KGF39SM30 - Réfrigérateur-congélateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KGF39SM30 BOSCH au format PDF.

📄 158 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH KGF39SM30 - page 66
Type de produit Réfrigérateur combiné avec congélateur
Capacité totale 365 litres
Capacité du réfrigérateur 263 litres
Capacité du congélateur 102 litres
Dimensions approximatives 201 cm (hauteur) x 60 cm (largeur) x 65 cm (profondeur)
Poids 75 kg
Classe énergétique A++
Niveau sonore 39 dB
Système de froid No Frost
Fonctions principales Super réfrigération, Super congélation, Fonction vacances
Entretien et nettoyage Intérieur facile à nettoyer, étagères en verre réglables
Pièces détachées et réparabilité Accessibilité des pièces pour maintenance, disponibilité des pièces de rechange
Sécurité Système d'alarme porte ouverte, sécurité enfant
Informations générales Couleur inox, éclairage LED, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - KGF39SM30 BOSCH

Comment régler la température de mon réfrigérateur BOSCH KGF39SM30 ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de commande situé à l'intérieur du réfrigérateur. Appuyez sur le bouton de température et sélectionnez la température souhaitée entre 2°C et 8°C pour le réfrigérateur et -18°C pour le congélateur.
Pourquoi mon réfrigérateur fait-il du bruit ?
Un léger bruit est normal en raison du compresseur et des ventilateurs. Si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets à l'intérieur qui frottent contre les parois.
Comment dégivrer mon réfrigérateur BOSCH KGF39SM30 ?
Ce modèle est équipé d'un système de dégivrage automatique. Si vous remarquez une accumulation de givre, vérifiez que la porte est bien fermée et que le joint est en bon état. Sinon, un dégivrage manuel peut être nécessaire en débranchant l'appareil.
Que faire si mon réfrigérateur ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez que le thermostat est réglé correctement et que les évents ne sont pas obstrués. Assurez-vous également que la porte se ferme correctement et que le joint est intact. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur BOSCH KGF39SM30 ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs. N'oubliez pas de débrancher l'appareil avant de procéder au nettoyage.
Mon réfrigérateur émet une odeur désagréable, que faire ?
Vérifiez les aliments pour détecter tout produit périmé. Nettoyez les étagères et les bacs avec un mélange de bicarbonate de soude et d'eau. Vous pouvez également placer une coupelle de bicarbonate de soude à l'intérieur pour neutraliser les odeurs.
Comment changer le filtre à eau de mon réfrigérateur ?
Suivez les instructions du manuel utilisateur pour retirer le filtre. Généralement, il suffit de le visser ou de le clipser. Installez le nouveau filtre en suivant les mêmes étapes en sens inverse.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur-congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KGF39SM30 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KGF39SM30 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI KGF39SM30 BOSCH

Prescriptions-d'hygiene-alimentaire .. 66
Consignes de sécurité et avertissements 66
Conseil pour la mise au rebut 70
Etendue des fournitures 70
Lieudinstallation 71
Contrôler la températe ambiente et l'aération 71
Branchement de l'appareil 72
Présentation de l'appareil 73
Allumer l'appareil 74
Réglage de la température 75
Fonctions speciales 75
Fonction alarme 77
Home Connect 77
Contenance utile 82
Le compartmenté réfrigérateur 82
Super-réfrigération 83
Compartment VitaFresh 84

Compartment concélateur 85
Capacité de congestion maximale .. 85
Congélation et rangement 85
Congélation de produits frais 86
Supercongélation 87
Décongélation des produits 88
Equipement 88
Autocollant OK 89
Arrêt et remisage de l'appareil 89
Siyousdégivrezl'appareil 90
Nettoyage de l'appareil 90
Éclairage (LED) 91
Economies d'énergie 91
Bruits de fonctionnement 92
Remédier soi même aux petites pannes 92
Autodiagnostic de l'appareil 95
Service après-vente 95

nl Inhoud

YtobéiEic anóouponc 127

Luvodouv n ouakun 128

TOnoc tooOteTnang 129

PooexTe Tn 0epuokpaoia kai

Tov aepioo tou xoupou 129

Prescriptions- d'hygiène-alimentaire

conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes :

Nettoyez fréquement le

compartiment interieur du réfrigérateur à l'aide d'un détergent non agressif, ne provoquant pas d'oxydation des pièces métalliques (utilisez par ex. de l'eau tiège additionné d'un peu de produit à vaisse).

Ensuite, désinfectez avec de l'eau additionnelle de vinaigre ou de jus de citron les surfaces que vous avez préalablement nettoyées, ou utilisez un produit germicide en vente dans le commerce et adapté aux réfrigerateurs (avant d'utiliser ce produit sur les pieces métalliques, faites un test de compatibilité à un endroit peu visible).

Enlevez les emballages commerciaux avant demettreles produits alimentaires dans le compartment réfrigérateur (par ex. le carton qui réunit les pots de yaourt).
Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires de nature différente, rangez-les bien séparés les uns des autres, bien emballés ou rangiés dans des recipients à couvercle.
Avant de préparer des plats et de saisir des produits alimentaires, lavez-vous les mains. Avant de préparer d'autres plats, lavez-vous à nouveaux les mains. Lavez-les encore une fois avant de prendre un repas.

Lavez les ustensiles de cuisine dont vous venez de vous servir avant de les réutiliser (cuillère en bois, planche de découvert, couteau de cuisine, etc.).

Consignes de sécurité et avertissements

Avant de mettre l'appareil en service

Veuillez lore attentivement et entierement les informations figurant dans les notices d'utilisation et de montage. Elle contiennent des remarques importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.

Le fabricant décline toute responsabilité si les consignes et mises en garde contenues dans la notice d'utilisation ne sont pas respectées. Veuillez conserve ces documents en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour le cas où l'appareil changerait de propriétaire.

Sécurité technique

BOSCH KGF39SM30 - Sécurité technique - 1

Risque d'incendie

Dans les tubulures du circuit frigorifique circule une petite quantité de fluide frigorigène respectieux de l'environnement mais combustible (R600a). Il n'abîme pas la couche d'ozone et n'accroît pas l'effet de serre. Le fluide frigorigène risque en fuyant de blesser les yeux ou de s'enflammer.

Si I'appareil est endommagé

éloignez de l'appareil toute flamme neue ou source d'inflammation,
aérrez bien la piece pendant quelques minutes,
éteignez l'appareil puis débranchez la fiche mâle de la prise de courant,
■ prévenez le service après-venture.

Plus l'appareil contient du fluide réfrigérant et plus grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve. Dans les pièces tropétites, un mélange gaz-air inflatable peut se former en cas de fuite.

Comptez 1 m³ de volume minimum de la pierce pour 8 g de fluide réfrigérant. La quantité de fluide présente dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de ce dernier.

Lors de l'installation de l'appareil, veillez à ce que le cordon d'alimentation secteur ne soit pas coincide ni endommagé.

Si le cordon d'alimentation secteur de cet appeareil a eted endommagé, il faut confier son remplacement au fabricant, au service après-vente ou à une personne détenant des qualifications similaires. Les installations et réparations non effectuees dans les regles peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur. Les réparations ne pourront etre réalisées que par le fabricant, le service après-vente ou une personne détenant des qualifications similaires.

Il ne faut utiliser que les pieces d'origine du fabricant. Le fabricant ne garantit que les pieces d'origine car elles seules replissent les exigences de sécurité.

N'utilisez pas de bloc multiprise, de rallonge ou d'adaptateur.

BOSCH KGF39SM30 - Si I'appareil est endommagé - 1

Risque d'incendie

Les blocs multiprisés ou blocs secteur portables peuvent surchauffer et provoquer un incendie.

