HERO8 - Caméra d'action GOPRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HERO8 GOPRO au format PDF.
| Type de produit | Caméra d'action |
| Marque | GoPro |
| Modèle | HERO8 Black |
| Dimensions (L x l x H) | 66,3 x 48,6 x 28,4 mm |
| Poids (avec batterie) | 126 g |
| Alimentation | Batterie rechargeable lithium-ion 1220 mAh, charge via USB-C (5V/1A) |
| Résolution vidéo maximale | 4K à 60 ips |
| Résolution photo maximale | 12 mégapixels |
| Stabilisation | HyperSmooth 2.0 (Optimisation, Élevé, Activé, Désactivé) |
| Écran tactile | Oui, 2 pouces |
| Étanchéité | Jusqu'à 10 m sans boîtier |
| Stockage | Carte microSD (jusqu'à 256 Go, classe 10 ou UHS-I) |
| Connectivité | Wi-Fi 5 GHz/2,4 GHz, Bluetooth, GPS |
| Contrôle vocal | Oui (commandes vocales en plusieurs langues) |
| Modes de capture | Vidéo, Photo, Accéléré (TimeWarp, Nuit, Rafale, LiveBurst) |
| Fixation | Tiges de fixation intégrées, compatible avec accessoires GoPro |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux ; rincer à l'eau claire après usage en eau salée ; sécher avant de fermer la porte |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes ; utiliser uniquement un chargeur GoPro ou 5V/1A ; éviter les chocs |
| Pièces détachées | Batterie amovible (modèle GoPro spécifique), porte, joint d'étanchéité, câble USB-C |
| Réparabilité | Porte et batterie remplaçables par l'utilisateur ; pour autres réparations, contacter le support GoPro |
FOIRE AUX QUESTIONS - HERO8 GOPRO
Questions des utilisateurs sur HERO8 GOPRO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra d'action au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HERO8 - GOPRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HERO8 de la marque GOPRO.
MODE D'EMPLOI HERO8 GOPRO
Rejoignez le mouvement gopro

facebook.com/GoPro

youtube.com/GoPro

twitter.com/GoPro

instagram.com/GoPro
Table des matières
Voici contre HERO8 Black 6
Configuration de votreamera 8
Familiarisation avec votre GoPro 14
Personnalisation de votre GoPro 26
Utilisation de QuikCapture 35
Ajout de balises HiLight 38
Réglage de l'orientation de l'écran 39
Enregistrement vidéo 41
Paramètres vidéo 47
Prise de vues 51
Paramètres photo 59
Capture en accéléré 61
Paramètres du mode Accéléré 66
La diffusion en direct 69
Contrôle de l'exposition 70
Connexion à un microphone externe 73
Contrôle vocal de votre GoPro 74
Lecture de votre contenu 78
Connexion à d'autres appareils 82
Table des matières
Transfert de vos contenus 84
Définition de vos préférences 89
Réinitialisation de votre alarme 102
Fixation de votre GoPro 104
Retrait de la porte 109
Maintenance 111
Informations sur la batterie 112
Dépannage 116
Spécifications techniques : Vidéo 118
Spécifications techniques : Accéléré 134
Spécifications techniques : ProTune 139
Assistance clientèle 148
Marques déposées 148
Informations réglementaires 148

- Bouton Obturateur
- Porte
- Loquet de la porte
- Témoin d'etat
- Écran d'etat
- Fente pour carte microSD
- Batterie
- Port USB-C
- Microphone
- Tiges de fixation
Voici votre HERO8 black

- Bouton Mode
- Haut-parleur
- Écran tactile
Apprenez à utiliser les accessoires fournis avec votre GoPro. Consultez la section Fixation de votre GoPro (page de démarrage 104).
CARTES microSD
Vous aurez besoin d'une carte microSD (vendue séparément) pour enregistrer vos vidéos et photos. Utilisez une carte de marque répondant à ces exigences :
- microSD, microSDHC ou microSDXC
- Classe 10 ou UHS-I
- Capacité maximale de 256 Go
Pour consulter la liste des cartes microSD recommandées, rendez-vous sur gopro.com/microsdcards.
Attention : assurez-vous que vos mains sont propres et sèches avant de manipuler votre carte SD. Vérifiez les consignes du fabricant pour connaître la plage de température acceptable de votre carte et consulter d'autres informations importantes.
ASTUCE DE PRO : gardez votre carte SD en bon état en la reformattant régulièrement. Cette opération effacera l'intégralité de votre contenu multimédia. Pensez donc à l'enregistrer d'abord.
- Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Appuyez sur Préférences > Réinitialiser > Formater la carte SD.
Pour savoir comment enregistrer vos vidéos et photos, consultez la section Transfert de vos contenus (page 84).
Batterie rechargeable
Pour bénéficier de performances optimales, veillez à utiliser la batterie rechargeable GoPro (HERO8 Black/HERO7 Black/HERO6 Black) avec votre nouvelle GoPro.
Même si les anciennes batteries GoPro et non GoPro sont compatibles avec votre HERO8 Black, elles limiteront considérablement les performances de votre caméra.
ASTUCE DE PRO: Il existe un moyen très simple de vérifier l'état de chaque batterie et de vous assurer que vous utilisez la bonne.
- Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Appuyez sur Préférences > À propos > Infos de la batterie.
Insertion de la batterie et de la CARTE MICRO SD
- Déverrouillez le loquet et ouvrez la porte.

- Lampe éteinte, insérez votre carte SD dans l'emplacement pour carte avec l'étiquette face au compartiment de la batterie.

Vous pouvez éjecter la carte en appuyant dessus avec l'ongle, dans l'emplacement.
Configuration de votreamera
- Insérez la batterie.

- Connectez la caméra à un chargeur USB ou un ordinateur à l'aide du câble USB-C fourni.

Il faut compter environ 2 heures pour charger complètement la batterie. Le temps d'état de la camera s'éteint lorsque le chargement est terminé. Pour en savoir plus, consultez la section Informations sur la batterie (page 112).
ASTUCE DE PRO : pour un chargement plus rapide, utilisez le Supercharger GoPro (vendu séparément).
Configuration de votreamera
- Débranche le câble et fermez la porte une fois la charge terminée. Assurez-vous que la porte est bien fermée et le loquet verrouillé avant d'utiliser votreamera.

- Appuyez sur la charnière de la porte pour la fermer de façon parfaitement hermétique.


AVERTISSEMENT: La porte de cette GoPro est amovible, pour garantir son étanchéité, assurez-vous que la porte est hermétiquement fermée et verrouillée en vérifiant que le loquet est bien enclenché et en appuyant sur la charnière après avoir fermé la porte.
Miseàjour du logiciel de votre caméra
Pour bénéficier des dernières fonctionnalités de votre GoPro et de performances optimales, veillez à utiliser la version la plus récente du logiciel.
Mise à jour avec l'application gopro
- Téléchargez l'application depuis l'App Store d'Apple ou Google Play.
- Suivez les instructions affichées dans l'application pour connecter votre appareil à votre appareil mobile. Si un nouveau logiciel de matériel est disponible, l'application vous indique comment l'installer.
Mise à jour manuelle
- Rendez-vous sur gopro.com/update.
- Sélectionnez HERO8 Black dans la liste des caméras.
- Sélectionnez Mettre à jour votrem appare manuellement et suivez les instructions.
ASTUCE DE PRO : vous souhaitez savoir quelle version du logiciel vous utilisez ? Voici où vous pouvez le découvrir.
- Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Appuyez sur Préférences > À propos > Infos de la caméra.
Mise sous tension
Appuyez sur le bouton Mode pour allumer votremamera HERO8 Black.

Mise hors tension
Pour éteindre la camera, appuyez longuement sur le bouton Mode


AVERTISSEMENT: soyez prudent lors de l'utilisation de votre GoPro, ainsi que de ses supports et accessoires. Faites attention à ce qui se passe autour de vous afin d'éviter de vous blesser ou de blesser autrui.
Veillez à suivre toutes les législations locales, y compris l'ensemble des lois relatives à la confidentialité des données susceptibles d'interdire l'utilisation de caméras dans certaines zones.

Appuyer
Sélectionne un élément, active/désactive un paramètre.

Faire glisser l'écran vers la gauche ou vers la droite Bascule entre les modes Video, Photo et Accéléro.

Faire glisser l'écran vers le bas à partir du bord de l'écran Permet d'ouvrir le tableau de bord lorsque votrem appare est en orientation paysage.

Faire glisser l'écran vers le haut à partir du bord de l'écran
Affiche la première photo ou vidéo que vous avez prise et accède à la galerie multimédia.
Familiarisation avec votre gopro

Appuyer longuement sur l'écran de capture
Active et règle le contrôle de l'exposition.

Appuyer longuement sur n'importe quelle flèche de retour
Revenez à l'écran principal de la capture, de la galerie multimédia ou du tableau de bord.
MODES de capture
Votre GoPro possède trois modes de capture principaux.

Changez de mode en faisant glisser l’écran vers la gauche ou la droite, puis en appuyant sur le mode souhaité.
Vidéo
Comprend les prérégliages Standard, Activité, Cinéma et Ralenti. Pour en savoir plus, consultez la section Enregistrement vidéo (page 41).
Photo
Comprend les préréglages Photo, LiveBurst, Rafale et Nuit. Pour en savoir plus, consultez la section Prise de vues (page 51).
Accéléré
Comprend les préréglages Video TimeWarp, Accéléré et Nuit en accéléré. Pour en savoir plus, consultez la section Capture en accéléré (page 61).
ASTUCE DE PRO : lorsque la caméra est allumée, vous pouvez appuyer sur le bouton Mode 0mode pour changer de mode.
Réalisation du CLICHE parfait
- Il vous suffit d'appuyer sur le bouton Obturateur pour commencer l'enregistrement.

- Appuyez de nouveau sur le bouton Obturateur () pour arrêter l'enregistrement (modes Video, Accéléré et Diffusion en direct uniquement).
Écran de capture
Cet écran vous permet d'accéder aux paramètres de capture de votre appare

- Mode actuel (Vidéo, Photo ou Accéléré)
- Durée d'enregistrement/Photos restantes
- Raccourcis écran personnalisables
- Paramètres de capture
- État de la batterie
Attention : les paramètres de capture ne sont pas disponibles lorsque vous utilisez votre GoPro en orientation portrait. Veillez à sélectionner les paramètres dont vous avez besoin avant de faire pivoter votre appare.
Modification des préréglages
Chaque mode de capture possède des préréglements qui permettent de basculer facilement entre le meilleur mode et les mêmes réglages pour votre cliché. Ils vous permettent d'obtenir le cliché que vous souhaitez aussi facilement que possible.
- Appuyez sur les paramètres de capture.

- Appuyez sur le préréglage que vous désirez. Tous les paramètres prédéfinis sont verrouillés dans votrem appare et prêts à l'emploi.

Personnalisation des préréglages
Vous pouvez modifier les paramètres de vos préréglages en quelques actions seulement.
- Appuyez sur à côté du préréglage à modifier.

- Appuyez sur le paramètre que vous souhaitez modifier.

Familiarisation avec votre gopro
Les instructions qui apparaissent à l'écran vous donnent un aperçu de vos options.

Pour plus de détails sur les paramètres, consultez la section Spécifications techniques (page de démarrage 118).
- Faites défiler l'écran vers le bas pour accéder aux paramètres les plus avancés.

Pour en savoir plus sur tous les paramètres avancés, consultez la section Protune (page de démarrage 139).
Familiarisation avec votre gopro
- Appuyez sur < pour enregistrer vos modifications et revenir à l'écran des préréglages.

Attention : vous ne pouvez pas supprimer les préréglages précharges, mais vous pouvez les personnaliser comme vous le souhaitez. Vous pouvez également créer vos propres préréglages personnalisés.
Pour en savoir plus, consultez la section Création de vos propres prêreglages (page 26).
ASTUCE DE PRO : depuis l’écran de capture, vous pouvez appuyer longuement sur les paramètres de capture pour passer directement au menu des paramètres.
Restauration des préréglages par défaut
Vous pouvez revenir aux paramètres d'origine à tout moment.
- Appuyez sur

- Appuyez sur 5

- Appuyez sur Terminé.
Attention : vous pouvez également faire défiler l'écran jusqu'à la fin de la liste des paramètres et appuyer sur Restaurer.
Navigation à l'aide des boutons
Même si votre GoPro est étanche, l'écran tactile ne fonctionne pas sous l'eau. Utilisez les boutons et l'écran avant pour modifier les modes et les paramètres.
- Assurez-vous que l'apparema est allumée, maintenez le bouton Mode enfoncé, puis appuyez sur le bouton Obturateur . Un menu apparaitra sur l'écran avant.
- Appuyez sur le bouton Mode pour faire défiler les modes et les paramètres.
- Utilisez le bouton Obturator pour sélectionner et régler les paramètres.
Pour quitter, appuyez longuement sur le bouton Obturator. Vous pouvez également faire défiler l'écran jusqu'à ce que l'option Terminate s'affiche, puis appuyer sur le bouton Obturator.
Attention : le tableau de bord et la galerie multimédia ne sont pas disponibles lorsque vous naviguez à l'aide des boutons.
Personnalisation de votre gopro
HERO8 Black est la GoPro la plus personnalisable jamais créée. Elle vous permet de créer vos propres prépréréglages et de personnaliser votre écran pour accéder instantanément aux paramètres que vous utilisez le plus souvent.
Creation de vos propres préréglages
Les paramètres de capture les plus adaptés lors d’une journée sur les pistes de ski ne seront pas forcément aussi efficaces pour des enregistrements en intérieur. Des prééglages personnalisés vous permettent de configurer et d’enregistrer les paramètres pour ces deux cas de figure, afin que vous puissiez passer d’un mode à l’autre en un clin d’œil.
- Appuyez sur les paramètres de capture, puis faites défiler jusqu'au bas de la liste des prééglages et appuyez sur

Personnalisation de votre gopro
- Appuyez sur un paramètre pour le modifier.

Les instructions qui apparaissent à l'écran vous donnent un aperçu de vos options. Pour en savoir plus sur tous les paramètres, consultez la section Spécifications techniques (page de démarrage 118).
Faites défiler l'écran vers le bas pour accéder aux paramètres les plus avancés.

Pour plus de détails sur les paramètres avancés, consultez la section Protune (page de démarrage 139).
Personnalisation de votre gopro
- Appuyez sur ✓ lorsque vous avez terminé.

- Choisissez une icône et un nom pour votre prééglage.

