5210N - Imprimante DELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5210N DELL au format PDF.

📄 149 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DELL 5210N - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Intitulé Description
Type de produit Imprimante laser monochrome
Résolution d'impression 1200 x 1200 dpi
Vitesse d'impression Jusqu'à 30 pages par minute
Capacité du bac d'alimentation 250 feuilles
Connectivité USB 2.0, Ethernet, Wi-Fi
Dimensions approximatives 40.5 x 38.5 x 27.5 cm
Poids 10.5 kg
Compatibilités Windows, macOS, Linux
Fonctions principales Impression, copie, numérisation
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier des rouleaux et de l'intérieur de l'imprimante
Pièces détachées et réparabilité Cartouches de toner, tambours, pièces internes disponibles
Sécurité Protection par mot de passe, cryptage des données
Informations générales Garantie de 1 an, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - 5210N DELL

Comment résoudre un problème d'impression floue avec la DELL 5210N ?
Vérifiez que les cartouches de toner ne sont pas vides et qu'elles sont correctement installées. Assurez-vous également que le papier utilisé est de bonne qualité et adapté à votre imprimante.
Que faire si l'imprimante ne se connecte pas au réseau ?
Vérifiez que le câble réseau est bien connecté et que l'imprimante est allumée. Redémarrez l'imprimante et le routeur, puis essayez de reconnecter l'imprimante au réseau.
Comment nettoyer les têtes d'impression sur la DELL 5210N ?
Accédez au menu 'Entretien' de l'imprimante et sélectionnez l'option de nettoyage des têtes. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le processus.
Pourquoi l'imprimante affiche-t-elle un message d'erreur de bourrage papier ?
Vérifiez les bacs à papier pour tout papier coincé. Ouvrez le capot de l'imprimante et retirez délicatement tout morceau de papier visible.
Comment mettre à jour le firmware de la DELL 5210N ?
Visitez le site Web de Dell pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies sur le site pour mettre à jour le firmware de votre imprimante.
Que faire si l'imprimante ne répond pas aux commandes d'impression ?
Vérifiez que l'imprimante est allumée et connectée. Essayez de redémarrer l'imprimante et l'ordinateur, puis réessayez d'imprimer. Assurez-vous également que l'imprimante est définie comme imprimante par défaut.
Comment changer la cartouche de toner sur la DELL 5210N ?
Ouvrez le capot de l'imprimante et retirez le bloc de toner. Remplacez la cartouche de toner usagée par une nouvelle, puis réinstallez le bloc de toner et fermez le capot.
Quel type de papier est recommandé pour la DELL 5210N ?
Utilisez du papier conçu pour les imprimantes laser, avec un grammage recommandé de 70 à 90 g/m² pour les meilleures performances.

Téléchargez la notice de votre Imprimante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5210N - DELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5210N de la marque DELL.

MODE D'EMPLOI 5210N DELL

A propos de l'imprimante

Identification de votre imprimante
Présentation du panneau de commandes
Utilisation des menus du panneau de commandes

Identification de votre imprimante

Votre imprimante est disponible en deux modetes de base. Le tableau suivant indique les différences entre les modetes.

5210n5310n
Capacité d'alimentation600 feuilles(Tiroir 500 feuilles + chargeur multifonction 100 feuilles)600 feuilles(Tiroir 500 feuilles + chargeur multifonction 100 feuilles)
Capacité de sortie250 feuilles250 feuilles
Mémoire standard64 Mo128 Mo
Capacité maximale de la mémoire576 Mo640 Mo

DELL 5210N - Identification de votre imprimante - 1

REMARQUE: Le numero de modèle de l'imprimante est indiqué sur le panneau de commandes.

Modèles configurés

les illustrations suivantes montrent un réseau standard et une imprimante entierement équipée. Si vous raccordez à l'imprimante des options d'alimentation des supports d'impression, il se peut qu'elle resseme davantage au modele entierement équipé.

Les options sont marquées d'un astérisque (*) . Pour plus d'informations sur l'installation d'options d'alimentation, reportez-vous à la section Installation et retrait des options ou aux instructions fournies avec l'option.

Pour acquérir l'une des options ci-dessous, accédez au site www.dell.com ou contactez votre représentant commercial Dell.

Réseau standard

DELL 5210N - Réseau standard - 1

Numéro :Référence :
1Réceptacle standard (250 feuilles)
2Panneau de commandes
3Chargeur multifonction (100 feuilles)
4Tiroir standard (500 feuilles)

Imprimante entitrementequipée

DELL 5210N - Imprimante entitrementequipée - 1

DELL 5210N - Imprimante entitrementequipée - 2

DELL 5210N - Imprimante entitrementequipée - 3

REMARQUE : Vous pouvez installer jusqu'à quatre tiroirs optionnels, ou trois tiroirs et un dispositif recto-verse.

Numéro :Référence :
1Réceptacle d'extension (650 feuilles)
2Tiroir 1/Tiroir standard (500 feuilles)
3Dispositif recto-verso (500 feuilles)
4Chargeur d'enveloppes (85 enveloppes)
5Tiroir 2 (250 ou 500 feuilles)
6Tiroir 3 (250 ou 500 feuilles)
7Tiroir 4 (250 ou 500 feuilles)

DELL 5210N - Imprimante entitrementequipée - 4

ATTENTION : les configurations posées sur le sol nécessitant un meuble supplémentaire pour assurer leur stabilité. Vous nevez utiliser soit un support soit une base d'imprimante si vous utilisez plus d'une option d'entrée ou un dispositif recto-verse et une option d'entrée.

Présentation du panneau de commandes

DELL 5210N - Présentation du panneau de commandes - 1

Numéro :Utiliser :Pour :
1VoyantDéterminer si l'imprimante est sous tension, occupée, en attente, en cours d'impression ou si une intervention de l'opérateur est nécessaire. 1 Eteint — L'imprimante est hors tension. 1 Vert uni — L'imprimante est sous tension, mais en attente. 1 Vert clignotant — L'imprimante préchauffe,TRAITE des données ou est en cours d'impression. 1 Orange uni — Une intervention de l'opérateur est nécessaire.
2Touche MenuOuvrir l'index des menus. REMARQUE : l'imprimante doit afficher l'état Prêt pour acceder à l'index des menus. Si l'imprimante n'est pas à l'état Prêt, un message vous indique que les menus ne sont pas disponibles.
3Touches de navigation▲▼ Se déplacer vers le haut ou vers le bas dans les listes. Lorsque vous naviguez dans une liste à l'aide des flèches Haut et Bas, le CURSUR se déplace d'une ligne à la fois. Si vous appuyez sur la flèche Bas en bas de l'écran, l'écran passé à la page suivante.
▲▶
Se déplacer à l'intérieur d'un écran pour passer d'une option à une autre, par exemple. Les flèches Gauche et Droite permettant également de faire défiler le texte si sa talle dépasse celle de l'écran.
4Touche SélectionnerActiver une option. Appuyez sur Sélectionner lorsque que le curseur seTrouve en regard de l'option souhaitée, par exemple pour ouvrir un lien, valider une option de configuration et lancer ou annuler une impression.
5Touche RetourRetourer au dernier écran affché.
REMARQUE : les modifications apportées dans un écran ne sont pas prises en compte lorsque vous appuyez sur le bouton Retour.
6Touche AnnulerXArrêté le fonctionnement mécanique de l'imprimante. Une fois que vous avez appuyé sur Annuler, le message Arrêt s'affich. Lorsque l'imprimante est arrêtée, la ligne d'état du panneau de commandes affiche Interrompu et une liste d'options s'affiche.
7EcranVisualiser les messages et images dérivant l'état de l'imprimante et signalant d'eventuels problèmes que vous doivent résoudre.
L'écran du panneau de commandes est un écran rétro éclairé à niveaux de gris de 4 lignes pouvant afficher des images et du texte.

Utilisation des menus du panneau de commandes

Plusieurs menus sont disponibles pour simplifier la modification des paramètres de l'imprimante. Le diagramme illustré l'index des menus du panneau de commandes ainsi que les menus et options de chaque menu. Pour plus d'informations sur les menus et options de menus, consultez la section Présentation des menus du panneau de commandes.

MenuOption de menu
Menu PapierAliment. par défautFormat/Type papierConfig. MFEnveloppe soignéeChanger formatTexture du papierGrammage du papierChargement du papierTypes personnalisésConfiguration généraleConfig. réceptacle
RapportsPage Paramètres menuStatistiques péripérisquePage config. réseauPage config. réseau <x>Liste des profilsPage config. NetWareImprimer policesImprimer répertoire
ParamètresMenu ConfigurationMenu FinitionMenu QualitéMenu UtilitairesMenu PostScriptMenu émul PCLMenu HTMLMenu image
SécuritéFin trav. d'impr.
Réseau/PortsTCP/IPRéseau standardRéseau <x>USB standardUSB <x>ParallèleParallèle <x>NetWareAppleTalk

Annexe

Politique du service de support technique de Dell.
Contacter Dell
Modalités de garantie et de renvoi

Politique du service de support technique de Dell

La procEDURE de dépannage effectuee par un technien du service d'assistance technique necessite la participation et la coopération de l'utilisateur. Elle permit de réinitialiser le système d'exploitation, le logiciel de l'application et les pilotes du matériel sur leur configuration d'origine définie en usine, et de vérifier le bon fonctionnement de l'imprimante et du matériel installé par Dell. Outre cette procEDURE de dépannage assistee par un technien, vous dispose d'un service de support technique en ligne. Vous pouvez également acheter des options de support technique supplémentaires.

Dell fourn un asisie technique limite pour l'imprante, a qu que ples perheques et le logiciel installe en usine. Toute asse for un ogicu ou des perhesiques tiers est faineur par le fabricant d'origine, y compris pour les logiels et perhesiques achetés et/ou installe via Software & Peripherals (DellWare), ReadyWare et Custom Factory Integration (CFI/DellPlus).

Contacter Dell

Voupez acceder au support Dell à l'adresse support.dell.com. Selectionnez sua region sur la page de bienvenue du service de support, puis fournisse les informations requises pour acceder aux outils et aux informations d'aide.

Pour contacter Dell par voie électronique, utilisez les adresses suivantes :

1 World Wide Web www.dell.com/ www.dell.com/ap/ (pour les pays d'Asie/Pacifique uniquement) www.euro.dell.com (pour l'Europe uniquement) www.dell.com/la/ (pour l'Amerique Latine uniquement) www.dell.com/ip (pour le Japon uniquement)
1 Protocole de transfert de fichiers anonyme (FTP) ftp.dell.com/ Connectez-vous en tant qu'utilisateur: anonyme et entrez libre laisserie de messageserie comme mot de passage.
1 Electronic Support Service
mobile support@us.dell.com
support@us.dell.com
apsupport@ Dell.com (pour les pays d'Asie/Pacifique uniquement)
support.euro.dell.com (pour l'Europe uniquement)
http://support.jp.dell.com/jp/ip/tech/email/ (pour le Japon uniquement)
1 Electronic Quote Service sales@dell.com apmarketing@dell.com (pour les pays d'Asie/Pacifique uniquement)
Electronic Information Service info@dell.com

Modalités de garantie et de renvoi

Dell Comptor coagion 念 Dell 忍 fabrique ses produits a partir de pieces et de composants neufs ou équivalents, conformément aux pratiques industrielles standard. Pour plus d'informations sur la garantie accorded par Dell à toute imprimante, reportez-vous au Manuel du proprieteaire.

Élement(s) recherche(s)Emplacement
1 Pilotes de l'imprimante 1 Mon Guide de l'utilisateurCD Drivers and Utilities Utilisez le CD-ROM pour désinstaller ou réinstaller les pilotes ou pour acceder à la documentation. Il est possible que des changiers Lizez-moi soient inclus sur le CD-ROM. Ils contiennent des mises à jour de dernière minute au sujet de modifications techniques apportées à l'imprimante ou des références techniques avances pour des utilisateurs experimentés ou techniciens.
Configuration de l'imprimanteDépliant Installation de l'imprimante
1 Consignes de sécurité 1 Installation et utilisation de l'imprimante 1 Informations de garantieManuel du professionnel
Code de service express et numéro d'identification de serviceCette étiquette est située sous le carter avant de l'imprimante.
1 Derniers pilotes de l'imprimante 1 Questions et réponses du support et du service technique 1 Documentation de l'imprimanteSite Web de support Dell : support dell.com Ce site fournit plusieurs outils en ligne, y compris : 1 Solutions : dépannage, astuces, articles de professionnels et formations en ligne; 1 Mises à jour : informations de mise à jour des composants, tels que la mémoire; 1 Service clientèle : contacts, suivi de commande, garantie et réparations; 1 Téléchargements : pilotes; 1 Rétérences : documentation de l'imprimante et specifications relatives aux produits.
1 Utilisation de Windows XP 1 Documentation de l'imprimanteCentre d'aide et de support de Windows XP 1. Cliquez sur Démarrer→ Aide et Support. 2. Décrire votre problème en quelques mots puis cliquez sur l'icône en forme de flèche. 3. Cliquez sur la rubrique correspondant à votre problème. 4. Suive les instructions qui s'affichent à l'écran.

GENERAL PUBLIC LICENSE

Guide de l'utilisateur Dell™ Laser Printer 5210n / 5310n

Cliquez sur les liens à gauche pour Obtir des informations sur les caractéristiques et le fonctionnement de l'imprimante. Pour des informations sur la documentation fournie avec l'imprimante, reportez-vous à la rubrique Recherche d'informations.

Pour commander des fournitures chez Dell :

  1. Cliquez deux fois sur l'icone figurant sur le bureau.

DELL 5210N - Guide de l'utilisateur Dell™ Laser Printer 5210n / 5310n - 1

  1. Visitez le site Web de Dell: www.dell.com/supplies
  2. Commandez des fournitures d'imprimante Dell par téléphone. Pour obtenir le numero de téléphone correct pour votre pays, reportez-vous au Manuel du propriétaire.

Pour Obtien un service optimal, munissez-vous du numero d'identification de service de toute imprimante Dell. Reportez-vous à la section Code de service express et numero d'identification de service.

Remarques, mises en garde et averissements

DELL 5210N - Remarques, mises en garde et averissements - 1

REMARQUE : Une REMARQUE signale des informations importantes qui vous aient à moins exploiter votre ordinateur.

DELL 5210N - Remarques, mises en garde et averissements - 2

MISE EN GARDE : une MISE EN GARDE signale un risque de dégât matériel ou de perte de données et vous explique comment éviter un tel problème.

DELL 5210N - Remarques, mises en garde et averissements - 3

ATTENTION : signale un risque de blessures corporelles graves, voire mortelles, et de dommage matériel.

Les informations containues dans ce document peuvent etre soumises a des modifications sans preavis.

© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.

Toute reproduction, de quelque maniere que ce soit, est strictement interdite sans l'autorisation ecrite de Dell Inc.

Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

D'autres marques et noms commerciaux peuvent ettre utilisés dans ce document pour faire reference à des entités se réclament de ces marques et des noms de leurs produits. Dell Inc. exclut tout interet proprieteaux dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.

Modèle 5210n / 5310n

Aout 2005 Rev.A00

Elimination des bourges

Identification des bourrages
- Elimination des bourages de l'imprimante

Vou réduirez considérablement les risques de bourrage papier en veillant au choix des supports d'impression les moins adaptés et en les chargeant correctement. Pour obtaining d'autres consels sur la prévention des bourrages papier, reportez-vous à la section Réduction des risques de bourrages. En cas de bourrage papier, suive la procédure décrite dans cette section.

Lorsqu'un message de bourrage papier s'affiche, vous nevez degager le chemin du papier, puis appuyer sur la touche Selectionner pour supprimer le message et reprendre l'impression. L'imprantale lance une nouvelle impression de la page ayant provoqué le bourrage papier si le paramètre Correction bourage est defini sur En fonction ou sur Auto ; toutes, la selection du paramètre Auto ne garantit pas que la page sera imprimée.

Identification des bourages

En cas de bourrage papier, un message d'advertisement s'affiche sur le panneau de commandes de l'imprimante.

L'illustration suivante indique le chemin emprunté par le support d'impression dans l'imprimante. Il varie selon la source d'alimentation (tiroirs, chargeur multifonction, chargeur d'enveloppes) et les réceptacles (réceptacle d'extension) que vous utilisez.

Le tableau suivant répertorie les différents messages de bourrage papier qui peuvent s'afficher et les opérations à effectuer pour les éliminer. Le message vous indique la zone où se produit le bourrage. Cependant, il est préférende de dégager l'ensemble du chemin du papier pour garantir l'élimination de tous les bourrages.

DELL 5210N - Identification des bourages - 1

NuméroMessageActions à exécuter*
127x Bourrage papier Vérifier réceptacle xOuvrez les portes arrêtè du réceptacle et éliminez le bourrage.
2202 Bourbage pap Ouvrir porte arrièreOuvrez la porte arrêtè de l'imprimante et retirez le papier bloqué.
3201 Bourbage papier Retirer cartoucheOuvrez le carter supérieur avant, retirez la cartouche d'impression et retirez le papier bloqué.
4200 Bourbage papier Retirer cartoucheOuvrez le carter supérieur avant, retirez la cartouche d'impression et retirez le papier bloqué.
523x Bourbage papier Ouvrez la porte arr du recto versoOuvrez la porte arrêtè du dispositif recto verso et retirez le papier bloqué.
6260 Bourbage papier Vérif charg env.Relevez le poids des enveloppées, retirez toutes les enveloppées, déramez-les, rangez-les en pile, puis rechargez le chargeur d'enveloppées et règlez le guide.
7250 Bourbage papier Vérif, chargeur MFRetirez tous les supports du chargeur multifonction, déramez-les, rangez-les en pile, puis rechargez le chargeur multifonction et règlez le guide.
823x Bourbage papier, vérifier recto versoRetirez le tiroir recto versus du dispositif d'alimentation recto verso, relevez le déflecteur et retirez le papier bloqué. Ouvrez la porte arrière du dispositif recto versus et retirez le papier bloqué.
924x Bourbage papier vérifier tiroir xOuvrez tous les tiroirs et retirez tous les supportsBloqués.
* Une fois le bourage éliminé, appuyez sur la touche Sélectionner pour reprendre l'impression.

Elimination des bourrages de l'imprimante

Bien que des bourrages papier puisent se produit à divers emplacements dans l'imprimeante, le dégagement du chemin du papier est relativement aisé et varie selon le ou les messages qui s'affacent sur l'imprimate.

Des bourages papier peuvent se produire dans les trois zones suivantes : à l'avant de l'imprimante, à l'intérieur de l'imprimante et à l'arrere de l'imprimante. Les bourages à l'avant de l'imprimante peuvent se produire dans les options d'alimentation ou dans le tiroir recto verso. Les bourages à l'intérieur de l'imprimante peuvent se produire à deux emplacements diffrenti et necessiter le retrait de la cartouche d'impression. Des bourages peuvent également se produire à l'arriere de l'imprimante ou dans l'une des options de sortie.

DELL 5210N - Elimination des bourrages de l'imprimante - 1

REMAQUE: les instructions suivantes pour l'élimination des bourges ne sont pas classées par nombre. Cependant, elles ont été regroupées pour vous facilité le dégagement du chemin du papier. Pour acceder à un bourge spécifique, reportez-vous à la section Identification des bourges.

200 et 201 Bourrage papier Retirer cartouche

  1. Tirez sur le loquet à l'avant de l'imprimante afin d'abaisser le chargeur multifonction.

DELL 5210N - et 201 Bourrage papier Retirer cartouche - 1

  1. Poussez le loquet d'ouverture vers la droite pour ouvrir le carter avant supérieur.

DELL 5210N - et 201 Bourrage papier Retirer cartouche - 2

ATTENTION : l'intérieur de l'imprimante est peut'être brûlant. Laissez l'imprimante refroidir avant de toucher l'un de ses composants internes.

DELL 5210N - et 201 Bourrage papier Retirer cartouche - 3

  1. Soulevez et tirez la cartouche d'impression hors de l'imprimante.

DELL 5210N - et 201 Bourrage papier Retirer cartouche - 4

MISE EN GARDE : ne touche pas le tambour du photoconducteur situé sur le dessous de la cartouche. Utilisez la poignée pour saisir la cartouche.

DELL 5210N - et 201 Bourrage papier Retirer cartouche - 5

  1. Mettez la cartouche d'impression de cotoe.

DELL 5210N - et 201 Bourrage papier Retirer cartouche - 6

REMARQUE: n'exposez pas la cartouche à la lumière pendant des périodes prolongées.

DELL 5210N - et 201 Bourrage papier Retirer cartouche - 7

  1. Tirez le support d'impression vers vous.

REMARQUE : il se peut que le support d'impression soit couvert de toner non utilisé susceptible de tâcher la peau et les vêtements.
MISE EN GARDE : si le support d'impression n'est pas immédiatement dégagé, relâchéz-le aussiôt et accédez-y par la porte arrière de l'imprimante.
ATTENTION : n'utilisez pas d'objet pointu pour retirer le papier. Vous pourriez vous blesser ou endommager l'imprimante.

DELL 5210N - et 201 Bourrage papier Retirer cartouche - 8

  1. Alignez et réinstallé la cartouche d'impression.

DELL 5210N - et 201 Bourrage papier Retirer cartouche - 9

  1. Refermez le carter avant supérieur.

DELL 5210N - et 201 Bourrage papier Retirer cartouche - 10

  1. Refermez le chargeur multifonction.

DELL 5210N - et 201 Bourrage papier Retirer cartouche - 11
9. Appuyez sur la touche Sélectionner

202 Bourrage pap Ouvrir porte arriere

  1. Si la feuille de papier sort de l'imprimante, tirez dessus pour la retirer, puis appuyez sur la touche Sélectionner . Sinon, passée à l'étape 2

DELL 5210N - Bourrage pap Ouvrir porte arriere - 1

  1. Ouvrez la porte arrriere de l'imprimante.

ATTENTION : l'intérieur de l'imprimante est peut-être brûlant. Laissez l'imprimante refroidir avant de toucher l'un de ses composants internes.

DELL 5210N - Bourrage pap Ouvrir porte arriere - 2

  1. Retirez les supports bloqués.

ATTENTION : n'utilisez pas d'objet pointu pour retirer le papier. Vous pourriez vous blesser ou endommager l'imprimante.

DELL 5210N - Bourrage pap Ouvrir porte arriere - 3

  1. Refermez la porte arrêté.
  2. Appuyez sur la touche Sélectionner

23x Bourrage papier Ouvrez la porte arr du recto verso

  1. Ouvrez la porte arrêté du dispositif recto verso.

DELL 5210N - 23x Bourrage papier Ouvrez la porte arr du recto verso - 1

  1. Retirez les supports bloqués.

En fonction de son emplacement, tirez le support vers le haut ou vers le bas.

DELL 5210N - 23x Bourrage papier Ouvrez la porte arr du recto verso - 2

DELL 5210N - 23x Bourrage papier Ouvrez la porte arr du recto verso - 3

  1. Refermez la porte arrêté du dispositif recto verso. Assurez-vous qu'il s'enclenche correctement.

DELL 5210N - 23x Bourrage papier Ouvrez la porte arr du recto verso - 4

  1. Appuyez sur la touche Sélectionner

DELL 5210N - 23x Bourrage papier Ouvrez la porte arr du recto verso - 5

23x et 24x Bourrages papier

Dans ces zones, les bourrages papier peuvent se produit sur le plan inclé d'un tiroir ou entre plusieurs tiroirs. Pour dégager ces zones :

  1. Ouvrez le tiroir de l'imprimante et retirez tous les supports bloqués.

DELL 5210N - 23x et 24x Bourrages papier - 1

  1. Ouvrez le tiroir recto verso et tirez le support vers le haut pour le retirer.

DELL 5210N - 23x et 24x Bourrages papier - 2

  1. Ouvrez les tiroirs optionnels en commencerant par le haut et retirez tous les supports bloqués.

Tirez le support d'impression vers le haut ou vers le bas. Si vous ne parvenez pas à extraire la feuille facilement vers le haut, essayez vers le bas et inversement.

DELL 5210N - 23x et 24x Bourrages papier - 3

  1. Appuyez sur la touche Sélectionner

DELL 5210N - 23x et 24x Bourrages papier - 4

250 Bourrage papier Vérif. chargeur MF

  1. Retirez le papier du chargeur multifonction.

DELL 5210N - Bourrage papier Vérif. chargeur MF - 1

  1. Déramez et ventilez les supports et faites-en une nouvelle pile.

DELL 5210N - Bourrage papier Vérif. chargeur MF - 2

  1. Chargez le support d'impression.

DELL 5210N - Bourrage papier Vérif. chargeur MF - 3

  1. Faites glisser le guide vers l'intérieur du tiroir jusqu'à ce qu'il touche légèrement le bord de la pile.

DELL 5210N - Bourrage papier Vérif. chargeur MF - 4

  1. Appuyez sur la touche Sélectionner

260 Bourrage papier Vérif charg env.

Puisque le chargeur d'enveloppes charge les enveloppes à partir du bas de la pile, c'est l'enveloppe du bas qui est coincee.

  1. Soulevez le poids des enveloppopes.

DELL 5210N - Bourrage papier Vérif charg env. - 1

  1. Retirez toutes les enveloppes.

DELL 5210N - Bourrage papier Vérif charg env. - 2

Si l'enveloppe est coince a l'intérieur de I'imprimante et ne peut pas etre retirere,retirez le chargeur d'envelopppes.

a. Soulevez le chargeur d'enveloppes en le tirant vers l'extérieur de l'imprimante, puis retirez-le.
b. Retirez l'enveloppe de I'imprimante.

REMARQUE: si vous ne peuvent pas-retirer l'enveloppe,retirez la cartouche d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section 200 et 201 Bourrage papier Retirer cartouche.

c. Réinstallé le chargeur d'enveloppés. Assurez-vous qu'il s'enclenche correctement.

  1. Déramez et taquez les enveloppes pour en faire une pile.

DELL 5210N - Bourrage papier Vérif charg env. - 3

  1. Alimentez le chargeur d'enveloppes.

DELL 5210N - Bourrage papier Vérif charg env. - 4

  1. Reglez le guide.

DELL 5210N - Bourrage papier Vérif charg env. - 5
6. Abaissez le poids des enveloppes.

DELL 5210N - Bourrage papier Vérif charg env. - 6
7. Appuyez sur la touche Sélectionner

27x Bourrage papier Vérifier réceptacle x

Pour éliminer un bourrage dans le réceptacle d'extension, procédez comme suit :

  1. Si la feuille de papier apparait dans le receptacle, tirez dessus pour la retirer, puis appuyez sur la touche Selectionner . Sinon, passez a l'etape 2

DELL 5210N - 27x Bourrage papier Vérifier réceptacle x - 1

  1. Poussez les loquets de la porte arriere du receptacle vers le centre. Les portes arriere s'ouvre et s'abaissent.

REMARQUE: si votre imprimante est équipée d'une seule option de sortie, elle ne comporte qu'une porte arrêté.

DELL 5210N - 27x Bourrage papier Vérifier réceptacle x - 2
3. Retirez les supports bloqués.

DELL 5210N - 27x Bourrage papier Vérifier réceptacle x - 3

  1. Refermez les portes arriere du receptacle et vérifie que toutes les portes sont correctement fermées.

  2. Appuyez sur la touche Sélectionner

Licences

Le logiciel résident de l'imprimante contient :

1 le logiciel développé et soumis à un droit d'auteur par Dell et/ou des sociétés hierces ;
1 le logiciel modifie par Dell et fourni sous licence conformément aux conditions stipulées dans la licence GNU General Public License, version 2, et la licence GNU Lesser General Public License, version 2.1 ;
1 le logiciel fourni sous licence conformément aux conditions stipulées dans le document BSD license and warranty statements.

Cliquez sur le titre du document que vous souhaitez consulter :

1 BSD License and Warranty Statements
1 GNU License
1 Autres licences hierces (logiciel)

Le logiciel modifie par Dell et fournis licence conformément aux conditions de la licence GNU General Public License est non protégé, c'est-à-dire que vous pouvèz le redistribuer et/ou le modifier suivant les termes des licences mentionnées ci-dessus. Ces licences ne vous garantissent aucin droit sur le logiciel Dell ou le logiciel de société tiersce foumi avec cette imprimante.

Etant donne que le logiciel sous licence GNU GPL sur lequel reposent les modifications Dell est livre explicitement sans garantie, la version modifiee par Dell est etalement fournie sans garantie. Pour plus d'informations, reportez-vous a la section sur les avis de non-responsabilité des licences données en reference.

Pour oblir les fichiers de code source du logiciel fourni sous licence GNU et modifie par Dell, lancez le CD Drivers and Utilities fourni avec l'imprimante et cliquez sur Contacter Dell ou reportez-vous à la section « Contacter Dell » du Manuel du propriete.

Consultez le CD Drivers and Utilities dans le dossier \Install\licenses pour obtenir le code source qui doit etre fourni avec le produit.

Ce produit compte un logiciel développé par Apache Software Foundation (http://www.apache.org).

Installation des pilotes pour l'impression locale

Windows
Macintosh
Linux/UNIX

une imprimante locale est connectee a un ordinateur par I'intermediare d'un cable USB ou parallele. Si voe imprime neste connectee a un reseau, plout qu'a leur ordinateur, accedez a la section Installation des pilotes pour l'impression reseau.

Un pilote d'imprimante est un logiciel qui permet à votre ordinateur de communiquer avec l'imprimante.

Servez-vous du tableau suivant pour rechercher les instructions correspondant à votre système d'exploitation.

Système d'exploitation
Windows
Macintosh
Linux/UNIX

Windows

Il est possible que certains systèmes d'exploitation Windows incluent déjà un pilote compatible avec l'imprimante.

DELL 5210N - Windows - 1

REMARQUE : l'installation d'un pilote personnelé ne remplace pas le pilote système. Un objet d'imprimante distinct est créé et apparait dans le dossier Imprimantes.

Système d'exploitation de l'ordinateur :Type de cable à utiliser :
Windows XP Professionnel x64USB ou parallèle
Windows XP Windows Server 2003
Windows 2000
Windows Me
Windows 98 Deuxème Edition
Windows NTParallèle

Installation du logiciel de l'imprimante

DELL 5210N - Installation du logiciel de l'imprimante - 1

REMARQUE : Windows XP Professionnel x64, Windows XP Professionnel et Windows NT requièrent l'accès administrateur pour installer des pilotes d'imprimantes sur l'ordinateur.

  1. Mettez l'ordinateur sous tension et insereze le CD Drivers and Utilities. Le demarrage du CD Drivers and Utilities est automatique. Cela peut prender plusieurs secondes.
    Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD-ROM, puis cliquez deux fois sur le fichier setup.exe.
  2. Lorsque I'ecran du CD Drivers and Utilities s'affiche, cliquez sur Installation personelle - Installer l'imprimante pour l'utiliser sur cet ordinateur uniquement.
  3. Sélectionnez votre imprimante dans la liste déroulante.
  4. Sélectionnez Installation standard (recommandée), puis cliquez sur Installer.

Lorsque tous les fichiers sont installés sur toute ordinateur, l'écran Félicitations s'affiche et vous invite à brancher l'imprimante.

  1. Cliquez sur Terminer, puis reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un cable USB ou parallèle et mettez-la sous tension.

Microsoft Plug-and-Play termine l'installation de l'imprimante et vous informe que l'installation est terminée.

Installation de pilotes d'imprimante supplémentaires

Si you souhaitez installer des pilotes d'imprimante supplémentaires sur l'ordinateur, procedez comme suit.

  1. Mettez l'ordinateur sous tension et inserez le CD Drivers and Utilities. Si I'écran du CD Drivers and Utilities s'affiche, cliquez sur Annuler.

  2. Sous Windows XP, clique sur Demarrer Panneau de configuration Imprimantes et autres péripériques Imprimantes et télécopieurs.

Pour tous les autres, cliquez sur Demarrer Parametes Imprimantes.

  1. Cliquez deux fois sur Ajout d'imprimante.
  2. Cliquez sur Suivant.
  3. Sélectionnez Imprimante locale connectée à cet ordinateur, puis cliquez sur Suivant
  4. Sélectionné le port que vous souhaitez utiliser avec cette imprimante, puis cliquez sur Suivant
  5. Sélectionnéz Disquette fournie.
  6. Accedez au lecteur de CD-ROM et selectionnez le pilote approprié à votre système d'exploitation.

REMARQUE: si vous avez installe les pilotes d'imprimante depuis le CD Drivers and Utilities avant de connecter l'imprimante à l'ordinateur, le pilote PCL de suaive système d'exploitation a ete instalé par défaut.