N'utilisez pas de blocs
multiprises ni de blocs secteur
portables derrière l'appareil.

fr

Pendant l'utilisation

N'utilisez jamais d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil (p. ex. apparéils de chauffage, machine à glaçons, etc.). Risque d'explosion!
Ne dégivrez ni ne nettoyez jamais l'appareil avec un nettoyeur à vapeur! La vapeur risque d'atteindre des pièces électriques et de provoquer un court-circuit. Risque d'électrocution!
Hormis les instructions du fabricant pour ne pas prendre des mesures supplémentaires pour accelerer le dégivrage. Risque d'explosion!
Pour detacher le givre ou les couches de glace, n'utilisez jamais d'objets pointus ou représentant des arêtes vives. Vous risqueriez d'endommager les tubulures dans lesquelles circule le produit réfrigérant. Si le fluide réfrigérant jaillit, il peut provoquer des lésions oculaires ou s'enflammer.
Ne stockez dans l'appareil ni produits contenant des gaz propulseurs inflammbles (p. ex. bombes aerosols) ni produits explosifs. Risque d'explosion!

Ne vous servez pas des socles, clayettes et portes comme marchepieds ou pour vous appuyer.
Pour dégivrer et nettoyer l'appareil, débranchez la fiche mâle de la prise de courant ou retirez le fusible / désarmez le disjoncteur. Pour débrancher l'appareil, tirez sur la fiche mâle et non pas sur son cordon.
Ne conservez les bouteilles de boissons fortement alcoholises qu'hermetiquement fermées et debout.
L'huile et la graisse ne doit pas entrer en contact avec les parties en matieres plastiques et le joint de porte. Ces derniers pourraient sinon devenir poreux.
Ne recouvrez et n'obstruez jamais les orifices de ventilation de l'appareil.
Ne portez jamais des produits surgelés à la bouche immédiatement après les avoir sortis du compartment congestion. Risque d'engelures!
Évitez tout contact prolongé des mains avec les produits congelés, la glace ou les tubes de l'évaporateur, etc. Risque d'engelures !

Évitez des risques pour les enfants et les personnes vulnérables :

Sont en danger les enfants et les personnes dont les capacités physiques, psychiques ou de perception sont restreintes, ainsi que les personnes ne détenant pas suffisamment de connaissances sur l'utilisation sure de l'appareil.

Assurez-vous que les enfants et les personnes vulnérables ont bien compris la nature des dangers.

Une personne responsable de la sécurité doit surveiller ou guider les enfants et les personnes vulnérables lorsqu'elles se trouvent pres de l'appareil.

Ne permettez l'utilisation de l'appareil qu'aux enfants de plus de 8 ans.

Surveillance les enfants pendant le nettoyage et la maintenance.

Ne laisses jamais des enfants jouer avec l'appareil.

Dans compartmentingélagation, ne stockez pas de liquides en bouteilles ou en boîtes (en particulier les boissons gazeuses).Les bouteilles et les boîtes pourraient éclater !

Les enfants et l'appareil

Ne confiez jamais l'emballage et ses pièces constitutives aux enfants.
Ils risquent de sétouffer avec les cartons pliants et les feuilles de plastique!
L'appareil n'est pas un jouet pour enfants!
Appareils équipés d'une serrure : rangez la clé hors de portée des enfants !

Dispositions generales

L'appareil convient pour

Réfrigérer et congeler des aliments,
préparer des glaçons.

Cet apparéil est destiné à un usage domestique dans un foyer隱私, et à l'environnement domestique.

Le circuit frigorifique a subi un contrôle d'étanchéité.

Cet apparéil est conforme aux dispositions de sécurité applicables aux apparéils électriques et il est déparasité.

Cet apparéil est conçu pour uneutilisation jusqu'à une altitudemaximale de 2000 m.

Conseil pour la mise au rebut

BOSCH KGF39SM30 - Conseil pour la mise au rebut - 1

Mise au rebut de l'emballage

L'emballage protège votre apparéil contre les dommages susceptibles de survenir en cours de transport. Tous les matérieliaux qui le composent sont compatibles avec l'environnement et recyclables. Aidez-nous: à éliminer l'emballage dans le respect de l'environnement.

Pour connaître les circuits actuels de mise au rebut, adressez-vous s.v.p. à votre revendeur ou à l'administration de votre commune.

BOSCH KGF39SM30 - Mise au rebut de l'emballage - 1

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

BOSCH KGF39SM30 - Mise au rebut de l'emballage - 2

Mise au rebut de l'ancien pareil

Les apparèils usagés ne sont pas des déchets dénués de valeur! Leur élimination dans le respect de l'environnement permet d'en récapérer de précieuses matières premières.

BOSCH KGF39SM30 - Mise au rebut de l'ancien pareil - 1

Cet apparéil est marqué selon la directive européen 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et Electroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usages applicables dans les pays de la CE.

BOSCH KGF39SM30 - Mise au rebut de l'ancien pareil - 2

Mise en garde

Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne sert plus :

  1. Débranche sa fiche mâle.
  2. Sectionnez son cable d'alimentation et retirez-le avec la fiche mâle.
  3. Pour dissuader les enfants de grimper dans l'appareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs!
  4. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l'appareil lorsqu'il ne sert plus. Risque d'étouffement!

Les apparèils réfrigerants contiennent du fluide réfrigérant. L'isolant contient des gaz. Il faut que le fluide réfrigerant et les gaz soient éliminés dans les régles de l'art. Jusqu'à l'enlèvement de l'appareil, veillez bien à ce que son circuit frigorifique ne soit pas endommagé.

Étendue

des fournitures

Après avoir déballé, vérifie toutes les pieces pour détecter d'eventuels dégats dus au transport.

En cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l'appareil ou auprès de notre service après-venture.

La livraison comprend les pièces suivantes :

Appareil indépendant
Équipement (selon le modele)
Sachet avec visserie de montage
Notice d'utilisation
Notice de montage
Carnet de service après-venture
Piece annexe de la garantie
Informations relatives à la consommation d'énergie et aux bruits

Lieu d'installation

Un local sec et aérable convient comme lieu d'installation. Il faudrait que le lieu d'installation ne soit pas directement exposé aux rayons solaires et pas à proximé d'une source de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.). Si l'installation à côté d'une source de chaleur est inévitable, veuillez utiliser un panneau isolant approprié ou respecter les écarts minimums suivants par rapport à la source de chaleur :

3 cm par rapport aux cusinières électriques ou à gaz.
30 cm par rapport à un appeareil de chauffage au fuel ou au charbon.

Sur l'emplacement, le sol ne doit pas s'affaisser. Renforcez-le le cas échéant. Placez des garnitures sous l'appareil pour compenser les inégalités du sol éventuelles.

Écart mural

Installez l'appareil de sorte à garantir un angle d'ouverture de porte de 90^ .

Contrôler la température ambiente et l'aération

Température ambiente

L'appareil a ete concu pour une categorie climatique precise. Suivant la categorie climatique, I'appareil est utilise dans les températures ambantes suivantes.

La catégorie climatique de l'appareil figure sur sa plaque signalétique, Fig. 12.

Catégorie climatiqueTempérature ambiente admissible
SN+10 °C à 32 °C
N+16 °C à 32 °C
ST+16 °C à 38 °C
T+16 °C à 43 °C

Remarque

L'appareil est entiement fonctionnel à l'intérieur des limites de température ambiente prévues dans la catégorie climatique indiquée. Si un apparéil de la catégorie climatique SN est utilisé à des températures ambientes plus basses, il est possible d'exclure que l' apparéil s'endommage jusqu'à une température de +5^ .

Aération

Fig. 2

L'air situé contre la paroi arrêté et les parois laterales de l'appareil s'échauffe. L'air chaud doit pouvoir s'échapper sans obstacle. S'il ne le peut pas, le groupe frigorifique doit fonctionner plus longtemps, ce qui augmente la consommation de courant. Pour cette raison, ne recouvre ni et n'obstruez jamais les orifices d'aération de l'appareil.

Branchement de l'appareil

Après l'installation de l'appareil en position verticale, attendez au moins une heures avant de leMETtre en service. Il peut en effet arrivere, pendant le transport, que l'huile presente dans le compresseur se déplace vers le circuit frigorifique.

Avant la première mise en service, nettoyez le compartment entreur de l'appareil. (Voir le chapitre « Nettoyage de l'appareil ».)

Branchement électrique

La prise de courant doit être proche de l'appareil et demeurer librement accessible même après avoir installé ce dernier.

Mise en garde

Risque d'électrocution!