- Appuyez sur ✓ pour enregistrer votre prépréréglage.
Vous devrez peut-être affiner vos préréglages après les avoir testés. Appuyez sur ✓ à côté du préréglage pour l'adapter.
Suppression de votre préréglage
- Appuyez sur

- Appuyez sur X


- Appuyez sur Terminer.
Attention : vous pouvez également faire défiler l'écran jusqu'à la fin de la liste des paramètres et appuyer sur Supprimer.
Paramètres suggérés
Voici quelques-uns des meilleurs modes et paramètres pour la capture de vos activités préférées. Essayez-les en guise de points de départ pour vos prépréréglages, puis utilisez-les de façon à tracer ce qui correspond le moins à vos attentes.
| Activité | Vidéo | Photo |
| Aérienne | ·1080p120, objectif Large ·4K60, objectif Large ·Vidéo TimeWarp x15 | ·Photo en accéléré (intervalle de 1 seconde), 1080p120, objectif Large ·Rafaile (fréquence de 30/3), objectif Large |
| Cyclisme | ·1440p60, objectif Large ·2.7K60 4:3, objectif Large ·Vidéo TimeWarp x15 | ·Photo en accéléré (intervalle de 5 secondes), objectif Large |
| En intérieur | ·1440p30, objectif Large ·1080p30, objectif Large | ·Photo ou Photo en continu, objectif Large |
| Mécanique | ·1440p60, objectif Large ·2.7K60 4:3, objectif Large ·Vidéo TimeWarp x15 | ·Photo en accéléré (intervalle de 5 secondes), objectif Large |
| Utilisation avec une fixation | ·1440p60, objectif Large ·4K60, objectif Large ·Vidéo TimeWarp automatique | ·Photo en accéléré (intervalle de 5 secondes), objectif Large |
| En extérieur | ·1440p60, objectif Large ·4K60, objectif Large ·Vidéo TimeWarp x10 | ·Photo ou Photo en continu, objectif Large |
Personnalisation de votre gopro
| Activité | Vidéo | Photo |
| Point de vue* | 1440p60, objectif Large 1440p120, objectif Large Vidéo TimeWarp x15 | Photo en accéléré (intervalle de 2 secondes), objectif Large Rafale (fréquence de 30/3), objectif Large |
| Selfie | 1440p60, objectif Étroit 4K60 4:3, objectif Étroit | Photo, objectif Étroit, SuperPhoto, Retardateur photo |
| Dans la neige | 1080p120, objectif Large 4K60, objectif Large Vidéo TimeWarp x15 | Photo en accéléré (intervalle de 1 seconde), objectif Large Rafale (fréquence de 30/3), objectif Large |
| Randonnée | 1440p60, objectif Large 4K30 4:3, objectif Large Vidéo TimeWarp x15 | Photo, objectif Large |
| Voyage | 1440p60, objectif Large 4K60, objectif Large Vidéo TimeWarp x10 | Photo ou Photo en continu, objectif Large |
| Aquatique | 1080p240, objectif Large 1440p60, objectif Large 4K60, objectif Large | Photo en accéléré (intervalle de 2 ou 5 secondes), objectif Large Rafale (fréquence de 30/6), objectif Large |
*Les clichés Point de vue (POV) correspondent à ceux qui sont pris à partir de votre point de vue à l'aide d'une fixation pour le corps ou la main.
Personnalisation de vos raccourcis à l'écran
Les raccourcis à l'écran vous permettent d'accéder rapidement aux paramètres de capture de votre caméra. Chaque mode possède ses propres raccourcis par défaut, que vous pouvez toutefois modifier en fonction des paramètres que vous utilisez le plus souvent. Vous pouvez même configurer différents raccourcis pour chaque préréglage.
- Appuyez sur à côté du préréglage que vous souhaitez modifier.

- Faites défiler jusqu'à Paramètres à l'écran.

Personnalisation de votre gopro
- Appuyez à l'endroit où vous souhaitez placer votre nouveau raccourci.

- Faites défiler tous les raccourcis disponibles sur la droite et choisissez celui que vous souhaitez.

Pour plus d'informations sur les raccourcis, reportez-vous aux sections Spécifications techniques (page de démarrage 118) et Protune (page de démarrage 139).
Personnalisation de votre gopro
- Appuyez sur < pour enregistrer vos modifications et revenir à l'écran des prêglages.

Il vous suffit de maintenir appuyer sur le raccourci pour modifier les paramètres.
ASTUCE DE PRO : Depuis l'écran de capture, vous pouvez appuyer longuement sur le raccourci pour passer directement à l'écran de sélection des raccourcis.
Utilisation de quikcapture
QuikCapture est le moyen le plus rapide et le plus facile d'allumer votre GoPro et d'obtenir le cliché parfait. Il suffit d'appuyer sur un seul bouton.
Enregistrement de vidéos avec QuikCapture
- Lorsque votre appareil est éteint, appuyez sur le bouton Obturateur

- Appuyez de nouveau sur le bouton Obturateur pour arrêter l'enregistrement et éteindre votreamera.
Attention : lors de l'utilisation de QuikCapture, votreamera démarre l'enregistrement en appliquant les paramètres utilisés en dernier.
Pour découvrir les autres options du mode Vidéo, consultez la section Enregistrement vidéo (page 41).
Réalisation de clichés accélérés avec QuikCapture
- Assurez-vous que votre caméra est éteinte, puis appuyez longuement sur le bouton Obturator jusqu'à ce que votre caméra s'allume (environ 3 secondes). Cette opération démarre l'enregistrement dans le dernier mode Accéléré que vous avez utilisé.

- Appuyez de nouveau sur le bouton Obturator pour arrêter le mode Accéléré et éteindre votreamera.
Pour découvrir les autres options du mode Accéléré, consultez la section Capture en accéléré (page 61).
Désactivation de quikcapture
Le mode QuikCapture est activé par défaut, mais il est possible de le désactiver.
- Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Appuyez sur
ASTUCE DE PRO : étant donné que la caméra est allumée uniquement pendant l'enregistrement, QuikCapture est un excellent moyen d'optimiser la durée de vie de la batterie.
Ajout de balises hilight
Marquez comme favoris les moments préférés de vos vidéos et de vos photos en appuyant sur le bouton Mode pendant l'enregistrement ou la lecture. Vous ajouterez aussi une balise HiLight qui permet de retrouver ces moments plus facilement lorsque vous regardez vos images, créez une vidéo ou recherchez un cliché spécifique.

Vous pouvez également ajouter des balises HiLight en utilisant l'application GoPro ou en disant « GoPro HiLight » lorsque le contrôle vocal est activé.
ASTUCE DE PRO : l'application GoPro recherche des balises HiLight lorsqu'elle crée des vidéos. Cela permet de garantir que les moments préférés seront inclus dans vos stories.
Réglage de l'orientation de l'écran
Vous pouvez faciliter basculer entre les clichés au format paysage et portrait en faisant pivoter votreamera. HERO8 Black peut même capturer es photos et endevos à l'endroit quand elle est montée à l'envers. Le menu de l'écran tactile s'ajustera automatiquement et vos supports serontlus à l'endroit.
L'orientation est verrouillée lorsque vous appuyez sur le bouton Obturateur. Si vous s'inclinez pendant l'enregistrement, dans des montagnes russes par exemple, votre image s'incline en même temps. Vous capturerez ainsi chaque rotation.
Verrouillage de l'orientation
HERO8 Black permet de verrouiller l'orientation de l'écran en mode paysage ou portrait. Cette fonctionnalité est très utile lorsque vous utilisez une fixation pour le corps ou la main. C'est dans ces moments-là que vous risquez le plus de réaliser une prise de vue dans la mauvaise orientation.
Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Tournez votre caméra dans l'orientation souhaitée.
- Appuyez sur É dans le tableau de bord.
L'écran est maintenant verrouillé selon l'orientation choisie.
Attention : cette méthode de verrouillage de l'écran fonctionne uniquement lorsque l'orientation est définie sur Toutes (par défaut) dans Préférences.
Configuration du verrouilage en mode paysage
Vous pouvez également configurer votre GoPro pour qu'elle enregistre uniquement en mode paysage.
Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Appuyez sur Préférences > Écran tactile > Orientation.
- Passez du mode Auto (par défaut) au mode Paysage.
Votre GoPro enregistre à l'endroit, quel que soit le sens dans lequel elle se trouve. Vous pouvez également verrouiller l'orientation sur le tableau de bord.
Enregistrement vidéo
Votre GoPro est livrée avec quatre préréglages vidéo. Chacun possède ses propres caractéristiques. Une fois que vous avez sélectionné leur préréglage, appuyez sur le bouton Obturateur pour commencer l'enregistrement. Appuyez à nouveau dessus pour arrêter l'enregistrement.
Standard (par défaut)
Préréglage polyvalent idéal pour tout type d'enregistrement. Il enregistre des vidéos 1080p à 60 images par seconde (ips) pour une lecture plein écran sur votre téléphone et votre téléviseur. L'objet numérique est réglé sur Large pour capturer un plus grand angle de la scène dans le cadre.
Activité
Utilise ce préréglage pour réaliser des images ultra-immersives de vos activités préférées. Il enregistre des vidéos de 2.7K à 60 ips avec l'objet numérique SuperView. Votre vidéo possède ainsi le look GoPro classe avec une lecture haute résolution en plein écran.
Réalise de superbes vidéos haute résolution 4K à 30 ips. Ce préréglage utilise l'objet numérique linéaire pour lisser l'effet fisheye et donner à vos images un aspect cinématographique spectaculaire.
Ralenti
Idéal pour les prises de vues d'actions rapides, ce prépréréglage enregistre des séquences 1080p à 240 ips. Cela vous permet de ralentir jusqu'à 8 fois la vitesse normale pendant la lecture et de capturer des détails incroyables que vous ne pouvez pas voir à l'œil nu.
Les préréglages vidéoent quatre raccourcis par défaut, mais vous pouvez les remplacer par les raccourcis de votre choix.
Pour en savoir plus, consultez la section Personnelisation de vos raccourcis à l'écran (page 32).
Attention : le préréglage Ralenti n'est associé à aucun raccourci par défaut.
Ralenti
Le fait d'appuyer sur le raccourci Cranti réinitialise automatiquement la fréquence d'images de 120 ips. Cela vous permet de ralentir jusqu'à 4 fois la vitesse normale lors de la lecture des images.
Attention: si vous appuyez sur Ralenti avant d'enregistrer des videos 4K30 ou 2.7K30 (4:3), la fréquence d'images est augmentée jusqu'à 60 ips. Cela permet de ralentir jusqu'à 2 fois la vitesse normale lors de la lecture des images.
Enregistrement vidéo
- Appuyez sur ① avant de commencer l'enregistrement.

- Appuyez sur le bouton Obturator pour commencer l'enregistrement.

Objectifs numériques
Le changement d'objectif numérique sur votre GoPro est aussi simple que l'installation d'un autre objectif sur les anciens appareils photo. Les objectifs ont une incidence sur la taille de la scène capturée, sur le niveau de zoom et sur l'utilisation de l'effet fisheye dans votre image.
- Appuyez sur W

- Faites défiler les options pour afficher un aperçu en direct de chaque option, puis appuyez sur celle que vous souhaitez utiliser.

Attention: certains objectifs numériques fonctionnent uniquement avec des fréquences d'images très précises. Si nécessaire, HERO8 Black ajuste automatiquement la fréquence d'images lorsque vous changez d'objectif.
Optimisation hypersmooth
Utilise l'option Optimisation HyperSmooth pour optimiser la stabilisation vidéo où le terrain devient difficile.
- Appuyez sur avant de commencer l'enregistrement.

- Appuyez sur le bouton Obturator pour commencer l'enregistrement.
Pour en savoir plus, consultez la section Stabilisation vidéo HyperSmooth 2.0 (page 127).
Attention : l'option Optimisation HyperSmooth est automatiquement activée lorsque vous choisissez l'objet numérique Étroit.
ASTUCE DE PRO : l'option Optimisation HyperSmooth assure une stabilisation vidéo optimale en recadrant l'image avec précision. Désactive HyperSmooth 2.0 pour les images non recadrées et non stabilisées ou utilisez les paramètres Activé ou Élevé pour des vidéos stabilisées avec un champ de vision plus large.
Zoom tactile
Le zoom tactile permet de capturer une vue plus rapprochée de l'action.
- Appuyez sur

- Utilisez le curseur pour sélectionner le niveau de zoom.

- Le niveau de zoom est verrouillé tant que vous ne le réglez pas de nouveau, que vous ne changez pas de mode de capture ou que vous n'éteignez pas votrem appareil.
Paramètres vidéo
Voici un aperçu des paramètres vidéo. Appuyez sur, puis sur le paramètre souhaité pour apporter les modifications.


