G50 - Téléphone sans fil SWISSVOICE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil G50 SWISSVOICE au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone mobile |
| Écran | Non précisé |
| Mode silencieux | Oui |
| Gestion des appels | Appel, Réponse, Rejet |
| Répertoire | Oui, avec contacts SIM et téléphone |
| Messages | SMS, MMS, WhatsApp, applications tierces |
| Volume | Réglable via touches Volume + / Volume - |
| Mode sonnerie | Sonnerie, Vibreur, Silencieux |
| Caméra | Oui, prise de photos et vidéos |
| Connectivité | Carte SIM, Bluetooth (non précisé) |
| Alimentation | Batterie rechargeable |
| Touches physiques | Touches appel, fin d'appel, volume, navigation |
| Langues disponibles | Français, Anglais, Espagnol, autres |
| Paramètres | Son, affichage, langue, date et heure |
| Utilisation simplifiée | Mode smartphone simplifié disponible |
| Notifications | Sonores et visuelles |
| Support carte SIM | Oui, emplacement dédié |
| Fonctions supplémentaires | Journal d'appels, gestion des contacts, messages |
FOIRE AUX QUESTIONS - G50 SWISSVOICE
Questions des utilisateurs sur G50 SWISSVOICE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice G50 - SWISSVOICE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil G50 de la marque SWISSVOICE.
MODE D'EMPLOI G50 SWISSVOICE
Chargez votre téléphone

- Placez votre base de chargement facile sur une surface plane pour plus de stabilité
- Branchez le câble USB fourni au chargeur à une extrémité et à une prise secteur murale de l'autre côté
- Pour charger votre téléphone, placez-le simplement sur le chargeur comme illustré. G50 peut également être chargé comme un smartphone ordinaire en branchant le câble USB directement au connecteur USB (12)
Mise en GARDE:
- N'utilisez que la batterie, le chargeur et les accessoires qui ont été approuvés pour une utilisation avec ce modèle. La connexion d'autres accessoires peut être dangereuse et peut annuler la garantie.
Guide de mise en route
**Veuillez lire ATTENTIVEMENT ce «Guide de mise en route» avant de commencer l'utilisation de votre Swissvoice G50.
**Un compte Google est nécessaire pour que votre téléphone puisse RECEIVER les mises à jour logicielles. Veuillez vous connecter lors de la configuration du téléphone ou ultérieurement.
- Appuyez longuement sur le bouton ON/OFF (1 sur la figure) pour allumer le téléphone
2. L'écran s'allumera
- Entrez le code PIN SIM (Facultatif : Cela dépend du fournisseur de services)
- Sélectionnez la langue souhaitée
- Suivez les étapes de l'assistant de configuration qui s'affichent à l'écran
- Une fois terminé, faites glisser votre doigt sur l'écran tactile et appuyez sur l'icône Select Home à la page 2 pour désirer entre les modes Simple Smartphone et Android

G50 est le nouveau smartphone de Swissvoice pour les seniors. Ses nombreuses fonctionnalités comprennent :
1 - Interface facile à utiliser, avec deux modes au besoin (Simple, et Android light) 2 - Prise en charge des messages Texte <> Vocaux numérotation, etc 3 - Bouton SOS
4 - Base de chargement de bureau facile
DESCRIPTION DU PRODUIT
1 - Allumer ou éteindre l'écran/le téléphone (appui normal/long)
7 - Touche du gestionnaire de tâches (mode Android) 8 - Touche Accueil 9 - Touche Retard 10 - Interrupteur coulissant de la torche
2 - Touche d'augmentation du volume
3 - Touche de réduction du volume 4 - Caméra frontale 5 - Récepteur 6 - Écran tactile

13 - Lampe de poche LED 14 - Prise casque 15 - Caméra principale 16 - Flash
17 - Touche d'appel d'assistance (SOS)
(un numéro doit avoir été proc et qu'il y ait du réseau mobile) Haut-parleur Trou de lanière
Contenu de l'emballage
- Smartphone G50
- Base de chargement facile
- Adaptateur secteur avec câble USB
- Manuel d'instructions
- Batterie
- Couvercle batterie
- Ecouteurs
Mise en ROUTE
Insérez la carte SIM (obligatoire) et la carte mémoire (en option)

- Avec les contacts dorés de la carte SIM vers le bas, insére e comme illustré. Pour établir la mémoire de stockage interne, vous pouvez insérer une
- Pour stémer le mémoire de stechage interne, ne peut-on accorder à une carte mémoire microSD (capacité maximale de 64 Go / non incluse). Insérez la carte mémoire dans l'emplacement jusqu'à ce qu'elle s'arrête comme illustré. Remarque : Les deux emplacements pour carte (SIM1 = Micro, SIM2 = Micro) prennet en charge la technologie LTE (4G). Si une carte nano SIM est utilisée, un adaptateur de carte SIM est nécessaire (fourni par l'opérateur)
Mise en GARDE
- Risque d’avaler de petits objets! La carte SIM et la carte mémoire peuvent être retirées. Les petits enfants peuvent les avaler.