N'utilisez jamais de bloc multiprise ou de
ralonge si la longueur du cordon
d'alimentation secteur est insuffisante.
Dans ce cas, contactez le service après
vente qui vous indiquera des
alternatives.

L'appareil est conforme à la classe de protection I. Raccordez l'appareil au courant alternatively 220 - 240 V/50 Hz via une prise de courant installée dans les règles et compteant un fil de terre. La prise doit être protégée par un fusible de 10 A à 16 A.

Sur les apparèils utilisés dans des pays non européens, vérifie si la tension et le type de courant indiqués correspondent aux valeurs de votre réseau électrique. Vous trouverez ces indications sur la plaque signalétique, Fig. 12.

Mise en garde

Il ne faut enaucun cas raccorder l'appareil à des fiches électroniques d'économie d'énergie.

Nos apparèils peuvent être alimentés via des onduleurs pilotés par le secteur ou à pilotage sinusoidal. Directement raccordées au réseau public, les installations photovoltaiques font appel à des onduleurs pilotés par le secteur. Dans les solutions en Îlots (p. ex. sur les bateaux ou les refuges de montagne), ne disposant pas d'un raccordement direct au réseau électrique public, il faut utiliser des onduleurs à pilotage sinusoidal.

Présentation de l'ordinateil

BOSCH KGF39SM30 - Présentation de l'ordinateil - 1

Veuillez déplier la dernière page, illustrée, de la notice. La présente notice d'utilisation vaut pour plusieurs modèles.

L'équipment des modèles peut varier.

Selon le modele, l'appareil peut différer du contenu des illustrations.

Fig. 1

  • Selon le modele.

A Compartiment réfrigérateur
B Compartment VitaFresh
C Compartment congélateur

1-18 Éléments de commande

19 Casier à beurre et à fromage
20 Support pour petites bouteilles
21 Clayette à grandes bouteilles
22 Éclairage (LED)
23
Clayette à bouteilles
24* Set petit-dejeuner
25 Cloison séparatrice avec régulateur d'humidité
26 Bac à légumes
27 Bac fraîcheur
28 Bac à produits surgelés

Éléments de commande

Fig. 4

1 Affichage de la température régnant dans le compartment conjugélateur
Les chiffres correspondant aux températures ^ C régées dans le compartment congélateur.
2 Affichage ALARM
Est mis en valeur lorsque la température est trop élevé dans le compartment congestioneur ou si la porte du compartment congestioneur est restée trop longtemps ouverte.
3 Affichage superfreeze
Est mis en valeur lorsque la super-congélation est en service.
4 Affichage de la température VitaFresh
Indique la température sur laquelle le compartment VitaFresh a été réglé.
5 Affichage sabbath
Est mis en valeur lorsque le mode Sabbath est activé.
6 Affichage Alarm
S'allume lorsque la portedu compartmenté réfrigérateur est restée trop longtemps ouverte.
7 Affichage de la température dans le compartment réfrigérateur
Les chiffres correspondant aux températures °C réglées dans le compartmenté réfrigérateur.
8 Affichage supercool
Est mis en valeur lorsque la super réfrigération est en service.
9 Affichage vacation mode
Est mis en valeur lorsque le mode vacances est activé.

10 Fonction « lock » de verrouillage des touches

Si cette fonction a eté enclenchée, impossible d'effectuer quelque réglage que ce soit par les éléments de commande.

11 Touche lock/alarm off

La touche sert à

désactiver l'alarme sonore (voir le chapitre « Fonction alarme »)
activer et désactiver le verrouillage des touches.

12 Affichage eco mode

Est mis en valeur lorsque le mode eco est activé.

Pour pouvoir effectuer des réglages dans l'un des compartments, appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection.

14 Affichage ALARM

Est mis en valeur lorsque la température est trop élevé dans l'appareil.

15 Touches de réglage + / -

Les touches seront à régler les températures dans les comportiments réfrigérateur et congélateur.

16 Touche « super »

sert à allumer les fonctions Super-réfrigération (compartiment réfrigérateur) et Superconglération (compartiment congélateur) (voir le chapitre « Super-réfrigération » ou le chapitre « Superconglération »).

17 Touche « mode »

Pour selectionner les fonctions speciales. Voir la section « Fonctions speciales »

18 Affichage freshness mode

Est mis en valeur lorsque le mode Fraîcheur est activé.

Allumer l'appareil

  1. Commencez par brancher la fiche dans la prise située au dos de l'appareil. Vérifiez que la fiche est bien branchée.
  2. Branchez ensuite l'autre extrémité du cable dans la prise de courant.

L'appareil est maintainant allumé et une alarme sonore retentit.

Appuyez sur la touche lock/alarm off pour eteindre l'alarme sonore.

L'affichage ALARM s'eteint une fois que l'appareil a atteint la température régée.

Les températures préregliées sont atteintes au bout de plusieurs heures.

Pendant cette période, ne rangez pas de produits alimentaires dans l'appareil.

Le fabricant recommende lestempératures suivantes :

Compartment congélation: -18 °C
Compartment VitaFresh: 0^ C à 2^ C
- Compartiment réfrigérateur: +4 °C

Remarques relatives au fonctionnement

  • Àproussasamise en marche,l'appareil peut avoir besoin de plusieurs heures pouratteindre lestempératures régles.
    Gracé au système NoFrost entièrement automatique, le compartmenting concélateur ne se couvre pas de givre. Il n'est plus nécessaire de dégivrer.
    S'il n'est pas possible de rouvrir immédiatement la porte après l'avoir fermée, attendez un moment pour laisser à la dépression le temps de se résorber.
  • Les surfaces frontales et les parois laterales du boitier sont en partie légèrement chauffées. Ceci prévient la condensation.

Réglage de la température

Fig. 4

Compartment réfrigérateur

La température est régblable entre +2^ et +8^

  1. Appuyez sur la touche de seLECTION 13 jusqu'à ce que l'affichage du compartmenté réfrigérateur 7 s'active.
  2. Appuyez sur les touches « + / - » 14 le nombre de fois voulu pour que la température souhaitée s'affiche.

Evitez de stocker les produits alimentaires délicats à une température supérieure à +4 °C.

La température est réglable entre -1 °C et 3 °C.

  1. Appuyez sur la touche de seLECTION 13 jusqu'à ce que l'affichage VitaFresh soit activé sur 4.
  2. Appuyez sur les touches + / - le nombre de fois youlu pour que la température souhaitée s'affiche.

La température est régliable entre -16 °C et -24 °C.

  1. À l'aide de la touche °C,CHOISSEZ le compartment congestion.
  2. Appuyez sur les touches « + / - » le nombre de fois youlu pour que la température souhaitée s'affiche.

Fonctions spéciales

Fig. 4

Mode Fraîcheur

Le mode Fraîcheur permet de maintainir les produits alimentaires encore plus longtemps frais.

Mise en marche :

Appuyez sur la touche mode jusqu'à ce que le message freshness mode apparaisse.

L'appareil se regle automatiquement sur les températures suivantes :

Compartment réfrigérateur: + 2 °C
Compartment VitaFresh : 0 °C
Compartment congélation : il resteinchangé

fr

Arrêt :

Appuyez sur la touche mode jusqu'à ce que le message freshness mode disparaissé.

Mode Eco

Le mode Eco permet de commuter l'appareil sur un mode de fonctionnement économique en energia.

Mise en marche :

Appuyez sur la touche mode jusqu'à ce que le message « eco mode » apparaisse.

L'appareil se regle automatiquement sur les températures suivantes :

Appuyez sur la touche mode jusqu'à ce que le message « eco mode » disparaissé.

Mode Vacances

En cas d'absence prolongée, vous pouvez commuter l'appareil sur le mode Vacances, économique en énergie.

Lors de l'activation du mode Vacances, la supercongélation automatique est désactivée.

Le compartment réfrigérateur commute automatiquement sur une températe de +14^ .

Pendant cette période, ne rangez pas de produits alimentaires dans le compartmenté réfrigérateur.

Mise en marche :

Appuyez sur la touche mode jusqu'à ce que le message vacation mode apparaisse.