Mode (disponible LORS de la création d'un préréglage personnalised)
Choisissez le mode que vous souhaitez utiliser : Vidéo (pour la vidéo traditionnelle), Boucle ou Ralenti.
Boucle
Le mode Boucle vous permet d'économiser de l'espace sur votre carte SD en enregistrant une boucle continue jusqu'à ce que vous ayez capturé le moment recherché. Utilisez ce mode quand vous attendez que chaque chose arrive (pendant que vous pêchez, par exemple) ou lorsqu'il est possible que rien ne se passe (comme pour une caméra embarquée).
Voici comment ce mode fonctionne :
- Si vous sélectionnez des intervalles de 5 minutes, seules les 5 dernières minutes sont sauvegardées lorsque vous appuyez sur le bouton Obturator pour arrêter l'enregistrement.
- Si vous enregistrez pendant 5 minutes et que vous n'appuyez pas sur le bouton Obturator, votrem appareil repartira en arrêté et enregistrera par-dessus le début de la video.
Ralenti
Les paramètres de fréquence d'images élevée vous permettent de ralentir jusqu'à 4 ou 8 fois la vitesse normale lors de la lecture. Réglez la résolution sur 1080p et la fréquence d'images sur 240 ips pour un super ralenti x8. Choisissez une résolution de 2.7K, de 1440p ou de 1080p avec une fréquence de 120 ips pour un ralenti x4.
Résolution | IPS
Les résolutions (RÉS) sont regroupées par format d'image. Les haute résolutions 4:3 (idéales pour les selfies et les clichés de type point de vue) sont répertoriées sur la ligne supérieure. Les résolutions grand écran 16:9 (idéales pour les clichés cinématographiques) se trouvent sur la ligne inférieure.
Les images par seconde (ips) sont répertoriées en bas de l'écran. Toutes les fréquences d'images disponibles pour la résolution sélectionnée sont affichées en blanc. Les fréquences d'images non disponibles s'affichent en gris. Utilisez des fréquences d'images plus élevées pour capturer une action rapide ou créer des clichés au ralenti.
La résolution par défaut et le nombre d'images par seconde varient en fonction du préréglage choisi.
Pour en savoir plus, consultez les sections suivantes :
- Résolution vidéo (RÉS) (page 118) Images par seconde (IPS) (page 121) Format d'image (page 122)
Paramètres vidéo
Choisissez l'objet numérique le moins adapté à votre cliché : SuperView, Large, Linéaire ou Étroit. L'objet par défaut varie en fonction du préréglage choisi.
Attention : les objectifs disponibles dépendent de la résolution et de la fréquence d'images que vous sélectionnez.
Pour en savoir plus, consultez la section Objectifs numériques (Vidéo) (page 123).
Intervalle (BOUCLE)
Choisissez la durée d'enregistrement de votre GoPro avant de revenir en arrêt pour enregistrer par-dessus le début de la vidéo. L'intervalle par défaut est de 5 minutes.
Pour en savoir plus, consultez la section Intervalle de boucle (page 128).
Parfaite pour le vélo, le ski, les clichés capturés à la main et bien plus encore, la stabilisation vidéo HyperSmooth 2.0 offre des images incroyablement fluides d'une stabilité exceptionnelle sans avoir à utiliser de stabilisateur. Les paramètres disponibles sont Optimisation, Élevé, Activé et Déactivé.
Pour en savoir plus, consultez la section Stabilisation vidéo HyperSmooth 2.0 (page 127).
FAIBLE luminosité
Votre GoPro utilise l'option Faible luminosité auto pour s'ajuster automatiquement aux paramètres plussons lorsqu vous réalisEZ une video de 50 ou 60 images par seconde. Elle est activée par défaut, mais vous pouverez la désactiver ici.
Paramètres vidéo
Pour en savoir plus, consultez la section Faible luminosité automatique (page 128).
Le zoom tactile permet de capturer une vue plus rapprochée de l'action. Utilise le curseur à droite pour verrouiller le niveau de zoom.
Réalisez de petits clips vidéo de 15 ou 30 secondes que vous pouvez enregistrer rapidement et facilement sur tout téléphone, partager sur les réseaux sociaux. L'option Clips est désactivée par défaut.
PROTUNE vous permet de contrôle manuel les paramètres avancés, notamment Débit, Couleur, Limite ISO, Exposition, les paramètres du microphone, etc.
Pour en savoir plus, consultez la section Protune (page 139).
Prise de vues
Votre GoPro possède quatre préparglages Photo. Il vous suffit de désigner le type de photo que vous souhaitez réaliser, puis d'appuyer sur le bouton Obturateur pour réaliser un cliché. Toutes les photos sont capturées en 12 MP avec l'objet numérique par défaut réglé sur Large.
PHOTO (par défaut)
Utilise ce préréglage pour réaliser une seule photo ou une série de photos en continu. Une simple pression sur le bouton Obturateur capture une photo unique. Maintenez le bouton Obturateur enfoncé pour prendre des photos en continu à une fréquence pouvant atteindre 30 images par seconde (en fonction des conditions de luminosité).
La fonction LiveBurst vous permet de réaliser une rafale de photos 1,5 seconde avant et 1,5 seconde après avoir appuyé sur le bouton Obturator. Vous pouvez consulter les différentes images de la rafale pour choisir le cliché parfait ou partager l'intégralité de la rafale sous la forme d'une courte vidéo.
Le mode Rafale capture une série rapide de photos à une fréquence ultra-rapide. Ce mode convient parfaitement aux clichés d'actions rapides. Il capture automatiquement jusqu'à 30 photos en 1 seconde en fonction des conditions de luminosité.
Le préréglage Nuit ajuste automatiquement la vitesse d'obturation de votre appare pour laisser passer plus de lumière pour votre cliché. Ce mode convient parfaitement aux scènes sombres ou faiblement éclairées. Cependant, il n'est pas recommandé lorsque l'appare est en mouvement, qu'elle soit tenue à la main ou fixée.
Raccourcis à l'écran
Les préréglages photo complètent quatre raccourcis par défaut, mais vous pouvez les remplacer par les raccourcis de votre choix.
Pour en savoir plus, consultez la section Personnelisation de vos raccourcis à l'écran (page 32).
Attention : un raccourci par défaut est créé uniquement pour le préréglage Photo, mais vous pouvez également le configurer en mode Rafale et Nuit si vous le souhaitez.
Retardateur photo
Utilisez le retardateur pour les selfies, les clichés de groupe et plus encore.
- Appuyez sur

Prise de vues
- Choisissez 3 secondes (parfait pour les selfies) ou 10 secondes (parfait pour les clichés de groupe).

- Appuyez sur le bouton Obturateur. Votre caméra lance le compte à rebours. Elle émet ensuite un bip et le témoin d'état avant commence à clignoter. Les deux signaux s'accélèrent jusqu'à la fin du compte à rebours et la réalisation de la photo.

Attention : afin d'empêcher les clichés flous en faible luminosité, le retardateur est automatiquement réglé sur 3 secondes lorsque vous passerez en mode Photo de nuit.
Objectifs numériques
Les objectifs numériques ont un impact sur la taille de la scène capturée, sur le niveau de zoom et sur l'effet fisheye de votre cliché. N'hésitez pas à passer de l'un à l'autre pour celui qui convient le mieux à votre cliché.
Appuyez sur W

- Faites défiler les options pour afficher un aperçu en direct de chaque option, puis appuyez sur celle que vous souhaitez utiliser.

Attention: LiveBurst utilise uniquement l'objectif Large.
Sortie
HERO8 Black vous permet de décider du mode de traitement et d'enregistrement de vos photos. Le mode Photo (prise de vue d'une photo à la fois) vous offre le plus d'options possible.
| Sortie | Mode | Description |
| SuperPhoto | Photo | Utilise automatiquement le traitement d'image avancé pour vous permettre d'obtenir un résultat éclatant, qu'elle que soit la luminosité. Le traitement de chaque cliché peut prendre plus de temps. |
| HDR | Photo | Combine plusieurs photos en un seul cliché qui fait ressortir les détails de la scène en mélangeant forte luminosité et ombres. |
| Standard | Photo, Rafale, Nuit | Enregistre les photos au format .jpg standard. |
| RAW | Photo, Rafale, Nuit | Enregistre chaque photo au format . jpg et .gpr pour que vous piousiez les utiliser avec vos logiciels d'édition de photos préférencés. |
- Appuyez sur


- Défilez les options sur la droite, puis appuyez sur celle que vous souhaitez.

Zoom tactile
Le zoom tactile permet de capturer une vue plus rapprochée de l'action.
- Appuyez sur a

- Utilisez le curseur pour sélectionner le niveau de zoom.

Prise de vues
- Le niveau de zoom est verrouillé tant que vous ne le réglez pas de nouveau, que vous ne changez pas de mode de capture ou que vous n’éteignez pas votrem appare.
ASTUCE DE PRO : vous pouvez configurer votre cliché en utilisant la combinaison des modes Rafale, Retardateur photo et Zoom de votre choix.
Paramètres photo
Voici un aperçu des paramètres photo disponibles. Appuyez sur pour accéder au menu des paramètres, puis sur le paramètre propre dit pour le modifier.


Choisissez l'objet numérique le mieux adapté à votre cliché : Large, Linéaire ou Étroit. Faites défiler les options dans la partie droite pour afficher un aperçu en direct de chacune d'elles, puis appuyez sur celle que vous souhaitez utiliser.
Pour en savoir plus, consultez la section Objectifs numériques (Photo) (page 132).
SORTIE (PHOTO, RAFALE, NUIT)
Permet de définir le niveau de traitement de votre cliché et la manière dont les fichiers sont enregistrés. Choisissez SuperPhoto, HDR, Standard ou RAW.
Pour en savoir plus, consultez les sections suivantes :
SuperPhoto (page 129) HDR (page 130) - Format RAW (page 133)
Retardateur
Définissez un retardateur de 3 ou 10 secondes pour votre photo.
Le zoom tactile permet de capturer une vue plus rapprochée de l'action. Utilisez le curseur à droite pour verrouiller le niveau de zoom.
Mégapiixels (liveburst)
Choisissez une résolution de 8 ou 12 MP pour vos clichés LiveBurst. La résolution 8 MP (valeur par défaut) est compatible avec la plupart des téléphones. La résolution 12 MP est compatible uniquement avec les derniers téléphones haut de gamme.
Frequency (RAFALE)
Définissez le nombre de photos que votre appare prendra dans un intervalle de 1, 3, 6 ou 10 seconde(s).
Pour en savoir plus, consultez la section Fréquence de rafale (page 131).
Obturateur (NUIT)
Définissez la durée d'ouverture de l'obturateur de votre caméra pour les clichés de nuit. Choisissez une durée d'exposition plus longue pour des clichés plus sombres.
Pour en savoir plus, consultez la section Vitesse d'obturation (page 131).
Protune vous permet de contrôler manuellement les paramètres avancés, notamment Débit, Couleur, Limite ISO, Exposition et bien plus.
Pour en savoir plus, consultez la section Protune (page de démarrage 139).
Enregistrement en accéléré
Le mode Accélération transforme les événements longs en courtes vidéos partageables en capturant une série d'images vidéo à intervalles réguliers. Votre GoPro dispose de trois préréglages Accélération. Il vous suffit d'appuyer sur le bouton Obturateur pour démarrer l'enregistrement, puis d'appuyer de nouveau dessus pour l'arrêter.
Timewarp 2.0 (VALEUR par défaut)
HERO8 Black vous permet d'accélérer le temps en utilisant la stabilisation vidéo TimeWarp 2.0, qui capture des vidéos en accéléré ultra-fluides lorsque vous êtes en mouvement. Ce mode est idéal pour les courses de VTT, les randonnées et plus encore. Ce préréglage permet de capturer des vidéos 1080p avec l'objet numérique Large tout en réglant automatiquement la vitesse de prise de vues pour bénéficier de résultats optimaux.
Vous pouvez même appuyer sur ⑥ pour ralentir l'effet jusqu'en temps réel pour savourer les meilleurs moments, puis accélérer de nouveau l'action d'un seul geste.
Acceleré
Utilisez ce préréglage pour capturer une vidéo en accéléré lorsque votre caméra est fixée et immobile. Il est idéal pour les couchers de soleil, les scènes de rue, les projets artistiques et les autres clichés sur une période prolongée. Il réalise des vidéos 1080p avec l'objectif numérique Large tout en capturant un cliché toutes les 0,5 seconde.
NUIT en accéléré
Le mode Nuit en accéléré permet de capturer des vidéos en accéléré dans des conditions de faible luminosité ou dans l'obscurité. Il ajuste automatiquement la vitesse d'obturation pour laisser passer plus d'illuminée et sélectionne l'intervalle qui vous donnera les valeurs résultats. Il enregistre des vidéos 1080p avec l'objet numérique Large. Le paramétrage Nuit en accéléré n'est pas recommandé lorsque la caméra est en mouvement, qu'elle soit tenue à la main ou fixée.
ASTUCE DE PRO : HERO8 Black peut prendre des photos en accéléré de jour comme de nuit. Il vous suffit d'accéder à l'option Format dans les paramètres et de choisir Photo.
Raccourcis à l'écran
Les préréglages du mode Accélérer comprennent deux raccourcis par défaut, que vous pourrez replacer par les raccourcis de votre choix.
Pour en savoir plus, consultez la section Personnelisation de vos raccourcis à l'écran (page 32).
ASTUCE DE PRO : bien qu'il n'existe que deux raccourcis par défaut, vous pouvez en définir jusqu'à quatre.
Objectifs numériques
Changez d'objet numérique pour modifier la taille de la scène qu’il est possible d’intégrer dans le cadre, le niveau de zoom et l’effet fisheye de votre cliché.
- Appuyez sur


Capture en accéléré
- Faites défiler les options pour afficher un aperçu en direct de chaque option, puis appuyez sur celle que vous souhaitez utiliser.

Attention : les objectifs disponibles varient en fonction du mode sélectionné.
Utilisation du ZOOM tactile
Le zoom tactile permet de capturer une vue plus rapprochée de l'action.
- Appuyez sur a

- Utilisez le curseur pour sélectionner le niveau de zoom.

- Le niveau de zoom est verrouillé tant que vous ne le réglez pas de nouveau, que vous ne changez pas de mode de capture ou que vous n’éteignez pas votrem appare.
Paramètres du mode accéléré
C'est ici que vous pouvez modifier les paramètres du mode Accéléré. Appuyez sur, puis sur le paramètre à modifier.