- Ne pliez pas et ne rayez pas la carte SIM. Évitez tout contact avec l'eau, les saletés ou les charges électriques.
- Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de désterrer le couvercle de la batterie.
Insérer la batterie

- Insérez la batterie dans le compartment de la batterie avec les contacts dorés de la batterie pointant vers le coin supérieur droit du téléphone
- Appuyez légèrement sur l'extrémité inférieure de la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche
Replacer le couvercle de la batterie
Replacez et fixez le couvercle de la batterie jusqu'à ce qu'il s'enclenche


Le mode Simple Smartphone offre une interface extrêmement facile à utiliser, spécialement conçue pour les utilisateurs seniors. Consultez le chapitre suivant pour en savoir plus sur le fonctionnement du téléphone dans ce mode.

Le mode Light Android présente à l'utilisateur une version simplifiée d'un smartphone classique. Si vous avez choisi ce mode, veillez à "UTILISATION DE VOTRE G50 EN MODE ANDROID LIGHT".
Utilisation du G50 en mode SIMPLE smartphone
Lorsque le mode Simple smartphone est sélectionné, votre G50 paraîtra plus simple et plus facile à utiliser qu’un smartphone ordinaire.
Assistant de configuration
La première fois que vous sélectionnez le mode Simple Smartphone, vous aurez le besoin d'être guidé à travers les paramètres les plus pertinents par un assistant de configuration. Ces paramètres sont :
a. Durée du clic (définit la durée du clic pour le clavier alphanumérique et les autres touches) b. Wifi setup (si un accès Internet Wifi est disponible) c. Google Account d. Copier les contacts e. Nouveaux contacts
- Une fois que vous avez appuyé sur "Exit Setup", l'assistant est très disponible sous Paramètres.
Veuillez noter que tous les clics sur l'écran tactile sont par défaut un clic long lors de l'utilisation du mode Simple Smartphone. Une pression de touche valide doit être confirmée par une vibration.
La durée du click peut être modifiée à tout moment via l'assistant ou dans Paramètres avancés.
Écran d'accueil

1 - Mode Silencieux / Vibreur uniquement / Normal 2 - Numéros abrégés à une touche 3 - Centre d'appels 4 - Centre de messagerie - SMS, appels manqués, WhatsApp, etc. 5 - Centre d'images - Afficher les photos et les vidéos, utiliser l'appareil photo 6 - Autres fonctions telles que Whatsapp, phonebook, applications, settings, etc. 7 - Niveau de la batterie
Allumer/éteindre le téléphone
- Appuyez longuement sur le bouton ON/OFF (1 sur la figure)
- L'écran s'allumera. (Pour éteindre le téléphone : Éteindre > Éteindre)
Appel à partir des 3 numéros abrégés à une touche
- Appuyez directement sur l'un des 3 numéros abrégés à une touche (6 sur la figure)
- Appuyez sur pour terminer l'appel
Passer un appel
- Appuyez sur Appel > Composer le numéro > Tapez le numéro de téléphone 0....9
(Appuyez sur Suppr pour supprimer) - Appuyez sur pour composer - Appuyez sur pour terminer l'appel
Appeler à partir du répertoire
- Appuyez sur Appel > ↓ pour rechercher et Sélectionner le numéro OU
- Appuyez sur Appel > Chercher > tapez le 1er caractère du nom du contact
Chercher > sélectionnez le numéro de téléphone - Appuyez sur pour composer - Appuyez sur pour terminer l'appel
Journal des appels
- Appuyez sur Appel > Journal d'appels ou Phonebook > Journal d'appels pour afficher le journal des appels
- Pour rappeler le numéro d'appel, appuyez sur le numéro
Recevoir un appel
- Appuyez sur pour répondre
- Appuyez sur pour terminer l'appel
Régler le volume des écouteurs
- Pendant un appel, appuyez sur les touches Volume + / Volume - pour régler le volume
Mode de sonnerie
- En mode veille, appuyez sur > sélectionnez le mode de sonnerie entre Volume en cours / Silence / Vibrer
Message
- Tous les types de messages (SMS, WhatsApp, appel manqué, etc.) sont consolidés dans Message
- Lorsqu'il y a un nouveau message, le bouton (Messages) sera mis en surbrillance avec une nouvelle indication
- Pour lire le message, appuyez sur les nouveaux éléments pour lire les détails ou appuyez sur Lire les anciens messages....