L'appareil se règle automatiquement sur les températures suivantes :

Compartment réfrigérateur: +14 °C
Compartment VitaFresh: +14 °C
Compartment congélation : il resteinchangé

Remarque

L'affichage VitaFresh indique “-,”

Arrêt :

Appuyez sur la touche mode jusqu'à ce que l'affichage vacation mode disparaissé.

Mode Sabbath

L'activation du mode Sabbath a pour effet de désactiver les réglages suivants :

Signaux sonores
Eclairage interieur
Messages de la zone d'affichage
La luminosité du rétro-éclairage de l'affichage diminué
Les touches sont bloquées
Supercongélation automatique

Activer et désactiver le mode Sabbath :

Appuyez sur la touche super pendant 15 secondes.

Fonction Lock de verrouillage des touches

Pour activer et désactiver le verrouillage des touches, appuyez 5 secondes sur la touche lock/alarm off.

Lorsque la fonction est activée,
I'affichage 一 ≈ est mis en surbrillance.

Le bandeau de commande est désormais protégé contre les manipulations involontaires.

Exceptions au verrouillage des touches :

Pour désactiver le verrouillage des touches et en présence d'une alarme sonore, il est possible d'appuyer sur la touche lock/alarm off.

Fonction alarme

Une alarme sonore peut se déclencher dans les cas suivants.

Alarme de porte

Lorsque la porte de l'appareil reste trop longtemps ouverte, l'alarme de porte se déclenché et ALARM apparait sur l'affichage de la température du compartment réfrigerateur 7 ou sur l'affichage de la température du compartment congélateur 1. Le fait de referrer la porte correspondante est int l'alarme relative à la porte.

Alarme de température

Un signal intermittent se déclenché, l'affichage de la température du compartment réfrigérateur 1 indique ALARM.

L'alarme de température s'enclenche lorsque la température est trop élevé dans le compartment congestion et que les alimentents congelez risquent de s'abimer.

L'alarme peut s'activer sans risque pour les alimentés congelés dans les cas suivants :

Mise en service de l'appareil
Rangement de grandes quantités de produits frais

Remarque

Ne remettez pas à congefer des produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés. Vous pourrez les reconguer uniquement après les avoir transformés en plats pré-cuisinés (par cuisson ou rotissage).

N'utilisez pas la durée de conservation dans son intégralité.

A l'affichage de température la température la plus élevé qui a regné dans le compartment congélateur s'affiche pendant 5 secondes. Ensuite la température régée se réaffiche.

Désactiver l'alarme

Appuyer sur la touche lock/alarm off pour eteindre l'alarme sonore.

Home Connect

Cet apparéil est compatible Wi-Fi et peut être commandé à distance via un terminal mobile.

Remarque

Wi-Fi est une marque déposée de la société Wi-Fi Alliance.

Si l'appareil n'est pas relié au réseau domestique, il fonctionne comme un réfrigérateur sans connexion réseau et peut encore être utilisé manuellement depuis les éléments de commande.

Pour utiliser les fonctions Home Connect, connecter l'appareil à un dongle Wi-Fi Home Connect.

Si vous appeareil n'est pas fourni avec un dongle Wi-Fi Home Connect, vous pouvez commander celui-ci au service après-venture.

fr

Remarque

Le branchement et le débranchement de la fiche au dos de l'appareil est plus difficile que ce a quoi on pourrait s'attendre. Vérifiez que la fiche est totalement enfichée.

Fixez le dongle Wi-Fi Home Connect à 1 mètre de hauteur.

Remarques

  • Observe les consignes de sécurité et avertissements de cette notice d'utilisation et assurez-vous qu'ils sont également respectés si vous utilisez l'appareil via l'appli Home Connect alors que vous n'étés pas à la maison. Observe également les consignes dans l'appli Home Connect.
    La commande directe sur l'appareil a plusieurs jours priorite ; pendant ce temps, la commande via l'appli Home Connect n'est pas possible.
  • Observe la fiche Home Connect disponible sous http://www.bosch-home.com parmi les notices à télécharger. Pour ce faire, saisissez le numéro E de votre apparéil dans le champ de recherche.
  • Attendez au moins deux minutes après la mise en marche de l'appareil pour que l'initialisation interne de l'appareil soit achievée. Ne configrez pas Home Connect avant.
    Pour procéder à des réglages via Home Connect, l'appli Home Connect doit être installée sur votre terminal mobile. Pour ce faire, observez les documents Home Connect fournis.Suivez les étapes prescrites par l'appli pour procéder aux réglages.

Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une durée prolongée, le menu Home Connect se ferme automatiquement. Vous trouverez les instructions pour ouvrir le menu Home Connect au début des chapitres correspondants.

Connexion automatique au réseau domestique (WiFi)

Si un routeur WiFi avec la fonction WPS est disponible, le réfrigerateur peut être automatiquement relié au réseau domestique.

  1. Appuyer simultanément sur les touches super et lock/alarm off pour ouvrir le menu Home Connect.

L'affichage indique Cn.

Remarque

Appuyer en même temps sur les deux touches.La commande des touches est bloquée lorsqu'on appuie longtemps sur la touche lock/alarm off uniquement. Appuyer de nouveau sur la touche lock/alarm off jusqu'à ce qu'elle soit débloquée.

  1. Appuyer sur la touche ^ C jusqu'à ce que AC et oF s'affichent.
  2. Appuyer sur la touche+.

L'appareil est prét pour la connexion automatique.

L'affichage montre une animation pendant 2 minutes.

Effectuez les étapes suivantes pendant cette durée.

  1. Activer la fonction WPS du routeur du réseau domestique (par exemple via la touche WPS/WiFi. Pour plus d'informations, voir les documents relatifs au routeur).

Si la connexion est établie avec succès, on clignote sur l'affichage du réfrigérateur.

Il est désormais possible de connecter le réfrigérateur à l'appli.

Si l'affichage indique oF, aucune connexion n'a pu etre établie.

Vérifier que le réfrigérateur se trouve dans la zone de portée du réseau domestique (WiFi).

Répéter la procédure ou établit une connexion manuelle.

Connexion manuelle au réseau domestique (WiFi)

Si le routeur WiFi existant ne dispose d'aucune fonction WPS ou que cette dernière n'est pas détectée, il est possible de connecter le réfrigérateur manuellement au réseau domestique.

  1. Appuyer simultanément sur les touches super et lock/alarm off pour ouvrir le menu Home Connect.

L'affichage indique Cn.

Remarque

Appuyer en même temps sur les deux touches.La commande des touches est bloquée lorsqu'on appuie longtemps sur la touche lock/alarm off uniquement. Appuyer de nouveau sur la touche lock/alarm off jusqu'à ce qu'elle soit débloquée.

  1. Appuyer sur la touche °C jusqu'à ce que SA et oF s'affichent.
  2. Appuyer sur la touche +.

L'appareil est prét pour la connexion manuelle.

L'affichage montre une animation pendant 5 minutes.

Effectuez les étapes suivantes pendant cette durée.

  1. Le réfrigérateur possède désormais son propre réseau WiFi portant le nom HomeConnect.

Il est maintainant possible d'acceder à ce réseau avec le terminal mobile.

  1. Ouvrir le menu de réglage du terminal mobile et selectionner les réglages WiFi.
  2. Connecter le terminal mobile au réseau WiFi HomeConnect.

Mot de passer : HomeConnect

L'établissement de la connexion peut durer jusqu'à 60 secondes.

  1. Une fois la connexion établie, ouvré l'application Home Connect sur le terminal mobile.

L'appli recherche le réfrigérateur.

  1. Dès que le réfrigérateur a été trouvé, saisir le nom du réseau (SSID) et le mot de passer (cle) de son propre réseau domestique (WiFi) dans les champs correspondants.
  2. Confirmer avec le bouton Transférer aux apparèils domestiques.

Si la connexion est établie avec succès, on clignote sur l'affichage du réfrigérateur.

Il est désormais possible de connecter le réfrigérateur à l'appli.

Si l'affichage indique oF, aucune connexion n'a pu etre établie.

Saisir a nouveau le mot de passer en veillant à l'écrite correctement.

Vérifier que le réfrigérateur se trouve dans la zone de portée du réseau domestique (WiFi).