Système d'exploitationType de piloteNom de pilote
Windows XP Professionnel x64PCLD:\Drivers\Print\x64\dkaatb40.inf
PSD:\Drivers\Print\x64\dkaat940.inf
Windows XPWindows Server 2003Windows 2000PCLD:\Drivers\Print\Win_2kXP\dkaay2da.inf
PSD:\Drivers\Print\Win_2kXP\dkaay1da.inf
Windows NTPCLD:\Drivers\Print\Win_NT\dkaay2da.inf
PSD:\Drivers\Print\Win_NT\dkaay1da.inf
Windows MeWindows 98 Deuxème EditionPCLD:\Drivers\Print\Win_9xme\<dossier de votre langue>\dkaay2da.inf
PSD:\Drivers\Print\Win_9xme\<dossier de votre langue>\dkaay2da.inf
  1. Cliquez sur Ouvrir, puis sur OK.
  2. Dans la liste des fabricants, Sélectionné le type de pilote (PCL ou PS) que vous souhaitez installer, ainsi que le modele de l'imprimante dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur Suivant.
  3. Suivez les instructions de l'Assistant Ajout d'imprimante, puis cliquez sur Terminer pour installer le pilote d'imprimante.

Macintosh

Mac OS 9.x ou une version ultérieure est requis pour l'impression USB. Pour imprimer localement sur une imprimante connectee via un port USB, creez une icone de service d'impression (Mac OS 9) ou une file d'attente dans le Centre d'impression ou l'Utilitaire d'installation de l'imprimante (Mac OS X).

Création d'une file d'attente dans le Centre d'impression ou l'Utilitaire d'installation de l'imprimante (Mac OS X)

  1. Installez un fichier PPD (PostScript Printer Description) sur l'ordinateur.

a. Insérez le CD Drivers and Utilities.
b. Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante.

REMARQUE : un fjichier PPD fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités d'une imprimante avec un ordinateur Macintosh.

c. Cliquez sur Continuer dans I'ecran de Bienvenue, puis cliquez a nouveau sur ce bouton lorsque vous avez consulté le fichier Lisezmoi.
d. Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur J'accepte pour accepter les termes du contrat.
e. Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer.

f. Sur l'écran Installation standard, cliquez sur Installer.
g. Saisissez le mot de passer, puis cliquez sur OK. Tous les logiciels nécessaires sont installés sur l'ordinateur.
h. Cliquez sur Fermer une fois l'installation terminée.

  1. Ouvrez le Finder, cliquez sur Applications, puis sur Utilitaires.
  2. Cliquez deux fois sur le Centre d'impression ou l'Utilitaire d'installation de l'imprimante.
  3. Effectuez l'une des opérations suivantes :

Si I'imprimante connecte via un port USB s'affiche dans la liste des imprimantes, vous pouze quitter le Centre d'impression ou l'Utilitaire d'installation de I'imprimante. Une file d'atte et a ete creee pour I'imprimante.
Si l'imprimante connectee via un port USB ne s'affiche pas dans la liste des imprimantes, verifie que le cable USB est correctement connecte et que l'imprimante est mise sous tension. Lorsque l'imprimante s'affiche dans la liste des imprimantes, vous pouvez quitter le Centre d'impression ou l'Utilitaire d'installation de l'imprimante.

Creation d'une icône de service d'impression (Mac OS 9.x)

  1. Installez un fjichier PPD (PostScript Printer Description) sur l'ordinateur.

a. Insérez le CD Drivers and Utilities.
b. Cliquez deux fois sur Classic, puis sur le programme d'installation de votre imprimante.

REMARQUE : un fichier PPD fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités d'une imprimante avec un ordinateur Macintosh.

c. Sélectionnez la langue appropriée et cliquez sur Continuer.
d. Lorsque vous avez lu le fichier Lisezmoi, cliquez sur Continuer.
e. Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur J'accepte pour accepter les termes du contrat.
f. Sur I'ecran Type d'installation, cliquez sur Installer. Tous les fichiers nécessaires sont installés sur I'ordinateur.
g. Cliquez sur Fermer une fois l'installation terminée.

  1. Effectuez l'une des opérations suivantes :

1 Mac OS 9.0: ouvrez Apple LaserWriter.
1 Mac OS 9.19.x : cliquez sur Applications, puis sur Utilitaires.

  1. Cliquez deux fois sur l'Utilitaire de service d'impression.
  2. Sélectionnez Imprimante (USB), puis cliquez sur OK.
  3. Dans la section Sélection de l'imprimante USB, cliquez sur Changer.

Si l'imprimante ne figure pas dans la liste de Sélection de l'imprimante USB, vérifie que le cable USB est correctement raccordé et que l'imprimante est sous tension.

  1. Sélectionnéz le nom de l'imprimante, puis cliquez sur OK. L'imprimante apparait dans la fenêtre Imprimante (USB) de départ.
  2. Dans la section Fichier PPD (PostScript Printer Description), cliquez sur Réglage auto. Assurez-vous que le fichier PPD d'imprimante correspond à l'imprimante.
  3. Cliquez sur Créer, puis sur Enregistrer.
  4. Spicfizc un nom d'imprimante, puis cliquez sur Enregister. L'imprimante est a present enregistrede dans le service d'impression.

Linux/UNIX

L'pression locale est prise en charge sur de nombreuses plates-formes UNIX et Linux, telles que Sun Solaris et Red Hat.

Des solutions de pilotes d'imprimante sont disponibles sur le CD Drivers and Utilities. Toutes les solutions de pilotes d'imprimante prennten en charge l'impression locale à l'aide d'une connexion parallèle. Les pilotes destinés à Sun Solaris prennten en charge des connexions USB aux périhériques Sun Ray et aux postes de travail Sun.

Avant l'installation

Suivez la procEDURE ci-dessous avant d'installer les pilotes d'imprimante :

  1. Vérifiez que vous étés connecté avec le niveau d'accès d'utilisateur racine.
  2. Assurez-vous que vous disposez de suffisamment d'espace disque pour proceder à une installation complète.
  3. Définissez un groupe d'utilisateurs administrateurs.

Au cours de l'installation des pilotes d'imprimante, vous etes envite a preciser si vous souhaitez change le groupe d'utiliseurs administrateurs des pilotes d'imprimante. Le groupe d administrateurs par defaut a pour nom bin.

Si you disposze d un goup dadministrateurs sur voire hote, you poce lutiliser comme goup dadministrateurs des pilotes d'imprimante. Les utiliseurs non-administrateurs ne peuvent pas ajouter ni suprimer de files d'attente d'imprimante.

  1. Choisissez l'emplacement d'installation de la solution de pilotes d'imprimante.

La solution de pilotes d'imprimante peut etre installee de differentes manieres. Vous pouvez installer les pilotes d'imprimante sur :

1 chaque poste de travail sur lequel vous souhaitez les exécuter ;
1 un hote alors que d'autres postes de travail peuvent opter pour un montage NFS des fichiers de la solution de pilotes d'imprimante. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section Pilotes d'imprimante montés sur NFS.

Systèmes d'exploitation pris en charge

Vérifiez que vous exécutez l'une des versions suivantes de Linux, mise à jour avec les derniers correctifs disponibles :

1 Debian GNU/Linux
1 Linspire Linux
1 RedHat Linux
1 SuSE Linux

Configuration requise pour Linux

L'installation des pilotes d'imprimante sous Linux requiert un espace disque minimal de 70 Mo dans /usr/local.

Installation sous RedHat Linux ou SuSE Linux

  1. Lisez la section Avant l'installation.
  2. Installez le CD.
  3. Changez de repertoire et accedez au repertoire du fichier de la solution. Si vous ave installé le CD-ROM dans /mnt/cdrom :

cd /mnt/cdrom UNIX/packages

  1. Installez le fichier de solution suivant :

rpm -ivh print-drivers-linux-glibc2-x86.rpm

  1. Executez le script de configuration suivant pour terminer l'installation :

/usr/local/dell/setup.dellprint

REMARQUE: le pilote spécifique à votre imprimante peut ne pas être inclus dans la solution standard. Reportez-vous au CD de l'imprimante ou au site Web pour déterminer si des modules complémentaires sont disponibles pour le pilote.

Installation sous Linspire ou Debian GNU/Linux

  1. Lisez la section Avant l'installation.
  2. Installé le CD.
  3. Changez de repertoire et accedeaz au repertoire du fichier de la solution. Si vous ave installé le CD-ROM dans /mnt/cdrom :

cd /mnt/cdrom UNIX/packages

  1. Installé le fichier de solution suivant :

deb -i print-drivers-linux-glibc2-x86.deb

  1. Executez le script de configuration suivant pour terminer l'installation :

/usr/local/dell/setup.dellprint

REMARQUE: le pilote spécifique à votre imprimante peut ne pas être inclus dans la solution standard. Reportez-vous au CD de l'imprimante ou au site Web pour déterminer si des modules complémentaires sont disponibles pour le pilote.

Installation sur la plate-forme SPARC Solaris de Sun

  1. Définisse la variable d'environnement NONABI Scripts sur TRUE.
  2. Installé le fichier de solution suivant.

a. Vérifiez si Volume Manager (système de gestion de volumes) est en cours d'exécution en entrant les éléments de ligne de commande suivants et en appuyant sur Entrée :

ps -ef | grep vold

Si vous constaze une réaction, la procédure vold (demon de gestion de volumes) est en cours d'exécution, ce qui signifie que Volume Manager fonctionne. Le montage du CD-ROM est automatique. Lancez le programme d'installation de solution en entrant les éléments suivants :

pkgadd -d /cdrom/cdrom0/unix/packages/ print-drivers-solaris2-sparc pkg

Si vous ne constatéz aucune réaction, le Volume Manager ne fonctionne pas.

o Vérifiez que le repertoire /cdrom existe.
o Installe the CD. Par exemple, si le chemin d'acces du lecteur de CD-ROM est /dev/dsk/c0t6d0s2, la commande est la suivante : # mount -F hfs -o ro /dev/dsk/c0t6d0s2 /cdrom
o Lancez le programme d'installation de solution en entrant les éléments suivants : # pkgadd -d /cdrom/unix/packages/print-drivers-solaris2-sparc.png

b. Suivez les instructions à l'écran.

  1. La liste des solutions disponibles s'affiche.

Pour installer l'ensemble des solutions, entrez all, puis appuyez sur Entre.

Pour installer individuellement certaines solutions, entrez le numero de chaque solution en utilisant une virgule comme séparateur, puis appuyez sur Entrée. Par exemple: 1, 2, 3.

  1. Suivez les invites et répondez aux questions qui s'affichent à l'écran :

a. Pour accepter les paramètres par défaut, appuyez sur Entrée.
b. Pour répondre aux questions par oui ou par non, entrez y, n ou ? , puis appuyez sur Entree.
c. Lorsqu'un message s'affiche pour vous informer que l'installation est terminée, entrez q pour quitter.

Suppression des pilotes d'imprimante

Un administrateur système peut supprimer les pilotes d'imprimante à l'aide des utilisaires répertoriés dans le tableau ci-dessous.

Se I s 10e d'exploitation, you marquez les solutions de pilotes d'imprimante pour suppression ares avoir demarré le programme ou you tapez sur la ligne de commande les noms des solutions de pilotes d'imprimante que you souhaitez supprimer. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du systeme d'exploitation.

Système d'exploitationOutil de suppression de solutions
RedHat Linux et SuSE Linuxrpm -e
Linspire Linux et Debian GNU/Linuxdpkg -r

Suppression des répertoires restants

les utilisantes de suppression de solutions ne suppliment pas les répertoires partagés par plusieurs solutions. Une fois toutes les solutions de pilotes d'imprime tasse suprimés, il se peut que vous devise supprimer manuellement certains répertoires.

Pour vérifier s'il reste des répertoires une fois toutes les solutions supprimées, examinez le réseau dans lequel vous ave installé les pilotes d'imprimante. Par défaut, les pilotes d'imprimante sont installés dans l'emplacement suivant : /usr/local/dell/unix_prt_drivers.

Maintenance de l'imprimante

Déplacement de l'imprimante
- Maintenance des fournitures d'imprimante
Remplacement de la cartouche de toner
Remplacement des éléments du kit de maintenance

Vouve drez regulierement effectuer certaines taches pour conserver une qualite d'impression optimale. Ces taches sont expliquees dans ce chapitre.

Si plusieurs personnes utilisent l'imprimate, il se peut que vous souhaïté désigner un opérateur comme responsable de la configuration et de la maintenance de votre imprimezte. Signalez les probleme d'impression et les tâches de maintenance à cet opérateur.

Contactez le revendeur de votre imprimante pour obtenir des informations sur les revendeurs de fournitures agreeés de leur région.

Déplacement de l'imprimante

Suivez les instructions ci-dessous pour déplacer l'imprimante dans votre bureau ou préparer son expedition.

DELL 5210N - Déplacement de l'imprimante - 1

ATTENTION : respectez scrupuleusement ces instructions pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante.

1 Faites-vous toujours aider d'au moins une personne pour soulever l'imprimante.

DELL 5210N - Déplacement de l'imprimante - 2

1 Mettez toujours l'imprimante hors tension à l'aide du bouton marche/arrêt.
1 Débranche tous les cordons et câbles de l'imprimante avant de la déplacer.
1 Si you ne remballez pas correctement l'imprimante avant de l'expédier, vous risquè de provoquer des dégats qui ne sont pas couverts par sa garantie.
1 Les dégats sur l'imprimante provoqués par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa garantie.

Déplacement de l'imprimante à l'intérieur du bureau

L'imprimante peut être déplacede sans crainte au sein d'un bureau en respectant les précautions suivantes :

1 L'imprimante doit demeurer en position verticale.
Si you voue aidez d'un chariot pour deplacier l'imprimante, veiliez a ce que sa surface puisse accueillir toute la base de l'imprimante.
1 Les mouvements saccadés peuvent endommager l'imprimante et doivent donc être évités.

Préparation de l'imprimante en vue de son expulsion

Si you envisagez de transporter l'imprimante dans un vehicule ou de confier son expedition a un transporte, elle doit etre remballede prealablement dans un emballage adequat. L'emballage de l'imprimante doit etre convenablenfice sa palette. N'utilise pas de methode de transporte ou d'expedition qu exige que l'imprimante voyage sans palette. L'imprimante doit always demeurer à la verticale pendant toute la durée du déplacement. Si you ne dispose plus des emballages d'origine, contactez notre revendeur local pour commander un nouveau kit d'emballage. Des informations supplémentaires sur la maniere d'emballer l'imprimante sont fournies dans le kit d'emballage.

Maintenance des fournitures d'imprimante

Commande de fournitures

Pour commander des fournitures, visitez le site Web de Dell :www.dell.com/supplies.

Fourniture :A commander :Pour plus d'informations, consultez :
Cartouche d'impression1 Lorsque 88 Toner bas s'affiche sur l'écran du panneau de commandes.1 Lorsque l'impression devient plus pâle.Remplacement de la cartouche de toner
Kit de maintenanceLe kit de maintenance contient tous les éléments nécessaires au remplacement des rouleaux de chargement, du rouleau de transfert, des rouleaux d'entrainment et de l'unité de fusion.REMARQUE: Le remplacement de l'unité de fusion doit être effectué par un technicien de maintenance agrée.1 Lorsque 80 Maintenance prévue conseillée s'affiche sur l'écran du panneau de commandes.1 Lorsqu'un fond gris ou une tonalité de fond apparait sur les pages imprimées.1Après avoir imprimé environ 300 000 pages.Remplacement des éléments du kit de maintenance
Rouleaux de chargementLorsqu'un fond gris ou une tonalité de fond apparait sur les pages imprimées ou après avoir imprimé environ 300 000 pages.Remplacement des rouleaux de chargement
Rouleau de transfertLorsqu'un fond gris ou une tonalité de fond apparait sur les pages imprimées ou après avoir imprimé environ 300 000 pages.Remplacement du rouleau de transfert
Rouleaux d'entrainmentREMARQUE: Commandez un jeu de rouleaux d'entrainment par tiroir (sauf pour le chargeur multifonction).Lorsque l'alimentation du papier ne se fait pas correctement depuis le tiroir.Remplacement des rouleaux d'entrainment

Stockage des fournitures

Stocke les fournitures de l'imprimante dans un lieu propre et frais. Rangez-les cote croit oriente vers le haut et ne les sortez pas de leur emballage avant de les utiliser.

Veillez à ne pas exposer les fournitures à :

la lumiere directe du soleil,
des températures supérieures à 35^
1 une humidité élevée (supérieure à 80%),
1 un environnement sale,
1 des gaz corrosifs,
1 une poussiere excessive.

Economie des fournitures

Plusieurs paramètres du logiciel ou de l'imprimante vous permettent d'économiser le toner et le papier. Pour plus d'informations sur la modification de ces paramètres, reportez-vous à la section Présentation des menus du panneau de commandes.

FournitureOption de menuFonction du paramètre
TonerIntensité toner dans Paramètres→Menu QualitéPermet de régler la densité du toner sur une feuille de papier. Les valeurs sont comprises entre 1 (paramètre le plus clair) et 10 (paramètre le plus foncé).
REMARQUE : lorsque le niveau de toner est bas, secouze la cartouche vigoureusement afin d'utiliser le
toner restant. Pour plus d'informations, reportez-vous à Remplacement de la cartouche de toner.
Supportd'impressionImpression multipage dansParamètres→ Menu FinitionIndique à l'imprimante d'imprimer au moins deux pages par feuille. Les valeurs de l'options Impression multipage sont 2 pages/feuille, 3 pages/feuille, 4 pages/feuille, 6 pages/feuille, 9 pages/feuille, 12 pages/feuille et 16 pages/feuille. Associée au paramètre recto verso, l'Impression multipage permetd'imprimer jusqu'à 32 pages sur une seule feuille de papier (16 images sur le recto et 16 sur le verso).
Recto verso dansParamètres→Menu FinitionL'impression recto verso est disponible lorsque vous installez le dispositif recto verso optionnel. Ellepermét d'imprimer des deux côtsés du papier.
Envoyez un travail Vérifierl'impression à l'aide du logiciel oudu pilote d'imprimate.Permet d'examiner la première copie d'un travail afin de vous assurer qu'il est satisfaisant avant poursuivre l'impression. Si le travail n'est pas satisfaisant, vous pouvez l'annulere.Reportez-vous à la rubrique Impression et suppression des travaux suspendus pour plus d'informationssur un travail Vérifier l'impression.

Remplacement de la cartouche de toner

Le panneau de commandes de l'imprimate vov avertit lorsque le toner est bas. Il est possible d'imprimer encore pendant une courte durée, mais la qualite de l'impression diminue a mesure que le niveau du toner baisse.

Voupez eaglement consulter le nivea de toner de l'imprimante sur Iecran du panneau de commandes sauf si I'imprimante est en cours d'impression ou si I'etat Occupé s'affiche.

Pour afficher le niveau de toner :

  1. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaïse en regard de États / Fournitures, puis appuyez sur la touche Sélectionner ♦
  2. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que « apparaissé en regard de Affichage fournitures, puis appuyez sur la touche Sélectionner ①.

Lorsque le message Toner bas s'affiche ou lorsque l'impression devient plus pale, retirez la cartouche de toner. Secouez-la vigoureusement plusieurs fois pour répartir le toner, puis replacez-la et poursuivez l'impression.

DELL 5210N - Remplacement de la cartouche de toner - 1

Répétez cette procédure plusieurs fois jusqu'à ce que l'impression ne soit plus lisible. Remplacez alors la cartouche de toner.

Pour remplacer la cartouche de toner,procedede comme suit:

  1. Tirez sur le loquet à l'avant de l'imprimante afin d'abaiser le chargeur multifonction.

DELL 5210N - Remplacement de la cartouche de toner - 2

  1. Poussez le loquet d'ouverture vers la droite pour ouvrir le carter avant supérieur.

DELL 5210N - Remplacement de la cartouche de toner - 3

  1. Tirez la cartouche d'impression vers le haut pour l'extraire de l'imprimante.

DELL 5210N - Remplacement de la cartouche de toner - 4

ATTENTION : lors du remplacement d'une cartouche de toner, ne laissez pas la nouvelle cartouche exposée trop longtemps à la lumière directe. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression.

  1. Déballez la nouvelle cartouche de toner. Retirez et jetez la mousse de protection, la bande de plastique rouge et le ruban adhésif de la cartouche d'impression.

DELL 5210N - Remplacement de la cartouche de toner - 5

  1. Secoue la cartouche vigoureusement plusieurs fois de gauche a droite et d'avant en arriere pour répartir le toner.

DELL 5210N - Remplacement de la cartouche de toner - 6

  1. Insérez la cartouche d'impression dans l'imprimante.

DELL 5210N - Remplacement de la cartouche de toner - 7
7. Refermez le carter avant supérieur.

DELL 5210N - Remplacement de la cartouche de toner - 8
8. Refermez le chargeur multifonction.

DELL 5210N - Remplacement de la cartouche de toner - 9

Remplacement des éléments du kit de maintenance

Remplacement des rouleaux de chargement

Commandez un nouveau kit de rouleau de chargement lorsqu'un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les pages imprimées.

  1. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante.
  2. Tirez sur le loquet à l'avant de l'imprimante afin d'abaisser le chargeur multifonction.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux de chargement - 1

  1. Poussez le loquet d'ouverture vers la droite pour ouvrir le carter avant supérieur.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux de chargement - 2

  1. Tirez la cartouche d'impression vers le haut pour l'extraire de l'imprimante.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux de chargement - 3

  1. Fixez la patte de fixation en carton au crochet de l'imprimante.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux de chargement - 4

  1. Inserez le crochet situé au bas de la patte de fixation en carton dans la fente de l'imprimante. Pour ce faire, vous doivent baiser le carter supérieur avant.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux de chargement - 5

  1. Reprez le rouleau de chargement usage situated au-dessus de la zone de la cartouche d'impression.
  2. Tirez le rouleau de chargement vers la gauche jusqu'à ce qu'il se détache du côté droit.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux de chargement - 6

  1. Tirez le rouleau de chargement vers la droite en le faisant sortir de l'imprimante.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux de chargement - 7

  1. Alignez la patte bleue située a gauche du rouleau de chargement et l'encoche du bras indiquee par la flèche bleue correspondante, puis insérez le rouleau de chargement. Tirez le rouleau vers la gauche.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux de chargement - 8

  1. Soulevez le cote croit du rouleau de chargement et inserez-le dans l'encochrome.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux de chargement - 9

  1. Retirez l'emballage du rouleau de chargement.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux de chargement - 10
13. Retirez la patte de fixation en carton.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux de chargement - 11
14. Réinstalléz la cartouche d'impression dans l'imprimante.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux de chargement - 12
15. Refermez le carter avant supérieur.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux de chargement - 13
16. Refermez le chargeur multifonction.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux de chargement - 14

  1. Branchez le cordon d'alimentation de l'imprimante sur une prise électrique correctement reliée à la terre.

Remplacement du rouleau de transfert

Commandez un nouveau rouleau de transfert lorsque l'impression est claire ou lorsqu'un fond gris ou une tonalité de fond apparait sur les pages imprimées.

  1. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante.
  2. Tirez sur le loquet à l'avant de l'imprimante afin d'abaiser le chargeur multifonction.

DELL 5210N - Remplacement du rouleau de transfert - 1

  1. Poussez le loquet d'ouverture vers la droite pour ouvrir le carter avant supérieur.

DELL 5210N - Remplacement du rouleau de transfert - 2

  1. Tirez la cartouche d'impression vers le haut pour l'extraire de l'imprimante.

DELL 5210N - Remplacement du rouleau de transfert - 3

  1. Reprez re rouleau de transfert usage à l'intérieur d'imprimante.
  2. En faisant levier, soulever ce côté gauche du rouleau de transfert pour le dégager de sa fente. (Utilisez n'importe quel petit outil.)

DELL 5210N - Remplacement du rouleau de transfert - 4

  1. Soulevez le rouleau de transfert et retirez-le de l'imprimante. Mettez-le de côté.

DELL 5210N - Remplacement du rouleau de transfert - 5

  1. Déballez complètement le nouveau rouleau de transfert.
  2. Reprez la petite encoche sur la droite de l'imprimante afin d'y insérer l'embout métallique situé sur la droite du rouleau de transfert.

DELL 5210N - Remplacement du rouleau de transfert - 6

  1. Abaissez delicatement le rouleau de transfert jusqu'à ce que l'embout métallique gauche soit inséré dans la fente. Il est possible que vous deviez le pousser vers le bas pour le fixer fermement.

DELL 5210N - Remplacement du rouleau de transfert - 7

  1. Réinstalléz la cartouche d'impression dans l'imprimante.

DELL 5210N - Remplacement du rouleau de transfert - 8
12. Refermez le carter avant supérieur.

DELL 5210N - Remplacement du rouleau de transfert - 9
13. Refermez le chargeur multifonction.

DELL 5210N - Remplacement du rouleau de transfert - 10
14. Branchez le cordon d'alimentation de l'imprimante sur une prise électrique correctement reliée à la terre.

Remplacement des rouleaux d'entrainment

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux d'entrainment - 1
2. Reprez le bras du rouleau d'entrainement sous l'imprimante et tirez-le vers le bas.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux d'entrainment - 2

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux d'entrainment - 3

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux d'entrainment - 4
3. Appuyez sur l'extrémité de l'ergot.
4. Retirez le rouleau d'entrainement du bras.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux d'entrainment - 5
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour-retirer l'autre rouleau d'entrainment.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux d'entrainment - 6

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux d'entrainment - 7

  1. Libérrez doucément le bras du rouleau d'entrainment.
  2. Jetez les rouleaux d'entrainment usages.
  3. Deballez les deux rouleaux d'entrainment.
  4. Tirez le bras du rouleau d'entrainement vers le bas.
  5. Reprez le renforcement situé sur le rouleau d'entrainment et alignez-le avec l'ergot sur le bras.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux d'entrainment - 8

REMARQUE : chaque rouleau d'entrainment compte deux flèches. Vérifie que la flèche vers le bas se trouve face à vous lorsque vous alignez le renforcement et l'ergot.

  1. Poussez le rouleau d'entrainment sur le bras en alignant l'ergot.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux d'entrainment - 9

  1. Répétez les étapes 10 et 11 pour installer l'autre rouleau d'entrainment.
  2. Libérrez doucément le bras du rouleau d'entrainment.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux d'entrainment - 10

  1. Insérez le tiroir standard.

DELL 5210N - Remplacement des rouleaux d'entrainment - 11

Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports spécialaux

Supports d'impression pris en charge
Sélection du support d'impression
Stockage des supports d'impression
Réduction des risques de bourrages

Les supports d'impression sont les suivants : le papier, les bristols, les transparents, les étiquettes et les enveloppces. L'imprimante offre une très bonne qualité d'impression sur divers supports d'impression. Vous nevez prendre en compte un certain nombre d' éléments relatifs au support d'impression avant de lancer l'impression. Ce chapitre contient des informations pour vous aider àCHOISIRVOSupports d'impression.

Nous you recommendons de tester tous les supports d'impression que you pensez utiliser avant de les acheter en grande quantite.

Supports d'impression pris en charge

Les tableaux ci-apres fournissant des informations sur les sources standard et optionnelles pour les bacs d'alimentation, les tiroirs et les receptacles.

Types de supports d'impression
F格式 de supports d'impression
Grammages des supports d'impression

REMARQUE: si vous utilisez un format de support papier non répertorié, Sélectionné le format supérieur suivant.

Types de supports d'impression

Bac d'alimentation, tiroir ou réceptaclePapierBristolTransparentsEtiquettes (Vinyle, Papier, Polyester, Double couche ou Intégrées)
Tiroir standard 500 feuilles
Réceptacle standard
Bac 250 feuilles optionnel
Bac 500 feuilles optionnel
Réceptacle d'extension optionnel
Chargeur multifonction
Dispositif recto verso optionnel
Chargeur d'enveloppes optionnel

Formats de supports d'impression

Bac d'alimentation, tiroir ou réceptacleFormat de support
Tiroir standard 500 feuillesA4210 x 297 mm (8,27 x 11,7 po.)
A5148 x 210 mm (5,83 x 8,27 po.)
JIS B5182 x 257 mm (7,17 x 10,1 po.)
Lettre US216 x 279 mm (8,5 x 11 po.)
L'égal US216 x 356 mm (8,5 x 14 po.)
Exécutive US184 x 267 mm (7,25 x 10,5 po.)
Folio1216 x 330 mm (8,5 x 13 po.)
Statement1140 x 216 mm (5,5 x 8,5 po.)
Universel2140 x 210 mm à 216 x 356 mm (5,5 x 8,27 po. à 8,5 x 14 po.)
70 x 127 mm à 229 x 356 mm (2,75 x 5 po. à 9,01 x 14 po.)
148 x 182 mm à 216 x 356 mm (5,83 x 7,17 po. à 8,5 x 14 po.)
Réceptacle standardA4210 x 297 mm (8,27 x 11,7 po).
A5148 x 210 mm (5,83 x 8,27 po.)
JIS B5182 x 257 mm (7,17 x 10.1 po.)
Lettre US216 x 279 mm (8,5 x 11 po.)
Légal US216 x 356 mm (8,5 x 14 po.)
Exécutive US184 x 267 mm (7,25 x 10,5 po.)
Folio1216 x 330 mm (8,5 x 13 po.)
Statement1140 x 216 mm (5,5 x 8,5 po.)
Universel2140 x 210 mm à 216 x 356 mm (5,5 x 8,27 po. à 8,5 x 14 po.)
70 x 127 mm à 216 x 356 mm (2,75 x 5 po. à 8,5 x 14 po.)
70 x 127 mm à 229 x 356 mm (2,75 x 5 po. à 9,01 x 14 po.)
148 x 182 mm à 216 x 356 mm (5,83 x 7,17 po. à 8,5 x 14 po.)
Enveloppe 7 ¾98 x 191 mm (3,875 x 7,5 po.)
Enveloppe 998 x 225 mm (3,875 x 7,5 po.)
Enveloppe 10105 x 241 mm (4,12 x 9,5 po.)
Enveloppe DL110 x 220 mm (4,33 x 8,66 po.)
Enveloppe B5176 x 250 mm (6,93 x 9,84 po.)
Enveloppe C5162 x 229 mm (6,38 x 9,01po.)
Autre enveloppe198 x 162 mm à 176 x 250 mm (3,87 x 6,38 po. à 6,93 x 9,84 po.)
98 x 162 mm à 229 x 342 mm (3,87 x 6,38 po. à 9,01 x 12,76 po.)
Chargeur multifonctionA4210 x 297 mm (8,27 x 11,7 po.)
A5148 x 210 mm (5,83 x 8,27 po.)
JIS B5182 x 257 mm (7,17 x 10,1 po.)
Lettre US216 x 279 mm (8,5 x 11 po.)
Légal US216 x 356 mm (8,5 x 14 po.)
Exécutive US184 x 267 mm (7,25 x 10,5 po.)
Folio1140 x 330 mm (8,5 x 13 po.)
Statement1140 x 216 mm (5,5 x 8,5 po.)
Universel2140 x 210 mm à 216 x 356 mm (5,5 x 8,27 po. à 8,5 x 14 po.)
148 x 182 mm à 216 x 356 mm (5,83 x 7,17 po. à 8,5 x 14 po.)
Enveloppe 7 ¾98 x 191 mm (3,875 x 7,5 po.)
Enveloppe 999 x 225 mm (3,875 x 7,5 po.)
Enveloppe 10105 x 241 mm (4,12 x 9,5 po.)
Enveloppe DL110 x 220 mm (4,33 x 8,66 po.)
Enveloppe B5176 x 251 mm (6,93 x 9,84 po.)
Enveloppe C5162 x 229 mm (6,38 x 9,01po.)
Autre enveloppe198 x 162 mm à 176 x 250 mm (3,87 x 6,38 po. à 6,93 x 9,83 po.)
98 x 162 mm à 229 x 342 mm (3,87 x 6,38 po. à 9,01 x 12,76 po.)
Dispositif recto versso optionnelA4210 x 297 mm (8,27 x 11,7 po.)
A5148 x 210 mm (5,83 x 8,27 po.)
JIS B5182 x 257 mm (7,17 x 10,1 po.)
Lettre US216 x279 mm (8,5 x 11 po.)
Légal US216 x 356 mm (8,5 x 14 po.)
Exécutive US184 x 267 mm (7,25 x 10,5 po.)
Folio1216 x 330 mm (8,5 x 13 p.o.)
Universal270 x 127 mm à 229 x 356 mm (2,75 x 5 po. à 9,01 x 14 po.)
148 x 182 mm à 216 x 356 mm (5,83 x 7,17 po. à 8,5 x 14 po.)
Bac 250 feuilles optionnelA4210 x 297 mm (8,27 x 11,7 po.)
A5148 x 210 mm (5,83 x 8,27 po.)
JIS B5182 x 257 mm (7,17 x 10,1 po.)
Lettre US215 x 279 mm (8,5 x 11 p.o.)
Légal US216 x 356 mm (8,5 x 14 p.o.)
Exécutive US184 x 267 mm (7,25 x 10,5 po.)
Folio1216 x 330 mm (8,5 x 13 p.o.)
Statement1140 x 216 mm (5,5 x 8,5 po.)
Universal2140 x 210 mm à 216 x 356 mm (5,5 x 8,27 po. à 8,5 x 14 po.)
70 x 127 mm à 229 x 356 mm (2,75 x 5 po. à 9,01 x 14 po.)
148 x 182 mm à 216 x 356 mm (5,83 x 7,17 po. à 9,01 x 14 po.)