Rédiger un nouveau message
- Messages > Écrire un nouveau message
- Saisissez le numéro d'envoi par Composer le numéro > Suivant OU
- Sélectionnez dans le réseau existant avec
- Entrez sur Keyboard > Envoi OU
- Sélectionnez le message simple prédéfini sur Suivant
Photos
- Photos > Voir photos > ▷ pour faire défiler les photos ou vidéos.. (Appuyez sur Toutes les images pour voir toutes les images > ▲ / ▼ pour les faire défiler)
Caméra
- Photos > Prendre une photo > Caméra > Photo pour prendre une photo ou Video pour prendre une dette
- N'oubliez pas Garder ou Garder & envoyer la photo....
Liste de contacts
Les options de ce menu sont : 1. Voir 2. Éditer 3. Nouveau contact 4. Journal des appels
Ajouter un nouveau contact
- Répertoire > Nouveau ( ou Paramètres > Liste de contacts > Nouveau)
- Nom > tapez un nom > Suivant
- Numéro > tapez le numéro > Suivant
Garder
- Il vous sera demandé si vous souhaitez ajouter une photo à partir des images ou de l'appareil photo. Appuyez sur Oui ou Non et suivez les instructions à l'écran.
Éditer un contact
- Répertoire > Modifier (ou Paramètres > Liste de contacts > Modifier)
- Sélectionnez un contact à modifier
- Nom > Modifiez le nom > Suivant
- Numéro > Modifiez le numéro de téléphone > Suivant....
- Garder ( pour associer une photo à un contact, allez dans Paramètres > Liste de contacts > Photo )
Paramètres
- Paramètres >
- Dans le menu Paramètres, les options suivantes sont également accessibles:
- Liste de contacts
- Numérotation abrégée
- Langue
- Paramètres avancés
- Assistant de configuration
- Premium Service
Éditer les 3 boutons de numérotation rapide à une touche
- Paramètres > Numéros abrégés
- Sélectionnez le bouton vide
- Choisissez le numéro à partir de la liste de contacts (▼ vers la page suivante)
- Ajouter un contact à la liste (Ajouter une photo de numérotation rapide)
Allez dans Paramètres > Liste de contacts > Photo )
Ajouter un nouveau contact aux contacts favoris dans le bouton APPEL - Paramètres > Liste de contacts > Favoris - Sélectionnez le bouton vide - Choisissez le numéro à partir de la liste de contacts (▼ vers la page suivante) - Ajouter un contact à la liste (les contacts favoris peuvent être sélectionnés en appuyant sur Appel)
Durée du click
La durée de pression longue pour les boutons de menu et le clavier de texte
peut être ajustée pour être plus rapide ou plus lente : Paramètres > Assistant de programmation rapide > Durée du clic.
Paramètres avancés
- Paramètres > Paramètres avancés
- Dans le menu Paramètres avancés, les options suivantes sont également
accessibles
- Réglage initial
- Contacts 3. Infos personnelles
- SOS et soutien
Lire les chiffres de numérotation 8.
- En appuyant sur les touches numériques, G50 lira le numéro correspondant (sauf en mode silencieux)
(Pour désactiver cette fonctionnalité, allez dans Menu Paramètres avancés > Paramètres affichage et sons > Réglages du son...)
