5210N - Imprimante DELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5210N DELL au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Imprimante laser monochrome |
| Résolution d'impression | 1200 x 1200 dpi |
| Vitesse d'impression | Jusqu'à 30 pages par minute |
| Capacité du bac d'alimentation | 250 feuilles |
| Connectivité | USB 2.0, Ethernet, Wi-Fi |
| Dimensions approximatives | 40.5 x 38.5 x 27.5 cm |
| Poids | 10.5 kg |
| Compatibilités | Windows, macOS, Linux |
| Fonctions principales | Impression, copie, numérisation |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des rouleaux et de l'intérieur de l'imprimante |
| Pièces détachées et réparabilité | Cartouches de toner, tambours, pièces internes disponibles |
| Sécurité | Protection par mot de passe, cryptage des données |
| Informations générales | Garantie de 1 an, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - 5210N DELL
Téléchargez la notice de votre Imprimante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5210N - DELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5210N de la marque DELL.
MODE D'EMPLOI 5210N DELL
A propos de l’imprimante Identification de votre imprimante Présentation du panneau de commandes Utilisation des menus du panneau de commandes Identification de votre imprimante Votre imprimante est disponible en deux modèles de base. Le tableau suivant indique les différences entre les modèles. 5210n 5310n Capacité d'alimentation 600 feuilles (Tiroir 500 feuilles + chargeur multifonction 100 feuilles) 600 feuilles (Tiroir 500 feuilles + chargeur multifonction 100 feuilles) Capacité de sortie 250 feuilles 250 feuilles Mémoire standard 64 Mo 128 Mo Capacité maximale de la mémoire 576 Mo 640 Mo REMARQUE : Le numéro de modèle de l'imprimante est indiqué sur le panneau de commandes. Modèles configurés Les illustrations suivantes montrent un réseau standard et une imprimante entièrement équipée. Si vous raccordez à l'imprimante des options d'alimentation des supports d'impression, il se peut qu'elle ressemble davantage au modèle entièrement équipé. Les options sont marquées d'un astérisque (*). Pour plus d'informations sur l'installation d'options d'alimentation, reportez-vous à la section Installation et retrait des options ou aux instructions fournies avec l'option. Pour acquérir l'une des options ci-dessous, accédez au site www.dell.com ou contactez votre représentant commercial Dell. Réseau standard Numéro : Référence :
Réceptacle standard (250 feuilles)
Panneau de commandes
Chargeur multifonction (100 feuilles)
Tiroir standard (500 feuilles) Imprimante entièrement équipée REMARQUE : Vous pouvez installer jusqu'à quatre tiroirs optionnels, ou trois tiroirs et un dispositif recto-verso. Numéro : Référence :
Réceptacle d'extension (650 feuilles)
Tiroir 1/Tiroir standard (500 feuilles)
Dispositif recto-verso (500 feuilles)
Chargeur d'enveloppes (85 enveloppes)
Tiroir 2 (250 ou 500 feuilles)
Tiroir 3 (250 ou 500 feuilles)
Tiroir 4 (250 ou 500 feuilles) ATTENTION : les configurations posées sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour assurer leur stabilité. Vous devez utiliser soit un support soit une base d'imprimante si vous utilisez plus d'une option d'entrée ou un dispositif recto-verso et une option d'entrée. Présentation du panneau de commandes Numéro : Utiliser : Pour :
Déterminer si l'imprimante est sous tension, occupée, en attente, en cours d'impression ou si une intervention de l'opérateur est nécessaire. Voyant
Touche Menu Eteint — L'imprimante est hors tension. Vert uni — L'imprimante est sous tension, mais en attente. Vert clignotant — L'imprimante préchauffe, traite des données ou est en cours d'impression. Orange uni — Une intervention de l'opérateur est nécessaire. Ouvrir l'index des menus. REMARQUE : l'imprimante doit afficher l'état Prêt pour accéder à l'index des menus. Si l'imprimante n'est pas à l'état Prêt, un message vous indique que les menus ne sont pas disponibles.
Touches de navigation Se déplacer vers le haut ou vers le bas dans les listes. Lorsque vous naviguez dans une liste à l'aide des flèches Haut et Bas, le curseur se déplace d'une ligne à la fois. Si vous appuyez sur la flèche Bas en bas de l'écran, l'écran passe à la page suivante. Se déplacer à l'intérieur d'un écran pour passer d'une option à une autre, par exemple. Les flèches Gauche et Droite permettent également de faire défiler le texte si sa taille dépasse celle de l'écran.
Touche Sélectionner Activer une option. Appuyez sur Sélectionner lorsque que le curseur se trouve en regard de l'option souhaitée, par exemple pour ouvrir un lien, valider une option de configuration et lancer ou annuler une impression.
Touche Retour Retourner au dernier écran affiché. REMARQUE : les modifications apportées dans un écran ne sont pas prises en compte lorsque vous appuyez sur le bouton Retour.
Touche Annuler Arrêter le fonctionnement mécanique de l'imprimante. Une fois que vous avez appuyé sur Annuler, le message Arrêt s'affiche. Lorsque l'imprimante est arrêtée, la ligne d'état du panneau de commandes affiche Interrompue et une liste d'options s'affiche.
Ecran Visualiser les messages et images décrivant l'état de l'imprimante et signalant d'éventuels problèmes que vous devez résoudre. L'écran du panneau de commandes est un écran rétro éclairé à niveaux de gris de 4 lignes pouvant afficher des images et du texte. Utilisation des menus du panneau de commandes Plusieurs menus sont disponibles pour simplifier la modification des paramètres de l'imprimante. Le diagramme illustre l'index des menus du panneau de commandes ainsi que les menus et options de chaque menu. Pour plus d'informations sur les menus et options de menus, consultez la section Présentation des menus du panneau de commandes. Menu Menu Papier Option de menu
Aliment. par défaut Format/Type papier Config. MF Enveloppe soignée Changer format Texture du papier Grammage du papier Chargement du papier Types personnalisés Configuration générale Config. réceptacle Page Paramètres menu Statistiques périphérique Page config. réseau Page config. réseau <x> Liste des profils Page config. NetWare Imprimer polices Imprimer répertoire
Menu Menu Menu Menu Menu Menu Menu Menu Sécurité
Fin trav. d'impr. Réseau/Ports
TCP/IP Réseau standard Réseau <x> USB standard USB <x> Parallèle Parallèle <x> NetWare AppleTalk Paramètres
Configuration Finition Qualité Utilitaires PostScript émul PCL HTML image Annexe Politique du service de support technique de Dell Contacter Dell Modalités de garantie et de renvoi Politique du service de support technique de Dell La procédure de dépannage effectuée par un technicien du service d’assistance technique nécessite la participation et la coopération de l’utilisateur. Elle permet de réinitialiser le système d’exploitation, le logiciel de l’application et les pilotes du matériel sur leur configuration d’origine définie en usine, et de vérifier le bon fonctionnement de l’imprimante et du matériel installé par Dell. Outre cette procédure de dépannage assistée par un technicien, vous disposez d’un service de support technique en ligne. Vous pouvez également acheter des options de support technique supplémentaires. Dell fournit une assistance technique limitée pour l’imprimante, ainsi que pour les périphériques et le logiciel installés en usine. Toute assistance pour un logiciel ou des périphériques tiers est fournie par le fabricant d’origine, y compris pour les logiciels et périphériques achetés et/ou installés via Software & Peripherals (DellWare), ReadyWare et Custom Factory Integration (CFI/DellPlus). Contacter Dell Vous pouvez accéder au support Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page de bienvenue du service de support, puis fournissez les informations requises pour accéder aux outils et aux informations d'aide. Pour contacter Dell par voie électronique, utilisez les adresses suivantes :
World Wide Web www.dell.com/ www.dell.com/ap/ (pour les pays d'Asie/Pacifique uniquement) www.euro.dell.com (pour l'Europe uniquement) www.dell.com/la/ (pour l'Amérique Latine uniquement) www.dell.com/jp (pour le Japon uniquement)
Protocole de transfert de fichiers anonyme (FTP) ftp.dell.com/ Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonyme et entrez votre adresse de messagerie comme mot de passe.
Electronic Quote Service sales@dell.com apmarketing@dell.com (pour les pays d'Asie/Pacifique uniquement)
Electronic Information Service info@dell.com Modalités de garantie et de renvoi Dell Computer corporation (« Dell ») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou équivalents, conformément aux pratiques industrielles standard. Pour plus d'informations sur la garantie accordée par Dell à votre imprimante, reportez-vous au Manuel du propriétaire. BSD License and Warranty Statements Copyright (c) 1991 The Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Pilotes de l’imprimante Mon Guide de l'utilisateur Emplacement CD Drivers and Utilities Utilisez le CD-ROM pour désinstaller ou réinstaller les pilotes ou pour accéder à la documentation. Il est possible que des fichiers Lisez-moi soient inclus sur le CD-ROM. Ils contiennent des mises à jour de dernière minute au sujet de modifications techniques apportées à l’imprimante ou des références techniques avancées pour des utilisateurs expérimentés ou techniciens. Configuration de l’imprimante
Consignes de sécurité Installation et utilisation de l’imprimante Informations de garantie Dépliant Installation de l'imprimante Manuel du propriétaire Code de service express et numéro d’identification de service Cette étiquette est située sous le carter avant de l'imprimante.
Derniers pilotes de l’imprimante Questions et réponses du support et du service technique Documentation de l’imprimante Site Web de support Dell : support.dell.com Ce site fournit plusieurs outils en ligne, y compris :
Utilisation de Windows XP Documentation de l’imprimante Solutions : dépannage, astuces, articles de professionnels et formations en ligne ; Mises à jour : informations de mise à jour des composants, tels que la mémoire ; Service clientèle : contacts, suivi de commande, garantie et réparations ; Téléchargements : pilotes ; Références : documentation de l’imprimante et spécifications relatives aux produits. Centre d'aide et de support de Windows XP
Cliquez sur Démarrer® Aide et Support. Décrivez votre problème en quelques mots puis cliquez sur l'icône en forme de flèche. Cliquez sur la rubrique correspondant à votre problème. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. GNU License
Cliquez deux fois sur l’icône figurant sur le bureau.
Commandez des fournitures d'imprimante Dell par téléphone. Pour obtenir le numéro de téléphone correct pour votre pays, reportez-vous au Manuel du propriétaire. Pour obtenir un service optimal, munissez-vous du numéro d'identification de service de votre imprimante Dell. Reportez-vous à la section Code de service express et numéro d’identification de service. Remarques, mises en garde et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE signale des informations importantes qui vous aident à mieux exploiter votre ordinateur. MISE EN GARDE : une MISE EN GARDE signale un risque de dégât matériel ou de perte de données et vous explique comment éviter un tel problème. ATTENTION : signale un risque de blessures corporelles graves, voire mortelles, et de dommage matériel. Les informations contenues dans ce document peuvent être soumises à des modifications sans préavis. © 2005 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction, de quelque manière que ce soit, est strictement interdite sans l'autorisation écrite de Dell Inc. Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence à des entités se réclamant de ces marques et des noms de leurs produits. Dell Inc. exclut tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle 5210n / 5310n Août 2005 Rév. A00 Elimination des bourrages Identification des bourrages Elimination des bourrages de l'imprimante Vous réduirez considérablement les risques de bourrage papier en veillant au choix des supports d'impression les mieux adaptés et en les chargeant correctement. Pour obtenir d’autres conseils sur la prévention des bourrages papier, reportez-vous à la section Réduction des risques de bourrages. En cas de bourrage papier, suivez la procédure décrite dans cette section. Lorsqu'un message de bourrage papier s'affiche, vous devez dégager le chemin du papier, puis appuyer sur la touche Sélectionner pour supprimer le message et reprendre l'impression. L'imprimante lance une nouvelle impression de la page ayant provoqué le bourrage papier si le paramètre Correction bourrage est défini sur En fonction ou sur Auto ; toutefois, la sélection du paramètre Auto ne garantit pas que la page sera imprimée. Identification des bourrages En cas de bourrage papier, un message d'avertissement s'affiche sur le panneau de commandes de l'imprimante. L'illustration suivante indique le chemin emprunté par le support d'impression dans l'imprimante. Il varie selon la source d'alimentation (tiroirs, chargeur multifonction, chargeur d'enveloppes) et les réceptacles (réceptacle d'extension) que vous utilisez. Le tableau suivant répertorie les différents messages de bourrage papier qui peuvent s'afficher et les opérations à effectuer pour les éliminer. Le message vous indique la zone où se produit le bourrage. Cependant, il est préférable de dégager l'ensemble du chemin du papier pour garantir l'élimination de tous les bourrages. Numéro Message Actions à exécuter*
27x Bourrage papier Vérifier réceptacle x Ouvrez les portes arrière du réceptacle et éliminez le bourrage.
202 Bourrage pap Ouvrir porte arrière Ouvrez la porte arrière de l'imprimante et retirez le papier bloqué.
201 Bourrage papier Retirer cartouche Ouvrez le carter supérieur avant, retirez la cartouche d'impression et retirez le papier bloqué.
200 Bourrage papier Retirer cartouche Ouvrez le carter supérieur avant, retirez la cartouche d'impression et retirez le papier bloqué.
23x Bourrage papier Ouvrez la porte arr du recto verso Ouvrez la porte arrière du dispositif recto verso et retirez le papier bloqué.
260 Bourrage papier Vérif charg env. Relevez le poids des enveloppes, retirez toutes les enveloppes, déramez-les, rangez-les en pile, puis rechargez le chargeur d'enveloppes et réglez le guide.
250 Bourrage papier Vérif. chargeur MF Retirez tous les supports du chargeur multifonction, déramez-les, rangez-les en pile, puis rechargez le chargeur multifonction et réglez le guide.
23x Bourrage papier, vérifier recto verso Retirez le tiroir recto verso du dispositif d'alimentation recto verso, relevez le déflecteur et retirez le papier bloqué. Ouvrez la porte arrière du dispositif recto verso et retirez le papier bloqué.
24x Bourrage papier vérifier tiroir x Ouvrez tous les tiroirs et retirez tous les supports bloqués.
- Une fois le bourrage éliminé, appuyez sur la touche Sélectionner pour reprendre l'impression. Elimination des bourrages de l'imprimante Bien que des bourrages papier puissent se produire à divers emplacements dans l'imprimante, le dégagement du chemin du papier est relativement aisé et varie selon le ou les messages qui s'affichent sur l'imprimante. Des bourrages papier peuvent se produire dans les trois zones suivantes : à l'avant de l'imprimante, à l'intérieur de l'imprimante et à l'arrière de l'imprimante. Les bourrages à l'avant de l'imprimante peuvent se produire dans les options d'alimentation ou dans le tiroir recto verso. Les bourrages à l'intérieur de l'imprimante peuvent se produire à deux emplacements différents et nécessitent le retrait de la cartouche d'impression. Des bourrages peuvent également se produire à l'arrière de l'imprimante ou dans l'une des options de sortie. REMARQUE : les instructions suivantes pour l'élimination des bourrages ne sont pas classées par numéro. Cependant, elles ont été regroupées pour vous faciliter le dégagement du chemin du papier. Pour accéder à un bourrage spécifique, reportez-vous à la section Identification des bourrages. 200 et 201 Bourrage papier Retirer cartouche
Tirez sur le loquet à l'avant de l'imprimante afin d'abaisser le chargeur multifonction.
Poussez le loquet d'ouverture vers la droite pour ouvrir le carter avant supérieur. ATTENTION : l'intérieur de l'imprimante est peut-être brûlant. Laissez l'imprimante refroidir avant de toucher l'un de ses composants internes.
Soulevez et tirez la cartouche d'impression hors de l'imprimante. MISE EN GARDE : ne touchez pas le tambour du photoconducteur situé sur le dessous de la cartouche. Utilisez la poignée pour saisir la cartouche.
Mettez la cartouche d'impression de côté. REMARQUE : n'exposez pas la cartouche à la lumière pendant des périodes prolongées.
Tirez le support d'impression vers vous. REMARQUE : il se peut que le support d'impression soit couvert de toner non utilisé susceptible de tâcher la peau et les vêtements. MISE EN GARDE : si le support d’impression n’est pas immédiatement dégagé, relâchez-le aussitôt et accédez-y par la porte arrière de l'imprimante. ATTENTION : n'utilisez pas d'objet pointu pour retirer le papier. Vous pourriez vous blesser ou endommager l'imprimante.
Alignez et réinstallez la cartouche d'impression.
Refermez le carter avant supérieur.
Refermez le chargeur multifonction.
Appuyez sur la touche Sélectionner
202 Bourrage pap Ouvrir porte arrière
Si la feuille de papier sort de l'imprimante, tirez dessus pour la retirer, puis appuyez sur la touche Sélectionner
Ouvrez la porte arrière de l'imprimante. . Sinon, passez à l'étape 2. ATTENTION : l'intérieur de l'imprimante est peut-être brûlant. Laissez l'imprimante refroidir avant de toucher l'un de ses composants internes.
Retirez les supports bloqués. ATTENTION : n'utilisez pas d'objet pointu pour retirer le papier. Vous pourriez vous blesser ou endommager l'imprimante.
Refermez la porte arrière.
Appuyez sur la touche Sélectionner
23x Bourrage papier Ouvrez la porte arr du recto verso
Ouvrez la porte arrière du dispositif recto verso.
Retirez les supports bloqués. En fonction de son emplacement, tirez le support vers le haut ou vers le bas.
Refermez la porte arrière du dispositif recto verso. Assurez-vous qu'il s'enclenche correctement.
Appuyez sur la touche Sélectionner
23x et 24x Bourrages papier Dans ces zones, les bourrages papier peuvent se produire sur le plan incliné d'un tiroir ou entre plusieurs tiroirs. Pour dégager ces zones :
Ouvrez le tiroir de l'imprimante et retirez tous les supports bloqués.
Ouvrez le tiroir recto verso et tirez le support vers le haut pour le retirer.
Ouvrez les tiroirs optionnels en commençant par le haut et retirez tous les supports bloqués. Tirez le support d'impression vers le haut ou vers le bas. Si vous ne parvenez pas à extraire la feuille facilement vers le haut, essayez vers le bas et inversement.
Appuyez sur la touche Sélectionner
250 Bourrage papier Vérif. chargeur MF
Retirez le papier du chargeur multifonction.
Déramez et ventilez les supports et faites-en une nouvelle pile.
Faites glisser le guide vers l'intérieur du tiroir jusqu'à ce qu'il touche légèrement le bord de la pile.
Appuyez sur la touche Sélectionner
260 Bourrage papier Vérif charg env. Puisque le chargeur d’enveloppes charge les enveloppes à partir du bas de la pile, c’est l'enveloppe du bas qui est coincée.
Soulevez le poids des enveloppes.
Retirez toutes les enveloppes. Si l'enveloppe est coincée à l'intérieur de l'imprimante et ne peut pas être retirée, retirez le chargeur d'enveloppes.
Soulevez le chargeur d'enveloppes en le tirant vers l'extérieur de l'imprimante, puis retirez-le.
Retirez l'enveloppe de l'imprimante. REMARQUE : si vous ne pouvez pas retirer l'enveloppe, retirez la cartouche d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section 200 et 201 Bourrage papier Retirer cartouche.
Réinstallez le chargeur d’enveloppes. Assurez-vous qu'il s'enclenche correctement.
Déramez et taquez les enveloppes pour en faire une pile.
Alimentez le chargeur d'enveloppes.
Abaissez le poids des enveloppes.
Appuyez sur la touche Sélectionner
27x Bourrage papier Vérifier réceptacle x Pour éliminer un bourrage dans le réceptacle d'extension, procédez comme suit :
Si la feuille de papier apparaît dans le réceptacle, tirez dessus pour la retirer, puis appuyez sur la touche Sélectionner
Poussez les loquets de la porte arrière du réceptacle vers le centre. Les portes arrière s’ouvrent et s’abaissent. REMARQUE : si votre imprimante est équipée d’une seule option de sortie, elle ne comporte qu'une porte arrière. . Sinon, passez à l'étape 2.
Refermez les portes arrière du réceptacle et vérifiez que toutes les portes sont correctement fermées.
Appuyez sur la touche Sélectionner
Licences Le logiciel résident de l'imprimante contient :
le logiciel développé et soumis à un droit d'auteur par Dell et/ou des sociétés tierces ;
le logiciel modifié par Dell et fourni sous licence conformément aux conditions stipulées dans la licence GNU General Public License, version 2, et la licence GNU Lesser General Public License, version 2.1 ;
le logiciel fourni sous licence conformément aux conditions stipulées dans le document BSD license and warranty statements. Cliquez sur le titre du document que vous souhaitez consulter :
Autres licences tierces (logiciel) Le logiciel modifié par Dell et fourni sous licence conformément aux conditions de la licence GNU General Public License est non protégé, c’est-à-dire que vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier suivant les termes des licences mentionnées ci-dessus. Ces licences ne vous garantissent aucun droit sur le logiciel Dell ou le logiciel de société tierce fourni avec cette imprimante. Etant donné que le logiciel sous licence GNU GPL sur lequel reposent les modifications Dell est livré explicitement sans garantie, la version modifiée par Dell est également fournie sans garantie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section sur les avis de non-responsabilité des licences données en référence. Pour obtenir les fichiers de code source du logiciel fourni sous licence GNU et modifié par Dell, lancez le CD Drivers and Utilities fourni avec l'imprimante et cliquez sur Contacter Dell ou reportez-vous à la section « Contacter Dell » du Manuel du propriétaire. Consultez le CD Drivers and Utilities dans le dossier \Install\licenses pour obtenir le code source qui doit être fourni avec le produit. Ce produit comporte un logiciel développé par Apache Software Foundation (http://www.apache.org). Installation des pilotes pour l'impression locale Windows Macintosh Linux/UNIX Une imprimante locale est connectée à un ordinateur par l'intermédiaire d'un câble USB ou parallèle. Si votre imprimante est connectée à un réseau, plutôt qu'à votre ordinateur, accédez à la section Installation des pilotes pour l'impression réseau. Un pilote d'imprimante est un logiciel qui permet à votre ordinateur de communiquer avec l'imprimante. Servez-vous du tableau suivant pour rechercher les instructions correspondant à votre système d'exploitation. Système d'exploitation Windows Macintosh Linux/UNIX Windows Il est possible que certains systèmes d'exploitation Windows incluent déjà un pilote compatible avec l'imprimante. REMARQUE : l'installation d'un pilote personnalisé ne remplace pas le pilote système. Un objet d'imprimante distinct est créé et apparaît dans le dossier Imprimantes. Système d'exploitation de l'ordinateur : Type de câble à utiliser : Windows XP Professionnel x64 Windows XP Windows Server 2003 Windows 2000 Windows Me Windows 98 Deuxième Édition USB ou parallèle Windows NT Parallèle Installation du logiciel de l'imprimante REMARQUE : Windows XP Professionnel x64, Windows XP Professionnel et Windows NT requièrent l'accès administrateur pour installer des pilotes d'imprimantes sur l'ordinateur.
Mettez l'ordinateur sous tension et insérez le CD Drivers and Utilities. Le démarrage du CD Drivers and Utilities est automatique. Cela peut prendre plusieurs secondes. Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD-ROM, puis cliquez deux fois sur le fichier setup.exe.
Lorsque l'écran du CD Drivers and Utilities s'affiche, cliquez sur Installation personnelle - Installer l'imprimante pour l'utiliser sur cet ordinateur uniquement.
Sélectionnez votre imprimante dans la liste déroulante.
Sélectionnez Installation standard (recommandée), puis cliquez sur Installer. Lorsque tous les fichiers sont installés sur votre ordinateur, l'écran Félicitations s'affiche et vous invite à brancher l'imprimante.
Cliquez sur Terminer, puis reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou parallèle et mettez-la sous tension. Microsoft Plug-and-Play termine l'installation de l'imprimante et vous informe que l'installation est terminée. Installation de pilotes d'imprimante supplémentaires Si vous souhaitez installer des pilotes d'imprimante supplémentaires sur l'ordinateur, procédez comme suit.
Mettez l'ordinateur sous tension et insérez le CD Drivers and Utilities. Si l'écran du CD Drivers and Utilities s'affiche, cliquez sur Annuler.
Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer®Panneau de configuration®Imprimantes et autres périphériques®Imprimantes et télécopieurs. Pour tous les autres, cliquez sur Démarrer®Paramètres®Imprimantes.
Cliquez deux fois sur Ajout d'imprimante.
Cliquez sur Suivant.
Sélectionnez Imprimante locale connectée à cet ordinateur, puis cliquez sur Suivant.
Sélectionnez le port que vous souhaitez utiliser avec cette imprimante, puis cliquez sur Suivant.
Sélectionnez Disquette fournie.
Accédez au lecteur de CD-ROM et sélectionnez le pilote approprié à votre système d'exploitation. REMARQUE : si vous avez installé les pilotes d'imprimante depuis le CD Drivers and Utilities avant de connecter l'imprimante à l'ordinateur, le pilote PCL de votre système d'exploitation a été installé par défaut. Système d'exploitation Type de pilote Nom de pilote Windows XP Professionnel x64 PCL D:\Drivers\Print\x64\dkaatb40.inf
D:\Drivers\Print\Win_9xme\<dossier de votre langue>\dkaay2da.inf Windows Me Windows 98 Deuxième Édition
Cliquez sur Ouvrir, puis sur OK.
Dans la liste des fabricants, sélectionnez le type de pilote (PCL ou PS) que vous souhaitez installer, ainsi que le modèle de l'imprimante dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur Suivant.
Suivez les instructions de l'Assistant Ajout d'imprimante, puis cliquez sur Terminer pour installer le pilote d'imprimante. Macintosh Mac OS 9.x ou une version ultérieure est requis pour l'impression USB. Pour imprimer localement sur une imprimante connectée via un port USB, créez une icône de service d'impression (Mac OS 9) ou une file d'attente dans le Centre d'impression ou l'Utilitaire d'installation de l'imprimante (Mac OS X). Création d'une file d'attente dans le Centre d'impression ou l'Utilitaire d'installation de l'imprimante (Mac OS X)
Installez un fichier PPD (PostScript Printer Description) sur l'ordinateur.
Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante. REMARQUE : un fichier PPD fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités d'une imprimante avec un ordinateur Macintosh.
Cliquez sur Continuer dans l'écran de Bienvenue, puis cliquez à nouveau sur ce bouton lorsque vous avez consulté le fichier Lisezmoi.
Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur J'accepte pour accepter les termes du contrat.
Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer.
Sur l'écran Installation standard, cliquez sur Installer.
Saisissez le mot de passe, puis cliquez sur OK. Tous les logiciels nécessaires sont installés sur l'ordinateur.
Cliquez sur Fermer une fois l'installation terminée.
Ouvrez le Finder, cliquez sur Applications, puis sur Utilitaires.
Cliquez deux fois sur le Centre d'impression ou l'Utilitaire d'installation de l'imprimante.
Effectuez l'une des opérations suivantes :
Si l'imprimante connectée via un port USB s'affiche dans la liste des imprimantes, vous pouvez quitter le Centre d'impression ou l'Utilitaire d'installation de l'imprimante. Une file d'attente a été créée pour l'imprimante.
Si l'imprimante connectée via un port USB ne s'affiche pas dans la liste des imprimantes, vérifiez que le câble USB est correctement connecté et que l'imprimante est mise sous tension. Lorsque l'imprimante s'affiche dans la liste des imprimantes, vous pouvez quitter le Centre d'impression ou l'Utilitaire d'installation de l'imprimante. Création d'une icône de service d'impression (Mac OS 9.x)
Installez un fichier PPD (PostScript Printer Description) sur l'ordinateur.
Cliquez deux fois sur Classic, puis sur le programme d'installation de votre imprimante. REMARQUE : un fichier PPD fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités d'une imprimante avec un ordinateur Macintosh.
Sélectionnez la langue appropriée et cliquez sur Continuer.
Lorsque vous avez lu le fichier Lisezmoi, cliquez sur Continuer.
Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur J'accepte pour accepter les termes du contrat.
Sur l'écran Type d'installation, cliquez sur Installer. Tous les fichiers nécessaires sont installés sur l’ordinateur. Cliquez sur Fermer une fois l'installation terminée. Effectuez l'une des opérations suivantes :
Mac OS 9.19.x : cliquez sur Applications, puis sur Utilitaires.
Cliquez deux fois sur l'Utilitaire de service d'impression.
Sélectionnez Imprimante (USB), puis cliquez sur OK.
Dans la section Sélection de l'imprimante USB, cliquez sur Changer. Si l'imprimante ne figure pas dans la liste de Sélection de l'imprimante USB, vérifiez que le câble USB est correctement raccordé et que l'imprimante est sous tension.
Sélectionnez le nom de l'imprimante, puis cliquez sur OK. L'imprimante apparaît dans la fenêtre Imprimante (USB) de départ.
Dans la section Fichier PPD (PostScript Printer Description), cliquez sur Réglage auto. Assurez-vous que le fichier PPD d'imprimante correspond à l'imprimante.
Cliquez sur Créer, puis sur Enregistrer.
Spécifiez un nom d'imprimante, puis cliquez sur Enregistrer. L'imprimante est à présent enregistrée dans le service d'impression. Linux/UNIX L'impression locale est prise en charge sur de nombreuses plates-formes UNIX et Linux, telles que Sun Solaris et Red Hat. Des solutions de pilotes d'imprimante sont disponibles sur le CD Drivers and Utilities. Toutes les solutions de pilotes d'imprimante prennent en charge l'impression locale à l'aide d'une connexion parallèle. Les pilotes destinés à Sun Solaris prennent en charge des connexions USB aux périphériques Sun Ray et aux postes de travail Sun. Avant l'installation Suivez la procédure ci-dessous avant d'installer les pilotes d'imprimante :
Vérifiez que vous êtes connecté avec le niveau d'accès d'utilisateur racine.
Assurez-vous que vous disposez de suffisamment d'espace disque pour procéder à une installation complète.
Définissez un groupe d'utilisateurs administrateurs. Au cours de l'installation des pilotes d'imprimante, vous êtes invité à préciser si vous souhaitez changer le groupe d'utilisateurs administrateurs des pilotes d'imprimante. Le groupe d'administrateurs par défaut a pour nom bin. Si vous disposez d'un groupe d'administrateurs sur votre hôte, vous pouvez l'utiliser comme groupe d'administrateurs des pilotes d'imprimante. Les utilisateurs non-administrateurs ne peuvent pas ajouter ni supprimer de files d'attente d'imprimante.
Choisissez l'emplacement d'installation de la solution de pilotes d'imprimante. La solution de pilotes d'imprimante peut être installée de différentes manières. Vous pouvez installer les pilotes d'imprimante sur :
chaque poste de travail sur lequel vous souhaitez les exécuter ;
un hôte alors que d'autres postes de travail peuvent opter pour un montage NFS des fichiers de la solution de pilotes d'imprimante. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section Pilotes d'imprimante montés sur NFS. Systèmes d'exploitation pris en charge Vérifiez que vous exécutez l'une des versions suivantes de Linux, mise à jour avec les derniers correctifs disponibles :
SuSE Linux Configuration requise pour Linux L'installation des pilotes d'imprimante sous Linux requiert un espace disque minimal de 70 Mo dans /usr/local. Installation sous RedHat Linux ou SuSE Linux
Changez de répertoire et accédez au répertoire du fichier de la solution. Si vous avez installé le CD-ROM dans /mnt/cdrom : # cd /mnt/cdrom/unix/packages
Installez le fichier de solution suivant : # rpm -ivh print-drivers-linux-glibc2-x86.rpm
Exécutez le script de configuration suivant pour terminer l'installation : # /usr/local/dell/setup.dellprint REMARQUE : le pilote spécifique à votre imprimante peut ne pas être inclus dans la solution standard. Reportez-vous au CD de l'imprimante ou au site Web pour déterminer si des modules complémentaires sont disponibles pour le pilote. Installation sous Linspire ou Debian GNU/Linux
Changez de répertoire et accédez au répertoire du fichier de la solution. Si vous avez installé le CD-ROM dans /mnt/cdrom : # cd /mnt/cdrom/unix/packages
Installez le fichier de solution suivant : # deb -i print-drivers-linux-glibc2-x86.deb
Exécutez le script de configuration suivant pour terminer l'installation : # /usr/local/dell/setup.dellprint REMARQUE : le pilote spécifique à votre imprimante peut ne pas être inclus dans la solution standard. Reportez-vous au CD de l'imprimante ou au site Web pour déterminer si des modules complémentaires sont disponibles pour le pilote. Installation sur la plate-forme SPARC Solaris de Sun
Définissez la variable d'environnement NONABI_SCRIPTS sur TRUE.
Installez le fichier de solution suivant.
Vérifiez si Volume Manager (système de gestion de volumes) est en cours d'exécution en entrant les éléments de ligne de commande suivants et en appuyant sur Entrée : # ps -ef | grep vold Si vous constatez une réaction, la procédure vold (démon de gestion de volumes) est en cours d'exécution, ce qui signifie que Volume Manager fonctionne. Le montage du CD-ROM est automatique. Lancez le programme d'installation de solution en entrant les éléments suivants : # pkgadd -d /cdrom/cdrom0/unix/packages/ print-drivers-solaris2-sparc.pkg Si vous ne constatez aucune réaction, le Volume Manager ne fonctionne pas.
Vérifiez que le répertoire /cdrom existe.
Installez le CD. Par exemple, si le chemin d'accès du lecteur de CD-ROM est /dev/dsk/c0t6d0s2, la commande est la suivante : # mount -F hsfs -o ro /dev/dsk/c0t6d0s2 /cdrom
Lancez le programme d'installation de solution en entrant les éléments suivants : # pkgadd -d /cdrom/unix/packages/print-drivers-solaris2sparc.pkg
Suivez les instructions à l'écran. La liste des solutions disponibles s'affiche. Pour installer l'ensemble des solutions, entrez all, puis appuyez sur Entrée. Pour installer individuellement certaines solutions, entrez le numéro de chaque solution en utilisant une virgule comme séparateur, puis appuyez sur Entrée. Par exemple : 1,2,3.
Suivez les invites et répondez aux questions qui s'affichent à l'écran :
Pour accepter les paramètres par défaut, appuyez sur Entrée.
Pour répondre aux questions par oui ou par non, entrez y, n ou ?, puis appuyez sur Entrée.
Lorsqu'un message s'affiche pour vous informer que l'installation est terminée, entrez q pour quitter. Suppression des pilotes d'imprimante Un administrateur système peut supprimer les pilotes d'imprimante à l'aide des utilitaires répertoriés dans le tableau ci-dessous. Selon le système d'exploitation, vous marquez les solutions de pilotes d'imprimante pour suppression après avoir démarré le programme ou vous tapez sur la ligne de commande les noms des solutions de pilotes d'imprimante que vous souhaitez supprimer. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation. Système d'exploitation Outil de suppression de solutions RedHat Linux et SuSE Linux rpm -e Linspire Linux et Debian GNU/Linux dpkg -r Suppression des répertoires restants Les utilitaires de suppression de solutions ne suppriment pas les répertoires partagés par plusieurs solutions. Une fois toutes les solutions de pilotes d'imprimante supprimés, il se peut que vous deviez supprimer manuellement certains répertoires. Pour vérifier s'il reste des répertoires une fois toutes les solutions supprimées, examinez le répertoire dans lequel vous avez installé les pilotes d'imprimante. Par défaut, les pilotes d'imprimante sont installés dans l'emplacement suivant : /usr/local/dell/unix_prt_drivers. Maintenance de l'imprimante Déplacement de l'imprimante Maintenance des fournitures d'imprimante Remplacement de la cartouche de toner Remplacement des éléments du kit de maintenance Vous devez régulièrement effectuer certaines tâches pour conserver une qualité d'impression optimale. Ces tâches sont expliquées dans ce chapitre. Si plusieurs personnes utilisent l'imprimante, il se peut que vous souhaitiez désigner un opérateur comme responsable de la configuration et de la maintenance de votre imprimante. Signalez les problèmes d'impression et les tâches de maintenance à cet opérateur. Contactez le revendeur de votre imprimante pour obtenir des informations sur les revendeurs de fournitures agréés de votre région. Déplacement de l'imprimante Suivez les instructions ci-dessous pour déplacer l'imprimante dans votre bureau ou préparer son expédition. ATTENTION : respectez scrupuleusement ces instructions pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante.