Grammages des supports d'impression

Bac 500 feuilles optionnelA4210 x 297 mm (8,27 x 11,7 po.)
A5148 x 210 mm (5,83 x 8,27 po.)
JIS B5182 x 257 mm (7,17 x 10,1 po.)
Lettre US216 x 279 mm (8,5 x 11 po.)
Légal US216 x 356 mm (8,5 x 14 po.)
Exécutive US184 x 267 mm (7,25 x 10,5 po.)
Folio1216 x 330 mm (8,5 x 13 po.)
Statement1140 x 216 mm (5,5 x 8,5 po.)
Universel2140 x 210 mm à 216 x 356 mm (5,5 x 8,27 po. à 8,5 x 14 po.)
70 x 127 mm à 229 x 356 mm (2,75 x 5 po. à 9,01 x 14 po.)
148 x 182 mm à 216 x 356 mm (5,83 x 7,17 po. à 8,5 x 14 po.)
Chargeur d'enveloppées optionnelEnveloppe 7 ¾98 x 191 mm (3,875 x 7,5 po.)
Enveloppe 998 x 225 mm (3,875 x 7,5 po.)
Enveloppe 10105 x 241 mm (4,12 x 9,5 po.)
Enveloppe DL110 x 220 mm (4,33 x 8,66 po.)
Enveloppe B5176 x 250 mm (6,93 x 9,84 po.)
Enveloppe C5162 x 229 mm (6,38 x 9,01po.)
Autre enveloppe198 x 162 mm à 176 x 250 mm (3,87 x 6,38 po. à 6,93 x 9,84 po.)
98 x 162 mm à 229 x 342 mm (3,87 x 6,38 po. à 9,01 x 12,76 po.)
Réceptacle d'extension optionnelA4210 x 297 mm (8,27 x 11,7 po.)
A5148 x 210 mm (5,83 x 8,27 po.)
JIS B5182 x 257 mm (7,17 x 10,1 po.)
Lettre US215 x 279 mm (8,5 x 11 po.)
Légal US216 x 356 mm (8,5 x 14 po.)
Exécutive US184 x 267 mm (7,25 x 10,5 po.)
Folio1216 x 330 mm (8,5 x 3 po.)
Statement1140 x 216 mm (5,5 x 8,5 po.)
Universel2140 x 210 mm à 216 x 356 mm (5,5 x 8,27 po. à 8,5 x 14 po.)
70 x 127 mm à 216 x 356 mm (2,75 x 5 po. à 8,5 x 14 po.)
70 x 127 mm à 229 x 356 mm (2,75 x 5 po. à 9,01 x 14 po.)
148 x 182 mm à 216 x 356 mm (5,83 x 7,17 po. à 6,5 x 14 po.)
Enveloppe 7 ¾98 x 191 mm (3,875 x 7,5 po.)
Enveloppe 998 x 225 mm (3,875 x 7,5 po.)
Enveloppe 10105 x 241 mm (4,12 x 9,5 po.)
Enveloppè DL110 x 220 mm (4,33 x 8,66 po.)
Enveloppè B5176 x 250 mm (6,93 x 9,84 po.)
Enveloppè C5162 x 229 mm (6,38 x 9,01po.)
Autre enveloppe198 x 162 mm à 176 x 250 mm (3,87 x 6,38 po. à 6,93 x 9,84 po.)
98 x 162 mm à 229x342mm (3,87 x 6,38 po. à 9,01 x 12,76 po.)
1 Ce format n'apparaît pas dans le menu Format papier tant que l'options Détction format du tiroir n'est pas désactivée.2 Ce paramètre de format ajuste la page au format 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 po.) sauf si le format est défini dans le logiciel.
Support d'impressionTypeGrammage du support d'impression
Tiroir standard Bac 500 feuilles optionnelBac 250 feuilles optionnelChargeur multifonctionChargeur d'enveloppesRéceptacle d'extension optionnel
PapierPapier machine à écrire ou xérographique60 à 176 g/m2sens machine sur longueur(qualité 16 à 47 lb)60 à 135 g/m2sens machine sur longueur(qualité 16 à 36 lb)N/A60 à 176 g/m2(qualité 16 à 47 lb)
Bristol - maximum (sens machine sur longueur)1Bristol pour fiches163 g/m2(90 lb)120 g/m2(67 lb)N/A163 g/m2(90 lb)
Etiquette d'identification163 g/m2(100 lb)120 g/m2(74 lb)163 g/m2(100 lb)
Couverture176 g/m2(65 lb)135 g/m2(50 lb)176 g/m2(65 lb)
Bristol - maximum (sens machine sur largeur)1Bristol pour fiches199 g/m2(110 lb)163 g/m2(90 lb)N/A199 g/m2(110 lb)
Etiquette d'identification203 g/m2(125 lb)163 g/m2(100 lb)203 g/m2(125 lb)
Couverture216 g/m2(80 lb)176 g/m2(65 lb)216 g/m2(80 lb)
TransparentsImprimante laser138 à 146 g/m2(qualité 37 à 39 lb)138 à 146 g/m2(qualité 37 à 39 lb)N/A138 à 146 g/m2(qualité 37 à 39 lb)
Etiquettes - maximumPapier180 g/m2(qualité 48 lb)163 g/m2(qualité 43 lb)REMARQUE: non pris en charge par le chargeur multifonction.N/A180 g/m2(qualité 48 lb)
Papier double couche180 g/m2(qualité 48 lb)163 g/m2(qualité 43 lb)non pris en charge par le chargeur multifonction.180 g/m2(qualité 48 lb)
Polyester220 g/m2(qualité 59 lb)220 g/m2(qualité 59 lb)REMARQUE: non pris en charge par le chargeur multifonction.220 g/m2(qualité 59 lb)
Vinyle300 g/m2(feuille 92 lb)260 g/m2(feuille 78 lb)REMARQUE: non pris en charge par le chargeur multifonction.300 g/m2(feuille 92 lb)
Formulaires intégrésZone sensible à la pression (doit pénétrer en premier dans l'imprimante)140 à 175 g/m2140 à 175 g/m2N/A140 à 175 g/m2(qualité jusqu'à 47 lb)
Base du papier (sens machine sur longueur)75 à 135 g/m2(qualité 20 à 36 lb)75 à 135 g/m2(qualité 20 à 36 lb)75 à 135 g/m2(qualité 20 à 36 lb)
Enveloppes contenu 100 % coton, grammage maximum - 24 lbPapiers sulfite, sans bois ou jusqu'à 100 % cotonNon recommendé60 à 105 g/m2(qualité 16 à 28 lb)2, 360 à 105 g/m2(qualité 16 à 28 lb)360 à 105 g/m2(qualité 16 à 28 lb)
1 Il est conseilé d'utiliser un papier sens machine sur largeur si le grammage est supérieur à 135 g/m22 Inclut les enveloppes chargées depuis le chargeur multifonction uniquement.3 Les enveloppes de qualité de 28 lb peuvent containir 25 % de coton uniquement.

Sélection du support d'impression

Choisir un support d'impression ajustat pour votre imprimante permet d'éviter les problèmes d'impression. Les sections suivantes contiennent des instructions relatives au choix du support d'impression le mieux approprié à votre imprimante.

Papier

Pour obtenir une qualite d'impression optimale, utilisez du papier xerographique sens machine sur longueur 75 g/m2 (20 lb). Essayez un échantillon du papier que vous envisagez d'utiliser avec l'imprimante avant d'en acheter en grande quantite.

Lorsque you chargez du papier, reprez la face à imprimer recommendee sur l'emballage et chargez-le en consquence. Pour obtenir des instructions détaillées sur le chargement des tiroirs, reportez-vous à la section Chargement des tiroirs standard et optionnels ou Alimentation du chargeur multifonction.

\section*{Caracteristiques du papier}

Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Il est conseilé de vous conformer à ces instructions lors du besoin d'un nouveau support.

Le processus d'impression laser porte le papier à des températures élevées de 230^ . Pour les applications MICR et non MICR, utilisez exclusivement des papiers pouvant supporter de telles températures sans se décoller,poser ou libérer des émanations dangereuses. Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier que vous avoir choisi est ajusté aux imprimantes laser.

Grammage du papier

L'imprime, 16 a 47 lb), sens machine sur longueur, dans les tiroirs integres et optionnel 500 feuilles et les piers d'un grammage compris 60 entre 135g / m2 (qualite 16 a 36 lb), sens machine sur longueur, dans le chargeur multifonction et les tiroirs optionnels 250 feuilles. La rigidite des piers d'un grammage inférieur a 60g / m2 (16 lb) peut etre insuffisante et

empécher que l'alimentation se fasse correctement, ce qui provoque des bourrages. Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez du papier sens machine sur longueur 75 g/m2 (qualité 20 lb). Lorsque vous utilisez un papier plus étroit que 182 x 257 mm, il est conseilé de désirir un grammase supérieur ou égal à 90 g/m2 (qualité 24 lb).

Papier déconseillé

Les papiers suivants sont déconseillés pour une'utilisation avec l'imprimante :

1 Certains papiers traités par un procédé chimique pour permettre d'effectuer des copies sans papier carbone, également appelés papiers CCP (Carbonless Copy Paper) ou papiers NCR (No Carbon Required).
1 Papier préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante.
1 Papier préimprimé susceptible d'être affecté par la température de l'unité de fusion.
1 Papier préimprimé exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à ± 0,2286 mm, notamment des formulaires OCR (Optical Character Recognition).

Il est parfois possible de regler le repereage dans voitre logiciel pour reussir une impression sur ce type de formualeire.

1 Papier couché (de qualité effacable), papier synthétique et papier thermique.
1 Papier à bords irréguliers, papier représentant une surface rugueuse ou très texturée ou papier recourbé.
1 Papier recyclé contenant plus de 25 % de déchets après consommation non conformes à la norme DIN 19 309.
1 Papier recyclé dont le grammase est inférieur à 60 g/m2 (16 lb).
1 Liasses de formulaires ou de documents

Papier à en-tête

Pour obtenir une qualite d'impression optimale, utilisez du papier xerographique sens machine sur longueur 75 g/m2 (20 lb). Essayez un échantillon du papier que vous envisagez d'utiliser avec l'imprimante avant d'en acheter en grande quantite.

Lorsque you chargez du papier a en-ete, reprez la face a imprimer recommande sur l'emballage et chargeze-le en consequence.

Impression recto (sur une seule face)Impression recto versus (sur deux faces)
Dans le tiroirLETTERHEADLETTERHEAD
Dans le chargeur multifonctionLETTERHEADLETTERHEAD

\section*{Caracteristiques du papier}

Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Il est conseilé de vous conformer à ces instructions lors du besoin d'un nouveau support.

Le processus d'impression laser porte le papier a des temperatures elevees de 230^ Pour les applications MICR et non MICR, utilisez exclusivement du papier en etete pouvant supporter de telles temperatures sans se decolorer, pocher ou libérer des emanations dangereuses. Consultez le fabricant ou le revendeur pour deteminer si le papier que you've aze choisi est adapte aux imprimantes laser.

Grammage du papier

L'imprimende peut alimenter automatique les papiers d'un grammae compris entre 60 et 176 g/m2 (qualite 16 à 47 lb), sens machine sur longueur, dans les tiroirs integres et optionnel 500 feuilles et les papiers d'un grammae compris 60 entre 135 g/m2 (qualite 16 à 36 lb), sens machine sur longueur, dans le chargeur multifonction et les tiroirs optionnels 250 feuilles. La rigidite des papiers d'un grammae inferieur a 60 g/m2 (16 lb) peut etre insuffisante et empêcher que l'alimentation se fasse correctement, ce qui provoque des bourrages. Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilise du papier sens machine sur longueur 75 g/m2 (qualite 20 lb). Lorsque vous utilisez un papier plus etroit que 182 x 257 mm, il est conseilé de désirun grammae superieur ou égal à 90 g/m2 (qualite 24 lb).

Papier déconseillé

Les papiers suivants sont déconseillés pour une utilisation avec l'imprimante :

1 Papier préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante.
1 Papier préimprimé susceptible d'être affecté par la température de l'unité de fusion.
1 Papier préimprimé exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à ± 0,2286 mm, notamment des formulaires OCR (Optical Character Recognition).

Il est parfois possible de regler le reperege dans voitre logiciel pour reussir une impression sur ce type de formualeire.

1 Papier couché (de qualité effacable), papier synthétique et papier thermique.
1 Papier à bords irréguliers, papier représentant une surface ruqueuse ou très texturée ou papier recouré.
1 Papier recyclé contenant plus de 25% de déchets après consommation non conformes à la norme DIN 19 309.
1 Papier recyclé dont le grammase est inférieur à 60 g/m2 (16 lb).

Transparents

Vou pouce charger des transparens depuis le tiroir standard, les bacs optionnels 250 ou 500 feuilles ou le chargeur multifonction. Essayez un échantillon des transparens que vous envisagez d'utiliser avec l'imprimate avant d'en acheter en grande quantite.

Lorsque you imprimez des transparents :

1 N'oubliez pas de définir le paramètre Type papier sur Transparent dans le pilote de l'imprimante afin d'éviter d'endommager votre imprimante.
Pour les Macintosh, n'oublique pas de définir le paramètre Type papier sur Transparent dans la boite de dialogue Imprimer, option Imaging (Impression) du menu déroulant Copies et pages.
1 Utilisez des transparens specelement destinés aux imprimantes laser. Les transparens doivent pouvoir supporter des temperatures de 230^ sans fondre, se decolorer, se decaler ou libre les émations dangereuses.
Pour éviter tout problème de qualité d'impression, ne laissez pas de traces de doigts sur les transparents.
Avant de charger les transparents, ventilez la pile pour eviter que les feuilles collent les uneux autres.

Sélection des transparents

L'imprompte peut implirmer directement sur des transparents concus pour etre utilisés avec les imprimantes laser. La qualite et la durabilite des impressions dependant du transparent utilisé. Imprimez always un echantillon sur les transparencies queyou prevoyez d'utiliser avant an en acheter de grandes quantités.

Pour éviter tout bourrage, réglez le paramètre Type papier sur Transparent. Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si vos transparents sont compatibles avec les imprimantes laser qui soumettent les transparencs à une chaleur de 230^ . Utilisez exclusivement des transparencs pouvant supporter de telles températures sans fondre, se décoller, se décaler ou libérer des émanations dangereuses.

Les transparents peuvent etargés automatique a partir du chargeur multifonction et de tous les tiroirs standard et optionnels. Pour Obtien des informations sur la compatibilité des transparents avec les réceptacles options, reportez-vous à la section Identification et chainage des réceptacles.

Manipuez vos transparens avec precaution. Les traces de doigt sur les transparents affectent la qualite de l'impression.

Enveloppes

Vou puez chg qu 10 enppes n le chgeur multifonction et qu 85 enppes n the chgeur d'enppes. Essayez un echantillon des enppes que you envisagez d'utiliser avec l'imprimante avant d'en acheter en grande quantite. Pour obtenir des instructions sur le chargement d'envelopples, reportez-vous a la section Alimentation du chargeur multifonction et Alimentation du chargeur d'envelopples.

DELL 5210N - Enveloppes - 1

REMARQUE: lors de l'utilisation du chargeur d'enveloppés, il est possible que vous entendiez un bruit « sourd ». Ce bruit est normal ; il se produit lorsque l'air présente dans les enveloppés en chassé avec l'impression.

Lorsque you imprimez des enveloppes :

Pour obtenir la meilleure qualite d'impression possible, n'utilise que des enveloppes de qualite supérieure destinees a une utilisation dans des imprimantes laser.
1 Reglez le paramètre Format/Type papier du Menu papier sur Chargeur MF, Env. manuel ou Chargeur env. selon la source utilisée. Affectez au type de papier la valeur Enveloppe, puis selectionnez le format d'enveloppe adéquat dans le panneau de commandes, dans le pilote de l'imprimante ou dans l'utilitaire d'installation d'imprimaTE locale.
Pour oblirn un nve de pcrformance optimal, lizise des envellopes de 75 g/m2 (qualite 20 lb). Voupez utiliser un gramage de 105 g/m2 (qualite 28 lb) pour le chargeur multifonction ou pour le chargeur d'enveloppocs, pour autant que la teneur en coton ne depasse pas 25% .Le grammae des enveloppces qui contiennent 100% de coton ne doit pas depasser 90 g/m2 (qualite 24 lb).
1 Utilisez exclusivement des enveloppes neuves et en bon état.

Pour obtenir des performances optimes et réduire le risque de bourrages, n'utilise pas d'enveloppés qui :

o sont trop recourbées ou tordues,
o adherent les une aux autres ou sont endommagées d'une maniere quelconque,
○ contiennent des fenêtres, des orifices, des perforations, des zones découvertes ou du gaufrage,
o sont dotées d'agrafes, de liens ou d'attache-papier métal,
o s'assemblent,
- sont préaffranchies,
o prsentent une bande adhesive exposée lorsque le rabat est en position scellede ou fermée,
prsentent des bords irreguliers ou des coins plies,
o presentent une finition grossiere, irreguliere ou vergee.

1 Utilisez des enveloppes qui peuvent résister à des températures de 230^ sans se sceller, se recouer de manière excessive, se froisser ou libérer des émanations dangereuses. Si vous ne savez pas quel type d'enveloppe utiliser, contactez votre fournisseur d'enveloppes.
1 Ne chargez jamais simultanément plusieurs formats d'enveloppe dans le chargeur d'enveloppopes.
1 Un taux d'humidité important (supérieur à 60 %) associé à une température d'impression élevée risque d'entraîner le collage automatique des enveloppés.

Etiquettes

L'imprimante prend en charge de nombreuses étiquettes conçues pour être utilisées avec les imprimantes laser. Ces étituettes sont fournies sur des feuilles au format Lettre US, A4 et Légal US. Les parties adhésves, la face (support d'impression) et les revêtements des étituettes doivent pouvoir résister à des températures de 230 °C et à une pression de 25 psi.

Essayez un échantillon des étiquettes que vous envisagez d'utiliser avec l'imprimante avant d'en acheter en grande quantité.

Apres une impression d'environ 10 000 pages d'étiquettes (ou chaque fois que vous remplace la cartouche d'impression), procedez comme suit pour preserver les capacités d'alimentation de l'imprimante :

  1. Imprimez 5 feuilles de papier.
  2. Attendez environ 5 secondes.
  3. Imprimez 5 autres feuilles de papier.

Lorsque you imprimez des étiquettes :

1 Reglez l'option de menu Format/Type papier sur Etiquettes dans le menu Papier. Definissez le parametre Format/Type papier dans le panneau de commandes de l'imprimante, dans le pilote de l'imprimante ou dans l'utilitaire d'installation d'imprimante locale.
Chargez des etiquettes en vinyle depuis le tiroir standard ou depuis les bacs 250 feuilles ou 500 feuilles optionnels. Pour les etiquettes en vinyle, vous nevez definir le parametre Type papier sur Etiquettes, le parametre Texture etiquettes sur Lisse et le parametre Grammage etiquettes sur Lourd ou definir le parametre Type papier sur Etiquettes en vinyle et les parametres de texture et de gramme sur Normal.
1 Ne chargez pas d'étiquettes avec du papier ou des transparens dans une meme source, car you risqueriez de provoquer des problemes d'alimentation et de qualite.
1 N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes avec support lisse.
1 Utilisez des feuilles d'étiquettes complètes. En effet, les étiquettes des feuilles partiellement utilisées risquent de se decoller pendant l'impression et d'entrainer un bourrage. Les feuilles partiellement utilisées salissant également l'imprimante et la cartouche avec de l'adhesif, annulant ainsi leur garantie respective.
1 Utilisez des étiquettes qui peuvent résister à des températures de 230^ sans se sceller, et recourber de manière excessive, se froisser ou libérer des émanations dangereuses.
1 N'imprimez pas à moins de 1 mm du bord de l'étiquette, des perforations ou entre les découvertes de l'étiquette.
1 N'utilise pas de feuilles d'etiquettes dont les bords prsentent des traces d'adhesif. Dell recomande que le revetuement de zone de l'adhesif se situe a 1 mm minimum des bords. L'adhesif salit votre imprimante et peut entraigner l'annulation de votre garantie.
1 S'il n'est pas possible d'appliquer un revetement de zone sur I'adhesif, une bande de 1,6 mm doit etre detachée le long du bord d'entrainment. Veiliez autiliser de I'adhesif qui ne suitpe.
1 Detachez une bande de 1,6 mm le long du bord d'entrainement pour eviter que les etiquettes se decollent à l'intérieur de l'imprimante.
1 L'orientation Portrait est conseillée, particulièrement si vous imprimez des codes à barres.
1 N'utilise pas d'étiquettes dont l'adhesif est apparent.

Bristol

Le brst a pier monp coude sant a large gamde de propriétés, nantment sa tneur en eau, son epaiseur et sa texture, q sont susceptibles d'afecter considerable la qualite d'impression. Reportez-vous à la section Supports d'impression pris en charge pour plus d'informations sur le grammae conseilé et sur le sens du papier du support d'impression.

Essayez un échantillon des bristols que vous envisagez d'utiliser avec l'imprimante avant d'en acheter en grande quantité.

Lorsque you ave imprimé environ 10 000 pages de bristols (ou chaque fois que you remplacez la cartouche d'impression), procedez comme suit pour préserver les capacities d'alimentation de l'imprimante :

  1. Imprimez 5 feuilles de papier.
  2. Attendez environ 5 secondes.
  3. Imprimez 5 autres feuilles de papier.

Lorsque you imprimez des bristols :

1 Définissez l'option Type papier du menu Papier sur Bristol sur le panneau de commandes, dans le pilote de l'imprimante ou dans l'utilitaire d'installation d'imprimate locale.
1 Sachez que la préimpression, la perforation et le pliage peuvent affecter de manière significative la qualité de l'impression et entraîner des problèmes de gestion ou de bourrage des supports.
Evitez d'utiliser des bristols susceptibles de libreer des émanations dangereuses lorsquils sont soumis à la chaleur.
1 N'utilise pas de bristol préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante. La préimpression introduit des composants semi-liquides et volatiles dans l'imprimante.
1 Nous vous recommendons d'utiliser du bristol sens machine sur largeur.

Stockage des supports d'impression

Respectez les recommendations suivantes afin d'éviter tout problème d'alimentation papier et de qualité d'impression :

Stockez le papier dans un environnement où la température est d'environ 21^ et l'humidité relative de 40% .
1 Déposez les cartons de papier de préférence sur une palette ou une étagère,只不过 qu'à même le sol.
1
1 Ne placez rien sur les ramettes de papier.
1 Stockez le papier dans son emballage d'origine avant de le charger dans l'imprimante.

Réduction des risques de bourrages

Pour éviter tout risque de problème d'impression, utilisez un support d'impression approprié (papier, transparents, étiquettes et bristol). Pour plus d'information, reportez-vous à la section Supports d'impression pris en charge.

DELL 5210N - Réduction des risques de bourrages - 1

REMARQUE : testez un échantillon de tous les supports d'impression que vous pensez utiliser avant de les acheter en grande quantité.

Vous réduire les risques de bourrage enChoosing les supports d'impression les derniers adaptés et en les chargeant correctement. Pour obtenir des instructions détaillées sur le chargement des tiroirs, reportez-vous à la section Chargement des tiroirs standard et optionnels ou Alimentation du chargeur multifonction.

Les conseils suivants permettent d'eviter les bourrages :

1 Utilisez uniquement les supports d'impression recommandés.
1 Ne surchargez pas les sources d'alimentation. Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas la hauteur maximal indiquée par le trait de chargement sur les étiquettes des sources d'alimentation.
1 Ne chargez pas de support d'impression froissé, plié, humide ou recouré.
1 Dramez, ventilez et égalisez le support d'impression avant de le charger. En cas de bourrage du support d'impression, essayez de charger une feuille à la fois dans le chargeur multifonction.
1 N'utilisez pas de support d'impression que vous avez découvert ou rogné vous-même.
1 Ne mélangez pas les formats, grammages et types de supports d'impression dans la même source d'alimentation.
Veilz a orienter la face a imprimer recommande dans la source en fonction de l'impression (recto ou recto verso).
Stocke z le support d'impression dans un environnement approprié. Reportez-vous à la section Stockage des supports d'impression.
1 Ne retirez pas les tiroirs au cours d'une impression.
1 Poussez fermement tous les tiroirs lorsque vous les avez charges.
1 Vérifie que les guide-papier des tiroirs sont correctement positionnés en fonction du format du support d'impression charge. Veillez à ne pas trop serrer les guide-papier contre la pile du support d'impression.
Si un bourrage papier se produit, degagez toutes les feuilles du chemin du support. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Elimination des bourrages.

Présentation des menus du panneau de commandes

  • Menu Papier
    Rapports
    Paramètres
    Sécurité
    Réseau/Ports

Plusieurs menus sont disponibles pour simplifier la modification des paramètres de l'imprimante. Le diagramme illustré l'index des menus du panneau de commandes, les menus et les options de chaque menu. Les options de menus et les valeurs que vous pouvez désirir sont représentées en detail plus loin dans ce chapitre.

Certaines options de menu ou valeurs s'affichent uniquement si une option spécifique est installée sur l'imprimante. D'autres options de menu peuvent fonctionner uniquement avec un langage d'imprimante particulier. Vous pouce selectionner ces valeurs à tout moment mais elles affectent les fonctions de l'imprimante uniquement lorsque vous disposez de l'options ou du langage d'imprimante spécifique.

DELL 5210N - Présentation des menus du panneau de commandes - 1

REMARQUE: si un astérisque (*) apparait à côté d'une valeur, il s'agit du paramètre par défaut.

Le Menu Papier permet de définir le papier chargé dans chaque tiroir, la source d'alimentation par défaut et le réceptacle.

Aliment. par défaut

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Aliment. par défautIndique l'alimentation papier par défaut.Tiroir <x>Chargeur MF Chargeur env. Manuel papier Env. manuelSi vous avez chargé le même format et le même type de papier dans deux sources d'alimentation (et si les options Format papier et Type papier sont correctement définies), les tiroirs sont automatiquement liés.Lorsqu'une source d'alimentation est vide, le papier est automatiquement extrait de la source chaînéesuivant.

Format/Type papier

DELL 5210N - Format/Type papier - 1

REMARQUE: seules les sources d'alimentation papier installées sont affichées.

Cte t t s e t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Format/Type tiroir <x>Indique le format de papier par défaut de chaque alimentation.RemARIQUE : pour les tiroirs munis d'un détecteur automatique de format, seule la valeur détectée par l'imprimante est affchée.A4* (non-US) A5 JIS B5 Lettre* (US) Légal US Exécutive US Folio Statement UniversalSi vous avez chargé le même format et le même type de papier dans deux sources d'alimentation (et si les options Format papier et Type papier sont correctement définies), les tiroirs sont automatiquement liés.Lorsqu'une source d'alimentation est vide, le papier est automatiquement extrait de la source chaînée suivante.
Format/Type tiroir <x>Indique le type de papier qui est installé dans chaque alimentation.RemARIQUE : s'il existe un nom défini par l'utilisateur, celui-ci s'affiche à la place de Type Persons . Si plusieurs types personalisés portent le même nom, celui-ci figure une seule fois dans la liste Type papier.Papier normal* Bristol Transparent Glacé Etiquettes Etiquettes en vinyle Pap. qualité P. en-tête Pré imprimé PapierCette option permet d'effectuer les opérations suivantes :1 Optimiser la qualité d'impression pour le papier sélectionné.1 SéLECTIONNER les sources d'alimentation à l'aide de votre logiciel en définissant le type et la taille.Lier automatiquement des sources d'alimentation. Les sources contenant le même type et la même taillie de papier sont automatiquement liés par l'imprimante, à condition que vous ayez attribué aux paramètres Format et Type papier des valeurs adéquates.
couleurTypeperso
Format/Typecharge. MFIndique le format de papier installé dans lechargeur multifonction.A4* (non-US)A5JIS B5Lettre* (US)Légal USExécutive USFolioStatementUniverselEnveloppe 73/4Env.9Env.10Env.DLEnv.C5AutreenveloppeLe chargeur multifonction s'affiche sur le panneau de commandesuniquement si l'option Config. MF est définie sur Cassette.
Format/Typecharge. MFIndique le type de papier installé dans lechargeur multifonction.REMARQUE: s'il existe un nom défini parl'utilisateur, celui-ci s'affiche à la place de Typepseudo <x>. Si plusieurs types personalisésportent le même nom, celui-ci figure une seule fois dans la liste Type papier.Papiernormal*BristolTransparentEtiquettesEtiquettes envinylePap. qualitéEnveloppeP. en-têtePré impriméPapiercouleurTypeperso <x>Le chargeur multifonction s'affiche sur le panneau de commandesuniquement si l'option Config. MF est définie sur Cassette.
Format/Typecharge. env.Indique le format d'enveloppe chargé.Enveloppe 7 3/4Env.9Env.10* (US)Env. DL* (non-US)Env. C5Autre enveloppe
Format/Typecharge. env.Indique le type d'enveloppe chargé.Enveloppe*Type perso <x>
Format/Typepapier man.Indique le format de papier chargémanuellement.A4* (non-US)A5JIS B5Lettre* (US)Légal USExécutive USFolioStatementUniversel
Format/Typepapier man.Indique le type de papier chargé manuellement.Papier normal*BristolTransparentEtiquettesEtiquettes en vinylePap. qualitéP. en-têtePré impriméPapier couleurType perso <x>
Format/Typemanuel env.Indique le format d'enveloppe chargémanuellement.Enveloppe 7 3/4Env.9Env.10* (US)Env. DL* (non-US)Env. C5Autre enveloppe
Format/Typemanuel env.Indique le type d'enveloppe chargémanuellement.Enveloppe*Type perso <x>

Config. MF

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Config. MFDéterminé quand l'imprimante sélectionne le papier chargé dans le chargeur multifonction.Cassette* Manuel Priorité MF

Changer format

Cette option de menu permet d'indiquer à l'imprimante d'utiliser un autre format de papier si le format de papier demandé n'est pas installé dans une des

sources d'alimentation de l'imprimante. Par exemple, lorsque Changer format est défini sur Lettre/A4 et que seul du papier au format Lettre US est chargé dans l'imprimante, si l'imprimante recoit une requête pour effectuer une impression sur du papier A4, l'imprimante remplace le A4 par le format Lettre US et effectue l'impression sans afficher de demande de modification de papier.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Changer formatUtilise le format spécifique à la place du format demandé si celui-ci n'est pas chargé.Déactivé A5/Statement A4/Lettre US Tous*1 Hors fonction indique qu'aucun changement de format n'est autorisé. 1 Tous indicate que tous les changements possibles sont autorisés.

Texture du papier

Cette option de menu permet de définir la texture du support pour chaque type de support défini. Cette option permet à l'imprimante d'optimiser la qualité d'impression pour le support indiqué.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Texture normaleIndique la texture du papier chargé dans une source d'alimentation particulière.Lisse Normale* Grenée
Texture transparent
Texture étiquettes
Texture étiquet. vinyles
Texture enveloppe
Texture papier en- tête
Texture pré imprimé
Texture papier couleur
Texture papier qualitéLisse Normale Grenée*
Texture bristolIndique la texture du bristol dans une source d'alimentation particulière.Lisse Normale* GrenéeAffché si le bristol est pris en charge par la source d'alimentation spécifique.
Texture Persons <x>Indique la texture du papier personnelé chargé dans une source d'alimentation particulière.Lisse Normale* GrenéeAffché si le type personnelé est pris en charge par la source d'alimentation spécifique.

Grammage du papier

Cette option de menu permet de définir le gramma du papier pour chaque type de support definite. Permet à l'imprimante d'optimiser la qualite d'impression pour le gramma du papier.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Grammage normalIndique le gramma relatif du papier chargé dans une alimentation déterminée et assure l'adhésion correcte du toner à la page imprimée.Léger Normal* Lourd
Grammage transparent
Grammage étiquettes
Grammage étiqu. vinyles
Grammage qualité
Grammage enveloppe
Grammage en- tête
Grammage pré imprimé
Grammage couleur
Grammage bristolIndique le gramma relatif du bristol chargé dans une source d'alimentation particulière.Léger Normal* LourdAffché si le bristol est pris en charge par la source d'alimentation spécifique.
GrammageIndique le gramma relatif du papier personnelé chargé dans une sourceLégerAffché si le type personnelé est pris en charge

Chargement du papier

Cte i t e r t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t .

DELL 5210N - Chargement du papier - 1

REMARQUE : l'option Chargement du papier est disponible uniquement si un dispositif d'alimentation recto verso est instalé.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
ChargementétiquettesGère correctement le papier pré imprimé, que ce soit pour uneimpression recto verso ou sur une seule face.Recto versoHors fonction*
Chargétiquet.vinyles
Chargementqualité
Chargement en-àteGère correctement le papier pré imprimé, que ce soit pour uneimpression recto verso ou sur une seule face.Recto versoHors fonction*Affché si le bristol est pris en charge par la sourced'alimentation spécifique.
Chargementpréimpr.
Chargementcouleur
Chargementbristols
Chargementperso <x>Gère correctement le papier préimprimé, que ce soit pour uneimpression recto verso ou sur une seule face.Recto versoHors fonction*Affché si le type personnelé est pris en charge par la source d'alimentation spécifique.