Répéter l'opération.

fr

Connector le réfrigérateur à l'appli Home Connect

Une fois la connexion établie entre le réfrigérateur et le réseau domestique, vous pouvez connecter le réfrigérateur à l'appli.

  1. Appuyez simultanément sur les touches super et lock/alarm off pour ouvrir le menu Home Connect.

L'affichage indique Cn.

Remarque

Appuyez en même temps sur les deux touches.La commande des touches est bloquée lorsqu'on appuie longtemps sur la touche lock/alarm off uniquement. Appuyez de nouveau sur la touche lock/alarm off jusqu'à ce qu'elle soit débloquée.

  1. Appuyez sur la touche ^ C jusqu'à ce que PA (Pairing = connecter à l'appli) et oF s'affichent.
  2. Appuyez sur la touche + pour connecter l'appareil à l'appli.

L'affichage montre une animation.

Dès que le réfrigerateur et l'appli sont connectés, on s'affiche.

  1. Ouvrez l'appli et attendez que le réfrigerateur s'affiche.

Confirmez la connexion entre l'appli et le réfrigérateur en appuyant sur

Ajouter.

Si le réfrigerateur ne s'affiche pas automatiquement, cliquez dans l'appli sur Ajouter l'appareil et suivez les instructions. Dès que vous réfrigerateur s'affiche, ajoutez-le avec+.

  1. Suivez les instructions de l'appli jusqu'à la fin de l'opération.

Les affichages indiquent PA et on.

Le réfrigerateur a été connecté à l'appli avec succès.

Si la connexion a échoué, vérifie si le terminal mobile est connecté au réseau domestique (WLAN).

Connectez ensuite de nouveau le réfrigérateur à l'appli.

Lorsque l'affichage indique Er, réinitialissez les réglages Home Connect et effectuez de nouveau la configuration depuis le début.

Contrôler l'intensité du signal

L'intensité du signal doit être contrôleé s'il n'est pas possible d'établier de connexion.

  1. Appuyer simultanément sur les touches super et lock/alarm off pour ouvrir le menu Home Connect.

L'affichage indique Cn.

Remarque

Appuyer en même temps sur les deux touches.La commande des touches est bloquée lorsqu'on appuie longtemps sur la touche lock/alarm off uniquement. Appuyer de nouveau sur la touche lock/alarm off jusqu'à ce qu'elle soit débloquée.

  1. Appuyer sur la touche ^ C jusqu'à ce que SI s'affiche. Une valeur comprende entre 0 (absence de reception) et 3 (réception maximale) apparait sur le deuxieme affichage.

Remarque

Le signal doit avoir une intensité minimale de 2. La connexion peut être coupée si l'intensité du signal est trop faible. Placez le routeur et le réfrigerateur à proximé l'un de l'autre, assurez-vous que la connexion n'est pas perturbée par des murs formant écran ou installez un repêuteur pour renforcer le signal.

Réinitialiser les réglages Home Connect

Si l'établissement de connexion ne fonctionne pas ou si vous souhaitez enregistrer le réfrigérateur sur un autre réseau domestique (WiFi), les réglages Home Connect peuvent être réinitialisés :

  1. Appuyer simultanément sur les touches super et lock/alarm off pour ouvrir le menu Home Connect.

L'affichage indique Cn.

Remarque

Appuyer en même temps sur les deux touches.La commande des touches est bloquée lorsqu'on appuie longtemps sur la touche lock/alarm off uniquement. Appuyer de nouveau sur la touche lock/alarm off jusqu'à ce qu'elle soit débloquée.

  1. Appuyer sur la touche ^ C jusqu'à ce que rE et oF s'affichent.
  2. Appuyer sur la touche ^+

L'affichage montre une courte animation, puis à nouveau oF. Les réglages de Home Connect sont réinitialisés.
Si Er s'affiche, démarrez de nouveau la réinitialisation ouappelez le service après-vente.

Accès service après-vente

Lorsque vous contactez le service après-venture, celui-ci peut acceder à votre apparéil et à son état si vous donnez leur consentement. Pour ce faire, votre apparéil doit avoir été connecté au réseau domestique.

Vous trouvrez davantage d'informations au sujet de l'accès service après-venture et de sa disponibilité dans votre pays sous www.home-connect.com, dans Aide&Support.

  1. Contactez le service après-venture.

  2. Confirmez le début de l'accès du service après-venture sur votre apparéil dans l'application.

Pendant l'accès du service après-venture, le symbole CS apparait sur le bandeau de commande.

  1. Dès que le service après-vente a collecté les informations nécessaires, il termine l'accès.

Remarque

Voussouspouce interromprele diagnostic àdistance de maniere précocenésdésactivant l'acces du service aprèsventedansl'applicationHome Connect.

Remarque liée à la protection des données

Lors de la première connexion de votre réfrigérateur Home Connect à un réseau WiFi relié à Internet, votre réfrigérateur transmet les catégories suivantes de données au serveur Home Connect (premier enregistrement):

Code d'appareil univoque (constitué de clés d'appareil ainsi que de l'adresse MAC du module de communication Wi-Fi intégré).
- Certificat de sécurité du module de communication Wi-Fi (pour la protection technique des informations de la connexion).
Version actuelle du logiciel et du matériel de votre réfrigérateur.
- État d'une précédente restauration éventuelle des réglages usine.

Ce premier enregistrement prépare l'utilisation des fonctionnalités Home Connect et n'est nécessaire que lors de votre première utilisation d'Home Connect.

fr

Remarque

Veuillez noter que les fonctionnalités Home Connect ne sont utilisables qu'en liaison avec l'appli Home Connect. Vérifiez que les fonctionnalités Home Connect ne sont utilisables qu'en connexion avec l'appli Home Connect. Vous pouvez avoir accès aux informations sur la protection des données dans l'application Home Connect.

Déclaration de conformité

Par la presente, Robert Bosch Hausgeräte GmbH déclare que l'appareil doté de la fonctionnalité Home Connect est en accord avec les exigencies fondamentales et les autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/CE. Vous trouvez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à l'adresse http://www.bosch-home.com à la page Produit de votre apparéil dans les documents supplémentaires.

C E

Bande de 2,4 GHz : 100 mW max.

Contenance utile

Vous trouvrez les indications relatives à la contenance utile sur la plaque signalétique de votre apparéil. Fig. 12

Utiliser l'intégralité du volume de congélation

Pour pouvoir ranger la quantité maximale de produits congelés, vous pouvez rétirrez les recipients. Vous pouvezès lors empiler les produits alimentaires directement sur la clayette et au bas du compartment de congestion.

Remarque

Évitez que les produits alimentaires entrent en contact avec la paroi arrêté. Cela généait sinon la circulation de l'air. Les produits alimentaires ou les emballages pourraient rester collés, par congélation, contre la paroi arrêté.

Pour-retirer les pièces d'équipement Tirez le bac à produit congelés à vous jusqu'à la butée, soulevez-le à l'avant puis extrayez-le. Fig. 9

Le compartment réfrigérateur

Le compartmenté réfrigérateur est l'endetroit idéal où ranger la vande, la charcuterie, le poisson, les produits laitiers, les oeufs, les plats précuisés et les pâtisseries.

Consignes de rangement

Rangez des produits alimentaires frais et intacts. Ils conserveront ainsi plus longtemps leur qualite et leur fraîcheur.
Produits tout prêts et liquides conditionnés : respectez la date de conservation minimum ou la date de consommation indiquée par le fabricant.

Pour préserver l'arôme, la teinte et la fraîcheur, rangez les produits alimentaires bien emballés ou couverts. Vous évitez de la sorte que des pieces en plastique transmettent le goût ou se décolorent dans le compartment réfrigérateur.
- Attendez que les boissons et alimentés chauds aient refroidi à la température de la pierce avant de les ranger dans l'appareil.

Remarque

Dans le compartment réfrigérateur, veillez à ce que les produits alimentaires n'obstruient pas les orifices de sortie d'air car cela générait sa circulation. Les produits alimentairesrangésdirectement devant les orifices de sortie d'air peuvent geler au contact de l'air froid affluaant.