Faites-vous toujours aider d'au moins une personne pour soulever l'imprimante.
Mettez toujours l'imprimante hors tension à l'aide du bouton marche/arrêt.
Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante avant de la déplacer.
Si vous ne remballez pas correctement l'imprimante avant de l'expédier, vous risquez de provoquer des dégâts qui ne sont pas couverts par sa garantie.
Les dégâts sur l'imprimante provoqués par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa garantie. Déplacement de l'imprimante à l'intérieur du bureau L'imprimante peut être déplacée sans crainte au sein d'un bureau en respectant les précautions suivantes :
L'imprimante doit demeurer en position verticale.
Si vous vous aidez d'un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la base de l'imprimante.
Les mouvements saccadés peuvent endommager l'imprimante et doivent donc être évités. Préparation de l'imprimante en vue de son expédition Si vous envisagez de transporter l'imprimante dans un véhicule ou de confier son expédition à un transporteur, elle doit être remballée préalablement dans un emballage adéquat. L'emballage de l'imprimante doit être convenablement fixé à sa palette. N'utilisez pas de méthode de transport ou d'expédition qui exige que l'imprimante voyage sans palette. L'imprimante doit toujours demeurer à la verticale pendant toute la durée du déplacement. Si vous ne disposez plus des emballages d'origine, contactez votre revendeur local pour commander un nouveau kit d'emballage. Des informations supplémentaires sur la manière d'emballer l'imprimante sont fournies dans le kit d'emballage. Maintenance des fournitures d'imprimante Commande de fournitures Pour commander des fournitures, visitez le site Web de Dell :www.dell.com/supplies. Fourniture : A commander : Cartouche d'impression
Le kit de maintenance contient tous les éléments nécessaires au remplacement des rouleaux de chargement, du rouleau de transfert, des rouleaux d'entraînement et de l'unité de fusion.
Pour plus d’informations, consultez : Lorsque 88 Toner bas s'affiche sur l'écran du panneau de commandes. Lorsque l'impression devient plus pâle. Remplacement de la cartouche de toner Lorsque 80 Maintenance prévue conseillée s'affiche sur l'écran du panneau de commandes. Lorsqu'un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les pages imprimées. Après avoir imprimé environ 300 000 pages. Remplacement des éléments du kit de maintenance REMARQUE : Le remplacement de l'unité de fusion doit être effectué par un technicien de maintenance agréé. Rouleaux de chargement Lorsqu'un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur Remplacement des les pages imprimées ou après avoir imprimé environ rouleaux de chargement 300 000 pages. Rouleau de transfert Lorsqu'un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur Remplacement du rouleau les pages imprimées ou après avoir imprimé environ de transfert 300 000 pages. Rouleaux d'entraînement Lorsque l'alimentation du papier ne se fait pas correctement depuis le tiroir. Remplacement des rouleaux d'entraînement REMARQUE : Commandez un jeu de rouleaux d'entraînement par tiroir (sauf pour le chargeur multifonction). Stockage des fournitures Stockez les fournitures de l'imprimante dans un lieu propre et frais. Rangez-les côté droit orienté vers le haut et ne les sortez pas de leur emballage avant de les utiliser. Veillez à ne pas exposer les fournitures à :
la lumière directe du soleil,
des températures supérieures à 35 °C,
une humidité élevée (supérieure à 80 %),
un environnement salé,
une poussière excessive. Economie des fournitures Plusieurs paramètres du logiciel ou de l'imprimante vous permettent d'économiser le toner et le papier. Pour plus d'informations sur la modification de ces paramètres, reportez-vous à la section Présentation des menus du panneau de commandes. Fourniture Option de menu Fonction du paramètre Toner Intensité toner dans Paramètres®Menu Qualité Permet de régler la densité du toner sur une feuille de papier. Les valeurs sont comprises entre 1 (paramètre le plus clair) et 10 (paramètre le plus foncé). REMARQUE : lorsque le niveau de toner est bas, secouez la cartouche vigoureusement afin d'utiliser le toner restant. Pour plus d'informations, reportez-vous à Remplacement de la cartouche de toner. Support d'impression Impression multipage dans Paramètres® Menu Finition Indique à l'imprimante d'imprimer au moins deux pages par feuille. Les valeurs de l'option Impression multipage sont 2 pages/feuille, 3 pages/feuille, 4 pages/feuille, 6 pages/feuille, 9 pages/feuille, 12 pages/feuille et 16 pages/feuille. Associée au paramètre recto verso, l'Impression multipage permet d'imprimer jusqu'à 32 pages sur une seule feuille de papier (16 images sur le recto et 16 sur le verso). Recto verso dans Paramètres®Menu Finition L'impression recto verso est disponible lorsque vous installez le dispositif recto verso optionnel. Elle permet d'imprimer des deux côtés du papier. Envoyez un travail Vérifier l'impression à l'aide du logiciel ou du pilote d'imprimante. Permet d'examiner la première copie d'un travail afin de vous assurer qu'il est satisfaisant avant de poursuivre l'impression. Si le travail n'est pas satisfaisant, vous pouvez l'annuler. Reportez-vous à la rubrique Impression et suppression des travaux suspendus pour plus d'informations sur un travail Vérifier l'impression. Remplacement de la cartouche de toner Le panneau de commandes de l'imprimante vous avertit lorsque le toner est bas. Il est possible d'imprimer encore pendant une courte durée, mais la qualité de l'impression diminue à mesure que le niveau du toner baisse. Vous pouvez également consulter le niveau de toner de l'imprimante sur l'écran du panneau de commandes sauf si l'imprimante est en cours d'impression ou si l'état Occupé s'affiche. Pour afficher le niveau de toner :
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Etats / Fournitures, puis appuyez sur la touche Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Affichage fournitures, puis appuyez sur la touche Sélectionner
Lorsque le message Toner bas s'affiche ou lorsque l'impression devient plus pâle, retirez la cartouche de toner. Secouez-la vigoureusement plusieurs fois pour répartir le toner, puis replacez-la et poursuivez l'impression. Répétez cette procédure plusieurs fois jusqu'à ce que l'impression ne soit plus lisible. Remplacez alors la cartouche de toner. Pour remplacer la cartouche de toner, procédez comme suit :
Tirez sur le loquet à l'avant de l'imprimante afin d'abaisser le chargeur multifonction.
Poussez le loquet d'ouverture vers la droite pour ouvrir le carter avant supérieur.
Tirez la cartouche d'impression vers le haut pour l'extraire de l'imprimante. ATTENTION : lors du remplacement d’une cartouche de toner, ne laissez pas la nouvelle cartouche exposée trop longtemps à la lumière directe. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Déballez la nouvelle cartouche de toner. Retirez et jetez la mousse de protection, la bande de plastique rouge et le ruban adhésif de la cartouche d'impression.
Secouez la cartouche vigoureusement plusieurs fois de gauche à droite et d'avant en arrière pour répartir le toner.
Insérez la cartouche d'impression dans l'imprimante.
Refermez le carter avant supérieur.
Refermez le chargeur multifonction. Remplacement des éléments du kit de maintenance Remplacement des rouleaux de chargement Commandez un nouveau kit de rouleau de chargement lorsqu'un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les pages imprimées.
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante.
Tirez sur le loquet à l'avant de l'imprimante afin d'abaisser le chargeur multifonction.
Poussez le loquet d'ouverture vers la droite pour ouvrir le carter avant supérieur.
Tirez la cartouche d'impression vers le haut pour l'extraire de l'imprimante.
Fixez la patte de fixation en carton au crochet de l'imprimante.
Insérez le crochet situé au bas de la patte de fixation en carton dans la fente de l'imprimante. Pour ce faire, vous devez baisser le carter supérieur avant.
Repérez le rouleau de chargement usagé situé au-dessus de la zone de la cartouche d'impression.
Tirez le rouleau de chargement vers la gauche jusqu'à ce qu'il se détache du côté droit.
Tirez le rouleau de chargement vers la droite en le faisant sortir de l'imprimante.
Alignez la patte bleue située à gauche du rouleau de chargement et l'encoche du bras indiquée par la flèche bleue correspondante, puis insérez le rouleau de chargement. Tirez le rouleau vers la gauche.
Soulevez le côté droit du rouleau de chargement et insérez-le dans l'encoche.
Retirez l'emballage du rouleau de chargement.
Réinstallez la cartouche d'impression dans l'imprimante.
Refermez le carter avant supérieur.
Refermez le chargeur multifonction.
Branchez le cordon d'alimentation de l'imprimante sur une prise électrique correctement reliée à la terre. Remplacement du rouleau de transfert Commandez un nouveau rouleau de transfert lorsque l'impression est claire ou lorsqu'un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les pages imprimées.
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante.
Tirez sur le loquet à l'avant de l'imprimante afin d'abaisser le chargeur multifonction.
Poussez le loquet d'ouverture vers la droite pour ouvrir le carter avant supérieur.
Tirez la cartouche d'impression vers le haut pour l'extraire de l'imprimante.
Repérez le rouleau de transfert usagé à l'intérieur d'imprimante.
En faisant levier, soulevez le côté gauche du rouleau de transfert pour le dégager de sa fente. (Utilisez n'importe quel petit outil.)
Soulevez le rouleau de transfert et retirez-le de l'imprimante. Mettez-le de côté.
Déballez complètement le nouveau rouleau de transfert.
Repérez la petite encoche sur la droite de l'imprimante afin d'y insérer l'embout métallique situé sur la droite du rouleau de transfert.
Abaissez délicatement le rouleau de transfert jusqu'à ce que l'embout métallique gauche soit inséré dans la fente. Il est possible que vous deviez le pousser vers le bas pour le fixer fermement.
Réinstallez la cartouche d'impression dans l'imprimante.
Refermez le carter avant supérieur.
Refermez le chargeur multifonction.
Branchez le cordon d'alimentation de l'imprimante sur une prise électrique correctement reliée à la terre. Remplacement des rouleaux d'entraînement
Repérez le bras du rouleau d'entraînement sous l'imprimante et tirez-le vers le bas.
Appuyez sur l'extrémité de l'ergot.
Retirez le rouleau d'entraînement du bras.
Répétez les étapes 3 et 4 pour retirer l'autre rouleau d'entraînement.
Libérez doucement le bras du rouleau d'entraînement.
Jetez les rouleaux d'entraînement usagés.
Déballez les deux rouleaux d'entraînement.
Tirez le bras du rouleau d'entraînement vers le bas.
Repérez le renfoncement situé sur le rouleau d'entraînement et alignez-le avec l'ergot sur le bras. REMARQUE : chaque rouleau d'entraînement comporte deux flèches. Vérifiez que la flèche vers le bas se trouve face à vous lorsque vous alignez le renfoncement et l'ergot.
Poussez le rouleau d'entraînement sur le bras en alignant l'ergot.
Répétez les étapes 10 et 11 pour installer l'autre rouleau d'entraînement.
Libérez doucement le bras du rouleau d'entraînement.
Insérez le tiroir standard. Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports spéciaux Supports d'impression pris en charge Sélection du support d'impression Stockage des supports d'impression Réduction des risques de bourrages Les supports d'impression sont les suivants : le papier, les bristols, les transparents, les étiquettes et les enveloppes. L'imprimante offre une très bonne qualité d'impression sur divers supports d'impression. Vous devez prendre en compte un certain nombre d'éléments relatifs au support d'impression avant de lancer l'impression. Ce chapitre contient des informations pour vous aider à choisir vos supports d'impression. Nous vous recommandons de tester tous les supports d'impression que vous pensez utiliser avant de les acheter en grande quantité. Supports d'impression pris en charge Les tableaux ci-après fournissent des informations sur les sources standard et optionnelles pour les bacs d'alimentation, les tiroirs et les réceptacles. Types de supports d'impression Formats de supports d'impression Grammages des supports d'impression REMARQUE : si vous utilisez un format de support papier non répertorié, sélectionnez le format supérieur suivant. Types de supports d'impression Bac d'alimentation, tiroir ou réceptacle Papier Bristol Transparents Etiquettes (Vinyle, Papier, Polyester, Double couche ou Intégrées) Tiroir standard 500 feuilles Réceptacle standard Bac 250 feuilles optionnel Bac 500 feuilles optionnel Réceptacle d'extension optionnel Chargeur multifonction Dispositif recto verso optionnel Chargeur d'enveloppes optionnel Formats de supports d'impression Bac d'alimentation, tiroir ou réceptacle Format de support Tiroir standard 500 feuilles
Statement 140 x 216 mm (5,5 x 8,5 po.) Universel2 140 x 210 mm à 216 x 356 mm (5,5 x 8,27 po. à 8,5 x 14 po.) 70 x 127 mm à 229 x 356 mm (2,75 x 5 po. à 9,01 x 14 po.) 148 x 182 mm à 216 x 356 mm (5,83 x 7,17 po. à 8,5 x 14 po.) Réceptacle standard
140 x 216 mm (5,5 x 8,5 po.) 140 x 210 mm à 216 x 356 mm (5,5 x 8,27 po. à 8,5 x 14 po.) 70 x 127 mm à 229 x 356 mm (2,75 x 5 po. à 9,01 x 14 po.) 148 x 182 mm à 216 x 356 mm (5,83 x 7,17 po. à 8,5 x 14 po.) Bac 500 feuilles optionnel
Statement 140 x 216 mm (5,5 x 8,5 po.) Universel2 140 x 210 mm à 216 x 356 mm (5,5 x 8,27 po. à 8,5 x 14 po.) 70 x 127 mm à 229 x 356 mm (2,75 x 5 po. à 9,01 x 14 po.) 148 x 182 mm à 216 x 356 mm (5,83 x 7,17 po. à 8,5 x 14 po.) Chargeur d'enveloppes optionnel Enveloppe 7 ¾ 98 x 191 mm (3,875 x 7,5 po.) Enveloppe 9 98 x 225 mm (3,875 x 7,5 po.) Enveloppe 10 105 x 241 mm (4,12 x 9,5 po.) Enveloppe DL 110 x 220 mm (4,33 x 8,66 po.) Enveloppe B5 176 x 250 mm (6,93 x 9,84 po.) Enveloppe C5 162 x 229 mm (6,38 x 9,01po.) Autre enveloppe1 98 x 162 mm à 176 x 250 mm (3,87 x 6,38 po. à 6,93 x 9,84 po.) 98 x 162 mm à 229 x 342 mm (3,87 x 6,38 po. à 9,01 x 12,76 po.) Réceptacle d'extension optionnel
Ce format n’apparaît pas dans le menu Format papier tant que l’option Détection format du tiroir n’est pas désactivée.
Ce paramètre de format ajuste la page au format 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 po.) sauf si le format est défini dans le logiciel. Grammages des supports d'impression Support d'impression Type Grammage du support d'impression Tiroir standard Bac 500 feuilles optionnel Bac 250 feuilles optionnel Chargeur multifonction Chargeur d'enveloppes Réceptacle d'extension optionnel Papier Papier machine à écrire ou xérographique 60 à 176 g/m2 sens machine sur longueur (qualité 16 à 47 lb) 60 à 135 g/m2 sens machine sur longueur (qualité 16 à 36 lb) N/A 60 à 176 g/m2 (qualité 16 à 47 lb) Bristol — maximum (sens machine sur longueur)1 Bristol pour fiches 163 g/m2 (90 lb) 120 g/m2 (67 lb) N/A 163 g/m2 (90 lb) Etiquette d'identification 163 g/m2 (100 lb) 120 g/m2 (74 lb) Couverture 176 g/m2 (65 lb) 135 g/m2 (50 lb) Bristol pour fiches 199 g/m2 (110 lb) 163 g/m2 (90 lb) Etiquette d'identification 203 g/m2 (125 lb) 163 g/m2 (100 lb) Bristol — maximum (sens machine sur largeur)1 163 g/m2 (100 lb) 176 g/m2 (65 lb) N/A 199 g/m2 (110 lb) 203 g/m2 (125 lb) Couverture 216 g/m2 (80 lb) 176 g/m2 (65 lb) Transparents Imprimante laser 138 à 146 g/m2 (qualité 37 à 39 lb) 138 à 146 g/m2 (qualité 37 à 39 lb) N/A 138 à 146 g/m2 (qualité 37 à 39 lb) Etiquettes — maximum Papier 180 g/m2 (qualité 48 lb) 163 g/m2 (qualité 43 lb) N/A 180 g/m2 (qualité 48 lb) 216 g/m2 (80 lb) REMARQUE : non pris en charge par le chargeur multifonction. Papier double couche 180 g/m2 (qualité 48 lb) 163 g/m2 (qualité 43 lb) 180 g/m2 (qualité 48 lb) non pris en charge par le chargeur multifonction. Polyester 220 g/m2 (qualité 59 lb) 220 g/m2 (qualité 59 lb) 220 g/m2 (qualité 59 lb) REMARQUE : non pris en charge par le chargeur multifonction. Vinyle 300 g/m2 (feuille 92 lb) 260 g/m2 (feuille 78 lb) 300 g/m2 (feuille 92 lb) REMARQUE : non pris en charge par le chargeur multifonction. Formulaires intégrés Enveloppes contenu 100 % coton, grammage maximum — 24 lb Zone sensible à la pression (doit pénétrer en premier dans l’imprimante) 140 à 175 g/m2 140 à 175 g/m2 Base du papier (sens machine sur longueur) 75 à 135 g/m2 (qualité 20 à 36 lb) 75 à 135 g/m2 (qualité 20 à 36 lb) Papiers sulfite, sans bois ou jusqu’à 100 % coton Non recommandé 60 à 105 g/m2 (qualité 16 à 28 lb)2, 3
Il est conseillé d’utiliser un papier sens machine sur largeur si le grammage est supérieur à 135 g/m2
Inclut les enveloppes chargées depuis le chargeur multifonction uniquement.
Les enveloppes de qualité de 28 lb peuvent contenir 25 % de coton uniquement. N/A 140 à 175 g/m2 (qualité jusqu'à 47 lb) 75 à 135 g/m2 (qualité 20 à 36 lb) 60 à 105 g/m2 (qualité 16 à 28 lb)3 60 à 105 g/m2 (qualité 16 à 28 lb) Sélection du support d'impression Choisir un support d'impression adéquat pour votre imprimante permet d'éviter les problèmes d'impression. Les sections suivantes contiennent des instructions relatives au choix du support d'impression le mieux approprié à votre imprimante. Papier Pour obtenir une qualité d'impression optimale, utilisez du papier xérographique sens machine sur longueur 75 g/m2 (20 lb). Essayez un échantillon du papier que vous envisagez d'utiliser avec l'imprimante avant d'en acheter en grande quantité. Lorsque vous chargez du papier, repérez la face à imprimer recommandée sur l'emballage et chargez-le en conséquence. Pour obtenir des instructions détaillées sur le chargement des tiroirs, reportez-vous à la section Chargement des tiroirs standard et optionnels ou Alimentation du chargeur multifonction. Caractéristiques du papier Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Il est conseillé de vous conformer à ces instructions lors du choix d'un nouveau support. Le processus d'impression laser porte le papier à des températures élevées de 230 °C. Pour les applications MICR et non MICR, utilisez exclusivement des papiers pouvant supporter de telles températures sans se décolorer, pocher ou libérer des émanations dangereuses. Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier que vous avez choisi est adapté aux imprimantes laser. Grammage du papier L'imprimante peut alimenter automatiquement les papiers d'un grammage compris entre 60 et 176 g/m2 (qualité 16 à 47 lb), sens machine sur longueur, dans les tiroirs intégrés et optionnel 500 feuilles et les papiers d'un grammage compris 60 entre 135 g/m2 (qualité 16 à 36 lb), sens machine sur longueur, dans le chargeur multifonction et les tiroirs optionnels 250 feuilles. La rigidité des papiers d'un grammage inférieur à 60 g/m2 (16 lb) peut être insuffisante et empêcher que l'alimentation se fasse correctement, ce qui provoque des bourrages. Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez du papier sens machine sur longueur 75 g/m2 (qualité 20 lb). Lorsque vous utilisez un papier plus étroit que 182 x 257 mm, il est conseillé de choisir un grammage supérieur ou égal à 90 g/m2 (qualité 24 lb). Papier déconseillé Les papiers suivants sont déconseillés pour une utilisation avec l’imprimante :
Certains papiers traités par un procédé chimique pour permettre d’effectuer des copies sans papier carbone, également appelés papiers CCP (Carbonless Copy Paper) ou papiers NCR (No Carbon Required).
Papier préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante.
Papier préimprimé susceptible d’être affecté par la température de l’unité de fusion.
Papier préimprimé exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à ± 0,2286 mm, notamment des formulaires OCR (Optical Character Recognition). Il est parfois possible de régler le repérage dans votre logiciel pour réussir une impression sur ce type de formulaire.
Papier couché (de qualité effaçable), papier synthétique et papier thermique.
Papier à bords irréguliers, papier présentant une surface rugueuse ou très texturée ou papier recourbé.
Papier recyclé contenant plus de 25 % de déchets après consommation non conformes à la norme DIN 19 309.
Papier recyclé dont le grammage est inférieur à 60 g/m2 (16 lb).
Liasses de formulaires ou de documents Papier à en-tête Pour obtenir une qualité d'impression optimale, utilisez du papier xérographique sens machine sur longueur 75 g/m2 (20 lb). Essayez un échantillon du papier que vous envisagez d'utiliser avec l'imprimante avant d'en acheter en grande quantité. Lorsque vous chargez du papier à en-tête, repérez la face à imprimer recommandée sur l'emballage et chargez-le en conséquence. Impression recto (sur une seule face) Impression recto verso (sur deux faces) Dans le tiroir Dans le chargeur multifonction Caractéristiques du papier Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Il est conseillé de vous conformer à ces instructions lors du choix d'un nouveau support. Le processus d'impression laser porte le papier à des températures élevées de 230 °C. Pour les applications MICR et non MICR, utilisez exclusivement du papier à en-tête pouvant supporter de telles températures sans se décolorer, pocher ou libérer des émanations dangereuses. Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier que vous avez choisi est adapté aux imprimantes laser. Grammage du papier L'imprimante peut alimenter automatiquement les papiers d'un grammage compris entre 60 et 176 g/m2 (qualité 16 à 47 lb), sens machine sur longueur, dans les tiroirs intégrés et optionnel 500 feuilles et les papiers d'un grammage compris 60 entre 135 g/m2 (qualité 16 à 36 lb), sens machine sur longueur, dans le chargeur multifonction et les tiroirs optionnels 250 feuilles. La rigidité des papiers d'un grammage inférieur à 60 g/m2 (16 lb) peut être insuffisante et empêcher que l'alimentation se fasse correctement, ce qui provoque des bourrages. Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez du papier sens machine sur longueur 75 g/m2 (qualité 20 lb). Lorsque vous utilisez un papier plus étroit que 182 x 257 mm, il est conseillé de choisir un grammage supérieur ou égal à 90 g/m2 (qualité 24 lb). Papier déconseillé Les papiers suivants sont déconseillés pour une utilisation avec l’imprimante :
Papier préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante.
Papier préimprimé susceptible d’être affecté par la température de l’unité de fusion.
Papier préimprimé exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à ± 0,2286 mm, notamment des formulaires OCR (Optical Character Recognition). Il est parfois possible de régler le repérage dans votre logiciel pour réussir une impression sur ce type de formulaire.
Papier couché (de qualité effaçable), papier synthétique et papier thermique.
Papier à bords irréguliers, papier présentant une surface rugueuse ou très texturée ou papier recourbé.
Papier recyclé contenant plus de 25 % de déchets après consommation non conformes à la norme DIN 19 309.
Papier recyclé dont le grammage est inférieur à 60 g/m2 (16 lb). Transparents Vous pouvez charger des transparents depuis le tiroir standard, les bacs optionnels 250 ou 500 feuilles ou le chargeur multifonction. Essayez un échantillon des transparents que vous envisagez d'utiliser avec l'imprimante avant d'en acheter en grande quantité. Lorsque vous imprimez des transparents :
N'oubliez pas de définir le paramètre Type papier sur Transparent dans le pilote de l'imprimante afin d'éviter d'endommager votre imprimante.
Pour les Macintosh, n'oubliez pas de définir le paramètre Type papier sur Transparent dans la boîte de dialogue Imprimer, option Imaging (Impression) du menu déroulant Copies et pages.
Utilisez des transparents spécialement destinés aux imprimantes laser. Les transparents doivent pouvoir supporter des températures de 230 °C sans fondre, se décolorer, se décaler ou libérer des émanations dangereuses.
Pour éviter tout problème de qualité d'impression, ne laissez pas de traces de doigts sur les transparents.
Avant de charger les transparents, ventilez la pile pour éviter que les feuilles collent les unes aux autres. Sélection des transparents L'imprimante peut imprimer directement sur des transparents conçus pour être utilisés avec les imprimantes laser. La qualité et la durabilité des impressions dépendent du transparent utilisé. Imprimez toujours un échantillon sur les transparents que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter de grandes quantités. Pour éviter tout bourrage, réglez le paramètre Type papier sur Transparent. Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si vos transparents sont compatibles avec les imprimantes laser qui soumettent les transparents à une chaleur de 230 °C. Utilisez exclusivement des transparents pouvant supporter de telles températures sans fondre, se décolorer, se décaler ou libérer des émanations dangereuses. Les transparents peuvent être chargés automatiquement à partir du chargeur multifonction et de tous les tiroirs standard et optionnels. Pour obtenir des informations sur la compatibilité des transparents avec les réceptacles optionnels, reportez-vous à la section Identification et chaînage des réceptacles. Manipulez vos transparents avec précaution. Les traces de doigt sur les transparents affectent la qualité de l’impression. Enveloppes Vous pouvez charger jusqu'à 10 enveloppes dans le chargeur multifonction et jusqu’à 85 enveloppes dans le chargeur d’enveloppes. Essayez un échantillon des enveloppes que vous envisagez d'utiliser avec l'imprimante avant d'en acheter en grande quantité. Pour obtenir des instructions sur le chargement d'enveloppes, reportez-vous à la section Alimentation du chargeur multifonction et Alimentation du chargeur d'enveloppes. REMARQUE : lors de l'utilisation du chargeur d'enveloppes, il est possible que vous entendiez un bruit « sourd ». Ce bruit est normal ; il se produit lorsque l'air présent dans les enveloppes en chassé avant l'impression. Lorsque vous imprimez des enveloppes :
Pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible, n'utilisez que des enveloppes de qualité supérieure destinées à une utilisation dans des imprimantes laser.
Réglez le paramètre Format/Type papier du Menu papier sur Chargeur MF, Env. manuel ou Chargeur env. selon la source utilisée. Affectez au type de papier la valeur Enveloppe, puis sélectionnez le format d'enveloppe adéquat dans le panneau de commandes, dans le pilote de l’imprimante ou dans l'utilitaire d'installation d'imprimante locale.
Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez des enveloppes de 75 g/m2 (qualité 20 lb). Vous pouvez utiliser un grammage de 105 g/m2 (qualité 28 lb) pour le chargeur multifonction ou pour le chargeur d’enveloppes, pour autant que la teneur en coton ne dépasse pas 25 %. Le grammage des enveloppes qui contiennent 100 % de coton ne doit pas dépasser 90 g/m2 (qualité 24 lb).
Utilisez exclusivement des enveloppes neuves et en bon état.
Pour obtenir des performances optimales et réduire le risque de bourrages, n'utilisez pas d'enveloppes qui :
sont trop recourbées ou tordues,
adhèrent les unes aux autres ou sont endommagées d'une manière quelconque,
contiennent des fenêtres, des orifices, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage,
sont dotées d'agrafes, de liens ou d'attache-papier métal,
sont préaffranchies,
présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée,
présentent des bords irréguliers ou des coins pliés,
présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée.
Utilisez des enveloppes qui peuvent résister à des températures de 230 °C sans se sceller, se recourber de manière excessive, se froisser ou libérer des émanations dangereuses. Si vous ne savez pas quel type d'enveloppe utiliser, contactez votre fournisseur d'enveloppes.
Ne chargez jamais simultanément plusieurs formats d’enveloppe dans le chargeur d’enveloppes.
Un taux d’humidité important (supérieur à 60 %) associé à une température d’impression élevée risque d’entraîner le collage automatique des enveloppes. Etiquettes L'imprimante prend en charge de nombreuses étiquettes conçues pour être utilisées avec les imprimantes laser. Ces étiquettes sont fournies sur des feuilles au format Lettre US, A4 et Légal US. Les parties adhésives, la face (support d'impression) et les revêtements des étiquettes doivent pouvoir résister à des températures de 230 °C et à une pression de 25 psi. Essayez un échantillon des étiquettes que vous envisagez d'utiliser avec l'imprimante avant d'en acheter en grande quantité. Après une impression d'environ 10 000 pages d'étiquettes (ou chaque fois que vous remplacez la cartouche d'impression), procédez comme suit pour préserver les capacités d'alimentation de l'imprimante :
Imprimez 5 feuilles de papier.
Imprimez 5 autres feuilles de papier. Lorsque vous imprimez des étiquettes :
Réglez l’option de menu Format/Type papier sur Etiquettes dans le menu Papier. Définissez le paramètre Format/Type papier dans le panneau de commandes de l’imprimante, dans le pilote de l'imprimante ou dans l'utilitaire d'installation d'imprimante locale.
Chargez des étiquettes en vinyle depuis le tiroir standard ou depuis les bacs 250 feuilles ou 500 feuilles optionnels. Pour les étiquettes en vinyle, vous devez définir le paramètre Type papier sur Etiquettes, le paramètre Texture étiquettes sur Lisse et le paramètre Grammage étiquettes sur Lourd ou définir le paramètre Type papier sur Etiquettes en vinyle et les paramètres de texture et de grammage sur Normal.
Ne chargez pas d'étiquettes avec du papier ou des transparents dans une même source, car vous risqueriez de provoquer des problèmes d’alimentation et de qualité.
N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes avec support lisse.
Utilisez des feuilles d'étiquettes complètes. En effet, les étiquettes des feuilles partiellement utilisées risquent de se décoller pendant l'impression et d'entraîner un bourrage. Les feuilles partiellement utilisées salissent également l'imprimante et la cartouche avec de l'adhésif, annulant ainsi leur garantie respective.
Utilisez des étiquettes qui peuvent résister à des températures de 230 °C sans se sceller, se recourber de manière excessive, se froisser ou libérer des émanations dangereuses.
N'imprimez pas à moins de 1 mm du bord de l'étiquette, des perforations ou entre les découpes de l'étiquette.
N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes dont les bords présentent des traces d'adhésif. Dell recommande que le revêtement de zone de l'adhésif se situe à 1 mm minimum des bords. L'adhésif salit votre imprimante et peut entraîner l'annulation de votre garantie.
S'il n'est pas possible d'appliquer un revêtement de zone sur l'adhésif, une bande de 1,6 mm doit être détachée le long du bord d'entraînement. Veillez à utiliser de l'adhésif qui ne suinte pas.
Détachez une bande de 1,6 mm le long du bord d'entraînement pour éviter que les étiquettes se décollent à l'intérieur de l'imprimante.
L'orientation Portrait est conseillée, particulièrement si vous imprimez des codes à barres.
N'utilisez pas d'étiquettes dont l'adhésif est apparent. Bristol Le bristol est un papier monocouche possédant une large gamme de propriétés, notamment sa teneur en eau, son épaisseur et sa texture, qui sont susceptibles d'affecter considérablement la qualité d'impression. Reportez-vous à la section Supports d'impression pris en charge pour plus d'informations sur le grammage conseillé et sur le sens du papier du support d'impression. Essayez un échantillon des bristols que vous envisagez d'utiliser avec l'imprimante avant d'en acheter en grande quantité. Lorsque vous avez imprimé environ 10 000 pages de bristols (ou chaque fois que vous remplacez la cartouche d'impression), procédez comme suit pour préserver les capacités d'alimentation de l'imprimante :
Imprimez 5 feuilles de papier.
Imprimez 5 autres feuilles de papier. Lorsque vous imprimez des bristols :
Définissez l’option Type papier du menu Papier sur Bristol sur le panneau de commandes, dans le pilote de l'imprimante ou dans l'utilitaire d'installation d'imprimante locale.
Sachez que la préimpression, la perforation et le pliage peuvent affecter de manière significative la qualité de l'impression et entraîner des problèmes de gestion ou de bourrage des supports.
Evitez d’utiliser des bristols susceptibles de libérer des émanations dangereuses lorsqu’ils sont soumis à la chaleur.
N'utilisez pas de bristol préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante. La préimpression introduit des composants semi-liquides et volatiles dans l'imprimante.
Nous vous recommandons d'utiliser du bristol sens machine sur largeur. Stockage des supports d'impression Respectez les recommandations suivantes afin d'éviter tout problème d'alimentation papier et de qualité d'impression :
Stockez le papier dans un environnement où la température est d'environ 21 °C et l'humidité relative de 40 %.
Déposez les cartons de papier de préférence sur une palette ou une étagère, plutôt qu'à même le sol.
Si vous stockez des ramettes individuelles de papier hors du carton d'origine, assurez-vous qu'elles reposent sur une surface plane afin d'éviter tout recourbement des bords.
Ne placez rien sur les ramettes de papier.
Stockez le papier dans son emballage d'origine avant de le charger dans l'imprimante. Réduction des risques de bourrages Pour éviter tout risque de problème d'impression, utilisez un support d'impression approprié (papier, transparents, étiquettes et bristol). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Supports d'impression pris en charge. REMARQUE : testez un échantillon de tous les supports d'impression que vous pensez utiliser avant de les acheter en grande quantité. Vous réduirez les risques de bourrage en choisissant les supports d'impression les mieux adaptés et en les chargeant correctement. Pour obtenir des instructions détaillées sur le chargement des tiroirs, reportez-vous à la section Chargement des tiroirs standard et optionnels ou Alimentation du chargeur multifonction. Les conseils suivants permettent d'éviter les bourrages :
Utilisez uniquement les supports d’impression recommandés.
Ne surchargez pas les sources d'alimentation. Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas la hauteur maximale indiquée par le trait de chargement sur les étiquettes des sources d'alimentation.
Ne chargez pas de support d'impression froissé, plié, humide ou recourbé.
Déramez, ventilez et égalisez le support d'impression avant de le charger. En cas de bourrage du support d'impression, essayez de charger une feuille à la fois dans le chargeur multifonction.
N'utilisez pas de support d'impression que vous avez découpé ou rogné vous-même.
Ne mélangez pas les formats, grammages et types de supports d'impression dans la même source d'alimentation.
Veillez à orienter la face à imprimer recommandée dans la source en fonction de l'impression (recto ou recto verso).
Stockez le support d'impression dans un environnement approprié. Reportez-vous à la section Stockage des supports d'impression.
Ne retirez pas les tiroirs au cours d'une impression.
Poussez fermement tous les tiroirs lorsque vous les avez chargés.
Vérifiez que les guide-papier des tiroirs sont correctement positionnés en fonction du format du support d'impression chargé. Veillez à ne pas trop serrer les guide-papier contre la pile du support d'impression.