Types personalisés

Cet option de menu permet de donner un nom à chaque type de papier personnelisé. Vous pouvez attribuer des noms depuis le panneau de commandes.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Type person NIndique le type de papier associé à chaque Type personnelisé disponible dans le menu Type papier.Papier* Bristol Transparent Etiquettes Etiquettes en vinyle EnveloppePour attribuer un nom à un type de support personnelé, celui-ci doit être pris en charge par la source d'alimentation que vous avez choisis. Une fois attribué, le nom s'affichera à la place de Type之人 (seuls les 16 premiers caractères sont affichés).

Configuration générale

Cette o me n p m t h a e t a rgeur d m opapr Universel. c om p l impimante d'utiliser le parametre Universel, de la mme facon que les autres formats de papier, y compris la prise en charge des impressions recto verso et de plusieurs pages par feuille.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Unités de mesureDéterminé l'unité de mesure utilisée pour saïrir la hauteur et la largeur du format universel.Pouces MillimètresL'unité par défaut pour les États-Unis est le pouce, l'unité internationale par défaut est le millimètre.
Largeur PortraitDéfinit la largeur Portrait du support universel.REMARQUE : si la valeur dépasse la largeur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée en pôues ou en millimètres.De 3 à 14,17 pôues par intervalles de 0,01 pouce.(De 76 à 360 mm par intervalles de 1 mm.)Affiche des pôues ou des millimètres selon le paramètre Unités de mesure choisi. La valeur par défaut pour les États-Unis est de 8,5 pôues, la valeur internationale par défaut est de 216 mm.
Hauteur PortraitDéfinit la hauteur Portrait du support universel.REMARQUE : si la valeur dépasse la hauteur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée en pôues ou en millimètres.De 3 à 14,17 pôues par intervalles de 0,01 pouce.(De 76 à 360 mm par intervalles de 1 mm.)Affiche des pôues ou des millimètres selon le paramètre Unités de mesure choisi. La valeur par défaut pour los États-Unis est de 8,5 pôues, la valeur internationale par défaut est de 216 mm.
Sens-alimentationSpécifie le sens d'alimentation du format de papier Universel.Bord court*Bord longSeul Bord long est affché si le bord le plus long est plus court que la largeur physique maximum de l'imprimante.

Config. réceptacle

Cette option de menu permet de définir le receptacle vers lequel vous souhaitez envoyer vos impressions.

DELL 5210N - Config. réceptacle - 1

REMARQUE: Config. réceptacle est affchéé uniquement lorsqu'un réceptacle optionnel au moins est installé.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
RéceptaclePermet de spécifier le réceptacle par défaut des feuilles imprimées.Récept. standard*Réceptacle <x>1 S'il existe un nom défini par l'utilisateur, celui-ci s'affiche à la place de Réceptacle <x>.1 Seuls les 14 premiers caractères du nom sont affichés.1 Si plusieurs réceptacles portent le même nom, celui-ci apparaît uniquement lorsqu'il est intégré à la liste des valeurs de l'option Réceptacle.
Config. réceptaclesDétermine les réceptacles que l'imprimaute doit utiliser pour un travail particulier.Boîte lettresEnvoie les travaux d'impression vers le réceptacle réservé à cet'utilisateur.
Chaînage*Relie plusieurs réceptacles comme s'il s'agissait d'un seul réceptacle de grande capacité. Lorsqu'un réceptacle chaîné est plein, l'imprimaute remplit le réceptacle lié suivant, et ainsi de suite.
Sortie pleineEnvoie les travaux d'impression vers le réceptacle réservé à cet'utilisateur jusqu'à ce qu'il soit plein, puis les dirige vers le réceptacle qui prend le relais.
Chaînage optionnelLie tous les réceptacles optionnels comme s'il s'agissait d'un seul grand réceptacle. Le réceptacle standard reste toutfois accessible individuellement.
Affectat. typeEnvoie chaque travail vers le réceptacle spécifique pour ce type de papier.
Aff. type/réceptacleEnvoyes des travaux vers un réceptacle particulier en fonction du type de papier demandé.REMARQUE: s'il existe un nom défini par l'utilisateur, celui-ci s'affiche à la place de Réceptacle perso <x>. Seuls les 14 premiers caractères du nom sont affichés. Si plusieurs réceptacles portent le même nom, celui-ci apparaît uniquement lorsqu'il est intégré à la liste des valeurs de l'options Aff. type/réceptacle.Réc. papier normalRéc. bristolsRéc. transparenciesRéc.étiquettesRéc.étiquet.vinyleRéc. qualitéRéc. enveloppopesRéc. en-têteRéc. pré imprimésRéc. couleurRÉceptacle perso <x><x> représentant une valeur comprise entre 1 et 3)Déactivé*Récept. standardRéceptacle 1Réceptacle 2Réceptacle 3REMARQUE: seuls les réceptacles installés sont indiques. Si Config. réceptacles est défini sur Affectat. type, le réceptacle par défaut est le réceptacle standard.
Réc. dépas. capacitéEnvoyes des travaux vers un réceptacle particulier en fonction du type de papier demandé.Récept. standard*Réceptacle 1Réceptacle 2Réceptacle 3REMARQUE: seuls les réceptacles installés sont indiqués. Si plusieurs réceptacles portent le même nom, celui-ci figure une seule fois dans la liste Réceptacle.

Rapports

Page Paramètres menu

Cette option de menu permet d'imprimer une page de paramètres menu.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Page Paramètres menuImprime des informations sur les paramètres par défaut de l'imprimante et vérifie que les options d'imprimante sont correctement installées.Lorsque cette option est sélectionnée, la page s'imprime et l'imprimante returne à l'état Prêt.

Statistiques périphérique

Cette option de menu affiche les statistiques de l'imprimante.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Statistiques péripérisqueImprime des informations sur les statistiques de l'imprimante.Lorsque cette option est sélectionnée, la page s'imprime et l'imprimante returne à l'état Prêt.

Page config. réseau

Cette option de menu permet d'imprimer une page de configuration du réseau.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Page config. réseauImprime des informations sur les paramètres réseau et vérifie la connexion réseau.Lorsque cette option est sélectionnée, la page s'imprime et l'imprimante returne à l'état Prét.
Page config. réseau [x] s'affiche si des options réseau supplémentaires sont installées.REMARQUE : cette page permet également d'obtenir des informations qui vous aident à configurer les impressions réseau.

Page config. NetWare

Cette option de menu imprime des informations sur le serveur d'impression interne.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Page config. NetWareImprime des informations relatives au serveur d'impression interne et aux paramètres réseau définis par l'options de menu Config réseau <x> du menu Réseau.Lorsque cette option est sélectionnée, la page s'imprime et l'imprimante returne à l'état Prêt.

Imprimer polices

Cette option de menu permet d'imprimer une liste des polices stockées dans l'imprimante.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Imprimer policesImprime un échantillon de toutes les polices disponibles pour le langage d'imprimante sélectionné.Polices PCLImprime un échantillon de toutes les polices d'imprimante disponibles en mode d'émulation PCL.
Polices PSImprime un échantillon de toutes les polices d'imprimante disponibles en mode d'émulation PostScript.

Paramètres

Ce menu permet de paramétre diverses fonctions de l'imprimante.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Langue d'affichageDétermine dansquelle langue le texte du panneau de commandes s'affiche.English français Deutsch ItalianoEspañol Dansk Norsk Nederlands Svedska Português Suomi Russian Polski Hungarian Turkish Czech Simplified Chinese Traditional Chinese Korean JapaneseREMARQUE : il est possible que certaines de ces valeurs ne soient pas disponibles.
EconomieFixe la durée (en minutes) entre l'impressionDésaktivéCette valeur ne s'affiche que si Economie énergie a la valeur Hors fonction.
énergied'un travail et le passage de l'imprimante en mode Economie énergie.1...240Indique la durée entre l'impression d'un travail et le passage de l'imprime en mode Economie énergie. Voiture imprimante ne prend peut-être pas en charge toute la plage de valeurs. Le paramètre par défaut Economie énergie dépend du modele d'imprime dont vous dispose. Imprimez la page des paramêtres de menus afin de déterminer qu'el paramètre Economie énergie est actifé. Lorsque l'imprime est en mode Economie énergie, elle reste prête à receivevoir des travaux d'impression. Si vous réglez le paramètre Economie énergie sur 1, l'imprime se met en mode Economie énergie une minute après la fin d'un travail d'impression. Cette opération permet d'utiliser beaucoup moins d'énergie, mais demande un temps de préchauffage plus important. Sélectionnez 1 si vous imprimante est branchée sur le même circuit électrique que l'éclairage de la pièce et que vous remarquez des baisses de tension. Si vous reglez le paramètre fonctionne en permanence, sélectionné une valeur élevée. La plupart du temps, ce réglage permet de garder l'imprime préte à imprimer avec un temps de préchauffage réduit. Si vous souhaitez équilibrer la consommation d'énergie et le temps de préchauffage, sélectionné une valeur entre 1 et 240 minutes.
AlertesDéfinit si l'imprimementé émet un signal sonore lorsqu'elle nécessite une intervention.Réglage avertisseur : En fonction Simple* ContinuHors fonction - L'imprimente n'émet aucun signal sonore. Simple* - L'imprimente émet trois signaux sonores brefs. Continu - L'imprimente émet des séries de trois signaux sonores toutes les dix secondes.
Avert.toner : Hors fonction* Simple Continu
DélaisSpécifie le décal (en secondes) pendant lequel l'imprimemente attend le return à l'écran d'accueil, la réception d'un message de fin de tâche ou l'envoi d'octets de données supplémentaires par l'ordinaire.Décal d'affichage : 15-300 (30*)Désactivé - Désective le décal écran. 15300 - indique le décal pendant lequel l'imprime mente attend avant de returner à l'écran d'accueil. La valeur par défaut est 30*.
REMARQUE : l'options Délais d'atteente est disponible uniquement en mode d'émulation PostScript. Cette valeur n'a aucune effet sur les travaux imprimés en mode d'émulation PCL.Décal d'impression : Désectifé 1-255 (90*)Désectifé - Désective le décal impression. 1255 - Indique le décal pendant lequel l'imprime mente attend un message de fin de tâche avant d'annuler le resté de l'impression. Lorsque le décal expire, l'imprimente termine l'impression de la page qui se trouve encore dans l'imprimente et vérifie les autres portes de sortie pour détecter s'ils ont reçu des données. La valeur par défaut est 90*.
Décal d'atteinte : Désectifé 15...65535 (40*)Désectifé - Désective le décal impression. 15...65535 - Indique le décal pendant lequel l'imprimente peut recevoir des données supplémentaires avant l'annulation du travail. La valeur par défaut est 40*.
Décal exécution réseau : 1-255 (90*)1255 - Indique le décal pendant lequel l'imprimente peut recevoir une exécution réseau avant l'annulation du travail.
Impr. récapérationIndique si l'imprimende poursuit l'impression lors de certaines situations hors ligne, si elle réimprime les pages bloquées à la suite d'un bourrage papier ou si elle attend que la page ait été traitée et qu'elle soit prête à être imprimée.Auto continu : Désectifé* 5-255Permet à l'imprimende poursuivre l'impression lors de certaines situations hors ligne non résolues pendant le décal spécifique. 5-255 - Indique le décal (en secondes) pendant lequel l'imprimende attend.
Correction bourbage : En fonction Hors fonction Auto*Indique si l'imprimende doit réimprimer les pages bloquées à la suite d'un bourge papier. En fonction - L'imprimende doit réimprimer les pages bloquées à la suite d'un bourge papier. Hors fonction - L'imprimende ne doit pas réimprimer les pages bloquées à la suite d'un bourge papier. Auto* - L'imprimende réimprime les pages à la suite d'un bourrage papier sauf si la mémorie utilisée pour suspendre ces pages est requise pour d'autres tâches d'impression.
Protection page : Hors fonction* En fonctionImprime correctement une page qui aurait pu générer des erreurs de Page complexe. Hors fonction* - Imprime partiellement une page de données si la mémoire est insuffisante pourTRAir la page entièrelement. En fonction - Vérifié que la page est entièrement traitée avant de l'imprimer. REMARQUE: si vous ne pouvez toujours pas imprimer la page après avoir sélectionné En fonction, réduisez la taille et le nombre de polices sur la page ou augmentéz la mémoire de l'imprimende. REMARQUE: pour la plupart des travaux, il n'est pas nécessaire que l'options
soit définiè sur En fonction. Lorsque cette option est activée, l'impression peut être plus lente.
Langage d'impressionDéfinit le langage d'imprimante utilisé par défaut pour la communication des données entre l'ordinateur et l'imprimante.Emulation PCL*Utilise un interprétableur PCL pour les communications hôtes entrantes.
REMARQUE: si vous sélectionnées un de ces deux éléments comme langage d'imprimante par défaut, l'application peut continuer à envoyer des travaux d'impression utilisant l'autre langage.Emulation PSUtilise un interprétableur PS pour les communications hôtes entrantes.
Zone d'impressionModifie la zone d'impression logique et physique.Normal* Adapter à la page Page entièreREMARQUE: le paramètre Page entière s'applique uniquement aux pages imprimées à l'aide d'un interprétableur PCL 5. Ce paramètre n'a aucune incidence sur les pages imprimées avec des interpréteurs PCL XL ou PostScript. Si vous essayez d'imprimer des données dans la zone non imprimable définiè par la zone d'impression normale, l'image est tronquée au niveau des limites définies pour la zone imprimable normale.
Economiser ressourceIndique comment l'imprimante doit traiter les ressources téléchéargés, telles que les polices et les macros stockées dans la mémoire RAM, lorsqu'elle reçoit un travail nécessitant une quantité de mémoire supérieure à celle disponible.Hors fonction*L'imprimate conserve les ressources téléchéargés tant que la mémoire n'est pas requise pour d'autres travaux. Elle supprime ensuite ces ressources associées au langage d'imprimante inactif.
En fonctionL'imprimate conserve toutes les ressources téléchéargés pour tous les langages d'imprimante lors du changement de langage ou de la réinitialisation. Si l'imprimante manque de mémoire, le message 38 Mémoire saturée s'affiche.
Paramètres usineRétablit les paramètres usine de l'imprimante.Restaurer maintainant1 Les paramètres usine de toutes les options de menu sont rétablis, à l'exception de : o Langue d'affichage o L'ensemble des paramètres des menus Parallax, Série, Réseau et USB. 1 Toutes les ressources téléchéargés (polices, macros et jeunes de symboles) dans la mémoire vivie de l'imprimante sont suprimées. Les resources stockées dans la mémoire flash ou sur le disque dur ne sont pas affectées.
Ne pas restaur.*Les paramètres définis par l'utilisateur sont conservés.

Ce menu permet de définir l'aspect final de vos travaux.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Recto versusoDéfinit le mode recto versus comme valeur par défaut pour tous les travaux d'impression.REMARQUE : un dispositif recto versus optionnel doit être installé sur votre imprimante.REMARQUE : pour n'imprimer en recto versus que des travaux spécifiques, sélectionnez le mode Recto versus à partir du pilote d'imprimante.Hors fonction*En fonctionImprime sur une seule face.
Imprime sur les deux faces.
Reliures recto/versoDéfinit la manière dont les pages recto versus sont reliées et l'orientation de l'impression au versus de la feuille (pages paires) par rapport à celle du recto (pages impaires).REMARQUE : un dispositif recto versus optionnel doit être installé sur votre imprimante.Bord long*Bord courtRelie les pages dans le sens de la longueur (bord gauche pour une orientation Portrait et haut de la page pour une orientation Paysage).Relie les pages dans le sens de la largeur (haut de la page pour une orientation Portrait et bord gauche pour une orientation Paysage).
1...999 (1*)Les valeurs définies à partir du pilote de l'imprimante se substituents à celles sélectionnées à partir du panneau de commandes.
CopiesIndique le nombre de copies par défaut pour l'imprimante.REMARQUE : sélectionné le nombre de copies souhaïté pour un travail déterminé à partir du pilote d'imprimante.Ne pas imprimer*N'insère pas les pages vierges générées par l'application dans votre document lors de l'impression.
ImprimerInsère les pages vierges générées par l'application dans votre document lors de l'impression.
Pages viergesIndique si des pages vierges générées par l'application doivent être insérées dans la sortie imprimée.Hors fonction*En fonctionImprime chaque page d'une tâche le nombre de fois spécifique dans l'options Copies.Par exemple, si vous définissez Copies sur 2, puis envoyez trois pages à imprimer, l'imprimante imprime dans l'ordre suivant : page 1, page 1, page 2, page 2, page 3, page 3.
EmperorImprime l'intégrality d'une tâche le nombre de fois spécifique dans l'options Copies.Par exemple, si vous définissez Copies sur 2, puis envoyez trois pages à imprimer, l'imprimante imprime dans l'ordre suivant : page 1, page 2, page 3, page 1, page 2, page 3.
AssemblageImprime les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre définis lors de l'impression de plusieurs exemplaires de ce travail.Hors fonction*Imprime chaque page d'une tâche le nombre de fois spécifique dans l'options Copies.Par exemple, si vous définissez Copies sur 2, puis envoyez trois pages à imprimer, l'imprimante imprime dans l'ordre suivant : page 1, page 2, page 3, page 1, page 2, page 3.
EmperorImprime l'intégrality d'une tâche le nombre de fois spécifique dans l'options Copies.Par exemple, si vous définissez Copies sur 2, puis envoyez trois pages à imprimer, l'imprimante imprime dans l'ordre suivant : page 1, page 2, page 3, page 1, page 2, page 3.
SéparateursInsère des feuilles de séparation blanchesAucune*N'insère aucune page de séparation.
entre les travaux, entre plusieurs copies d'un travail ou entre chaque page d'un travail.Entre copiesInsère des pages blanches entre chaque copie du travail d'impression. Si l'options Assemblage est Hors fonction, une page blanche est insérée entre chaque série de pages imprimées (toutes les pages 1, toutes les pages 2 et ainsi de suite). Si Assemblage est défini sur En fonction, une page vierge est insérée entre chaque copie assemblée du travail.
Entre travauxInsère une page blanche entre deux travaux d'impression.
Entre pagesInsère une page blanche entre chaque page du travail d'impression. Cette fonction est utile si vous imprimez des transparencents ou si vous souhaitez insérer des pages vierges dans un document pour ajouter des remarques.
Alim. séparateurIndique la source d'alimentation contenant les feuilles de séparation.Tiroir <x> (Tiroir 1*)Sélectionne les feuilles de séparation dans le tiroir spécifique.
Chargeur MFSélectionne les feuilles de séparation dans le chargeur multifonction. REMARQUE: vous doivent définir Config. MF sur Cassette.
Chargeur d'env.Sélectionne les feuilles de séparation dans le chargeur d'enveloppés. REMARQUE: affiché uniquement lorsque le chargeur d'enveloppés est installé.
Impression multipageImprime plusieurs pages sur une seule feuille. Cette option est également appelée Pages par feuille ou Economie papier.Hors fonction*Imprime une page par face.
2 pages par feuilleImprime 2 pages par face.
3 pages par feuilleImprime 3 pages par face.
4 pages par feuilleImprime 4 pages par face.
6 pages par feuilleImprime 6 pages par face.
9 pages par feuilleImprime 9 pages par face.
12 pages par feuilleImprime 12 pages par face.
16 pages par feuilleImprime 16 pages par face.
Ordre multipageDétermine la position des pages lorsque plusieurs pages sont imprimées sur une seule feuille (Imp. multiplication).Horizontal*
Vertical
Ce positionnement dépend du nombre de pages à imprimer et de leur orientation (Portrait ou Paysage).Horizontal inversé
Vertical inversé
Par exemple, si vous Sélectionnez une impression multipage (4 pages sur 1) en orientation Portrait, le résultat sera différent selon la valeur sélectionnée pour l'option Ordre multipage :
Horizontal OrderReverse Horizontal OrderVertical Order
122113
344324
Vue multipageDétermine l'orientation d'une feuille multipage.Auto*L'imprimaTE sélectionne automatiquement l'orientation (Portrait ou Paysage).
Bord longLa longueur du papier correspond au haut de la page (Paysage).
Bord courtLa largeur du papier correspond au haut de la page (Portrait).
Bordure multipageImprime une cordure autour de chaque page lorsque plusieurs pages sont imprimées sur une seule feuille (impression multipage).Aucune*N'imprime pas de cordure autour des pages.
SimpleImprime une cordure continue autour de chaque page.

Ce menu permet de modifier les paramètres de qualité d'impression et d'économiser du toner.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Résolution impressionDétermine la résolution d'impression.600 ppp* Qualité image 1200 1 200 ppp Qualité image 2400
Intensité tonerEclaircit ou assombrit les travaux d'impression et économise le toner.1-10La valeur par défaut est 8*.
Sélectionnez une valeur inférieure pour éclaircir les impressions et économiser le toner.
LuminositéContrôle la valeur de gris des impressions.-6 - +6La valeur par défaut est 0*.
ContrasteContrôle le contraste des impressions.0-5La valeur par défaut est 0*.

Ce menu permet de modifier les paramètres de l'imprimante, supprimer des travaux, installer du matériel d'imprimante et dépanner les problèmes d'imprimante.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Paramètres usineRétablit les paramètres usine de l'imprimante.Ne pas restaur.*Les paramètres définis par l'utiliser sont conservés.
Restaurer maintainantLes paramètres usine de toutes les options de menu sont rétablis, à l'exception de :L'ensemble des paramètres des menus Parallèle, Série, Réseau et USB.Les ressources stockées dans la mémoire flash ou sur le disque dur.REMARQUE : toutes les ressources téléchargeés (polices, macros et juste de symboles) dans la mémoire vivie de l'imprimante sont supprimées.
Suppr trav.suspendusSupprime tous les travaux confidentiels et suspendus du disque dur de l'imprimante.ConfidentielSuspendueNon restauréToutLe choix d'une valeur de menu affecte uniquement les travaux stockés dans l'imprimante. Les signets et autres travaux suspendus ne sont pas affectés..
Stat. decomptaImprime la liste des statistiques pour l'ensemble des travaux stockés sur le disque dur ou supprime toutes les statistiques du disque.ImprimerImprime toutes les statistiques disponibles pour les travaux d'impression les plus récents.
EffacerSupprime du disque dur toutes les statistiques relatives aux travaux accumulés.
Dépistage HexIsole plus facilement la cause d'un problème d'impression.ActiverEn mode Dépistage Hex, toutes les données envoyées à l'imprimante sont imprimées sous la forme d'une représentation hexadécimale et algabétique. Les codes de commande ne sont pas exécutés.REMARQUE : pour quitter le mode Dépistage Hex, mettez l'imprimante hors tension ou réinitialisez-la.1.Appuyez sur le bouton Stop2.Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaisse en regard de Réinitialiser l'imprimante, puis appuyez sur le bouton Sélectionner.
Estimateur couvertureFournit une estimation du pourcentage de couverture d'une page en noir. L'estimation est imprimée sur une page séparée.Hors fonction*Le pourcentage de couverture n'est pas imprimé.
En fonctionImprime le pourcentage estimé de couverture de la page.

Utilise ce menu pour modifier les parametes d'imprimante qui s'applique uniquement aux travaux ayant recours au langage d'imprimante PostScript.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Impr. erreur PSImprime une page qui définit l'erreur d'émulation PostScript le cas échéant.Hors fonction*Supprime le travail sans imprimer de message d'erreur.
En fonctionImprime un message d'erreur avant de supprimer le travail.

Utilisez ce menu pour modifier les parametes d'imprimante qui s'appliquent aux travaux ayant recours au langage d'imprimante en mode d'émulation PCL.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Origine policeDétermine l'ensemble de polices affché dans l'options de menu Nom police.Résidente*Affiche toutes les polices résident dans la RAM de l'imprimante lorsque cette dernière sort de l'usine.
DisqueAffiche l'ensemble des polices téléchargées vers la RAM de l'imprimante.
Mémoire flashAffiche l'ensemble des polices stockées dans la mémoire flash.
TéléchargementAffiche l'ensemble des polices stockées sur le disque dur de l'imprimante.REMARQUE: le disque dur est disponible en option et n'est pas fourni avec l'imprimante. Contactez votre représentant Dell local pour en vérifier la disponibilité.
ToutAffiche les polices disponibles pour l'ensemble des origines.
Nom policeIndique une police particulière dans l'origine spécifique.R0 Courier*Le nom des polices et l'ID correspondant s'affichent pour l'origine sélectionnée.L'abréviation est R pour résident, F pour flash, K pour disque et D pour téléchargement.
Jeu symbolesDétermine le jeu de symboles pour un nom de police spécifique.10U PC-B* (US)(Les paramètres usine variant selon le pays/région)Un jeu de symboles est un ensemble de caractères alphanumériques, de signes de ponctionation et de symboles spéciaux utilisés lors de l'impression d'une police spécifique. Les yeux de symboles prrient en charge les exigences propres à différentes langues ou applications spécifiques, telles que les symboles mathématiques utilisés pour la notation scientifique. Seuls les yeux de symboles pris en charge pour la police sélectionnée s'affichent.
12U PC-B50* (non-US)(les paramètres usine variant selon le pays/région)
Paramètres émul. PCLModifie la taillie en points pour les polices typographiques vectorielles.Taille en points :1.00-1008.00 (12*)Le terme « taille en points » fait liéflation à la hauteur des caractères de la police. Un point équivaut à environ 1/72 pouce. Vous pouze désirir des taillies compris entre 1 et 1008 par incrément de 0,25 point.PERMARQUE: la taillie en points s'affiche uniquement pour les polices typographiques.
Indique l'espacement pour les polices vectorielles à espacement constant.Espacement :0.08-100.00 (10*)L'espacement fait liéflation au nombre de caractères à espacement fixe sur un pouce horizontal de texte. Vous pouze désirir un espacement allant de 0,08 à 100 caractères par pouce (cpp) par incrément de 0,01 cpp. Dans le cas de policies à espacement constant non vectorielles, l'espacement est affché mais il ne peut pas être modifié.REMARQUE: L'espacement s'affiche uniquement pour les polices fixes ou à espacement fixe.
Détermine l'orientation du texte et des graphiques sur la page.Orientation :Portrait*PaysagePortrait imprime le texte et les graphiques dans le sens de la largeur du papier.Paysage imprime le texte et les graphiques dans le sens de la longueur du papier.
Détermine le nombre de lignes imprimées sur chaque page.Lignes par page :1-25560* (US)64* (non-US)L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne (espacement vertical) sur la base des paramètres lignes par page. Format papier et Orientation.Sélectionnez l'orientation et le format de papier déeqats avant de définir le nombre de lignes par page.
Définit la largeur de page logique du format de papier A4.Largeur A4 :198 mm*203 mmREMARQUE: le paramètre 203 mm permet une largeur de page logique suffisamment importante pour imprimer quatre-vingts caractères avec un pas de 10.
Indique si l'imprimante effectue automatiquement un retour chariot (CR) après une commande de saut de ligne (LF).CR Auto après LF:Hors fonction*En fonctionHors fonction - L'imprimante n'insère pas de retour chariot après avoir reçu une commande de saut de ligne.En fonction - L'imprimante insère un retour chariot après avoir reçu une commande de saut de ligne.
Indique si l'imprimante effectue automatiquement un saut de ligne (LF) après une commande de retour chariot (CR).LF Auto après CR:Hors fonction*En fonctionHors fonction - L'imprimante n'insère pas de saut de ligne après avoir reçu une commande de retour chariot.En fonction - L'imprimante insère un saut de ligne après avoir reçu une commande de retour chariot.
Renumeroter les tiroirsConfigure l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des pilotes ou des applications qui utilisent une numérorotation différente pour les tiroirs.Afferter chrg MFHors fonction*Aucun0-199Hors fonction - L'imprimante utilise les numérores attribués par défaut aux sources d'alimentation.Aucun - L'alimentation papier ignore la commande de sélection de la source d'alimentation.O199 - Permet de sélectionner un nombre afin d'attribuer une valeur personalisée à une source d'alimentation.
Afferter chargure env.:Hors fonction*Aucun0-199Hors fonction - L'imprimante utilise les numérores attribués par défaut aux sources d'alimentation.Aucun - L'alimentation papier ignore la commande de sélection de la source d'alimentation.O199 - Permet de sélectionner un nombre afin d'attribuer une valeur personalisée à une source d'alimentation.
Afferter chargeur env.:Hors fonction*Aucun0-199Hors fonction - L'imprimante utilise les numérores attribués par défaut aux sources d'alimentation.Aucun - L'alimentation papier ignore la commande de sélection de la source d'alimentation.O199 - Permet de sélectionner un nombre afin d'attribuer une valeur personalisée à une source d'alimentation.
Affecter papier man.:Hors fonction*Hors fonction - L'imprimante utilise les numérores attribués par défaut aux sources d'alimentation.
Aucun0-199Aucun - L'alimentation papier ignore la commande de sélection de la source d'alimentation.
0199 - Permet de sélectionner un nombre afin d'attribuer une valeur personnalisée à une source d'alimentation.
Affecter enveloppe manuel :Hors fonction*Aucun0-199Hors fonction - L'imprimante utilise les numérios attribués par défaut aux sources d'alimentation.Aucun - L'alimentation papier ignore la commande de sélection de la source d'alimentation.
0199 - Permet de sélectionner un nombre afin d'attribuer une valeur personnalisée à une source d'alimentation.
Voir conf. usineAffiche la valeur par défaut (paramètre usine) attribuée à chaque source d'alimentation.
Rest. vl. défautSélectionnez Oui pour rétablier les valeurs par défaut attribuées aux tiroirs.

Sécurité

Ce menu permet de définir les niveaux de sécurité pour les travaux d'impression particuliers en demandant un PIN.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Fin trav. d'impr.Lemme le décai pendant lequel un travail d'impression confidentiel reste dans l'imprimante avant d'etre supprimé.Hors fonction*1 heures4 heures24 heures1 semaine

Réseau/Ports

TCP/IP

Ce menu permet d'afficher et de modifier les paramétres TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol).

DELL 5210N - TCP/IP - 1

REMARQUE: ce menu n'est pas disponible pour les modèles qui ne fonctionnent pas en réseau.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
TCP/IPDéfinit l'option réseau sur TCP/IPActiverEn fonction*Hors fonction
Voir nom d'hôteAffichage uniquement
AdresseAdresse IP composée de 4 champs
Masque de réseau
Passerelle
Activer DHCPEn fonction*Hors fonction
Activer RARP
Activer BOOTP
AutoIP
Activer FTP/TFTP
Serveur HTTP acté
Adresse serveur WINSAdresse IP composée de 4 champs
Adresse serveur DNS

Réseau standard / Réseau

Ce menu permet de modifier les paramétres relatifs aux travaux envoyés à l'imprimante via un port reseau (Réseau standard ou Réseau ).

Option de menu :Objectif :Valeurs :
PCL SmartSwitchConfigure l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression reçu via le port réseau le nécessite,quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.En fonction*L'imprimante analyse les données de l'interface réseau et désit le mode d'émulation PCL si les données indiquent qu'il s'agit du langage d'imprimante requis.
Hors fonctionL'imprimante n'analyse pas les données entrantes. Elle utilise le mode d'émulation PostScript pourTRAitter le travail si l'options PS SmartSwitch
est activée. En revanche, si l'option PS SmartSwitch est désactivée, l'imprimante utilise le langage par défaut défini dans le menu Config.
PS SmartSwitchConfigure l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PostScript lorsqu'un travail d'impression-Reçu via le port réseau le nécessite,quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.En fonction*L'imprimante analyse les données sur la connexion de l'interface réseau et désisit le mode d'émulation PostScript si les données indiquent qu'il s'agit du langage d'imprimante requis.
Hors fonctionL'imprimante n'analyse pas les données entrantes. Elle utilise le mode d'émulation PCL pourTRAirer le travail si l'option PCL SmartSwitch est activée. En revanche, si l'option PCL SmartSwitch est désactivée, l'imprimante utilise le langage par défaut défini dans le menu Config.
Mode NPAIndique si l'imprimante doit effectuer le traitement spécifique requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA (Network Printing Alliance). REMARQUE : toute modification de cette option entraîne la réinitialisation automatique de l'imprimante.Hors fonctionL'imprimante n'effectue pas le traitement NPA.
Auto*L'imprimante analyse les données pour déterminer leur format, puis effectue le traitement approprié.
Tampon réseauConfigure la taille du tampon d'entrée du réseau. REMARQUE : toute modification de l'option Tampon réseau entraîne automatiquement la réinitialisation de l'imprimante.Auto*L'imprimante calcule automatiquement la taille du tampon réseau (paramètre recommendé).
De 3 Ko à la taille maximal autorisée (incréments de 1 Ko)L'utiliseruant spécifie la taille du tampon réseau. La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (En fonction ou Hors fonction). Pour augmenter au maximum la taille du tampon réseau, désactive ou réduisez la taille des tampons parallelle, série et USB.
PS binaire MACConfigure l'imprimante afin qu'elleTRAITE les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh.En fonctionL'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire bruts provenant d'ordinateurs fonctionnant sous un système d'exploitation Macintosh. REMARQUE : ce paramètre est souvent à l'origine de l'échec de l'impression de travaux sous Windows.
Hors fonctionL'imprimante filtre les travaux d'impression PostScript à l'aide d'un protocole standard.
Auto*L'imprimanteTRAITE les travaux d'impression provenant d'ordinateurs Windows ou Macintosh.