Tenez compte des différentes zones froides dans le compartment réfrigérateur

L'air circulant dans le compartment réfrigérateur fait que des zones différemment froides apparaissent :

Les zones les plus froides se situent devant les orifices de sortie d'air et dans le bac réfrigéré, Fig. 1/26.

Remarque

Dans la zone la plus froide, rangez les alimentés délicats (par ex. le poisson, la charcuterie, la viande).
Zone la moins froide elle se trouve complètement en haut, contre la porte.

Remarque

Rangez dans la zone la moins froide par ex. le fromage à pâté dure et le beurre. De la vente, le fromage dur peut continuer de développement son arôme et le beurre demeure tartinable.

SuperRéfrigération

Pendant la super-refrigération,
la température dans le compartment
réfrigerateur descend le plus bas
possible pendant env. 6 heures. Ensuite,
l'appareil commute sur la température
réglée avant que vous n'activiez
la super-refrigération.

Activez la superRéfrigération par exemple

avant de ranger de grandes quantités d'aliments.
avant de réfrigerer rapidement des boissons.

Activation et désactivation

Figure 4

  1. Sélectionnez le compartment réfrigérateur à l'aide de la touche °C.
  2. Appuyez sur la touche Super.

L'affichage supercool s'allume.

Vous n'avez pas besoin de désactiver la super réfrigération. Au bout de 6 heures, l'appareil commute automatiquement sur la température précédemment régée.

Remarque

Si vous avez activé la superRéfrigération, l'appareil peut fonctionner plus bruyamment.

L'appareil maintient la température régnant dans le compartment fraîcheur proche de 0^ . La basse température et l'humidité optimale de l'air créent des conditions de rangement ideales pour les produits alimentaires frais.

Le compartment fraîcheur permet de conserver les produits alimentaires jusqu'à trois fois plus longtemps que dans la zone de réfrigeration normale, de maintainir ainsi encore plus longtemps la fraîcheur, de préserver les substances nutritives et le goût.

Bac à légumes

Fig. 7

Le bac à légumes est l'endetroit optimal où stocker les fruits et légumes frais. Le régulateur d'humidité que comporte la cloison séparatrice et un joint spécial permettent d'ajuster l'humidité de l'air dans le bac à légumes.

Vous pouvez adapter l'humidité de l'air régnant dans le bac à légumes en fonction de la nature et de la quantité des produits à ranger :

Fruits principalement et apparéil très rempli - humidité de l'air moins élevé
Légumes principalement et appareil rempli de produits différents ou faiblement rempli - humidité de l'air plus élevé

Remarques

Il est recommandé de ranger les fruits (par exemple ananas, bananes, papayes, agrumes) et légumes (par exemple les aubergines, concombres, courgettes, poivrons, tomates et pommes de terre) qui craignent le froid hors du réfrigérateur à des températures entre +8^ à +12^ pour en préserver optimalment la qualité et l'arôme.
Suivant la quantité et la nature des produits stockés, de l'eau peu se condenser dans le bac à légumes. Retirez l'eau condensée avec un essuie-tout sec et ajustez l'humidité de l'air dans le bac à légumes via le régulateur d'humidité.

Bac fraîchéur

Fig. 1/26

En raison du climat de stockage qui y regne, le bac fraîcheur offre des conditions ideales pour ranger le poisson, la viande, la charcuterie, le fromage et le lait.

Durées de stockage (à 0 °C)

suivant la qualité de départ
Poisson frais, fruits de merjusqu'à 3 jours
Volaille, viande (cuite / rôtie)jusqu'à 5 jours
Bœuf, porc, agneau, charcuterie (en tranches)jusqu'à 7 jours
Poisson fumé, brocolisjusqu'à 14 jours
Salade, fenouil, abricots, prunesjusqu'à 21 jours
Fromage à pâté molle, yaourt, fromage blanc, babeurre, chou-fleurjusqu'à 30 jours

Utilisation du compartment congélateur

Sert à ranger des produits surgelés.
Sert à confectionner des glaçons.
- Pur congener des produits alimentaires.

Remarque

Veillez à ce que la porte du compartment congestioneur soit correctement fermée! Si cette porte reste ouverte, les produits surgelés dégéreront. Le compartment congestioneur se givre fortement. En outre: gaspillage d'énergie d'à une consommation élevé d'électricité!

Capacité de congélation maximale

Sur la plaquette signalétique, vous trouvrez des indications concernant la capacité de congélation maximale en 24 heures. Fig. 12

Conditions préalables à la capacité de congélation maximale

Avant de ranger des produits alimentaires frais, allumez la supercongélation (voir le chapitre « Supercongélation »).

Retireez les bacs ; empilez les produits alimentaires directement sur la clayette et au bas du compartment congélateur.
Rangez les quantités assez importantes de produits alimentaires dans le compartment le plus haut. Ils y seront congelés à la fois très vite et en douceur.

Congélation et rangement

Achats de produits surgelés

Leur emballage doit être intact.
Ne dépassez pas la date-limits de conservation.
Il faut que la température dans le congelateur bahut du supermarché soit de -18 °C ou encore plus basse.
Utilisez de préférence un sac isotherme pour le transport puis rangez les produits le plus rapidement possible dans le compartment congélateur.

Attention lors du rangement

Rangez les quantités assez importantes de produits alimentaires de préférence dans le bac à produits congelés supérieur. Ils y seront congelés à la fois très vite et en douceur.
Étalez les produits alimentaires sur une grande surface dans les compartments et/ou dans les bacs à produits congelez.

fr

Remarque

Veillez à ce que les produits congelés n'entrent pas en contact avec des produits frais à congefer Le cas échéant, placez les produits congelés dans d'autres bacs à produits congelés.

Pour que l'air circule bien dans l'appareil, introduisez le bac à produits congeles jusqu'à la butée.

Congeler une petite quantité d'aliments

La façon de congeler des petites quantités d'aliments afin qu'ils soient congélés à cœur le plus rapidement possible est expliquée au chapitre Supercongélation automatique.

Congélation de produits frais

Pour congeler les alimentes, n'utilise que des alimentes frais et d'un aspect impeccable.

Il faudrait blanchir les légumes avant de les congeler, pour préserver le moyen possible leur valeur nutritive, leur arôme et leur teinte. Il n'est pas nécessaire de blanchir les aubergines, poivrons, courgettes et asperges.

Vous trouvrez en librarianie toute une bibliographie sur la congélation et le blanchissement.

Remarque

Veillez à ce que les produits alimentaires à congefer n'entrent pas en contact avec des produits déjà congelés.

Se présent à la congélation : Pâtisseries, poissons et fruits de mer, viande de boucherie et gibier, volaille, fruits, légumes, herbes culinaires,œufs sans la coque, produits laitiers comme le fromage, le beurre et le fromage blanc, plats précuisés et restes de plats tels que les soupes, ragouts, la viande et le poisson cuits, les plats aux pommes de terre, les soufflés et mets sucrés.
Ne se présent pas à la congélation : Variétés de légumes habituèlement dégustées crues telles que la salute ou les radis,œufs dans leur coque, raisins, pommes,poires et pêches entières,œufs cuits durs, yaourt, lait caillé, crème acidulée, crème fraîche et mayonnaise.

Emballer les surgelés

L'air ne doit pas pénétrer dans l'emballage pour que les aliments ne perdent pas leur goût ni ne sèchent pas.

  1. Placez les aliments dans l'emballage.
  2. Presser pour chasser l'air.
    3.Obturez I'emballage hermetiquement.
  3. Indiquez sur l'emballage le contenu et la date de congélation.

Emballages adaptés :

Film en plastique, feuilles en polyéthylène, feuilles d'aluminium, boîtes de congélation.

Vous trouvrez ces produits dans le commerce spécialisé.

Emballages inadaptés :

Papier d'emballage, papier sulfurisé, cellophane, sacs-poubelles et sachets d'achat déjà utilisés.

Moyens d'obturation adaptés :

Caoutchoucs, clips en plastique, ficelles, rubans adhesifs résistantes au froid, ou assimilés.

Vou pouvez sceller les sachets ou boudins en polyéthylèneavec une thermosoudeuse.

Durée de conservation des produits surgelés

La durée de conservation dépend de la nature des produits alimentaires.