Si un bourrage papier se produit, dégagez toutes les feuilles du chemin du support. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Elimination des bourrages. Présentation des menus du panneau de commandes Menu Papier Rapports Paramètres Sécurité Réseau/Ports Plusieurs menus sont disponibles pour simplifier la modification des paramètres de l'imprimante. Le diagramme illustre l'index des menus du panneau de commandes, les menus et les options de chaque menu. Les options de menus et les valeurs que vous pouvez choisir sont présentées en détail plus loin dans ce chapitre. Certaines options de menu ou valeurs s'affichent uniquement si une option spécifique est installée sur l'imprimante. D'autres options de menu peuvent fonctionner uniquement avec un langage d’imprimante particulier. Vous pouvez sélectionner ces valeurs à tout moment mais elles affectent les fonctions de l'imprimante uniquement lorsque vous disposez de l'option ou du langage d'imprimante spécifié. REMARQUE : si un astérisque (*) apparaît à côté d’une valeur, il s’agit du paramètre par défaut. Menu Papier Le Menu Papier permet de définir le papier chargé dans chaque tiroir, la source d'alimentation par défaut et le réceptacle. Aliment. par défaut Option de menu : Objectif : Valeurs : Aliment. par défaut Indique l'alimentation papier par défaut. Tiroir <x> Chargeur Chargeur env. Manuel papier Env. manuel Si vous avez chargé le même format et le même type de papier dans deux sources d'alimentation (et si les options Format papier et Type papier sont correctement définies), les tiroirs sont automatiquement liés. Lorsqu'une source d'alimentation est vide, le papier est automatiquement extrait de la source chaînée suivante. Format/Type papier REMARQUE : seules les sources d'alimentation papier installées sont affichées. Cette option de menu permet de définir le format et le type de support chargé dans un tiroir d’alimentation. Le réglage du format et de la taille du papier s'effectue en deux étapes. Pour la première option de menu, Format est affiché en gras. Une fois le format de support sélectionné, l'écran change et Type s'affiche en gras. Sélectionnez le type de support souhaité. Option de menu : Objectif : Format/Type tiroir <x> Indique le format de papier par défaut de chaque alimentation. Format/Type tiroir <x> Indique le type de papier qui est installé dans chaque alimentation. Valeurs : A4* (non-US) JIS B5 Lettre* (US) REMARQUE : pour les tiroirs munis d’un détecteur automatique de format, seule la valeur Légal US Exécutive US détectée par l'imprimante est affichée. Folio Statement Universel REMARQUE : s'il existe un nom défini par l'utilisateur, celui-ci s'affiche à la place de Type perso <x>. Si plusieurs types personnalisés portent le même nom, celui-ci figure une seule fois dans la liste Type papier. Papier normal* Bristol Transparent Glacé Etiquettes Etiquettes en vinyle Pap. qualité P. en-tête Pré imprimé Papier Si vous avez chargé le même format et le même type de papier dans deux sources d'alimentation (et si les options Format papier et Type papier sont correctement définies), les tiroirs sont automatiquement liés. Lorsqu'une source d'alimentation est vide, le papier est automatiquement extrait de la source chaînée suivante. Cette option permet d'effectuer les opérations suivantes :
Optimiser la qualité d'impression pour le papier sélectionné. Sélectionner les sources d'alimentation à l'aide de votre logiciel en définissant le type et la taille. Lier automatiquement des sources d'alimentation. Les sources contenant le même type et la même taille de papier sont automatiquement liées par l'imprimante, à condition que vous ayez attribué aux paramètres Format et Type papier des valeurs adéquates. couleur Type perso <x> Format/Type charg. MF Indique le format de papier installé dans le chargeur multifonction. A4* (non-US) Le chargeur multifonction s'affiche sur le panneau de commandes uniquement si l'option Config. MF est définie sur Cassette. JIS B5 Lettre* (US) Légal US Exécutive US Folio Statement Universel Enveloppe 7 3/4 Env. 9 Env. 10 Env. DL Env. C5 Autre enveloppe Format/Type charg. MF Indique le type de papier installé dans le chargeur multifonction. Papier Le chargeur multifonction s'affiche sur le panneau de commandes normal* uniquement si l'option Config. MF est définie sur Cassette. Bristol Transparent Etiquettes Etiquettes en vinyle Pap. qualité Enveloppe P. en-tête Pré imprimé Papier couleur Type perso <x> REMARQUE : s'il existe un nom défini par l'utilisateur, celui-ci s'affiche à la place de Type perso <x>. Si plusieurs types personnalisés portent le même nom, celui-ci figure une seule fois dans la liste Type papier. Format/Type charg. env. Indique le format d'enveloppe chargé. Enveloppe 7 3/4 Env. 9 Env. 10* (US) Env. DL* (non-US) Env. C5 Autre enveloppe Format/Type charg. env. Indique le type d'enveloppe chargé. Enveloppe* Type perso <x> Format/Type papier man. Indique le format de papier chargé manuellement. A4* (non-US) JIS B5 Lettre* (US) Légal US Exécutive US Folio Statement Universel Format/Type papier man. Indique le type de papier chargé manuellement. Papier normal* Bristol Transparent Etiquettes Etiquettes en vinyle Pap. qualité P. en-tête Pré imprimé Papier couleur Type perso <x> Format/Type manuel env. Indique le format d'enveloppe chargé manuellement. Enveloppe 7 3/4 Env. 9 Env. 10* (US) Env. DL* (non-US) Env. C5 Autre enveloppe Format/Type manuel env. Indique le type d'enveloppe chargé manuellement. Enveloppe* Type perso <x> Config. MF Cette option de menu permet de configurer le chargeur multifonction comme tiroir d'alimentation supplémentaire ou comme chargeur manuel. Si vous reliez le chargeur multifonction à un autre tiroir d'alimentation, l'imprimante peut prendre le papier d'abord dans le chargeur multifonction, puis dans un autre tiroir. Option de menu : Objectif : Valeurs : Config. MF Détermine quand l'imprimante sélectionne le papier chargé dans le chargeur multifonction. Cassette* Manuel Priorité MF Changer format Cette option de menu permet d'indiquer à l'imprimante d'utiliser un autre format de papier si le format de papier demandé n'est pas installé dans une des sources d'alimentation de l'imprimante. Par exemple, lorsque Changer format est défini sur Lettre/A4 et que seul du papier au format Lettre US est chargé dans l'imprimante, si l'imprimante reçoit une requête pour effectuer une impression sur du papier A4, l'imprimante remplace le A4 par le format Lettre US et effectue l'impression sans afficher de demande de modification de papier. Option de menu : Objectif : Changer format Utilise le format spécifié à la place du format demandé si celui- Désactivé ci n'est pas chargé. A5/Statement A4/Lettre US Tous* Valeurs :
Hors fonction indique qu'aucun changement de format n'est autorisé. Tous indique que tous les changements possibles sont autorisés. Texture du papier Cette option de menu permet de définir la texture du support pour chaque type de support défini. Cette option permet à l'imprimante d'optimiser la qualité d'impression pour le support indiqué. Option de menu : Objectif : Valeurs : Texture normale Indique la texture du papier chargé dans une source d'alimentation particulière. Lisse Normale* Grenée Texture transparent Texture étiquettes Texture étiquet. vinyles Texture enveloppe Texture papier entête Texture pré imprimé Texture papier couleur Texture papier qualité Lisse Normale Grenée* Texture bristol Indique la texture du bristol dans une source d'alimentation particulière. Lisse Affiché si le bristol est pris en charge par la source Normale* d'alimentation spécifiée. Grenée Texture perso <x> Indique la texture du papier personnalisé chargé dans une source d'alimentation particulière. Lisse Affiché si le type personnalisé est pris en charge par la Normale* source d'alimentation spécifiée. Grenée Grammage du papier Cette option de menu permet de définir le grammage du papier pour chaque type de support défini. Permet à l'imprimante d'optimiser la qualité d'impression pour le grammage du papier. Option de menu : Objectif : Valeurs : Grammage normal Indique le grammage relatif du papier chargé dans une alimentation déterminée et assure l'adhésion correcte du toner à la page imprimée. Léger Normal* Lourd Grammage transparent Grammage étiquettes Grammage étiq. vinyles Grammage qualité Grammage enveloppe Grammage entête Grammage pré imprimé Grammage couleur Grammage bristol Indique le grammage relatif du bristol chargé dans une source d'alimentation particulière. Léger Affiché si le bristol est pris en charge par la source Normal* d'alimentation spécifiée. Lourd Grammage Léger Indique le grammage relatif du papier personnalisé chargé dans une source Affiché si le type personnalisé est pris en charge perso <x> Normal* par la source d'alimentation spécifiée. Lourd d'alimentation particulière. Chargement du papier Cette option de menu permet de définir l'orientation du chargement de papier pour chaque type de papier défini. Elle vous permet de charger un support pré imprimé dans une source d'alimentation, puis d'indiquer à l'imprimante que le support est chargé pour une impression recto verso. Vous pouvez ensuite utiliser votre logiciel pour choisir une impression recto. Une fois l'impression recto sélectionnée, l'imprimante insère automatiquement des pages vierges pour effectuer l'impression recto correctement. REMARQUE : l'option Chargement du papier est disponible uniquement si un dispositif d'alimentation recto verso est installé. Option de menu : Objectif : Valeurs : Chargement étiquettes Gère correctement le papier pré imprimé, que ce soit pour une impression recto verso ou sur une seule face. Recto verso Hors fonction* Chargement bristols Gère correctement le papier pré imprimé, que ce soit pour une impression recto verso ou sur une seule face. Recto verso Hors fonction* Affiché si le bristol est pris en charge par la source d'alimentation spécifiée. Chargement perso <x> Gère correctement le papier préimprimé, que ce soit pour une impression recto verso ou sur une seule face. Recto verso Hors fonction* Affiché si le type personnalisé est pris en charge par la source d'alimentation spécifiée. Charg étiquet. vinyles Chargement qualité Chargement entête Chargement préimpr. Chargement couleur Types personnalisés Cette option de menu permet de donner un nom à chaque type de papier personnalisé. Vous pouvez attribuer des noms depuis le panneau de commandes. Option de menu : Objectif : Valeurs : Type perso N Indique le type de papier associé à chaque Type personnalisé disponible dans le menu Type papier. Papier* Bristol Transparent Etiquettes Etiquettes en vinyle Enveloppe Pour attribuer un nom à un type de support personnalisé, celui-ci doit être pris en charge par la source d'alimentation que vous avez choisie. Une fois attribué, le nom s'affichera à la place de Type perso x (seuls les 16 premiers caractères sont affichés). Configuration générale Cette option de menu permet de définir la hauteur et la largeur du format de papier Universel. Cela permet à l'imprimante d'utiliser le paramètre Universel, de la même façon que les autres formats de papier, y compris la prise en charge des impressions recto verso et de plusieurs pages par feuille. Option de menu : Objectif : Valeurs : Unités de mesure Détermine l'unité de mesure utilisée pour saisir la hauteur et la largeur du format universel. Pouces Millimètres Largeur Portrait Définit la largeur Portrait du support universel. De 3 à 14,17 pouces par intervalles de 0,01 pouce. REMARQUE : si la valeur dépasse la largeur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée en pouces ou en millimètres. (De 76 à 360 mm par intervalles de 1 mm.) Affiche des pouces ou des millimètres selon le paramètre Unités de mesure choisi. La valeur par défaut pour les Etats-Unis est de 8,5 pouces, la valeur internationale par défaut est de 216 mm. Hauteur Portrait Définit la hauteur Portrait du support universel. De 3 à 14,17 pouces par intervalles de 0,01 pouce. Affiche des pouces ou des millimètres selon le paramètre Unités de mesure choisi. La valeur par défaut pour les Etats-Unis est de 8,5 pouces, la valeur internationale par défaut est de 216 mm. Bord court* Bord long Seul Bord long est affiché si le bord le plus long est plus court que la largeur physique maximum de l'imprimante. REMARQUE : si la valeur dépasse la hauteur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée en pouces ou en millimètres. (De 76 à 360 mm par intervalles de 1 mm.) Sens alimentation Spécifie le sens d'alimentation du format de papier Universel. Config. réceptacle L'unité par défaut pour les Etats-Unis est le pouce, l'unité internationale par défaut est le millimètre. Cette option de menu permet de définir le réceptacle vers lequel vous souhaitez envoyer vos impressions. REMARQUE : Config. réceptacle est affiché uniquement lorsqu'un réceptacle optionnel au moins est installé. Option de menu : Objectif : Valeurs : Réceptacle Permet de spécifier le réceptacle par défaut des feuilles imprimées. Récept. standard* Réceptacle <x>
Config. réceptacles Aff. type/réceptacle S'il existe un nom défini par l'utilisateur, celui-ci s'affiche à la place de Réceptacle <x>. Seuls les 14 premiers caractères du nom sont affichés. Si plusieurs réceptacles portent le même nom, celui-ci apparaît uniquement lorsqu'il est intégré à la liste des valeurs de l'option Réceptacle. Boîte lettres Envoie les travaux d'impression vers le réceptacle réservé à cet utilisateur. Chaînage* Relie plusieurs réceptacles comme s'il s'agissait d'un seul réceptacle de grande capacité. Lorsqu'un réceptacle chaîné est plein, l'imprimante remplit le réceptacle lié suivant, et ainsi de suite. Sortie pleine Envoie les travaux d'impression vers le réceptacle réservé à cet utilisateur jusqu'à ce qu'il soit plein, puis les dirige vers le réceptacle qui prend le relais. Chaînage optionnel Lie tous les réceptacles optionnels comme s'il s'agissait d'un seul grand réceptacle. Le réceptacle standard reste toutefois accessible individuellement. Affectat. type Envoie chaque travail vers le réceptacle spécifié pour ce type de papier. Envoie des travaux vers un réceptacle particulier en fonction du type de papier demandé. Réc. papier normal REMARQUE : s'il existe un nom défini par l'utilisateur, celui-ci s'affiche à la place de Réceptacle perso <x>. Seuls les 14 premiers caractères du nom sont affichés. Si plusieurs réceptacles portent le même nom, celui-ci apparaît uniquement lorsqu'il est intégré à la liste des valeurs de l'option Aff. type/réceptacle. Réc. transparents Désactivé* Récept. standard Réceptacle 1 Réceptacle 2 Réceptacle 3 Détermine les réceptacles que l'imprimante doit utiliser pour un travail particulier. Réc. bristols Réc. étiquettes Réc. étiquet. vinyle Réc. qualité REMARQUE : seuls les réceptacles installés sont indiqués. Si Config. réceptacles est défini sur Affectat. type, le réceptacle par défaut est le réceptacle standard. Réc. enveloppes Réc. en-tête Réc. pré imprimés Réc. couleur Réceptacle perso <x> (<x> représentant une valeur comprise entre 1 et 3) Réc. dépas. capacité Envoie des travaux vers un réceptacle particulier en fonction du type de papier demandé. Récept. standard* Réceptacle 1 Réceptacle 2 Réceptacle 3 REMARQUE : seuls les réceptacles installés sont indiqués. Si plusieurs réceptacles portent le même nom, celui-ci figure une seule fois dans la liste Réceptacle. Rapports Page Paramètres menu Cette option de menu permet d'imprimer une page de paramètres menu. Option de menu : Objectif : Valeurs : Page Paramètres menu Imprime des informations sur les paramètres par défaut de l'imprimante et vérifie que les options d'imprimante sont correctement installées. Lorsque cette option est sélectionnée, la page s'imprime et l'imprimante retourne à l'état Prêt. Statistiques périphérique Cette option de menu affiche les statistiques de l'imprimante. Option de menu : Objectif : Valeurs : Statistiques périphérique Imprime des informations sur les statistiques de l'imprimante. Lorsque cette option est sélectionnée, la page s'imprime et l'imprimante retourne à l'état Prêt. Page config. réseau Cette option de menu permet d'imprimer une page de configuration du réseau. Option de menu : Objectif : Valeurs : Page config. réseau Imprime des informations sur les paramètres réseau et vérifie la connexion réseau. Lorsque cette option est sélectionnée, la page s'imprime et l'imprimante retourne à l'état Prêt. Page config. réseau [x] s'affiche si des options réseau supplémentaires sont installées. REMARQUE : cette page permet également d'obtenir des informations qui vous aident à configurer les impressions réseau. Page config. NetWare Cette option de menu imprime des informations sur le serveur d'impression interne. Option de menu : Objectif : Valeurs : Page config. NetWare Imprime des informations relatives au serveur d’impression interne et aux paramètres réseau définis par l’option de menu Config réseau <x> du menu Réseau. Lorsque cette option est sélectionnée, la page s'imprime et l'imprimante retourne à l'état Prêt. Imprimer polices Cette option de menu permet d'imprimer une liste des polices stockées dans l'imprimante. Option de menu : Objectif : Valeurs : Imprimer polices Imprime un échantillon de toutes les polices disponibles pour le langage d’imprimante sélectionné. Polices PCL Imprime un échantillon de toutes les polices d’imprimante disponibles en mode d'émulation PCL. Polices
Imprime un échantillon de toutes les polices d’imprimante disponibles en mode d'émulation PostScript. Paramètres Menu Configuration Ce menu permet de paramétrer diverses fonctions de l’imprimante. Option de menu : Objectif : Valeurs : Langue d'affichage Détermine dans quelle langue le texte du panneau de commandes s'affiche. English Français Deutsch Italiano Español Dansk Norsk Nederlands Svenska Português Suomi Russian Polski Hungarian Turkish Czech Simplified Chinese Traditional Chinese Korean Japanese REMARQUE : il est possible que certaines de ces valeurs ne soient pas disponibles. Economie Fixe la durée (en minutes) entre l'impression Désactivé Cette valeur ne s'affiche que si Economie énergie a la valeur Hors fonction. énergie d'un travail et le passage de l'imprimante en mode Economie énergie.
Indique la durée entre l’impression d’un travail et le passage de l’imprimante en mode Economie énergie. Votre imprimante ne prend peut-être pas en charge toute la plage de valeurs. Le paramètre par défaut Economie énergie dépend du modèle d'imprimante dont vous disposez. Imprimez la page des paramètres de menus afin de déterminer quel paramètre Economie énergie est activé. Lorsque l’imprimante est en mode Economie énergie, elle reste prête à recevoir des travaux d’impression. Si vous réglez le paramètre Economie énergie sur 1, l'imprimante se met en mode Economie énergie une minute après la fin d'un travail d'impression. Cette opération permet d'utiliser beaucoup moins d'énergie, mais demande un temps de préchauffage plus important. Sélectionnez 1 si votre imprimante est branchée sur le même circuit électrique que l'éclairage de la pièce et que vous remarquez des baisses de tension. Si votre imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée. La plupart du temps, ce réglage permet de garder l'imprimante prête à imprimer avec un temps de préchauffage réduit. Si vous souhaitez équilibrer la consommation d'énergie et le temps de préchauffage, sélectionnez une valeur entre 1 et 240 minutes. Alertes Définit si l’imprimante émet un signal sonore lorsqu’elle nécessite une intervention. Réglage avertisseur : En fonction Simple* Continu Avert. toner : Hors fonction* Simple Continu Délais Spécifie le délai (en secondes) pendant lequel l'imprimante attend le retour à l'écran d'accueil, la réception d'un message de fin de tâche ou l'envoi d'octets de données supplémentaires par l'ordinateur. REMARQUE : l’option Délai d’attente est disponible uniquement en mode d’émulation PostScript. Cette valeur n'a aucun effet sur les travaux imprimés en mode d'émulation PCL. Délai d'affichage : 15–300 (30*) Hors fonction — L'imprimante n'émet aucun signal sonore. Simple* — L'imprimante émet trois signaux sonores brefs. Continu — L'imprimante émet des séries de trois signaux sonores toutes les dix secondes. Désactivé — Désactive le délai écran. 15300 — indique le délai pendant lequel l'imprimante attend avant de retourner à l'écran d'accueil. La valeur par défaut est 30*. Délai d'impression : Désactivé 1–255 (90*) Désactivé — Désactive le délai impression. 1255 — Indique le délai pendant lequel l’imprimante attend un message de fin de tâche avant d'annuler le reste de l'impression. Lorsque le délai expire, l'imprimante termine l'impression de la page qui se trouve encore dans l'imprimante et vérifie les autres ports de sortie pour détecter s'ils ont reçu des données. La valeur par défaut est 90*. Délai d'attente : Désactivé (40*) Désactivé — Désactive le délai impression. 15...65535 — Indique le délai pendant lequel l’imprimante peut recevoir des données supplémentaires avant l’annulation du travail. La valeur par défaut est 40*. Impr. récupération Indique si l'imprimante poursuit l'impression lors de certaines situations hors ligne, si elle réimprime les pages bloquées à la suite d’un bourrage papier ou si elle attend que la page ait été traitée et qu'elle soit prête à être imprimée. Délai exécution réseau : 1–255 (90*) 1255 — indique le délai pendant lequel l’imprimante peut recevoir une exécution réseau avant l’annulation du travail. Auto continu : Désactivé* 5–255 Permet à l'imprimante de poursuivre l'impression lors de certaines situations hors ligne non résolues pendant le délai spécifié. 5–255 — Indique le délai (en secondes) pendant lequel l'imprimante attend. Correction bourrage : En fonction Hors fonction Auto* Indique si l’imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d’un bourrage papier. En fonction — L'imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d'un bourrage papier. Hors fonction — L'imprimante ne doit pas réimprimer les pages bloquées à la suite d'un bourrage papier. Auto* — L’imprimante réimprime les pages à la suite d’un bourrage papier sauf si la mémoire utilisée pour suspendre ces pages est requise pour d’autres tâches d’impression. Protection page : Hors fonction* En fonction Imprime correctement une page qui aurait pu générer des erreurs de Page complexe. Hors fonction* — Imprime partiellement une page de données si la mémoire est insuffisante pour traiter la page entièrement. En fonction — Vérifie que la page est entièrement traitée avant de l'imprimer. REMARQUE : si vous ne pouvez toujours pas imprimer la page après avoir sélectionné En fonction, réduisez la taille et le nombre de polices sur la page ou augmentez la mémoire de l’imprimante. REMARQUE : pour la plupart des travaux, il n'est pas nécessaire que l'option soit définie sur En fonction. Lorsque cette option est activée, l’impression peut être plus lente. Langage d'impression Définit le langage d'imprimante utilisé par défaut pour la communication des données entre l'ordinateur et l'imprimante. REMARQUE : si vous sélectionnez un de ces deux éléments comme langage d'imprimante par défaut, l'application peut continuer à envoyer des travaux d'impression utilisant l'autre langage. Emulation PCL* Utilise un interpréteur PCL pour les communications hôtes entrantes. Emulation PS Utilise un interpréteur PS pour les communications hôtes entrantes. Zone d'impression Modifie la zone d'impression logique et physique. Normal* Adapter à la page Page entière REMARQUE : le paramètre Page entière s'applique uniquement aux pages imprimées à l'aide d'un interpréteur PCL 5. Ce paramètre n'a aucune incidence sur les pages imprimées avec des interpréteurs PCL XL ou PostScript. Si vous essayez d'imprimer des données dans la zone non imprimable définie par la zone d'impression normale, l'image est tronquée au niveau des limites définies pour la zone imprimable normale. Economiser ressource Indique comment l'imprimante doit traiter les ressources téléchargées, telles que les polices et les macros stockées dans la mémoire RAM, lorsqu'elle reçoit un travail nécessitant une quantité de mémoire supérieure à celle disponible. Hors fonction* L’imprimante conserve les ressources téléchargées tant que la mémoire n’est pas requise pour d’autres travaux. Elle supprime ensuite ces ressources associées au langage d'imprimante inactif. En fonction L'imprimante conserve toutes les ressources téléchargées pour tous les langages d'imprimante lors du changement de langage ou de la réinitialisation. Si l'imprimante manque de mémoire, le message 38 Mémoire saturée s'affiche. Rétablit les paramètres usine de l'imprimante. Restaurer maintenant Paramètres usine
Ne pas restaur.* Les paramètres usine de toutes les options de menu sont rétablis, à l'exception de : ¡ Langue d'affichage ¡ L'ensemble des paramètres des menus Parallèle, Série, Réseau et USB. Toutes les ressources téléchargées (polices, macros et jeux de symboles) dans la mémoire vive de l’imprimante sont supprimées. Les ressources stockées dans la mémoire flash ou sur le disque dur ne sont pas affectées. Les paramètres définis par l’utilisateur sont conservés. Menu Finition Ce menu permet de définir l'aspect final de vos travaux. Option de menu : Objectif : Valeurs : Recto verso Définit le mode recto verso comme valeur par défaut pour tous les travaux d'impression. Hors fonction* Imprime sur une seule face. En fonction Imprime sur les deux faces. REMARQUE : un dispositif recto verso optionnel doit être installé sur votre imprimante. REMARQUE : pour n'imprimer en recto verso que des travaux spécifiques, sélectionnez le mode Recto verso à partir du pilote d'imprimante. Reliures recto/verso Définit la manière dont les pages recto verso Bord long* sont reliées et l'orientation de l'impression au verso de la feuille (pages paires) par rapport à celle du recto (pages impaires). REMARQUE : un dispositif recto verso optionnel doit être installé sur votre imprimante. Copies Indique le nombre de copies par défaut pour l'imprimante. Bord court Relie les pages dans le sens de la longueur (bord gauche pour une orientation Portrait et haut de la page pour une orientation Paysage). Relie les pages dans le sens de la largeur (haut de la page pour une orientation Portrait et bord gauche pour une orientation Paysage). 1...999 (1*) Les valeurs définies à partir du pilote de l'imprimante se substituent à celles sélectionnées à partir du panneau de commandes. REMARQUE : sélectionnez le nombre de copies souhaité pour un travail déterminé à partir du pilote d'imprimante. Pages vierges Assemblage Séparateurs Indique si des pages vierges générées par l'application doivent être insérées dans la sortie imprimée. Ne pas imprimer* N'insère pas les pages vierges générées par l'application dans votre document lors de l'impression. Imprimer Insère les pages vierges générées par l'application dans votre document lors de l'impression. Imprime les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre défini lors de l'impression de plusieurs exemplaires de ce travail. Hors fonction* Imprime chaque page d'une tâche le nombre de fois spécifié dans l'option Copies. Par exemple, si vous définissez Copies sur 2, puis envoyez trois pages à imprimer, l'imprimante imprime dans l'ordre suivant : page 1, page 1, page 2, page 2, page 3, page 3. En fonction Imprime l'intégralité d'une tâche le nombre de fois spécifié dans l'option Copies. Par exemple, si vous définissez Copies sur 2, puis envoyez trois pages à imprimer, l'imprimante imprime dans l'ordre suivant : page 1, page 2, page 3, page 1, page 2, page 3. Aucune* N’insère aucune page de séparation. Insère des feuilles de séparation blanches entre les travaux, entre plusieurs copies d'un travail ou entre chaque page d'un travail. Alim. séparateur Indique la source d’alimentation contenant les feuilles de séparation. Entre copies Insère des pages blanches entre chaque copie du travail d’impression. Si l'option Assemblage est Hors fonction, une page blanche est insérée entre chaque série de pages imprimées (toutes les pages 1, toutes les pages 2 et ainsi de suite). Si Assemblage est défini sur En fonction, une page vierge est insérée entre chaque copie assemblée du travail. Entre travaux Insère une page blanche entre deux travaux d’impression. Entre pages Insère une page blanche entre chaque page du travail d’impression. Cette fonction est utile si vous imprimez des transparents ou si vous souhaitez insérer des pages vierges dans un document pour ajouter des remarques. Tiroir <x> (Tiroir 1*) Sélectionne les feuilles de séparation dans le tiroir spécifié. Chargeur
Sélectionne les feuilles de séparation dans le chargeur multifonction. REMARQUE : vous devez également définir Config. MF sur Cassette. Chargeur d'env. Sélectionne les feuilles de séparation dans le chargeur d'enveloppes. REMARQUE : affiché uniquement lorsque le chargeur d'enveloppes est installé. Impression multipage Ordre multipage Imprime plusieurs pages sur une seule feuille. Cette option est également appelée Pages par feuille ou Economie papier. Hors fonction* Imprime une page par face. 2 pages par feuille Imprime 2 pages par face. 3 pages par feuille Imprime 3 pages par face. 4 pages par feuille Imprime 4 pages par face. 6 pages par feuille Imprime 6 pages par face. 9 pages par feuille Imprime 9 pages par face. 12 pages par feuille Imprime 12 pages par face. 16 pages par feuille Imprime 16 pages par face. Détermine la position des pages lorsque plusieurs pages sont imprimées sur une seule feuille (Imp. multipage). Horizontal* Ce positionnement dépend du nombre de pages à imprimer et de leur orientation (Portrait ou Paysage). Horizontal inversé Vertical Vertical inversé Par exemple, si vous sélectionnez une impression multipage (4 pages sur 1) en orientation Portrait, le résultat sera différent selon la valeur sélectionnée pour l'option Ordre multipage : Vue multipage Bordure multipage Détermine l'orientation d'une feuille multipage. Imprime une bordure autour de chaque page lorsque plusieurs pages sont imprimées sur une seule feuille (impression multipage). Auto* L'imprimante sélectionne automatiquement l'orientation (Portrait ou Paysage). Bord long La longueur du papier correspond au haut de la page (Paysage). Bord court La largeur du papier correspond au haut de la page (Portrait). Aucune* N'imprime pas de bordure autour des pages. Simple Imprime une bordure continue autour de chaque page. Menu Qualité Ce menu permet de modifier les paramètres de qualité d'impression et d'économiser du toner. Option de menu : Objectif : Valeurs : Résolution impression Détermine la résolution d'impression. 600 ppp* Qualité image 1200 1 200 ppp Qualité image 2400 Intensité toner Eclaircit ou assombrit les travaux d'impression et économise le toner. 1–10 La valeur par défaut est 8*. Sélectionnez une valeur inférieure pour éclaircir les impressions et économiser le toner. Luminosité Contrôle la valeur de gris des impressions. -6 –
La valeur par défaut est 0*. Contraste Contrôle le contraste des impressions. 0–5 La valeur par défaut est 0*. Menu Utilitaires Ce menu permet de modifier les paramètres de l'imprimante, supprimer des travaux, installer du matériel d'imprimante et dépanner les problèmes d'imprimante. Option de menu : Objectif : Valeurs : Paramètres usine Rétablit les paramètres usine de l'imprimante. Ne pas restaur.* Les paramètres définis par l’utilisateur sont conservés. Restaurer maintenant Les paramètres usine de toutes les options de menu sont rétablis, à l'exception de :
Langue d'affichage L'ensemble des paramètres des menus Parallèle, Série, Réseau et USB. Les ressources stockées dans la mémoire flash ou sur le disque dur. REMARQUE : toutes les ressources téléchargées (polices, macros et jeux de symboles) dans la mémoire vive de l’imprimante sont supprimées. Suppr trav. suspendus Supprime tous les travaux confidentiels et suspendus du disque dur de l'imprimante. Confidentiel Suspendue Non restauré Tout Le choix d'une valeur de menu affecte uniquement les travaux stockés dans l'imprimante. Les signets et autres travaux suspendus ne sont pas affectés.. Stat. de compta Imprime la liste des statistiques pour l’ensemble des travaux stockés sur le disque dur ou supprime toutes les statistiques du disque. Imprimer Imprime toutes les statistiques disponibles pour les travaux d’impression les plus récents. Effacer Supprime du disque dur toutes les statistiques relatives aux travaux accumulés. Activer En mode Dépistage Hex, toutes les données envoyées à l'imprimante sont imprimées sous la forme d'une représentation hexadécimale et alphabétique. Les codes de commande ne sont pas exécutés. Dépistage Hex Isole plus facilement la cause d'un problème d'impression. REMARQUE : pour quitter le mode Dépistage Hex, mettez l'imprimante hors tension ou réinitialisez-la.
Appuyez sur le bouton Stop Sélectionner Estimateur couverture Fournit une estimation du pourcentage de couverture d'une page en noir. L'estimation est imprimée sur une page séparée.