Résolution
Les résolutions (RÉS) sont regroupées par format d'image. Les haute résolutions 4:3 (idéales pour les selfies et les clichés de type point de vue) sont répertoriées sur la ligne supérieure. Les résolutions grand écran 16:9 (idéales pour les clichés cinématographiques) se trouvent sur la ligne inférieure.
Pour en savoir plus, consultez les sections suivantes :
- Résolution vidéo (Accéléré) (page 135) Format d'image (page 122)
Choisissez l'objectif numérique le mieux adapté à votre cliché : Large, Linéaire ou Étroit. Faites défiler les options dans la partie droite pour afficher un aperçu en direct de chacune d'elles, puis appuyez sur celle que vous souhaitez utiliser.
Attention : les objectifs disponibles varient en fonction du mode sélectionné.
Paramètres du mode accéléré
Pour en savoir plus, consultez la section Objectifs numériques (Photo) (page 132).
Le zoom tactile permet de capturer une vue plus rapprochée de l'action. Utilise le curseur à droite pour verrouiller le niveau de zoom.
Vitesse (timewarp)
Réglez la vitesse de votre vidéo. Choisissez une vitesse inférieure (x2 ou x5) pour des activités courtes ou des vitesses plus élevées (x10, x15 ou x30) pour des activités plus longues. Laissez la vitesse sur Auto (valeur par défaut) pour permettre à votre GoPro d'ajuster automatiquement la vitesse en fonction du mouvement, de la détection de scène et de l'éclairage.
Pour en savoir plus, consultez la section Vitesse vidéo TimeWarp 2.0 (page 134).
FORMAT (accéléré, nuit en accéléré)
Permet de passer d'une réserve en mode Accéléré et Nuit en accéléré à une photo utilisant les mêmes modes. Le format photo prend une série de photos continues à intervalles réguliers. Cela vous permet de vous concentrer sur votre activités plutôt que sur votrem appare. Vous pourrez ensuite consulter toutes les photos et sélectionner les autres clichés plus tard.
Intervalle (accéléré)
Choisissez la fréquence à laquelle votre appare.capture une vidéo ou une photo. Utilisez un intervalle court pour les activités rapides ou long pour des activités prolongées.
Pour en savoir plus, consultez la section Intervalle en mode Accéléré (page 136).
Intervalle (NUIT en accéléré)
Réglez la fréquence à laquelle l'apparema réalise un cliché dans un environnement peu ou très peu éclairé. Choisissez des intervalles courts pour les scènes avec beaucoup de mouvement et plus de lumière. Utilisez des intervalles plus longs pour les scènes avec peu, voir même pas de mouvement ou de lumière du tout.
Pour en savoir plus, consultez la section Intervalle en mode Nuit en accéléré (page 138).
Sortie (Photo en accéléré, Photo de nuit en accéléré) Enregistrez vos photos au format. jpg standard ou en tant que fichiers RAW.
Pour en savoir plus, consultez la section Format RAW (page 133).
Obturateur (NUIT en accéléré)
Définissez la durée d'ouverture de l'obturateur de votre caméra pour les clichés de nuit. Choisissez une durée d'exposition plus longue pour des clichés plus sombres.
Pour en savoir plus, consultez la section Vitesse d'obturation (page 131).
Protune (TimeWarp, vidéo en accéléré, VIDEOS de NUIT en accéléré)
Prenez le contrôle manuel des paramètres vidéo avancés.
Pour en savoir plus, consultez la section Protune (page de démarrage 139).
Configuration de la diffusion en DIRECT
- Connectez-vous à l'application GoPro. Pour plus de détails, consultez la section Connexion à l'application GoPro (page 82).
- Dans l'application, appuyez sur pour contrôler votrem appare.
- Appuyez sur et suivez les instructions pour configurer votre diffusion.
Pour obtenir des instructions détaillées, consultez la page gopro.com/live-stream-setup.
Contrôle de l'exposition
HERO8 Black analyse l'ensemble de la scène pour déterminer le niveau d'exposition de votre cliché. Le contrôle de l'exposition vous permet de décider si le réglage de l'exposition repose uniquement sur une partie du cliché.
Prévisualisez le cliché sur l'écran tactile. Utilisez le contrôle de l'exposition si certaines zones sont trop sombres ou trop claires.
Configuration du contrôlé de l'exposition à l'aide de l'exposition automatique
Grâce à cette option, laamera règle automatiquement l'exposition sur la zone que vous sélectionné.
Supposons que votre caméra soit fixée sur le tableau de bord de votre véhicule. Vous voudrez probablement définir l'exposition à partir de la scène située à l'extérieur et non sur la base du tableau de bord. Cela permettra d’empêcher la surexposition de vos clichés (trop de luminosité).
- Appuyez sur l'écran tactile jusqu'à ce que quatre crochets avec un point au milieu apparaissent au centre de l'écran. Il s'agit du posemètre. Il va permettre de définir l'exposition à partir du centre du cliché.
- Écartez les crochets du centre en les faisant glisser si vous voulez utiliser une autre zone du cliché pour régler l'exposition. (Vous pouvez également appuyer sur cette zone au lieu de déplacer les crochets.)
Contrôle de l'exposition
- Vérifiez l'écran pour voir si l'exposition est bonne. Appuyez sur [dans le coin inférieur droit].

Configuration du contrôle de l'exposition à l'aide de l'exposition verrouille
Grâce à cette option, votre appare verrouille l'exposition jusqu'à ce que vous l'annuliez.
Si vous faites du snowboard lors d'une journée ensoleillée, vous pouvez peut-être essayer de verrouiller l'exposition sur la veste de votre sujet. Cela permettra d’empêcher la sous-exposition de vos clichés (trop sombres) par rapport à la neige brillante.
- Appuyez sur l'écran tactile jusqu'à ce que quatre crochets avec un point au milieu apparaissent au centre de l'écran. Il s'agit du posemètre. Il va permettre de définir l'exposition à partir du centre du cliché.
- Écartez les crochets du centre en les faisant glisser si vous pouvez utiliser une autre zone du cliché pour régler l'exposition. (Vous pouvez également appuyer sur cette zone au lieu de déplacer les crochets.)
- Appuyez à l'intérieur des crochets pour verrouiller l'exposition.
Contrôle de l'exposition
- Vérifiez l'écran pour voir si l'exposition est bonne. Appuyez sur le bouton dans le coin inférieur droit pour verrouiller l'exposition.


Désactivation du contrôle de l'exposition
Le contrôle de l'exposition est automatiquement déactivé lorsque vous changez de mode de capture ou que vous redémarrez votre appare. Il peut également être déactivé manuellement.
- Appuyez sur l'écran tactile jusqu'à ce qu'un carré s'affiche au milieu.
- Appuyez sur X dans le coin inférieur gauche.
Attention : après avoir désactivé le contrôle de l'exposition, votre appareil revient automatiquement au paramètre précédent et prend en compte l'ensemble de la scène pour régler le niveau d'exposition.
Connexion à un microphone externe
Vous pouvez utiliser l'adaptateur micro 3,5 mm GoPro avec le module Medias (HERO8 Black), tous deux vendus séparément, et le microphone externe pour améliorer le son de vos vidéos.
- Connectez le microphone au port USB-C de votre camera à l'aide de l'adaptateur micro 3,5 mm GoPro (vendu séparément).
- Faites glisser l'écran principal de votre camera vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Appuyez sur Préférences > Entrée/Sortie > Entrée audio.
- Appuyez sur une option.
| Option | Description |
| Micro standard (par défaut) | Compatible avec un micro non alimenté |
| Micro standard+ | Compatible avec un micro non alimenté, gain de 20 dB |
| Micro alimenté | Compatible avec un micro auto-alimenté |
| Micro alimenté+ | Compatible avec un micro auto-alimenté, gain de 20 dB |
| Entrée ligne | Compatible avec les sorties de niveau ligne d'autres équipements audio (console de mixage, préamplificateur de guitare, lecteur de karaoke, etc.) |
Attention : si vous avez un doute sur l'option à sélectionner, vérifiez les informations fournies avec votre microphone.
Contrôle vocal de votre gopro
Le contrôle vocal vous permet de contrôler facilement votre GoPro en gardant les mains libres. C'est la solution idéale lorsque vos mains sont posées sur un guidon, des bâtons de ski, etc. Il suffit de dire à votre GoPro ce que vous voulez qu'elle fasse.
Activation et désactivation du controle VOCAL
- Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Appuyez sur pour activer ou désactiver le contrôle vocal.
Capture avec le contrôlé VOCAL
Lorsque le contrôle vocal est activé, il vous suffit de demander à votre GoPro de commencer la capture.
| Commande | Description |
| GoPro Capturer | Commence la capture avec le mode sur lequel votreamera est réalisée. |
| GoPro Arrêter Capture | Interrompt la capture dans les modes Video et Accéléré. Les modes Photo, LiveBurst et Rafale s'arrêtent tout leurs. |
LISTE des commandes vocales
Il existe deux types de commandes vocales : les commandes d'action et les commandes de mode.
Utilisation des commandes d'action
Les commandes que l'enregistreur enregistre, ne donnant pas le contrôle. Les commandes que l'enregistreur ne donnant pas le contrôle, ne donnant pas le contrôle. Les commandes que l'enregistreur ne donnant pas le contrôle, ne donnant pas le contrôle.
| Commande d'action | Description |
| GoPro Enregistrer videoo | Commence à enregistrer une dette. |
| GoPro HiLight | Ajoute une balise HiLight à votre dette en cours d'enregistrement. |
| GoPro Arrêté videoo | Interrupt l'enregistrement d'une dette. |
| GoPro Prendre Photo | Capture une photo unique. |
| GoPro Prendre Rafale | Capture des photos en rafale. |
| GoPro Démarrer Accéléré | Commence la capture avec le dernier mode Accéléré que vous avez utilisé. |
| GoPro Arrêté Accéléré | Interrompt une capture en accéléré |
| GoPro Allumer | Allume votreamera (l'annexe vocale d'allumage doit être activée) |
| GoPro Éteindre | Éteint votreamera. |
Utilisation des commandes de mode
Utilisez ces commandes pour changer de mode de capture où que vous soyez. Ensuite, dites « GoPro Capturer » ou appuyez sur le bouton Obturateur pour réaliser votre cliché.
| Commande de mode | Description |
| GoPro Mode Video | Bascule laamera en mode Video (cela ne permet pas de démarrer l'enregistrement). |
| GoPro Mode Photo | Bascule laamera en mode Photo (cela ne permet pas de prendre une photo). |
| GoPro Mode Accéléré | Bascule laamera en mode Photo en accéléré (cela ne permet pas de lancer la capture de photos en accéléré). |
ASTUCE DE PRO : si l'enregistrement d'une vidéo ou d'une série en accéléré est en cours, vous nevez arrêter l'enregistrement avant d'essayer une nouvelle commande.
Mise sous tension de votre GOPRO à la VOIX
Grâce à ce paramètre, votre GoPro s'allumera à la voix et répondra aux commandes vocales.
- Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Appuyez sur pour activer le contrôle vocal.
- Appuyez sur Préférences > Contrôle vocal > Annonce vocale d'allumage > Activé.
- Pour éteindre votre caméra, dites « GoPro, éteindre » ou maintenez enfoncé le bouton Mode [0].
- Allumez votreamera en disant « GoPro Allumer »
Attention : une fois éteinte, votre caméra continuera d'écouter vos commandes pendant 1 heures.
Consultez la LISTE complète des commandes disponibles sur votre caméra.
- Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Appuyez sur Préférences > Contrôle vocal > Commandes.
Changement de la language du contrôlle VOCAL
- Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Appuyez sur Préférences > Contrôle vocal > Langue.
Attention : le vent, le bruit et la distance à laquelle vous vous trouvez par rapport à votre appareil peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement du contrôle vocal. Nettoyez régulièrement votre appareil et enlevez tout débris pour oblirer des performances optimes.
Lecture de votre contenu
Faites glisser l'écran vers le haut pour afficher la minute vidéo, photo ou rafale que vous avait prise. Faites glisser l'écran vers la gauche et vers la droite pour voir tous les autres fichiers enregistrés sur votre carte SD.

La galerie multimédia comprend les options de lecture suivantes :

Mettre la lecture en pause

Reprendre la lecture

Voir tous les contenus sur votre carte SD

Supprimer le fichier de votre carte SD

Lire au ralenti ou à vitesse normale

Utiliser un curseur pour parcourir vos activités, ainsi que vos photos en accéléré et en rafale
Lecture de votre contenu

Ajouter/supprimer une balise Highlight

Régler le volume de lecture

Aller à la photo précédente ou suivante dans des photos en rafale ou des photos en continu
Attention : les options de lecture varient en fonction du type de contenu que vous visualisez.
ASTUCE DE PRO : certaines options de lecture ne sont pas disponibles lorsque vous tenez la télécommande en orientation portrait. Réglez ces paramètres en orientation paysage avant de faire pivoter la télécommande.

Utilisation de l'affichage de la galerie
La galerie permet d'accéder rapidement à toutes les photos et photos stockées sur cette carte SD.

- Depuis l'écran de lecture, appuyez sur
- Faites glisser l'écran vers le haut pour parcourir vos contenus.
- Appuyez sur une photo pour l'afficher en mode plein écran.
- Appuyez sur pour sélectionner les fichiers.
- Appuyez sur < pour revenir à l'écran de lecture.
Attention : l'affichage de la galerie n'est pas disponible lorsque vous tenez votre appare en orientation portrait. Par ailleurs, plus il y a de contenu sur votre carte SD, plus le chargement sera long.
Suppression de plusieurs fichiers
- Appuyez sur

