existe un risque élevé de dommages corporels et matériels.
Faites appel impérativement à une deuxième personne pour installer l'appareil.
Risque d'endommagement du sol.
Le mouvement de l'appareil frigorifique peut entraîner des dommages au sol.
Déplacez l'appareil avec précaution sur des sols fragiles.
Pour une installation plus facile, des poignées de transport se trouvent en haut sur l'arrière de l'appareil et des roulettes de transport en bas de l'appareil.
Conseil: Installez l'appareil uniquement lorsqu'il n'est pas chargé.
- Placez l'appareil le plus près possible de son emplacement prévu. Retirez le câble d'alimentation au dos de l'appareil. Commencez par retirer le passercable au dos de l'appareil. Déplacez l'appareil avec précaution jusqu'à son emplacement prévu.
- Les entreprises (si elles sont montées) ou le dos de l'appareil doivent toucher le mur.
Ajustement

À l'aide de la clé à fourche jointe, ajustez l'appareil en vous servant des pieds d'ajustage.
Support de porte

Dévissez systématiquement à l'aide de la clé à fourche fournie, le pied réglable ① sur le support palier inférieur, jusqu'à ce que le pied repose sur le sol. Puis continuez à dévisser sur 1/4 de tour supplémentaire.
Encastrer l'appareil frigorifique dans le linéaire de meubles
Risque d'incendie et de dommages en raison d'une aération insuffisante.
Si l'appareil frigorifique n'est pas suffisamment aéré, le compresseur réagit plus souvent et fonctionne pendant une durée prolongée. Cela entraîne une consommation énergétique plus élevée et une augmentation de la température de fonctionnement du compresseur, ce qui risque d'endommager ce dernier.
Vérifiez que l'appareil frigorifique reçoit suffisamment d'air et peut évacuer l'air chaud.
Respectez impérativement les consignes concernant les fentes d'air. Les fentes d'aération et d'évacuation de l'air. Les fentes d'aération et d'évacuation ne doivent jamais être recouvertes ni obstruées.
Plus la fente d'évacuation de l'air est grande, plus le compresseur économise l'énergie.
- Pour l'aération et l'évacuation d'air, il faut prévoir un canal d'évacuation d'air d'au moins 50 mm de profondeur à l'arrière de l'appareil frigorifique sur toute la largeur du surmeuble.
- La fente d'aération en dessous du plafond doit être d'au moins 300 cm² pour que l'air chaud puisse s'évacuer librement.

Surmeuble Appareil Meuble de cuisine Paroi
- Pour les appareils avec des étagères murales installées, prévoyez une augmentation de la profondeur de l'appareil de 35 mm environ.
L'appareil frigorifique peut être intégré dans n'importe quel linéaire et être installé directement à côté d'un meuble. La façade doit dépasser d'au moins 65 mm par rapport à la façade du meuble. La porte de l'appareil peut aussi s'ouvrir et se fermer sans problème. Pour ajuster l'appareil frigorifique à la hauteur du linéaire, il est possible de placer un surmeuble ① au-dessus de l'appareil.
Lors de l'installation d'un appareil frigorifique à côté d'un mur ④, une distance d'au moins 40 mm est requise côté charnières entre le mur ④ et l'appareil ②.
Dimensions de l'appareil
- Dimensions sans étagères murales montées. Avec les étagères, la profondeur augmente de 35 mm.
| A [mm] | B [mm] | C [mm] | D [mm] | |
| KD 26022 ws | 1 006 | 560 | 1 623 | 1 612 |
| KD 26022 edo | 1 006 | 560 | 1 623 | 1 612 |
| KD 28032 ws | 1 006 | 754 | 1 817 | 1 806 |
| KD 28032 edo | 1 006 | 754 | 1 817 | 1 806 |
Inversion du sens d'ouverture de porte
Votre appareil est livré avec une ouverture à droite. Pour une ouverture à gauche, inverser la butée de porte.
Risque de dommages corporels et matériels lors du remplacement de la butée de porte.
Si le remplacement de la butée de porte est effectué par une seule personne, il existe un risque élevé de dommages corporels et matériels. Ne procédez à ce changement de butée qu'avec l'aide d'une autre personne.
Si le joint de porte est endommagé ou s'il glisse de la rainure, la porte de l'appareil ne ferme éventuellement pas correctement, et la puissance frigorifique diminue. De l'eau de condensation s'accumule à l'intérieur et du givre peut se former.
N'endommagez pas le joint de porte et vérifiez que le joint de porte ne glisse pas de la rainure.
Préparer l'inversion de butée de porte
Pour inverser la butée de porte, vous\ avez besoin des outils suivants :