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Réinitialiser l'imprimante, puis appuyez sur le bouton
Hors fonction* Le pourcentage de couverture n'est pas imprimé. En fonction Imprime le pourcentage estimé de couverture de la page. Menu PostScript Utilisez ce menu pour modifier les paramètres d’imprimante qui s’appliquent uniquement aux travaux ayant recours au langage d’imprimante PostScript. Option de menu : Objectif : Valeurs : Impr. erreur PS Imprime une page qui définit l’erreur d’émulation PostScript le cas échéant. Hors fonction* Supprime le travail sans imprimer de message d’erreur. En fonction Imprime un message d’erreur avant de supprimer le travail. Menu émul PCL Utilisez ce menu pour modifier les paramètres d’imprimante qui s’appliquent aux travaux ayant recours au langage d’imprimante en mode d'émulation PCL. Option de menu : Objectif : Valeurs : Origine police Détermine l’ensemble de polices affiché dans l’option de menu Nom police. Résidente* Affiche toutes les polices résidant dans la RAM de l’imprimante lorsque cette dernière sort de l’usine. Disque Affiche l’ensemble des polices téléchargées vers la RAM de l’imprimante. Mémoire flash Affiche l’ensemble des polices stockées dans la mémoire flash. Téléchargement Affiche l’ensemble des polices stockées sur le disque dur de l’imprimante. REMARQUE : le disque dur est disponible en option et n'est pas fourni avec l'imprimante. Contactez votre représentant Dell local pour en vérifier la disponibilité. Tout Nom police Indique une police particulière dans R0 Courier* l’origine spécifiée. Jeu symboles Détermine le jeu de symboles pour un nom de police spécifique. 10U PC-8* (US) (Les paramètres usine varient selon le pays/région) Affiche les polices disponibles pour l’ensemble des origines. Le nom des polices et l’ID correspondant s’affichent pour l’origine sélectionnée. L'abréviation est R pour résident, F pour flash, K pour disque et D pour téléchargement. Un jeu de symboles est un ensemble de caractères alphanumériques, de signes de ponctuation et de symboles spéciaux utilisés lors de l'impression d'une police spécifique. Les jeux de symboles prennent en charge les exigences propres à différentes langues ou applications spécifiques, telles que les symboles mathématiques utilisés pour la notation scientifique. Seuls les jeux de symboles pris en charge pour la police sélectionnée s’affichent. 12U PC-850* (nonUS) (les paramètres usine varient selon le pays/région) Paramètres émul. PCL Modifie la taille en points pour les Taille en points : polices typographiques vectorielles. 1.00–1008.00 (12*) Le terme « taille en points » fait référence à la hauteur des caractères de la police. Un point équivaut à environ 1/72 pouce. Vous pouvez choisir des tailles comprises entre 1 et 1008 par incrément de 0,25 point. REMARQUE : la taille en points s’affiche uniquement pour les polices typographiques. Indique l’espacement pour les polices vectorielles à espacement constant. Espacement : 0.08–100.00 (10*) L’espacement fait référence au nombre de caractères à espacement fixe sur un pouce horizontal de texte. Vous pouvez choisir un espacement allant de 0,08 à 100 caractères par pouce (cpp) par incrément de 0,01 cpp. Dans le cas de polices à espacement constant non vectorielles, l’espacement est affiché mais il ne peut pas être modifié. REMARQUE : L’espacement s’affiche uniquement pour les polices fixes ou à espacement fixe. Orientation : Portrait* Paysage Portrait imprime le texte et les graphiques dans le sens de la largeur du papier. Détermine le nombre de lignes imprimées sur chaque page. Lignes par page : 1–255 60* (US) 64* (non-US) L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne (espacement vertical) sur la base des paramètres Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez l'orientation et le format de papier adéquats avant de définir le nombre de lignes par page. Définit la largeur de page logique du format de papier A4. Largeur A4 : 198 mm* 203 mm REMARQUE : le paramètre 203 mm permet une largeur de page logique suffisamment importante pour imprimer quatre-vingts caractères avec un pas de 10. Indique si l'imprimante effectue automatiquement un retour chariot (CR) après une commande de saut de ligne (LF). CR Auto après LF : Hors fonction* En fonction Hors fonction — L’imprimante n’insère pas de retour chariot après avoir reçu une commande de saut de ligne. Indique si l'imprimante effectue automatiquement un saut de ligne (LF) après une commande de retour chariot (CR). LF Auto après CR : Détermine l'orientation du texte et des graphiques sur la page. En fonction — L'imprimante insère un retour chariot après avoir reçu une commande de saut de ligne. Configure l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des pilotes ou des applications qui utilisent une numérotation différente pour les tiroirs. Hors fonction — L’imprimante n’insère pas de saut de ligne après avoir reçu une commande de retour chariot. Hors fonction* En fonction Renuméroter les tiroirs Paysage imprime le texte et les graphiques dans le sens de la longueur du papier. Affecter chrg MF Hors fonction* Aucun 0–199 En fonction — L’imprimante insère un saut de ligne après avoir reçu une commande de retour chariot. Hors fonction — L'imprimante utilise les numéros attribués par défaut aux sources d'alimentation. Aucun — L'alimentation papier ignore la commande de sélection de la source d'alimentation. 0199 — Permet de sélectionner un nombre afin d’attribuer une valeur personnalisée à une source d’alimentation. Affecter tiroir [x] : Hors fonction* Aucun 0–199 Hors fonction — L'imprimante utilise les numéros attribués par défaut aux sources d'alimentation. Aucun — L'alimentation papier ignore la commande de sélection de la source d'alimentation. 0199 — Permet de sélectionner un nombre afin d’attribuer une valeur personnalisée à une source d’alimentation. Affecter chargeur env. : Hors fonction* Aucun 0–199 Hors fonction — L'imprimante utilise les numéros attribués par défaut aux sources d'alimentation. Aucun — L'alimentation papier ignore la commande de sélection de la source d'alimentation. 0199 — Permet de sélectionner un nombre afin d’attribuer une valeur personnalisée à une source d’alimentation. Affecter papier man. : Hors fonction* Hors fonction — L'imprimante utilise les numéros attribués par défaut aux sources d'alimentation. Aucun 0–199 Aucun — L'alimentation papier ignore la commande de sélection de la source d'alimentation. 0199 — Permet de sélectionner un nombre afin d’attribuer une valeur personnalisée à une source d’alimentation. Affecter enveloppe manuel : Hors fonction* Aucun 0–199 Hors fonction — L'imprimante utilise les numéros attribués par défaut aux sources d'alimentation. Aucun — L'alimentation papier ignore la commande de sélection de la source d'alimentation. 0199 — Permet de sélectionner un nombre afin d’attribuer une valeur personnalisée à une source d’alimentation. Voir conf. usine Affiche la valeur par défaut (paramètre usine) attribuée à chaque source d'alimentation. Rest. vl. défaut Sélectionnez Oui pour rétablir les valeurs par défaut attribuées aux tiroirs. Sécurité Ce menu permet de définir les niveaux de sécurité pour les travaux d'impression particuliers en demandant un PIN. Option de menu : Objectif : Valeurs : Fin trav. d'impr. Limite le délai pendant lequel un travail d'impression confidentiel reste dans l'imprimante avant d'être supprimé. Hors fonction* 1 heure 4 heures 24 heures 1 semaine Réseau/Ports TCP/IP Ce menu permet d'afficher et de modifier les paramètres TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol). REMARQUE : ce menu n'est pas disponible pour les modèles qui ne fonctionnent pas en réseau. Option de menu : Objectif : Valeurs : TCP/IP Définit l'option réseau sur TCP/IP Activer En fonction* Hors fonction Voir nom d'hôte Affichage uniquement Adresse Adresse IP composée de 4 champs Masque de réseau Passerelle Activer DHCP Activer RARP En fonction* Hors fonction Activer BOOTP AutoIP Activer FTP/TFTP Serveur HTTP activé Adresse serveur WINS Adresse IP composée de 4 champs Adresse serveur DNS Réseau standard / Réseau <x> Ce menu permet de modifier les paramètres relatifs aux travaux envoyés à l'imprimante via un port réseau (Réseau standard ou Réseau <x>). Option de menu : Objectif : Valeurs : PCL SmartSwitch Configure l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression reçu via le port réseau le nécessite, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. En fonction* L'imprimante analyse les données de l'interface réseau et choisit le mode d'émulation PCL si les données indiquent qu'il s'agit du langage d'imprimante requis. Hors fonction L’imprimante n’analyse pas les données entrantes. Elle utilise le mode d’émulation PostScript pour traiter le travail si l'option PS SmartSwitch est activée. En revanche, si l'option PS SmartSwitch est désactivée, l'imprimante utilise le langage par défaut défini dans le menu Config. SmartSwitch Mode NPA Configure l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PostScript lorsqu'un travail d'impression reçu via le port réseau le nécessite, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. En fonction* L'imprimante analyse les données sur la connexion de l'interface réseau et choisit le mode d'émulation PostScript si les données indiquent qu'il s'agit du langage d'imprimante requis. Hors fonction L’imprimante n’analyse pas les données entrantes. Elle utilise le mode d’émulation PCL pour traiter le travail si l'option PCL SmartSwitch est activée. En revanche, si l'option PCL SmartSwitch est désactivée, l'imprimante utilise le langage par défaut défini dans le menu Config. Indique si l'imprimante doit effectuer le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA (Network Printing Alliance). Hors fonction L’imprimante n’effectue pas le traitement NPA. Auto* L’imprimante analyse les données pour déterminer leur format, puis effectue le traitement approprié. Auto* L’imprimante calcule automatiquement la taille du tampon réseau (paramètre recommandé). De 3 Ko à la taille maximale autorisée (incréments de 1 Ko) L'utilisateur spécifie la taille du tampon réseau. La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (En fonction ou Hors fonction). Pour augmenter au maximum la taille du tampon réseau, désactivez ou réduisez la taille des tampons parallèle, série et USB. En fonction L'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire bruts provenant d'ordinateurs fonctionnant sous un système d'exploitation Macintosh. REMARQUE : toute modification de cette option entraîne la réinitialisation automatique de l’imprimante. Tampon réseau Configure la taille du tampon d'entrée du réseau. REMARQUE : toute modification de l'option Tampon réseau entraîne automatiquement la réinitialisation de l'imprimante. PS binaire MAC Configure l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh. REMARQUE : ce paramètre est souvent à l'origine de l'échec de l'impression de travaux sous Windows. Hors fonction L'imprimante filtre les travaux d'impression PostScript à l'aide d'un protocole standard. Auto* L'imprimante traite les travaux d'impression provenant d'ordinateurs Windows ou Macintosh. USB standard / USB <x> Ce menu permet de modifier les paramètres d’imprimante relatifs au port USB (Universal Serial Bus) (USB <x>). Option de menu : Objectif : Valeurs : PCL SmartSwitch Configure l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression reçu via le port USB le nécessite, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. En fonction* L’imprimante analyse les données du port USB et sélectionne le mode d’émulation PCL si les données indiquent qu’il s’agit du langage requis. Hors fonction L’imprimante n’analyse pas les données entrantes. Elle utilise le mode d’émulation PostScript pour traiter le travail si l'option PS SmartSwitch est activée. En revanche, si l'option PS SmartSwitch est désactivée, l'imprimante utilise le langage par défaut défini dans le menu Config.
SmartSwitch Mode NPA Tampon USB PS binaire MAC Configure l'imprimante afin qu'elle passe En fonction* automatiquement en mode d'émulation PostScript lorsqu'un travail d'impression reçu via le port USB le nécessite, quel que soit le langage par défaut Hors fonction de l'imprimante. L’imprimante examine les données de l’interface USB et sélectionne le mode d’émulation PostScript si les données indiquent qu’il s’agit du langage requis. Indique si l'imprimante doit effectuer le traitement En fonction spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA Hors fonction (Network Printing Alliance). L’imprimante n’effectue pas le traitement NPA. REMARQUE : toute modification de cette option entraîne la réinitialisation automatique de l’imprimante. Auto* L’imprimante analyse les données pour déterminer leur format, puis effectue le traitement approprié. Configure la taille du tampon d'entrée USB. Désactivé REMARQUE : la modification de ce paramètre entraîne une réinitialisation automatique de l'imprimante. Le tampon d'impression est désactivé. Tout travail déjà mis en mémoire tampon sur le disque est imprimé avant que le traitement normal des travaux entrants ne reprenne. Auto* L’imprimante calcule automatiquement la taille du tampon USB (paramètre conseillé). 3 Ko à la taille maximale autorisée L’utilisateur définit la taille du tampon USB. La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (En fonction ou Hors fonction). Pour augmenter au maximum la taille du tampon USB, désactivez ou réduisez la taille des tampons parallèle, série et réseau. Configure l'imprimante afin qu'elle traite les Hors fonction travaux d'impression PostScript binaire Macintosh. L’imprimante n’analyse pas les données entrantes. Elle utilise le mode d’émulation PCL pour traiter le travail si l'option PCL SmartSwitch est activée. En revanche, si l'option PCL SmartSwitch est désactivée, l'imprimante utilise le langage par défaut défini dans le menu Config. L’imprimante effectue le traitement NPA. Si les données ne sont pas au format NPA, elles sont rejetées en tant que données non valides. L'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire bruts provenant d'ordinateurs fonctionnant sous un système d'exploitation Macintosh. REMARQUE : ce paramètre est souvent à l'origine de l'échec de l'impression de travaux sous Windows. Adresse ENA Définit l'adresse ENA du port USB. Netmask ENA Définit le masque réseau ENA du port USB. Passerelle ENA Définit la passerelle ENA du port USB. En fonction L'imprimante filtre les travaux d'impression PostScript à l'aide d'un protocole standard. Auto* L'imprimante traite les travaux d'impression provenant d'ordinateurs Windows ou Macintosh. Adresse IP composée de 4 champs Affiché uniquement si un adaptateur ENA est connecté au port USB. Parallèle / Parallèle <x> Ce menu permet de modifier les paramètres relatifs aux travaux envoyés à l’imprimante via le port parallèle (Parallèle std ou parallèle <x>). Option de menu : Objectif : PCL SmartSwitch Configure l'imprimante afin qu'elle passe En fonction* automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression reçu via le port parallèle le nécessite, quel que soit le langage par défaut de Hors fonction l'imprimante. L’imprimante analyse les données de l’interface parallèle et sélectionne le mode d’émulation PCL si les données indiquent qu’il s’agit du langage d’imprimante requis. Configure l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PostScript lorsqu'un travail d'impression reçu via le port parallèle le nécessite, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. En fonction* L’imprimante analyse les données de l’interface parallèle et sélectionne le mode d’émulation PostScript si les données indiquent qu’il s’agit du langage d’imprimante requis. Indique si l'imprimante doit effectuer le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA (Network Printing Alliance). En fonction REMARQUE : toute modification de cette option entraîne la réinitialisation automatique de l’imprimante. Auto* L’imprimante analyse les données pour déterminer leur format, puis applique le traitement approprié. Configure la taille du tampon d’entrée parallèle. Désactivé REMARQUE : toute modification de cette option entraîne la réinitialisation automatique de l’imprimante. Désactive le tampon d'impression. Tout travail déjà mis en mémoire tampon sur le disque est imprimé avant que le traitement normal des travaux entrants ne reprenne. Auto* L’imprimante calcule automatiquement la taille du tampon parallèle (paramètre conseillé). De 3 Ko à la taille maximale autorisée L’utilisateur définit la taille du tampon parallèle. La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (En fonction ou Hors fonction). Pour augmenter au maximum la taille du tampon parallèle, désactivez ou réduisez la taille des tampons série et USB.
SmartSwitch Mode NPA Tampon parallèle Valeurs : L’imprimante n’analyse pas les données entrantes. Elle utilise le mode d’émulation PostScript pour traiter le travail si l'option PS SmartSwitch est activée. En revanche, si l'option PS SmartSwitch est désactivée, l'imprimante utilise le langage par défaut défini dans le menu Config. Hors fonction L’imprimante n’analyse pas les données entrantes. Elle utilise le mode d’émulation PCL pour traiter le travail si l'option PCL SmartSwitch est activée. En revanche, si l'option PCL SmartSwitch est désactivée, l'imprimante utilise le langage par défaut défini dans le menu Config. L’imprimante effectue le traitement NPA. Si les données ne sont pas au format NPA, elles sont rejetées en tant que données non valides. Hors fonction L’imprimante n’effectue pas le traitement NPA. Mode avancé Active la communication bidirectionnelle via le port parallèle. Hors fonction Désactive la négociation avec le port parallèle. En fonction* Active la communication bidirectionnelle via l’interface parallèle. Protocole Standard Permet de résoudre certains problèmes relatifs à l’interface parallèle. Fastbytes* Assure la compatibilité avec la mise en œ uvre de la plupart des interfaces parallèles existantes (paramètre conseillé). Détermine si l’imprimante accepte ou non les demandes d’initialisation émanant de l’ordinateur. L'ordinateur demande l'initialisation en activant le signal INIT sur l'interface parallèle. De nombreux PC activent ce signal chaque fois qu'ils sont mis sous ou hors tension. Hors fonction* L’imprimante n’accepte pas les demandes d’initialisation émanant de l’ordinateur. En fonction L’imprimante accepte les demandes d’initialisation émanant de l’ordinateur. Détermine si les données du port parallèle sont échantillonnées sur le bord avant ou arrière de l'impulsion. En fonction* Effectue un échantillonnage des données du port parallèle sur le bord avant de l’impulsion d’activation. Configure l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh. En fonction Accepter Init Mode parallèle 2 PS binaire MAC Spécifie le protocole d'interface parallèle. Hors fonction Effectue un échantillonnage des données du port parallèle sur le bord arrière de l’impulsion d’activation. L'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire bruts provenant d'ordinateurs fonctionnant sous un système d'exploitation Macintosh. REMARQUE : ce paramètre est souvent à l'origine de l'échec de l'impression de travaux sous Windows. NetWare En fonction L'imprimante filtre les travaux d'impression PostScript à l'aide d'un protocole standard. Auto* L'imprimante traite les travaux d'impression provenant d'ordinateurs Windows ou Macintosh. Ce menu permet d'afficher ou de modifier les paramètres NetWare de l'imprimante. Option de menu : Objectif : Valeurs : Affich. nom connex Affiche le nom de connexion NetWare attribué. Lorsque vous sélectionnez Aff. nom connex., le nom NetWare s'affiche sur le panneau de commandes. Affich. mode impr. Affiche le mode d'impression NetWare attribué. Lorsque vous sélectionnez Affich. mode impr., le mode d'impression NetWare sur le panneau de commandes. Affich. n° réseau Affiche le numéro NetWare attribué. Lorsque vous sélectionnez Affich. n° réseau, le numéro NetWare s'affiche sur le panneau de commandes. Activer Active ou désactive la fonction NetWare. En fonction Active la fonction NetWare. Hors fonction Désactive la fonction NetWare. Ethernet 802.2 Définit la valeur Ethernet 802.2 sur En fonction ou Hors fonction. En fonction* Hors fonction Ethernet 802.3 Définit la valeur Ethernet 802.3 sur En fonction ou Hors fonction. En fonction* Hors fonction Ethernet Type II Définit la valeur Ethernet Type II sur En fonction ou Hors fonction. En fonction* Hors fonction Ethernet SNAP Définit la valeur Ethernet SNAP sur En fonction ou Hors fonction. En fonction* Hors fonction Rafale de paquets Définit la valeur Rafale de paquets sur En fonction ou Hors fonction. En fonction Hors fonction* Mode NSQ/GSQ Définit la valeur Mode NSQ/GSQ sur En fonction ou Hors fonction. En fonction Hors fonction* AppleTalk Ce menu permet d'afficher ou de modifier les paramètres AppleTalk de l'imprimante. Option de menu : Objectif : Valeurs : Afficher le nom Affiche le nom de connexion AppleTalk attribué. Lorsque vous sélectionnez Afficher le nom, le nom AppleTalk s'affiche sur le panneau de commandes. Afficher l'adresse Affiche l'adresse AppleTalk attribuée. Lorsque vous sélectionnez Afficher l'adresse, l'adresse AppleTalk s'affiche sur le panneau de commandes. Activer Active ou désactive la fonction AppleTalk. En fonction Active la fonction AppleTalk. Hors fonction Désactive la fonction AppleTalk. Fournit une liste de zones du réseau. La valeur par défaut sera la zone par défaut pour le réseau. Si aucune zone par défaut n'existe sur le réseau, le symbole * indique la valeur par défaut. Définir la zone* Présentation des messages du panneau de commandes Le panneau de commandes de l'imprimante affiche des messages décrivant l'état actuel de l'imprimante et indique d'éventuels problèmes rencontrés par l'imprimante et que vous devez résoudre. Ce chapitre fournit la liste de tous les messages d'erreur, les explique et vous indique comment les supprimer. Le tableau suivant répertorie les messages dans l'ordre alphanumérique. Vous pouvez également utiliser l'index pour trouver un message. Message Action 30 Recharge non valide, remplacer cartouche Installez une nouvelle cartouche. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner. 31 Remplacer la cartouche défectueuse Retirez la cartouche d'impression et installez-en une nouvelle. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner. 32 Remplacer la cartouche non prise en charge Retirez la cartouche d'impression et installez-en une qui est prise en charge. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner. 32 Remplacer cartouche non prise en charge Retirez la cartouche de toner et installez-en une qui est prise en charge. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner. 34 Papier trop court
Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression. L'imprimante ne réimprime pas automatiquement la page ayant provoqué l'apparition du message.
Vérifiez la longueur du tiroir et des guides de largeur et assurez-vous que le papier est correctement installé dans le tiroir. Assurez-vous que le travail d'impression demande le format de papier approprié. Réglez le paramètre Format papier pour le format de papier que vous utilisez. Si Frmt chargeur MF est défini sur Universel, assurez-vous que le papier est assez grand pour les données mises en forme. 35 Mémoire insuffisante pour pr. en ch. la fction Economiser ressources
Annulez le travail d'impression en cours.
Appuyez sur le bouton Sélectionner pour désactiver le mode Economiser ressource et poursuivre l'impression. Pour activer le mode Economiser ressource après affichage de ce message : ¡ Assurez-vous que les tampons de liaison sont définis sur Auto et quittez les menus pour prendre en compte cette modification ¡ Lorsque le message Prêt s'affiche, activez la fonction Economiser ressource. Installez de la mémoire supplémentaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation de la mémoire de l'imprimante.
37 Mémoire insuffisante pour assembler les trav.
37 Mémoire insuffisante pr une défragmentation de la mémoire flash
37 Mémoire insuffisante, travaux suspendus supprimés Appuyez sur le bouton Sélectionner pour imprimer la partie du travail déjà stockée et commencer l’assemblage du reste du travail. Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour interrompre la défragmentation et poursuivre l'impression. Supprimez les polices, les macros et autres données de la mémoire de l'imprimante. Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation de la mémoire de l'imprimante. L'imprimante a supprimé certains travaux suspendus afin de traiter les travaux en cours. Appuyez sur la flèche Bas bouton Sélectionner 38 Mémoire saturée jusqu'à ce que apparaisse en regard de Continuer, puis appuyez sur le pour supprimer le message.
Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression.
Annulez le travail d'impression en cours. Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation de la mémoire de l'imprimante.
Appuyez sur le bouton Sélectionner Le travail risque de ne pas s'imprimer correctement. 39 Impression impossible : page trop complexe pour effacer ce message et poursuivre l'impression. Le travail risque de ne pas s'imprimer correctement.
Annulez le travail d'impression en cours. Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation de la mémoire de l'imprimante. 50 Erreur de police PPDS
Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression. Le travail risque de ne pas s'imprimer correctement.
51 M flash défectueuse détectée Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression. Vous devez installer une autre mémoire flash avant de pouvoir télécharger des ressources dans cette mémoire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation de la mémoire de l'imprimante. 52 Esp. mém. flash insuffisant pr ress.
Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression. Les polices et macros téléchargées qui n'ont pas été stockées auparavant dans la mémoire flash sont supprimées.
53 Mémoire flash non formatée détectée Supprimez les polices, les macros et autres données stockées dans la mémoire flash. Installez une mémoire flash ayant une capacité de stockage plus importante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation de la mémoire de l'imprimante. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression. Vous devez formater la mémoire flash avant de pouvoir y stocker des ressources. Si le message d'erreur reste affiché, la mémoire flash est peut-être défectueuse et doit être remplacée. 54 Réseau <x> Erreur logiciel
Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression.
Programmez un nouveau microcode pour l'interface réseau. Réinitialisez l'imprimante. Le travail risque de ne pas s'imprimer correctement. 54 Erreur de logiciel réseau standard
55 Option ds empl. <x> non prise en charge 56 Port parallèle <x> désactivé
Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Retirez l'option non prise en charge. Branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre. Mettez l'imprimante sous tension.
Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message.
Assurez-vous que l'option Tampon parallèle n'est pas désactivée.
Appuyez sur le bouton Sélectionner L'imprimante efface toutes les données reçues sur le port parallèle. 56 Port parallèle standard désactivé 56 Port USB <x> désactivé pour effacer ce message. L'imprimante efface toutes les données reçues sur le port USB. 56 Port USB standard désactivé
Assurez-vous que l'option Tampon USB n'est pas désactivée.
Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message. L'imprimante efface toutes les données reçues sur le port USB.
Assurez-vous que l'option Tampon USB n'est pas désactivée. 58 Trop d'options mémoire flash installées
Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez-la. Retirez les mémoires flash en trop. Branchez l'imprimante, puis mettez-la sous tension. 58 Trop de réceptacles installés
Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez-la. Retirez les réceptacles supplémentaires. Branchez l'imprimante, puis mettez-la sous tension. 58 Trop de tiroirs.
Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez-la. Retirez les bacs supplémentaires. Branchez l'imprimante, puis mettez-la sous tension. 59 Recto verso incompatible 59 Chargeur d'enveloppes incompatible 59 Réceptacle <x> incompatible
Appuyez sur le bouton Sélectionner le dispositif recto verso.
Retirez le chargeur d'enveloppes.
Appuyez sur le bouton Sélectionner le chargeur d'enveloppes.
Retirez le réceptacle. pour effacer le message et poursuivre l'impression sans utiliser pour effacer ce message et poursuivre l'impression sans utiliser 59 Tiroir <x> incompatible 80 Maintenance prévue conseillée
Appuyez sur le bouton Sélectionner le réceptacle indiqué.
Retirez le tiroir indiqué.
Appuyez sur le bouton Sélectionner le tiroir indiqué.
Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression. Remplacez les éléments de maintenance et réinitialisez le compteur de maintenance de l'imprimante si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement des éléments du kit de maintenance.
88 Toner bas 200.yy Bourrage papier Remplacez la cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner.
Appuyez sur le bouton Sélectionner
232.yy Bourrage papier
237.yy Bourrage papier
260.yy Bourrage papier pour effacer le message et poursuivre l'impression sans utiliser
201.yy Bourrage papier pour effacer le message et poursuivre l'impression sans utiliser
pour effacer ce message et poursuivre l'impression. Dégagez tout support coincé dans le chemin du papier. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner l'impression. pour reprendre Dégagez tout support coincé dans le chemin du papier. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner l'impression. pour reprendre Dégagez tout support coincé dans le chemin du papier. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner l'impression. pour reprendre Dégagez tout support coincé dans le chemin du papier. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner l'impression. pour reprendre Dégagez tout support coincé dans le chemin du papier. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner l'impression. pour reprendre Dégagez tout support coincé dans le chemin du papier. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner l'impression. pour reprendre Dégagez tout support coincé dans le chemin du papier. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner l'impression. pour reprendre Dégagez tout support coincé dans le chemin du papier. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner l'impression. pour reprendre Dégagez tout support coincé dans le chemin du papier. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner l'impression. pour reprendre Dégagez tout support coincé dans le chemin du papier. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner l'impression. pour reprendre Dégagez tout support coincé dans le chemin du papier. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner l'impression. pour reprendre Dégagez tout support coincé dans le chemin du papier. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner l'impression. pour reprendre Dégagez tout support coincé dans le chemin du papier. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner l'impression. pour reprendre Dégagez tout support coincé dans le chemin du papier. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner l'impression. Dégagez tout support coincé dans le chemin du papier. pour reprendre
Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner l'impression. pour reprendre Dégagez tout support coincé dans le chemin du papier. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner l'impression. pour reprendre Dégagez tout support coincé dans le chemin du papier. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner l'impression. pour reprendre Dégagez tout support coincé dans le chemin du papier. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner l'impression. pour reprendre Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Vérifiez tous les branchements des câbles. Branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre. Remettez l'imprimante sous tension. Si le message de dépannage s'affiche de nouveau, contactez le support technique après avoir noté le numéro du message et la description du problème. Activation des chang. de menus Attendez que ce message disparaisse. Occupé Attendez que le message disparaisse ou annulez le travail d'impression. Etalonnage en cours Attendez que ce message disparaisse. Annulation impossible Attendez que ce message disparaisse. Annulation Attendez que ce message disparaisse. Changez <Nom du type personnalisé> du <source>
Changez <chaîne perso> du <source>
Appuyez sur le bouton Sélectionner si vous avez modifié le support. Choisissez Paramètres en cours pour imprimer votre document sur le support qui se trouve actuellement dans l'imprimante. Annulez le travail d'impression en cours. Changez <format> du <source> Changez <type> <format> du <source> Vérifier connexion recto verso
Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et retirez le dispositif recto verso. Réinstallez ensuite le dispositif recto verso, branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre et redémarrez l'imprimante. Pour plus d'informations, reportezvous à la section Installation d'un dispositif recto verso. Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, retirez le périphérique indiqué et contactez le service technique. Vérifier connexion tiroir <x>
Appuyez sur le bouton Sélectionner utiliser le périphérique. pour supprimer le message et effectuer votre impression sans
Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et retirez le tiroir indiqué. Réinstallez ensuite le tiroir, branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre, puis remettez l'imprimante sous tension. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation d'un bac 250 feuilles ou 500 feuilles. Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, retirez le périphérique indiqué et contactez le service technique.
Effac. statistiques de compta en cours Fermer la porte ou insérer la cartouche Appuyez sur le bouton Sélectionner utiliser le périphérique. pour supprimer le message et effectuer votre impression sans Attendez que ce message disparaisse.
Fermez la porte supérieure avant. Installez la cartouche de toner. Copies Entrez le nombre de copies souhaitées. Défragmentation de la mémoire flash
Attendez que ce message disparaisse. REMARQUE : n'éteignez pas l'imprimante tant que ce message est affiché. Supprimer
Supprimer tous les travaux confid.
Appuyez sur le bouton Sélectionner pour supprimer le travail indiqué. Appuyez sur Annuler pour annuler l'opération. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour supprimer tous les travaux suspendus. Appuyez sur Annuler pour annuler l'opération. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour supprimer tous les travaux confidentiels. Appuyez sur Annuler pour annuler l'opération. Suppression Attendez que ce message disparaisse. Désactivation des DLE Attendez que ce message disparaisse. Désactivation des menus Attendez que ce message disparaisse. REMARQUE : dans ce cas, vous ne pouvez pas modifier les paramètres de l'imprimante depuis le panneau de commandes. Activation des menus Attendez que ce message disparaisse. Entrer le PIN Saisissez le code PIN spécifié dans le pilote lors de l'envoi du travail confidentiel à l'imprimante. Entrer PIN pr verr. Saisissez le code PIN valide pour verrouiller le panneau de commandes et empêcher les changements de menus. Impression annulée Attendez que ce message disparaisse. Formatage de la mémoire flash
Attendez que ce message disparaisse. REMARQUE : n'éteignez pas l'imprimante tant que ce message est affiché. Dépistage Hex L'imprimante est en mode Dépistage Hex. Insérer le tiroir <x> Insérez le tiroir indiqué dans l'imprimante. Installer le réceptacle <x>
Installer le chargeur d'enveloppes
Installer le tiroir <x> Erreur système interne Recharger signets. Erreur système interne, recharger certificats de sécurité Code réseau non valide Mettez l'imprimante hors-tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, installez le réceptacle indiqué, branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre, puis remettez l'imprimante sous tension. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation d'un bac 250 feuilles ou 500 feuilles. Annulez le travail d'impression en cours. Mettez l'imprimante hors-tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, installez le dispositif recto verso, branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre, puis remettez l'imprimante sous tension. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation d'un dispositif recto verso. Annulez le travail d'impression en cours. Mettez l'imprimante hors tension, installez le chargeur d'enveloppes, puis remettez l'imprimante sous tension. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation d'un chargeur d'enveloppes. Annulez le travail d'impression en cours.
Mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, installez le tiroir indiqué, branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre, puis remettez l'imprimante sous tension. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation d'un bac 250 feuilles ou 500 feuilles. Annulez le travail d'impression en cours.
Appuyez sur le bouton Sélectionner
Rechargez les certificats de sécurité.
Appuyez sur le bouton Sélectionner
pour effacer ce message et poursuivre l'impression. pour effacer ce message et poursuivre l'impression. Téléchargez un code valide vers le serveur d'impression interne. REMARQUE : vous pouvez télécharger le code réseau pendant que ce message est affiché. Code moteur non valide Téléchargez un code moteur valide vers l'imprimante. REMARQUE : vous pouvez télécharger le code moteur pendant que ce message est affiché. PIN incorrect Charg. manuel avec <type personnalisé> Saisissez le code PIN correct.
Chargez le papier spécifié dans le tiroir d'alimentation manuelle ou dans le chargeur multifonction.
Appuyez sur le bouton Sélectionner pour ignorer la demande de chargement manuel et imprimer sur le papier qui se trouve dans les sources d'alimentation. Charg. manuel avec <chaîne personnalisée> Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de type et de format appropriés, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Si elle n'en trouve pas, les documents sont imprimés sur le papier qui se trouve dans la source par défaut. Charg. manuel avec <format> Charg. manuel avec <type> <format>
Annulez le travail d'impression en cours. Chargez <source> avec <Nom du type personnalisé>
Chargez la source d'alimentation avec le type et le format de support corrects. Annulez le travail d'impression en cours.
Chargez <source> avec <chaîne personnalisée> Chargez <format> <source> Chargez <format> <type> <source> Maintenance Remplacez les éléments de maintenance et réinitialisez le compteur de maintenance de l'imprimante si nécessaire. Les menus sont désactivés Les menus de l’imprimante sont désactivés. Il est impossible de modifier les paramètres de l'imprimante à partir du panneau de commandes. REMARQUE : vous pouvez toujours annuler une impression, imprimer un travail d'impression confidentiel ou imprimer un travail d'impression suspendu. Contactez votre agent de support technique. Réseau L'interface réseau est le lien de communication actif. Réseau <x> Réseau <x>, <y> L'interface réseau est le lien de communication actif, <x> représente le lien de communication actif et <y> le canal. Aucun trav. suspendu Attendez que ce message disparaisse. Pas d'imp. trouv. REMARQUE : le numéro d'identification personnel (PIN) à quatre chiffres que vous avez entré n'est associé à aucun travail d'impression confidentiel.
Sélectionnez Réessayer pour entrer un autre code PIN. Sélectionnez Annuler pour quitter l'écran Entrer le PIN. Aucun travail à annuler Attendez que ce message disparaisse. Réc dépas capac plein Retirez la pile de papier du réceptacle afin d'effacer le message. Parallèle L'interface parallèle est le lien de communication actif. Parallèle <x> Economie énergie
Envoyez un travail à imprimer.
Appuyer sur le bouton Sélectionner pour préchauffer l'imprimante à la température normale de fonctionnement et afficher le message Prêt. Imprimante verrouillée, entrer PIN pr déverr. Le panneau de commandes est verrouillé. Saisissez le code PIN correct. Impression Attendez que ce message disparaisse. Impression page alignement Attendez que ce message disparaisse. Programmation du code système Attendez que le message disparaisse et que l'imprimante soit réinitialisée. REMARQUE : n'éteignez pas l'imprimante tant que ce message est affiché. Programmation de la mémoire flash Attendez que ce message disparaisse. REMARQUE : n'éteignez pas l'imprimante tant que ce message est affiché. Prêt Reconnecter le réceptacle <x> Reconnecter les réceptacles <x> - <y> Reconnecter le chargeur d'env. Gestion à distance active NE PAS ETEINDRE Envoyez un travail à imprimer.
Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. ¡ Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'imprimante hors-tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et retirez le réceptacle indiqué. Reconnectez ensuite le réceptacle, rebranchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre, puis remettez l'imprimante sous tension. ¡ Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, retirez le périphérique indiqué et contactez le service technique.
Appuyez sur le bouton Sélectionner utiliser le réceptacle indiqué.
Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. ¡ Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et retirez les réceptacles indiqués. Reconnectez ensuite le réceptacle à l'imprimante, puis remettez l'imprimante sous tension. ¡ Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, retirez le réceptacle indiqué et contactez le service technique.
Appuyez sur le bouton Sélectionner utiliser les réceptacles indiqués.
Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. ¡ Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'imprimante hors tension, retirez le chargeur d'enveloppes, puis reconnectez-le à l'imprimante. ¡ Si l'erreur se reproduit, mettez l'imprimante hors tension, retirez le chargeur d'enveloppes et contactez le support technique.
Appuyez sur le bouton Sélectionner utiliser le chargeur d'enveloppes. pour supprimer le message et effectuer votre impression sans pour supprimer le message et effectuer votre impression sans pour supprimer le message et effectuer votre impression sans Les réglages de l'imprimante sont en cours de configuration et l'imprimante a été mise hors ligne pour s'assurer qu'elle n'est pas en cours d'impression. Attendez que ce message disparaisse. Retirer le papier du réceptacle <x> Retirez la pile de papier des réceptacles spécifiés. Retirer le papier de tous les réceptacles Retirez le papier de tous les réceptacles. Retirez papier du <nom ensemble réceptacles associés> L'imprimante détecte automatiquement le retrait du support et l'impression reprend. Si le message n'a pas disparu après le retrait du support, appuyez sur le bouton Sélectionner Retirer le papier du réceptacle standard Retirez le papier du réceptacle standard Réinitialisation réceptacle actif Attendez que ce message disparaisse. Réinitialisation de l'imprimante Attendez que ce message disparaisse. Restauration des paramètres usine Attendez que ce message disparaisse. REMARQUE : lorsque les paramètres par défaut sont restaurés :
Toutes les ressources téléchargées (polices, macros, jeux de symboles) sont supprimées de la mémoire de l'imprimante. Tous les paramètres par défaut des menus sont restaurés, excepté les suivants : ¡ Le paramètre Langue d'affichage du menu « Configuration ». ¡ L'ensemble des paramètres des menus « Parallèle », « Réseau », « Infrarouge », « LocalTalk » et « USB ». Attendez que ce message disparaisse. Sélectionnez Quitter la restauration pour supprimer les travaux d'impression et les travaux suspendus non restaurés. REMARQUE : x représente le numéro du travail en cours de restauration et y représente le nombre total de travaux à restaurer. Travaux suspendus perdus
Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression. L'imprimante libère de la mémoire en supprimant le travail suspendu le plus ancien et continue à supprimer des travaux suspendus jusqu'à ce que la mémoire libérée soit suffisante pour traiter le travail en cours.
Annulez le travail d'impression en cours. Récept. standard plein Retirez la pile de papier du réceptacle afin d'effacer le message. Sélection en cours Attendez que ce message disparaisse. Toner bas
Remplacez la cartouche de toner. Appuyez sur Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression. Tiroir <x> vide Ajoutez du papier dans le tiroir afin d'effacer ce message. Niv. tiroir <x> bas Ajoutez du papier dans le tiroir afin d'effacer ce message. Tiroir <x> manquant Insérez le tiroir dans l'imprimante. USB L'imprimante traite les données par le biais du port USB spécifié. USB <x> Affichage fournitures Affiche le niveau actuel de toutes les fournitures de l'imprimante. Attente L'imprimante a reçu une page de données à imprimer mais attend une commande de fin de tâche, une commande de chargement de papier ou des données supplémentaires.
Appuyez sur le bouton Sélectionner pour imprimer le contenu de la mémoire tampon. Annulez le travail d'impression en cours. Installation des pilotes pour l'impression réseau Impression d'une page de configuration du réseau Attribution d'une adresse IP à l'imprimante Vérification des paramètres IP Windows Macintosh Linux/UNIX NetWare Impression d'une page de configuration du réseau Si l'imprimante est en réseau, imprimez une page de configuration du réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes pour la configuration des impressions réseau.
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
Appuyez sur le bouton Menu
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Rapports, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Page config. réseau, puis appuyez sur le bouton Sélectionner sur le panneau de commandes.
REMARQUE : si un serveur d'impression optionnel est installé, le message Impr conf. rés 1 s'affiche sur l'écran.
Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau et confirmez que l'état est « Connecté ». Si l'état est « Non connecté », il se peut que le branchement réseau ne soit pas activé ou que le câble réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un agent du support technique pour trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration du réseau pour vous assurer que l'imprimante est connectée au réseau. Attribution d'une adresse IP à l'imprimante Si le réseau utilise le protocole DHCP, une adresse IP est attribuée automatiquement lorsque les câbles réseau sont connectés à l'imprimante. L'adresse IP par défaut doit être 169.254.x.x.
Recherchez l'adresse dans la section « TCP/IP » sur la page de configuration du réseau imprimée dans Impression d'une page de configuration du réseau.
Passez à la section Vérification des paramètres IP et commencez par l'étape 2. Si le réseau n'utilise pas de protocole DHCP, attribuez une adresse IP à l'imprimante manuellement. Une des manières les plus simples consiste à utiliser le panneau de commandes :
Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de commandes.
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Réseau/Ports, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de TCP/IP, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Réseau standard s'affiche si l'imprimante est équipée d'un port réseau sur la carte logique. Si un serveur d'impression est installé, Option réseau 1 s'affiche.
Appuyez sur la flèche Bas
Saisissez l'adresse IP à l'aide du pavé numérique. Une fois l'adresse saisie, appuyez sur le bouton Sélectionner jusqu'à ce que apparaisse en regard de Adresse, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Le message Sélection en cours s'affiche brièvement.
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Masque de réseau, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Saisissez le masque de réseau IP à l'aide du pavé numérique. Une fois l'adresse saisie, appuyez sur le bouton Sélectionner
Le message Sélection en cours s'affiche brièvement.
Appuyez sur la flèche Bas
Saisissez la passerelle IP à l'aide du pavé numérique. Une fois l'adresse saisie, appuyez sur le bouton Sélectionner jusqu'à ce que apparaisse en regard de Passerelle, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Le message Sélection en cours s'affiche brièvement.
Appuyez sur le bouton Sélectionner jusqu'à ce que l'imprimante repasse en mode Prêt. Vérification des paramètres IP
Imprimez une nouvelle page de configuration du réseau. Dans la section « TCP/IP », recherchez l'adresse IP, le masque de réseau et la passerelle et assurez-vous qu'ils sont corrects. Reportez-vous à la section Impression d'une page de configuration du réseau pour obtenir de l'aide.
Envoyez un signal ping à l'imprimante et vérifiez qu'elle y répond. A l'invite de commandes d'un ordinateur du réseau, saisissez ping suivi de la nouvelle adresse IP de l'imprimante (par exemple, 192.168.0.11). REMARQUE : sur les ordinateurs Windows, cliquez sur Démarrer® Programmes® Invite de commandes ou Démarrer® Programmes® Accessoires® Invite de commandes. Si l'imprimante est active sur le réseau, une réponse est envoyée. Une fois que les paramètres TCP/IP sont assignés et vérifiés, installez l'imprimante sur chaque ordinateur du réseau. Système d'exploitation Windows Macintosh Linux/UNIX NetWare Windows Dans des environnements Windows, les imprimantes réseau peuvent être configurées pour l'impression directe ou partagée. Les deux méthodes d’impression exigent l’installation d’un pilote d’imprimante et la création d’un port d'imprimante réseau. Pilotes d'imprimante pris en charge Vous trouverez les pilotes personnalisés sur le CD Drivers and Utilities. Ports d'imprimante réseau pris en charge
Ports réseau de l'imprimante — Windows XP Professional x64, Windows XP, Windows Server 2003, Windows 2000 et Windows 98 SE/Me Pour disposer des fonctions de base de l’imprimante, installez un pilote d’imprimante et utilisez un port d'imprimante réseau système, tel qu’un port LPR ou un port TCP/IP standard. Le pilote et le port d’imprimante permettent de maintenir une interface utilisateur cohérente et compatible avec toutes les imprimantes du réseau. L’utilisation d'un port réseau personnalisé offre des fonctionnalités améliorées (alertes sur l'état de l'imprimante, par exemple). Connexion directe à l'aide d'un câble réseau (utilisation d'un serveur d'impression) Un serveur d'impression fait référence à tout ordinateur désigné pour gérer de manière centralisée tous les travaux d'impression clients. Si vous partagez votre imprimante dans un petit groupe de travail et si vous souhaitez contrôler tous les travaux d'impression sur le réseau, respectez ces instructions afin de connecter l'imprimante à un serveur d'impression.
Insérez le CD Drivers and Utilities dans votre ordinateur.
Le CD Drivers and Utilities doit lancer automatiquement le logiciel d'installation. Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Démarrer®Exécuter, tapez D:\setup.exe (où D est la lettre de votre lecteur de CD-ROM) et cliquez sur OK.
Lorsque l'écran du CD Drivers and Utilities s'affiche, cliquez sur Installation réseau - Installer l'imprimante pour l'utiliser sur un réseau.
Pour effectuer une installation locale, sélectionnez Installer l'imprimante sur cet ordinateur, puis cliquez sur Suivant. Pour effectuer une installation distante :
Sélectionnez Installer l'imprimante sur un ou plusieurs ordinateurs distants, puis cliquez sur Suivant.
Saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe Administrateur, puis cliquez sur Ajouter.
Sélectionnez les clients ou serveurs, puis cliquez sur Suivant.
Sélectionnez l'imprimante réseau à installer. Si votre imprimante n'est pas répertoriée, cliquez sur Mettre à jour afin d'actualiser la liste ou sur Ajout d'imprimante pour ajouter une imprimante au réseau.
Sélectionnez J'installe cette imprimante sur un serveur, puis cliquez sur Suivant.
Sélectionnez votre imprimante dans la liste. Si vous souhaitez modifier le nom de l'imprimante indiqué, saisissez un nouveau nom dans le champ Nom de l'imprimante.
Si vous souhaitez que d'autres utilisateurs du réseau aient accès à cette imprimante, sélectionnez Partager cette imprimante avec d'autres ordinateurs, puis entrez un nom de partage facilement reconnaissable.
Cliquez sur Suivant.
Sélectionnez les logiciels et la documentation que vous souhaitez installer, puis cliquez sur Installer.
Lorsque l'écran Félicitations ! s'affiche, choisissez de redémarrer ou non l'ordinateur, puis cliquez sur Terminer. Connexion directe à l'aide d'un câble réseau (sans serveur d'impression) Si vous partagez votre imprimante dans un petit groupe de travail et si vous ne souhaitez pas utiliser de serveur d'impression, respectez ces instructions afin de connecter l'imprimante directement à un ordinateur client.
Insérez le CD Drivers and Utilities dans votre ordinateur.
Le CD Drivers and Utilities doit lancer automatiquement le logiciel d'installation. Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Démarrer®Exécuter, tapez D:\setup.exe (où D est la lettre de votre lecteur de CD-ROM) et cliquez sur OK.
Lorsque l'écran du CD Drivers and Utilities s'affiche, cliquez sur Installation réseau - Installer l'imprimante pour l'utiliser sur un réseau.
Sélectionnez Installer l'imprimante sur un ou plusieurs ordinateurs distants, puis cliquez sur Suivant.
Saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe Administrateur, puis cliquez sur Ajouter.
Sélectionnez les clients ou serveurs, puis cliquez sur Suivant.
Sélectionnez l'imprimante réseau à installer, puis cliquez sur Suivant. Si votre imprimante n'est pas répertoriée, cliquez sur Mettre à jour afin d'actualiser la liste ou sur Ajout d'imprimante pour ajouter une imprimante au réseau.
Sélectionnez votre imprimante dans la liste. Si vous souhaitez modifier le nom de l'imprimante indiqué, saisissez un nouveau nom dans le champ Nom de l'imprimante.
Si vous souhaitez que d'autres utilisateurs du réseau aient accès à cette imprimante, sélectionnez Partager cette imprimante avec d'autres ordinateurs, puis entrez un nom de partage facilement reconnaissable.
Cliquez sur Suivant.
Sélectionnez les logiciels et la documentation que vous souhaitez installer, puis cliquez sur Installer.
Lorsque l'écran Félicitations ! s'affiche, imprimez une page de test pour vérifier que le logiciel est correctement installé.
Cliquez sur Terminer pour quitter. Connexion locale à l'aide d'un câble USB ou parallèle (utilisation d'un serveur d'impression) Si vous connectez l'imprimante à l'aide d'un câble USB ou parallèle et si vous souhaitez la partager avec plusieurs utilisateurs, respectez ces instructions afin de connecter l'imprimante à un serveur d'impression. REMARQUE : Utilisez un câble réseau pour connecter l'imprimante et accéder à l'outil Web de configuration de l'imprimante Dell. Cette application n'est pas disponible si l'imprimante est connectée à un ordinateur avec un câble USB ou parallèle. Il est possible que certains systèmes d'exploitation Windows incluent déjà un pilote compatible avec l'imprimante. REMARQUE : l'installation d'un pilote personnalisé ne remplace pas le pilote système. Un objet d'imprimante distinct est créé et apparaît dans le dossier Imprimantes. Système d'exploitation de l'ordinateur : Type de câble à utiliser : Windows XP Professionnel x64 Windows XP Windows Server 2003 Windows 2000 Windows Me Windows 98 Deuxième Édition USB ou Parallèle Windows NT Parallèle Installation du logiciel de l'imprimante REMARQUE : Windows XP Professionnel x64, Windows XP Professionnel et Windows NT requièrent l'accès administrateur pour installer des pilotes d'imprimante sur l'ordinateur.
Mettez l'ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM Drivers and Utilities. Le démarrage du CD-ROM Drivers and Utilities est automatique. Cela peut prendre plusieurs secondes. Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD-ROM, puis cliquez deux fois sur le fichier setup.exe.
Lorsque l'écran du CD Drivers and Utilities s'affiche, cliquez sur Installation réseau - Installer l'imprimante pour l'utiliser sur un réseau. Pour effectuer une installation locale, sélectionnez Installer l'imprimante sur cet ordinateur, puis cliquez sur Suivant. Pour effectuer une installation distante :
Sélectionnez Installer l'imprimante sur un ou plusieurs ordinateurs distants, puis cliquez sur Suivant.
Saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe Administrateur, puis cliquez sur Ajouter.
Sélectionnez les clients ou serveurs, puis cliquez sur Suivant.
Sélectionnez l'imprimante réseau à installer. Si votre imprimante n'est pas répertoriée, cliquez sur Mettre à jour afin d'actualiser la liste ou sur Ajout d'imprimante pour ajouter une imprimante au réseau.
Sélectionnez J'installe cette imprimante sur un serveur, puis cliquez sur Suivant.
Sélectionnez votre imprimante dans la liste. Si vous souhaitez modifier le nom de l'imprimante indiqué, saisissez un nouveau nom dans le champ Nom de l'imprimante.
Si vous souhaitez que d'autres utilisateurs du réseau aient accès à cette imprimante, sélectionnez Partager cette imprimante avec d'autres ordinateurs, puis entrez un nom de partage facilement reconnaissable.
Cliquez sur Suivant.
Sélectionnez les logiciels et la documentation que vous souhaitez installer, puis cliquez sur Installer. Lorsque tous les fichiers sont installés sur votre ordinateur, l'écran Félicitations s'affiche et vous invite à brancher l'imprimante.
Cliquez sur Terminer, puis reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou parallèle et mettez-la sous tension. Microsoft Plug-and-Play termine l'installation de l'imprimante et vous informe que l'installation est terminée. Installation de pilotes d'imprimante supplémentaires Si vous souhaitez installer des pilotes d'imprimante supplémentaires sur l'ordinateur, procédez comme suit.
Mettez l'ordinateur sous tension et insérez le CD Drivers and Utilities. Si l'écran du CD Drivers and Utilities s'affiche, cliquez sur Annuler.
Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer®Panneau de configuration®Imprimantes et autres périphériques®Imprimantes et télécopieurs. Pour tous les autres, cliquez sur Démarrer®Paramètres®Imprimantes.
Cliquez deux fois sur Ajout d'imprimante.
Cliquez sur Suivant.
Sélectionnez l'imprimante locale connectée à cet ordinateur, puis cliquez sur Suivant.
Sélectionnez le port que vous souhaitez utiliser avec cette imprimante, puis cliquez sur Suivant.
Sélectionnez Disquette fournie.
Accédez au lecteur de CD-ROM et sélectionnez le pilote approprié à votre système d'exploitation. REMARQUE : si vous avez installé les pilotes d'imprimante depuis le CD Drivers and Utilities avant de connecter l'imprimante à l'ordinateur, le pilote PCL de votre système d'exploitation a été installé par défaut. Système d'exploitation Type de pilote Nom de pilote Windows XP Professionnel x64 PCL D:\Drivers\Print\x64\dkaatb40.inf
D:\Drivers\Print\Win_9xme\<dossier de votre langue>\dkaay1da.inf Cliquez sur Ouvrir, puis sur OK.
Dans la liste des fabricants, sélectionnez le type de pilote (PCL ou PS) que vous souhaitez installer, ainsi que le modèle de l'imprimante dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur Suivant.
Suivez les instructions de l'Assistant Ajout d'imprimante, puis cliquez sur Terminer pour installer le pilote d'imprimante. Impression partagée REMARQUE : si vous devez configurer l'imprimante dans l'environnement d'un système d'exploitation hybride (32 et 64 bits), adressez-vous à votre administrateur réseau concernant le pilote d'imprimante à utiliser. Pour plus d'informations sur l'impression dans un environnement hybride, visitez le site Web support.dell.com. Vous pouvez utiliser les méthodes Pointage et Impression ou poste à poste de Microsoft pour partager une imprimante sur le réseau avec une connexion par câble USB ou parallèle. Afin d'utiliser une de ces méthodes, vous devez d'abord partager l'imprimante, puis installer l'imprimante partagée sur les ordinateurs clients. Cependant, si vous utilisez une de ces méthodes, vous ne disposez pas de toutes les fonctions Dell, telles que le Moniteur d'état, qui sont installées à l'aide du CD Drivers and Utilities. Partage de l'imprimante
Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer®Panneau de configuration®Imprimantes et autres périphériques®Imprimantes et télécopieurs. Pour tous les autres, cliquez sur Démarrer®Paramètres®Imprimantes.
Sélectionnez l'imprimante.
Cliquez sur Fichier®Partager.
Cliquez sur Si vous êtes conscient des risques de sécurité mais que vous voulez partager des imprimantes sans exécuter l'Assistant, cliquez ici.
Sélectionnez Activer simplement le partage d'imprimantes, puis cliquez sur OK.
Sélectionnez Partager cette imprimante, puis tapez un nom dans la zone de texte Nom partagé.
Cliquez sur Pilotes supplémentaires et sélectionnez les systèmes d'exploitation de tous les clients réseau ayant accès à cette imprimante.
Cliquez sur OK. Si des fichiers manquent, vous êtes invité à insérer le CD du système d'exploitation du serveur. Pour vérifier que l'imprimante est correctement partagée :
Vérifiez que l'objet imprimante situé dans le dossier Imprimantes indique qu'elle est partagée. Par exemple, sous Windows 2000, une main apparaît sous l'objet imprimante.
Parcourez Favoris réseau ou Voisinage réseau. Recherchez le nom d'hôte du serveur ainsi que le nom de partage attribué à l'imprimante. Maintenant que l'imprimante est partagée, vous pouvez l'installer sur les clients du réseau à l'aide de la méthode Pointer et Imprimer ou poste à poste. Installation de l'imprimante partagée sur les ordinateurs clients Pointer et Imprimer Cette méthode permet d'optimiser les ressources système. Le serveur d'impression gère les modifications des pilotes et le traitement des travaux d'impression. Ce procédé permet aux clients du réseau de revenir aux programmes plus rapidement. Si vous utilisez la méthode Pointer et Imprimer, un sous-ensemble des informations relatives aux pilotes est copié du serveur d'impression vers l'ordinateur client. Il s'agit des informations nécessaires à l'envoi d'un travail d'impression à l'imprimante.
Sur le bureau Windows de l'ordinateur client, cliquez deux fois sur Favoris réseau ou sur Voisinage réseau.
Identifiez le nom d'hôte du serveur d'impression, puis cliquez deux fois dessus.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l'imprimante partagée, puis cliquez sur Installer ou sur Connexion. Patientez afin que les informations relatives aux pilotes soient copiées du serveur d'impression vers l'ordinateur client et qu'un nouvel objet imprimante soit ajouté au dossier Imprimantes. Le temps nécessaire à cette opération dépend du trafic réseau et d'autres facteurs.
Fermez Favoris réseau ou Voisinage réseau.
Imprimez une page de test afin de vérifier l’installation de l'imprimante.
Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer®Panneau de configuration®Imprimantes et autres périphériques®Imprimantes et télécopieurs. Pour tous les autres, cliquez sur Démarrer®Paramètres®Imprimantes.
Sélectionnez l'imprimante que vous venez de créer.
Cliquez sur Fichier®Propriétés.
Dans l'onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test. Lorsqu'une page de test s'imprime correctement, l'installation de l'imprimante est terminée. Poste à poste Si vous utilisez la méthode poste à poste, le pilote d'imprimante est entièrement installé sur chaque ordinateur client. Les clients du réseau modifient euxmêmes le pilote. Chaque ordinateur client prend en charge le processus d'impression.
Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer®Panneau de configuration®Imprimantes et autres périphériques®Imprimantes et télécopieurs. Pour tous les autres, cliquez sur Démarrer®Paramètres®Imprimantes.
Cliquez sur Ajout d'imprimante pour lancer l'Assistant Ajout d'imprimante.
Cliquez sur Imprimante réseau.
Sélectionnez l'imprimante réseau dans liste des imprimantes partagées. Si l'imprimante n'y figure pas, saisissez le chemin d'accès de l'imprimante dans la zone de texte. Par exemple : \\<nom d'hôte du serveur d'impression>\<nom de l'imprimante partagée> Le nom d'hôte du serveur d'impression est le nom de l'ordinateur du serveur d'impression qui l'identifie sur le réseau. Le nom de l'imprimante partagée est celui attribué pendant le processus d'installation du serveur d'impression.
Cliquez sur OK. S'il s'agit d'une nouvelle imprimante, il se peut que vous soyez invité à installer un pilote d'imprimante. Si aucun pilote système n'est disponible, vous devez alors indiquer un chemin d'accès vers des pilotes disponibles.
Choisissez d'utiliser ou non cette imprimante comme imprimante par défaut pour le client, puis cliquez sur Terminer.
Imprimez une page de test afin de vérifier l’installation de l'imprimante :
Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer®Panneau de configuration®Imprimantes et autres périphériques®Imprimantes et télécopieurs. Pour tous les autres, cliquez sur Démarrer®Paramètres®Imprimantes.
Sélectionnez l'imprimante que vous venez de créer.
Cliquez sur Fichier®Propriétés.
Dans l'onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test. Lorsqu'une page de test s'imprime correctement, l'installation de l'imprimante est terminée. Macintosh REMARQUE : un fichier PPD (PostScript Printer Description) fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités des imprimantes avec des ordinateurs UNIX ou Macintosh. Pour imprimer sur une imprimante réseau, un utilisateur Macintosh doit au préalable installer un fichier PPD (PostScript Printer Description) personnalisé et créer, soit un service d'impression sur son ordinateur (Mac OS 9.x), soit une file d'attente d'impression dans le Centre d'impression (Mac OS X). Mac OS X Etape 1 : Installation d'un fichier PPD personnalisé Installez un fichier PPD (PostScript Printer Description) sur l'ordinateur.
Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante. REMARQUE : un fichier PPD fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités d'une imprimante avec un ordinateur Macintosh.
Cliquez sur Continuer dans l'écran de Bienvenue, puis cliquez à nouveau sur ce bouton lorsque vous avez consulté le fichier Lisezmoi.
Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur J'accepte pour accepter les termes du contrat.
Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer.
Sur l'écran Installation standard, cliquez sur Installer.
Saisissez le mot de passe, puis cliquez sur OK. Tous les logiciels nécessaires sont installés sur l'ordinateur.
Cliquez sur Fermer une fois l'installation terminée. Etape 2 : Création d'une file d'attente d'impression dans le Centre d'impression ou l'utilitaire d'installation de l'imprimante En utilisant l'impression AppleTalk Pour créer une file d'attente d'impression en utilisant l'impression AppleTalk, procédez comme suit :
Ouvrez le Finder, cliquez sur Applications, puis sur Utilitaires.
Cliquez deux fois sur le Centre d'impression ou l'Utilitaire d'installation de l'imprimante.
Choisissez Ajouter dans la fenêtre Liste des imprimantes.
Choisissez AppleTalk dans le menu déroulant. REMARQUE : recherchez la zone ou l'imprimante à sélectionner dans la page de configuration du réseau à la section « AppleTalk ».
Sélectionnez la zone AppleTalk dans la liste.
Sélectionnez la nouvelle imprimante dans la liste, puis cliquez sur Ajouter.
Vérifiez l'installation de l'imprimante :
Ouvrez le Finder, cliquez sur Applications, puis sur TextEdit.
Dans le menu « Fichier », choisissez Imprimer.
Dans le menu déroulant « Copies et pages », sélectionnez Résumé. REMARQUE : pour savoir quelle zone ou imprimante sélectionner, consultez la section AppleTalk de la page de configuration du réseau pour trouver le nom par défaut de l'imprimante.
Si le fichier PPD affiché dans la fenêtre Résumé correspond à votre imprimante, la configuration de celle-ci est terminée.
Si le fichier PPD affiché dans la fenêtre Résumé ne correspond pas à votre imprimante, supprimez-la de la liste des imprimantes du Centre d'impression ou de l'Utilitaire d'installation de l'imprimante, puis reprenez la procédure de l'étape 1 : Installation d'un fichier PPD personnalisé En utilisant l'impression IP Pour créer une file d'attente d'impression en utilisant l'impression IP, procédez comme suit : Pour créer une file d'attente d'impression AppleTalk, reportez-vous à l'étape 2 : Création d'une file d'attente d'impression dans le Centre d'impression ou l'Utilitaire d'installation de l'imprimante
Ouvrez le Finder, cliquez sur Applications, puis sur Utilitaires.
Cliquez deux fois sur le Centre d'impression ou l'Utilitaire d'installation de l'imprimante.
Choisissez Ajouter dans la fenêtre Liste des imprimantes.
Choisissez Impression via IP dans le menu déroulant.
Saisissez l'adresse IP ou le nom DNS de l'imprimante dans la zone Adresse de l'imprimante.
Choisissez le fabricant de l'imprimante dans le menu déroulant « Modèle d'imprimante ».
Sélectionnez la nouvelle imprimante dans la liste, puis cliquez sur Ajouter.
Vérifiez l'installation de l'imprimante :
Ouvrez le Finder, cliquez sur Applications, puis sur TextEdit.
Dans le menu « Fichier », choisissez Imprimer.
Dans le menu déroulant « Copies et pages », sélectionnez Résumé .
Effectuez l'une des opérations suivantes :
Si le fichier PPD affiché dans la fenêtre Résumé correspond à votre imprimante, la configuration de celle-ci est terminée.
Si le fichier PPD affiché dans la fenêtre Résumé ne correspond pas à votre imprimante, supprimez-la de la liste des imprimantes du Centre d'impression ou de l'Utilitaire d'installation de l'imprimante, puis reprenez la procédure de l'étape 1 : Installation d'un fichier PPD personnalisé Mac OS 9.x Etape 1 : Installation d'un fichier PPD personnalisé
Cliquez deux fois sur Classic, puis sur le programme d'installation de votre imprimante. REMARQUE : un fichier PPD fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités d'une imprimante avec un ordinateur Macintosh.
Sélectionnez la langue appropriée et cliquez sur Continuer.
Cliquez sur Continuer après avoir consulté le fichier Lisezmoi.
Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur J'accepte pour accepter les termes du contrat.
Sur l'écran Installation standard, cliquez sur Installer. Tous les fichiers nécessaires sont installés sur l’ordinateur.
Cliquez sur Fermer une fois l'installation terminée. Etape 2 : Création d'un service d'impression
Dans le Sélecteur, sélectionnez le pilote LaserWriter 8.
Pour un réseau routé, sélectionnez la zone par défaut dans la liste. Si vous ne savez pas laquelle sélectionner, recherchez la section Zone dans la rubrique AppleTalk de la page de configuration du réseau.
Sélectionnez la nouvelle imprimante dans la liste.
Pour savoir quelle imprimante sélectionner, consultez la section AppleTalk de la page de configuration du réseau pour trouver le nom par défaut de l'imprimante.
Assurez-vous de la présence d'une icône à côté du nom de l'imprimante dans le Sélecteur.
Fermez la fenêtre du Sélecteur.
Vérifiez l'installation de l'imprimante
Cliquez sur l'icône de service d'impression que vous venez de créer. Choisissez Impression® Modification de la configuration.
Si le fichier PPD affiché dans la partie du menu correspondante est correct pour l'imprimante, la configuration de l'imprimante est terminée.
Si le fichier PPD affiché dans la partie du menu correspondante n'est pas correct pour l'imprimante, répétez l'étape 1. Installation d'un fichier PPD personnalisé Linux/UNIX L'impression locale est prise en charge sur de nombreuses plates-formes UNIX et Linux, telles que Sun Solaris et Red Hat. Des solutions de pilotes d'imprimante sont disponibles sur le CD Drivers and Utilities. Toutes les solutions de pilotes d'imprimante prennent en charge l'impression locale à l'aide d'une connexion parallèle. Les pilotes destinés à Sun Solaris prennent en charge des connexions USB aux périphériques Sun Ray et aux postes de travail Sun. Avant l'installation Suivez la procédure ci-dessous avant d'installer les pilotes d'imprimante :
Vérifiez que vous êtes connecté avec le niveau d'accès d'utilisateur racine.
Assurez-vous que vous disposez de suffisamment d'espace disque pour procéder à une installation complète.
Définissez un groupe d'utilisateurs administrateurs. Au cours de l'installation des pilotes d'imprimante, vous êtes invité à préciser si vous souhaitez changer le groupe d'utilisateurs administrateurs des pilotes d'imprimante. Le groupe d'administrateurs par défaut a pour nom bin. Si vous disposez d'un groupe d'administrateurs sur votre hôte, vous pouvez l'utiliser comme groupe d'administrateurs des pilotes d'imprimante. Les utilisateurs non-administrateurs ne peuvent pas ajouter ni supprimer de files d'attente d'imprimante.
Choisissez l'emplacement d'installation de la solution de pilotes d'imprimante. La solution de pilotes d'imprimante peut être installée de différentes manières. Vous pouvez installer les pilotes d'imprimante sur :
chaque poste de travail sur lequel vous souhaitez les exécuter ;
un hôte alors que d'autres postes de travail peuvent opter pour un montage NFS des fichiers de la solution de pilotes d'imprimante. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section Pilotes d'imprimante montés sur NFS. Systèmes d'exploitation pris en charge Vérifiez que vous exécutez l'une des versions suivantes de Linux, mise à jour avec les derniers correctifs disponibles :
SuSE Linux Configuration requise pour Linux L'installation des pilotes d'imprimante sous Linux requiert un espace disque minimal de 70 Mo dans /usr/local. Installation sous RedHat Linux ou SuSE Linux
Changez de répertoire et accédez au répertoire du fichier de la solution. Si vous avez installé le CD-ROM dans /mnt/cdrom : # cd /mnt/cdrom/unix/packages
Installez le fichier de solution suivant : # rpm -ivh print-drivers-linux-glibc2-x86.rpm
Exécutez le script de configuration suivant pour terminer l'installation : # /usr/local/dell/setup.dellprint REMARQUE : le pilote spécifique à votre imprimante peut ne pas être inclus dans la solution standard. Reportez-vous au CD de l'imprimante ou au site Web pour déterminer si des modules complémentaires sont disponibles pour le pilote. Installation sous Linspire ou Debian GNU/Linux
Changez de répertoire et accédez au répertoire du fichier de la solution. Si vous avez installé le CD-ROM dans /mnt/cdrom : # cd /mnt/cdrom/unix/packages
Installez le fichier de solution suivant : # deb -i print-drivers-linux-glibc2-x86.deb
Exécutez le script de configuration suivant pour terminer l'installation : # /usr/local/dell/setup.dellprint REMARQUE : le pilote spécifique à votre imprimante peut ne pas être inclus dans la solution standard. Reportez-vous au CD de l'imprimante ou au site Web pour déterminer si des modules complémentaires sont disponibles pour le pilote. Installation sur la plate-forme SPARC Solaris de Sun
Définissez la variable d'environnement NONABI_SCRIPTS sur TRUE.
Installez le fichier de solution suivant.
Vérifiez si Volume Manager (système de gestion de volumes) est en cours d'exécution en entrant les éléments de ligne de commande suivants et en appuyant sur Entrée : # ps -ef | grep vold Si vous constatez une réaction, la procédure vold (démon de gestion de volumes) est en cours d'exécution, ce qui signifie que Volume Manager fonctionne. Le montage du CD-ROM est automatique. Lancez le programme d'installation de solution en entrant les éléments suivants : # pkgadd -d /cdrom/cdrom0/unix/packages/ print-drivers-solaris2-sparc.pkg Si vous ne constatez aucune réaction, Volume Manager ne fonctionne pas.
Vérifiez que le répertoire /cdrom existe.
Installez le CD. Par exemple, si le chemin d'accès du lecteur de CD-ROM est /dev/dsk/c0t6d0s2, la commande est la suivante : # mount -F hsfs -o ro /dev/dsk/c0t6d0s2 /cdrom
Lancez le programme d'installation de solution en entrant les éléments suivants : # pkgadd -d /cdrom/unix/packages/print-drivers-solaris2- sparc.pkg
Suivez les instructions à l'écran. La liste des solutions disponibles s'affiche. Pour installer l'ensemble des solutions, entrez all, puis appuyez sur Entrée. Pour installer individuellement certaines solutions, entrez le numéro de chaque solution en utilisant une virgule comme séparateur, puis appuyez sur Entrée. Par exemple : 1,2,3.
Suivez les invites et répondez aux questions qui s'affichent à l'écran :
Pour accepter les paramètres par défaut, appuyez sur Entrée.
Pour répondre aux questions par oui ou par non, entrez y, n ou ?, puis appuyez sur Entrée.
Lorsqu'un message s'affiche pour vous informer que l'installation est terminée, entrez q pour quitter. Suppression des pilotes d'imprimante Un administrateur système peut supprimer les pilotes d'imprimante à l'aide des utilitaires répertoriés dans le tableau ci-dessous. Selon le système d'exploitation, vous marquez les solutions de pilotes d'imprimante pour suppression après avoir démarré le programme ou vous tapez sur la ligne de commande les noms des solutions de pilotes d'imprimante que vous souhaitez supprimer. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation. Système d'exploitation Outil de suppression de solutions RedHat Linux et SuSE Linux rpm -e Linspire Linux et Debian GNU/Linux dpkg -r Exécutez le script de désinstallation pour supprimer les liens symboliques créés au cours de l'installation : //usr/local/dell/DELLPrtDrv.unlink Suppression des répertoires restants Les utilitaires de suppression de solutions ne suppriment pas les répertoires partagés par plusieurs solutions. Une fois toutes les solutions de pilotes d'imprimante supprimés, il se peut que vous deviez supprimer manuellement certains répertoires. Pour vérifier s'il reste des répertoires une fois toutes les solutions supprimées, examinez le répertoire dans lequel vous avez installé les pilotes d'imprimante. Par défaut, les pilotes d'imprimante sont installés dans l'emplacement suivant : /usr/local/dell/unix_prt_drivers. NetWare NDPS/iPrint L'imprimante prend en charge NDPS/iPrint (Novell Distributed Print Services). Pour obtenir les informations les plus à jour sur l'installation d'une imprimante réseau dans un environnement NetWare, reportez-vous à la documentation Novell. Impression basée sur file d’attente Pour obtenir des informations sur l'impression basée sur file d'attente, accédez au dossier Interwin du CD Drivers and Utilities et ouvrez le fichier Lisezmoi. Other Third-Party Licenses (Software) The Apache Software License, Version 1.1 Copyright (c) 2000 The Apache Software Foundation. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Bac 250 feuilles ou 500 feuilles
Imprimante REMARQUE : vous pouvez installer jusqu'à quatre tiroirs optionnels ou trois tiroirs et un dispositif recto-verso. ATTENTION : l'intervention de deux personnes est nécessaire pour soulever l'imprimante sans risque. ATTENTION : les configurations posées sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour assurer leur stabilité. Vous devez utiliser un support ou une base d'imprimante si vous employez plusieurs options d'entrée ou un dispositif recto-verso et une option d'entrée. Pour obtenir des informations sur l'installation d'un support ou d'une base d'imprimante, reportez-vous aux instructions fournies avec chaque option. Installation d'un bac 250 feuilles ou 500 feuilles REMARQUE : vous pouvez installer jusqu'à quatre tiroirs optionnels ou trois tiroirs et un dispositif recto-verso. Les bacs optionnels doivent être connectés sous l'imprimante et le dispositif recto verso optionnel. Un bac est constitué d'un tiroir et d'un support. Le bac 250 feuilles et le bac 500 feuilles s'installent de la même manière.
Retirez le tiroir du support. Retirez tout matériau d'emballage et ruban adhésif du support et du tiroir.
Placez le support au-dessus de tout bac précédemment installé, de la table ou du meuble sur lequel vous souhaitez utiliser l'imprimante. La patte, l'ergot arrondi et les trous carrés situés au-dessus du bac vous permettent de positionner le support en alignant correctement les bords. Assurez-vous que le support est bien en place.
Connectez un autre bac optionnel, un dispositif recto verso ou l'imprimante. Vous pouvez coller une étiquette sur les tiroirs pour indiquer leur numéro.
Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer® Panneau de configuration® Imprimantes et autres périphériques® Imprimantes et télécopieurs. Pour tous les autres, cliquez sur Démarrer®Paramètres®Imprimantes.
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône représentant l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
Dans l'onglet Options installées, sélectionnez Tiroir 250 feuilles ou Tiroir 550 feuilles dans la liste Options disponibles.
Cliquez sur Ajouter.
Cliquez sur OK, puis fermez le dossier Imprimantes. Si vous installez plusieurs tiroirs, ils sont automatiquement chaînés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chaînage des tiroirs. Installation d'un dispositif recto verso REMARQUE : vous pouvez installer jusqu'à quatre tiroirs optionnels ou trois tiroirs et un dispositif recto-verso. Le dispositif recto verso se fixe sous l'imprimante, en dessous du tiroir standard et au-dessus de tout autre bac.
Placez le dispositif recto verso au-dessus de tout bac installé, de la table ou du meuble sur lequel vous souhaitez utiliser l'imprimante. La patte, l'ergot arrondi et les trous carrés situés au-dessus du bac vous permettent de positionner le dispositif recto verso en alignant correctement les bords. Assurez-vous qu'il est bien en place.
Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer® Panneau de configuration® Imprimantes et autres périphériques® Imprimantes et télécopieurs. Pour tous les autres, cliquez sur Démarrer®Paramètres®Imprimantes.
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône représentant l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
Dans l'onglet Options installées, sélectionnez Dispositif recto-verso dans la liste Options disponibles.
Cliquez sur Ajouter.
Cliquez sur OK, puis fermez le dossier Imprimantes. Installation d'un réceptacle d'extension Chaque réceptacle d'extension est composé d'un support et d'un réceptacle amovible. Il comprend également une patte de retenue, un support et des étiquettes. Numéro Composant
Barre presse-papiers et son support
Support MISE EN GARDE : le réceptacle d'extension est conçu pour supporter le poids de supports d'impression uniquement. Un excès de poids risque de le dégager de son support. Après avoir déballer précautionneusement le réceptacle d'extension, installez-le immédiatement ; dans le cas contraire, les bords des supports de montages risquent d'abîmer des dessus de tables ou des tissus.
Retirez le capot supérieur de l'imprimante, l'unité de finition ou l'empileuse grande capacité.
Faites glisser le support en plastique sur le porte-balais statique, situé en dessous du réceptacle d'extension.
Insérez les supports de montage dans les fentes au-dessus de l'imprimante ou de l'option d'alimentation des supports d'impression. Vérifiez que le réceptacle d'extension est correctement positionné.