- Appuyez sur tous les fichiers que vous souhaitez supprimer. Appuyez à nouveau sur un fichier si vous voulez le déselectionner.
- Appuyez sur pour supprimer les fichiers sélectionnés.
Affichage de vidéos et de PHOTOS sur un appareil MOBILE
- Connectez votre caméra à l'application GoPro. Pour plus de détails, consultez la section Connexion à l'application GoPro (page 82).
- Utilisez les commandes de l'application pour dire, modifier et partager vos photos.
ASTUCE DE PRO : utilisez l'application GoPro pour extraire des photos depuis des vidéos, créer de courtes vidéos à partir de séquences entières, enregistrer du contenu sur votre téléphone, etc.
Affichage de vidéos et de PHOTOS sur un ordinateur
Pour afficher vos contenus sur un ordinateur, vous devez tout d'abord enregistrer les fichiers sur celui-ci. Pour en savoir plus, consultez la section Transfert de vos contenus (page 84).
Connexion à l'application GOPRO
Utilisez l'application GoPro pour contrôler votre HERO8 Black, partager des photos et des vidéos où que vous soyez et transformer automatiquement vos images en superbes stories vidéo synchronisées avec des effets et de la musique.
Première connexion
- Téléchargez l'application GoPro depuis l'App Store d'Apple ou Google Play.
- Suivez les instructions affichées dans l'application pour connecter votre appareil.
Attention : pour iOS, lorsque vous y êtes invité, veillez à autoriser les notifications de l'application GoPro afin de savoir quand votre matériel est prêt. Pour en savoir plus, consultez la section Création d'une storia (page 84).
Connexions suivantes
Après vous être connecté une première fois, vous pouvez commencer à vous connecter à partir du menu Connexions de votreamera.
- Si la connexion sans fil de votre appareil n'est pas activée, faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Appuyez sur Prérérences > Connexions > Connecter l'appareil.
- Suivez les instructions affichées à l'écran dans l'application GoPro pour vous connecter.
Connexionà des appareils bluetooth
Vous pouvez connecter votre GoPro aux appareils Bluetooth qui capturent des données sur vos images. Vous pouvez utiliser ces données pour améliorer vos photos avec des statistiques sur votre aventure.
- Connectez votre caméra à l'application GoPro. Pour plus de détails, consultez la section Connexion à l'application GoPro (page 82).
- Dans l'application, ouvrez les paramètres de la caméra, puis appuyez sur Appareils Bluetooth.
- Suivez les instructions affichées à l'écran.
Configuration de la vitesse de connexion
Votre GoPro est configurée pour utiliser la bande Wi-Fi de 5 GHz (la plus rapide disponible) lorsqu'elle se connecte à d'autres appareils mobiles.
Utilise une bande Wi-Fi de 2,4 GHz si votre appareil ou votre région ne prend pas en charge le Wi-Fi 5 GHz.
- Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Appuyez sur Préférences > Connexions > Bande Wi-Fi.
Transfert de vos contenus
Vous pouvez couger votre GoPro pour envoyer automatiquement des vidéos et des photos vers votre téléphone. L'application GoPro les utilise pour créer un montage complet, agrémenté de musique et d'effets spéciaux.
- Connectez votre caméra à l'application GoPro. Pour plus de détails, consultez la section Connexion à l'application GoPro (page 82).
- Faites glisser l’écran d’accueil de l’application vers le bas. Les clichés de votre session la plus récente seront copés sur votre téléphone et transformés en une video entertainment éditioné.
- Appuyez sur votre vidéo pour la visualiser.
- Apportez les modifications de votre choix.
- Enregistrez la story ou partagez-la avec vos amis, votre famille et vos abonnés.
Recherche des assageurs clichés
Veillez à marquer vos salaires clichés avec les balises HiLight.
L'application GoPro recherche ces balises lorsqu'elle crée des vidéos.
Cela permet de garantir que les moments préférés seront inclus dans vos stories.
HERO8 Black détecte aussi votre visage, votre sourire et bien plus.
Elle marque automatiquement ces clichés avec des données pour que
l'application puisse les sélectionner lors de la création de vos vidéos.
Pour en savoir plus, consultez la section Ajout de balises HiLight (page 38).
Transfert de vos contenus vers une CARTE SD
Vous pouvez copier vos vidéos et vos photos sur un ordinateur pour les voir et les modifier.
- Retirez la carte SD de votre appare.
- Insérez la carte dans un lecteur de carte ou un adaptateur SD.
- Branchez le lecteur de carte dans le port USB de votre ordinateur ou insérez l'adaptateur dans l'emplacement pour carte SD.
- Copiez les fichiers sur votre ordinateur.
Transfert automatique dans le CLOUD
Avec un abonnement GoPro Plus, vous pouvez transférer automatiquement vos contenus dans le cloud, où vous pouvez les afficher, les modifier et les partager à partir de l'appareil de votre choix.
- Abonnez-vous à GoPro Plus :
a. Télécharge l'application GoPro sur toute application mobile depuis l'App Store d'Apple ou Google Play. b. Suivez les instructions affichées dans l'application pour connecter votreamera. c. S'il s'agit de votre première connexion à l'application, suivez les instructions affichées à l'écran pour vous abonner à GoPro Plus. Sinon, appuyez sur l'écran de la désignée de laamera.
- Branchez votre caméra sur une prise de courant. Le téléchargement démarre automatiquement.
Une fois la configuration initiale effectuée, votreamera n'aura pas besoin de se connecter à l'application pour démarrer le transfert automatique.
Attention : vos fichiers d'origine restent sur votreamera, même après avoir été sauvegardés dans le cloud.
ASTUCE DE PRO : si vous enregistrez des fichiers sur votre ordinaire, l'application Quik pour ordinaire les transfère automatiquement sur votre compte GoPro Plus.
Transfer MANUEL dans le CLOUD
Transférrez vos contenus dans le cloud sans attendre que votre caméra soit entièrement chargée. (Votre GoPro doit tout de même être raccordée à une alimentation électrique.)
- Abonnez-vous à GoPro Plus.
- Branchez votre appareil sur une prise de courant.
- Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Appuyez sur Préférences > Transfert manuel.
Accès à vos contenus dans le CLOUD
- Ouvrez l'application GoPro sur votre appareil.
- Appuyez sur, puis sélectionnez cloud pour afficher, modifier et partager votre contenu.
ASTUCE DE PRO: créez une story à partir de votre contenu disponible dans le cloud. Ouvrez l'application GoPro, appuyez sur +, puis sélectionnez GoPro Plus.
Désactivation automatique du transfert
Vous empêchez votremachine de réaliser des transferts à chaque fois qu'elle est branchée à une prise de courant et entretien chargé.
- Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Appuyez sur Préférences > GoPro Plus > Transfert automatique.
- Appuyez sur Désactivé.
ConnexionàunautreRéseau sans FIL
- Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Sélectionnez Préférences > GoPro Plus > Réseaux.
- Choisissez un réseau. Le réseau ne peut pas être masqué ou nécessiter l'acceptation d'un contrat de licence d'utilisation finale (comme un réseau d'hôtel).
- Saisissez le mot de passe si nécessaire.
- Appuyez sur pour enregistrer le nouveau réseau.
Modifications de vos préférences GOPRO plus
Gérez vos paramètres de transfert automatique, configurez votre réseau sans fil, etc.
- Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Sélectionnez Préférences > GoPro Plus.
Attention : GoPro Plus ne sera disponible dans vos préférences que lorsque vous serez abonné.
Utilisation du tableau de BORD
Avec cette caméra en orientation paysage, faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord et aux préférences.

Characteristiques du tableau de BORD
Le tableau de bord vous permet d'activer et de désactiver rapidement les paramètres suivants:

Contrôle vocal

Bips de la caméra

QuikCapture

Verrouillage de l'écran

Grille

Verrouillage de l'orientation

État de la connexion
Vérifiez l'état de votre connexion dans la partie supérieure du tableau de bord.

Le GPS est activé (blanc)
Le GPS est éteint (gris)
Le GPS est indisponible (gris)

Laamera est connectée à l'application GoPro (blanc)
Laamera n'est pas apparue à l'application GoPro (gris)
Laamera n'est pas connectée à l'application GoPro (gris)
Définition de vos préférences

Le transfert automatique est activé et prêt (blanc)
Le transfert automatique est désactivé (gris)
Le transfert automatique est activé, mais il n'est pas prêt (gris)
Modification de vos préférences
Les préférences vous permettent de configurer votre GoPro comme vous le souhaitez.

Connexions
Configurez toutes les connexions sans fil de votre GoPro.
Connexions sans fil
Activez et désactivez les connexions sans fil de votre appare.
Connexion à un appareil
Permet de se connecter à l'application GoPro, à la Smart Remote GoPro ou à un appareil Bluetooth. Pour en savoir plus, consultez la section Connexion à l'application GoPro (page 82).
Infos de l'appare
Consultez le nom et le mot de passe de votre caméra.
Bande wi-fi
Choisissez 5 GHz ou 2,4 GHz comme vitesse de connexion. Choisissez 5 GHz uniquement si cette valeur est prise en charge par votre région et votre téléphone. Pour en savoir plus, consultez la section Configuration de la vitesse de connexion (page 83).

Paramètres généraux
Voici tout ce que vous trouverez sous Paramètres généraux :
Volume des bips
Choisissez Élevé (par défaut), Moyen, Faible ou Désactivé. Le volume que vous définissez ici peut être activé ou désactivé à l'aide du tableau de bord.
Le mode QuikCapture est activé par défaut. Vous pouvez le désactiver ici. Il peut également être activé ou désactivé à l'aide du tableau de bord.
Préréglage par défaut
Définissez le préparamètre de capture de votre GoPro lorsque vous l'allumez à l'aide du bouton Mode 0. Ce paramètre n'affecte pas le mode QuikCapture.
Arrêt automatique
Choisissez entre 5 min, 15 min (par défaut), 30 min ou jamais.
LED
Cette option permet de définir les témoins d'état qui clignotent. Choisissez Tous allumés (par défaut), Tous éteints ou Éteints devant.
Anti-scintillation
Choisissez la fréquence d'images régionale pour l'enregistrement et la lecture sur un téléviseur. Choisissez 60 Hz (NTSC) pour l'Amérique du Nord. Essayez 50 Hz (PAL) si vous n'êtes pas en Amérique du Nord. En choisissant le format approprié à votre région, vous évitez que les images scintillent sur une TV/HDTV lors de la lecture d'une réserve enregistrée à l'intérieur.
Compression vidéo
Définissez le format de fichier pour vos VIDEOS. Choisissez HEVC (pour réduire la taille des fichiers) ou H.264 + HEVC (de façon à utiliser à la fois H.264 pour optimiser la compatibilité avec les anciens appareils et HEVC pour les paramètres avancés).
Date et heures
Utilisez cette option pour régler manuellement l'heure et la date. Celles-ci sont mises à jour automatiquement lorsque vous connectez votreamera à l'application GoPro.
Format de date
Il est défini automatiquement en fonction de la langue que vous avez choisie lors de la configuration. Vous pouvez aussi le modifier manuellement ici.

Controle VOCAL
Choisissez vos paramètres de contrôle vocal et consultez la liste complète des commandes.
Contrôle vocal
Activez et désactivez le contrôle vocal. Il peut également être activé ou désactivé à partir du tableau de bord.
Annonce vocale d'allumage
Permet de réactiver votre appareil en disant « GoPro Allumer »
Choisissez la langue de votre contrôle vocal.
Permet d'afficher la liste complète des commandes vocales.
Pour en savoir plus, consultez la section Contrôle vocal de votre GoPro (page 74).

Écran tactile
Réglez l'orientation, l'économiseur d'écran et la luminosité.
Orientation
Gardez votre écran à l'endroit lorsque vous faites pivoter votrem appareil.
Pour en savoir plus, consultez la section Réglage de l'orientation de l'écran (page 39).
Économiseur d'écran
Réglez l'économiseur d'écran de votre caméra sur 1, 2 ou 3 minute(s). Choisissez Jamais pour laisser votre écran allumé.
Attention: les boutons de laamera et le contrôle vocal fonctionnent toujours sont que l'écran est éteint.
Luminosité
Utilisez le curseur pour régler la luminosité de votre écran.

Paramètres régionaux
Activez le GPS, choisissez la langue et consultez toutes les informations réglementaires relatives à votre GoPro.
GPS
Activez le GPS pour suivre votre vitesse, leur distance, etc. Ajoutez des marqueurs de performance dans l'application GoPro pour afficher les informations relatives à leur distance, leur vitesse et leur altitude dans vos vidéos. Pour obtenir plus d'informations et consulter la compatibilité avec les appareils mobiles, rendez-vous sur gopro.com/telemetry.
Définition de vos préférences
Définissez la langue de l'interface utilisateur de la caméra.
Réglementation
Consultez les certifications de votre GoPro.

Entrée/sortie
Configurez la manière dont vous pouvez utiliser la sortie HDMI de votre appare et trouvez le bon paramètre pour votre microphone externe.
Sortiehdmi
Connectez GoPro à un téléviseur HD à l'aide du module Médias GoPro (HERO8 Black) et d'un câble HDMI (sans séparation), puis désélectionnez Écran pour afficher la vue en direct de votre caméra avec les informations de la caméra ; Médias pour lire le média sur toute carte SD ; ou En direct pour afficher la vue en direct de votre caméra sans les informations.
Entrée audio
Connectez votre caméra au module Médias GoPro (HERO8 Black) ou à l'adaptateur micro 3,5 mm Pro, vendus séparément, puis sélectionnez le type de microphone que vous allez utiliser.
Définition de vos préférences

Mettez-vous GoPro à jour et identifiez le nom, le nombre de série, l'état de la batterie et la version logicielle de votre appare.
Mises à jour gopro
Mettez à jour votre caméra avec la version logicielle la plus récente pour vous assurer de disposer des toutes dernières fonctionnalités et mises à niveau de performance.
Infos de l'appare
Consultez le nom de votre caméra, son numéro de série et la version du logiciel qu'elle utilise.
Infos de la batterie
Vérifiez l'état de la batterie ici. Veillez à utiliser la batterie rechargeable GoPro (HERO8 Black / HERO7 Black / HERO6 Black / HERO5 Black / HERO 2018). L'utilisation d'une batterie GoPro plus ancienne ou d'une batterie d'une marque autre que GoPro peut considérablement limiter les performances de votre caméra.

Réinitialisation
Formatez votre carte SD ou réinitialisez les paramètres de votrem appare.
Formater la carte SD
Reformatez cette carte SD. Cette opération effacera l'intégralité de votre contenu multimédia. Pesez où l'enregistrer d'abord.
Réinitialisation des préférences
Réinitialise les préregliques préchargés sur la base des paramètres d'origine et efface tous les préregliques personnalisés.
Réinitialiser les astuces de la lama
Consultez toutes les astuces relatives à la télécommande depuis le début.
Réinitialisation usine
Restaurez tous les paramètres de votre appareil et effacez toutes les connexions.
Messages importants
Les problèmes sont rares, mais HERO Black vous tiendra au courant si quelque chose se produit. Voici certains des messages susceptibles d'apparaître.

Camera en surchauffe
L'odeur de température apparait sur l'écran tactile lorsque laamera chauffe de manière excessive et doit refroidir. Notreamera a été conque pour détector tout risque de surchauffe et s'arrête automatique, le cas échéant. Laissez-la simplement refroidir avant de la réutiliser.
Attention : la plage de température ambiente de fonctionnement de votre HERO8 Black est de 10^ 35^ ( 14^ 95^ ). Des températures élevées peuvent entraîner une surconsommation d'énergie de votreamera et décharger la batterie plus rapidement.
ASTUCE DE PRO : votreamera chauffera plus vite si vous enregistrez une video à une résolution et à une fréquence d'images élevées, tout particulièrement dans des environnements chauds. Essayez de passer à une résolution et à une fréquence d'images moins élevées pour réduire le risque de surchauffe.

Réparation du fichier
HERO8 Black essaiera automatiquement de corriger les fichiers endommagés. Des fichiers peuvent être endommagés si votre caméra s'est éteinte pendant l'enregistrement (batterie faible) ou en cas de problème d'enregistrement du fichier. L'icone de réparation de fichier apparait sur l'écran tactile lorsqu'une réparation est en cours. Votre caméra vous indiquera lorsqu'elle sera terminée et précisera si le fichier a pu être réparé.
CARTE mémoire PLEINE
Votre CAMERA vous avertit lorsque votre carte SD est pleine. Vous devrez déplacer ou supprimer certains fichiers si vous souhaitez continuer à enregistrer.
Un message indiquant que le niveau de batterie est faible apparaît sur l'écran tactile lorsque la charge de la batterie devient inférieure à 10%. Si votre camera est à court de batterie lors d'une session d'enregistrement video, elle arrête l'enregistrement, sauvegarde la video et s'éteint.
Redémarrage de votre GOPRO
Si votre camera ne répond pas, maintenez le bouton Mode enfoncé pendant 10 secondes. Cela permettra de redémarrer votre camera. Vos paramètres ne seront pas modifiés.
Restaurer les paramètres par défaut
Cette option réinitialise tous les paramètres par défaut de votre appare.
- Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Appuyez sur Préférences > Réinitialiser > Réinitialiser les prêrglages.
Attention : si vous restaurez les paramètres par défaut de la caméra, vos préréglages personnalisés seront supprimés.
Réinitialisation des connexions
Cette option efface les connexions de votre appareil et réinitialise le mot de passe de votreamera. Lorsque les connexions sont réinitialisées, vous devez reconnecter tous vos appareils.
- Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Appuyez sur Prérérences > Connexions > Réinitialiser les connexions.
Réinitialisation des astuces de la caméra
Vous souhaitez consulter de nouveau les astuces de la caméra ? Voici comment les afficher depuis le début.
- Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. Appuyez sur Préférences > Réinitialiser > Réinitialiser les astuces de la camera.
Restauration des paramètres d'usine
Cette option permet de restaurer tous les paramètres d'origine de votreamera, d'effacer toutes les connexions de l'appareil et de supprimer l'abonnement de votreamera à GoPro Plus. Elle est utile si vous prêtez votreamera à un ami et que vous souhaitez la réinitialiser entièrement par rapport à son état d'origine.
- Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord.
- Appuyez sur Préférences > Réinitialiser > Réinitialisation usine.
Attention : la restauration des paramètres d'usine ne supprime aucune contenus sur toute carte SD ou n'aucun effet sur le logiciel de votreamera.
Matériel de fixation
- Boucle de fixation
- Vis moletée
- Fixation adhesive incurvée
Utilisation des TIGES de fixation
En fonction de cette fixation, vous pouvez utiliser une boucle de fixation ou attacher cette GoPro directement à la fixation elle-même.
Consultez la section Utilisation des supports adhésifs (page 107) pour obtenir des conseils sur l'utilisation de fixations adhésives.
- Faites basculer les tiges de fixation vers le bas en position de montage.
- Emboitez les tiges de fixation de votreamera dans les tiges de fixation situées sur la boucle.
- Fixez votre caméra à la boucle de fixation avec une vis molette.