Si la température a été régée sur -18 °C :

■ Poisson, charcuterie, plats pré-cuinsés, pâtisseries : jusqu'à 6 mois
Fromage, volaille, viande : jusqu'à 8 mois
Fruits et légumes : jusqu'à 12 mois

Supercongélation

Pour en conserve r les vitamines, la valeur nutritive, l'aspect et la saveur, les alimentés doivent être congelés à cœur le plus rapidement possible.

Lorsque la supercongélation a été activée, l'appareil fonctionne en permanence. Les températures dans le compartment congestion sont nettement plus basses qu'en service normal.

Activer la supercongélation

Voussupouvezutiliserla supercongelation dedifferentesfaçons,enfonctionde la quantitéd'alimentsacongeler.

Remarque

Si vous avez activé la supercongélation, l'appareil peut fonctionner plus bruyamment.

Supercongélation automatique

La façon de congeler à cœur le plusrapidement possible de petites quantitésd'aliments est la suivante :

■ dans le bac à produits congelés inférieur
à gauche

La supercongélation automatique s'active automatiquement lors de la congélation d'aliments chauds.

Supercongélation manuelle

Fig. 4

Congelez les quantités importantes d'aliments de préférence dans le compartmenté le plus haut. Ils y seront congélés à la fois très vite et en douceur.

Pour éviter une augmentation indésirable de la température, activez la supercongélation quelques heures avant de congeler les alimentés frais.

Pour utiliser la capacité de congélation maximale, activez la supercongélation 24 heures avant de congeler les produits frais.

  1. À l'aide de la touche °C, Sélectionnez le compartment congestion.
  2. Appuyez sur la touche Super. L'affichage superfreeze s'allume.

Désactiver la supercongélation

Fig. 4

  1. À l'aide de la touche °C, sélectionnez le compartment congestion.
  2. Appuyez sur la touche Super. L'affichage superfreeze s'eteint.

La supercongélation est désactivée.

Lorsque la supercongélation est terminée, l'appareil revient automatiquement en service normal.

Avec la supercongélation automatique : dés que la petite quantité d'aliments à congelez est congélée à cœur.
Avec la supercongélation manuelle : au bout de 2 jours 1 / 2 environ.

Décongélation des produits

Selon la nature et l'utilisation des produits surgelés, vous pouvez désirer entre plusieurs possibilités :

a la température ambiente,
Dansleréfrigérateur,
■ dans le four électrique, avec / sans ventilateur à air chaud,
dans le micro-ondes.

BOSCH KGF39SM30 - Décongélation des produits - 1

Attention

Ne remettez pas à congefer des produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés. Vous pourrez les reconguer uniquement après les avoir transformés en plats pré-cuisinés (par cuisson ou rotissage).

Dans ce cas, consommez-les nettement avant la date limite de conservation.

Equipement

Clayettes et bacs

Vous pouvez modifier à volonté
l'agencement des clayettes dans
le compartment et des bacs en
contreporte : Tirez la clayette en avant,
abaissez-la et faites-la basculer
lateralément pour l'extraire. Soulevez
le bac puis sortez-le.

Equipement spécial

(selon le modele)

Casier à beurre et à fromage

Pour ouvrir le casier à beurre, il suffit d'appuyer légèrement au milieu de sa trappe.

Pour nettoyer le casier, soulevez-le par le bas et extrayez-le.

Set petit-dejeuner

Fig. 5

Il est possible de sortir et garnir individuellement les recipients du set petit-dejeuner.

Vous peuvent sortir le set petit-dejeuner pour le replir et le vider. Pour ce faire, soulevez le set petit-dejeuner et extrayez-le. Vous pouvez déplacer la fixation du récipient.

Clayette à bouteilles

Fig. 6

Cette clayette permet de ranger des bouteilles de manière sure.

Bac à glaçons

Fig. 11

  1. Remplissez le bac à glaçons aux 3 / 4 d'eau potable puis rangez-le dans le compartment Congélateur.
  2. Si le bac est resté collé dans le compartment congélateur, n'utilise qu'un instrument émousse pour le decoller (un manche de cuiller par ex.).
  3. Pour enlever les glaçons du bac, passsez-le brièvement sous l'eau du robinet ou déformez légèrement le bac.

Calendrier de congélation

Fig. 10

Pour que la qualité des produits congelés ne diminue pas, ne dépasse pas la durée de stockage. Les chiffres à côté des symboles indiquent en mois la durée de conservation permise pour le produit concerné. Produits surgelés en vente habituelle dans le commerce : vérifie la date de fabrication ou la date limite de conservation.

Accumulateurs de froid

Lors d'une coupure de courant ou en cas de panne, les accumulateurs de froid retardent le rechauffement des produits surgelés stockés dans l'appareil. Pour parvenir à la durée maximale de stockage, placez l'accumulateur de froid sur les produits alimentaires situés dans le compartment le plus haut.

Vous pouvez également vous servir des accumulateurs de froid pour emporter des alimentes par ex. dans un sac isotherme et les conserver ainsi au frais pendant une durée limitee.

Autocollant « OK »

(selon le modele)

L'autocollant « OK » vous permet de vérifier si les plages de températures sûres de +4 °C ou moins recommandées pour les alimentés sont atteintes dans le compartment réfrigérateur. Si l'autocollant n'indique pas « OK », abaissez progressivement la température.

Remarque

Après la mise en service de l'appareil, ce dernier peut nécessiter jusqu'à

12 heures pour atteindre la température réglée.

BOSCH KGF39SM30 - Remarque - 1

Réglage correct

Arrêt et remisage de l'ordinateil

Éteindre l'appareil

Appuyez sur la touche « + » pendant 10 secondes.

Le groupe frigorifique s'eteint.

Remisage de l'appareil

Si I'appareil doit rester longtemps sans servir :

  1. Débranchez la fiche du secteur ou déconnectez le fusible.
  2. Nettoyez l'appareil.
  3. Laissez les portes de l'appareil ouvertes.

fr

Remarque

Pour exclore tout endommagement de l'appareil, les portes de l'appareil doivent etre ouvertes suffisamment grand pour rester ouvertes d'elles-memes. Ne coincez aucun objet dans la porte pour la maintainir ouverte.

Si vous dégivrez l'appareil

Compartment réfrigérateur

Pendant que l'appareil fonctionne, des gouttes d'eau de condensation ou du givre se forment contre la paroi arrêté du compartmenté réfrigérateur. Vu que la paroi arrêté dégivre automatiquement, il n'est pas nécessaire dePTRirer le givre ou les gouttes d'eau de condensation.

Compartment concélateur

Grçé au système NoFrost entièrement automatique, le compartmentingóngélateur ne se couvre pas de givre. La nécessité de dégivrer disparait.

N'utilisezeldom produit de nettoyagenieldom solvant contenant du sable,du chlorure ou de l'acide.
N'utilisez jamais d'éponges abrasives ou susceptibles de rayer.

Des zones corrodées pourraient apparaitre sur les surfaces métalliques.

Ne nettoyez jamais les clayettes et les bacs au lave-vaisse.
Ces pièces pourraient se déformer!

L'eau de nettoyage ne doit pas pénétrer dans les zones suivantes :

Éléments de commande
Eclairage
Orifices de ventilation
Orifices dans la plaque de séparation

Procedez comme suit :

  1. Débranchez la fiche du secteur ou déconnectez le fusible.
  2. Retirez les produits congelés et stockez-les dans un endroit frais. Posez un accumulator de froid (si disponible) sur les produits alimentaires.
  3. L'eau de rinçage ne doit pas pénétre dans les éléments de commande, l'éclairage, les ouvertures d'aération ou les ouvertures de la plaque de séparation!

Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux, de l'eau tiède et du produit vaisselle à pH neutre.

  1. N'essuyez le joint de porte qu'avec de l'eau propre puis sechez-le soigneusement.
  2. ÀpRES le nettoyage, rebranchez l'appareil.
  3. Rangez à nouveau les produits congelés.

Équipement

Pour le nettoyage, il est possible de retarder toutes les pieces amovibles de l'appareil.

Remarque

La plaque de séparation entre le compartmenté réfrigérateur et le compartmenté VitaFresh est fixe. Pour éviter d'endommager l'appareil, elle ne doit être retiree que par le service après-venture ou du personnel qualifié autorisé.