Si vous installez le réceptacle d'extension sur l'imprimante ou sur un autre réceptacle d'extension, fixez la patte de retenue. Placez les embouts de la patte de retenue dans les extrémités du support en plastique afin que la patte soit courbée vers le bas. La patte de retenue repose dans le réceptacle d'extension en dessous ou dans le réceptacle standard.
Faites glisser les pattes inférieures du tiroir dans les fentes intérieures du réceptacle d'extension.
Relevez le tiroir jusqu'à ce que les pattes supérieures s'enclenchent dans les fentes supérieures.
Si vous ne raccordez pas d'autres options d'alimentation des supports d'impression, fixez le capot supérieur au réceptacle d'extension. Installation d'un chargeur d'enveloppes Le chargeur d'enveloppes se fixe à l'avant de votre imprimante derrière le chargeur multifonction. Il peut être retiré lorsque vous ne l'utilisez pas, afin de rendre l'imprimante plus compacte.
Tirez sur l'encoche à l'avant de l'imprimante pour abaisser le chargeur multifonction.
Ouvrez en la soulevant la porte du connecteur du chargeur d'enveloppes.
Alignez les encoches du chargeur d'enveloppes avec les fentes situées de part et d'autre de l'imprimante, puis poussez délicatement le chargeur d'enveloppes dans l'ouverture jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Lorsqu'il est installé correctement, le chargeur d'enveloppes doit être légèrement incliné vers le bas. Installation de la mémoire de l'imprimante ATTENTION : si vous souhaitez installer une mémoire d'imprimante peu après avoir mis celle-ci en service, mettez-la hors tension et débranchez le cordon d'alimentation avant de poursuivre. Installation d'une carte mémoire d'imprimante REMARQUE : les cartes mémoire conçues pour d'autres imprimantes risquent de ne pas fonctionner avec cette imprimante. Pour ne rencontrer aucun problème de compatibilité, utilisez uniquement des cartes mémoire d'imprimantes Dell.
Ouvrez la porte latérale. MISE EN GARDE : les cartes mémoire d'imprimante risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Touchez un objet métallique comme le cadre de l'imprimante, par exemple, avant de manipuler une carte mémoire.
Dégagez les loquets situés aux extrémités du connecteur de la carte mémoire de l'imprimante.
Sortez la carte mémoire de son emballage. Evitez de toucher les points de connexion situés sur le bord de la carte. Conservez l'emballage.
Alignez les encoches de la partie inférieure de la carte sur celles du connecteur.
Enfoncez la carte mémoire fermement dans le connecteur jusqu'à ce que les loquets de chaque côté du connecteur s'enclenchent. Il peut être nécessaire de forcer pour bien mettre en place la carte.
Vérifiez que chaque loquet s'emboîte dans l'encoche située à l'extrémité de la carte.
Refermez la porte latérale. Retrait d'une carte mémoire d'imprimante
Ouvrez la porte latérale. MISE EN GARDE : les cartes mémoire d'imprimante risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Touchez un objet métallique comme le cadre de l'imprimante, par exemple, avant de manipuler une carte mémoire.
Appuyez sur les loquets situés aux extrémités du connecteur de la carte mémoire de l'imprimante. La carte peut glisser hors du connecteur lorsque les loquets sont ouverts.
Retirez la carte mémoire du connecteur. Evitez de toucher les points de connexion situés sur le bord de la carte.
Replacez la carte dans son emballage d'origine. Si vous ne disposez plus de l'emballage d'origine, enveloppez la carte dans du papier et rangez-la dans une boîte.
Refermez les deux loquets.
Refermez la porte latérale. Installation des mémoires ROM de polices REMARQUE : Il est possible que les mémoires ROM de polices ne soient pas disponibles dans tous les pays. Pour vérifier la disponibilité d'une mémoire ROM de polices, contactez votre représentant commercial Dell. Installation des mémoires ROM de polices REMARQUE : les mémoires ROM de polices conçues pour d'autres imprimantes risquent de ne pas fonctionner avec cette imprimante.
Ouvrez la porte latérale. REMARQUE : si une carte optionnelle a été installée, vous devrez peut-être la retirer avant d'installer la mémoire ROM de police.
Déballez la mémoire ROM de polices. MISE EN GARDE : l'électricité statique peut facilement endommager les mémoires ROM de polices. Touchez un objet métallique comme le cadre de l'imprimante, par exemple, avant de manipuler une carte mémoire.
Saisissez la mémoire ROM de polices par ses attaches et alignez les broches en plastique de la carte sur les encoches de la carte logique. Poussez la mémoire ROM de polices en place et relâchez les attaches. Toute la longueur du connecteur de la mémoire ROM de polices doit être en contact avec la carte logique et doit être fermement installée dans le connecteur. Assurez-vous de ne pas endommager les connecteurs.
Refermez la porte latérale. Retrait des mémoires ROM de polices
Ouvrez la porte latérale. REMARQUE : si une carte optionnelle a été installée, vous devrez peut-être la retirer avant de retirer la mémoire ROM de polices.
Appuyez sur les attaches de la mémoire ROM de polices. MISE EN GARDE : l'électricité statique peut facilement endommager les mémoires ROM de polices. Touchez un objet métallique comme le cadre de l'imprimante, par exemple, avant de manipuler une carte mémoire.
Tirez la carte vers l'extérieur. Evitez de toucher les broches métalliques situées sur la partie inférieure de la carte.
Placez la mémoire ROM de polices dans son emballage d'origine. Si vous ne disposez plus de l'emballage d'origine, enveloppez la mémoire ROM de polices dans du papier et conservez-la dans une boîte.
Si vous avez retiré une carte optionnelle pour accéder à la mémoire ROM de polices, réinstallez la carte optionnelle.
Refermez la porte latérale. Impression Envoi d'un travail à l'impression Annulation d'un travail d'impression Impression de la page des paramètres de menu Impression d'une page de configuration du réseau Impression d'une liste des échantillons de polices Impression d'une liste de répertoires Impression de travaux confidentiels et suspendus Impression sur supports spéciaux Chargement des tiroirs standard et optionnels Définition du type et du format de papier Alimentation du chargeur multifonction Alimentation du chargeur d'enveloppes Chaînage de tiroirs Identification et chaînage des réceptacles Ce chapitre propose des informations sur l'envoi d'un travail d'impression, l'impression de travaux confidentiels, l'annulation d'un travail d'impression, l'impression d'une page des paramètres de menu ainsi que l'impression d'une liste de polices et d'une liste de répertoire. Ce chapitre présente également des informations sur l'impression des supports de format Folio et Statement. Pour obtenir des conseils sur la prévention des bourrages papier et le stockage des supports d'impression, reportez-vous à la section Réduction des risques de bourrage ou Stockage des supports d'impression. Envoi d'un travail à l'impression Un pilote d'imprimante est un logiciel qui permet à l'ordinateur de communiquer avec l'imprimante. Lorsque vous sélectionnez Imprimer dans un logiciel, une fenêtre représentant le pilote d'imprimante s'ouvre. Vous pouvez alors sélectionner les paramètres correspondant au travail spécifique que vous envoyez à l'imprimante. Les paramètres d'imprimante sélectionnés à partir du pilote ont la priorité sur les paramètres par défaut définis sur le panneau de commandes de l'imprimante. Vous devrez probablement cliquer sur Propriétés ou Mise en page dans la boîte de dialogue Imprimer pour afficher tous les paramètres de l'imprimante disponibles que vous pouvez modifier. Pour obtenir des informations sur une fonction présente dans la fenêtre du pilote d'imprimante, ouvrez l'aide en ligne. Utilisez les pilotes d'imprimante personnalisés fournis avec l'imprimante afin d'assurer la prise en charge de toutes ses fonctions. Pour imprimer un travail depuis une application Windows standard, procédez comme suit :
Avec votre document ouvert, cliquez sur Fichier® Imprimer.
Sélectionnez l'imprimante appropriée dans la boîte de dialogue.
Cliquez sur Préférences, Propriétés, Options ou Configuration pour personnaliser vos paramètres d'impression, puis cliquez sur OK.
Cliquez sur OK ou Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante sélectionnée. Annulation d'un travail d'impression Il existe plusieurs méthodes pour annuler un travail d'impression.
Annulation d'un travail à partir du panneau de commandes de l'imprimante
Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur fonctionnant sous Windows
Annulation d'un travail à partir de la barre des tâches
Annulation d'un travail à partir du bureau Annulation d'une tâche à partir d'un ordinateur Macintosh
Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur Macintosh fonctionnant sous Mac OS 9
Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur Macintosh fonctionnant sous Mac OS X Annulation d'un travail à partir du panneau de commandes de l'imprimante Si le travail est en cours de formatage ou d'impression et que le message Ann. une impression s'affiche sur la première ligne de l'écran :
Appuyez sur le bouton Sélectionner sur le panneau de commandes. Une liste de travaux d'impression s'affiche.
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard du travail que vous souhaitez annuler, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Le message Annulation <nom fichier> s'affiche. REMARQUE : une fois qu'un travail d'impression est envoyé, pour annuler facilement le travail, appuyez sur le bouton Annuler s'affiche. Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que . L'écran Interrompue apparaisse en regard de Annuler une impression, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur fonctionnant sous Windows Annulation d'un travail à partir de la barre des tâches Lorsque vous envoyez un travail à l'impression, une petite icône représentant une imprimante apparaît dans l'angle droit de la barre des tâches.
Cliquez deux fois sur cette icône. La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante.
Sélectionnez le travail à annuler.
Appuyez sur la touche Suppr du clavier. Annulation d'un travail à partir du bureau
Réduisez toutes les fenêtres des applications afin que le bureau soit visible.
Cliquez deux fois sur l'icône Poste de travail. REMARQUE : si l'icône Poste de travail n'est pas disponible, vous pouvez accéder au dossier Imprimantes en sélectionnant Démarrer® Paramètres® Panneau de configuration , puis passez à l'étape 4.
Cliquez deux fois sur l'icône Imprimantes. La liste des imprimantes disponibles s'affiche.
Cliquez deux fois sur l'imprimante que vous avez sélectionnée lorsque vous avez lancé l'impression. La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante.
Sélectionnez le travail à annuler.
Appuyez sur la touche Suppr du clavier. Annulation d'une tâche à partir d'un ordinateur Macintosh Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur Macintosh fonctionnant sous Mac OS 9 Lorsque vous lancez une impression, l'icône représentant l'imprimante sélectionnée apparaît sur le bureau.
Cliquez deux fois sur l'icône de l'imprimante de votre bureau. La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante.
Sélectionnez le travail d'impression que vous souhaitez annuler.
Cliquez sur la corbeille. Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur Macintosh fonctionnant sous Mac OS X Lorsque vous lancez une impression, l'icône représentant l'imprimante sélectionnée apparaît sur le bureau.
Ouvrez Applications® Utilitaires, puis cliquez deux fois sur Centre d'impression ou Configuration de l'imprimante.
Cliquez deux fois sur l'imprimante de votre choix.
Dans la fenêtre d'imprimante, sélectionnez le travail d'impression à annuler.
Cliquez sur Supprimer. Impression de la page des paramètres de menu Vous pouvez imprimer une page des paramètres de menu afin de contrôler les paramètres par défaut de l'imprimante et de vérifier que les options de l'imprimante sont correctement installées.
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
Appuyez sur le bouton Menu
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Rapports, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Page Paramètres menu, puis appuyez sur le bouton Sélectionner sur le panneau de commandes.
L'imprimante revient à l'état Prêt après l'impression de la page. Impression d'une page de configuration du réseau Vous pouvez imprimer une page de configuration du réseau afin de contrôler les paramètres par défaut de l'imprimante et de vérifier que les options d'imprimante sont correctement installées.
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
Appuyez sur le bouton Menu
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Rapports, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Page config. réseau ou Page config. réseau <x>, puis appuyez sur le bouton Sélectionner sur le panneau de commandes.
L'imprimante repasse en mode Prêt. Impression de la liste des échantillons de polices Pour imprimer un échantillon de toutes les polices actuellement disponibles sur votre imprimante, procédez comme suit :
Assurez-vous que l'imprimante est mise sous tension et que le message Prête s'affiche.
Appuyez sur le bouton Menu
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Rapports, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Imprimer polices, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Polices PCL, Polices PostScript ou Polices PPDS, puis appuyez sur le bouton Sélectionner sur le panneau de commandes.
L'imprimante repasse en mode Prêt. Impression d'une liste de répertoires
Une liste de répertoires indique toutes les ressources stockées dans la mémoire flash. Pour imprimer une liste :
Assurez-vous que l'imprimante est mise sous tension et que le message Prêt s'affiche.
Appuyez sur le bouton Menu
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Rapports, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Imprimer répertoire, puis appuyez sur le bouton Sélectionner sur le panneau de commandes.
L'imprimante repasse en mode Prêt. Impression de travaux confidentiels et suspendus Le terme travail suspendu fait référence à n'importe quel type de travail d'impression pouvant être lancé par l'utilisateur à partir de l'imprimante. Cela comprend les travaux confidentiels, les travaux de type Vérifier l'impression, Différer l'impression ou Relancer l'impression, les signets ou les profils. Lorsque vous envoyez un travail à l'impression, vous pouvez choisir de différer ce travail et de le conserver en mémoire depuis le pilote. Lorsque votre travail est stocké dans la mémoire de l'imprimante, utilisez le panneau de commandes de l'imprimante pour spécifier les actions à effectuer sur le travail d'impression. Toutes les tâches de type confidentiel ou suspendu sont associées à un nom d'utilisateur. Pour accéder aux travaux confidentiels ou suspendus, sélectionnez le type de travail (confidentiel ou suspendu), puis votre nom d'utilisateur dans la liste des noms d'utilisateurs. Vous avez alors la possibilité d'imprimer tous vos travaux confidentiels ou de sélectionner un travail d'impression particulier. Vous pouvez ensuite choisir le nombre de copies à imprimer ou bien décider d'annuler le travail d'impression. Impression d'un travail confidentiel Lorsque vous envoyez un travail confidentiel à l'imprimante, vous devez entrer un numéro d'identification personnel (PIN) depuis le pilote. Le code PIN doit comporter quatre chiffres compris entre 0 et 9. Le travail est stocké dans la mémoire de l'imprimante jusqu'à ce que vous entriez le même code PIN à quatre chiffres sur le panneau de commandes de l'imprimante et que vous choisissiez d'imprimer ou de supprimer ce travail. Vous êtes ainsi assuré que le travail n'est imprimé que lorsque vous pouvez le récupérer. Aucun autre utilisateur de l'imprimante ne peut imprimer ce travail sans le code PIN. Windows
Dans votre traitement de texte, votre tableur, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez Fichier®
Cliquez sur Propriétés. (Si le bouton Propriétés n'apparaît pas, cliquez sur Mise en page, puis cliquez sur Propriétés.) Imprimer.
Selon votre système d'exploitation, vous devrez peut-être cliquer sur l'onglet Autres options , puis sur Imprimer et conserver. REMARQUE : si vous ne trouvez pas les options Imprimer et Conserver® Impression confidentielle, cliquez sur Aide et reportez-vous à la rubrique Impression confidentielle ou Imprimer et conserver, puis suivez les instructions du pilote.
Entrez un nom d'utilisateur et un code PIN.
Envoyez votre travail à l'imprimante. Lorsque vous souhaitez récupérer vos travaux d'impression confidentiels, suivez les étapes Sur l'imprimante. Macintosh
Dans votre traitement de texte, votre tableur, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez Fichier®
Dans le menu Copies et pages ou dans le menu déroulant Général, sélectionnez Routage du travail.
Si vous utilisez Mac OS 9 et que Routage du travail ne fait pas partie des options du menu déroulant, sélectionnez Préférences du module® Imprimer les filtres temporels .
Cliquez ensuite sur le triangle à gauche de l'option Imprimer les filtres temporels et sélectionnez Routage du travail.
Sélectionnez ensuite Routage du travail dans le menu déroulant.
Entrez un nom d'utilisateur et un code PIN.
Imprimer. Envoyez votre travail à l'imprimante. Lorsque vous souhaitez récupérer vos travaux d'impression confidentiels, suivez les étapes Sur l'imprimante. Sur l'imprimante
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Travaux suspendus, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas
Entrez votre code PIN en appuyant sur la flèche Haut ou Bas Sélectionner. Répétez cette procédure pour chaque chiffre.
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Travaux confidentiels, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
jusqu'à ce que le chiffre souhaité apparaisse, puis appuyez sur le bouton jusqu'à ce que apparaisse en regard du travail que vous souhaitez imprimer, puis appuyez sur le bouton Sélectionner jusqu'à ce que apparaisse en regard de l'option que vous souhaitez (Imprimer 1 copie, Imprimer copies ou
Appuyez sur la flèche Bas Supprimer), puis appuyez sur le bouton Sélectionner
REMARQUE : une fois votre travail imprimé, il est supprimé de la mémoire de l'imprimante. Impression et suppression des travaux suspendus Les travaux suspendus (Vérifier l'impression, Différer l'impression et Répéter l'impression) peuvent être imprimés ou supprimés à partir du panneau de commandes de l'imprimante et ne nécessitent pas de code PIN. Vérifier l'impression Lorsque vous envoyez un travail de type Vérifier l'impression, une copie du travail est imprimée et les autres copies demandées sont suspendues et stockées dans la mémoire de l'imprimante. Cette option vous permet de vérifier que la première copie est satisfaisante avant d'imprimer les autres copies. Lorsque toutes les copies sont imprimées, le travail de type Vérifier l'impression est automatiquement supprimé de la mémoire de l'imprimante. Différer l'impression Lorsque vous envoyez un travail de type Différer l'impression, le travail n'est pas imprimé immédiatement. Il est conservé en mémoire afin que vous puissiez l'imprimer ultérieurement. Le travail est conservé dans la mémoire jusqu'à ce que vous le supprimiez du menu Trav. suspendus. Les travaux de type Différer l'impression sont supprimés si l'imprimante nécessite davantage de mémoire pour traiter des travaux suspendus supplémentaires. Répéter l'impression Lorsque vous relancez l'impression, toutes les copies requises pour le travail sont imprimées, puis stockées en mémoire afin que vous puissiez imprimer des copies supplémentaires ultérieurement. Vous pouvez imprimer des copies supplémentaires tant que le travail est stocké en mémoire. REMARQUE : les travaux de type Répéter l'impression sont automatiquement supprimés de la mémoire de l'imprimante lorsque cette dernière nécessite davantage de mémoire pour traiter les travaux suspendus supplémentaires. Windows
Dans votre traitement de texte, votre tableur, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez Fichier®
Cliquez sur Préférences, Propriétés, Options ou Configuration (en fonction du programme ou du système d'exploitation). Imprimer.
Selon votre système d'exploitation, vous devrez peut-être cliquer sur l'onglet Autres options, puis sur Imprimer et conserver. REMARQUE : si vous ne trouvez pas les options Imprimer et conserver® Travaux suspendus, cliquez sur Aide et reportez-vous à la rubrique Travaux suspendus ou Imprimer et conserver, puis suivez les instructions du pilote.
Sélectionnez un type de travail suspendu, puis envoyez votre travail à l'imprimante. Lorsque vous souhaitez récupérer vos travaux d'impression confidentiels, suivez les étapes Sur l'imprimante. Macintosh
Dans votre traitement de texte, votre tableur, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez Fichier®
Dans le menu Copies et pages ou dans le menu déroulant Général, sélectionnez Routage du travail.
Imprimer. Si vous utilisez Mac OS 9 et que Routage du travail ne fait pas partie des options du menu déroulant, sélectionnez Préférences du module® Imprimer les filtres temporels .
Cliquez ensuite sur le triangle à gauche de l'option Imprimer les filtres temporels et sélectionnez Routage du travail.
Sélectionnez ensuite Routage du travail dans le menu déroulant. Dans le groupe d'options, sélectionnez un type de travail suspendu, entrez un nom d'utilisateur, puis envoyez votre travail à l'imprimante. Lorsque vous souhaitez récupérer vos travaux d'impression confidentiels, suivez les étapes Sur l'imprimante. Sur l'imprimante
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Travaux suspendus, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard du type d'action à effectuer, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Supprimer trav. Si vous avez sélectionné Imprimer travail, Supprimer trav. ou Copies à imprimer, appuyez sur la flèche Bas regard du travail que vous souhaitez, puis appuyez sur le bouton Sélectionner jusqu'à ce que
Le travail sera imprimé ou supprimé selon le type de d'action sélectionnée. Impression sur supports spéciaux Les supports sont les suivants : le papier, les bristols, les transparents, les étiquettes et les enveloppes. Les quatre derniers supports sont parfois appelés supports spéciaux. Procédez comme suit pour effectuer une impression sur des supports spéciaux.
Chargez les supports de la manière spécifiée pour le tiroir choisi. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section Chargement des tiroirs standard et optionnels.
Sur le panneau de commandes de l'imprimante, définissez les paramètres Type papier et Format papier en fonction du support que vous avez chargé. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section Définition du type et du format de papier.
Dans l'application exécutée sur votre ordinateur, définissez le type, le format et la source de papier en fonction du support que vous avez chargé. Windows
Avec votre document ouvert, cliquez sur Fichier® Imprimer.
Cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration (en fonction de l’application ou du système d’exploitation utilisé).
Cliquez sur l’onglet Papier. Une liste de tiroirs papier s'affiche.
Sélectionnez le tiroir contenant le support spécial. REMARQUE : si vous ne trouvez pas la liste des tiroirs, cliquez sur Aide et suivez les instructions du pilote.
Sélectionnez le type de support (transparents, enveloppes, etc.) dans la zone de liste Type papier.
Sélectionnez le format du support spécial dans la zone de liste Format papier .
Cliquez sur OK, puis envoyez le travail d'impression normalement. Mac OS 9
Sélectionnez Fichier® Configuration page.
Sélectionnez le format du support spécial dans le menu déroulant Format papier, puis cliquez sur OK.
Sélectionnez Fichier® Imprimer.
Sélectionnez Général dans le menu déroulant principal, accédez au menu déroulant Alimentation et sélectionnez le tiroir contenant le support spécial ou le nom du support.
Cliquez sur Imprimer. Mac OS X
Sélectionnez Fichier® Configuration page.
Sélectionnez votre imprimante dans le menu déroulant Pour :
Sélectionnez le format du support spécial dans le menu déroulant Format papier, puis cliquez sur OK.
Sélectionnez Fichier® Imprimer.
Dans le menu déroulant Copies et pages, sélectionnez Imaging (Impression).
Sélectionnez le support spécial dans le menu déroulant Type de papier.
Dans le menu déroulant Imaging (Impression), sélectionnez Alimentation.
Sélectionnez le tiroir contenant le support spécial dans les menus déroulants Toutes les pages ou Première page/Pages restantes.
Cliquez sur Imprimer. Chargement des tiroirs standard et optionnels L'imprimante comporte un tiroir standard 500 feuilles. Vous avez peut-être également acheté des tiroirs optionnels 250 feuilles ou 500 feuilles. Les procédures de chargement d'un tiroir standard 250 feuilles ou 500 feuilles sont identiques. Pour charger le support d'impression :
Retirez le tiroir de l'imprimante et posez-le sur une surface plane. REMARQUE : ne retirez pas un tiroir lorsqu'une impression est en cours ou lorsque l'indicateur du panneau de commandes clignote. Vous risqueriez de provoquer des bourrages.
Pincez la patte du guide latéral et faites glisser le guide pour le retirer du tiroir.
Pincez la patte du guide arrière et faites glisser le guide de sorte que le support chargé soit positionné correctement.
Ventilez les feuilles afin de les décoller, puis déramez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.
Placez le support d'impression dans le tiroir : face à imprimer vers le bas pour une impression recto (sur une seule face) ; face à imprimer vers le haut pour une impression recto verso. REMARQUE : ne chargez pas le papier au-delà du trait de chargement au risque de provoquer des bourrages.
Pincez la patte du guide latéral et faites glisser le guide vers l'intérieur du tiroir jusqu'à ce qu'il touche légèrement le bord de la pile.
Insérez le tiroir dans l'imprimante. Définition du type et du format de papier Une fois les type et format de papier définis sur les valeurs correctes, les tiroirs contenant le même type de papier et au même format sont automatiquement chaînés par l'imprimante. REMARQUE : si la taille du support que vous chargez est identique à celle du support précédent, ne modifiez pas le paramètre Format papier. Pour modifier le paramètre Type papier ou Format papier :
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
Appuyez sur le bouton Menu
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Menu Papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Format/Type papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de la source d'alimentation que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur le jusqu'à ce que apparaisse en regard du format de papier que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur le bouton jusqu'à ce que apparaisse en regard du format de papier que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur le bouton bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas Sélectionner sur le panneau de commandes.
Ce paramètre est enregistré comme nouveau paramètre utilisateur par défaut et l'imprimante retourne à l'état Prêt. Alimentation du chargeur multifonction Le chargeur multifonction peut contenir plusieurs formats et types de supports d'impression, tels que des transparents, des cartes postales, des fiches et des enveloppes. Cette option peut être utilisée pour les travaux d’impression manuels, d’une seule page ou comme tiroir supplémentaire. REMARQUE : si vous installez un chargeur d'enveloppes optionnel, vous pouvez continuer à utiliser le chargeur multifonction. Le chargeur multifonction peut contenir environ :
75 transparents Le chargeur multifonction accepte les supports d'impression dont les dimensions sont comprises dans les plages suivantes :
Largeur : 2,75 - 8,5 po. (69,85 - 215,9 mm)
Longueur : 5 - 14 po. (127 - 355,6 mm) Les icônes du chargeur multifonction vous indiquent comment l'alimenter en papier, comment présenter une enveloppe à l'impression et comment charger du papier à en-tête en vue d'une impression sur le recto ou recto verso. Pour charger le support d'impression : REMARQUE : n’ajoutez et n’enlevez pas de support d'impression lorsqu’une impression est en cours depuis le chargeur multifonction ou lorsque l'indicateur lumineux du panneau de commandes clignote. Vous risqueriez de provoquer des bourrages.
Tirez sur l'encoche située à l'avant de l'imprimante pour abaisser le chargeur multifonction.
Sortez l'extension du tiroir. REMARQUE : ne placez pas d'objet sur le chargeur multifonction. Evitez également d’appuyer dessus ou de le forcer.
Faites glisser le guide de réglage de la largeur à fond vers la droite.
Ventilez les feuilles ou les enveloppes afin de les décoller, puis déramez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. REMARQUE : tenez les transparents par les bords et évitez de toucher la face à imprimer. Ventilez la pile de transparents afin d’éviter les bourrages. Veillez à ne pas griffer les transparents et à ne pas y laisser de traces de doigts. Papier Transparents Enveloppes
Chargez le support dans le tiroir. Tenez compte de l'indicateur de hauteur maximale lors du chargement du support d'impression. REMARQUE : ne chargez qu'un seul format et un seul type de support d'impression à la fois dans le chargeur multifonction. Ne mélangez pas les formats et les types dans le même tiroir. Chargement du papier, des transparents ou des enveloppes
Chargez le papier ou les transparents de manière à ce que le bord gauche de la pile repose contre l'indicateur de hauteur maximale tout en orientant la face à imprimer recommandée vers le haut.
Chargez les enveloppes en orientant le rabat vers le bas et en plaçant à gauche la zone du timbre ainsi que le rabat. L’extrémité de l'enveloppe avec la zone du timbre doit pénétrer en premier dans le chargeur multifonction.
n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement l'imprimante. Chargement du papier à en-tête ou de papier pré imprimé
Ne chargez pas le papier au-delà du trait de chargement au risque de provoquer des bourrages.
Suivez les illustrations ci-dessous pour charger le papier en fonction de votre travail d'impression. Face à imprimer vers le haut pour une impression recto (sur une seule face) Face à imprimer vers le bas pour une impression recto verso.
Faites glisser le guide vers l'intérieur du tiroir jusqu'à ce qu'il touche légèrement le bord de la pile.
Assurez-vous que la valeur des options Format papier et Type papier du chargeur multifonction (Format/Type charg. MF) convient au support d'impression que vous chargez.
Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de commandes.
Appuyez sur la flèche Bas
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Format/Type papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Format/Type charg. MF, puis appuyez sur le bouton Sélectionner jusqu'à ce que apparaisse en regard de Menu Papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas Sélectionner
jusqu'à ce que apparaisse en regard du format de support que vous avez chargé, puis appuyez sur le bouton
Appuyez sur la flèche Droite jusqu'à ce que apparaisse en regard de Format/Type charg. MF, puis appuyez sur le bouton Sélectionner jusqu'à ce que apparaisse en regard du type de support que vous avez chargé, puis appuyez sur le bouton
Appuyez sur la flèche Droite Sélectionner
L'imprimante repasse en mode Prêt. Fermeture du chargeur multifonction
Retirez le support d'impression du chargeur multifonction.
Enfoncez l'extension du tiroir.
Refermez le chargeur multifonction. Alimentation du chargeur d'enveloppes Le chargeur d'enveloppes optionnel accepte de nombreux formats d'enveloppes. Toutefois, le chargeur d'enveloppes doit être correctement réglé pour éviter les problèmes d'impression. Pour alimenter le chargeur d'enveloppes :
Réglez le support d’enveloppe en fonction de la longueur des enveloppes chargées.
Complètement fermé (repoussé vers l’imprimante) pour les petites enveloppes ;
A moitié ouvert pour les enveloppes de taille moyenne ;
Complètement ouvert (tiré à fond) pour les longues enveloppes. MISE EN GARDE : ne placez pas d'objet sur le chargeur d’enveloppes. Evitez d’appuyer dessus ou de le forcer.
Soulevez le poids des enveloppes d’enveloppes vers l’imprimante. Il reste en place.
Faites glisser le guide de réglage de la largeur à fond vers la droite.
Ventilez une pile d'enveloppes, puis taquez-la sur une surface plane. Abaissez les coins pour les égaliser. Ventilez les enveloppes. Cette opération permet d’éviter que les enveloppes collent les unes aux autres et vous aide à les charger correctement.
Chargez la pile d’enveloppes en orientant le rabat vers le bas et en plaçant à gauche la zone du timbre ainsi que le rabat. L’extrémité des enveloppes avec la zone du timbre doit pénétrer en premier dans le chargeur d’enveloppes. Laissez les enveloppes du bas de la pile pénétrer légèrement plus loin dans le chargeur d’enveloppes que celles du haut de la pile. MISE EN GARDE : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement l'imprimante. REMARQUE : lors du chargement des enveloppes, ne dépassez pas la hauteur maximale de la pile. Tenez compte de l'indicateur de hauteur maximale pour évaluer la hauteur de la pile lors du chargement. N’essayez pas de charger plus d’enveloppes qu'indiqué par l'indicateur de hauteur maximale, vous risqueriez de provoquer des bourrages.
Faites glisser le guide de largeur vers la gauche jusqu'à ce qu'il touche légèrement la pile. Assurez-vous que les enveloppes ne se recourbent pas.
Abaissez le poids des enveloppes de manière à ce qu’il soit en contact avec la pile.
Assurez-vous que la valeur des options Format papier et Type papier du chargeur multifonction (Format/Type charg. env.) convient au support d'impression que vous chargez.
Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de commandes.
Appuyez sur la flèche Bas
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Format/Type papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Format/Type charg. env., puis appuyez sur le bouton Sélectionner jusqu'à ce que apparaisse en regard du format d'enveloppes que vous avez chargé, puis appuyez sur le jusqu'à ce que apparaisse en regard de Format/Type charg. env., puis appuyez sur le bouton Sélectionner jusqu'à ce que apparaisse en regard du type d'enveloppes que vous avez chargé, puis appuyez sur le bouton jusqu'à ce que apparaisse en regard de Menu Papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas
Appuyez sur la flèche Bas Sélectionner
L'imprimante repasse en mode Prêt. Chaînage de tiroirs Le chaînage de tiroirs active la fonction de chaînage automatique des tiroirs lorsque vous chargez un support d'impression de même type et de même format dans plusieurs sources. L’imprimante chaîne automatiquement les tiroirs ; dès qu'un tiroir est vide, le support d’impression est extrait du tiroir chaîné suivant. Par exemple, si du papier de même type et de même taille est chargé dans les tiroirs 2 et 4, l'imprimante sélectionne le contenu du tiroir 2 jusqu'à ce qu'il soit vide, puis utilise automatiquement le support d’impression du tiroir chaîné suivant, le tiroir 4. En chaînant tous les tiroirs (standard et optionnels), vous créez une seule source d'alimentation d'une capacité de 2 600 feuilles. Vérifiez que vous chargez un support d'impression de même type et de même format dans chaque tiroir avant de chaîner les tiroirs. Réglez le format et le type de papier pour chaque tiroir. Pour définir le type ou le format de papier :
Appuyez sur le bouton Menu
Appuyez sur la flèche Bas
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Format/Type papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Type/Format tiroir <x>, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard du format de papier que vous avez chargé, puis appuyez sur le bouton Sélectionner sur le panneau de commandes. jusqu'à ce que apparaisse en regard de Menu Papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Type/Format tiroir <x> , puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard du type de papier que vous avez chargé, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
L'imprimante repasse en mode Prêt. Pour désactiver le chaînage de tiroir, définissez le paramètre Type papier sur une valeur différente pour chaque tiroir. Si tous les tiroirs chaînés ne contiennent pas le même type de support d'impression, vous risquez d’imprimer un travail sur un type de papier inadéquat. Identification et chaînage des réceptacles Un réceptacle standard accueille 250 feuilles. Si nécessaire, vous pouvez installer jusqu'à trois réceptacles d'extension optionnels. Si votre imprimante possède plusieurs réceptacles, vous pouvez les chaîner en une seule source d'alimentation. Le chaînage des réceptacles permet à l'imprimante de basculer automatiquement vers le réceptacle disponible suivant. Réceptacles disponibles Le tableau suivant fournit des informations sur la capacité et la connectivité des réceptacles standard et optionnels. REMARQUE : certains formats d'enveloppes et de papier ne sont pas pris en charge par les réceptacles. Nom du réceptacle Réceptacle standard Support d'impression
Réceptacle d’extension
Nombre de réceptacles pouvant être installés sur l’imprimante 250 feuilles (75 g/m2) de papier ordinaire 300 transparents 200 étiquettes 50 enveloppes (75 g/m2) Non disponible — un réceptacle est fourni d’origine sur l’imprimante (au-dessus) 650 feuilles (75 g/m2) de papier ordinaire
50 enveloppes (75 g/m2) Pour obtenir plus d'informations sur l'installation d'un réceptacle d'extension, reportezvous à la section Installation d'un réceptacle d'extension. Chaînage de réceptacles Le chaînage des réceptacles permet de créer une seule source d'alimentation pour l'imprimante qui peut ainsi basculer automatiquement vers le réceptacle disponible suivant. Vous pouvez également définir le type de réceptacle pour les supports, tels que des formats de bristols ou d'enveloppes ne pouvant être envoyées vers un réceptacle optionnel. Pour plus d'informations sur les valeurs disponibles pour la configuration des réceptacles, reportez-vous à la section Présentation des menus du panneau de commandes. REMARQUE : le chaînage des réceptacles commence toujours par le réceptacle standard et se poursuit par le réceptacle le plus près du sol pour remonter vers le réceptacle le plus éloigné. Pour chaîner les réceptacles, procédez comme suit :
Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de commandes.