Afin de protéger les portes de l'appareil et votre sol de tout dommage lors de l'inversion de la butée de porte, placez une cale appropriée sur le sol devant l'appareil. Retirez le balconnet / le balconnet à bouteilles de la porte de l'appareil.
Retirer les caches supérieurs
Refermez la porte supérieure de l'appareil.

Retirez le cache ① en tirant d'arrière en avant et en le tirant vers le haut. Retirez le cache ② en le tirant vers le haut.
Retirer la porte supérieure de l'appareil
Risque de blessures lors du retrait de la porte supérieure de l'appareil.
Dès que le boulon sur la charnière de la porte aura été retiré, la porte supérieure de l'appareil ne sera plus sécurisée.
Bien maintenir la porte supérieure de l'appareil.

Dévissez les vis ④ sur le support palier supérieur ③ et retirez le support en tirant vers le haut.
Risque de blessures lors du retrait de la porte supérieure de l'appareil.
Dès que le boulon de palier n'est plus au milieu du support palier mais dans la porte supérieure de l'appareil, la porte inférieure n'est plus sécurisée et peut tomber.
Vérifiez que le boulon de palier reste bloqué au milieu du support palier et dans la porte inférieure de l'appareil.
Retirez la porte supérieure de l'appareil, et déposez-la avec précaution.
Retirer la porte inférieure de l'appareil
Risque de blessures lors du retrait de la porte inférieure de l'appareil.
Dès que le boulon de palier est retiré de la porte inférieure de l'appareil, la porte de l'appareil ne sera plus sécurisée.
Bien maintenir la porte inférieure de l'appareil.
Refermez la porte inférieure de l'appareil.

Retirez le boulon de palier ⑤ de la douille de palier de la porte inférieure de l'appareil ⑥
Conseil : Faites attention au capuchon plastique gris ⑦ au milieu du support palier. Il peut tomber lors du retrait de la porte de l'appareil.
Retirez la porte inférieure de l'appareil ⑥ en tirant vers le haut, et mettez-la de côté avec précaution.
Mise en place du support palier inférieur

Retirez tout le support palier ⑧ avec la rondelle plate et le pied d'ajustage en tirant vers le haut. Dévissez le support palier ⑨.

Retirez le bouchon ⑩ sur le support palier. Desserrez un peu la vis ⑪ du système d'aide à la fermeture de porte ⑫ sur le support palier ⑨. Tournez le dispositif d'aide à la fermeture de porte ⑫ de sur la droite dans le trou du logement se trouvant en face dans le support palier. Resserrez la vis ⑪ à fond. Placez l'embout ⑩ dans l'autre trou.

Démontez le cache ⑬, et placez-le sur le côté opposé.

Vissez le support-palier ⑨ sur la partie opposée à l'aide de vis ⑤, utilisez pour ce faire exclusivement les deux troughs longitudinaux extérieurs. Supprimez la vis du milieu ④. Ce n'est que de cette manière que la porte de l'appareil peut être ultérieurement ajustée via les troughs longitudinaux extérieurs ! Replacez tout le boulon palier ⑧ avec la rondelle plate et le pied réglable.
Important! L'ergot sur le boulon palier doit être redirigé vers l'arrière.
Mise en place du support-palier intermédiaire

Retirez le cache 16. Dévissez le support-palier ⑦ avec le film de protection se trouvant dessous.