USB standard / USB

Ce menu permet de modifier les paramètres d'imprimante relatifs au port USB (Universal Serial Bus) (USB ).

Option de menu :Objectif :Valeurs :
PCL SmartSwitchConfigure l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression reçu via le port USB le nécessite,quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.En fonction*L'imprimante analyse les données du port USB et Sélectionne le mode d'émulation PCL si les données indiquent qu'il s'agit du langage requis.
Hors fonctionL'imprimante n'analyse pas les données entrantes. Elle utilise le mode d'émulation PostScript pourTRAir le travail si l'options PS SmartSwitch est activée.En revanche,si l'options PS SmartSwitch est déactivée,l'imprimante utilise le langage par défaut défini dans le menu Config.
PS SmartSwitchConfigure l'imprimante afin qu'elle passé automatiquement en mode d'émulation PostScript lorsqu'un travail d'impression reçu via le port USB le nécessite,quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.En fonction*L'imprimante examine les données de l'interface USB et Sélectionne le mode d'émulation PostScript si les données indiquent qu'il s'agit du langage requis.
Hors fonctionL'imprimante n'analyse pas les données entrantes. Elle utilise le mode d'émulation PCL pourTRAir le travail si l'options PCL SmartSwitch est activée.En revanche,si l'options PCL SmartSwitch est déactivée,l'imprimante utilise le langage par défaut défini dans le menu Config.
Mode NPAIndique si l'imprimante doit effectuer le traitement spécifique requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocolele NPA (Network Printing Alliance).REMARQUE: toute modification de cette option entraîne la réinitialisation automatique de l'imprimante.En fonctionL'imprimante n'effectue pas le traitement NPA.
Hors fonctionL'imprimante effectue le traitement NPA. Si les données ne sont pas au format NPA,elles sont rejetées en tant que données non valides.
Auto*L'imprimante analyse les données pour déterminer leur format,puis effectue le traitement approprié.
Tampon USBConfigure la taille du tampon d'entrée USB.REMARQUE: la modification de ce paramètre entraîne une réinitialisation automatique de l'imprimante.DésactivéLe tampon d'impression est déactivé. Tout travaildéjà mis en mémoire tampon sur le disque est imprimé avant que le traitement normal des travaux entrants ne reprenne.
Auto*L'imprimante calcule automatiquement la taille du tampon USB (paramètre conseilleté).
3 Ko à laaille maximale autoriséeL'utilisateur définit la taille du tampon USB. La taille maximalépend de la quantité de mémoire de l'imprimante,de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur défini pour l'option Economiser ressource (En fonction ou Hors fonction). Pour augmenter au maximum la taille du tampon USB,désactive ou réduisez la taille des tamponss parallelle,série et réseau.
PS binaire MACConfigure l'imprimante afin qu'elleTRAte les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh.Hors fonctionL'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire bruts provenant d'ordinateurs fonctionnant sous un système d'exploitation Macintosh.REMARQUE: ce paramètre est souvent à l'origine de l'échec de l'impression de travaux sous Windows.
En fonctionL'imprimante filtré les travaux d'impression PostScript à l'aide d'un protocole standard.
Auto*L'imprimanteTraits le travaux d'impression provenant d'ordinateurs Windows ou Macintosh.
Adresse ENADéfinit l'adresse ENA du port USB.Adresse IP composée de 4 champsAffiché uniquement si un adaptateur ENA est connecté au port USB.
Netmask ENADéfinit le masque réseau ENA du port USB.
Passerelle ENADéfinit la passerelle ENA du port USB.

Parallèle / Parallèle

Ce menu permet de modifier les paramètres relatifs aux travaux envoyés à l'imprimante via le port parallele (Parallele std ou parallelle ).

Option de menu :Objectif :Valeurs :
PCL SmartSwitchConfigure l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression reçu via le port parallellele le nécessite,quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.En fonction*L'imprimante analyse les données de l'interface parallellele et sélectionne le mode d'émulation PCL si les données indiquent qu'il s'agit du langage d'imprimante requis.
Hors fonctionL'imprimante n'analyse pas les données entrantes. Elle utilise le mode d'émulation PostScript pour traiter le travail si l'options PS SmartSwitch est activée.En revanche,si l'options PS SmartSwitch est désactivée,L'imprimante utilise le langage par défaut défini dans le menu Config.
PS SmartSwitchConfigure l'imprimante afin qu'elle passes automatiquement en mode d'émulation PostScript lorsqu'un travail d'impression reçu via le port parallellele le nécessite,quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.En fonction*L'imprimante analyse les données de l'interface parallellele et sélectionne le mode d'émulation PostScript si les données indiquent qu'il s'agit du langage d'imprimante requis.
Hors fonctionL'imprimante n'analyse pas les données entrantes. Elle utilise le mode d'émulation PCL pour traiter le travail si l'options PCL SmartSwitch est activée.En revanche,si l'options PCL SmartSwitch est désactivée,L'imprimante utilise le langage par défaut défini dans le menu Config.
Mode NPAIndique si l'imprimante doit effectuer le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA (Network Printing Alliance).En fonctionL'imprimante effectue le traitement NPA. Si les données ne sont pas au format NPA,elles sont rejetées en tant que données non valides.
Hors fonctionL'imprimante n'effectue pas le traitement NPA.
REMARQUE : toute modification de cette option entraîne la réinitialisation automatique de l'imprimante.Auto*L'imprimante analyse les données pour déterminer leur format,puis applique le traitement approprié.
Tampon parallèleConfigure la taille du tampon d'entrée parallelle.DésactivéDésective le tampon d'impression. Tout travaildéjàmis en mémoire tampon sur le disque est imprimé avant que le traitement normal des travaux entrants ne reprene.
REMARQUE : toute modification de cette option entraîne la réinitialisation automatique de l'imprimante.Auto*L'imprimante calcule automatiquement la taille du tampon parallelle (paramètre conseilé).
De 3 Ko à la taille maximale autoriséeL'utiliser définit la taille du tampon parallelle La taille maximale dépendedela quantitéde mémoire de l'imprimante,de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur défini pour l'optionsEconomiser ressource (En fonction ou Hors fonction). Pour augmenter au maximum la taille du tampon parallelle,ésactivez ou réduisez la taille des tampons série et USB.
Mode avancéActive la communication bidirectionnelle via le port parallelè.Hors fonctionDésective la négociation avec le port parallelè.
En fonction*Active la communication bidirectionnelle via l'interface parallelè.
ProtocoleSpécifie le protocole d'interface parallelè.StandardPermet de résoudre certains problèmes relatifs à l'interface parallelè.
Fastbytes*Assure la compatibilité avec la mise en œuvre de la plupart des interfaces parallètes existantes (paramètre conseilé).
Acceptor InitDétermine si l'imprimante accepte ou non les demandes d'initialisation émanant de l'ordinateur.L'ordinateurdemande l'initialisation en activant les signal INIT sur l'interface parallelle. De nombreux PC activent ce signal chaque fois qu'ils sont mis sous ou hors tension.Hors fonction*L'imprimante n'accepte pas les demands d'initialisation émanant de l'ordinateur.
En fonctionL'imprimante accepte les demandes d'initialisation émanant de l'ordinateur.
Mode parallelè 2Détermine si les données du port parallelle sont échantillonnées sur le bord avant ou arrière de l'impulsion.En fonction*Effectue un échantillonnage des données du port parallelè sur le bord avant de l'impulsion d'activation.
Hors fonctionEffectue un échantillonnage des données du port parallelè sur le bord arrêté de l'impulsion d'activation.
PS binaire MACConfigure l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh.En fonctionL'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire bruts provenant d'ordinateurs fonctionnant sous un système d'exploitation Macintosh.REMARQUE : ce paramètre est souvent à l'origine de l'échéce de l'impression de travaux sous Windows.
En fonctionL'imprimante filtre les travaux d'impression PostScript à l'aide d'un protocole standard.
Auto*L'imprimante traite les travaux d'impression provenant d'ordinateurs Windows ou Macintosh.
Affich. nom connexAffiche le nom de connexion NetWare attribué.Lorsque vous sélectionnez Aff. nom connex., le nom NetWare s'affiche sur le panneau de commandes.
Affich. mode impr.Affiche le mode d'impression NetWare attribué.Lorsque vous sélectionnez Affich. mode impr., le mode d'impression NetWare sur le panneau de commandes.
Affich. n° réseauAffiche le numéro NetWare attribué.Lorsque vous sélectionnez Affich. n° réseau, le numéro NetWare s'affiche sur le panneau de commandes.
ActiverActive ou déactive la fonction NetWare.En fonctionActive la fonction NetWare.
Hors fonctionDéactive la fonction NetWare.
Ethernet 802.2Définit la valeur Ethernet 802.2 sur En fonction ou Hors fonction.En fonction* Hors fonction
Ethernet 802.3Définit la valeur Ethernet 802.3 sur En fonction ou Hors fonction.En fonction* Hors fonction
Ethernet Type IIDéfinit la valeur Ethernet Type II sur En fonction ou Hors fonction.En fonction* Hors fonction
Ethernet SNAPDéfinit la valeur Ethernet SNAP sur En fonction ou Hors fonction.En fonction* Hors fonction
Rafale de paquetsDéfinit la valeur Rafale de paquets sur En fonction ou Hors fonction.En fonction Hors fonction*
Mode NSQ/GSQDéfinit la valeur Mode NSQ/GSQ sur En fonction ou Hors fonction.En fonction Hors fonction*

AppleTalk

Ce menu permet d'afficher ou de modifier les paramètres AppleTalk de l'imprimante.

Option de menu :Objectif :Valeurs :
Afficher le nomAffiche le nom de connexionAppleTalk attribué.Lorsque vous sélectionnez Afficher le nom, le nom AppleTalk s'affiche sur le panneau de commandes.
Afficher l'adresseAffiche l'adresse AppleTalk attribué.Lorsque vous sélectionnez Afficher l'adresse, l'adresse AppleTalk s'affiche sur le panneau de commandes.
ActiverActive ou déACTIVE la fonctionAppleTalk.En fonctionActive la fonction AppleTalk.
Hors fonctionDéactive la fonction AppleTalk.
Définir la zone*Fournit une liste de zones du réseau.La valeur par défaut sera la zone par défaut pour le réseau. Si aucune zone par défaut n'este sur le réseau, le symbole * indique la valeur par défaut.

Présentation des messages du panneau de commandes

Le panneau de commandes de l'imprimante affiche des messages décrivant l'état actuel de l'imprimante et indique d'eventuels problèmes rencontres par l'imprimante et que vous doivent résoudre. Ce chapitre fournit la liste de tous les messages d'erreur, les explique et vous indique comment les supprimer.

Le tableau suivant répertorie les messages dans l'ordre alphanumérique. Vous pouvez également utiliser l'index pour couver un message.

MessageAction
30 Recharge non valide, replacer cartoucheInstallez une nouvelle cartouche.Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner.
31 Remplacer la cartouche défectueuseRetirez la cartouche d'impression et installez-en une nouvelle.Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner.
32 Remplacer la cartouche non prise en chargeRetirez la cartouche d'impression et installez-en une qui est prise en charge.Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner.
32 Remplacer cartouche non prise en chargeRetirez la cartouche de toner et installez-en une qui est prise en charge.Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner.
34 Papier trop court1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression.L'imprimante ne réimprime pas automatiquement la page ayant provoqué l apparition du message.Vérifie la longueur du tiroir et des guides de largeur et assurez-vous que le papier est correctement installé dans le tiroir.Assurez-vous que le travail d'impression demande le format de papier approprié.Réglez le paramètre Format papier pour le format de papier que vous utilise.Si Frmt chargeur MF est défini sur Universe, assurez-vous que le papier est assez grand pour les données mises en forme.Annulez le travail d'impression en cours.
35 Mémoire insuffisante pour pr. en ch. la fiction Economiser ressources1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour désactiver le mode Economiser rissource et poursuivre l'impression.Pour activer le mode Economiser rissource après affichage de ce message:Ossurez-vous que les tampons de liaison sont définis sur Auto et quitterez les menus pour prendre en compte cette modificationO lorsque le message Prêt s'affiche, activez la fonction Economiser rissource.Installez de la mémoire supplémentaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation de la mémoire de l'imprimante.
37 Mémoire insuffisante pour assembler les trava.1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour imprimer la partie du travail déjà stockée etCOMMencer l'assemblage du reste du travail.Annulez le travail d'impression en cours.
37 Mémoire insuffisante par une défragmentation de la mémoire flash1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour interromper la défragmentation et poursuivre l'impression.Supprime les polices, les macros et autres données de la mémoire de l'imprimante.Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation de la mémoire de l'imprimante.
37 Mémoire insuffisante, travaux suspendusupprimésL'imprimante a supprimé certains travaux suspendus afin de Traitser les travaux en cours.Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaisse en regard de Continuer, puis appuyez sur lebouton Sélectionner pour supprimer le message.
38 Mémoire saturée1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression.Le travail risque de ne pas s'imprimer correctement.Annulez le travail d'impression en cours.Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation de la mémoire de l'imprimante.
39 Impression impossible : page tropecomplexe1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression.Le travail risque de ne pas s'imprimer correctement.Annulez le travail d'impression en cours.Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation de la mémoire de l'imprimante.
50 Erreur de police PPDS1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression. Le travail risque de ne pas s'imprimer correctement. 1 Annulez le travail d'impression en cours.
51 M flash défectueuse détectéeAppuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression. Voues doivent installer une autre m'émoire flash avant de pouvoir télécharger des ressources dans cette mémoire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation de la mémoire de l'imprimante.
52 Esp.=mém. flash insuffisant pr dess.1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression. Les polices et macros téléchargées qui n'ont pas été stockées aparavant dans la mémoire flash sont supprimées. 1 Suprimerez les polices, les macros et autres données stockées dans la mémoire flash. 1 Installé une mémoire flash ayant une capacité de stockage plus importante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation de la mémoire de l'imprimante.
53 Mémoire flash non formatée détectéeAppuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression. Voues doivent formater la mémoire flash avant de pouvoir y stocker des resources. Si le message d'erreur reste affché, la mémoire flash est peut-être défectueuse et doit être replacée.
54 Réseau <x> Erreur logiciel1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression. Le travail risque de ne pas s'imprimer correctement. 1 Programmez un nouveau microcode pour l'interface réseau. 1 Réinitialisé l'imprimante.
54 Erreur de logiciel réseau standard
55 Option ds empl. <x> non prise en charge1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Débranche le cordon d'alimentation de la prise secteur. 3 Retirez l'options non prise en charge. 4 Branché le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre. 5 Mettez l'imprimante sous tension.
56 Port parallele <x> déactivé1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message. L'imprimate efface toutes les données reçues sur le port parallele. 1 Assurez-vous que l'options Tampon parallele n'est pas déactivée.
56 Port parallele standard déactivé
56 Port USB <x> déactivé1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message. L'imprimate efface toutes les données reçues sur le port USB. 1 Assurez-vous que l'options Tampon USB n'est pas déactivée.
56 Port USB standard déactivé1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message. L'imprimate efface toutes les données reçues sur le port USB. 1 Assurez-vous que l'options Tampon USB n'est pas déactivée.
58 Trop d'options m'émoire flash installées1 Mettez l'imprimante hors tension,uis débranchez-la. 2 Retirez les m'émoires flash en trop. 3 Branchez l'imprimante,uis mettez-la sous tension.
58 Trop de réceptacles installés1 Mettez l'imprimante hors tension,uis débranchez-la. 2 Retirez les réceptacles supplémentaires. 3 Branchez l'imprimante,uis mettez-la sous tension.
58 Trop de tiroirs.1 Mettez l'imprimante hors tension,uis débranchez-la. 2 Retirez les bacs supplémentaires. 3 Branchez l'imprimante,uis mettez-la sous tension.
59 Recto verso incompatible1 Retirez le dispositif recto verso. 1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer le message et poursuivre l'impression sans utiliser le dispositif recto verso.
59 Chargeur d'enveloppés incompatible1 Retirez le chargeur d'enveloppés. 1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression sans utiliser le chargeur d'enveloppés.
59 Réceptacle <x> incompatible1 Retirze le réceptacle.
1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer le message et poursuivre l'impression sans utiliser le réceptacle indiqué.
59 Tiroir <x> incompatible1 Retirez le tiroir indiqué.1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer le message et poursuivre l'impression sans utiliser le tiroir indiqué.
80 Maintenance prévue conseillée1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression.1 Remplacez les éléments de maintenance et réinitialisez le compteur de maintenance de l'imprimante si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement des éléments du kit de maintenance.
88 Toner bas1 Remplacez la cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner.1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression.
200.yy Bourrage papier1 Dégagez tout support coince dans le chemin du papier.2 Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner pour reprendre l'impression.
201.yy Bourage papier1 Dégagez tout support coince dans le chemin du papier.2 Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner pour rerendre l'impression.
202.yy Bourage papier1 Dégagez tout support coince dans le chemin du papier.2 Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner pour rerendre l'impression.
231.yy Bourage papier1 Dégagez tout support coince dans le chemin du papier.2 Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner pour rerendre l'impression.
232.yy Bourage papier1 Dégagez tout support coince dans le chemin du papier.2 Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner pour rerendre l'impression.
233.yy Bourage papier1 Dégagez tout support coince dans le chemin du papier.2 Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner pour rerendre l'impression.
234.yy Bourage papier1 Dégagez tout support coince dans le chemin du papier.2 Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner pour rerendre l'impression.
235.yy Bourage papier1 Dégagez tout support coince dans le chemin du papier.2 Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner pour rerendre l'impression.
236.yy Bourage papier1 Dégagez tout support coince dans le chemin du papier.2 Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner pour rerendre l'impression.
237.yy Bourage papier1 Dégagez tout support coince dans le chemin du papier.2 Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner pour rerendre l'impression.
238.yy Bourage papier1 Dégagez tout support coince dans le chemin du papier.2 Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner pour rerendre l'impression.
239.yy Bourage papier1 Dégagez tout support coince dans le chemin du papier.2 Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner pour rerendre l'impression.
24x.yy Bourage papier1 Dégagez tout support coince dans le chemin du papier.2 Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner pour rerendre l'impression.
250.yy Bourage papier1 Dégagez tout support coince dans le chemin du papier.2 Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner pour rerendre l'impression.
260.yy Bourage papier1 Dégagez tout support coince dans le chemin du papier.
2. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner pour reprendre l'impression.
27x.yy Bourrage papier1. Dégagez tout support coince dans le chemin du papier.2. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner pour reprendre l'impression.
280.yy Bourage papier1. Dégagez tout support coince dans le chemin du papier.2. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner pour reprendre l'impression.
281.yy Bourage papier1. Dégagez tout support coince dans le chemin du papier.2. Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur le bouton Sélectionner pour reprendre l'impression.
900-999 Réparation <message>1. Mettez l'imprimante hors tension.2. Débranche le cordon d'alimentation de la prise secteur.3. Vérifie tous les branchements des cables.4. Branches le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre.5. Remettez l'imprimante sous tension.Si le message de dépannage s'affiche de nouveau, contactez le support technique après avoir noté le numéro du message et la description du problème.
Activation des chang. de menusAttendez que ce message disparaisse.
OccupéAttendez que le message disparaisse ou annulez le travail d'impression.
Etailonnage en coursAttendez que ce message disparaisse.
Annulation impossibleAttendez que ce message disparaisse.
AnnulationAttendez que ce message disparaisse.
Changez <Nom du type personnelé> du <source>1 Appuyez sur le bouton Sélectionner si vous ave modifié le support.1 Choïssissez Paramètres en cours pour imprimer votre document sur le support qui se trouvait actuellement dans l'imprimante.1 Annulez le travail d'impression en cours.
Changez <chaîne perso> du <source>
Changez <format> du <source>
Changez <type> <format> du <source>
Vérifier connexion recto versus1 Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'imprimante hors tension, débranche le cordon d'alimentation de la prise secteur et retireze le dispositif recto verso. Rinstallé ensuite le dispositif recto verso, branché le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre et redémarrrez l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation d'un dispositif recto verso.Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'imprimante hors tension, débranche le cordon d'alimentation de la prise secteur, retireze le périphérique indiqué et contactez le service technique.1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour supprimer le message et effectuer votre impression sans utiliser le périphérique.
Vérifier connexion tiroir <x>1 Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'imprimante hors tension, débranche le cordon d'alimentation de la prise secteur et retireze le tiroir indiqué. Rinstallé ensuite le tiroir, branché le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre, puis remette l'imprimante sous tension. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation d'un bac 250 feuilles ou 500 feuilles.Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'imprimante hors tension, débranche le cordon d'alimentation de la prise secteur, retireze le périphérique indiqué et contactez le service technique.1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour supprimer le message et effectuer votre impression sans utiliser le périphérique.
Effac. statistiques de compte en coursAttendez que ce message disparaisse.
Fermer la porte ou insérer la cartouche1 Fermez la porte supérieure avant.1 Installé la cartouche de toner.
CopiesEntrez le nombre de copies souhaiétées.
Défragmentation de la mémoire flash NE PAS ETEINDREAttendez que ce message disparaisse.REMARQUE: n'éteignez pas l'imprimante tant que ce message est affché.
Supprimer1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour supprimer le travail indiqué.1 Appuyez sur Annuler pour annuler l'opération.
Supprimer tout1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour supprimer tous les travaux suspendus.1 Appuyez sur Annuler pour annuler l'opération.
Supprimer tous les travaux confid.1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour supprimer tous les travaux confidentiels.1 Appuyez sur Annuler pour annuler l'opération.
SuppressionAttendez que ce message disparaisse.
Déactualisation des DLEAttendez que ce message disparaisse.
Déactualisation des menusAttendez que ce message disparaisse.REMARQUE : dans ce cas, vous ne pouze pas modifier les paramètres de l'imprimaTE depuis le panneau de commandes.
Activation des menusAttendez que ce message disparaisse.
Entrer le PINSaisissez le code PIN spécifique dans le pilote lors de l'envoi du travail confidientiel à l'imprimaTE.
Entrer PIN pr verr.Saisissez le code PIN valide pour verrouiller le panneau de commandes et empêcher les changements de menus.
Impression annuléeAttendez que ce message disparaisse.
Formatage de la mémoire flashNE PAS ETEINDREAttendez que ce message disparaisse.REMARQUE : n'éteignez pas l'imprimaTE tant que ce message est affché.
Dépistage HexL'imprimaTE est en mode Dépistage Hex
Insérer le tiroir <x>Insérez le tiroir indiquédans l'imprimaTE.
Installer le réceptacle <x>1 Mettez l'imprimaTE hors-tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, installez le réceptacle indiquédébranchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre, puis remettz l'imprimaTE sous tension. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation d'un bac 250 feuilles ou 500 feuilles1 Annulez le travail d'impression en cours.
Insérer recto versus1 Mettez l'imprimaTE hors-tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, installez le dispositif recto versus, branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre, puis remettz l'imprimaTE sous tension. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation d'un dispositif recto versus1 Annulez le travail d'impression en cours.
Installer le chargeur d'enveloppopes1 Mettez l'imprimaTE hors tension, installez le chargeur d'enveloppopes, puis remettz l'imprimaTE sous tension. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation d'un chargeur d'enveloppopes1 Annulez le travail d'impression en cours.
Installer le tiroir <x>1 Mettez l'imprimaTE hors tension, débranchez le cordon d'alimentation de laprise secteur, installez le tiroir indiquédébranchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre, puis remettz l'imprimaTE sous tension. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation d'un bac 250 feuilles ou 500 feuilles1 Annulez le travail d'impression en cours.
Erreur système interne Recharger signets.1 Rechargez les signets.1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression.
Erreur système interne, recharger certificats de sécurité1 Rechargez les certificats de sécurité.1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression.
Code réseau non valideTéléchargez un code valide vers le serveur d'impression interne.REMARQUE : vous pouvez télécharger le code réseau pendant que ce message est affché.
Code moteur non valideTéléchargez un code moteur valide vers l'imprimaTE.RÉMARQUE : vous pouvez télécharger le code moteur pendant que ce message est affché.
PIN incorrectSaisissez le code PIN correct.
Charg. manuel avec <type personnelisé>1 Chargez le papier spécifique dans le tiroir d'alimentation manuelle ou dans le chargeur multifonction.1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour ignorer la demande de chargement manuel et imprimer sur le papier qui se trouve dans les sources d'alimentation.Si l'imprimaTE déetecté un tiroir qui contient du papier de type et de format appropriés, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Si elle n'en trouve pas, les documents sont imprimés sur le papier qui se trouve dans la source par défaut.
Charg. manuel avec <format>1 Annulez le travail d'impression en cours.
Charg. manuel avec <type><format>1 Annulez le travail d'impression en cours.
Chargez <source> avec <Nom du type personnelisé>1 Chargez la source d'alimentation avec le type et le format de support corrects.1 Annulez le travail d'impression en cours.
Chargez <source> avec <chaine personnelisée>
Chargez <format><source>
Chargez <format><type><source>
MaintenanceRemplacez les éléments de maintenance et réinitialisez le compteur de maintenance de l'imprimaTE niéscaisserie.
Les menus sont désactivésLes menus de l'imprimaTE sont désactivés. Il est impossible de modifier les paramètres de l'imprimaTE à partir du panneau de commandes.REMARQUE : vous pouze toujours annuler une impression, imprimer un travail d'impression confidientiel ou imprimer un travail d'impression suspendu.Contactez votre agent de support technique.
RéseauL'interface réseau est le lien de communication actif.
Réseau <x>
Réseau <x>, <y>L'interface réseau est le lien de communication actif, <x> représenté le lien de communication actif et <y> le canal.
Aucun trav. suspenduAttendez que ce message disparaisse.
Pas d'imp. trouv.REMARQUE: le nombre d'identification personnel (PIN) à quatre chiffres que vous avons entrez n'est associé àaucun travail d'impression confidentiel.Sélectionnez Réessayer pour entr'er un autre code PIN.Sélectionnez Annuler pour quitter l'écran Entrer le PIN.
Aucun travail à annulerAttendez que ce message disparaisse.
Réc dépas capac pleinRetirez la pile de papier du réceptacle afin d'effacer le message.
ParallèleL'interface parallèle est le lien de communication actif.
Parallelle <x>
Economie énergie1 Envoyez un travail à imprimer.1 Appuyer sur le bouton Sélectionner pour préchauffer l'imprimante à la température normale defonctionnement et afficher le message Prét.
Imprimante verrouillée, entrer PIN pr déverr.Le panneau de commandes est verrouillé.Saisissez le code PIN correct.
ImpressionAttendez que ce message disparaisse.
Impression page alignementAttendez que ce message disparaisse.
Programmation du code systèmeAttendez que le message disparaisse et que l'imprimaute soit réinitialisée.REMARQUE: n'éteignez pas l'imprimaente tant que ce message est affché.
Programmation de la mémoire flashAttendez que ce message disparaisse.REMARQUE: n'éteignez pas l'imprimaente tant que ce message est affché.
PrêtEnvoyez un travail à imprimer.
Reconnecter le réceptacle <x>1 Mettez l'imprimaente hors tension, puis de nouveau sous tension.O Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'imprimaente hors-tension, débranchelez cordond'alimentation de la prise secteur et retirez le réceptacle indiquéd.Réconnectez ensuite leréceptacle, rebranchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre, puis remettez l'imprimaente sous tension.O Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'imprimaente hors tension, débranchelez cordond'alimentation de la prise secteur, retirez le périhérique indiquéd et contactez le servicetechnique.1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour supprimer le message et effectuer votre impression sansutiliser le réceptacle indiquéd.
Reconnecter les réceptacles <x> - <y>1 Mettez l'imprimaente hors tension, puis de nouveau sous tension.O Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'imprimaente hors-tension, débranchelez cordond'alimentation de la prise secteur et retirez les réceptacles indiquéd.Réconnectez ensuite leréceptacle à l'imprimaente, puis remettez l'imprimaente sous tension.O Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'imprimaente hors tension, débranchelez cordond'alimentation de la prise secteur, retirez le réceptacle indiquéd et contactez le service technique.1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour supprimer le message et effectuer votre impression sansutiliser les réceptacles indiqués.
Reconnecter le chargeur d'env.1 Mettez l'imprimaente hors tension, puis de nouveau sous tension.O Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'imprimaente hors tension, retirez le chargeurd'enveloppues, puis reconnectecte-le à l'imprimaente.O Si l'erreur se produit, mettez l'imprimaente hors tension, retirez le chargeurd'enveloppues etcontactez le support technique.1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour supprimer le message et effectuer votre impression sansutiliser le chargeur d'enveloppues.
Gestion à distance active NE PAS ETEINDRELes réglages de l'imprimaente sont en cours de configuration et l'imprimaente a été mise hors ligne poursasserumer qu'elle n'est pas en cours d'impression.Attemdez que ce message disparaisse.
Retirer le papier du réceptacle <x>Retirrez la pile de papier des réceptacles spécifique.
Retirer le papier de tous les réceptaclesRetirrez le papier de tous les réceptacles.
Retirrez papier du<nom ensemble réceptacles associés>L'imprimaunte déetecte automatiquement le retrait du support et l'impression reprend.Si le message n'a pas disparu après le retrait du support, appuyez sur le bouton Sélectionner.
Retirer le papier du réceptacle standardRetirrez le papier du réceptacle standard
Réinitialisation réceptacle actifAttendez que ce message disparaisse.
Réinitialisation de l'imprimaTEAttendez que ce message disparaisse.
Restauration des paramètres usineAttendez que ce message disparaisse.REMARQUE: lorsque les paramètres par défaut sont restaurés :
1 Toutes les ressources téléchargées (polices, macros, produits de symboles) sont supprimées de la mémoire de l'imprime.1 Tous les paramètres par défaut des menus sont restaurés, excepté les suivants :○ Le paramètre Langue d'affichage du menu « Configuration ».○ L'ensemble des paramètres des menus « Parallèle », « Résseau », « Infrarouge », « LocalTalk » et « USB » .
Restaurer les travaux suspendus x / y1 Attendez que ce message disparaisse.1 Sélectionné Quitter la restauration pour supprimer les travaux d'impression et les travaux suspendus non restaurés.RemARQUE : x représenté le numéro du travail en cours de restauration et y représenté le nombre total de travaux à restaurer .
Travaux suspendus perdus1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression.L'imprimante libre de la mémoire en supprimant le travail suspendu le plus ancien et continue à supprimier des travaux suspendus jusqu'à ce que la mémoire libérée soit suffisante pour traiter le travail en cours.1 Annulez le travail d'impression en cours .
Récept. standard pleinRetirez la pile de papier du réceptacle afin d'effacer le message .
Sélection en coursAttendez que ce message disparaisse .
Toner bas1 Remplacez la cartouche de toner.1 Appuyez sur Sélectionner pour effacer ce message et poursuivre l'impression.
Tiroir <x> videAjoutez du papier dans le tiroir afin d'effacer ce message.
Niv. tiroir <x> basAjoutez du papier dans le tiroir afin d'effacer ce message.
Tiroir <x> manquantInsérez le tiroir dans l'imprimante.
USBL'imprimante traite les données par le biais du port USB spécifique.
USB <x>
Affichage fournituresAffiche le niveau actuel de toutes les fournitures de l'imprimante .
AtenteL'imprimante a reçu une page de données à imprimer mais attend une commande de fin de tâche, une commande de chargement de papier ou des données supplémentaires.1 Appuyez sur le bouton Sélectionner pour imprimer le contenu de la mémoire tampon.1 Annulez le travail d'impression en cours .

Installation des pilotes pour l'impression réseau

Impression d'une page de configuration du réseau
Attribution d'une adresse IP à l'imprimante
Vérification des paramètres IP
Windows
Macintosh
Linux/UNIX
NetWare

Impression d'une page de configuration du réseau

Si l'imprimante est en reseau, imprimez une page de configuration du reseau pour vérifier la connexion reseau. Cette page permet etalement d'obtenir des informations importantes pour la configuration des impressions reseau.

  1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
  2. Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de commandes.
  3. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaisse en regard de Rapports, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
  4. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaissé en regard de Page config. réseau, puis appuyez sur le bouton Sélectionner

REMARQUE: si un serveur d'impression optionnel est installé, le message Impr conf.rés 1 s'affiche sur l'écran.

  1. Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau et confirmez que l'objet est « Connecté »

Si I'Etat est « Non connecté», il se peut que le branchement réseau ne soit pas activé ou que le cable réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un agent du support technique pour couver une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration du réseau pour vous assurer que l'imprimaente est connectée au réseau.

Attribution d'une adresse IP à l'imprimante

Si le réseau utilise the protocol DHCP, une adresse IP est attribuée automatiquement lorsque les cables réseau sont connectés à l'imprimante. L'adresse IP par défaut doit être 169.254.x.x.