Appuyez sur la flèche Bas
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Config. réceptacle, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Config. réceptacles, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Chaînage, puis appuyez sur le bouton Sélectionner jusqu'à ce que L'imprimante repasse en mode Prêt. apparaisse en regard de Menu Papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Avis de réglementation Avis de conformité IC (Canada uniquement) Conformité aux directives de la Communauté européenne (Union européenne) Conformité CE Conformité ENERGY STAR® Directive WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment, Déchets des équipements électroniques et électriques) Avis de réglementation pour l'option Sans fil Les interférences électromagnétiques (IEM) sont des signaux ou émissions qui rayonnent dans l'espace libre ou qui cheminent le long des câbles d'alimentation ou de signaux, et qui compromettent le fonctionnement d'un service de navigation radio ou de tout autre service de sécurité, ou encore qui altèrent gravement, entravent ou interrompent de manière répétée un service de communications radio sous licence. Les services de radiocommunication comprennent notamment les émissions commerciales AM/FM, la télévision, les services cellulaires, les radars, le contrôle du trafic aérien et les services de communications personnelles. Ces services soumis à licence, ainsi que les éléments rayonnants non intentionnels tels que les appareils numériques, contribuent à l'environnement électromagnétique. La compatibilité électromagnétique représente la capacité des éléments d'un équipement électronique à fonctionner correctement ensemble dans leur environnement électronique. Cet appareil a été conçu pour être compatible avec les limites d'interférences électromagnétiques définies par les agences de réglementation mais nous ne pouvons pas garantir qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences avec les services de radiocommunication, ce que vous pouvez déterminer en l'éteignant et en le rallumant, vous êtes invité à corriger le problème de l'une des manières suivantes :
modifiez l'orientation de l'antenne réceptrice.
déplacez l'appareil en fonction du récepteur.
éloignez l'appareil du récepteur.
branchez l'appareil sur une prise d'un circuit électrique différent de celui sur lequel est branché le récepteur. Le cas échéant, consultez un représentant du support technique Dell ou un technicien radio/TV chevronné pour obtenir des propositions supplémentaires. Les périphériques Dell™ sont conçus, testés et classés en fonction de l'environnement électromagnétique dans lequel ils doivent être installés. Ces classifications d'environnements électromagnétiques font généralement référence aux définitions harmonisées suivantes :
La classe A est généralement destinée aux environnements commerciaux ou industriels.
La classe B est généralement destinée aux environnements résidentiels. Les équipements informatiques y compris les périphériques, les cartes d’extension, les imprimantes, les périphériques d'entrée/sortie, les moniteurs, etc., qui sont intégrés ou connectés à un ordinateur doivent correspondre à la classification de l'environnement électromagnétique de cet ordinateur. Mise en garde relative aux câbles de signaux blindés : utilisez uniquement des câbles blindés pour connecter des périphériques à un appareil Dell afin de réduire le risque d'interférences avec les services de radiocommunication. L'utilisation de tels câbles garantit le respect de la classification EMC pour l'environnement auquel l'appareil est destiné. Vous pouvez vous procurer des câbles auprès de Dell à l'adresse suivante : www.dell.com. La plupart des appareils Dell sont destinés aux environnements de classe B. Cependant, l'ajout de certaines options peut changer la classification d'un appareil en classe A. Pour déterminer la classification électromagnétique de votre appareil, reportez-vous aux sections suivantes relatives à chaque agence de réglementation. Chaque section fournit des informations de sécurité pour chaque pays concernant la compatibilité électromagnétique des produits et les interférences qu'ils peuvent produire. Avis de conformité IC (Canada uniquement) La plupart des appareils Dell sont classés en tant qu'appareils numériques de classe B par le centre d'homologation canadien IC (Industrie Canada) conformément à la norme N° 3 relative au matériel produisant des interférences (ICES-003). Pour déterminer à quelle classe (A ou B) appartient votre appareil, examinez toutes les étiquettes d'homologation situées au-dessous, sur le côté ou à l'arrière de l'appareil. Une mention de type « IC Class A ICES-3 » ou « IC Class B ICES-3 » figurera sur l'une de ces étiquettes. Notez que la réglementation d'Industrie Canada stipule que les changements ou modifications non expressément approuvés par Dell peuvent avoir pour effet d'annuler votre droit d'exploiter ce matériel. Conformité aux directives de la Communauté européenne (Union européenne) Le symbole indique la conformité de cet appareil Dell aux directives 89/336/EEC CEM (compatibilité électromagnétique) et de basse tension 73/23/EEC de l'Union européenne. Un tel symbole indique que ce système Dell est conforme aux normes techniques suivantes :
EN 55022 — « Appareils de traitement de l'information — Caractéristiques des perturbations radioélectriques — Limites et méthodes de mesure ».
EN 55024 — « Appareils de traitement de l'information — Caractéristiques d'immunité — Limites et méthodes de mesure ».
EN 61000-3-2 — « Compatibilité électromagnétique (EMC), Partie3 : Limites - Section 2 : Limites pour les émissions de courant harmonique (courant appelé par les appareils inférieur ou égal à 16 A par phase) ».
EN 61000-3-3 — « Compatibilité électromagnétique (EMC), Partie3 : Limites - Section 3 : Limitation des fluctuations de tension et du scintillement dans les systèmes d'alimentation basse tension applicable aux équipements dotés d'un courant nominal allant jusqu'à 16 A ».
EN 60950-1 — « Sécurité des appareils de traitement de l'information ».
EN 60825-1 - « Sécurité des appareils à laser ». REMARQUE : les exigences de la norme EN 55022 en matière d'émissions mènent à deux classifications :
Cliquez deux fois sur le nom d'une imprimante pour ouvrir son moniteur d'état, ou sélectionnez Exécuter pour ouvrir le moniteur d'état d'une imprimante particulière.
Sélectionnez Affichage pour modifier l'apparence de la liste d'imprimantes.
Sélectionnez Aide pour consulter l'aide en ligne. Fenêtre d'état d’impression REMARQUE : cette application n'est pas disponible avec Windows NT, 98 SE, ou Me, ou encore si l'imprimante est connectée à un réseau. La fenêtre d'état d'impression affiche l'état de l'imprimante (Imprimante prête, Impr. hors ligne et Erreur-Vérifiez l'imprimante) ainsi que le nom du travail lorsque vous envoyez un travail à l'impression. La fenêtre d'état d'impression affiche également le niveau de toner, ce qui vous permet de :
contrôler le niveau de toner de votre imprimante ;
cliquer sur Commander du toner afin de commander des cartouches de toner de remplacement. Pour plus d'informations, reportez-vous à Application de commande de fournitures d'imprimante de Dell. Application de commande de fournitures d'imprimante de Dell REMARQUE : cette application n'est pas disponible avec Windows 98 SE ou Me. Vous pouvez accéder à la boîte de dialogue Commander des fournitures à partir de la fenêtre d'état d'impression, de la fenêtre Programmes ou de l'icône du bureau. Vous pouvez commander du toner par téléphone ou sur le Web.
Cliquez sur Démarrer®Programmes ou Tous les programmes®Imprimantes Dell®Dell Laser Printer 5210n / 5310n®Application de commande de fournitures d'imprimante Dell. La fenêtre Commander des fournitures s'affiche.
Si vous commandez sur le Web, cliquez sur Visiter le site Web de commande de fournitures d'imprimante Dell.
Si vous commandez par téléphone, appelez le numéro qui s'affiche sous le titre Par téléphone. Utilitaire Paramètres de l'imprimante locale Dell REMARQUE : cette application n'est pas disponible si l'imprimante est connectée à un réseau. Servez-vous de l'Utilitaire Paramètres de l'imprimante locale Dell pour modifier et enregistrer les paramètres de l'imprimante non disponibles à partir du pilote d'imprimante (par exemple, activez l'option Réglage avertisseur si vous voulez que l'imprimante émette un signal sonore lorsqu'elle nécessite votre intervention). Pour modifier à nouveau les paramètres, effectuez une autre sélection et appliquez-la ou restaurez les paramètres d'origine de l'imprimante (appelés paramètres usine). Les paramètres sont organisés par menu, comme sur un panneau de commandes d'imprimante. L'Utilitaire Paramètres de l'imprimante locale Dell est installé automatiquement sur votre ordinateur en même temps que le pilote d'imprimante Dell. Cliquez sur Démarrer®Programmes ou Tous les programmes®Imprimantes Dell®Dell Laser Printer 5210n / 5310n®Utilitaire Paramètres de l'imprimante locale Dell. L'Utilitaire Paramètres de l'imprimante locale Dell ne fonctionne qu'avec les imprimantes directement connectées à l'ordinateur. Vous pouvez modifier les paramètres suivants à l'aide de l'Utilitaire Paramètres de l’imprimante locale Dell : Paramètres Finition Paramètres Papier Paramètres Parallèle Paramètres Emulation PCL Recto verso Alimentation PCL SmartSwitch Orientation PS SmartSwitch Lignes par page Tampon parallèle Largeur A4 Mode avancé Renuméroter les tiroirs1 Accepter Init CR Auto après LF Reliures recto/verso Format de papier1 Copies Type papier Pages vierges Types personnalisés2 Assemblage Séparateurs Alim. séparateur Impression multipage
Changer format CF Auto après CR Config. MF Texture du papier3 Grammage du papier3 Ordre multipage Chargement du papier3 Vue multipage Bordure multipage Paramètres PostScript Paramètres Qualité Paramètres Configuration Paramètres USB Impr. erreur PS Résolution impression Langage d'impression PCL SmartSwitch Priorité police Intensité toner Economie énergie PS SmartSwitch PQET Economiser ressource Tampon USB PictureGrade Destination télécharg. Délai d'impression Délai d'attente Auto continu Correction bourrage Protection page Zone d'impression Langue d'affichage Réglage avertisseur Avert. toner
Par source prise en charge
Par numéro de type personnalisé
Par support pris en charge Utilitaire Définition de l'adresse IP REMARQUE : cette application n'est pas disponible si l'imprimante est connectée localement à un ordinateur. L'Utilitaire Définition de l'adresse IP permet de configurer une adresse IP et d'autres paramètres IP importants. Pour définir l'adresse IP manuellement :
Lancez l'outil Web de configuration de l'imprimante Dell en saisissant l'adresse IP de votre imprimante réseau dans votre navigateur Web.
Cliquez sur Paramètres de l'imprimante.
Dans la section des paramètres du serveur d'impression, cliquez sur TCP/IP.
Saisissez les paramètres Adresse IP, Masque de réseau et Passerelle. REMARQUE : si vous ne savez pas comment définir ces paramètres, contactez votre administrateur réseau.
Cliquez sur Envoyer.
Saisissez la nouvelle adresse IP dans votre navigateur pour continuer à utiliser l'outil Web de configuration de l'imprimante Dell. Désinstallation du logiciel d'imprimante Dell Servez-vous de l'Utilitaire Désinstallation de logiciel pour supprimer tout logiciel d'imprimante actuellement installé ou tout objet imprimante. Vous pouvez accéder à cet utilitaire de deux manières :
Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer®Panneau de configuration®Imprimantes et autres périphériques®Imprimantes et télécopieurs. Pour tous les autres, cliquez sur Démarrer®Paramètres®Imprimantes.
Sélectionnez l'objet imprimante à désinstaller, puis cliquez avec le bouton droit de la souris.
Sélectionnez Désinstaller les logiciels Dell.
Sélectionnez les composants à désinstaller, puis cliquez sur Suivant.
Cliquez sur Désinstaller maintenant.
Une fois la désinstallation terminée, cliquez sur OK. Cliquez sur Démarrer®Programmes ou Tous les programmes®Imprimantes Dell®Dell Laser Printer 5210n / 5310n.
Sélectionnez Désinstallation du logiciel d'imprimante Dell.
Sélectionnez les composants à désinstaller, puis cliquez sur Suivant.
Cliquez sur Désinstaller maintenant.
Une fois la désinstallation terminée, cliquez sur OK. Programme de configuration de pilote Le programme de configuration du pilote permet de créer des profils de pilotes contenant des paramètres personnalisés. Un profil de pilote peut contenir un ensemble de paramètres enregistrés, ainsi que d'autres données relatives à un certain nombre d'éléments, notamment :
l’orientation de l’impression et le nombre de pages sur une feuille (paramètres du document),
l'état de l’installation d'un réceptacle (options de l'imprimante),
les formats de papier définis par l’utilisateur (papiers personnalisés),
le texte simple et les filigranes,
les références des fonds de page,
les références des polices,
les associations de papiers. Outil Web de configuration de l'imprimante Dell REMARQUE : cette application n'est pas disponible si l'imprimante est connectée localement à un ordinateur. Avez-vous jamais envoyé un travail d'impression à une imprimante réseau située à l'autre bout du couloir pour vous apercevoir ensuite qu'elle n'avait rien imprimé en raison d'un bourrage ou d'un manque de papier ? Une des fonctionnalités de l'outil Web de configuration de l'imprimante Dell n'est autre que la configuration des alertes par courrier électronique qui envoie un courrier électronique à l'utilisateur ou à l'opérateur clé lorsque l'imprimante nécessite une intervention ou le chargement de fournitures. Si vous remplissez des rapports d'inventaire d'imprimante exigeant le numéro d'identification de propriété de toutes les imprimantes de votre zone, vous apprécierez le confort d'utilisation de la fonction d'informations sur l'imprimante de l'outil Web de configuration de l'imprimante Dell. Il vous suffit de taper l'adresse IP de chaque imprimante du réseau pour afficher son numéro d'identification de propriété. L'outil Web de configuration de l'imprimante Dell vous permet aussi de modifier les paramètres de l'imprimante et d'assurer le suivi des tendances d'impression. Si vous administrez un réseau, vous pouvez facilement copier les paramètres d'une imprimante vers une ou toutes les imprimantes du réseau, sans quitter votre navigateur Web. Pour lancer l'outil Web de configuration de l'imprimante Dell, il vous suffit de taper l'adresse IP de votre imprimante réseau dans votre navigateur Web. Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de votre imprimante, imprimez une page de configuration du réseau sur laquelle cette adresse est indiquée. Pour imprimer une page de configuration du réseau :
Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de commandes.
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Rapports, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Page config. réseau, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Pour attribuer une adresse IP, reportez-vous à la section Utilitaire Définition de l'adresse IP. Utilisez l'outil Web de configuration d'imprimante Dell pour : Consulter l'état de l'imprimante Obtenir instantanément des informations sur l'état des fournitures de l'imprimante. Si le toner est bas, cliquez sur le lien de fourniture de toner du premier écran pour commander des cartouches de toner supplémentaires. Paramètres de l'imprimante Tout en un Modifier les paramètres de l'imprimante, afficher à distance le panneau de commandes et mettre à jour le microcode du serveur d'impression. Copier les paramètres de l'imprimante Cloner rapidement les paramètres de l'imprimante vers une ou plusieurs autres imprimantes du réseau en tapant simplement l'adresse IP de chacune d'elles. REMARQUE : cette fonctionnalité est réservée à l'administrateur réseau. Statistiques d'impression Gérer le suivi des tendances d'impression, notamment l'utilisation du papier et les types de travaux imprimés. Informations de l'imprimante Obtenir les informations dont vous avez besoin pour les opérations d'entretien, les rapports d'inventaire ou l'état des niveaux de code du moteur et de la mémoire. Configurer les alertes par courrier électronique Recevoir un courrier électronique chaque fois que l'imprimante a besoin de fournitures ou nécessite une intervention. Tapez votre nom ou celui de l'utilisateur principal dans la zone de liste de courrier électronique afin d'être averti. Définir le mot de passe Verrouillez le panneau de commandes à l'aide d'un mot de passe afin que personne ne puisse modifier par inadvertance les paramètres d'imprimante que vous avez sélectionnés. REMARQUE : cette fonctionnalité est réservée à l'administrateur réseau. Aide en ligne Cliquez sur Aide pour visiter le site Web Dell consacré au dépannage de l'imprimante. Dépannage Présentation des messages de l'imprimante Vérification d'une imprimante qui ne répond pas Résolution des problèmes d'impression Résolution des problèmes d'options Résolution des problèmes de chargement du papier Résolution des problèmes de qualité d'impression Présentation des messages de l'imprimante L'imprimante affiche trois types de messages : des messages d’état, d'intervention et de dépannage. Les messages d'état fournissent des informations sur l'état de l'imprimante. Ils ne requièrent aucune intervention de votre part. Les messages d'intervention vous signalent les problèmes d'impression nécessitant une intervention. Les messages de dépannage vous signalent également des problèmes requérant une intervention. Dans ce cas, l'imprimante interrompt l'impression et les erreurs ne sont pas récupérables. Il est possible d'éteindre et de remettre l'imprimante sous tension pour effacer temporairement le message d'erreur. Pour plus d'informations sur les messages de l'imprimante, reportez-vous à la section Présentation des messages du panneau de commandes. Vérification d'une imprimante qui ne répond pas En cas de problème, vérifiez les points suivants :
Le cordon d'alimentation est connecté à l'imprimante et branché sur une prise de courant correctement reliée à la terre.
Assurez-vous que l'alimentation électrique n'est coupée par aucun interrupteur ou coupe-circuit.
L'imprimante n'est branchée sur aucun parasurtenseur, onduleur ou cordon prolongateur.
Assurez-vous que les autres appareils électriques branchés sur cette source d'alimentation électrique fonctionnent.
L'imprimante est sous tension.
Le câble est correctement raccordé entre l'imprimante et l'ordinateur hôte, le serveur d'impression, une option ou un autre périphérique réseau. Après avoir vérifié ces différents points, mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Cela suffit souvent à résoudre le problème. Résolution des problèmes d'impression Le panneau de commandes n'affiche rien ou uniquement des losanges. L'autotest de l'imprimante a échoué. Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension. Si le message Prêt ne s'affiche pas, mettez l'imprimante hors tension et contactez le service technique. Les travaux ne s'impriment pas.
L'imprimante n'est pas prête à recevoir des données. Assurez-vous que le message Prêt ou Economie énergie s'affiche à l'écran avant de lancer une impression. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour que l'imprimante retourne à l'état Prêt.
Le réceptacle spécifié est plein.
Le tiroir spécifié est vide. Retirez la pile de papier du réceptacle, puis appuyez sur le bouton Sélectionner Chargez du papier dans ce tiroir.
Vous utilisez un pilote d'imprimante incorrect ou vous imprimez dans un fichier. ¡ Vérifiez que le pilote d'imprimante utilisé est associé à l'imprimante. ¡ Si vous utilisez un port USB, vérifiez que vous exécutez Windows XP Professional x64, Windows XP, Windows Server 2003, Windows 2000 ou Windows 98/Me et que vous utilisez un serveur d'impression compatible avec Windows XP, Windows Server 2003, Windows 2000 ou Windows 98/Me. Votre serveur d'impression n'est pas configuré ou connecté correctement.
Vous n'utilisez pas le câble d'interface approprié ou ce dernier n'est pas correctement connecté.
Vérifiez que vous avez correctement configuré l'imprimante pour l'impression réseau. Assurez-vous d'utiliser le câble d'interface recommandé et que la connexion est correctement effectuée. Les travaux suspendus ne s'impriment pas.
Une erreur de mise en forme s'est produite ou la mémoire de l'imprimante est insuffisante. ¡ Imprimez le travail (le travail risque de ne pas s'imprimer complètement). ¡ Supprimez le travail. ¡ Libérez de la mémoire supplémentaire en supprimant des travaux dans la liste des tâches suspendues. L'imprimante a reçu des données non valides. Supprimez le travail. Les fichiers PDF multilingues ne s'impriment pas. Les polices de certains documents ne sont pas disponibles.
Dans Adobe Reader, ouvrez le document à imprimer. Cliquez sur l'icône de l'imprimante. La boîte de dialogue Imprimer s'affiche.
Activez la case à cocher Imprimer comme image. Cliquez sur OK. L'impression d'un travail prend plus de temps que prévu.
Le travail est trop complexe. Pour réduire la complexité du travail, diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages.
Le paramètre Protection page est activé. Désactivez ce paramètre à partir du menu Configuration. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Présentation des menus du panneau de commande. Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un support inadéquat. Les paramètres des menus du panneau de commandes ne correspondent pas au support chargé dans le tiroir. Assurez-vous que les paramètres Format papier et Type papier définis dans le pilote d'imprimante correspondent au format et au type de papier contenu dans le tiroir. Des caractères incorrects s'impriment.
Le câble parallèle que vous utilisez n'est pas compatible. Si vous utilisez une interface parallèle, assurez-vous que le câble parallèle est conforme à la norme IEEE 1284.
L'imprimante est en mode Dépistage Hex. Si le message Déchiffrage Hex prêt s'affiche à l'écran, vous devez quitter le mode Dépistage Hex avant d'imprimer. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension pour quitter le mode Dépistage Hex. La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas.
Assurez-vous que le type et le format de papier sont identiques pour les deux tiroirs. Vérifiez que les guide-papier des tiroirs sont correctement positionnés pour le format du support. Assurez-vous que les valeurs du type et du format de papier sont définies correctement dans le menu Papier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chaînage de tiroirs ou Présentation des menus du panneau de commandes. Les travaux volumineux ne sont pas assemblés.
Le paramètre Assemblage n'est pas activé. Définissez Assemblage sur En fonction dans le menu Finition ou depuis le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations, reportezvous à la section Présentation des menus du panneau de commande. REMARQUE : si vous définissez Assemblage sur Hors fonction dans le pilote, le paramètre défini dans le menu Finition est ignoré.
Le travail est trop complexe. Pour réduire la complexité du travail, diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages.
La mémoire de l'imprimante est insuffisante. Ajoutez de la mémoire à l'imprimante ou installez un disque dur optionnel. Des sauts de page inattendus se produisent. Le délai d'exécution du travail a expiré. Attribuez une valeur plus élevée au paramètre Délai d'impression à partir du menu Configuration. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Présentation des menus du panneau de commande. Résolution des problèmes d'options Si une option ne fonctionne pas correctement après son installation ou ne fonctionne plus :
Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension. Si le problème persiste, débranchez l'imprimante et vérifiez la connexion entre l'option et l'imprimante.
Imprimez la page des paramètres de menus et vérifiez si l'option apparaît dans la liste des options installées. Si ce n'est pas le cas, réinstallez-la. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Impression de la page des paramètres de menu.
Assurez-vous que l'option est sélectionnée dans le logiciel que vous utilisez. Le tableau suivant répertorie les options d'imprimante et propose des interventions susceptibles de résoudre les problèmes correspondants. Si l'intervention proposée ne résout pas le problème, appelez le technicien agréé. Tiroirs
Vérifiez que les bacs (tiroir 250 feuilles ou tiroir 500 feuilles) sont correctement connectés entre eux ou qu'un bac est correctement connecté à un dispositif recto verso ou à l'imprimante. Assurez-vous que le support d'impression est correctement chargé. Reportez-vous à la section Chargement des tiroirs standard et optionnels pour plus de détails. Dispositif recto verso
Vérifiez que le dispositif recto verso est correctement connecté à l'imprimante. Si le dispositif recto verso apparaît dans la page des paramètres de menus, mais si le support d'impression se bloque à l'entrée ou à la sortie du dispositif recto verso, c'est probablement parce que l'imprimante et le dispositif recto verso n'ont pas été correctement alignés. Vérifiez que le capot d'accès avant du dispositif recto verso est correctement installé. Chargeur d'enveloppes
Vérifiez que le chargeur d'enveloppes est correctement connecté à l'imprimante. Assurez-vous que le paramètre Format papier est correctement défini à la fois dans le menu Papier et dans le logiciel. Assurez-vous que les enveloppes sont correctement chargées. Reportez-vous à la section Alimentation du chargeur d'enveloppes pour plus de détails. Mémoire flash Vérifiez que la mémoire flash est correctement connectée à la carte logique de l'imprimante. Serveur d'impression interne
Vérifiez que le serveur d'impression interne, également appelé adaptateur réseau interne (INA), est correctement connecté à la carte logique de l'imprimante. Vérifiez que vous utilisez le câble adéquat, qu'il est correctement connecté et que le logiciel réseau est correctement configuré. Pour plus d'informations, reportez-vous au CD Pilotes et utilitaires fourni avec l'imprimante. Réceptacle d’extension Vérifiez que les réceptacles d'extension sont correctement connectés entre eux ou que le réceptacle d'extension est correctement connecté à l'imprimante. Si le réceptacle d'extension apparaît dans la page des paramètres de menus, mais si le support d'impression se bloque lorsqu'il quitte l'imprimante et entre dans le réceptacle d'extension, cela signifie probablement qu'il n'a pas été correctement installé. Réinstallez chaque réceptacle d'extension. Mémoire d'imprimante Vérifiez que la mémoire de l'imprimante est correctement connectée à la carte logique de l'imprimante. Résolution des problèmes de chargement du papier Les bourrages papier sont fréquents.
Le papier utilisé n'est pas conforme aux spécifications de l'imprimante. Utilisez les types de papier et de support spéciaux. Reportez-vous à la section Réduction des risques de bourrages pour obtenir des informations afin d'éviter les bourrages papier.
Vous avez chargé trop de papier ou d'enveloppes. Assurez-vous que la pile de papier chargée ne dépasse pas la hauteur maximale indiquée dans le tiroir ou dans le chargeur multifonction.
Les guide-papier du tiroir sélectionné ne sont pas réglés correctement par rapport à la taille du papier chargé. Réglez correctement les guides du tiroir.
Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Stockez le papier dans son emballage d'origine avant de le charger. Reportezvous à la section Stockage des supports d'impression pour plus d'informations.
Les galets d'entraînement sont peut-être usés. Remplacez-les. Reportez-vous à la section Remplacement des galets d'entraînement pour plus d'informations. Le message Bourrage papier reste affiché même si le papier bloqué a été dégagé. Vous n'avez pas appuyé sur Reprise ou vous n'avez pas complètement dégagé le chemin du papier. Dégagez complètement le chemin du papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner . Reportez-vous à la section Elimination des bourrages pour plus d'informations. La page préalablement bloquée ne se réimprime pas une fois le bourrage supprimé. L'option Correction bourrage du menu Configuration est désactivée. Définissez l'option Correction bourrage sur Auto ou sur En fonction. Reportez-vous à la section Présentation des menus du panneau de commandes pour plus d'informations. Des pages vierges sont éjectées dans le réceptacle. Le type de support d'impression chargé dans le tiroir d'alimentation est incorrect. Chargez le type de support adapté à votre travail d'impression ou modifiez le paramètre Type papier en fonction du support que vous avez chargé. Reportez-vous à la section Présentation des menus du panneau de commandes pour plus d'informations. Résolution des problèmes de qualité d'impression Les informations du tableau ci-dessous peuvent vous aider à résoudre vos problèmes de qualité d'impression. Si ces suggestions ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le service technique. Votre imprimante a peut être besoin d'un réglage ou d'une nouvelle pièce. L'impression est trop pâle.
Il se peut que le niveau de toner soit faible. Pour utiliser le toner restant, enlevez la cartouche en la saisissant des deux mains par les poignées. Orientez les flèches vers le bas et secouez la cartouche d'impression vigoureusement de droite à gauche et de haut en bas plusieurs fois de façon à bien répartir le toner. Réinstallez la cartouche, puis appuyez sur le bouton Sélectionner . Répétez cette procédure plusieurs fois jusqu'à ce que l'impression ne soit plus lisible. Lorsque la qualité des impressions n'est plus satisfaisante, remplacez la cartouche. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner. Modifiez le paramètre Intensité toner dans le menu Qualité. Modifiez le paramètre Luminosité dans le menu Qualité. Modifiez le paramètre Contraste dans le menu Qualité. Si vous imprimez sur une surface d'impression inégale, modifiez les paramètres Grammage du papier et Texture du papier du menu Papier. Vérifiez que vous utilisez le support d'impression adéquat. Le toner laisse des traces ou l'impression sort de la page.
Si vous imprimez sur une surface d'impression inégale, modifiez les paramètres Grammage du papier et Texture du papier du menu Papier. Vérifiez que le support d'impression est conforme aux spécifications de l'imprimante. Reportez-vous à la section Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports spéciaux pour plus de détails. Si le problème persiste, mettez l'imprimante hors tension et contactez le revendeur de votre imprimante. Du toner apparaît au dos de la page imprimée. Présence de toner sur le rouleau de transfert. Pour éviter ce problème, ne chargez pas de support d'impression possédant un format de page inférieur à celui du travail à imprimer. Ouvrez, puis refermez le carter supérieur avant de l'imprimante pour exécuter le cycle d'installation de l'imprimante et nettoyer le rouleau de transfert. Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur la page.
Vérifiez si la cartouche d'impression est correctement installée. Remplacez la cartouche d'impression. La totalité de la page est blanche.
Vérifiez que vous avez retiré les emballages de la cartouche d'impression. Vérifiez si la cartouche d'impression est correctement installée. Il se peut que le niveau de toner soit faible. Pour utiliser le toner restant, enlevez la cartouche en la saisissant des deux mains par les poignées. Orientez les flèches vers le bas et secouez la cartouche d'impression vigoureusement de droite à gauche et de haut en bas plusieurs fois de façon à bien répartir le toner. Réinstallez la cartouche, puis appuyez sur le bouton Sélectionner . Répétez cette procédure plusieurs fois jusqu'à ce que l'impression ne soit plus lisible. Lorsque la qualité des impressions n'est plus satisfaisante, remplacez la cartouche. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner. Des rayures apparaissent sur la page.
Il se peut que le niveau de toner soit faible. Pour utiliser le toner restant, enlevez la cartouche en la saisissant des deux mains par les poignées. Orientez les flèches vers le bas et secouez la cartouche d'impression vigoureusement de droite à gauche et de haut en bas
plusieurs fois de façon à bien répartir le toner. Réinstallez la cartouche, puis appuyez sur le bouton Sélectionner . Répétez cette procédure plusieurs fois jusqu'à ce que l'impression ne soit plus lisible. Lorsque la qualité des impressions n'est plus satisfaisante, remplacez la cartouche. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner. Si vous utilisez des formulaires préimprimés, vérifiez que l'encre peut résister à des températures de 230 °C. L'impression est trop sombre.
Modifiez le paramètre Intensité toner dans le menu Qualité. Modifiez le paramètre Luminosité dans le menu Qualité. Modifiez le paramètre Contraste dans le menu Qualité. REMARQUE : les utilisateurs de Macintosh doivent s'assurer que le nombre de lignes par pouce défini dans le logiciel n'est pas trop élevé. Les bords des caractères sont crénelés ou inégaux.
Affectez au paramètre Résolution impression du menu Qualité la valeur 600 ppp, Qualité image 1200, 1200 ppp ou Qualité image 2400. Activez le paramètre Amél. traits fins. Si vous utilisez des polices téléchargées, vérifiez qu'elles sont prises en charge par l'imprimante, l'ordinateur hôte et le logiciel. Une partie ou l'intégralité de la page s'imprime en noir. Vérifiez si la cartouche d'impression est correctement installée. Le travail s'imprime, mais les marges supérieure et latérale sont incorrectes.
Assurez-vous que le paramètre Format papier du menu Papier est correct. Assurez-vous que les marges sont correctement définies dans votre logiciel. Des images rémanentes apparaissent.
Assurez-vous que le paramètre Type papier du menu Papier est correct. Remplacez le kit Photoconducteur. Le fond est gris.
Le paramètre Intensité toner est peut-être trop sombre. Modifiez le paramètre Intensité toner dans le menu Qualité. Assombrissez le paramètre Luminosité. Eclaircissez le paramètre Contraste. La cartouche d'impression est peut-être défectueuse. Remplacez la cartouche d'impression. Sur certaines feuilles, l'impression est rognée sur les côtés, le haut ou le bas du papier. Déplacez les guides dans le tiroir et adaptez-les au format du support chargé. L'impression est inclinée sur la page. Déplacez les guides dans le tiroir et adaptez-les au format du support chargé. La qualité d'impression des transparents laisse à désirer.
Utilisez exclusivement les transparents recommandés par le fabricant de l'imprimante. Assurez-vous que le paramètre Type papier du menu Papier est défini sur Transparent. Installation de la carte sans fil optionnelle Configuration minimum requise pour l'installation Paramètres du réseau sans fil Installation de la carte sans fil optionnelle Configuration de la carte sans fil optionnelle (Windows) Configuration de la carte sans fil optionnelle (Macintosh) REMARQUE : il est possible que la carte sans fil optionnelle ne soit pas disponible dans tous les pays. Contactez votre représentant Dell local pour en vérifier la disponibilité. Configuration minimale requise pour l'installation
La carte sans fil optionnelle Dell 5210 / 5310
Le CD Drivers and Utilities fourni avec l'imprimante
Un ordinateur fonctionnant sous l'un des systèmes d'exploitation suivants :
Windows XP Professionnel x64
Windows 2000 Paramètres du réseau sans fil Pour configurer le serveur d'impression sans fil installé dans l'imprimante, certains paramètres de réseau sans fil peuvent être nécessaires. Voici quelques-uns de ces paramètres :
Nom réseau, également appelé SSID (Service Set ID)
Type BSS (Basic Service Set), le type de réseau sans fil que vous utilisez (Ad-Hoc ou Infrastructure)
Numéro de canal sans fil
Authentification réseau et type de chiffrement
Certificat signé ou CA Installation de la carte sans fil optionnelle Avant d'installer le serveur d'impression sans fil, assurez-vous que l'imprimante est configurée correctement :
Les cartouches de toner ou d’impression sont installées.
Du papier est chargé.
L'imprimante est hors tension et le cordon d'alimentation est débranché de la prise de courant. Pour installer la carte sans fil :
Ouvrez la porte latérale. MISE EN GARDE : les cartes optionnelles risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Touchez un objet métallique, le cadre de l'imprimante, par exemple, avant de manipuler une carte optionnelle.
Repérez le connecteur de carte sur la carte logique.
Retirez la vis ainsi que la plaque du capot, et conservez-les.
Déballez la carte. Conservez l'emballage.
Alignez les points de connexion de la carte sur le connecteur de la carte logique et insérez fermement la carte dans ce dernier.
Insérez la vis de la plaque du capot (ou la vis supplémentaire fournie avec la carte).
Vissez-la pour fixer la carte.
Fixez l'antenne sur la carte optionnelle. Serrez le connecteur jusqu'à ce que l'antenne soit fixée correctement, sous peine d'obtenir un signal sans fil de mauvaise qualité.
Tournez l'antenne jusqu'à ce qu'elle soit orientée vers le haut.
Refermez la porte latérale.
Branchez le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension Configuration de la carte sans fil optionnelle (Windows) Présentation de la configuration Une fois le serveur d'impression sans fil interne installé dans une imprimante, il existe deux manières de le configurer pour une utilisation sur un réseau sans fil : configuration du serveur d'impression à l'aide de l'Utilitaire de configuration sans fil ou configuration manuelle. Pour configurer le serveur d'impression à l'aide de l'Utilitaire de configuration sans fil, connectez l'imprimante dans laquelle le serveur d'impression sans fil interne est installé à un ordinateur, avec un câble USB, et lancez le CD Drivers and Utilities. L'Utilitaire de configuration sans fil propose un Assistant et un mode de fonctionnement avancé. L'Assistant accompagne l'utilisateur tout au long de la procédure de configuration. Le mode Avancé est doté d'une interface permettant à l'utilisateur de choisir et d'appliquer directement les paramètres de configuration sans fil voulus pour le réseau sans fil sur lequel l'imprimante sera utilisée. La configuration manuelle s'adresse aux utilisateurs expérimentés. Elle implique une communication avec le serveur d'impression via une connexion sans fil en mode Ad-Hoc sans utiliser l'Utilitaire de configuration sans fil ni de connexion USB directe. Les utilisateurs souhaitant réaliser une configuration manuelle doivent avoir une connaissance approfondie des paramètres sans fil du réseau. Pour obtenir des instructions sur la configuration manuelle du serveur d'impression sans fil interne, reportez-vous à la section Configuration manuelle. Avant de configurer le serveur d'impression sans fil, assurez-vous que l'imprimante est configurée correctement :
La carte optionnelle du serveur d'impression sans fil interne est correctement installée dans l'imprimante.
Tous les panneaux d'accès et portes de l'imprimante sont en place ou fermés.
Les cartouches de toner ou d’impression sont installées correctement.
Du papier est chargé dans l'imprimante.
L'imprimante est sous tension et prête pour l'installation. Utilitaire de configuration sans fil
Vérifiez que l'imprimante est sous tension et qu'elle est alimentée.
Raccordez l'imprimante à l'ordinateur à l’aide d'un câble USB.
Lorsque l'Assistant Ajout de nouveau matériel s'affiche, cliquez sur Annuler.
Insérez le CD Drivers and Utilities. Le CD se lance automatiquement.
Cliquez sur Configurer l'adaptateur sans fil.
Cliquez sur Accepter pour accepter l'accord de licence.