Sortir les supports en contre-porte

Fig. 3

Soulevez les supports et retirez-les.

Retirer les clayettes en verre

Tirez les clayettes en verre à vous puis extrayez-les.

Retirer le bac

Fig. 8

Exrayez complètement le bac et soulevez-le pour le décranter.

Pour remettre le bac en place, posez-le sur les rails de sortie et poussez-le à l'intérieur du compartment. Le fait de pousser le bac vers le bas le fait encranter.

Retirer le bac à produits congelés

Fig. 9

Tirez le bac à produit congelez à vous jusqu'à la butée, soulevez-le à l'avant puis extrayez-le.

Éclairage (LED)

Votre apparéil est équipé d'un éclairage par LED

ne demandant pas d'entretien.

Les réparations de cet éclairage sont exclusivement réservées au service après-vente ou à des spécialistes autorisés.

Economies d'énergie

  • Placez l'appareil dans un local sec et aérable. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas directement exposé aux rayons solaires et qu'il ne se trouve pas à proximé d'une source de chaleur (par ex. radiateur, cusinière).
    Utilisez le cas échéant une plaque isolante.
  • Attendez que les plats chauds aient refroidi avant de les ranger dans le compartment Congélateur.
    Déposez le produit congèle dans le compartmenté réfrigérateur et profitez de son froid pour refroidir les produits alimentaires.
    N'ouvre la porte de l'appareil que le plus brievement possible.
    Pour obtenir la consommation d'énergie la plus faible : respectez la distance latérale minimale par rapport aux murs.
    L'agencement des pieces d'équipement n'influe pas sur l'énergie absorbée par l'appareil.

Bruits

de fonctionnement

Remarque

Lorsque la supercongélation est activée, l'appareil peut fonctionner plus bruyamment.

Bruits parfaitement normaux

Bourdonnement

Les moteurs tournent (par ex. groupes frigorifiques, ventilateur). Si la température ambiente est plus élevée, l'appareil peut fonctionner plus bruyamment.

Clapotis, sifflement léger ou gargouillis

Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux.

Cliqueis

Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes s'allument / s'éteignent.

Craquement

Le dégivrage automatique a lieu.

Éviter la génération de bruits

L'appareil ne repose pas d'aplomb

VeuillezmettreI'appareil d'aplombaI'aide d'un niveaua bulle. Ajustezensuite l'horizontalite par les piedsàvis ou placez un objet dessous.

L'appareil touche quelque chose

Eloignez l'appareil de meubles ou d'appareils voisins.

Les bacs ou surfaces de rangement vacillent ou se coincent

Vérifiez les pièces amovibles puis remettez-les en place correctement.

Des bouteilles

ou récipients se touchent

Eloignez légèrement les bouteilles ou réciponents les uns des autres.

Remédier soi même aux petites pannes

Avant d'appeler le service après-vente (SAV):

Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui seront.

Vouéviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé même pendant la période de garantie.

DérangementCause possibleRemède
La température deviefortement par rapportau réglage.Dans certains cas, il suffira d'éteindrel'appareil pendant 5 minutes.Si la température est trop élevé,verifiez au bout de seulement quelques heuressi un rapprochement de la température a eulieu.Si la température est trop BASSE,vérifiez à nouveau la températurle lendomain.
L'éclairage ne fonctionne pas.L'éclairage par LED est défectueux.Voir le chapitre « Éclairage (LED) ».
L'appareil est restée ouverte trop longtemps.L'éclairage s'éteint au bout d'environ 10 minutes.Après avoir fermé et ouvert l'appareil, l'éclairage fonctionne à nouveau.
Aucunvoyant ne s'allume.Coupure de courant; disjoncteur disjoncté; fiche mâle pas complètement branchée dans la prise.Branchez la fiche mâle dans la prise de courant. Vérifiéz s'il y a du courant, vérifie les fusibles / disjoncteurs.
Le compartment réfrigérateur ou le compartment VitaFresh présente une température trop froide.Haussez la température dans le compartment réfrigérateur.
Haussez la température dans le compartment VitaFresh.
La température régnant dans le compartment congélateur est trop élevé.You'veaz ouvert fréquemment l'appareil.N'ouvre pas l'appareil inutillement.
Les orifices d'apport et d'évacuation d'air sont recouverts par des objets faisant obstacle.Enlevez ces obstacles.
You'veaz mis une assez grande quantité d'aliments à congeler.Ne dépassez pas la capacité de congélation Tmaxale.
L'appareil ne réfrigère pas, l'affichage de température et l'éclairage sont allumés.L'appareil se trouve en mode Exposition.Appuyez sur la touche °C et la touche de réglage + pendant 5 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore de validation retentisse. Un autre signal sonore de validation retentit lorsque les touches sont relâchées.Après un certain temps, vérifie si votre apparéil réfrigère.
Les parois latérales de l'appareil sont chaudes.Les parois latérales recèlent en effet des tubes qui se réchauffent pendant le processus de refroidissement.Ceci est un comportement normal qui ne représentée aucune anomalie de fonctionnement. La chaleur n'abîme pas les meubles qui touchent l'appareil.
La porte du compartment congestionelateur est restée longtemps ouverte ; le compartment congestionelateur n'atteint plus la température.L'évaporateur (le générateur de froid) équipant le système NoFrost est tellement givré qu'il ne peut plus se dégiver de façon entièrement automatique.Pour dégiver l'évaporateur, sortez les produits alimentaires dans leurs casiers et rangez-les bien isolés dans un endroit frais. Éteignez l'appareil et éloignez-le du mur. Laissez la porte de l'appareil ouverte. Au bout de 20 minutes environ, l'eau de dégivrage commence à couler dans le bac d'évaporation au dos de l'appareil. Pour éviter dans ce cas que le bac d'évaporation ne déborde, récapérez cette eau à l'aide d'une éponge. L'évaporateur est entièrement dégivré lorsqu'il ne coule plus d'eau de dégivrage dans le bac d'évaporation. Nettoyez le compartment intéérieur. Remettez ensuite l'appareil en service.
La supercongélation automatique ne s'active pas.L'appareil decide de lui-même si la supercongélation automatique est nécessaire et l'active ou la désactive automatiquement.
Les régliages suivants sont désactivésLe mode Sabbath est activé.Appuyez sur la touche superpendant 15 secondes.
■ Signaux sonores
■ Éclairage interieur
■ Messages affichés
■ Supercongélation automatique
La luminosité du rétro-eclairage de l'affichage a diminué.
Les touches sont bloquées.

Autodiagnostic de l'appareil

Votre apparéil est équipé d'un programme automatique d'autodiagnostic qui vous affiche les sources de defaults ; seul le service après-vente est en mesure de les supprimer.

Démarrer le self-test de l'appareil

  1. Éteindre l'appareil et attendre 5 minutes.
  2. Mettre en service l'appareil et au cours des dix premières secondes, appuyer pendant 3-5 secondes sur la touche ^ C et la touche de réglage « - » jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse.

Le programme du self-test démarre.

Une fois le self-test terminé et si un signal sonore retentit deux fois, cela signifie que votre apparéil fonctionne correctement.

Si 5 signaux sonores retentissent, il y a presence d'un dernier. Prévenez le service après-vente.

Terminer l'autodiagnostic de l'appareil

Une fois le programme executé, l'appareil revient sur le service normal.

Service après-venture

Pour connaître le service après-ventesitué le plus pres de chez vous,consultez l'annulaire téléphonique ou le répertoir des services après-vente (SAV). Veuillez indiquer au SAV le numero de série (E-Nr.) de l'appareil et son numero de fabrication (FD-Nr.).

Voutrouvezcesindications sur la plaque signaletique.Figure 12

Aidez-nous à éviter des déplacements inutiles : merci d'indiquer les numérios de série et de fabrication. Vous economiserez ainsi des suppléments de frais inutiles.

Commande de réparation et conseils en cas de dérangements

Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire cijoint du service après-vente.

FR 0140101100

B 070222141

CH 0848840040

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : KGF39SM30

Catégorie : Réfrigérateur-congélateur