Touche d'appel d'assistance (SOS)
- Appuyez longuement sur le bouton SOS (17) pendant 3 secondes pour composer les numéros d'assistance
- Le G50 passera automatiquement en mode mains libres
- En parallèle, un SMS avec des informations de géolocalisation sera envoyé au destinataire de cet appel d'assistance et jusqu'à 5 autres destinataires. (Pour arrêter l'action SOS : Appuyez longuement sur ANNULER)
Définir un numéro SOS
Assurez-vous que le numéro de téléphone souhaité existe dans le réseau.
- Paramètres > Paramètres avancés > SOS et soutien > Numéros SOS > Sélectionnez les numéros.... Garder
- Un SMS sera envoyé aux numéros sélectionnés pour les informer
Mise en GARDE:
- N'oubliez pas de définir le numéro SOS et d'informer le destinataire
- Pour que la fonction SOS fonctionne normalement, le service réseau doit être actif. L'envoi de messages SMS peut nécessiter des frais supplémentaires!
Torche
Pour allumer / éteindre la lampe de poche, faites glisser vers le haut ou vers le bas l'interrupteur de la torche (10) situé sur le côté gauche du téléphone.
Utilisation de votre G50 en mode android LIGHT
Lorsque le mode Android light est sélectionné, votre G50 affichera une interface de smartphone simplifiée, avec de grandes icônes et des pages faciles à naviguer.

1 - Recherche Google 2 - Messages 3 - Chrome 4 - Zone des applications, balayez vers la droite/gauche pour plus de pages 5 - Zone de notification, faites glisser vers le bas pour voir plus de détails, ouvrir la configuration
Passer un appel
Appuyez sur l'icone Téléphone dans le menu des applications - Cliquez sur l'icone du pavé numérique en bas de l'écran - Entrez le numéro de téléphone, puis cliquez sur la touche de numérotation - Appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée si vous devez ajouter un signe (+) pour le préfixe des appels internationaux (voir la section Contacts pour composer les entretiens du répertoire)
- Pendant la communication, vous pouvez utiliser les icô
- Pour terminer l'appel, appuyez sur
Répondre à un appel
Lorsqu'un appel est reçu, une fenêtre contextuelle s'affiche
- Appuyez sur le bouton vert REPONDRE pour accepter ou REFUSER pour refuser
Journal d'appels
- Pour accéder aux appels récents: Téléphone > onglet Récents
- Pour accéder au journal complet des appels : Téléphone > : > Historique des appels Pour composer un numéro dans le journal des appels, cliquez sur l'icône de numérotation
- Pour obtenir plus d'options, cliquez sur le numéro
- Cliquez longuement sur le numéro pour copier ou supprimer l'enregistrement
- Pour effacer les journaux d'appels, à partir de l'histoire des appels, appuyez sur la touche de menu : > Supprimer
Contacts
Pour entrer, appuyez sur l'icône Contacts sur l'écran des applications - Tous les contacts (carte SIM, compte Google, contacts du téléphone) seront affichés par défaut et par ordre alphabétique - Cliquez sur l'icône Q pour accéder à l'interface de recherche de contact - Cliquez sur l'icône É pour accéder à d'autres fonctions (aide, création d'étiquettes, gestion des paramètres de contacts)
Ajouter un nouveau contact
- Contacts > + (Ou, depuis téléphone > Contacts, appuyez sur Créer un contact)
- Choisissez d’enregistrer le contact sur votre compte Google, votre carte SIM ou votre téléphone
- Vous pouvez saisir différentes coordonnées, notamment l'ajout d'une photo, d'un nom, d'un numéro de téléphone, d'un groupe, d'une adresse et d'un e-mail, entre autres options
Supprimer un contact
- Appuyez longuement sur le contact. Vous pouvez désirez plusieurs contacts à supprimer. Appuyez sur
- Vous pouvez également rechercher un contact individuel dans le répertoire, cliquez pour sélectionner, appuyez sur la touche de menu, et Supprimer
Appeler l'un de vos contacts
- Entrez dans l'application Contacts (ou Téléphone app > onglet Récents)
- Parcourez ou recherchez chez la société, cliquez dessus
Importer / exporter des contacts
Vous pouvez importer et exporter des contacts pour synchroniser les informations entre différents types de stockage (carte SIM, compte Google et votre téléphone). Pour importer ou exporter des contacts : 1. Entrez dans l'application Contacts 2. Appuyez sur l'icône de menu et sélectionnez Paramètres, allez à Importer/Exporter 3. Sélectionnez la source à partir de laquelle vous souhaitez copier les contacts, puis cliquez sur Next et sélectionnez la destination. Sélectionnez ensuite les contacts que vous souhaitez copier.