Cliquez sur Terminer pour installer les fichiers et lancer l'utilitaire de configuration.
Sélectionnez le Mode Assistant ou le Mode Avancé.
Cliquez sur Suivant et suivez les instructions du Mode Assistant ou du Mode Avancé. REMARQUE : si vous configurez plusieurs cartes sans fil, il se peut que vous souhaitiez copier l'Utilitaire de configuration sans fil sur votre ordinateur. Pour ce faire, naviguez jusqu'au dossier Tools sur le CD Drivers and Utilities et copier le dossier SetupWizard sur votre bureau ou disque dur. Mode Assistant En Mode Assistant, l'Utilitaire de configuration sans fil rassemble les informations sans fil de l'ordinateur auquel l'imprimante est connectée. Le résultat détermine la marche à suivre pour sélectionner le SSID adapté.
Sélectionnez le nom de réseau (SSID) voulu. Configurations sans fil trouvées sur votre ordinateur
Si des configurations sans fil sont détectées sur l'ordinateur, sélectionnez le Nom de réseau (SSID) dans la liste, cliquez sur Suivant, puis passez à l'étape 2.
Si le nom de réseau voulu ne figure pas dans la liste, sélectionnez Je souhaite saisir une configuration différente, cliquez sur Suivant, puis sur Réseaux sans fil disponibles dans votre région. Réseaux sans fil disponibles dans votre zone
Si aucune configuration sans fil n'est détectée sur votre ordinateur, l'Utilitaire de configuration recherche les réseaux sans fil disponibles. Sélectionnez le Nom de réseau (SSID) voulu dans la liste, cliquez sur Suivant, puis passez à l'étape 2.
Si le nom de réseau voulu ne figure pas dans la liste, sélectionnez Je souhaite saisir un nom de réseau différent, cliquez sur Suivant, puis passez à l'étape 3 de la section Définition d'autres paramètres réseau.
Sélectionnez la méthode de sécurité appropriée, puis cliquez sur Suivant. Si aucune méthode de sécurité n'est détectée, passez à l'étape 4.
Saisissez les clés de sécurité adaptées au réseau, puis cliquez sur Suivant.
Dans l'écran de résumé, vérifiez tous les attributs du réseau afin de vous assurer que les paramètres sont corrects. Si les paramètres sont corrects, cliquez sur Suivant pour les appliquer au serveur d'impression. REMARQUE : cliquez sur Suivant pour afficher l'Utilitaire de configuration et vérifier la liaison sans fil avec l'imprimante. Ce processus de vérification peut prendre jusqu'à 120 secondes. Si vous êtes sûr des paramètres sans fil affichés à l'écran et ne souhaitez pas lancer le processus de vérification sans fil, ou si le serveur d'impression est configuré pour une utilisation sur un réseau qui n'est pas disponible immédiatement pour l'imprimante ou l'ordinateur utilisé pour la configuration, cochez la case Ne pas vérifier si le serveur d'impression peut accéder au réseau et passez à l'étape 6.
Vérifiez que le serveur d'impression peut communiquer sur le réseau.
Si le serveur d'impression est correctement configuré et disponible sur le réseau, cliquez sur Terminer pour fermer l'Utilitaire de configuration.
Si le serveur d'impression n'est pas en mesure de se connecter au réseau sans fil, cliquez sur Afficher les paramètres afin de vérifier que les paramètres sans fil sont corrects, sélectionnez l'option voulue, puis cliquez sur Suivant. Procédez à l'Installation de l'imprimante sur le réseau. Définition d'autres paramètres réseau Une fois que l'Utilitaire de configuration sans fil a collecté et affiché les paramètres sans fil existants, vous avez la possibilité d'entrer une autre configuration réseau si celle que vous souhaitez utiliser n'est pas disponible.
Lorsque l'Assistant Configuration a terminé l'examen du site, sélectionnez l'option permettant d'entrer une configuration différente.
Si des configurations de réseau sans fil sont détectées sur l'ordinateur : Depuis l'écran Configurations sans fil détectées sur votre ordinateur, sélectionnez Je souhaite saisir une configuration différente, puis cliquez sur Suivant et passez à l'étape 2.
Si des configurations de réseau sans fil sont détectées sur l'ordinateur : Depuis l'écran Réseaux sans fil disponibles dans votre région, sélectionnez Je souhaite saisir un nom de réseau différent, cliquez sur Suivant, puis passez à directement à l'étape 3.
Depuis l'écran Réseaux sans fil disponibles dans votre région, sélectionnez l'option Je souhaite saisir un nom de réseau différent, puis cliquez sur Suivant.
Sélectionnez le mode sans fil de votre réseau (mode Infrastructure ou Ad-Hoc).
Saisissez le Nom de réseau (SSID) du réseau que vous souhaitez utiliser. REMARQUE : le nom de SSID saisi doit être identique à celui utilisé sur le réseau. Les SSID sont sensibles à la casse. Ainsi, si le SSID saisi est incorrect, le serveur d'impression ne peut pas communiquer sur le réseau et vous devez recommencer la configuration.
Sélectionnez le canal adapté au réseau (le cas échéant).
Cliquez sur Suivant.
Sélectionnez le type de sécurité utilisé par votre réseau, puis cliquez sur Suivant.
Si une méthode de sécurité est sélectionnée, entrez les clés de sécurité appropriées, puis cliquez sur Suivant. Si aucune méthode de sécurité n'est sélectionnée, passez à l'étape 9.
Dans l'écran de résumé, vérifiez tous les attributs du réseau afin de vous assurer que les paramètres sont corrects. Si les paramètres sont corrects, cliquez sur Suivant pour les appliquer au serveur d'impression. REMARQUE : cliquez sur Suivant pour afficher l'Utilitaire de configuration et vérifier la liaison sans fil avec l'imprimante. Ce processus de vérification peut prendre jusqu'à 120 secondes. Si vous êtes sûr des paramètres sans fil affichés à l'écran et ne souhaitez pas lancer le processus de vérification sans fil, ou si le serveur d'impression est configuré pour une utilisation sur un réseau qui n'est pas disponible immédiatement pour l'imprimante ou l'ordinateur utilisé pour la configuration, cochez la case Ne pas vérifier si le serveur d'impression peut accéder au réseau et passez à l'étape 11.
Vérifiez que le serveur d'impression peut communiquer sur le réseau.
Si le serveur d'impression est correctement configuré et disponible sur le réseau, cliquez sur Terminer pour fermer l'Utilitaire de configuration.
Si le serveur d'impression n'est pas en mesure de se connecter au réseau sans fil, cliquez sur Afficher les paramètres afin de vérifier que les paramètres sans fil sont corrects, sélectionnez l'option voulue, puis cliquez sur Suivant. Procédez à l'Installation de l'imprimante sur le réseau. Mode Avancé L'écran d'accueil du mode Avancé donne accès à des options supplémentaires pour l'utilisation de l'Utilitaire de configuration sans fil. Cliquez sur Mode Assistant pour faire revenir l'Utilitaire de configuration sans fil au mode Assistant. Cliquez sur Options pour accéder aux options de gestion suivantes :
Sélectionnez Mode Assistant ou Mode Avancé comme mode de démarrage par défaut de l'utilitaire.
Sélectionnez Ne pas vérifier si le serveur d'impression peut accéder au réseau pour ne pas lancer le processus de vérification de la liaison sans fil. Ce processus de vérification peut prendre jusqu'à 120 secondes. Si le serveur d'impression est configuré pour une utilisation sur un réseau qui n'est pas disponible immédiatement pour l'imprimante ou l'ordinateur utilisé pour la configuration, ou si vous ne souhaitez pas vérifier la liaison sans fil avec l'imprimante, cochez cette case et passez à l'étape 1.
Sélectionnez le mode sans fil du réseau (mode Infrastructure ou Ad-Hoc).
Saisissez le Nom de réseau (SSID) du réseau sur lequel l'imprimante sera utilisée. REMARQUE : Le SSID saisi doit être identique à celui utilisé sur le réseau. Les SSID sont sensibles à la casse. Ainsi, si le SSID saisi est incorrect, le serveur d'impression ne peut pas communiquer sur le réseau et vous devez recommencer la configuration.
Sélectionnez le canal adapté au réseau.
Sélectionnez le type d'authentification réseau voulu. Les options du type d'authentification dépendent du mode sans fil sélectionné à l'étape 1 et conditionnent les types de chiffrement disponibles. Mode Infrastructure :
Sélectionnez le chiffrement adapté au réseau. Le type de chiffrement pouvant être utilisé dépend du type d'authentification sélectionné à l'étape 4. Ouvrir
Pas de chiffrement WEP Partagé
Pas de chiffrement WEP (clés dynamiques) WEP (clés statiques) WPA-TKIP
REMARQUE : en cas d'utilisation du type d'authentification 802.1x — RADIUS avec la méthode EAP-TLS, une demande de certificat est nécessaire pour obtenir un certificat signé pour le périphérique. Pour obtenir des instructions sur la demande de certificat, reportez-vous à la section Création d'une requête de certificat. En cas d'utilisation d'un mécanisme d'authentification 802.1x — RADIUS différent, passez à l'étape 6.
Configurez l'authentification et le chiffrement. Si aucune des options suivantes n'est sélectionnée, passez à l'étape 7. Si le type d'authentification utilisé est le 802.1x — RADIUS, cliquez sur l'option Configurer l'authentification et suivez les instructions de la section Configuration du mécanisme d'authentification. Si le type de chiffrement choisi est WPA Personal , cliquez sur Configurer le chiffrement et suivez les instructions de la section Configuration du chiffrement WPA Personal. Si le type de chiffrement choisi est WEP ou WEP (clés statiques), cliquez sur Configurer le chiffrement et suivez les instructions de la section Configuration du chiffrement WEP.
Cliquez sur Appliquer.
Cliquez sur OK pour fermer l'utilitaire. Configuration du mécanisme d'authentification
Si le mécanisme d'authentification choisi est EAP-MD5, MSCHAPv2 ou LEAP :
Entrez un nom d'utilisateur et un mot de passe valides pour le serveur d'authentification 802.1x — RADIUS.
Cliquez sur OK pour retourner à l'écran d'accueil du mode Avancé puis passez à l'étape 6 des instructions relatives à ce mode. Si le mécanisme d'authentification choisi est PEAP :
Entrez un nom d'utilisateur et un mot de passe valides pour le serveur d'authentification 802.1x — RADIUS.
Cliquez sur Installer le certificat CA.
Cliquez sur OK pour retourner à l'écran d'accueil du mode Avancé puis passez à l'étape 6 des instructions relatives à ce mode. Si le mécanisme d'authentification choisi est EAP-TLS :
Entrez un nom d'utilisateur valide pour le serveur d'authentification 802.1x — RADIUS.
Cliquez sur Installer le certificat avec signature.
Indiquez le chemin du certificat CA correct ou cliquez sur Parcourir pour sélectionner le certificat. Cliquez sur OK pour installer le certificat ou sur Annuler pour annuler l'installation. Indiquez le chemin du certificat CA correct ou cliquez sur Parcourir pour sélectionner le certificat. Cliquez sur OK pour installer le certificat ou sur Annuler pour annuler l'installation. Cliquez sur Installer le certificat CA. Indiquez le chemin du certificat CA correct ou cliquez sur Parcourir pour sélectionner le certificat. Cliquez sur OK pour installer le certificat ou sur Annuler pour annuler l'installation. Cliquez sur OK pour retourner à l'écran d'accueil du mode Avancé puis passez à l'étape 6 des instructions relatives à ce mode. Si le mécanisme d'authentification choisi est EAP-TTLS :
Sélectionnez l'authentification interne à utiliser avec la méthode EAP-TTLS.
Entrez un nom d'utilisateur et un mot de passe valides pour le serveur d'authentification 802.1x — RADIUS.
Cliquez sur Installer le certificat CA.
Indiquez le chemin du certificat CA correct ou cliquez sur Parcourir pour sélectionner le certificat. Cliquez sur OK pour installer le certificat ou sur Annuler pour fermer la boîte de dialogue du certificat. Cliquez sur OK pour retourner à l'écran d'accueil du mode Avancé puis passez à l'étape 6 des instructions relatives à ce mode. Configuration du chiffrement WEP
Entrez les clés WEP appropriées. Le chiffrement WEP nécessite l'utilisation d'au moins une clé WEP, mais peut en utiliser jusqu'à quatre.
Sélectionnez la clé de transmission WEP par défaut.
Cliquez sur OK pour retourner à l'écran d'accueil du mode Avancé puis passez à l'étape 7 des instructions relatives à ce mode. Configuration du chiffrement WPA Personal
Entrez la clé pré-partagée appropriée.
Cliquez sur OK pour retourner à l'écran d'accueil du mode Avancé puis passez à l'étape 7 des instructions relatives à ce mode. Création d'une requête de certificat Certains mécanismes d'authentification nécessitent des certificats pour fonctionner correctement. Dans les cas où un certificat signé est nécessaire, une requête de certificat doit être effectuée afin de créer un nouveau certificat signé. Pour créer une requête de certificat
Cliquez sur Certificats® Créer une requête de certificat.
Entrez les informations de certificat appropriées.
Cliquez sur Parcourir pour atteindre l'emplacement d'enregistrement du certificat.
Cliquez sur OK pour retourner à l'écran d'accueil du mode Avancé puis passez à l'étape 6 des instructions relatives à ce mode. Installation de l'imprimante sur le réseau Une fois le serveur d'impression configuré, l'Utilitaire de configuration sans fil retourne à l'écran d'origine du CD Drivers and Utilities. Cliquez sur Installation réseau - Installer l'imprimante pour l'utiliser sur un réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des pilotes pour l'impression réseau. Installation d'une imprimante réseau sur d'autres ordinateurs du réseau Si l'imprimante installée est destinée à être utilisée par plusieurs ordinateurs, vous devez répéter la procédure d'installation de l'imprimante sur le réseau pour chaque ordinateur devant être relié à l'imprimante. Il est inutile de reconfigurer le serveur d'impression sans fil pour chaque installation. Modification des paramètres du serveur d'impression sans fil La manière la plus simple de modifier les paramètres du serveur d'impression sans fil est d'utiliser le serveur Web intégré. Pour que cela fonctionne, l'imprimante doit être installée correctement sur le réseau.
Entrez l'adresse IP de l'imprimante dans une fenêtre de navigateur. La page Web intégrée du serveur d'impression s'ouvre. Pour trouver l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau.
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
Appuyez sur le bouton Menu
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Rapports, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaisse en regard de Page config. réseau, puis appuyez sur le bouton Sélectionner sur le panneau de commandes.
REMARQUE : si un serveur d'impression optionnel est installé, le message Impr conf. rés 1 s'affiche sur l'écran.
Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau et confirmez que l'état est « Connecté ». Si l'état est « Non connecté », il se peut que le branchement réseau ne soit pas activé ou que le câble réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un agent du support technique pour trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration du réseau pour vous assurer que l'imprimante est connectée au réseau.
Sélectionnez les paramètres à modifier, tels que l'adresse IP.
Saisissez les modifications, puis cliquez sur Envoyer. Configuration manuelle La carte sans fil optionnelle Dell 5210/5310 est fournie avec un paramétrage par défaut qui vous permet de le configurer en mode Ad-Hoc en accédant à la page Web intégrée du serveur d'impression. Toutefois, comme cette méthode de configuration n'utilise pas l'Utilitaire de configuration sans fil ni de connexion USB directe vers l'ordinateur, il est nécessaire d'accéder à plusieurs paramètres de l'ordinateur et du réseau sans fil. Vous devrez donc connaître parfaitement les paramètres du réseau sans fil et de l'ordinateur pour pouvoir mener à bien la procédure de configuration. REMARQUE : pour configurer le serveur d'impression sans fil en utilisant cette méthode, l'ordinateur utilisé pour faciliter la procédure de configuration doit être équipé d'une carte réseau sans fil. Avant de configurer le serveur d'impression sans fil, assurez-vous que l'imprimante est configurée correctement :
La carte optionnelle du serveur d'impression sans fil interne est correctement installée dans l'imprimante.
Les cartouches de toner ou d’impression sont installées correctement.
Du papier est chargé dans l'imprimante.
L'imprimante est sous tension et prête pour l'installation. Configuration du serveur d'impression en mode Ad-Hoc
Assurez-vous que le témoin Marche/Arrêt de l'imprimante est allumé. Accédez aux paramètres du réseau sans fil de l'ordinateur et notez-les. Pour plus d'informations sur l'accès aux paramètres du réseau sans fil, reportez-vous à la documentation correspondante ou contactez votre administrateur réseau.
Remplacez les paramètres actuels du réseau sans fil par les valeurs suivantes : Paramètre du réseau sans fil Configuré sur SSID (Nom réseau ou Service Set ID) Serveur d'impression BSST (Basic Service Set Type) Ad-Hoc Mode de chiffrement des données Aucun Aucun Clé WEP
Vérifiez l'adresse IP de l'imprimante. La méthode Auto-IP permet d'attribuer une adresse IP à l'imprimante. Cette adresse doit être comprise dans la plage de 169.254. Pour trouver l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration du réseau.
Vérifiez que l'ordinateur s'est attribué une adresse IP différente de celle de l'imprimante, mais toujours comprise dans la même plage IP. Par exemple : Périphérique Adresse IP Ordinateur
Serveur d'impression
Si l'adresse IP de l'ordinateur ne figure pas dans la même plage que celle du serveur d'impression, modifiez l'adresse IP de façon à ce qu'elle figure dans la plage appropriée. Pour obtenir des informations sur la recherche et la modification de l'adresse IP de l'ordinateur, reportez-vous à la documentation de l'ordinateur ou du système d'exploitation.
Ouvrez un navigateur Web et entrez l'adresse IP du serveur d'impression dans le champ de l'URL pour accéder à la page Web intégrée du serveur d'impression. REMARQUE : si le mode de sécurité sans fil souhaité pour le réseau est 802.1x — RADIUS et qu'un certificat signé et/ou CA est requis comme méthode d'authentification, reportez-vous à la section Gestion de certificats afin de déterminer les certificats nécessaires à la poursuite de la procédure de configuration.
Cliquez sur le lien Configuration situé sur la gauche de la page Web.
Dans Autres paramètres, cliquez sur Réseau/Ports.
Dans la section Réseau/Ports, cliquez sur Sans fil.
Modifiez les paramètres réseau de la liste afin qu'ils correspondent au réseau qui servira pour l'imprimante, y compris :
Numéro de canal (réseau Ad-hoc uniquement)
Mode de sécurité sans fil
Mode de chiffrement (le cas échéant) Le SSID saisi doit être identique à celui utilisé sur le réseau. Les SSID sont sensibles à la casse. Ainsi, si le SSID saisi est incorrect, le serveur d'impression ne peut pas communiquer sur le réseau et vous devez recommencer la configuration. REMARQUE : si le mode de sécurité choisi est WEP, cliquez sur Paramètres avancés pour accéder à l'option permettant d'entrer des clés de sécurité WEP supplémentaires.
Cliquez sur Envoyer.
Restaurez les paramètres d'origine du réseau sans fil de l'ordinateur que vous avez notés à l'étape 3. Gestion de certificats Certains mécanismes d'authentification associés au mode de sécurité sans fil 802.1x — RADIUS nécessitent l'utilisation d'un Certificat CA (méthodes PEAP et EAP-TTLS) ou bien d'un certificat signé et d'un Certificat CA (méthode EAP-TLS). Gestion des certificats utilisés avec le mode 802.1x — RADIUS
Sur la page Web intégrée du serveur d'impression, cliquez sur le lien Configuration situé à gauche de la page.
Cliquez sur Gestion de certificats.
Sélectionnez la ou les options de gestion souhaitées.
Retournez à l'écran d'accueil de la page Web intégrée et passez à l'étape 7 des instructions de la section Configuration du serveur d'impression en mode Ad-Hoc. Pour installer un nouveau Certificat CA
Dans la section Configuration de certificat, cliquez sur l'option Installer un nouveau Certificat CA.
Recherchez l'emplacement du certificat et cliquez sur Envoyer. Demande et installation d'un nouveau certificat signé
Dans la section Configuration de certificat, cliquez sur Mettre à jour la demande de certificat signé.
Entrez les informations de certificat appropriées.
Cliquez sur Mettre à jour la demande de certificat signé.
Dans la section Demande de certificat signé, cliquez sur Télécharger la demande de certificat signé.
Utilisez votre autorité de certification pour signer le certificat. Pour plus d'informations sur les certificats signés, reportez-vous à la documentation 802.1x — RADIUS.
Dans la section Configuration de certificat, cliquez sur Installer un nouveau certificat. Configuration du serveur d'impression à l'aide du panneau de commande de l'imprimante L'option de paramétrage du nom de réseau (SSID) et de son mode (Ad-Hoc ou Infrastructure) à l'aide du panneau de commande de l'imprimante est disponible sur certains modèles d'imprimantes. Pour plus d'informations sur la navigation dans les menus de l'imprimante et la localisation d'une option particulière, reportez-vous à la documentation de l'imprimante. Les noms des menus se référant aux paramètres sans fil peuvent varier selon les modèles d'imprimantes. REMARQUE : cette méthode de configuration n'est pas recommandée pour les réseaux comportant une sécurité sans fil car le nom et le mode de réseau sont les seuls éléments qu'il est possible de configurer via le panneau de commande de l'imprimante. Installation de l'imprimante sur le réseau Une fois le serveur d'impression configuré, insérez le CD Drivers and Utilities. Cliquez sur Installation réseau - Installer l'imprimante pour l'utiliser sur un réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des pilotes pour l'impression réseau. Installation d'une imprimante réseau sur d'autres ordinateurs du réseau Si l'imprimante installée est destinée à être utilisée par plusieurs ordinateurs, vous devez répéter la procédure d'installation de l'imprimante sur le réseau pour chaque ordinateur devant être relié à l'imprimante. Il est inutile de reconfigurer le serveur d'impression sans fil pour chaque installation. Configuration de la carte sans fil optionnelle (Macintosh) Présentation de la configuration Une fois le serveur d'impression sans fil interne installé dans une imprimante, vous devez le configurer pour une utilisation sur un réseau sans fil. Pour le configurer, vous devez utiliser le protocole Zeroconf (Rendezvous) pour connecter le serveur d'impression au réseau sans fil d'ordinateur à ordinateur (Ad-Hoc) et modifier les paramètres du réseau sans fil du serveur d'impression. Le processus de configuration fonctionne avec les réseaux qui utilisent le mode Infrastructure (dans lequel la structure du réseau repose sur une série de routeurs sans fil ou de points d'accès sans fil) ou le mode Ad-Hoc (dans lequel les périphériques sans fil communiquent directement les uns avec les autres sans passer par un routeur sans fil). Mode Infrastructure Mode Ad-Hoc Avant de configurer le serveur d'impression sans fil, assurez-vous que l'imprimante est configurée correctement :
La carte optionnelle du serveur d'impression sans fil interne est correctement installée dans l'imprimante.
Tous les panneaux d'accès et portes de l'imprimante sont en place ou fermés.
Les cartouches de toner ou d’impression sont installées correctement.
Du papier est chargé dans l'imprimante.
L'imprimante est sous tension et prête pour l'installation. Configuration du serveur d'impression sans fil
Dans le dossier Applications, ouvrez Connexion à Internet, puis cliquez sur l'icône AirPort dans la barre d'outils.
Dans le menu contextuel Réseau, sélectionnez le réseau du serveur d'impression.
Ouvrez le navigateur Web Safari et sélectionnez Afficher tous les signets dans le menu Signets.
Dans la colonne Collections située sur la gauche de la fenêtre, sélectionnez Rendezvous ou Bonjour.
Dans le volet de droite, cliquez deux fois sur le signet Serveur d'impression sans fil MarkNet N8050. REMARQUE : si le mode de sécurité sans fil souhaité pour le réseau est 802.1x — RADIUS et qu'un certificat signé et/ou CA est requis comme méthode d'authentification, reportez-vous à la section Gestion de certificats afin de déterminer les certificats nécessaires à la poursuite de la procédure de configuration.
Lorsque la page Web interne du serveur d'impression est chargée, cliquez sur Configuration dans le volet de gauche.
Dans Autres paramètres, cliquez sur Réseau/Ports.
Dans la section Réseau/Ports, cliquez sur Sans fil.
Modifiez les paramètres réseau de la liste pour le serveur d'impression sans fil afin qu'ils correspondent à ceux utilisés par le réseau sans fil, y compris :
Numéro de canal (réseaux Ad-Hoc uniquement)
Mode de sécurité sans fil
Mode d'authentification (le cas échéant) Le SSID saisi doit être identique à celui utilisé sur le réseau. Les SSID sont sensibles à la casse. Ainsi, si le SSID saisi est incorrect, le serveur d'impression ne peut pas communiquer sur le réseau. REMARQUE : si le mode de sécurité choisi est WEP, cliquez sur Paramètres avancés pour accéder à l'option permettant d'entrer des clés de sécurité WEP supplémentaires.
Cliquez sur Envoyer.
Patientez 10 secondes pendant que l'imprimante se réinitialise.
Dans le dossier Applications, ouvrez Connexion à Internet, puis cliquez sur l'icône AirPort dans la barre d'outils.
Dans le menu contextuel Réseau, sélectionnez le réseau sans fil d'origine pour restaurer les paramètres d'origine du réseau sans fil. Gestion de certificats Certains mécanismes d'authentification associés au mode de sécurité sans fil 802.1x — RADIUS nécessitent l'utilisation d'un Certificat CA (méthodes PEAP et EAP-TTLS) ou bien d'un certificat signé et d'un Certificat CA (méthode EAP-TLS). Gestion des certificats utilisés avec le mode 802.1x — RADIUS
Sur la page Web intégrée du serveur d'impression, cliquez sur le lien Configuration situé à gauche de la page.
Cliquez sur Gestion de certificats.
Sélectionnez la ou les options de gestion souhaitées.
Revenez à l'écran d'accueil de la page Web intégrée et passez à l'étape 6 des instructions de la section Configuration du serveur d'impression sans fil. Pour installer un nouveau Certificat CA
Dans la section Configuration de certificat, cliquez sur l'option Installer un nouveau Certificat CA.
Recherchez l'emplacement du certificat et cliquez sur Envoyer. Demande et installation d'un nouveau certificat signé
Dans la section Configuration de certificat, cliquez sur Mettre à jour la demande de certificat signé.
Entrez les informations de certificat appropriées.
Cliquez sur Mettre à jour la demande de certificat signé.
Dans la section Demande de certificat signé, cliquez sur Télécharger la demande de certificat signé.
Utilisez votre autorité de certification pour signer le certificat. Pour plus d'informations sur les certificats signés, reportez-vous à la documentation 802.1x — RADIUS.
Dans la section Configuration de certificat, cliquez sur Installer un nouveau certificat. Configuration du serveur d'impression à l'aide du panneau de commande de l'imprimante L'option de paramétrage du nom de réseau (SSID) et de son mode (Ad-Hoc ou Infrastructure) à l'aide du panneau de commande de l'imprimante est disponible sur certains modèles d'imprimantes. Pour plus d'informations sur la navigation dans les menus de l'imprimante et la localisation d'une option particulière, reportez-vous à la documentation de l'imprimante. Les noms des menus se référant aux paramètres sans fil peuvent varier selon les modèles d'imprimantes. REMARQUE : cette méthode de configuration n'est pas recommandée pour les réseaux comportant une sécurité sans fil car le nom et le mode de réseau sont les seuls éléments qu'il est possible de configurer via le panneau de commande de l'imprimante. Installation de l'imprimante sur le réseau Une fois le serveur d'impression configuré, insérez le CD Drivers and Utilities. Cliquez sur Installation réseau - Installer l'imprimante pour l'utiliser sur un réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des pilotes pour l'impression réseau. Installation de l'imprimante réseau sur d'autres ordinateurs du réseau Si l'imprimante installée est destinée à être utilisée par plusieurs ordinateurs, vous devez répéter la procédure d'installation de l'imprimante sur le réseau pour chaque ordinateur devant être relié à l'imprimante. Il est inutile de reconfigurer le serveur d'impression sans fil pour chaque installation. Modification des paramètres du serveur d'impression sans fil La manière la plus simple de modifier les paramètres du serveur d'impression sans fil est d'utiliser le serveur Web intégré. Pour ce faire, vous devez avoir installé l'imprimante sur le réseau.
Ouvrez le navigateur Web Safari et sélectionnez Afficher tous les signets dans le menu Signets.
Dans la colonne Collections située sur la gauche de la fenêtre, sélectionnez Rendezvous ou Bonjour.
Dans le volet de droite, double-cliquez sur le signet de l'imprimante.
Sélectionnez les paramètres à modifier.
Saisissez les modifications, puis cliquez sur Envoyer. Avis de réglementation pour l'option Sans fil Informations relatives au fonctionnement Interopérabilité sans fil L'option Sans fil Dell 5210 / 5310 est conçue pour fonctionner avec tout autre produit LAN sans fil basé sur la technologie radio d'étalement du spectre en séquence directe (DSSS) et sur le multiplexage de fréquences orthogonales (OFDM). Elle est en outre conforme aux normes suivantes :
Norme IEEE 802.11b-1999 relative aux réseaux locaux sans fil 2,4 GHz
Norme IEEE 802.11g relative aux réseaux locaux sans fil 2,4 GHz
Certification Wi-Fi (Wireless Fidelity), telle qu'elle est définie par la WECA (Wireless Ethernet Compatibility Alliance). Sécurité L'option Sans fil Dell 5210 / 5310, comme d'autres périphériques radio, génère de l'énergie électromagnétique émise par les fréquences radio. Néanmoins, le niveau d'énergie émis par ce périphérique est inférieur à l'énergie électromagnétique générée par d'autres périphériques sans fil tels que des téléphones cellulaires. L'option Sans fil Dell 5210 / 5130 fonctionne conformément aux instructions présentées dans les normes et recommandations relatives à l’exposition des personnes à l’énergie électromagnétique des fréquences radio. Ces normes et recommandations reflètent le consensus de la communauté scientifique et résultent des délibérations de commissions et comités de scientifiques qui revoient et interprètent en permanence la littérature scientifique relative au sujet. Dans certaines situations ou certains environnements, il est possible que l'utilisation de l'option Sans fil Dell 5210 / 5310 soit limitée par le propriétaire du bâtiment ou par les représentants de l'organisation concernée. Voici quelques exemples illustrant de telles situations : Utilisation de l'option Sans fil Dell 5210 / 5310 dans tout autre environnement où le risque d'interférence avec d'autres appareils ou services est considéré comme nocif. Si vous n'êtes pas sûr de la politique en vigueur dans une organisation ou un environnement spécifique (dans un aéroport, par exemple) en matière d'utilisation de périphériques sans fil, il est recommandé de demander l'autorisation d'utiliser l'option Sans fil Dell 5210 / 5310 avant de l'activer. Réglementations L'option Sans fil Dell 5210 / 5310 doit être installée et utilisée en stricte conformité avec les instructions du fabricant, telles qu'elles sont décrites dans la documentation destinée à l'utilisateur et fournie avec le produit. Pour connaître les réglementations en vigueur dans votre pays, consultez la section Autorisations radio. Dell Inc. ne peut être tenu responsable d'aucune interférence des signaux radio ou de télévision due à la modification non autorisée des appareils inclus dans l'option Sans fil Dell 5210 / 5310 ou à la substitution ou au raccordement de câbles de connexion et d'équipements autres que ceux spécifiés par Dell Inc. La responsabilité de la correction des interférences entraînées par ce type de modifications, substitutions ou raccordements incombe à l'utilisateur. Dell Inc. et ses revendeurs ou distributeurs agréés ne peuvent être tenus responsables d'aucun dommage ou violation de régulations gouvernementales pouvant survenir lorsque l'utilisateur ne respecte pas ces directives. USA - FCC (Federal Communications Commission) Déclaration de la FCC relative à l'exposition aux rayonnements AVERTISSEMENT : La puissance de sortie de l'option Sans fil Dell 5210 / 5310 est bien au-dessous du niveau limite d'exposition aux fréquences radio recommandé par la FCC. Toutefois les périphériques où est installée l'option Sans fil Dell 5210 / 5310 doivent être utilisés de manière à ce que le risque de contact humain durant une utilisation normale soit réduit. Afin d'éviter un dépassement éventuel du niveau limite d'exposition aux fréquences radio recommandé par la FCC, vous devez maintenir une distance de 20 cm au moins entre vous (ou toute autre personne à proximité) et l'antenne intégrée à l'imprimante. Pour repérer l'emplacement de l'antenne de votre imprimante, vérifiez les informations disponibles sur le site de service clientèle général de Dell à l'adresse http://support.dell.com. En ce qui concerne le DAS, l'option Sans fil Dell 5210 / 5310 est considérée comme un appareil mobile et les mesures effectuées ont montré qu'elle est conforme au niveau limite d'exposition aux fréquences radio recommandé par la FCC dans des conditions d'exposition mobile. Réglementation concernant le brouillage des fréquences radio
AVERTISSEMENT : Option Sans fil Dell 5210 / 5310
Cet appareil ne peut être utilisé qu'en intérieur étant donné son fonctionnement dans une plage de fréquences de 5,15 à 5,25 GHz. La FCC impose pour ce produit une utilisation en intérieur, afin de limiter le risque d'interférences nocives liées à la plage de fréquences de 5,15 à 5,25 GHz avec les systèmes satellites mobiles qui partagent les mêmes canaux. Les radars de forte puissance sont les utilisateurs prioritaires des plages de 5,25 à 5,35 GHz et de 5,65 à 5,85 GHz. Ces stations radar peuvent causer des interférences avec cet appareil et/ou peut endommager l'appareil. Déclaration relative aux interférences Ces appareils sont conformes aux prescriptions de la Partie 15 des règlements de la FCC. Leur fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) les appareils ne provoquent pas d'interférences nocives et (2) les appareils doivent accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d'affecter son fonctionnement. Cet équipement a été testé et a été reconnu conforme aux limites définies pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles quand l’équipement est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut produire des émissions radioélectriques. S'il n'est pas installé et utilisé conformément au mode d'emploi, il peut entraîner des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit qu'il n’y aura pas de perturbation dans une installation particulière. Si des interférences se produisent, il est possible de déterminer si elles sont dues au matériel en éteignant et en rallumant l'appareil, et si c'est le cas, l'utilisateur est invité à corriger le problème de l'une des manières suivantes :
Déplacer le périphérique.
Augmenter la distance entre le périphérique et le récepteur.
Brancher l'équipement sur une prise située sur un circuit différent de celui des autres appareils électroniques.
Utilisation en intérieur : Puissance (EIRP) maximale de 100 mW pour toute la bande de fréquence 2400–2483,5 MHz.
Utilisation en extérieur : Puissance (EIRP) maximale de100 mW pour la bande de fréquence 2400–2454 MHz et puissance (EIRP) maximale de 10 mW pour la bande de fréquence 2454–2483,5 MHz. REMARQUE : EIRP (Equivalent Isotropic Radiated Power )= puissance isotrope rayonnée équivalente, le gain d'une antenne inclus REMARQUE : L'option Sans fil Dell 5210 / 5310 transmet moins de 100 mW de puissance, mais plus de 10 mW. Autorisations radio Il est important de vérifier que vous utilisez uniquement votre appareil radio dans des pays où son utilisation est autorisée. Pour déterminer si vous êtes autorisé à utiliser votre périphérique réseau sans fil dans un pays spécifique, veuillez vérifier que le numéro de type radio imprimé sur l'étiquette d'identification de l'appareil est répertorié dans la liste des autorisations radio mise à votre disposition sur le site d'assistance générale de Dell à l'adresse http://support.dell.com. Dans les pays autres que les Etats-Unis et le Japon, vérifiez que le paramètre Emplacement de l'onglet Options régionales dans Options régionales et linguistiques (du panneau de commandes) est défini sur le pays dans lequel vous utilisez l'option Sans fil Dell 5210 / 5310. Vous êtes ainsi assuré d'être en conformité avec les réglementations locales en matière de transmission d'énergie et vous optimisez les performances de votre réseau.
Notice Facile