  1. Recherche l'adresse dans la section « TCP/IP » sur la page de configuration du réseau imprimée dans Impression d'une page de configuration du réseau.
  2. Passez à la section Vérification des paramètres IP et commencez par l' étape 2.

Si le réseau n'utilise pas de protocole DHCP, attribue une adresse IP à l'imprimante manuellement. Une des manières les plus simples consiste à utiliser le panneau de commandes :

  1. Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de commandes.
  2. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaissé en regard de Réseau/Ports, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
  3. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaissé en regard de TCP/IP, puis appuyez sur le bouton Sélectionner

Réseau standard s'affiche si l'imprimante est équipée d'un port réseau sur la carte logique. Si un serveur d'impression est installé, Option réseau 1 s'affiche.

  1. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaissé en regard de Adresse, puis appuyez sur le bouton Sélectionner ⓥ.
  2. Saisissez l'adresse IP à l'aide du pavé numérique. Une fois l'adresse saisie, appuyez sur le bouton Sélectionner

Le message Sélection en cours s'affiche brière.

  1. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaïssé en regard de Masque de réseau, puis appuyez sur le bouton Sélectionner 7

  2. Saisissez le masque de réseau IP à l'aide du pavé numérique. Une fois l'adresse saisie, appuyez sur le bouton Sélectionner

Le message Sélection en cours s'affiche brièvement.

  1. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaissé en regard de Passerelle, puis appuyez sur le bouton Sélectionner ⑦.
  2. Saisissez la passerelle IP à l'aide du pavé numérique. Une fois l'adresse saisie, appuyez sur le bouton Sélectionner

Le message Sélection en cours s'affiche brièvement.

  1. Appuyez sur le bouton Sélectionner jusqu'à ce que l'imprimante repasse en mode Pré.

Vérification des paramètres IP

  1. Imprimez une nouvelle page de configuration du réseau. Dans la section « TCP/IP », recherchez l'adresse IP, le masque de réseau et la passerelle et assurez-vous qu'ils sont corrects. Reportez-vous à la section Impression d'une page de configuration du réseau pour obtenir de l'aide.
  2. Envoyez un signal ping à l'imprimante et vérifie qu'elle y répond. A l'invite de commandes d'un ordinateur du réseau, saisissez ping suivi de la nouvelle adresse IP de l'imprimante (par exemple, 192.168.0.11).

REMARQUE : sur les ordinateurs Windows, cliquez sur Demarrer Programmes Invite de commandes ou Demarrer Programmes Accessoires Invite de commandes.

Si l'imprimante est active sur le réseau, une reponse est envoyée.

Une fois que les paramètres TCP/IP sont assignés et vérifiés, installez l'imprimante sur chaque ordinateur du réseau.

Système d'exploitation

Windows

Macintosh

Linux/UNIX

NetWare

Windows

Dans des environnementes Windows, les imprimantes reseau peuvent etre configuées pour l'impression directe ou partagée. Les deux methodes d'impression exigent l'installation d'un pilote d'imprimante et la creation d'un port d'imprimante reseau.

Pilotes d'imprimante pris en charge

Voutrouverez les pilotes personalisés sur le CD Drivers and Utilities.

Ports d'imprimante réseau pris en charge

1 Port TCP/IP standard Microsoft — Windows XP Professionnel x64, Windows XP, Windows Server 2003 et Windows 2000
1 LPR - Windows NT 4.0
1 Ports reseau de l'imprimante - Windows XP Professional x64, Windows XP, Windows Server 2003, Windows 2000 et Windows 98 SE/Me

For disposer des fonctions de base de l'imprimante, installez un pilote d'imprimante et utilisez un port d'imprimante reseau système, tel qu'un port LPR ou un port TCP/IP standard. Le pilote et le port d'imprimante permett en maintainir une interface utilisateur coherente et compatible avec toutes les imprimantes du reseau. L'utilisation d'un port reseau personalisé offre des fonctionnalités améliorées (alertes sur l'état de l'imprimante, par exemple).

Connexion directe à l'aide d'un cable réseau (utilisation d'un serveur d'impression)

Un serveur d'impression fait-reference à tout ordinateur désigné pour gérer de manière centralisée tous les travaux d'impression clients. Si vous partagez cette imprimante dans un petit groupe de travail et si vous souhaitez contrôle tous les travaux d'impression sur le réseau, respectez ces instructions afin de connecter l'imprimante à un serveur d'impression.

  1. Insérez le CD Drivers and Utilities dans votre ordinateur.

  2. Le CD Drivers and Utilities doit lancer automatique le logiciel d'installation.

Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Demarrer Executer, tapez D:\setup.exe (ou D est la lecture de votre lecteur de CD-ROM) et cliquez sur OK.

  1. Lorsque l'écran du CD Drivers and Utilities s'affiche, cliquez sur Installation réseau - Installer l'imprimante pour l'utiliser sur un réseau.
  2. Pour effectuer une installation locale, selectionnez Installer l'imprimante sur cet ordinateur, puis cliquez sur Suivant.

Pour effectuer une installation distante :

a. Sélectionnéz Installer l'imprimante sur un ou plusieurs ordinateurs distants, puis cliquez sur Suivant.
b. Saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de salle Administrateur, puis cliquez sur Ajouter.
c. Sélectionné les clients ou serveurs, puis cliquez sur Suivant.

  1. Sélectionnez l'imprimante réseau à installer. Si votre imprimante n'est pas repertoriée, cliquez sur Mettre à jour afin d'actualiser la liste ou sur Ajout d'imprimante pour ajouter une imprimante au réseau.
  2. Sélectionnez J'installée cette imprimante sur un serveur, puis cliquez sur Suivant.
  3. Sélectionnez votre imprimante dans la liste. Si vous souhaitez modifier le nom de l'imprimante indiqué, saississez un nouveau nom dans le champ Nom de l'imprimate.
  4. Si vous souhaitez que d'autres utilisateurs du réseau aient accès à cette imprimante, Sélectionnez Partager cette imprimante avec d'autres ordinateurs, puis entrez un nom de partage facilement reconnaissable.
  5. Cliquez sur Suivant.
  6. Sélectionnez les logiciels et la documentation que vous souhaitez installer, puis cliquez sur Installer.
  7. Lorsque l'écran Félicitations ! s'affiche, choisissez de redémarrer ou non l'ordinateur, puis cliquez sur Terminer.

Connexion directe à l'aide d'un cable réseau (sans serveur d'impression)

Si si vao partagez voe imprima nang un ptt groune de ravil et si ne souhaite pas utiliser de serveur d'impression, respectez ces instructions afn de connecter l'imprima directement a un ordinateur client.

  1. Insérez le CD Drivers and Utilities dans votre ordinateur.
  2. Le CD Drivers and Utilities doit lancer automatiquement le logiciel d'installation.

Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Demarrer Executer, tapez D:\setup.exe (ou D est la lecture de votre lecteur de CD-ROM) et cliquez sur OK.
3. Lorsque l'écran du CD Drivers and Utilities s'affiche, cliquez sur Installation reseau - Installer l'imprimante pour l'utiliser sur un reseau.
4. Sélectionnéz Installer l'imprimante sur un ou plusieurs ordinateurs distants, puis cliquez sur Suivant.
5. Saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passer Administrateur, puis cliquez sur Ajouter
6. Sélectionné les clients ou serveurs, puis cliquez sur Suivant.
7. Sélectionnez l'imprimante réseau à installer, puis cliquez sur Suivant. Si vous imprimante n'est pas répertoriée, cliquez sur Mettre à jour afin d'actualiser la liste ou sur Ajout d'imprimaient pour ajouter une imprimante au réseau.
8. Sélectionnez votre imprimante dans la liste. Si vous souhaitez modifier le nom de l'imprimante indiqué, saississez un nouveau nom dans le champ Nom de l'imprimante.
9. Si vous souhaitez que d'autres utilisateurs du réseau aient accès à cette imprimante, sélectionné Partager cette imprimante avec d'autres ordinateurs, puis entrez un nom de partage facilement reconnaissable.
10. Cliquez sur Suivant.
11. Sélectionné les logiciels et la documentation que vous souhaitez installer, puis cliquez sur Installer.
12. Lorsque l'écran Félicitations ! s'affiche, imprimez une page de test pour vérifier que le logiciel est correctement installé.
13. Cliquez sur Terminer pour quitter.

Connexion locale à l'aide d'un cable USB ou parallèle (utilisation d'un serveur d'impression)

Si vous connectez l'imprimante à l'aide d'un cable USB ou parallèle et si vous souhaitez la partager avec plusieurs utilisateurs, respectez ces instructions afin de connecter l'imprimante à un serveur d'impression.

REMARQUE: Utilisez un cable réseau pour connecter l'imprimante et acceder à l'outil Web de configuration de l'imprimante Dell. Cette application n'est pas disponible si l'imprimante est connectée à un ordinateur avec un cable USB ou parallèle.

Il est possible que certains systèmes d'exploitation Windows incluent déjà un pilote compatible avec l'imprimante.

REMARQUE : l'installation d'un pilote personnelé ne remplace pas le pilote système. Un objet d'imprimante distinct est créé et apparait dans le dossier Imprimantes.

Système d'exploitation de l'ordinateur :

Type de cable à utiliser :

Windows XP Professionnel x64USB ou Parallèle
Windows XP
Windows Server 2003
Windows 2000
Windows Me
Windows 98 Deuxème Edition
Windows NTParallèle

Installation du logiciel de l'imprimante

DELL 5210N - Installation du logiciel de l'imprimante - 1

REMARQUE: Windows XP Professionnel x64, Windows XP Professionnel et Windows NT require l'access administrateur pour installer des pilotes d'imprime sur l'ordinateur.

  1. Mettez l'ordinateur sous tension et inserez le CD-ROM Drivers and Utilities. Le demarrage du CD-ROM Drivers and Utilities est automatique. Cela peut prender plusieurs secondes.
    Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD-ROM, puis cliquez deux fois sur le fichier setup.exe.
  2. Lorsque l'écran du CD Drivers and Utilities s'affiche, cliquez sur Installation reseau - Installer l'imprimante pour l'utiliser sur un reseau.
  3. Pour effectuer une installation locale, selectionnez Installer l'imprimante sur cet ordinateur, puis cliquez sur Suivant.

Pour effectuer une installation distante :

a. Sélectionnez Installer l'imprimante sur un ou plusieurs ordinateurs distants, puis cliquez sur Suivant.
b. Saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de salle Administrateur, puis cliquez sur Ajouter.
c. Sélectionnez les clients ou serveurs, puis cliquez sur Suivant.

  1. Slectionne 1'imprima nereau a installer. Si voire imprima n'est pas repertoriée, cliquez sur Mettre a jour anf d'actualiser laiste ou sur Ajout d'imprimante pour ajouter une imprimaune au reseau.
  2. Sélectionnez J'installée cette imprimante sur un serveur, puis cliquez sur Suivant.
  3. Sélectionnez votre imprimante dans la liste. Si vous souhaitez modifier le nom de l'imprimante indiqué, saississez un nouveau nom dans le champ Nom de l'imprimante.
  4. Si vous souhaitez que d'autres utilisateurs du réseau aient accès à cette imprimante, sélectionné Partager cette imprimante avec d'autres ordinateurs, puis erreuz un nom de partage facilement reconnaissable.
  5. Cliquez sur Suivant.
  6. Sélectionnez les logiciels et la documentation que vous souhaitez installer, puis cliquez sur Installer.

Lorsque tous les fichiers sont installés sur toute ordinateur, l'écran Félicitations s'affiche et vous invite à brancher l'imprimante.

  1. Cliquez sur Terminer, puis reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un cable USB ou parallèle et mettez-la sous tension.

Microsoft Plug-and-Play terminel installation de l'imprimante et vous informque que l'installation est terminée.

Installation de pilotes d'imprimante supplémentaires

Si you souhaitez installer des pilotes d'imprimante supplémentaires sur l'ordinateur, procedez comme suit.

  1. Mettez l'ordinateur sous tension et insereze le CD Drivers and Utilities. Si I'écran du CD Drivers and Utilities s'affiche, cliquez sur Annuler.
  2. Sous Windows XP, clique sur Demarrer Panneau de configuration Imprimantes et autres péripériques Imprimantes et télécopieurs.

Pour tous les autres, cliquez sur Demarrer Parametes Imprimantes.

  1. Cliquez deux fois sur Ajout d'imprimante.
  2. Cliquez sur Suivant.
  3. Sélectionné z'imprimante locale connectée à cet ordinateur, puis cliquez sur Suivant.
  4. Sélectionné le port que vous souhaitez utiliser avec cette imprimante, puis cliquez sur Suivant
  5. Sélectionnéz Disquette fournie.
  6. Accedez au lecteur de CD-ROM et selectionnez le pilote approprié à votre système d'exploitation.

DELL 5210N - Installation de pilotes d'imprimante supplémentaires - 1

REMARQUE: si vous avait installé les pilotes d'imprimante depuis le CD Drivers and Utilities avant de connecter l'imprimante à l'ordinaire, le pilote PCL de leur système d'exploitation a été installe par défaut.

Système d'exploitationType de piloteNom de pilote
Windows XP Professionnel x64PCLD:\Drivers\Print\x64\dkaatb40.inf
PSD:\Drivers\Print\x64\dkaat940.inf
Windows XPPCLD:\Drivers\Print\Win_2kXP\dkaay2da.inf
Windows Server 2003PSD:\Drivers\Print\Win_2kXP\dkaay1da.inf
Windows 2000
Windows NTPCLD:\Drivers\Print\Win_NT\dkaay2da.inf
PSD:\Drivers\Print\Win_NT\dkaay1da.inf
Windows Me Windows 98 Deuxieme ÉditionPCLD:\Drivers\Print\Win_9xme\<dossier de votre langue>\dkaat2da.inf
PSD:\Drivers\Print\Win_9xme\<dossier de votre langue>\dkaay1da.inf
  1. Cliques sur Ouvrir, puis sur OK
  2. Dans la liste des fabricants, sélectionnez le type de pilote (PCL ou PS) que vous souhaitet installer, ainsi que le modele de l'imprimante dans la liste des imprimentes, puis cliquez sur Suivant.
  3. Suivez les instructions de l'Assistant Ajout d'imprimante, puis cliquez sur Terminer pour installer le pilote d'imprimante.

Impression partagée

REMARQUE: si vous nevez configurer l'imprimante dans l'environnement d'un systeme d'exploitation hybride (32 et 64 bits), adresse-vous a touvre administrateur reseau concernant le pilote d'imprimante a utiliser. Pour plus d'informations sur l'impression dans un environnement hybride, visitez le site Web support.dell.com.

Vou puyz utiliser les methodes Pointage et Impression ou poste à poste de Microsoft pour partager une imprimante sur le reseau avec une connexion par cable USB ou parallele. Afin d'utiliser une de ces methodes, you've d'abord partager l'imprimante, plus installer l'imprimante partagée sur les ordinateurs clients.

Cependant, si you utilise une de ces methodes, you ne dispose que pas de toutes les fonctions Dell, telles que le Moniteur d'etat, qui sont installées à l'aide du CD Drivers and Utilities.

Partage de l'imprimante

  1. Sous Windows XP, cliquez sur Demarrer Panneau de configuration Imprimantes et autres périphériques Imprimantes et télécopieurs.
    Pour tous les autres, cliquez sur Demarrer Parametes Imprimantes.
  2. Sélectionnez l'imprimante.
  3. Cliques sur Fichier Partager.
  4. Cliquez sur Si vous etes conscient des risques de securite mais que you voulez partager des imprimantes sans executer I'Assistant, cliquez ici
  5. Sélectionnez Activer simplement le partage d'imprimantes, puis cliquez sur OK.
  6. Sélectionnez Partager cette imprimante, puis tapez un nom dans la zone de texte Nom partagé.
  7. Cliquez sur Pilotes supplémentaires et selectionnez les systèmes d'exploitation de tous les clients reseau ayant acces à cette imprimante.
  8. Cliquez sur OK.

Si des fichiers manquent, vous étes invité à insérer le CD du système d'exploitation du serveur.

Pour vérifier que l'imprimante est correctement partagée :

1 Vérifiez que l'objet imprimante situé dans le dossier Imprimantes indique qu'elle est partagée. Par exemple, sous Windows 2000, une main apparait sous l'objet imprimante.
1 Parcourez Favoris reseau ou Voisinage reseau. Recherche le nom d'hote du serveur ainsi que le nom de partage attribue a l'imprimante.

Maintenant que l'imprimante est partagée, vous pouvez l'installer sur les clients du réseau à l'aide de la méthode Pointer et Imprimer ou poste à poste.

Installation de l'imprimante partagée sur les ordinateurs clients

Pointer et Imprimer

Cette methode permet d'optimiser les ressources système. Le serveur d'impression gère les modifications des pilotes et le traitement des travaux d'impression. Ce procédé permet aux clients du réseau de revenir aux programmes plus rapidement.

Si you utilisez la methode Pointer and Imprimer, un sous-ensemble des informations relatives aux pilotes est copie du serveur d'impression vers l'ordineur client. Il s'agit des informations nécessaires à l'envoi d'un travail d'impression à l'imprimante.

  1. Sur le bureau Windows de l'ordinateur client, cliquez deux fois sur Favoris reseau ou sur Voisinage reseau.
  2. Identifie le nom d'hôte du serveur d'impression, puis cliquez deux fois dessus.
  3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l'imprimante partagée, puis cliquez sur Installer ou sur Connexion.

Patezainqles

  1. Fermez Favoris reseau ou Voisinage reseau.

  2. Imprimez une page de test afin de vérifier l'installation de l'imprimante.

  3. Sous Windows XP, cliquez sur Demarrer Panneau de configuration Imprimantes et autres périphériques Imprimantes et télécopieurs.

Pour tous les autres, cliquez sur Demarrer Parametes Imprimantes.

  1. Sélectionnez l'imprimante que vous venez de creator.
  2. Cliques sur Fichier Propriétés.
  3. Dans l'onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test.

Lorsqu'une page de test s'imprime correctement, l'installation de l'imprimante est terminée.

Poste à poste

Si you utilisez la methode poste a poste, le pilote d'imprimante est entierement instalé sur chaque ordinateur client. Les clients du réseau modifient eux-memes le pilote. Chaque ordinateur client prend en charge le processus d'impression.

  1. Sous Windows XP, cliquez sur Demarrer Panneau de configuration Imprimantes et autres périphériques Imprimantes et télécopieurs.

Pour tous les autres, cliquez sur Demarrer Parametes Imprimantes.

  1. Cliquez sur Ajout d'imprimante pour lancer I'Assistant Ajout d'imprimante.
  2. Cliques sur Imprimante réseau.
  3. Selectionnez l'imprimente reseau dans liste des imprimantes partagées. Si l'imprimente n'y figure pas, saississe le chemin d'accès de l'imprimente dans la zone de texte.

Par exemple : \\

Le nom d'hote du serveur d'impression est le nom de l'ordinateur du serveur d'impression qui l'identifie sur le réseau. Le nom de l'imprimante partagée est celui attribué pendant le processus d'installation du serveur d'impression.

  1. Cliquez sur OK.
  1. Choisissez d'utiliser ou non cette imprimante comme imprimante par défaut pour le client, puis cliquez sur Terminer.
  2. Imprimez une page de test afin de vérifier l'installation de l'imprimante :

a. Sous Windows XP, cliquez sur Demarrer Panneau de configuration Imprimantes et autres periphriques Imprimantes et tellecopieurs.

Pour tous les autres, cliquez sur Demarrer Parametes Imprimantes.

b. Sélectionnez l'imprimante que vous venez de creator.
c. Cliques sur Fichier Propriétés.
d. Dans l'onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test.

Lorsqu'une page de test s'imprime correctement, l'installation de l'imprimante est terminée.

Macintosh

REMARQUE: un historique PPD (PostScript Printer Description) fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités des imprimantes avec des ordinateurs UNIX ou Macintosh.

Pour imprimer sur une imprimante reseau, un utiliseat Macintosh doit au prealable installer un fichier PPD (PostScript Printer Description) personalisé et créér, soit un service d'impression sur son ordinateur (Mac OS 9.x), soit une file d'attente d'impression dans le Centre d'impression (Mac OS X).

Mac OS X

Etape 1: Installation d'un fjichier PPD personnelé

Installez un fichier PPD (PostScript Printer Description) sur l'ordinateur.

  1. Insérez le CD Drivers and Utilities.
  2. Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante.

REMARQUE : un fichier PPD fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités d'une imprimante avec un ordinateur Macintosh.

  1. Cliquez sur Continuer dans I'ecran de Bienvenue, puis cliquez a nouveau sur ce bouton lorsque vous avez consulté le fichier Lisezmoi.

  2. Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur J'accepte pour accepter les termes du contrat.

  3. Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer.
  4. Sur l'écran Installation standard, cliquez sur Installer.
  5. Saisissez le mot de passer, puis cliquez sur OK. Tous les logiciels nécessaires sont installés sur l'ordinateur.
  6. Cliquez sur Fermer une fois l'installation terminée.

Etape 2: Création d'une file d'attente d'impression dans le Centre d'impression ou l'utilitaire d'in installation de l'imprimante

En utilisant l'impression AppleTalk

Pour creer une file d'attente d'impression en utilisant l'impression AppleTalk, procedez comme suit :

  1. Ouvrez le Finder, cliquez sur Applications, puis sur Utilitaires.
  2. Cliquez deux fois sur le Centre d'impression ou l'Utilitaire d'installation de l'imprimante.
  3. Choisissez Ajouter dans la fenêtre Ensemble des imprimantes.
  4. Choisissez AppleTalk dans le menu déroulant.

REMARQUE: recherche la zone ou l'imprimante à selectionner dans la page de configuration du réseau à la section « AppleTalk »

  1. Sélectionnez la zone AppleTalk dans la liste.
  2. Sélectionnéz la nouvelle imprimante dans la liste, puis cliquez sur Ajouter.
  3. Vérifiez l'installation de l'imprimante :

a. Ouvrez le Finder, cliquez sur Applications, puis sur TextEdit.
b. Dans le menu « Fichier »,chosissez Imprimer.
c. Dans le menu déroulant « Copies et pages », Sélectionnez Résumé.

REMARQUE : pour savoir qu'elle zone ou imprimante selectionner, consultez la section AppleTalk de la page de configuration du réseau pour trouver le nom par defaut de l'imprimante.

Si le fichier PPD affiché dans la fenêtre Résumé correspond à votre imprimante, la configuration de celle-ci est terminée.
Si le fichier PPD affiché dans la fenêtre Résumé ne correspond pas à votre imprimante, supprimez-la de la liste des imprimantes du Centre d'impression ou de l'Utilitaire d'installation de l'imprimante, puis repreneze la procédure de l'étape 1 : Installation d'un fichier PPD personnelisé

En utiliser l'impression IP

Pour creer une file d'attente d'impression en utilisant l'impression IP, procedez comme suit: Pour creer une file d'atte nde impression AppleTalk, reportez-vous à l'etape 2 : Creation d'une file d'atte nde impression dans le Centre d'impression ou l'Utilitaire d's installation de I'imprimante

  1. Ouvrez le Finder, cliquez sur Applications, puis sur Utilitaires.
  2. Cliquez deux fois sur le Centre d'impression ou l'Utilitaire d'installation de l'imprimante.
  3. Choisissez Ajouter dans la fenêtre Ensemble des imprimantes.
  4. Choisissez Impression via IP dans le menu déroulant.
  5. Saisissez l'adresse IP ou le nom DNS de l'imprimante dans la zone Adresse de l'imprimante.
  6. Choisissez le fabricant de l'imprimante dans le menu déroulant « Modèle d'imprimante »
  7. Sélectionnez la nouvelle imprimante dans la liste, puis cliquez sur Ajouter.
  8. Vérifiez l'installation de l'imprimante :

a. Ouvrez le Finder, cliquez sur Applications, puis sur TextEdit.
b. Dans le menu « Fichier », choisissez Imprimer.
c. Dans le menu déroulant « Copies et pages », Sélectionnez Résumé
d. Effectuez l'une des opérations suivantes :
Si le fichier PPD affiché dans la fenêtre Résumé correspond à votre imprimante, la configuration de celle-ci est terminée.
Si le fichier PPD affiché dans la fenêtre Résumé ne correspond pas à votre imprimante, supprince-la de la liste des imprimantes du Centre d'impression ou de l'Utilitaire d'installation de l'imprimante, puis repreneze la procédure de l'étape 1 : Installation d'un fjichier PPD personnelisé

Mac OS 9.x

Etape 1 : Installation d'un fichier PPD personnelisé

  1. Insérez le CD Drivers and Utilities.

  2. Cliquez deux fois sur Classic, puis sur le programme d'installation de votre imprimante.

REMARQUE : un fichier PPD fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités d'une imprimante avec un ordinateur Macintosh.

  1. Sélectionnez la langue appropriée et cliquez sur Continuer.
  2. Cliquez sur Continuer après avoir consulté le fichier Lisezmoi.
  3. Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur J'accepte pour accepter les termes du contrat.
  4. Sur l'écran Installation standard, cliquez sur Installer. Tous les fichiers nécessaires sont installés sur l'ordinateur.
  5. Cliquez sur Fermer une fois l'installation terminée.

Etape 2: Création d'un service d'impression

  1. Dans le Sélecteur, Sélectionné le pilote LaserWriter 8.
  2. Pour un réseau routé, sélectionnez la zone par défaut dans la liste. Si vous ne savez pas laquelle sélectionner, recherchez la section Zone dans la rubrique AppleTalk de la page de configuration du réseau.
  3. Sélectionnez la nouvelle imprimante dans la liste.
  4. Pour savoir qu'elle imprimante selectionner, consultez la section AppleTalk de la page de configuration du réseau pour trouver le nom par défaut de l'imprimante.
  5. Cliquez sur Creer.
  6. Assurez-vous de la présence d'une icone à côte du nom de l'imprimante dans le Sélecteur.
  7. Fermez la fenetre du Selecteur.
  8. Vérifiez l'installation de l'imprimante

a. Cliquez sur I'icone de service d'impression que vous venez de creer.
b. Choisissez Impression Modification de la configuration.
Si le fichier PPD affiché dans la partie du menu correspondante est correct pour l'imprimante, la configuration de l'imprimante est terminée.
Si le fidier PPD affiché dans la partie du menu correspondante n'est pas correct pour l'imprimante, repêze l'été 1. Installation d'un fidier PPD personnelisé

Linux/UNIX

L'pression locale est prise en charge sur de nombreuses plates-formes UNIX et Linux, telles que Sun Solaris et Red Hat.

Des solutions de pilotes d'imprimante sont disponibles sur le CD Drivers and Utilities. Toutes les solutions de pilotes d'imprimante prennten en charge l'impression locale à l'aide d'une connexion parallèle. Les pilotes destinés à Sun Solaris prennten en charge des connexions USB aux péripériques Sun Ray et aux postes de travail Sun.

Avant l'installation

Suivez la procEDURE ci-dessous avant d'installer les pilotes d'imprimante :

  1. Vérifiez que vous étés connecté avec le niveau d'accès d'utilisateur racine.
  2. Assurez-vous que vous dispose de suffisamment d'espace disque pour proceder à une installation complète.
  3. Définissez un groupe d'utilisateurs administrateurs.

Au cours de l'installation des pilotes d'imprimante, vous étes invité à préciser si vous souhaitez changer le groupe d'utilisateurs administrateurs des pilotes d'imprimante. Le groupe d administrateurs par défaut a pour nom bin.

Si vous disposez d'un groupe d'administrateurs sur leur hôte, vous pouze l'utiliser comme groupe d'administrateurs des pilotes d'imprimante. Les utilisateurs non-administrateurs ne peuvent pass ajouter ni suprimérer de files d'attente d'imprimante.

  1. Choisissez l'emplacement d'installation de la solution de pilotes d'imprimante.

La solution de pilotes d'imprimante peut etre installee de differentes manieres. Vous pouze installer les pilotes d'imprimante sur :

1 chaque poste de travail sur lequel vous souhaitez les exécuter ;
1 un hote alors que d'autres postes de travail peuvent opter pour un montage NFS des fichiers de la solution de pilotes d'imprimante. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section Pilotes d'imprimante montés sur NFS.

Systèmes d'exploitation pris en charge

Vérifiez que vous exécutez l'une des versions suivantes de Linux, mise à jour avec les derniers correctifs disponibles :

1 Debian GNU/Linux
1 Linspire Linux
1 RedHat Linux
1 SuSE Linux

Configuration requise pour Linux

L'installation des pilotes d'imprimante sous Linux requiert un espace disque minimal de 70 Mo dans /usr/local.

Installation sous RedHat Linux ou SuSE Linux

  1. Lisez la section Avant l'installation.
  2. Installez le CD.
  3. Changez de repertoire et accedez au repertoire du fichier de la solution. Si vous ave installé le CD-ROM dans /mnt/cdrom :

cd /mnt/cdrom UNIX/packages

  1. Installé le fichier de solution suivant :

rpm -ivh print-drivers-linux-glibc2-x86.rpm

  1. Executez le script de configuration suivant pour terminer l'installation :

/usr/local/dell/setup.dellprint

REMARQUE: le pilote spécifique à votre imprimante peut ne pas être inclus dans la solution standard. Reportez-vous au CD de l'imprimante ou au site Web pour déterminer si des modules complémentaires sont disponibles pour le pilote.

Installation sous Linspire ou Debian GNU/Linux

  1. Lisez la section Avant l'installation.
  2. Installez le CD.
  3. Changez de repertoire et accedez au repertoire du fichier de la solution. Si vous ave installé le CD-ROM dans /mnt/cdrom :

cd /mnt/cdrom UNIX/packages

  1. Installé le fichier de solution suivant :

deb -i print-drivers-linux-glibc2-x86.deb

  1. Execuéz le script de configuration suivant pour terminer l'installation :

/usr/local/dell/setup.dellprint

REMARQUE: le pilote spécifique à votre imprimante peut ne pas être inclus dans la solution standard. Reportez-vous au CD de l'imprimante ou au site Web pour déterminer si des modules complémentaires sont disponibles pour le pilote.

Installation sur la plate-forme SPARC Solaris de Sun

  1. Définisse la variable d'environnement NONABI Scripts sur TRUE
  2. Installé le fichier de solution suivant.

a. Vérifiez si Volume Manager (système de gestion de volumes) est en cours d'exercution en entrant les éléments de ligne de commande suivants et en appuyant sur Entrée :

ps -ef | grep vold

Si you constaze une reaction, la procedure vold (demon de gestion de volumes) est en cours d'execution, ce qui signifie que Volume Manager fonctionne. Le montage du CD-ROM est automatique. Lancez le programme d'installation de solution en entrant les éléments suivants :

pkgadd -d /cdrom/cdrom0/unix/packages/ print-drivers-solaris2-sparc pkg

Si vous ne constatez aucune réaction, Volume Manager ne fonctionne pas.

Vérifiez que le repertoire /cdrom existe.
o Installlez le CD. Par exemple, si le chemin d'accès du lecteur de CD-ROM est /dev/dsk/c0t6d0s2, la commande est la suivante : # mount -F hsf s -o ro /dev/dsk/c0t6d0s2 /cdrom
o Lancez le programme d'installation de solution en entrant les éléments suivants : # pkgadd -d /cdrom/unix/packages/print-drivers-solaris2-

sparc pkg

b. Suivez les instructions à l'écran.

  1. La liste des solutions disponibles s'affiche.

Pour installer l'ensemble des solutions, entrez all, puis appuyez sur Entre.

Pour installer individuellement certaines solutions, entrez le numero de chaque solution en utilisant une virgule comme séparateur, puis appuyez sur Entrée. Par exemple : 1,2,3.

  1. Suivez les invites et répondez aux questions qui s'affichent à l'écran :

a. Pour accepter les paramètres par défaut, appuyez sur Entrée.
b. Pour répondre aux questions par oui ou par non, entrez y, n ou ? , puis appuyez sur Entrée.
c. Lorsqu'un message s'affiche pour vous informer que l'installation est terminée, entrez q pour quitter.

Suppression des pilotes d'imprimante

Un administrateur système peut supprimer les pilotes d'imprimante à l'aide des utilisaires répertoriés dans le tableau ci-dessous.

Seon le syste d'exploitation, you marquez les solutions de pilotes d'imprimante pour suppression apres avoir demarré le programme ou you tapez sur la ligne de commande les nomes des solutions de pilotes d'imprimante que you souhaitez supprimer. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du syste d'exploitation.

Système d'exploitationOutil de suppression de solutions
RedHat Linux et SuSE Linuxrpm -e
Linspire Linux et Debian GNU/Linuxdpkg -r

Exécutez le script de désinstallation pour supprimer les liens symboliques créés au cours de l'installation :

//usr/local/dell/DELLPrtDrv.unlink

Suppression des repertoires restants

les utilisaires de suppression de solutions ne supprimment pas les répertoires partagés par plusieurs solutions. Une fois toutes les solutions de pilotes d'imprime tasseuprimés, il se peut que vous devise supprimer manuellement certains répertoires.