Messages
Échangez des messages texte et multimédia avec votre famille et vos amis. Les messages à destination et en provenance du même numéro de téléphone seront enregistrés dans une seule conversation.
Envoyer un SMS
- Entre dans Messages > Démarrer une discussion
- Entre un nom ou un numéro de contact, ou sélectionnez-le dans la liste
- Rédigez un message texte et cliquez sur l'icône d'envoi
Envoyer un MMS
- Commencez par rédiger un SMS classique
- Cliquez sur l'icône de pièce jointe (+) dans l'interface de messagerie
- Cliquez pour ajouter des pièces jointes et créer un message MMS
Barre de notifications
La barre de notification située en haut de l’écran contient des informations concernant votre téléphone et les applications installées. La fenêtre des paramètres de notification fournit des raccourcis vers différents paramètres du téléphone pour un accès rapide. Cliquez sur l’une des icônes de notification de raccourci ( ) pour allumer ou éteindre. Faites glisser la barre de notifications vers le bas avec votre doigt pour afficher les notifications ou les actions en attente.
Activer bluetooth
- Faites glisser la barre de notifications vers le bas et cliquez sur l'icône Bluetooth pour l'activer
- Ou Paramètres > Appareils connectés > Préférences de connexion > Bluetooth et activez Bluetooth. L'icône Bluetooth apparaitra dans la barre de notifications
- Cliquez sur "Associer un appareil" pour voir une liste des appareils disponibles à portée du téléphone. Vous pouvez appairer à un appareil disponible en cliquant dessus
- Paramètres > Appareils connectés répertorie les appareils disponibles
Activer wi-fi
- Faites glisser la barre de notifications vers le bas et cliquez sur l'icône pour l'activer
- Ou Paramètres > Réseau et Internet > Wi-Fi et sélectionnez ON pour activer le Wi-Fi
- Cliquez sur le réseau Wi-Fi auquel vous souhaitez vous connecter
- Remarque: les réseaux sécurisés nécessitent un mot de passe ou des informations d'identification avant la connexion.
Facultatif : vous souhaiteriez peut-être insérer une carte SD avant d'utiliser l'appareil photo ou la caméra video pour une plus grande capacité de stockage.
Prendre des photos
- Caméra > Appuyez sur l'objectif sur l'écran pour capturer une image
- Pour afficher votre photo, cliquez sur le bouton d'aperçu ou allez dans Galerie > dossier Caméra
- Cliquez sur les icônes Image / Vidéo pour changer le mode de capture
- Tapez sur pour basculer entre les modes normal et selfie
- Appuyez sur pour ouvrir l'interface de sélection du mode de flash
Galerie
La galerie est votre centre d'images. Avec la Galerie, vous pouvez afficher, organiser, modifier et partager vos photos et vidéos.
Dossier Google > Galerie > Appuyez sur n'importe quelle image. Ensuite, utilisez le menu du bas pour modifier ou partager avec vos contacts.
Paramètres
Paramètres donnent accès aux paramètres de configuration du téléphone. Veuillez complétez, consultez le guide de l'utilisateur complet.
Modifier la langue
- Paramètres > Système > Langues et saisie > Langues
- Paramètres > son
Utilisez ce menu pour configurer le volume et les mélodies des appels, des notifications, du multimédia, etc.
Torche
Pour allumer / éteindre la lampe de poche, faites glisser vers le haut ou vers le bas l'interrupteur de la torche (10) situé sur le côté gauche du téléphone.