Fixation de votre gopro
- Attachez la boucle de fixation à la fixation.
a. Faites basculer la cheville pour boucle de fixation vers le haut. b. Faites glisser la boucle dans la fixation jusqu'à ce qu'elle se clipse. c. Appuyez sur la cheville pour la plaquer contre la boute.

Utilisation des fixations adhésives
Suivez ces instructions lorsqu'you installez une fixation adhésive sur des casques, des véhicules ou des équipements :
- Placez les fixations au moins 24 heures avant de les utiliser.
- Placez les fixations uniquement sur des surfaces lisses. Elles ne colleront pas correctement sur des surfaces poreuses ou texturées.
- Appuyez fermement sur les fixations. Assurez-vous que l'adhésif est en contact avec la surface.
- Utilisez ces fixations uniquement sur des surfaces propres et sèches. La cire, l'huile, la saleté ou les autres débris réduisent l'adhérence, ce qui pourrait entraîner la chute de votre appare. Fixez les supports de fixation à température ambiante et dans un endroit sec. Ils ne colleront pas correctement sur des surfaces ou dans des environnements froids ou humides.
- Reportez-vous aux lois et aux règlementations locales et nationales pour vous assurer que la fixation d'uneamera sur votre équipement (comme du matériel de chasse) est autorisée. Respectez toujours les règlementations qui restreignent l'utilisation d'appareils électroniques ou de cameras grand public.

AVERTISSEMENT : pour éviter les blessures, n'utilisez pas de dragonne lorsque votre caméra est fixée sur un casque. Ne fixez pas la caméra directement sur des skis ou des snowboards.
Pour plus d'informations sur les fixations, rendez-vous sur gopro.com.
Fixation de votre gopro

AVERTISSEMENT : lorsque vous utilisez une fixation ou une sangle pour casque GoPro, choisissez toujours un casque conforme aux normes de sécurité réglementaires.
Choisissez un casque adapté au sport ou à l'activité que vous pratiquez et assurez-vous de désirer la taille et la forme qui vous conviennent. Examinez votre casque afin de vérifier qu'il est en bon état et suivez toujours les instructions du fabricant pour une utilisation en toute sécurité.
Remplacez votre casque après tout impact majeur. Aucun casque n'est en mesure de protégerr contre toutes les blessures. Faibles attention.
UTILISATION DE VOTRE GOPRO DANS ET À PROXIMATE DE L'EAU HERO8 Black est étanche jusqu'à 10 m de profondeur lorsque la porte est verruillée. Vous n'aurez pas besoin d'un boîtier supplémentaire avant de plonger.
L'écran tactile a été créé pour fonctionner même lorsqu'il est mouillé, mais vous devrez peut-être l'essuyer s'il a des difficultés à détecter vos commandes. Vous pouvez également naviguer avec les boutons de votre appare si vous êtes sous l'eau. Pour en savoir plus, consultez la section Navigation à l'aide des boutons (page 25).
ASTUCE DE PRO : utilisez une dragonne de télécommande et un Floaty (vendus séparément) pour que votre caméra reste à la surface si la fixation se détache.
Pour filmer des aventures extrêmes jusqu'à 60 m de profondeur, utilisez le boîtier de protection (HERO8 Black), vendu séparément.
Pour plus d'informations sur les dragonnes de camera, Floaty et le boîtier de protection, rendez-vous sur gopro.com.
Retrait de la porte
Dans certaines situations, vous aurez peut-être besoin de retirer la porte de votre amera.

AVERTISSEMENT: retirez la porte uniquement dans un environnement sec et exempt de poussière. L'améra n'est pas étanche lorsque sa porte est ouverte ou retirée.
Retrait de la porte
- Déverrouille le loquet et ouvre la porte.
- Force déclenche l'ouverture de la porte jusqu'à ce qu'elle se détache.

Réinstallation de la porte
- Alignez la porte avec la petite barre argentée.
- Clipsez la porte sur la petite barre argentée en appuyant fermement dessus jusqu'à ce qu'elle s'encliquète correctement et qu'elle soit bien fixée.


AVERTISSEMENT : pour garantir son étanchéité, assurez-vous que la porte est hermétiquement fermée et verrouillée en vérifiant que le loquet est bien enclenché et en appuyant sur la charnière après avoir fermé la porte.


Maintenance
Suivez ces conseils pour bénéficier des performances optimales de votrem appare :
- Votre GoPro est étanche jusqu'à 10 m de profondeur, sans boîtier. Veillez à ce que la porte soit bien fermée avant d'utiliser votre GoPro dans l'eau, la poussière ou le sable, ou à proximité.
- Avant de fermer la porte, assurez-vous que le joint ne contient aucun débris. Utilisez un chiffon pour nettoyer le joint, le cas échéant.
- Vérifie que votre GoPro est sèche et propre avant d'ouvrir la porte. Si nécessaire, immergez la caméra à l'eau claire et séchez-la avec un chiffon.
- Si du sable ou des débris s'agglomèrent autour de la porte, faites tremper votre caméra dans de l'eau claire chaude pendant 15 minutes, puis rincez soigneusement afin de retirer les débris avant d'ouvrir la porte. Pour bénéficier de performances audio optimales, secouez votre caméra ou soufflez sur le micro pour éliminer l'eau et les débris présents dans les orifices du micro. Ne projetez pas d'air comprimé dans les orifices du micro. Cela pourrait endommager les membranes internes étanches.
- Après chaque utilisation dans de l'eau salée, rincez votre GoPro à l'eau claire et séchez-la avec un chiffon doux.
- Le cache objectif est conçu en verre renforcé extrêmement résistant, mais il peut tout de même se rayer ou se fissurer. Nettoyez-le avec un chiffon doux et non pelucheux.
Optimisation de la DUREE de VIE de la batterie
Voici quelques mesures que vous pouvez prendre pour optimiser la durée de vie de la batterie :
- Capturez des vidéos avec des fréquences d'images et des résolutions inférieures. Utilisez l'économiseur d'écran et baissez la luminosité de l'écran.
- Désactivez le GPS.
- Désactivez les connexions sans fil. Utilisez ces paramètres :
QuickCapture (page 35) - Arrêt automatique (page 93)
Enregistrement LORS du branchement sur une SOURCE d'alimentation
À l'aide du câble USB-C fourni avec votre caméra, vous pouvez capturer des vidéos et des photos tout en branchant votre caméra à un adaptateur de charge USB, au Supercharger GoPro, à un autre chargeur GoPro ou au chargeur portable GoPro. C'est le moyen idéal pour réaliser de longues vidéos et capturer des événements en accéléré.
Même si votre caméra est branchée, la batterie ne se charge pas pendant l'enregistrement. Le chargement ne commence qu'une fois l'enregistrement arrêté. Il est impossible d'enregistrer lorsque vous rechargez la batterie à partir d'un ordinateur.
Attention: la porte étant ouverte lors du chargement, l'étanchéité de la caméra n'est plus assurée.
Informations sur la batterie

AVERTISSEMENT : l'utilisation d'un chargeur mural non fourni par GoPro peut endommager la batterie de votrem appareil et entrainer un incendie ou une explosion. À l'exception du Supercharger GoPro (vendu séparément), utilisez uniquement des chargeurs portant la mention : Sortie 5 V 1 A. Si vous ne connaissiez pas la tension et le courant de votre chargeur, utilisez le câble USB fourni pour charger votrem appareil à partir d'un ordinateur.
Stockage et manipulation de la batterie
La caméra HERO8 Black contient plusieurs composants sensibles, dont la batterie. Évitez d'exposer votre caméra à des températures trop élevées ou trop basses. Les températures extrêmes peuvent temporairement réduire l'autonomie de la batterie ou nuire au bon fonctionnement de la caméra. Évitez les changements brusques de température ou de taux d'humidité, car de la condensation pourrait se former à l'intérieur et à l'extérieur de la caméra.
Ne séchez pas votre caméra à l'aide d'une source de chaleur externe comme un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux. Toute déterioration de la caméra ou de la batterie due à un contact avec des liquides est exclue de la garantie.
N’entreposez pas la batterie avec des objets métalliques comme des pièces de monnaie, des clés ou des bijoux. Les bornes de la batterie peuvent provoquer un incendie si elles entrent en contact avec des objets métalliques.
N'apportez aucune modification non autorisée à votre appareil. Vous risqueriez de compromettre votre sécurité et les performances de l'appareil, d'enfreindre la réglementation en vigueur et d'annuler la garantie.
Informations sur la batterie
Attention : les batteries serontont une autonomie réduite à basse température. Ce phénomène est d'autant plus important sur les batteries plus ancienne. Si vous utilisez régulièrement votreamera à basse température, remplacez la batterie une fois par an pour optimiser ses performances.
ASTUCE DE PRO : chargez entièrement votre camera avant de l'entreposer pour optimiser la durée de vie de la batterie.

AVERTISSEMENT: veillez à ne jamais laisser tomber, démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer, percer, broyer, passer au micro-ondes, incinérer ou peindre votre camera ou sa batterie. N'introduisez pas de corps étrangers dans les ouvertures de la camera, comme le port USB-C. N'utilisez pas cette camera si elle a été endommagée, par exemple si elle est fissurée, percée ou si elle a pris l'eau. Le démontage ou le percement de la batterie intégrée peut entraîner une explosion ou un incendie.
Élimination des batteries
La plupart des batteries lithium-ion rechargeables sont considérées comme des déchets non dangereux et peuvent donc être jetées comme simple déchet ménager. De nombreuses lois régionales exigent le recyclage des batteries. Renseignez-vous concernant votre lieu de résidence pour connaître la législation en vigueur et vérifier que vous avez le droit de jeter les batteries rechargeables à la poubelle. Pour éliminer les batteries lithium-ion en toute sécurité, couvrez les bornes avec du ruban masqué, du ruban isolant ou du ruban d'emballage pour éviter qu'elles n'entrent en contact avec des objets métalliques et ne provoquent un incendie pendant leur transport.
Informations sur la batterie
Les batteries lithium-ion contiennent toutefois des matériaux recyclables et sont considérées comme des produits recyclables par le programme de recyclage des batteries de la société RBRC (Rechargeable Battery Recycling Corporation). Nous vous invitons à vous renseigner auprès de Call2Recycle sur le site Web call2recycle.org ou à appeler 1-800-BATTERY (numéro disponible uniquement en Amérique du Nord) pour trouver le centre de recyclage le plus proche.
Ne jetez jamais les batteries au feu, car elles risqueraient d'exploser.

AVERTISSEMENT : utilisez uniquement des batteries de rechange GoPro pour cette caméra.
Dépannage
Assurez-vous que votre GoPro est chargée. Consultez la section Chargement (page 10). Si le changement de la batterie n'a pas fonctionné, essayez de redémarrer votrem appareil. Consultez la section Redémarrage de votre GoPro (page 102).
Ma GOPRO NE répond PAS lorsque j'appuie sur un bouton
Consultez la section Redémarrage de la vie GoPro (page 102).
JE constate des SAUTS pendant la lecture sur mon ordinateur
Les saccades pendant la lecture ne sont généralement pas dues aux fichiers. Si vous constatez des sauts d'image, le problème peut être du à l'une des situations suivantes :
L'ordinateur ne fonctionne pas avec des fichiers HEVC. Essayez de télécharger gratuitement la dernière version de l'application Quik pour ordinateur sur gopro. com/apps. - Votre ordinateur ne présente pas la configuration minimale requise par le logiciel que vous utilisez pour visionner les images.
J'ai oublié le nom d'utilisateur ou le MOT de passe de ma caméra
Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord, puis appuyez sur Préférences > Connexions > Infos de la caméra.
JE NE connais PAS la version du logiciel utilisée
Faites glisser l'écran vers le bas pour accéder au tableau de bord, puis appuyez sur Préférences > À propos > Infos de la caméra.
JE NE TROUVE PAS Le NUMERO de série de ma caméra
Le numéro de série est gravé à l'intérieur du compartiment de la batterie de chaque caméra. Vous pouvez également le trouver en glissant vers le bas pour accéder au tableau de bord, puis en appuyant sur Préférences > À propos > Infos de la caméra.
Pour consulter d'autres réponses aux questions les plus fréquemment posées, rendez-vous sur gopro.com/help.
Spécifications techniques : video
La résolution vidéo désigné le nombre de lignes horizontalement utilisées dans chaque image d'une réservation. Une réservation en 1080p contient 1080 lignes horizontalement, d'une largeur de 1920 pixels chacune. Une réservation en 4K contient 3840 lignes horizontalement, d'une largeur de 2160 pixels chacune. Plus le nombre de lignes est élevé, plus grande est la résolution. Par conséquent, une image en 4K est plus détaillée qu'une image en 1080p.
| Résolution videoo | Description |
| 4K | Notre plus haute résolution videoo. Recommendée pour les clichés réalisés sur trépied ou depuis une position fixe. Peut être utilisée pour effectuer des captures d'image 8 MP à partir de votre videoo. |
| 4K 4:3 | Notre plus haute résolution videoo. Le grand format d'image 4:3 capture une plus grande partie de la scène que les clichés en 16:9. Parfait pour les images de type point de vue. |
| 2.7K | Format videoo 16:9 haute résolution qui offre des résultats de qualité cinematographique pour les productions professionnelles. |
| 2.7K 4:3 | Résolution idéale pour les clichés de type point de vue en haute résolution avec la camera fixée sur une partie du corps ou sur votre équipement, associée à une lecture au ralenti fluide. |
Spécifications techniques : video
| Résolution vidéo | Description |
| 1440p | Le grand format d'image 4:3 vente derniers dans le cadre que le 1080p. Il est parfait pour capturer des actions rapides, réaliser des clichés de type point de vue et partager les images sur les réseaux sociaux. |
| 1080p | Résolution standard utilisée pour les téléviseurs HD, ideale pour tous les types de clichés et le partage sur les réseaux sociaux. Les fréquences d'images élevées 240 ips et 120 ips permettent de produit des ralents lors du montage. |
Spécifications techniques : video
Cette illustration compare la taille de l'image pour chaque résolution :