Pour vérifier s'il reste des répertoires une fois toutes les solutions supprimées, examinez le réseau dans lequel vous ave installé les pilotes d'imprimante. Par défaut, les pilotes d'imprimante sont installés dans l'emplacement suivant : /usr/local/dell/unix_prt_drivers.

NetWare

NDPS/iPrint

L'impimante prend en charge NDDS/ijPrint (Novell Distributed Print Services). Pour oblirer les informations les plus a jour sur l'installation d'une imprimante reseau dans un environnement NetWare, reportez-vous à la documentation Novell.

Impression basée sur file d'attente

Pour obtenir des informations sur l'impression basée sur file d'attente, accedez au dossier Interwin du CD Drivers and Utilities et ouvre le fichier Lisezmoi.

The Apache Software License, Version 1.1

Installation et retrait des options

Ordre d'installation
Installation d'un bac 250 feuilles ou 500 feuilles
Installation d'un dispositif recto verso
Installation d'un réceptacle d'extension
Installation d'un chargeur d'enveloppes
Installation de la mémoire de l'imprimante
Installation des mémoires ROM de police

Ordre d'installation

Les configurations posées sur le sol exigent un meuble supplémentaire. Vous nevez utiliser un support ou une base d'imprimante si vous employez plusieurs options d'entrée ou un dispositif recto-verse et une option d'entrée.

DELL 5210N - Ordre d'installation - 1

REMARQUE : il est possible que certains meubles de la gamme ne soient pas disponible dans tous les pays. Pour vérifier la disponibilité d'un meuble, contactez cette représentant commercial Dell.

DELL 5210N - Ordre d'installation - 2

ATTENTION : si vous installez une carte mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la du secteur avant de poursuivre.

Installez l'imprimante et les options eventuelles que vous avez achetées dans l'ordre suivant :

1 Support ou base de l'imprimante
1 Bac 250 feuilles ou 500 feuilles
1 Dispositif recto verso
1 Imprimante

DELL 5210N - Ordre d'installation - 3

REMARQUE : vous pouvez installer jusqu'à quatre tiroirs optionnels ou trois tiroirs et un dispositif recto-verse.

DELL 5210N - Ordre d'installation - 4

ATTENTION : l'intervention de deux personnes est nécessaire pour soulever l'imprimante sans risque.

DELL 5210N - Ordre d'installation - 5

DELL 5210N - Ordre d'installation - 6

ATTENTION : les configurations posées sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour assurer leur stabilité. Vousdezutiliser unsupport ou une base d'imprimante si vous employez plusieurs options d'entrée ou un dispositif recto-verse et une option d'entreee.

Pour obtenir des informations sur l'installation d'un support ou d'une base d'imprimante, reportez-vous aux instructions fournies avec chaque option.

Installation d'un bac 250 feuilles ou 500 feuilles

DELL 5210N - Installation d'un bac 250 feuilles ou 500 feuilles - 1

REMARQUE : vous pouvez installer jusqu'à quatre tiroirs optionnels ou trois tiroirs et un dispositif recto-verse.

The bacs optionnels dovetre este cnges l'imprimate et le dispositif recto vers so optionnel. Un bac est constitue d'un tiroir et d'un support. Le bac 250 feuilles et le bac 500 feuilles s'installent de la meme maniere.

  1. Retirez le tiroir du support. Retirez tout matériel d'emballage et ruban adhesif du support et du tiroir.

DELL 5210N - Installation d'un bac 250 feuilles ou 500 feuilles - 2

  1. Placez le support au-dessus de tout bac precedemment instalé, de la table ou du meuble sur lequel vous souhaitez utiliser l'imprimante.

Assurez-vous que le support est bien en place.

DELL 5210N - Installation d'un bac 250 feuilles ou 500 feuilles - 3

  1. Connectez un autre bac optionnel, un dispositif recto versus ou l'imprimante.

DELL 5210N - Installation d'un bac 250 feuilles ou 500 feuilles - 4

Yououpouvezcoller uneétiquette surles tiroirs pourindiquier leur numero.

  1. Sous Windows XP, cliquez sur Demarrer Panneau de configuration Imprimantes et autres péripériques Imprimantes et télécopieurs.

Pour tous les autres, cliquez sur Demarrer Parametes Imprimantes.

  1. Cliquez avec le bouton droit sur l'icone représentant l'imprimante et selectionnez Propriétés.
  2. Dans l'onglet Options installées, Sélectionnez Tiroir 250 feuilles ou Tiroir 550 feuilles dans la liste Options disponibles
  3. Cliquez sur Ajouter.
  4. Cliquez sur OK, puis fermez le dossier Imprimantes.

Si you installez plusieurs tiroirs, 5s sont automatiquement chaines. Pour plus d'informations, reportez-vous a la section Chainage des tiroirs.

Installation d'un dispositif recto verso

DELL 5210N - Installation d'un dispositif recto verso - 1

REMARQUE : vous pouvez installer jusqu'à quatre tiroirs optionnels ou trois tiroirs et un dispositif recto-verse.

Le dispositif recto versus se fixe sous l'imprimante, en dessous du tiroir standard et au-dessus de tout autre bac.

  1. Placez le dispositif recto versus au-dessus de tout bac installe, de la table ou du meuble sur lequel you souhaitez utilisel imprimante.

La patte, l'ergot arrond et les tros carrés situés au-dessus du bac vous permettent de positionner le dispositif recto versus en alignant correctement les bords. Assurez-vous qu'il est bien en place.

DELL 5210N - Installation d'un dispositif recto verso - 2

  1. Connectez l'imprimante.

DELL 5210N - Installation d'un dispositif recto verso - 3

  1. Sous Windows XP, cliquez sur Demarrer Panneau de configuration Imprimantes et autres peripériques Imprimantes et télécopieurs.

Pour tous les autres, cliquez sur Demarrer Parametes Imprimantes.

  1. Cliquez avec le bouton droit sur l'icone représentant l'imprimante et seLECTIONnez Propriétés.
  2. Dans l'onglet Options installées, Sélectionnez Dispositif recto-verse dans la liste Options disponibles.
  3. Cliques sur Ajouter.
  4. Cliquez sur OK, puis fermez le dossier Imprimantes.

Installation d'un réceptacle d'extension

Chaque receptacle d'extension est composé d'un support et d'un réceptacle amovible. Il comprend également une patte de retenue, un support et des étiquettes.

DELL 5210N - Installation d'un réceptacle d'extension - 1

NuméroComposant
1Réceptacle
2Etiquettes
3Barre presse-papiers et son support
4Support

MISE EN GARDE: le receptacle d'extension est concu pour supporter le poids de supports d'impression uniquement. Un excès de poids risque de le dégasse de son support.

Prés que ablier precautionneusement le réceptacle d'extension, installez-le immédiatement ; dans le cas contraire, les bords des supports de montages risquent d'abir des dessus de tables ou des tissus.

  1. Retirez le capot supérieur de l'imprimante, l'unité de finition ou l'empileuse grande capacité.

DELL 5210N - Installation d'un réceptacle d'extension - 2

  1. Faites glisser le support en plastique sur le porte-balais statique, situé en dessous du réceptacle d'extension.

DELL 5210N - Installation d'un réceptacle d'extension - 3

  1. Inserez les supports de montage dans les fentes au-dessus de l'imprimante ou de l'option d'alimentation des supports d'impression. Vérifie que le receptacle d'extension est correctement positionné.

DELL 5210N - Installation d'un réceptacle d'extension - 4

  1. Si vous installez le réceptacle d'extension sur l'imprimante ou sur un autre réceptacle d'extension, fixez la patte de retenue. Placez les embouts de la patte de retenue dans les extrémités du support en plastique afin que la patte soit courbée vers le bas.

La patte de retenue repose dans le receptacle d'extension en dessous ou dans le receptacle standard.

DELL 5210N - Installation d'un réceptacle d'extension - 5

  1. Faites glisser les pattes inférieures du tiroir dans les fentes interieures du receptacle d'extension.

DELL 5210N - Installation d'un réceptacle d'extension - 6

  1. Relevez le tiroir jusqu'à ce que les pattes supérieures s'enclenchent dans les fentes supérieures.
  2. Si vous ne raccordez pas d'autres options d'alimentation des supports d'impression, fixez le capot supérieur au receptacle d'extension.

Installation d'un chargeur d'enveloppes

Le chargeur d'enveloppes se fixe a I'avant de�te imprimante derriere le chargeur multifonction. Il peut etre retire lorsque vous ne l'utilise pas, afin de rendre I'imprimante plus compacte.

  1. Tirez sur l'encoche à l'avant de l'imprimante pour abaiser le chargeur multifonction.

DELL 5210N - Installation d'un chargeur d'enveloppes - 1

  1. Ouvrez en la soulevant la porte du connecteur du chargeur d'enveloppes.

DELL 5210N - Installation d'un chargeur d'enveloppes - 2

  1. Alignez les encoches du chargeur d'enveloppés avec les fentes situées de part et d'autre de l'imprimante, puis poussez delicatement le chargeur d'enveloppés dans l'ouverture jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

DELL 5210N - Installation d'un chargeur d'enveloppes - 3

Lorsqu'il est installé correctement, le chargeur d'enveloppes doit être légrement inclé vers le bas.

Installation de la mémoire de l'imprimante

ATTENTION: si vous souhaitez installer une mémoire d'imprimante peu après avoir mis celle-ci en service, mettez-la hors tension et débranchez le cordon d'alimentation avant de poursuivre.

Installation d'une carte mémoire d'imprimante

REMARQUE : les cartes mémoire conçues pour d'autres imprimantes risquent de ne pas fonctionner avec cette imprimante. Pour ne rencontres aucun problème de compatibilité, utilisez uniquement des cartes mémoire d'imprimantes Dell.

  1. Ouvrez la porte latérale.

DELL 5210N - Installation d'une carte mémoire d'imprimante - 1

MISE EN GARDE : les cartes mémoire d'imprimante risquènt d'être endomagées par l'électricité statique. Touchez un objet metallique comme le cadre de l'imprime, par exemple, avant de manipuler une carte mémoire.

  1. Dégagez les loquets situés aux extrémités du connecteur de la carte mémoire de l'imprimante.

DELL 5210N - Installation d'une carte mémoire d'imprimante - 2

  1. Sortez la carte mémoire de son emballage.

Evitez de toucher les points de connexion situés sur le bord de la carte. Conservez l'emballage.

  1. Alignez les encoches de la partie inférieure de la carte sur celles du connecteur.
  2. Enoncez la carte mémoire fermement dans le connecteur jusqu'à ce que les loquets de chaque côté du connecteur s'enclient.

Il peut être nécessaire de forcer pour bien mettre en place la carte.

DELL 5210N - Installation d'une carte mémoire d'imprimante - 3

  1. Vérifiez que chaque loquet s'emboite dans l'encoche située à l'extrémité de la carte.

DELL 5210N - Installation d'une carte mémoire d'imprimante - 4

  1. Refermez la porte latérale.

DELL 5210N - Installation d'une carte mémoire d'imprimante - 5

Retrait d'une carte mémoire d'imprimante

  1. Ouvrez la porte latérale.

DELL 5210N - Retrait d'une carte mémoire d'imprimante - 1

DELL 5210N - Retrait d'une carte mémoire d'imprimante - 2

MSE EN GARDE : les cartes mémoire d'imprimante risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Touchez un objet metallique comme le cadre de l'imprimerange, par exemple, avant de manipuler une carte mémoire.

  1. Appuyez sur les loquets situés aux extrémités du connecteur de la carte mémoire de l'imprimante.

La carte peut glisser hors du connecteur lorsque les loquets sont ouverts.

DELL 5210N - Retrait d'une carte mémoire d'imprimante - 3

  1. Retirez la carte mémoire du connecteur.

Evitez de toucher les points de connexion situés sur le bord de la carte.

DELL 5210N - Retrait d'une carte mémoire d'imprimante - 4

  1. Replacez la carte dans son emballage d'origine.

Si you ne disposez plus de I'emballage d'origine, enveloppez la carte dans du papier et rangez-la dans une boite.

  1. Refermez les deux loquets.

DELL 5210N - Retrait d'une carte mémoire d'imprimante - 5

REMARQUE : Il est possible que les mémoires ROM de polices ne soient pas disponibles dans tous les pays. Pour vérifier la disponibilité d'une mémoire ROM de polices, contactez votre représentant commercial Dell.

Installation des mémoires ROM de polices

REMARQUE: les mémoires ROM de polices conçues pour d'autres imprimantes risquènt de ne pas fonctionner avec cette imprimante.

  1. Ouvrez la porte latérale.

DELL 5210N - Installation des mémoires ROM de polices - 1

REMARQUE: si une carte optionnelle a ete installee, you devrez peut etre la retirer avant d'installer la memoire ROM de police.

  1. Deballez la mémoire ROM de polices.
    MISE EN GARDE : l'électricité statique peut facilement endommager les mémoires ROM de polices. Touchez un objet métallique comme le cadre de l'imprimante, par exemple, avant de manipuler une carte mémoire.
  2. Saisissez la mémoire ROM de polices par ses attaches et alignez les broches en plastique de la carte sur les encoches de la carte logique.

DELL 5210N - Installation des mémoires ROM de polices - 2

  1. Poussez la mémoire ROM de polices en place et relâchez les attaches.

Toute la longueur du connecteur de la mémoire ROM de polices doit être en contact avec la carte logique et doit être fermement installée dans le connecteur.

Assurez-vous de ne pas endommager les connecteurs.

DELL 5210N - Installation des mémoires ROM de polices - 3

  1. Refermez la porte latérale.

DELL 5210N - Installation des mémoires ROM de polices - 4

Retrait des mémoires ROM de polices

  1. Ouvrez la porte latérale.

DELL 5210N - Retrait des mémoires ROM de polices - 1

REMARQUE: si une carte optionnelle a ete installee, you devrez peut-etre la retirer avant de retirer la memoire ROM de polices.

  1. Appuyez sur les attaches de la mémoire ROM de polices.

MISE EN GARDE : l'électricité statique peut facilement endommager les mémoires ROM de polices. Touchez un objet métallique comme le cadre de l'imprimante, par exemple, avant de manipuler une carte mémoire.

DELL 5210N - Retrait des mémoires ROM de polices - 2

  1. Tirez la carte vers l'extérieur.

Evitez de toucher les broches métalliques situées sur la partie inférieure de la carte.

DELL 5210N - Retrait des mémoires ROM de polices - 3

  1. Placez la mémoire ROM de polices dans son emballage d'origine.
    Si you ne disposez plus de l'emballage d'origine, enveloppoe la memoire ROM de polices dans du papier et conservez-la dans une boite.
  2. Si vous avez retire une carte optionnelle pour acceder à la mémoire ROM de polices, réinstallé la carte optionnelle.
  3. Refermez la porte latérale.

DELL 5210N - Retrait des mémoires ROM de polices - 4

Impression

Envoi d'un travail à l'impression
Annulation d'un travail d'impression
Impression de la page des paramètres de menu
Impression d'une page de configuration du réseau
Impression d'une liste des échantillons de polices
Impression d'une liste de repertoires
Impression de travaux confidentiels et suspendus
Impression sur supports spéciaux
Chargement des tiroirs standard et optionnels
Définition du type et du format de papier
Alimentation du chargeur multifonction
Alimentation du chargeur d'enveloppes
- Chainage de tiroirs
Identification et chaînage des réceptacles

Ce chapitre propose des informations sur l'envoi d'un travail d'impression, l'impression de travaux confidentiels, l'annulation d'un travail d'impression, l'impression d'une page des parametes de menu ainsi que l'impression d'une liste de polices et d'une liste de repertoire. Ce chapitre presente également des informations sur l'impression des supports de format Folio et Statement. Pour obtenir des conseils sur la prévention des bourages papier et le stockage des supports d'impression, reportez-vous à la section RÉduction des risques de bourrage ou Stockage des supports d'impression.

Envoi d'un travail à l'impression

Un pilote d'imprimante est un logiciel qui permet à l'ordinaire de communiquer avec l'imprimante. Lorsque vous Sélectionnez Imprimer dans un logiciel, une fenêtre représentant le pilote d'imprimante s'ouvre. Vous pouvez alors Sélectionner les paramètres correspondant au travail spécifique que vous envoyez à l'imprimante. Les paramètres d'imprimante Sélectionnés à partir du pilote ont la priorité sur les paramètres par défaut définis sur le panneau de commandes de l'imprimante.

Vou devrez probabilitc cliquer sur Proprietes ou Mise en page dans la boite de dialogue Imprimer pour afficher tous les parametres de l'imprimante disponibles que you pouze modifier. Pour obtenir des informations sur une fonction presente dans la fenetre du pilote d'imprimante, ouvre l'aide en ligne.

Utilisez les pilotes d'imprimante personalisés fournis avec l'imprimante afin d'assurer la prise en charge de toutes ses fonctions.

Pour imprimer un travail depuis une application Windows standard, procedez comme suit :

  1. Avec votre document ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer.
  2. Sélectionnez l'imprimante appropriée dans la boite de dialogue.
  3. Cliquez sur Prefenences, Propriétés, Options ou Configuration pour personnelier vos paramêtres d'impression, puis cliquez sur OK.
  4. Cliquez sur OK ou Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante sélectionnée.

Annulation d'un travail d'impression

Il existe plusieurs méthodes pour annuler un travail d'impression.

1 Annulation d'un travail à partir du panneau de commandes de l'imprimante
1 Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur fonctionnant sous Windows

o Annulation d'un travail à partir de la barre des tâches
o Annulation d'un travail à partir du bureau

1 Annulation d'une tâche à partir d'un ordinateur Macintosh

o Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur Macintosh fonctionnant sous Mac OS 9
o Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur Macintosh fonctionnant sous Mac OS X

Annulation d'un travail à partir du panneau de commandes de l'imprimante

Si le travail est en cours de formatage ou d'impression et que le message Ann. une impression s'affiche sur la première ligne de l'écran :

  1. Appuyez sur le bouton Sélectionner sur le panneau de commandes.

Une liste de travaux d'impression s'affiche.

  1. Appuyez sur la fièche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaissé en regard du travail que vous souhaitez annuler, puis appuyez sur le bouton Sélectionner

Le message Annulation s'affiche.

REMARQUE: une fois qu'un travail d'impression est envoyé, pour annuler facilement le travail, appuyez sur le bouton Annuler. L'écran Interrompué s'affiche. Appuyez sur la flèche Bas jusqu'à ce que apparaissé en regard de Annuler une impression, puis appuyez sur le bouton Sélectionner

Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur fonctionnant sous Windows

Annulation d'un travail à partir de la barre des tâches

Lorsque you enoyez un travail à l'impression, une petite icone représentant une imprimante apparait dans l'angle croit de la barre des tâches.

  1. Cliquez deux fois sur cette icône.
    La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenetre de l'imprimante.
  2. Sélectionné le travail à annuler.
  3. Appuyez sur la touche Suppr du clavier.

Annulation d'un travail à partir du bureau

  1. Réduisez toutes les fenêtres des applications afin que le bureau soit visible.
  2. Cliquez deux fois sur l'icone Poste de travail.

REMARQUE: si l'icone Poste de travail n'est pas disponible, vous pouvez acceder au dossier Imprimantes en selectionnant Demarrer Parametes Panneau de configuration, puis passez a l'etape 4.

  1. Cliquez deux fois sur l'icone Imprimantes.
    La liste des imprimantes disponibles s'affiche.
  2. Cliquez deux fois sur l'imprimante que vous avez selectionnée lorsque vous avez lancé l'impression.
    La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante.
  3. Sélectionnez le travail à annuler.
  4. Appuyez sur la touche Suppr du clavier.

Annulation d'une tâche à partir d'un ordinateur Macintosh

Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur Macintosh fonctionnant sous Mac OS 9

Lorsque you lancez une impression, l'icône représentant l'imprimante sélectionnée apparait sur le bureau.

  1. Cliquez deux fois sur l'icone de l'imprimante de votre bureau.
    La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante.
  2. Sélectionné le travail d'impression que vous souhaitez annuler.

  3. Cliquez sur la corbeille.

Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur Macintosh fonctionnant sous Mac OS X

Lorsque you lancez une impression, l'icone representant l'imprimante selectionnee apparait sur le bureau.

  1. Ouvrez Applications Utilaires, puis cliquez deux fois sur Centre d'impression ou Configuration de l'imprimante.
  2. Cliquez deux fois sur l'imprimante de votrechoix.
  3. Dans la fenêtre d'imprimante, Sélectionnéz le travail d'impression à annuler.
  4. Cliquez sur Supprimer.

Impression de la page des paramètres de menu

Voupez imprimer une page des parametes de menu afin de contrcler les parametes par defaut de l'imprimante et de vérifier que les options de l'imprimante sont correctement instalées.

  1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
  2. Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de commandes.
  3. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que « apparaisse en regard de Rapports, puis appuyez sur le bouton Sélectionner ①.
  4. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaissé en regard de Page Paramétres menu, puis appuyez sur le bouton Sélectionner

L'imprimante revient à l'etat Prêt après l'impression de la page.

Impression d'une page de configuration du réseau

Vou pouze imprimante une page de configuration du réseau afin de contrcler les parametres par defaut de l'imprimante et de vérifier que les options d'imprimante sont correctement installées.

  1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
  2. Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de commandes.
  3. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaissé en regard de Rapports, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
  4. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaissse en regard de Page config. réseau ou Page config. réseau «x», puis appuyez sur le bouton Sélectionner ①.

L'imprimante repasse en mode Prét.

Impression de la liste des échantillons de polices

Pour imprimer un échantillon de toutes les polices actuellesment disponibles sur votre imprimante, procédez comme suit :

  1. Assurez-vous que l'imprimante est mise sous tension et que le message Prête s'affiche.
  2. Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de commandes.
  3. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaissé en regard de Rapports, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
  4. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaissé en regard de Imprimer polices, puis appuyez sur le bouton Sélectionner ①
  5. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaissse en regard de Polices PCL, Polices PostScript ou Polices PPDS, puis appuyez sur le bouton Sélectionner ⑦.

L'imprimante repasse en mode Prêt.

Impression d'une liste de repertoires

Une liste de répertoires indique toutes les ressources stockées dans la mémoire flash. Pour imprimer une liste :

  1. Assurez-vous que l'imprimante est mise sous tension et que le message Prêt s'affiche.
  2. Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de commandes.
  3. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaïssé en regard de Rapports, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
  4. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaissé en regard de Imprimer répertoire, puis appuyez sur le bouton Sélectionner

L'imprimante repasse en mode Prét.

Impression de travaux confidentiels et suspendus

Le terme travail suspendu fait reférence à n'importe quel type de travail d'impression pouvant être lancé par l'utilisateur à partir de l'imprimante. Cela comprend les travaux confidentiels, les travaux de type Vérifier l'impression, Différer l'impression ou Relancer l'impression, les signets ou les profils. Lorsque vous envoyez un travail à l'impression, vous pouvez désirer de différer ce travail et de le conserver en mémoire depuis le pilote. Lorsque vous travail est stocké dans la mémoire de l'imprimeante, utilisez le panneau de commandes de l'imprimante pour spécifier les actions à effectuer sur le travail d'impression.

Toutes les tâches de type confidentiel ou suspendu sont associées à un nom d'utilitaire. Pour acceder aux travaux confidentiels ou suspendus, Sélectionné le type de travail (confidentiel ou suspendu), puis votre nom d'utilitaire dans la liste des noms d'utilitaireurs. Vous avez alors la possibité d'imprimer tous vos travaux confidentiels ou de Sélectionner un travail d'impression particulier. Vous pouvez ensuite désirer le nombre de copies à imprimer ou bien décidier d'annulier le travail d'impression.

Impression d'un travail confidentiel

Lorsque you envoyez un travail confidentiel à l'imprime, vous nevez entrez un numero d'identification personnel (PIN) depuis le pilote. Le code PIN doit campter quater chiffres compris entre 0 et 9. Le travail est stocké dans la mémoire de l'imprime jusqu'à ce que vous entriez le même code PIN à quatre chiffres sur le panneau de commandes de l'imprime et que vous choisisiez d'imprimer ou de supprimer ce travail. Vous étes ainsi assure que le travail n'est imprimé que lorsquyou pouze le recupérer. Aucun autre utiliseur de l'imprime ne peut imprimer ce travail sans le code PIN.

Windows

  1. Dans votre traitement de texte, votre tableau, votre navigateur ou une autre application, Sélectionnez Fichier Imprimer.
  2. Cliques sur Propriétés. (Si le bouton Propriétés n'apparait pas, cliquez sur Mise en page, puis cliquez sur Propriétés.)
  3. Selononne système d'exploitation, you devrez peut-être cliquer sur l'onglet Autres options , puis sur Imprimer et conserver

REMARQUE: si vous ne trouvez pas les options Imprimer et Conserver Impression confidentielle, cliquez sur Aide et reportez-vous à la rubrique Impression confidentielle ou Imprimer et conserver, puis suive les instructions du pilote.

  1. Entrez un nom d'utilisateur et un code PIN.
  2. Envoyez votre travail à l'imprimante.

Lorsque you souhaitez recuperer vos travaux d'impression confidentiels, suivez les etapes Sur l'imprimante.

Macintosh

  1. Dans toute traitement de texte, votre tableau, votre navigateur ou une autre application, Sélectionnez Fichier Imprimer.
  2. Dans le menu Copies et pages ou dans le menu dérouulant Général, Sélectionnez Routage du travail.

a. Si vous utilisez Mac OS 9 et que Routage du travail ne fait pas partie des options du menu déroulant, Sélectionnez Préférences du module Imprimer les filtres temporels.
b. Cliquez ensuite sur le triangle a gauche de l'option Imprimer les filtres temporels et selectionnee Routage du travail.
c. Sélectionnez ensuite Routage du travail dans le menu déroulant.

  1. Activez le bouton radio Impression confidentielle.
  2. Entrez un nom d'utilisateur et un code PIN.
  3. Envoyez votre travail à l'imprimante.

Lorsque you souhaitez recupérer vos travaux d'impression confidentiels, suivez les etapes Sur l'imprimante.

Sur l'imprimante

  1. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaisse en regard de Travaux suspendus, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
  2. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaïssé en regard de votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur le bouton Sélectionner 7

  3. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaissé en regard de Travaux confidentiels, puis appuyez sur le bouton Sélectionner Ⓞ.

  4. Entrez your code PIN en appuyant sur la flèche Haut ou Bas 📊 📈 jusqu'à ce que le chiffre souhaité apparaissé, puis appuyez sur le bouton Sélectionner. Répétez cette procédure pour chaque chiffre.
  5. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaissé en regard du travail que vous souhaitez imprimer, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
  6. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaïssé en regard de l'option que vous souhaitez (Imprimer 1 copie, Imprimer copies ou Supprimer), puis appuyez sur le bouton Sélectionner

REMARQUE : une fois votre travail imprimé, il est supprimé de la mémoire de l'imprimante.

Impression et suppression des travaux suspendus

Le travaux suspuns (Verifier l'pression, Différer l'impression et Régérer l'impression) peuvent être imprimés ou suprimés à partir du panneau de commandes de l'imprimante et ne nécessitant pas de code PIN.

Vérifier l'impression

Lorsque you envoyez un travail de type Vérifier l'impression, une copie du travail est imprimée et les autres copies demandées sont suspendues et stockées dans la mémoire de l'imprimeante. Cette option youspermé de vérifier que la première copie est satisfaisante avant d'imprimer les autres copies. Lorsque toutes les copies sont imprimées, le travail de type Vérifier l'impression est automatiquement supprimé de la mémoire de l'imprimeante.

Différer l'impression

Lorsque you envoyez un travail de type Différer l'impression, le travail n'est pas imprimé immidiatement. Il est conservé en mémoire afin que vous puissiez l'imprimer ultérieurement. Le travail est conserved dans la mémoire jusqu'à ce que vous le suprimiez du menu Trav. suspendus. Les travaux de type Différer l'impression sont suprimés si l'imprimante nécessite davantage de mémoire pour traiter des travaux suspendus supplémentaires.

Répéter l'impression

Lorsque you relacent 1'pression, tues copies requises pour le travail sont imprimees, puis stocke en memoire an que you poussiez imprimer des copies supplémentaires ulterieurement. You pouze imprime des copies supplémentaires tant que le travail est stocké en memoire.

REMARQUE : les travaux de type Régétier l'impression sont automatiquement supprimés de la mémoire de l'imprimante lorsque cette dernière nécessite davantage de mémoire pour traîter les travaux suspendus supplémentaires.

Windows

  1. Dans toute traitement de texte, votre tableau, votre navigateur ou une autre application, Sélectionnez Fichier Imprimer.
  2. Cliques sur Préférences, Propriétés, Options ou Configuration (en fonction du programme ou du système d'exploitation).
  3. Selon cette système d'exploitation, vous devrez peut-être cliquer sur l'onglet Autres options, puis sur Imprimer et conserver.

REMARQUE: si vous ne trouvez pas les options Imprimer et conserver Travaux suspendus, cliquez sur Aide et reportez-vous à la rubrique Travaux suspendus ou Imprimer et conserver, puis suive les instructions du pilote.

  1. Sélectionnez un type de travail suspendu, puis envoyez votre travail à l'imprimante.

Lorsque you souhaitez recupérer vos travaux d'impression confidentiels, suivez les etapes Sur l'imprimante.

Macintosh

  1. Dans toute traitement de texte, votre tableau, votre navigateur ou une autre application, Sélectionnez Fichier Imprimer.
  2. Dans le menu Copies et pages ou dans le menu dérounant Général, Sélectionnez Routage du travail.

a. Si vous utilisez Mac OS 9 et que Routage du travail ne fait pas partie des options du menu déroulant, Sélectionnez Préférences du module Imprimer les filtres temporels.
b. Cliquez ensuite sur le triangle à gauche de l'option Imprimer les filtres temporels et Sélectionnez Routage du travail.
c. Sélectionnez ensuite Routage du travail dans le menu déroulant.

  1. Dans le groupe d'options, Sélectionnez un type de travail suspendu, entrez un nom d'utilisateur, puis envoyez votre travail à l'imprimante.

Lorsque you souhaitez recupérer vos travaux d'impression confidentiels, suivez les etapes Sur l'imprimante.

Sur l'imprimante

  1. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaisse en regard de Travaux suspendus, puis appuyez sur le bouton Sélectionner √.

  2. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaïssé en regard de votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur le bouton Sélectionner ♦.

  3. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaissé en regard du type d'action à effectuer, puis appuyez sur le bouton Sélectionner Ⓞ.

1 Imprimer tout
1 Imprimer travail
1 Imprimer copies
Supprimer tout
Supprimer trav.

Si vous ave selectionné Imprimer travail, Supprimer trav. ou Copies à imprimer, appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaisse en regard du travail que vous souhaitez, puis appuyez sur le bouton Sélectionner

Le travail sera imprimé ou supprimé selon le type de d'action selectionnée.

Impression sur supports spéciaux

Les supports sont les suivants : le papier, les bristols, les transparents, les étiquettes et les enveloppces. Les quatre derniers supports sont parfois appelés supports spéciaux. Procedez comme suit pour effectuer une impression sur des supports spéciaux.

  1. Chargez les supports de la maniere specifiée pour le tiroir choisi. Pour obtaining de l'aide, reportez-vous à la section Chargement des tiroirs standard et optionnels.
  2. Sur le panneau de commandes de l'imprimante, définitisse les parametres Type papier et Format papier en fonction du support que vous avez charge. Pour obtenir de l'aide, reportez-vous à la section Définition du type et du format de papier.
  3. Dans l'application executée sur toute ordinaireur, definissee le type, le format et la source de papier en fonction du support que vous avez chargé.

Windows

  1. Avec votre document ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer.
  2. Cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration (en fonction de l'application ou du système d'exploitation utilisé).
  3. Cliquez sur I'onglet Papier.

Une listedetiroirspapier s'affiche.

  1. Sélectionnez le tiroir contenant le support spécifique.

REMARQUE: si vous ne trouvez pas la liste des tiroirs, cliquez sur Aide et suivez les instructions du pilote.

  1. Sélectionnéz le type de support (transparents, enveloppés, etc.) dans la zone de liste Type papier.
  2. Sélectionnéz le format du support spécifique dans la zone de liste Format papier
  3. Cliquez sur OK, puis envoyez le travail d'impression normalement.

Mac OS 9

  1. Sélectionnez Fichier Configuration page.
  2. Sélectionnéz le format du support spécial dans le menu déroulant Format papier, puis cliquez sur OK
  3. Sélectionnéz Fichier Imprimer.
  4. Sélectionnez Général dans le menu dérouulant principal, accédez au menu dérouulant Alimentation et sélectionné le tiroir contenant le support spécial ou le nom du support.
  5. Cliques sur Imprimer.

Mac OS X

  1. Sélectionnez Fichier Configuration page.
  2. Sélectionnez votre imprimante dans le menu déroulant Pour :
  3. Sélectionnez le format du support spécifique dans le menu dérouulant Format papier, puis cliquez sur OK
  4. Sélectionnez Fichier Imprimer.
  5. Dans le menu déroulant Copies et pages, Sélectionnez Imaging (Impression).
  6. Sélectionné le support spécifique dans le menu dérouulant Type de papier.
  7. Dans le menu dérouulant Imaging (Impression), Sélectionnez Alimentation.
  8. Selectionne z tiroir contenant le support special dans les menus droulants Toutes les pages ou Premiere page/Pages restantes
  9. Cliques sur Imprimer.