Touche d'appel d'assistance (SOS)
- Appuyez longuement sur le bouton SOS (17) pendant 3 secondes pour composer les numéros d'assistance
- Le G50 passera automatiquement en mode mains libres
- En parallèle, un SMS avec des informations de géolocalisation sera envoyé au destinataire de cet appel d'assistance et jusqu'à 5 autres destinataires (Pour arrêter l'action SOS : Appuyez longuement sur ANNULER)
Définir le numéro SOS (SOS)
Assurez-vous que le numéro de téléphone souhaité existe dans le répertoire - Depuis l'écran des applications, appuyez sur l'icône Numéros SOS Sélectionnez les numéros.... Garder Un SMS sera envoyé aux numéros sélectionnés pour les informer
Mise en GARDE
N'oubliez pas de définir le numéro SOS et d'en informer le destinataire - Pour que la fonction SOS fonctionne normalement, le service réseau doit être actif - L'envoi de SMS peut nécessiter des frais supplémentaires!
Appels vidéo avec duo
Duo est l'application de Google pour les appels vidéo.
Pour appeler un contact par vidéo : dossier Google > Duo > Cliquez sur le contact > Appel vidéo.
Changement de mode du G50
Passer du mode Android au mode Simple Smartphone - Depuis Android, clique sur l'app Choisir Mode
- Appuyez sur le bouton Simple Smart


Passer du mode Simple Smartphone au mode Android
- Depuis l'écran d'accueil, accédez à Outils > Sortir vers Android
- Cliquez sur Choisir Mode
- Appuyez sur le bouton Android






CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Double cartes SIM | SIM + 4G USIM; Double veille |
| HAC | M4/T4 |
| Processeur | MTK6739WA (1.3GHz Quad core Arm Cortex-A7) |
| SE | Android 10Go |
| Mémoire | RAM: 1Go ROM: 16G0 |
| Caméra | Arrière: 5 Mpx Frontale: 2 Mpx |
| Données mobiles | 2G GPRS, 3G: WCDMA, 4G:FDD-LTE |
| Batterie | Li-Ion, 2700 mAh / 4,35 V |
| Autonomie en conversation | Jusqu'à 8h |
| Autonomie en veille | Jusqu'à 300h |
| Dimensions/Poids | Environ 145x70x5mm / 160g |
| Prise USB | Micro USB |
| Connexion casque | 3,5 mm |
| Bandes de réseau (MHz) / Puissance maximal (dBm): | - GSM 2G: 850/33, 900/33, 1800/30, 1900/30 - 3G: 1 [2100]/24, 8 [900]/24 - 4G: 1 [2100]/24, 3 [1800]/24, 7 [2600]/24, 20 [800]/24 - Bluetooth: 2400 – 2480 / 10 - WiFi IEEE802.11b/n/g 2412 – 2472 / 20 |
| Valeurs de DAS (W/Kg) | 2G: Tête: 0.224; Corps: 0.525; Membre: 1.265 3G: Tête: 0.130; Corps: 0.502; Membre: 1.045 4G: Tête: 0.097; Corps: 0.670; Membre: 2.226 WiFi: Tête: 0.190; Corps: 0.058; Membre: 0.891 |
En complément des informations générées sur la documentation, il est recommandé d'utiliser un kit mains-libres. Dans ce cas, en communication, par mesure de précaution, il est recommandé de tenir le mobile éloigné du ventre des femmes enceintes et du bas-ventre des adolescents.
| Problèmes | Oplossingen |
| Le téléphone portable ne peut pas être allumé | Aucune batterie insérée; La batterie n'est pas chargeée. |
| Le téléphone demande un PUK lor-sque j'allume le téléphone | Si vous ne dispose pas du PUK de votre carte SIM, veuillesz contacter votre opérateur. |
| Aucune qualité de signal n'est affichée | Pas de connexion réseau Le téléphone mobile se trovou dans un endroit où il n'y a pas de service réseau, veuillesz vous déplacer vers un autre emplacement ou contacter votre opérateur. |
| Un message apparait à l'écran pour certaines fonctions, indiquant que l'exécution / l'utilisation n'est pas possible | Certaines fonctions ne peuvent être utilisées qu'après la demande du service concerné. Contactez votre opérateur. |
| Écran fiqué ou pas de réponse en appuyant sur les touches | Retirez la batterie pendant 3 minutes et essayez à nouveau. |
| Pas de connexion au réseau de télécommunication mobile | Contactez votre opérateur. |
| Le message «Insert SIM» apparait à l'écran | Assurez-vous que la carte SIM a été correctement installée. Contactez votre opérateur. |
| La batterie ne peut pas être chargée ou elle se décharge en peu de temps | La batterie est défectueuse; Placez correctement le téléphone dans le chargeur ou connectez correctement le chargeur; Nettoyez le contact de charge du téléphone portable et de l'unité de charge avec un chiffon doux et sec; Chargez le téléphone mobile pendant 4 heures. |
| Le téléphone portable est mouillé par accident | Éteignez immidiatement le téléphone, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de le rallumer. |
Conseils relatifs à la batterie
- Utilisez uniquement la batterie, le câble et station d'accueil approuvés par le fabricant, sans quoi la batterie pourrait être endommagée.