- Tournez le support-palier ⑦, et vissez-le sur le côté opposé avec le film de protection. Le film de protection protège des dommages sur la carrosserie de l'appareil. Replacez le capuchon plastique gris ⑦ tourné de sur le support-palier ⑦. Conseil: Le capuchon plastique ⑦ se situe sur la douille-palier ci-dessus de sorte qu'elle est revêtue d'en bas et sur le côté. Replacez le cache de protection 16 tourné de sur le côté opposé.
Préparation des portes de l'appareil
Conseil: Pour protéger la porte de l'appareil d'éventuels dommages, placez un support approprié sur un sol stable. Placez ensuite la porte démontée avec la façade extérieure vers le bas.
Réalisez les étapes suivantes sur les deux portes de l'appareil.
Mise en place d'embouts de douille de palier de porte

Tirez l'embout de la douille de palier de porte 18, et replacez-le sur la partie opposée.
Remplacement du support de serrage
Placez le support de serrage (crochet de fermeture) sur le côté opposé :

Enoncez l'ergot vers le bas et poussez le support de serrage 19 sur le côté du guidage.

Poussez le support de serrage 19 dans le guidage sur le côté opposé jusqu'à ce qu'il s'encliquete.
Installer la porte inférieure de l'appareil

Placez la porte de l'appareil ⑥ depuis le haut sur le boulon de palier inférieur. Fermez la porte de l'appareil ⑥. - Placez le boulon de palier intermédiaire ⑤ sur le support palier intermédiaire ①7 dans la douille de palier.
Important! L'ergot sur le boulon de palier doit de nouveau être dirigé vers l'arrière, et être introduit dans la rainure sur le support palier.
Installer la porte supérieure de l'appareil

■ Placez la porte supérieure de l'appareil 20 sur le boulon de palier intermédiaire 5. Refermez la porte supérieure de l'appareil.
Mise en place du support-palier supérieur

Placez le support palier ③ sur la partie opposée et fixez-le à l'aide de vis ④. Pré-percez si nécessaire les trous de vis ou utilisez une visseuse électrique sans fil. Placez les caches ① et ② respectivement sur le côté opposé. Alignez la porte sur la carrosserie de l'appareil par le biais des trous oblongs dans le support de palier inférieur. Serrez ensuite les vis à fond.
Aligner les portes de l'appareil
Les portes de l'appareil peuvent être alignées ultérieurement sur la carrosserie de l'appareil.
Sur l'illustration ci-après, la porte n'est pas représentée fermée pour que vous puissiez mieux suivre les différentes étapes.
Pour aligner la porte inférieure sur les trous oblongs extérieurs dans le support palier inférieur :

Retirez la vis ① placée au centre du support palier. Desserrez un peu les deux vis extérieures ②. Alignez la porte en déplaçant légèrement le support palier vers la gauche ou vers la droite. ■ Serrez ensuite fortement les vis ②. Inutile de revisser la vis ①.
Pour aligner la porte supérieure via les trous oblongs dans le support palier intermédiaire :

Desserrez un peu les deux vis ③. Alignez la porte en déplaçant légèrement le support palier vers la gauche ou vers la droite. Serrez ensuite les vis ③ à fond.
MIELE France
Siège social
9 avenue Albert Einstein - Z.I. du Coudry
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
R. C. S. Bobigny B 708 203 088
Miele Experience Center
Paris Rive Droite
55 Boulevard Malesherbes
75008 Paris
Miele Experience Center
Paris Rive Gauche
30 rue du Bac
75007 Paris
Miele Experience Center Nice
Secteur Cap 3000
285 avenue de Verdun
06700 Saint-Laurent-du-Var

Internet
www. miele. fr

La ligne Consommateurs
Conseilis, SAV, accessoires et pièces détachées
0974501000
Appel non surtaxé
Siège en Allemagne
Miele & Cie. KG