ASTUCE DE PRO : assurez-vous que votre téléphone, votre ordinateur ou votre téléviseur prend en charge le paramètre sélectionné, notamment si vous utilisez des résolutions et des fréquences d'images élevées.
IMAGES par seconde (IPS)
Les images par seconde désigne le nombre d'images capturées pour chaque seconde de vidéo. Une valeur ips élevée (60, 120 ou 240) est idéale pour capturer les actions rapides. Vous pouvez également utiliser des images avec une valeur ips élevée pour la lecture au ralenti.
Résolution et IPS
Les résolutions élevées fournissent davantage de détails et de clarté, mais sont généralement disponibles avec des valeurs d'ips faibles.
Les résolutions vidéo faibles fournissent moins de détails et de clarté, mais peuvent être utilisées avec des valeurs ips plus élevées.
Lorsque vous sélectionnez une résolution sur l'écran RÉS | IPS, toutes les fréquences d'images disponibles pour la résolution sélectionnée s'affichent en blanc. Les fréquences d'images non disponibles s'affichent en gris.
FORMAT d'image
Le format d'image désigne la largeur et la hauteur d'une image. HERO8 Black capture des photos et des vidéos dans deux formats d'image.
Le grand format 4:3 capture une plus grande partie de la scène que le format grand écran 16:9. Il est idéal pour les selfies et les images de type point de vue. Les résolutions 4:3 sont répertoriées dans la ligne supérieure de l'écran RÉS | IPS.
Il s'agit du format standard utilisé pour les téléviseurs HD et les logiciels de montage. Le format grand écran est élégant pour la capture d'images cinématographiques spectaculaires. Les résolutions 16:9 sont répertoriées sous les résolutions 4:3 de l'écran RÉS | IPS.
Attention : des bandes noires apparaîtront des deux côtés de l'écran lors de la lecture d'images en 4:3 sur un téléviseur HD.
Objectifs numériques (vidéo)
Les objectifs numériques vous permettent de définir la taille de la scène capturée par votre caméra. Les différents objectifs peuvent également avoir un impact sur le niveau de zoom et l'effet fisheye de votre cliché. Pour le mode Video, SuperView capture le plus grand champ de vision, tandis que le mode Étroit capture le champ le plus petit.
| Objectif numérique | Description |
| SuperView (16 mm) | Champ de vision le plus large et le plus long sous la forme d'une réserve 16:9. |
| Large (16 à 34 mm) | Champ de vision large qui capture le plus d' éléments possible dans le cadre. |
| Lineaire (19 à 39 mm) | Champ de vision large sans l'effectif fisheye associé aux options Superview et Large. |
| Étroit (27 mm) | Champ de vision étroit sans l'effectif fisheye associé aux options Superview et Large. |
Attention : seuls les objectifs compatibles avec la résolution et la fréquence d'images que vous avez sélectionnées seront disponibles.
Spécifications techniques : video
Voici un résumé des résolutions vidéo de votre caméra, ainsi que des objectifs, des options IPS et des formats d'image disponibles pour chacune d'elles.
| Résolution video (RÉS) | IPS (60 Hz/50 Hz)* | Objectifs numériques | Résolution d'écran | Format d'image |
| 4K | 60/50 | Large, Linéaire | 3840x2160 | 16:9 |
| 4K | 30/25 | SuperView, Large, Linéaire | 3840x2160 | 16:9 |
| 24/24 | ||||
| 4K 4:3 | 30/25 | Large, Linéaire | 4096x3072 | 4:3 |
| 24/24 | ||||
| 2.7K | 120/100 | Large | 2704x1520 | 16:9 |
| 2.7K | 60/50 | SuperView, Large, Linéaire, Étroit | 2704x1520 | 16:9 |
| 30/25 | ||||
| 24/24 | ||||
| 2.7K 4:3 | 60/50 | Large | 2704x2028 | 4:3 |
| 2.7K 4:3 | 30/25 | Large, Linéaire, Étroit | 2704x2028 | 4:3 |
| 24/24 |
Spécifications techniques : vidéo
| Résolution video (RÉS) | IPS (60 Hz/50 Hz)* | Objectifs numériques | Résolution d'écran | Format d'image |
| 1440p | 120/100 | Large | 1920x1440 | 4:3 |
| 1440p | 60/50 | Large, Linéaire, Étroit | 1920x1440 | 4:3 |
| 30/25 | ||||
| 24/24 | ||||
| 1080p | 240/200 | Large | 1920x1080 | 16:9 |
| 1080p | 120/100 | SuperView, Large, Linéaire, Étroit | 1920x1080 | 16:9 |
| 60/50 | ||||
| 30/25 | ||||
| 24/24 |
*60 Hz (NTSC) et 50 Hz (PAL) désignent le format vidéo, qui dépend de la région dans laquelle vous vous trouvez. Pour en savoir plus, consultez la section Anti-scintillant (page 93). Pour obtenir des conseils sur les paramètres à utiliser, consultez la section Suggestions de paramètres (page 30).

Résolutions et fréquences d'images élevées
Par temps chaud, les résolutions ou les valeurs ipsées élevées peuvent entraîner une surchauffe de votre appare, qui consommera alors plus d'énergie.
Le manque de circulation d'air et la connexion à l'application GoPro peuvent faire chauffer davantage votreamera, ce qui l'obligera à consommer plus d'énergie et à réduire la durée d'enregistrement.
Si la chaleur pose problème, essayez d'enregistrer des vidéos plus courtes. Limitez également l'utilisation des fonctionnalités qui consomment beaucoup d'énergie, comme l'application GoPro. La Smart Remote GoPro (vendue séparément) peut contrôler votre GoPro tout en consommant moins d'énergie.
Votre CAMERA vous indiquera si elle a besoin d'être éteinte pour refroidir. Pour en savoir plus, consultez la section Messages importants (page 100).
Stabilisation VIDEO hypersmooth 2.0
HyperSmooth 2.0 permet d'obtenir des images professionnelles ultra-fluides en corrigeant les tremblements de la caméra. Cette fonctionnalité recadre vos vidéos pendant l'enregistrement, ce qui lui permet d'étendre en mémoire tampon les images afin d'éliminer les saccades et les tremblements. Il s'agit de l'option idéale pour filmer des activités comme le vélo, le patinage et le ski, pour réaliser des clichés à la main et bien plus encore. HERO8 Black possède quatre paramètres HyperSmooth :
| Paramètre | Description |
| Boost | Stabilisation videoo maximale avec recadrage étroit. |
| Élevé | Stabilisation videoo plus puissant avec recadrage minimal (l'objectif large est recadré de 10%). |
| Activé | Vidéo stabilisée avec un recadrage minimal (l'objectif large est recadré de 10%). |
| Déactivé | Enregistre des videos sans stabilisation, ni recadrage |
Attention : HyperSmooth n'est pas disponible lors de l'enregistrement de vidéos 4K60 avec l'objet numérique Linéaire. La caméra utilisera alors la stabilisation vidéo standard.
ASTUCE DE PRO : vous pouvez rendre vos images encore plus fluides en utilisant le zoom tactile pour recadrer vos clichés avant de commencer l'enregistrement. Ainsi, votre caméra disposera d'une mémoire tampon encore plus importante lorsqu'elle stabilise votre vidéo.
FAIBLE Luminosite automatique
HERO8 Black peut vous prévenir s'il n'y a pas assez de lumière pour votre cliché et diminuer automatiquement la fréquence d'images pour améliorer la qualité de la vidéo. Cette fonctionnalité est particulièrement utile lorsque vous filmez dans un environnement de luminosité à la fois faible et fluctuante.
L'option Faible luminosité automatique est définie sur Automatique par défaut. Elle fonctionne avec toutes les résolutions lorsque vous réalisez des captures à 50 ou 60 ips.
Désactivation de l'option faible luminosité automatique
- Dans l'écran Vidéo, appuyez sur les paramètres.
- Appuyez sur Faible luminosité.
Intervalle de BOUCLE
Vous pouvez régler votre GoPro pour qu'elle enregistre des boucles de 5 (par défaut), 20, 60 ou 120 minutes. Vous pouvez aussi choisir la valeur Max. Dans ce cas, la caméra continuera d'enregistrer jusqu'à ce que la carte SD soit pleine, puis reviendra en arrêt pour enregistrer par-dessus le début de la vidéo.
SuperPhoto analyse automatiquement la scène et applique de façon intelligente le meilleur traitement d'image pour le cliché.
En fonction de l'éclairage, du mouvement spécifique dans votre cliché et d'autres conditions, SuperPhoto désigne l'une des quatre options suivantes :
Imagerie à grande gamme dynamique (HDR)
Notre fonctionnalité HDR améliorée combine plusieurs photos en un seul cliché, qui fait ressortir les détails de la scène en mélangeant forte luminosité et ombres.
Mappage tonal local
Améliorer les photos en augmentant les détails et le contraste uniquement aux endroits nécessaires.
Réduction du bruit sur plusieurs images
Combine automatiquement plusieurs clichés en une photo unique avec moins de distortion (bruit).
Aucun traitement supplémentaire
Capture des photos sans aucun traitement avancé lorsque les conditions sont parfaites.
SuperPhoto ne fonctionne que pour des photos uniques. En raison du décalage nécessaire pour le traitement de l'image, le traitement et l'enregistrement de chaque cliché peuvent prendre un peu plus de temps.
Attention: SuperPhoto ne fonctionne pas avec les photos RAW, Protune ou le contrôle de l'exposition.
Activer superphoto
SuperPhoto est désactivé par défaut. Voici comment l'activer.
- Dans l'écran des paramètres Photo, appuyez sur Sortie.
- Sélectionnez SuperPhoto.
La fonctionnalité HDR (imagerie à grande gamme dynamique) est l'une des techniques de traitement d'image que SuperPhoto utilise pour améliorer vos clichés. Elle combine plusieurs clichés en une photo unique avec les meilleurs résultats jamais obtenus. Choisissez ce paramètre si vous souhaitez utiliser la fonctionnalité HDR à chaque fois que vous prenez une photo.
- Dans les paramètres Photo, appuyez sur Sortie.
- Sélectionnez HDR.
Vous pouvez utiliser la fonctionnalité HDR uniquement pour des photos uniques. Pour obtenir de bons résultats, utilisez-la dans des clichés à contraste élevé avec un minimum de mouvement.
Attention : la fonctionnalité HDR ne fonctionne pas avec les photos RAW ou le contrôle de l'exposition.
Vitesse d'obturation (NUIT et PHOTO de NUIT en accéléré)
La vitesse d'obturation permet de définir la durée d'ouverture de l'obturateur pour les modes Nuit et Photo de nuit en accéléré. Voici les options à votre disposition, accompagnées de conseils vous indiquant quand les utiliser :
| Vitesse | Exemples |
| Auto(jusqu'à 30 secondes) | Lever et coucher de soleil, aube, crépuscule, pénombre, nuit |
| 2, 5, 10 ou 15 secondes | Aube, crépuscule, pénombre, circulation de nuit, grande roue, feuels d'artifice, light painting |
| 20 secondes | Ciel de nuit (avec lumière) |
| 30 secondes | Ciel étoilé, voie lactée (obscurité totale) |
ASTUCE DE PRO : pour réduire le flou lors de l'utilisation des modes Photo de nuit et Photo de nuit en accéléré, montez votrem appare sur un trépied ou place-la sur une surface stable où elle ne peut pas osciller ni trembler secouée.
Frequency de RAFALE
Capture les scènes d'action rapides avec l'un des paramètres de vitesse élisés suivants :
- Automatique (jusqu'à 30 photos en 1 seconde en fonction de la luminosité)
- 60 photos en 6 ou 10 secondes 30 photos en 1, 3, 6 ou 10 seconde(s) 10 photos en 1 ou 3 seconde(s)
- 5 photos en 1 seconde 3 photos en 1 seconde
Objectifs numériques (PHOTO)
Les objectifs numériques vous permettent deCHOISIR laaille de la scene capaciteré par VOYRE camera. IIs ont eaglement un impact sur le niveau de zoom et l'effect fisheye de votre cliche. Il existe trois options d'objectif pour les photos :
| Objectif numérique | Description |
| Large(16 à 34 mm) | Large, qui capture le plus d'éléments possible dans le cadre. |
| Lineaire(19 à 39 mm) | Champ de vision large sans l'effect fisheye associé aux options Superview et Large. |
| Étroit(27 mm) | Champ de vision étroit sans l'effect fisheye associé aux options Superview et Large. |
Spécifications techniques : photo
Lorsque ce paramètre est activé, toutes les photos capturées sont enregistrées en tant qu'image. jpg (pour un affichage immédiat sur toute appareille ou un partage à l'aide de l'application GoPro) et en tant que fichier. gpr. Le fichier. gpr est basé sur le format. dng d'Adobe. Ces fichiers peuvent être utilisés dans Adobe Camera Raw (ACR), version 9.7 ou ultérieure. Vous pouvez également utiliser Adobe Photoshop Lightroom CC (version 2015.7 ou ultérieure) et Adobe Photoshop Lightroom 6 (version 6.7 ou ultérieure).
En mode Photo, le format RAW est disponible avec les sous-modes Photo, Rafale, Photo de nuit, Photo en accéléré et Photo de nuit en accéléré. Notez cependant les exceptions suivantes :
SuperPhoto doit être désactivé. - Les objectifs numériques doivent être définis sur Large. - Le zoom doit être désactivé. - Le format RAW n'est pas disponible pour la capture de photos en continu. - Pour Photo en accéléré, l'intervalle doit être d'au moins 5 secondes. - Pour Photo de nuit en accéléré, l'obturateur doit être réglé au moins sur 5 secondes.
ASTUCE DE PRO : les photos au format gpr sont enregistrées au même endroit et portent le même nom que les fichiers jpg. Pour y accéder, insérez votre carte SD dans un lecteur de cartes et localisez-les à l'aide de l'explorateur de fichiers de leur ordinateur.
Vitesse vidéo timewarp 2.0
Vous pouvez augmenter la vitesse des vidéos TimeWarp jusqu'à 30 fois pour filmer des activités plus longues et les transformer en moments courts à partager. Par défaut, ce paramètre est défini sur Automatique, ce qui permet à la caméra d'ajuster la vitesse pour vous.
Vous pouvez également régler vous-même la vitesse. Utilisez le tableau ci-dessous pour estimer la durée de vos vidéos. Par exemple, si vous réalisez un enregistrement d'une minute à une vitesse de x2, vous obtenez environ 30 secondes de vidéo TimeWarp. Si vous réalisez un enregistrement de quatre minutes à une vitesse de x2, vous obtenez environ deux minutes de vidéo TimeWarp.
| Vitesse | Durée d'enregistrement | Durée de la vente |
| 2x | 1 minute | 30 secondes |
| 5x | 1 minute | 10 secondes |
| 10x | 5 minutes | 30 secondes |
| 15x | 5 minutes | 20 secondes |
| 30x | 5 minutes | 10 secondes |
Attention : les durées d'enregistrement sont approximatives. La durée de la vidéo peut varier en fonction du mouvement présent dans votre enregistrement.
Specifications techniques : accéléré
| Vitesse | Exemples |
| x2-x5 | Conduite sur une route panoramicique |
| 10x | Randomnée pédestre et découverte |
| x15-x30 | VTT et course |
ASTUCE DE PRO : pour obtenir de nouveaux résultats, laissez la vitesse en mode Automatique lors de la capture d'images susceptibles d'être saccadées.
RÉSOLUTION VIDEO (VIDÉO TIMEWARP ET VIDEO EN ACCÉLÉRÉ)HERO8 Black capture des videos TimeWarp et des videos en accélé dans quatre résolutions. Voici toutes les options disponibles :
| Résolution | Format d'image |
| 4K | 16:9 |
| 2.7K | 4:3 |
| 1440p | 4:3 |
| 1080p | 16:9 |
Pour en savoir plus, consultez les sections suivantes :
- Résolution vidéo (RÉS) (page 118) Format d'image (page 122)
Intervalle en mode accéléré
L'intervalle définit la fréquence à laquelle la caméra réalise un cliché dans les modes Video en accéléré et Photo en accéléré.
Les intervalles disponibles sont les suivants: 0,5 (par défaut), 1,2,5,10 et 30 seconde(s), 1,2,5,30 minute(s) et 1 heures.
| Intervalle | Exemples |
| 0,5 à 2 secondes | Surf,VELO ou autre activités sportive |
| 2 secondes | Rue très fréquentée |
| 5 à 10 secondes | Nuages ou scènes extérieures de longue durée |
| 10 secondes à 1 minute | Projets artistiques ou autres activités longues |
| 1 minute à 1 heures | Travaux de construction ou autres activités qui ont lieu sur une très longue période |
Durée d'enregistrement en mode video en accéléré
Utilisez ce tableau pour déterminer la durée de vos vidéos. Par exemple, un enregistrement de cinq minutes avec un intervalle de 0,5 seconde permet d'obtenir 20 secondes de vidéo en accéléré. Un enregistrement de 15 minutes vous permettrait d'obtenir une minute de vidéo.
| Intervalle | Durée d'enregistrement | Durée de la vente |
| 0,5 seconde | 5 minutes | 20 secondes |
| 1 seconde | 5 minutes | 10 secondes |
| 2 secondes | 10 minutes | 10 secondes |
| 5 secondes | 1 heures | 20 secondes |
| 10 secondes | 1 heures | 10 secondes |
| 30 secondes | 5 heures | 20 secondes |
| 1 minute | 5 heures | 10 secondes |
| 2 minutes | 5 heures | 5 secondes |
| 5 minutes | 10 heures | 4 secondes |
| 30 minutes | 1 semaine | 10 secondes |
| 1 heures | 1 semaine | 5 secondes |
ASTUCE DE PRO : pour de meilleurs résultats, montez votre caméra sur un trépied ou placez-la sur une surface stable où elle ne peut pas osciller ni être secouée. Utilisez la vidéo TimeWarp pour capturer une vidéo en accéléré lorsque vous déplacez.
Intervalle en mode PHOTO de NUIT en accéléré
Choisissez à chaque fréquence votre GoPro réalise un cliché en mode Photo de nuit en accéléré. Les intervalles en mode Photo de nuit en accéléré sont les suivants: Automatique, 4, 5, 10, 15, 20 et 30 secondes, et 1, 2, 5, 30 et 60 minute(s).
L'option par défaut Automatique synchronise l'intervalle avec le réglage de l'obturateur. Si la vitesse d'obturation est définie sur 10 secondes et que le paramètre Intervalle est défini sur Automatique, votreamera réalise un cliché toutes les 10 secondes.
| Intervalle | Exemples |
| Auto | Idéal pour toutes les expositions (capture aussirapidement que possible, selon le réglage de l'obtraturer) |
| 4 à 5 secondes | Scène urbaine nocturne, rue éclairée ou scènesavec mouvements |
| 10 à 15 secondes | Éclairage faible avec mouvements lents, commeun ciel de nuit nuageux sous une lune brillante |
| 20 à 30 secondes | Très faible luminosité ou mouvements très lents, comme un ciel étoilé avec une lumière ambienteou un éclairage de rue minime |
ProTune exploite tout le potentiel créatif de votre appareil en vous permettant de contrôler manuellement des paramètres avancés, comme la couleur, la balance des blancs, la vitesse d'obturation et bien plus. Cette fonction est compatible avec les outils professionnels de correction de couleur, le logiciel Quik pour ordinateur et les autres logiciels d'édition.
Voici quelques astuces à garder à l'esprit :
- Protune est disponible pour tous les modes, à l'exception de Boucle et LiveBurst.
- Certains paramètres Protune ne sont pas disponibles lorsque le contrôle de l'exposition est activé.
- Les modifications des paramètres Protune dans un pré-préglage donné s'appliquent uniquement à ce pré-préglage. Par exemple, une modification de la balance des blancs en mode Accéléré n'affectera pas la balance des blancs des photos en rafale.
ASTUCE DE PRO : vous pouvez réinitialiser tous les paramètres Protune et restaurer ainsi leur valeur par défaut en appuyant sur ⁵ dans le menu Paramètres.
Le débit déterminé la quantité de données utilisée pour enregistrer une seconde de vidéo. HERO8 Black vous permet de choisir entre un débit élevé ou faible.
| Débit | Description |
| Faible (par défaut) | Utilisez un débit plus faible pour réduire la taille des fichiers. |
| Élevé | Utilisez un débit plus élevé allant jusqu'à 100 Mbit/s (résolutions 4K et 2.7K pour les vidEOS) pour une qualité d'image optimale. |
Couleur
Le paramètre Couleur permet d'ajuster le profil colorimétrique de vos vidéos et photos. Faites défiler les options pour afficher un aperçu en direct de chaque paramètre, puis appuyez sur celui que vous souhaitez utiliser.
Paramètre de couleur description
| Couleur GoPro (par défaut) | Capture des photos et desVIDEOS avec le profil de correction colorimétrique GoPro classique. |
| Plat | Active un profil colorimétrique neutre pouvant être corrugé pour correspondir à des images tournées avec un autre équipement, ce qui offre davantage de flexibilité en post-production. Du fait de sa longuecourbe, le profil Plat capture davantage de détails dans les tons fonçés et les tons clairs. |
La balance des blancs permet d'ajuster la température de couleur des vidéos et des photos par rapport à la dominante chaude ou froide des conditions de luminosité. Faites défiler les options pour afficher un aperçu en direct de chaque paramètre, puis appuyez sur celui que vous souhaitez utiliser.
Les options de ce paramètre sont les suivantes : Automatique (par défaut), 2300K, 2800K, 3200K, 4000K, 4500K, 5000K, 5500K, 6000K, 6500K et Natif. Des valeurs plus faibles vous donneront des tonalités plus chaudes.
Vous pouvez également désigner l'option Automatique pour laisser votre GoPro définir la balance des blancs ou l'option Natif pour créer des fichiers avec une correction colorimétrique minimale qui permet ainsi des réglages plus précis en post-production.
ISO minimum/maximum
Les paramètres ISO Minimum et ISO Maximum permettent de définir une plage de valeurs pour la sensibilité de la caméra à la lumière et au bruit d'image. Le bruit de l'image se rapporte au degré de granulation présente à l'image.
Avec une faible luminosité, les valeurs ISO supérieures produisent des images plus lumineuses, mais avec davantage de bruit. Les valeurs inférieures produisent des images plus sombres avec moins de bruit. Faites défiler les options pour afficher un aperçu en direct de chaque paramètre, puis appuyez sur celui que vous souhaitez utiliser.
Par défaut, la valeur de l'option ISO Maximum est définie sur 1600 pour les vidéos et 3200 pour les photos. Par défaut, l'option ISO Minimum est définie sur 100.