- Ne court-circuitez pas la batterie. Laissez toujours la batterie dans le télé pour éviter de court-circuiter accidentellement les bornes de la batterie.
- Maintenez les bornes de la batterie propres et exempts de salissures.
- La batterie peut être chargée/déchargée des centaines de fois, mais sa durée de vie est limitée. Remplacez la batterie lorsque sa puissance s'est fortement réduite.
Services de RESEAU et COUTS
Le G50 est conçu pour être utilisé avec un réseau de téléphonie mobile. L'utilisation de services de réseau et de SMS peut induire de
DOMAIN d'utilisation
- N'utilisez pas le téléphone dans les endroits interdits.
- Eteignez le téléphone pour ne pas nuire aux équipements médicaux à proximité (par ex. dans les hôpitaux).
- N'utilise pas le téléphone dans des stations services ou à proximité de carburants et de produits chimiques.
Sécurité
- Évitez d'exposer l'appareil à de la fumée, poussière, vibrations, produits chimiques, humidité, chaleur et rayons directs du soleil.
- Le téléphone n'est pas étanche, veuillez le garder au sec.
- Utilisez uniquement des accessoires et une batterie d'origine. Ne tentez jamais de brancher d'autres produits.
- Ne tentez jamais de brancher des produits incompatibles.
- Les réparations de l'appareil doivent être effectuées par un personnel de réparation qualifié
- L'appareil et ses accessoires doivent être maintenus hors de portée des enfants.
- La carte SIM peut être retirée. Attention ! Les enfants en bas âge sont susceptibles de les avaler.
- La sonnerie est émise par le haut-parleur. Prenez l'appe ESION auditive potentielle.
Utilisez un équipement mains libres approuvé et un support approprié
pendant la conduite. Il est essentiel de respecter les lois et réglementations nationales en vigueur. - Maintenez toujours une distance d'au moins 15 cm par rapport à un pacemaker cardiaque pour éviter toute interférence. Ne transportez pas le téléphone allumé dans une poche de poitrine. Tenez toujours le téléphone contre l'oreille en l'éloignant le plus possible du pacemaker pendant un appel. Éteignez immédiatement le téléphone si vous remarquez ou suspectez tout effet indésirable. Consultez votre médecin en cas de doutes. - Ce téléphone est compatible avec les appareils auditifs. Si vous portez un appareil auditif, veillez contacter votre médecin ou le fabricant de l'appareil auditif pour connaître toute incompatibilité potentielle avec un équipement de communication mobile. - Ne vous reposez pas uniquement sur le téléphone portable comme moyen d'appel d'urgence. Pour diverses raisons techniques, il n'est pas possible de garantir une connexion fiable en toute circonstance. Assurez-vous que la prise de l'adaptateur de chargement n'est pas bloquée par un meuble ou autre objet.
Le téléphone mobile que vous avez acheté, ainsi que la batterie usagée, ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez les rapporter à votre distributeur, en cas de remplacement, ou les déposer dans un point de collecte prévu à cet effet. Aidez-nous à protéger l'environnement dans lequel nous vivons!