Attention : en mode de capture Vidéo ou Photo, la valeur ISO dépend du réglage de l'obturateur Protune. La valeur ISO Maximum que vous sélectionnez est utilisée comme valeur ISO Tmaxale. La valeur ISO effectivement appliquée peut être inférieure selon les conditions de luminosité.
ASTUCE DE PRO : pour verrouiller le paramètre ISO sur une valeur précise, spécifiez des valeurs identiques pour les paramètres ISO Minimum et ISO Maximum.
L'obturateur Protune s'applique uniquement aux modes Video, Photo et LiveBurst. Ce paramètre détermine la durée d'ouverture de l'obturateur. Faites défiler les options pour afficher un aperçu en direct de chaque paramètre, puis appuyez sur celui que vous souhaitez utiliser. Le paramètre par défaut est Automatique.
En mode Photo, les options disponibles sont Automatique, 1/125, 1/250, 1/500, 1/1000 et 1/2000 seconde.
En mode Vidéo, les options disponibles dépendent du réglage IPS choisi, comme indiqué ci-dessous.
| Obturator | Example 1 : 1080p30 | Example 2 : 1080p60 |
| Auto | Auto | Auto |
| 1/ips | 1/30 s | 1/60 s |
| 1/(2 x ips) | 1/60 s | 1/120 s |
| 1/(4 x ips) | 1/120 s | 1/240 s |
| 1/(8 x ips) | 1/240 s | 1/480 s |
| 1/(16 x ips) | 1/480 s | 1/960 s |
ASTUCE DE PRO : pour améliorer la netteté de vos vidéos et de vos photos lorsque vous utilisez l'obturateur, fixez votre appare sur un trépied ou toute autre surface stable et immobile, ou elle n'oscillera pas.
Compensation de la VALEUR d'exposition (COMP V. E.)
La compensation de la valeur d'exposition a un impact sur la luminosité de vos photos et vidéos. L'ajustement de ce paramètre peut améliorer la qualité d'image lors de prises de vue avec une luminosité hautement contrastée.
Les options de ce paramètre vont de -2,0 à +2,0. Le paramètre par défaut est 0.
Faites défiler les options à droite de l'écran Comp V. E. pour afficher un aperçu en direct de chaque paramètre, puis appuyez sur celui que vous souhaitez utiliser. Les valeurs supérieures produisent des images plus lumineuses.
Attention: en mode Video, ce paramètre est disponible uniquement si l'obturateur est réglé sur Automatique.
Vous pouvez aussi ajuster l'exposition en fonction d'une zone spécifique de la scène. Pour en savoir plus, consultez la section Contrôle de l'exposition (page 70).
ASTUCE DE PRO : la compensation de la valeur d'exposition ajuste la luminosité au sein du réglage ISO sélectionné. Si la luminosité a déjà atteint la valeur du réglage ISO dans un environnement à faible luminosité, l'augmentation de la compensation de la valeur d'exposition n'aura aucun effet. Pour augmenter davantage la luminosité, sélectionnez une valeur ISO supérieure.
Le paramètre Netteté contrôle la qualité des détails capturés dans vos images vidéo ou vos photos. Les options de ce paramètre sont les suivantes: Élevée (par défaut), Moyenne et Faible.
Faites défiler les options pour afficher un aperçu en direct de chaque paramètre, puis appuyez sur celui que vous souhaitez utiliser.
ASTUCE DE PRO : si vous comptez augmenter la netteté durant le montage, règlez ce paramètre sur Faible.
AUDIO RAW
Ce paramètre crée un fichier. wav distinct pour votre vidéo, en plus de la piste audio. mp4 standard. Vous pouvez sélectionner le niveau de traitement à appliquer à la piste audio RAW.
| Paramètre RAW | Description |
| Déactivé (par défaut) | Aucun fjichier .wav distinct n'est créé. |
| Faible | Applique un traitement minimal. Idéal si vous foulez appliquer le traitement audio en post-production. |
| Moyen | Applique un traitement modéré en fonction du paramètre de réduction du vent. Idéal si vous souhaitez appliquer votre propre gain. |
| Élevé | Applique un traitement audio intégral (gain automatique et réduction du vent). Idéal si vous souhaitez un traitement audio sans encodage AAC. |
Insérez votre carte SD dans un lecteur de carte pour accéder aux fichiers. wav avec votre ordinateur. Ils sont enregistrés sous le même nom et au même endroit que les fichiers. mp4.
Votre HERO8 Black utilise trois microphones pour capturer le son pendant l'enregistrement d'une vidéo. Vous pouvez personnaliser la façon dont ils sont utilisés en fonction des conditions d'enregistrement et du type de son que vous souhaitez obtenir dans votre vidéo finale.
| Paramètre | Description |
| Auto (par défaut) | Filtre automatiquement les bruits excessifs du vent (et de l'eau). |
| Activé | À utiliser pour filtrer les bruits excessifs du vent ou lorsque vous GoPro est fixée sur un vehicule en mouvement. |
| Déactivé | À utiliser lorsque la qualité du son n'est affectée ni par le vent et lorsque vous poulez vous assurer que votre GoPro enregistre en stéroyo. |
GoPro s'engage à fournir le meilleur service possible. Pour joindre le service d'assistance clientèle de GoPro, rendez-vous sur gopro.com/help.
Marques déposées
GoPro, HERO et leurs logos respectifs sont des marques commerciales ou des marques déposées de GoPro, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. © 2019 GoPro, Inc. Tous droits réservés. Pour obtenir des informations sur les brevets, rendez-vous sur gopro.com/patents. GoPro, Inc., 3000 Clearview Way, San Mateo CA 94402 | GoPro GmbH, Floessergasse 2, 81369 Munich, Germany
Informations réglementaires
Pour consulter la liste complète des homologations par pays, reportez-vous aux instructions importantes relatives au produit et à la sécurité fournies avec votrem appareil ou visitez le site gopro.com/help.