Le logo imprimé sur l'appareil atteste que ce dernier est conforme aux exigences essentielles de la directive RED (2014/53/EU). Vous pouvez consulter cette déclaration de conformité sur notre site Web: www.swissvoice.net
Garantie
Vous êtes priés de lire attentivement le guide d'utilisation inclus dans ce coffret, et/ou le guide de l'utilisateur complet disponible sur www.swissvoice.net/fr/documentation. Le produit G50 est un équipement agréé conformément à la réglementation européenne, attesté par le marquage CE. Le produit que vous venez d'acheter est un produit technologique, il doit être manipulé avec soin. À noter : vous disposez d'une garantie légale sur ce produit conformément à la réglementation applicable à la vente des biens de consommation dans le pays dans lequel vous avez effectué cet achat. Pour toute information relative à cette garantie légale, veuillez vous adresser à votre revendeur. Sans préjudice de la garantie légale dont les produits bénéficient, ATLINKS Europe dont le siège social est 147 Ave Paul Doumer, 92500 Rueil-Malmaison, France garantit que le produit figurant dans le présent coffret est conforme à ses spécifications techniques figurant dans le guide d'utilisation inclus dans le présent coffret, et ce pendant une période de garantie, comptée à partir de la date d'achat du produit neuf, la date figurant sur votre facture ou votre ticket de caisse ou est indiqué le nom de votre revendeur faisant foi, et égale à : Vingt-quatre (24) mois pour l'appareil téléphonique, à l'exclusion des consommables, accessoires et batteries. Pour toute réclamation au titre de cette garantie pendant la période de garantie, vous devez retourner le produit au complet, auprès de votre revendeur, accompagné de la preuve d'achat, constituée par la facture ou ce ticket de caisse émis par votre revendeur, indiquant le lieu de l'achat et le numéro de série du produit, suivant l'apparition ou la découverte de la défectuosité. ATLINKS s'engage à réparer tout élément défectueux du fait d'un vice de conception, de matière ou de fabrication, à ses frais, ou à le remplacer, à ses frais, par un élément identique ou au moins équivalent en termes de fonctionnalités et de performances. Si la réparation ou le remplacement s'avère impossible à des conditions commerciales normales, le produit vous sera remboursé ou remplacé par un produit équivalent. Dans la limite maximum autorisée par le droit applicable, le produit ou l'élément de remplacement, qui peut être neuf ou reconditionné, est garanti pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de réparation ou jusqu'à la date de fin de la période de garantie initiale si cette dernière est supérieure à quatre-vingt-dix (90) jours, étant précisé que toute période d'immobilisation du produit d'au moins sept (7) jours s'ajoutera à la durée de garantie restant à courir. Cette garantie ne s'applique pas dans les cas suivants : Installation ou utilisation non conforme aux instructions figurant dans le guide de l'utilisateur, Mauvais branchement ou utilisation anormale du produit, notamment avec des accessoires non compatibles, comme indiqué sur le guide d'utilisation, Produit ouvert, modifié ou remplacé au moyen de pièces non agréées, numéro de série effacé, illisible, déterioré, Usure normale, y compris l'usure normale des accessoires, batteries et écrous, Non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d'utilisation, Produit ayant subi un choc ou une chute, Produit déterioré par la foudre, une surtension électrique, une source de chaleur ou des rayonnements, un dégât des eaux, l'exposition à des conditions de température, d'humidité ou autres conditions ambiantes excessives ou toute autre cause extérieure au produit, Une négligence ou un entretien défectueux, Une intervention, une modification ou une réparation effectuées par une personne non agréée par ATLINKS. Si le produit retourné n'est pas couvert par la garantie, vous recevez un devis de réparation qui mentionnera le coût d'analyse et les frais de transport qui vous seront facturés si vous souhaitez que le produit vous soit retourné. Cette garantie est valable dans le pays dans lequel vous avez régu
Atlinks Europe
147 Avenue Paul Doumer
92500 Rueil-Malmaison France DCC No. 1-500-283-747
Nanterre 508 823 747 www.swisstojo.net
Le Fabricant se réserve le droit de modifier les spécifications de ses
produits pour apporter des améliorations techniques ou se conformer à de nouvelles réglementations.
Swissvoice est une marque commerciale de Swissvoice International SA. Google, Android et Google Play sont des marques commerciales de Google LLC.
Google LLC.
Modèle : Swissvoice G50
AW No.: 10002337 Rev. 0 (FR)
Imprimé en Chine