Chargement des tiroirs standard et optionnels

L'imprimante compeote un tiroir standard 500 feuilles. You avez peut-etre également acheté des tiroirs optionnels 250 feuilles ou 500 feuilles. Les procedures de chargement d'un tiroir standard 250 feuilles ou 500 feuilles sont identiques.

Pour charger le support d'impression :

  1. Retirez le tiroir de l'imprimante et posez-le sur une surface plane.

REMARQUE: ne retirez pas un tiroir lorsqu'une impression est en cours ou lorsque l'indicateur du panneau de commandes clignote. Vous risqueriez de provoquer des bourrages.

DELL 5210N - Chargement des tiroirs standard et optionnels - 1

  1. Pincez la patte du guide lateral et faites glisser le guide pour le prisoner du tiroir.

DELL 5210N - Chargement des tiroirs standard et optionnels - 2

  1. Pincez la patte du guide arriere et faites glisser le guide de sorte que le support charge soit positionné correctement.

DELL 5210N - Chargement des tiroirs standard et optionnels - 3

  1. Ventilez les feuilles afin de les decoller, puis deramez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.

DELL 5210N - Chargement des tiroirs standard et optionnels - 4

  1. Placez le support d'impression dans le tiroir :

face à imprimer vers le bas pour une impression recto (sur une seule face);

DELL 5210N - Chargement des tiroirs standard et optionnels - 5

face à imprimer vers le haut pour une impression recto verso.

DELL 5210N - Chargement des tiroirs standard et optionnels - 6

DELL 5210N - Chargement des tiroirs standard et optionnels - 7

REMARQUE: ne chargez pas le papier au-delà du trait de chargement au risque de provoquer des bourrages.

DELL 5210N - Chargement des tiroirs standard et optionnels - 8

  1. Pincez la patte du guide lateral et faites glisser le guide vers l'intérieur du tiroir jusqu'à ce qu'il touche légèrement le bord de la pile.

DELL 5210N - Chargement des tiroirs standard et optionnels - 9

  1. Insérez le tiroir dans l'imprimante.

DELL 5210N - Chargement des tiroirs standard et optionnels - 10

Définition du type et du format de papier

Une fois les type et format de papier définis sur les valeurs correctes, les tiroirs contenant le même type de papier et au même format sont automatiquement chainés par l'imprimante.

DELL 5210N - Définition du type et du format de papier - 1

REMARQUE: si la taille du support que vous chargez est identique à celle du support précédent, ne modifies pas le paramètre Format papier.

Pour modifier le paramètre Type papier ou Format papier :

  1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
  2. Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de commandes.
  3. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaissé en regard de Menu Papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
  4. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaïssé en regard de Format/Type papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
  5. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaisse en regard de la source d'alimentation que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur le bouton Sélectionner ①
  6. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaissé en regard du format de papier que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
  7. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaissé en regard du format de papier que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur le bouton Sélectionner

Ce paramètre est enregistré comme nouveau paramètre utilisé par défaut et l'imprimante returne à l'état Prêt.

Alimentation du chargeur multifonction

Le chargeur multifonction peut containir plusieurs formats et types de supports d'impression, tels que des transparents, des cartes postales, des fiches et des envelopples. Cette option peut etre utilise pour les travaux d'impression manuels, d'une seule page ou comme tiroir supplémentaire.

DELL 5210N - Alimentation du chargeur multifonction - 1

REMARQUE: si vous installez un chargeur d'enveloppes optionnel, vous pouvez continuer à utiliser le chargeur multifonction.

Le chargeur multifonction peutContainir environ :

1 100 feuilles de 75g / m2 (20 lb)
10 enveloppes
1 75 transparents

Le chargeur multifonction accepte les supports d'impression dont les dimensions sont comprises dans les plages suivantes :

Largeur:2,75-8,5 po.69,85-215,9 mm)
Longueur:5-14po.(127-355,6mm)

les icones du chargeur multifonction vous indiquen comment l'alimenter en papier, comment presenter une enveloppe à l'impression et comment charger du papier à en-tête en vue d'une impression sur le recto ou recto verso.

Pour charger le support d'impression :

DELL 5210N - Alimentation du chargeur multifonction - 2

REMARQUE : n'ajoute et n'enlevez pas de support d'impression lorsqu'une impression est en cours depuis le chargeur multifonction ou lorsque l'indicateur lumineux du panneau de commandes clignote. Vous risqueriez de provoquer des bourrages.

  1. Tirez sur l'encôche située à l'avant de l'imprimante pour abaiser le chargeur multifonction.

DELL 5210N - Alimentation du chargeur multifonction - 3
2. Sortez l'extension du tiroir.

REMARQUE: ne placez pas d'objet sur le chargeur multifonction. Evitez également d'appuyer dessus ou de le forcer.

DELL 5210N - Alimentation du chargeur multifonction - 4
3. Faites glisser le guide de réglage de la largeur à fond vers la droite.

DELL 5210N - Alimentation du chargeur multifonction - 5
4. Ventilez les feuilles ou les enveloppes a fin de les decoller, puis deramez-les. Ne pleez pas le papier et ne le froisse pas. Egalisez les bords sur une surface plane.

REMARQUE : tenez les transparents par les bords et evitez de toucher la face à imprimer. Ventilez la pile de transparents afin d'eviter les bourrages. Veiliez à ne pas griffer les transparents et à ne pas y laisser de traces de doigts.

Papier
Transparents
Enveloppes
  1. Chargez le support dans le tiroir.

Tenez compte de l'indicateur de hauteur maximale lors du chargement du support d'impression.

REMARQUE: ne chargez qu'un seul format et un seul type de support d'impression à la fois dans le chargeur multifonction. Ne mélangez pas les formats et les types dans le même tiroir.

DELL 5210N - Alimentation du chargeur multifonction - 6

Chargement du papier, des transparents ou des enveloppes

1 Chargez le papier ou les transpeints de maniere a ce que le bord gauche de la pile reposse contre l'indicateur de hauteur maximale tout en orientant la face a imprimer recommande evers le haut.
1 Chargez les enveloppopes en orientant le rabat vers le bas et en plaantac a gauche la zone du timbre ainsi que le rabat. L'extrémite de l'enveloppe avec la zone du timbre doit pénéter en premier dans the chargeur multifonction.
1 nutilise jamais enenveloppe avec timbre, agrafe, fermoir, fenetre, revetement interieur couche ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endomager sereieurement imprimante.

Chargement du papier à en- tête ou de papier pré imprimé

1 Ne chargez pas le papier au-delà du trait de chargement au risque de provoquer des bourrages.
1 Suivez les illustrations ci-dessous pour charger le papier en fonction de votre travail d'impression.

Face à imprimer vers le haut pour une impression recto (sur une seule face)

DELL 5210N - Alimentation du chargeur multifonction - 7

Face à imprimer vers le bas pour une impression recto verso.

DELL 5210N - Alimentation du chargeur multifonction - 8

  1. Faites glisser le guide vers l'intérieur du tiroir jusqu'à ce qu'il touche légrement le bord de la pile.

DELL 5210N - Alimentation du chargeur multifonction - 9

  1. Assurez-vous que la valeur des options Format papier et Type papier du chargeur multifonction (Format/Type charg. MF) convient au support d'impression que vous chargez.

a. Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de commandes.
b. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaissé en regard de Menu Papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
c. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaissé en regard de Format/Type papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
d. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaisse en regard de Format/Type charg. MF, puis appuyez sur le bouton Sélectionner

e. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaïssé en regard du format de support que vous avez chargé, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
f. Appuyez sur la flèche Droite ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaïssé en regard de Format/Type charg. MF, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
g. Appuyez sur la flèche Droite ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaissé en regard du type de support que vous avez chargé, puis appuyez sur le bouton Sélectionner

L'imprimante repasse en mode Prêt.

Fermetre du chargeur multifonction

  1. Retirez le support d'impression du chargeur multifonction.

DELL 5210N - Fermetre du chargeur multifonction - 1

  1. Enoncez l'extension du tiroir.

DELL 5210N - Fermetre du chargeur multifonction - 2

  1. Refermez le chargeur multifonction.

DELL 5210N - Fermetre du chargeur multifonction - 3

Alimentation du chargeur d'enveloppés

Le chargeur d'enveloppes optionnel accepte de nombreux formats d'enveloppes. Toutefois, le chargeur d'enveloppes doit etre correctement regle pour eviter les problemes d'impression.

Pour alimenter le chargeur d'enveloppes :

  1. Reglez le support d'enveloppe en fonction de la longueur des enveloppes chargées.

1 Complètement fermé (repoussé vers l'imprimante) pour les petites enveloppées ;
A moitié ouvert pour les enveloppès de taille moyenne;
1 Complètement ouvert (tiré à fond) pour les longues enveloppés.

DELL 5210N - Alimentation du chargeur d'enveloppés - 1

MISE EN GARDE: ne placez pas d'objet sur le chargeur d'enveloppes. Evitez d'appuyer dessus ou de le forcer.

DELL 5210N - Alimentation du chargeur d'enveloppés - 2

  1. Soulevez le poids des enveloppopes d'enveloppopes vers l'imprimante. Il reste en place.

DELL 5210N - Alimentation du chargeur d'enveloppés - 3

  1. Faites glisser le guide de réglage de la largeur à fond vers la droite.

DELL 5210N - Alimentation du chargeur d'enveloppés - 4

  1. Ventilez une pile d'enveloppopes, puis taquez-la sur une surface plane. Abaissez les coins pour les égaliser.

Ventilez les enveloppes. Cette opération permet d'eviter que les enveloppes collent les une aux autres et vous aide à les charger correctement.

DELL 5210N - Alimentation du chargeur d'enveloppés - 5

  1. Chargez la pile d'enveloppes en orientant le rabat vers le bas et en plaçant à gauche la zone du timbre ainsi que le rabat. L'extrémité des enveloppes avec la zone du timbre doit pénétre en premier dans le chargeur d'enveloppes.

Laissez les enveloppes du bas de la pile pénétré l'égarement plus loin dans le chargeur d'enveloppés que celles du haut de la pile.

DELL 5210N - Alimentation du chargeur d'enveloppés - 6

MISE EN GARDE: nutilisez jamais d'envloppex avec timbre, agrafe, fermoir, fenetre, revetement interieur couche ou bande autocollante. Ces enveloppès peuvent endommager sérieement l'imprimante.

DELL 5210N - Alimentation du chargeur d'enveloppés - 7

REMARQUE : lors du chargement des enveloppes, ne dépassez pas la hauteur maximale de la pile. Tenez compte de l'indicateur de hauteur maximale pour évaluer la hauteur de la pile lors du chargement. N'essayez pas de charger plus d'enveloppes qu'indiqué par l'indicateur de hauteur maximale, vous risqueriez de provoquer des bourrages.

DELL 5210N - Alimentation du chargeur d'enveloppés - 8

  1. Faites glisser le guide de largeur vers la gauche jusqu'à ce qu'il touche légèrement la pile. Assurez-vous que les enveloppès ne se recourbent pas.

DELL 5210N - Alimentation du chargeur d'enveloppés - 9

  1. Abaissez le poids des enveloppopes de manière à ce qu'il soit en contact avec la pile.

DELL 5210N - Alimentation du chargeur d'enveloppés - 10

  1. Assurez-vous que la valeur des options Format papier et Type papier du chargeur multifonction (Format/Type charg. env.) convient au support d'impression que vous chargez.

a. Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de commandes.
b. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaissé en regard de Menu Papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
c. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaissé en regard de Format/Type papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
d. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaïssé en regard de Format/Type charg. env., puis appuyez sur le bouton Sélectionner
e. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaissé en regard du format d'enveloppés que vous avez chargé, puis appuyez sur le bouton Sélectionner ♦.
f. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaïssé en regard de Format/Type charg. env., puis appuyez sur le bouton Sélectionner
g. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaisse en regard du type d'enveloppées que vous avez chargé, puis appuyez sur le bouton Sélectionner

L'imprimante repasse en mode Prêt.

Le chainage de tiroirs active la fonction de chainage automatique des tiroirs lorsque vous chargez un support d'impression de même type et de même format dans plusieurs sources. L'imprimante chaine automatquement les tiroirs ; ds qu'un tiroir est vide, le support d'impression est extrat du tiroir chainé suivant.

Par exemple, si du papier de même type et de même taille est chargé dans les tiroirs 2 et 4, l'imprimante seLECTIONne le contenu du tiroir 2 jusqu'à ce qu'il soit vide, puis utilise automatiquement le support d'impression du tiroir chainé suivant, le tiroir 4.

Enchainant tous les tiroirs (standard et optionnels),you creez une seule source d'alimentation d'une capacité de 2600 feuilles.

Vérifiez que vous chargez un support d'impression de même type et de même format dans chaque tiroir avant de chaîner les tiroirs. Réglez le format et le type de papier pour chaque tiroir.

Pourdéfinirle typeoule formatdepapier:

  1. Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de commandes.
  2. Appuyez sur la flèche Bas ↑ jusqu'à ce que ↑ apparaissé en regard de Menu Papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
  3. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaïssé en regard de Format/Type papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
  4. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaïssé en regard de Type/Format tiroir , puis appuyez sur le bouton Sélectionner Ⓞ.
  5. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaissé en regard du format de papier que vous avez chargé, puis appuyez sur le bouton Sélectionner.
  6. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaissé en regard de Type/Format tiroir «×», puis appuyez sur le bouton Sélectionner
  7. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaissé en regard du type de papier que vous avez chargé, puis appuyez sur le bouton Sélectionner

L'imprimante repasse en mode Prét.

Pour désactiver le chainage de tiroir, définièze le paramètre Type papier sur une valeur différente pour chaque tiroir. Si tous les tiroirs chainés ne contiennent pas le même type de support d'impression, vous risquèz d'imprimer un travail sur un type de papier inadéquat.

Identification et chainage des réceptacles

Un receptacle standard accueille 250 feuilles. Si nécessaire, vous pouvez installer jusqu'à trois receptacles d'extension optionnels.

Si ve imprime possede plusieurs receptacles, you pouce les chainer en une seule source d'alimentation. Le chainage des receptacles permect a l'imprimaTE de basculer automatiqueTFIe vaoi le receptacle disjiblue suivant.

Réceptacles disponibles

Le tableau suivant fournit des informations sur la capacité et la connectivité des réceptacles standard et optionnels.

DELL 5210N - Réceptacles disponibles - 1

REMARQUE: certains formats d'enveloppés et de papier ne sont pas pris en charge par les réceptacles.

Nom du réceptacleSupport d'impressionNombre de réceptacles pouvant être installés sur l'imprimante
Réceptacle standard1 250 feuilles (75 g/m2) de papier ordinaire1 300 transparents1 200 étiquettes1 50 enveloppes (75 g/m2)Non disponible — un réceptacle est fourni d'origine sur l'imprimante (au-dessus)
Réceptacle d'extension1 650 feuilles (75 g/m2) de papier ordinaire3

DELL 5210N - Réceptacles disponibles - 2

1 50 enveloppees (75g / m2)

Pouroirenl plus d'informations sur I installation d'un receptacle d'extension, reportez-vous a la section Installation d'un receptacle d'extension.

Chainage de réceptacles

Le chainage des receptacles permet de creer une seule source d'alimentation pour l'imprimante qui peut ainsc basculer automatiquevers le receptacle disponible suivant. You pouverez ealment definiir le type de receptacle pour les supports, teis que des formats de bristols ou d'enveloppes ne pouvant etre envoyee vers un receptacle optionnel. Pour plus d'informations sur les valeurs disponibles pour la configuration des receptacles, reportez-vous à la section Présentation des menus du panneau de commandes.

REMARQUE: le chaine des receptacles commence always par le receptacle standard et se poursuit par le receptacle plus pres du sol pour remonter vers le receptacle le plus eloigné.

Pourchainerlesréceptacles,procédez comme suit:

  1. Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de commandes.
  2. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaïssé en regard de Menu Papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
  3. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaissé en regard de Config. réceptacle, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
  4. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaïssé en regard de Config. réceptacles, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
  5. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaïssé en regard de Chainage, puis appuyez sur le bouton Sélectionner

L'imprimante repasse en mode Prêt.

Avis de réglementation

Avis de conformité IC (Canada uniquement)
Conformité aux directives de la Communauté européen (Union européen)
Conformité CE
Conformité ENERGY STAR@
Directive WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment, Déchets des équipements électroniques et électriques)
Avis de réglementation pour l'option Sans fil

Les interfrences electromagnétiques (IEM) sont des signaux ou émissions qui rayonnent dans l'espace libre ou qui cheminent le long des cables d'alimentation ou de signaux, et qui comptument le fonctionnement d'un service de navigation radio ou de tout autre service de sécurité, ou encore qui alerent gravement, entravent ou interrompent de manière répetée un service de communications radio sous licence. Les services de radiocommunication complennten notamment les émissions commerciales AM/FM, la télévision, les services cellulaires, les radars, le contrôle du traffic aérien et les services de communications personnelles. Ces services soumis à licence, ainsi que les éléments rayonnants non intentionnels tels que les apparèils numériques, contribuant à l'environnement electromagnetique.

La compatibilité électromagnétique représentée la capacité des éléments d'un équipement Electronique à fonctionner correctement ensemble dans leur environnementélectronique. Cet apparil a ete concu pour etre compatible avec les limites d'interfrences electromagnétiques definiies par les agences de réglementation mais nous ne pouvons pas garantir qu'aucune interfERENCE ne se produit dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences avec les services de radiocommunication, ce que vous pouvez déterminer en l'éteignant et en le rallumant, vous étés invite à corriger le problème de l'une des manières suivantes :

1 modifiez l'orientation de l'antenne receptrice.
1 déplacez l'appareil en fonction du récepteur.
1 éloignez l'appareil du récepteur.
branche z'appareil sur une prise d'un circuit electrique different de celui sur lequel est branché le récepteur.

Le cas échéant, consultez un représentant du support technique Dell ou un technicien radio/TV chevronné pour obtenir des propositions supplémentaires.

Les périhériques Dell™ sont concus, testés et classés en fonction de l'environnement electromagnetique dans lequel ils doivent être installés. Ces classifications d'environnements electromagnetiques font généralement liérence aux définitions harmonisées suivantes :

1 La classe A est généralement destinée aux environnements commerciaux ou industriels.
La classe B est généralement destinée aux environnements résidentiels.

Les Equipements informatiques y compris les périériques, les cartes d'extension, les imprimantes, les périériques d'entée/sortie, les moniteurs, etc., qui sont intégrés ou connectés à un ordinateur doivent correspondre à la classification de l'environnement electromagnetique de cet ordinateur.

Mise en garde relative aux cables blindés : utilisez uniquement des cables blindés pour connecter des périhériques à un appeil Dell afin de réduire le risque d'interférences avec les services de radiocommunication. L'utilisation de tels cables garantit le respect de la classification EMC pour l'environnement auquel l'appeil est destiné. Vous pouvez vous procurer des cables auprès de Dell à l'adresse suivante : www.dell.com.

La plupart des apparéls Dell sont destinés aux environnement de classe B. Cependant, l'ajout de certaines options peut changer la classification d'un apparéil en classe A. Pour déterminer la classification electromagnetique de votre apparéil, reportez-vous aux sections suivantes relatives à chaque agence de réglération. Chaque section fournit des informations de sécurité pour chaque pays concernant la compatibilité electromagnetique des produits et les interférences qu'ils peuvent produit.

Avis de conformité IC (Canada uniquement)

La plupart des appareils Dell sont classés en tant qu'appareils numériques de classe B par le centre d'homologation canadien IC (Industrie Canada) conformément à la norme N° 3 relative au matériel produit des interférences (ICES-003). Pour déterminer àquelle classe (A ou B) appartiennent cette appareil, examinez toutes les étiquettes d'homologation situées au-dessous, sur le côté ou à l'arrière de l'appareil. Une mention de type « IC Class A ICES-3 » ou « IC Class B ICES-3 » figurera sur l'une de ces étiquettes. Note que la réglementation d'Industrie Canada stipule que les changements ou modifications ne affectent pas le résultat.

Cet apparéil numérique de la Classe B (ou Classe A, si ainsi indiqué sur l'étiquette d'enregistration) respecte toutes les exigencies du Reglement sur le Matriel Brouilleur du Canada.

Conformité aux directives de la Communauté européen (Union européen)

Le symbole € indique la conformité de cet appeareil Dell aux directives 89/336/EEC CEM (compatibilité electromagnétique) et de basse tension 73/23/EEC de l'Union européen. Un tel symbole indique que ce système Dell est conforme aux normes techniques suivantes :

EN 55022 - « Appareils de traitement de l'information - Caracteristiques des perturbations radioélectriques - Limites et méthodes de mesure »
EN 55024 - « Appareils de traitement de l'information - Caractéristiques d'immunité - Limites et méthodes de mesure »
EN 61000-3-2 - « Compatabilité electromagnétique (EMC), Partie3 : Limites - Section 2 : Limites pour les émissions de courant harmonique (courant appelé par les apparèils inférieur ou égal à 16 A par phase) »
EN 61000-3-3 - « Compatabilité électromagnétique (EMC), Partie3 : Limites - Section 3 : Limitation des fluctuations de tension et du scintillage dans les systèmes d'alimentationasse tension applicableaux équipementsdotésd'un courant nominalallant jusqu'à16A».
EN 60950-1 - « Sécurité des appareils de traitement de l'information »
EN 60825-1 - « Sécurité des appareils à laser »

REMARQUE : les exigences de la norme EN 55022 en matière d'émissions menent à deux classifications :

La classe A concerne les zones commerciales normales.
La classe B concerne les zones résidentielles.

Pour déterminer la classe à laquelle vous appeareil appartient, examinez les informations FCC ou ICES sur l'etiquette d'homologation située à l'arriere, sur le cote ou au-dessous de l'appareil. Si les informations FCC ou ICES indiquent qu'il s'agit de la classe A, l'ajretissement suivant s'applique à votre apparéel :

AERTISSEMENT RELATIF AU BROUILLAGE DES FREQUENCES RADIO: Ce produit est un produit de classe A. Dans un environnement résidentiel, ce produit peut provoquer le brouillage des fréquences radio, auquel cas l'utilisateur peut se voir obligé de prendre les mesures appropriées.

Si les informations FCC ou ICES indiquent qu'il s'agit de la classe B, la mention suivante s'applique à votre apparéil :

Cet apparéil Dell est classé pour une utilisation dans un environnement résidentiel ( classe B).

Un e d c f t t Corporation Products Europe BV, a Limerick, en Irlande.

Conformité CE

Cet apparéil est conforme aux spécifications de la Directive française 1999/5/EC.

Cet équipement est conforme aux principales caractéristiques définies dans la Directive européenne RTTE 1999/5/CE.

Tout prodell portant etigatry ENRTY STAR ( sur le produit mme ou sur un ecran de demarriage) est certifie conforme aux exigences de la norme ENERGY STAR@ define par I'EPAA (Environnemental Protection Agency) au moment de sa configuration et de son expedition par Dell.

ENERGY STAR® Emblem

DELL 5210N - ENERGY STAR® Emblem - 1

Le programme ENERGY STAR® de l'EPA est un effort conjoint de l'EPA et des fabricants pour réduire la pollution de l'air grâce à des produits à faible consommation d'énergie.

Voue puez aider a réduire la consommation électrique ainsi que ses effets secondaires en mettant l'appareil hors tension lorsque vous ne l'utilise pas pendant une période prolongée, particulièrement la nuit et les week-ends.

Directive WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment, Déchets des équipements électroniques et électriques)

DELL 5210N - Directive WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment, Déchets des équipements électroniques et électriques) - 1

Dans l'union européenne, cette étiquette indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets menagers. Il doit être déposé dans un endroit se chargeant de sa récapération et de son recyclage. Pour obtenir des informations sur le recyclage responsable de ce produit dans votre pays, visitez le site www.euro.dell.com/recycling.

WEEE-Richtlinie (Waste from Electrical and Electronic Equipment = Elektronikschrottverordnung)

DELL 5210N - WEEE-Richtlinie (Waste from Electrical and Electronic Equipment = Elektronikschrottverordnung) - 1

Vue d'ensemble du logiciel

Système de gestion du toner Dell™
Utilitaire Parametes de l'imprimante locale Dell
Utilitaire Definition de I'adresse IP
Désinstallation du logiciel d'imprimante Dell
Programme de configuration de pilote
Outil Web de configuration de l'imprimante Dell

Utilisez le CD Drivers and Utilities fourni avec votre imprimante pour installer une combinaison d'applications en fonction de votre système d'exploitation.

DELL 5210N - Vue d'ensemble du logiciel - 1

REMARQUE : ces applications logicielles ne sont pas disponibles sous Linux ou Macintosh.

Système de gestion du toner Dell™

Centre du moniteur d'etat

DELL 5210N - Centre du moniteur d'etat - 1

REMARQUE: cette application n'est pas disponible avec Windows 98 SE ou Me, ou encore si l'imprimante est connectee localement à un ordinateur.

Utilisez le Centre du moniteur d'etat pour gérer les différents moniteurs d'etat.

1 Cliquez deux fois sur le nom d'une imprimante pour ouvrir son moniteur d'etat, ou selectionnez Executer pour ouvrir le moniteur d'etat d'une imprimante particuliere.
1 Sélectionnez Affichage pour modifier l'apparente de la liste d'imprimantes.
1 Sélectionnéz Aide pour consulter l'aide en ligne.

Fenêtre d'étéat d'impression

DELL 5210N - Fenêtre d'étéat d'impression - 1

REMARQUE : cette application n'est pas disponible avec Windows NT, 98 SE, ou Me, ou encore si l'imprimante est connectee à un réseau.

La fenetre d'etat d'impression affiche l'etat de l'imprimante (Imprimante prete, Impr. hors ligne et Erreur-Verifiez l'imprimante) ainsi que le nom du travail lorsque vous envoyez un travail à l'impression.

La fenêtre d'etat d'impression affiche également le niveau de toner, ce qui vous permet de :

1 contrôler le niveau de toner de votre imprimante ;
1 cliquer sur Commander du toner afin de commander des cartouches de toner de remplacement. Pour plus d'informations, reportez-vous à Application de commande de fournitures d'imprimante de Dell.

Application de commande de fournitures d'imprimante de Dell

DELL 5210N - Application de commande de fournitures d'imprimante de Dell - 1

REMARQUE: cette application n'est pas disponible avec Windows 98 SE ou Me.

Vou pouze acceder à la boite de dialogue Commander des fournitures à partir de la fenetre d'etat d'impression, de la fenetre Programmes ou de l'icone du bureau.

Yououpouzecommanderdut tonerpartelephoneousurleWeb.

  1. Cliquez sur Demarrer-Programmes ou Tous les programmes Imprimantes Dell Dell Laser Printer 5210n / 5310n Application de commande de fournitures d'Imprimante Dell. La fenetre Commander des fournitures s'affiche.
  2. Si vous commandez sur le Web, cliquez sur Visitor le site Web de commande de fournitures d'imprimante Dell.
  3. Si vous commandez par téléphone, appelez le numero qui s'affiche sous le titre Par téléphone.

Utilitaire Paramètres de l'imprimante locale Dell

DELL 5210N - Utilitaire Paramètres de l'imprimante locale Dell - 1

REMARQUE: cette application n'est pas disponible si l'imprimante est connectée à un réseau.

Servez-vous de l'Utilitaire Paramètres de l'imprimaTE locale Dell pour modifier et enregistrER les paramètres de l'imprimaTE non disponibles à partir du pilote d'imprimaTE (par exemple, activez l'options Réglage avertisseur si vous pouze que l'imprimaTE émette un signal sonore lorsqu'elle nécessite votre intervention). Pour modifier à nouveau les paramètres, effectuez une autre selection et applique-la ou restaurez les paramètres d'origine de l'imprimaTE (appelés paramètres usine). Les paramètres sont organises par menu, comme sur un panneau de commandes d'imprimaTE.

L'Utilitaire Paramétres de l'imprimate locale Dell est installé automatiquement sur votre ordinateur en même temps que le pilote d'imprimate Dell. Cliquez sur Demarrer→Programmes ou Tous les programmes → Imprimantes Dell→Dell Laser Printer 5210n / 5310n→Utilitaire Paramétres de l'imprimate locale Dell. L'Utilitaire Paramétres de l'imprimate locale Dell ne fonctionne qu'avc les imprimantes directement connectées à l'ordinaire.

Voupeuz modifier les parametes suivants à l'aide de l'Utilitaire Parametes de l'imprimante locale Dell :

Paramètres FinitionParamètres PapierParamètres ParallèleParamètres Emulation PCL
Recto versoAlimentationPCL SmartSwitchOrientation
Reliures recto/versoFormat de papier1PS SmartSwitchLignes par page
CopiesType papier1Tampon parallèleLargeur A4
Pages viergesTypes personnalisés2Mode avancéRenuméroter les tiroirs1
AssemblageChanger formatAcceptor InitCR Auto après LF
SéparateursConfig. MFCF Auto après CR
Alim. séparateurTexture du papier3
Impression multipage
Ordre multipageGrammage du papier3
Vue multipageChargement du papier3
Bordure multipage
Paramètres PostScriptParamètres QualitéParamètres ConfigurationParamètres USB
Impr. erreur PSRésolution impressionLangage d'impressionPCL SmartSwitch
Priorité policeIntensité tonerEconomie énergiePS SmartSwitch
POETEconomiser resourceTampon USB
PictureGradeDestination télécharger.
Délai d'impression
Délai d'attente
Auto continu
Correction bourrage
Protection page
Zone d'impression
Langue d'affichage
Réglage avertisseur
Avert. toner
1 Par source prise en charge
2 Par numéro de type personnelé
3 Par support pris en charge

DELL 5210N - Utilitaire Paramètres de l'imprimante locale Dell - 2

REMARQUE: cette application n'est pas disponible si l'imprimante est connectee localement à un ordinateur.

L'Utilitaire Definition de l'adresse IP permet de configurer une adresse IP et d'autres paramètres IP importants. Pour définir l'adresse IP manuelle :

  1. Lancez l'outil Web de configuration de l'imprimante Dell en saississant l'adresse IP de votre imprimante réseau dans votre navigateur Web.
  2. Cliques sur Paramètres de l'imprimante.
  3. Dans la section des paramètres du serveur d'impression, cliquez sur TCP/IP
  4. Saisissez les paramètres Adresse IP, Masque de réseau et Passerelle.

DELL 5210N - Utilitaire Paramètres de l'imprimante locale Dell - 3

REMARQUE : si vous ne savez pas comment définir ces paramètres, contactez votre administrateur réseau.

  1. Cliquez sur Envoyer.
  2. Saisissez la nouvelle adresse IP dans votre navigateur pour continuer à utiliser l'outil Web de configuration de l'imprimante Dell

Déinstallation du logiciel d'imprimante Dell

Sevez-vous d'Utilitaire Déinstallation de logiciel pour supprimer tout logiciel d'imprimante actuellément installe ou tout objet imprimeante. Vous pouze acceder à cet utiliser de deux manières :

  1. Sous Windows XP, cliquez sur Demarrer Panneau de configuration Imprimantes et autres péripériques Imprimantes et télécopieurs.

Pour tous les autres, cliquez sur Demarrer Parametes Imprimantes.

a. Sélectionnez l'objet imprimante à désinstaller, puis cliquez avec le bouton droit de la souris.
b. Sélectionnéz Déinstaller les logiciels Dell.
c. Sélectionné les composants à désinstaller, puis cliquez sur Suivant.
d. Cliquez sur Désinstaller maintainant.
e. Une fois la déinstallation terminée, cliquez sur OK.

1 Cliquez sur Demarrer Programmes ou Tous les programmes Imprimantes Dell Dell Laser Printer 5210n / 5310n.

a. Sélectionnez Déinstallation du logiciel d'imprimante Dell
b. Sélectionné les composants à désinstaller, puis cliquez sur Suivant
c. Cliquez sur Désinstaller maintainant.
d. Une fois la déinstallation terminée, cliquez sur OK.

Programme de configuration de pilote

Le programme de configuration du pilote permet de creer des profils de pilotes contenant des parametres personalisés. Un profil de pilote peut containir un ensemble de parametes enregistrés, ainsi que d'autres données relatives à un certain nombre d'eléments, notamment :

1 l'orientation de l'impression et le nombre de pages sur une feuille (paramètres du document),
1 l'etat de I'installation d'un receptacle (options de I'imprimante),
les formats de papier définis par l'utilisateur (papiers personalisés),
1 le texte simple et les filigranes,
les références des fonds de page,
les références des polices,
les associations de papiers.

Outil Web de configuration de l'imprimante Dell

DELL 5210N - Outil Web de configuration de l'imprimante Dell - 1

REMARQUE : cette application n'est pas disponible si l'imprimante est connectee localement à un ordinateur.

Avez-vous jamais envoyé un travail d'impression à une imprimante réseau située à l'autre bout du couloir pour vous apercevoir ensuite qu'elle n'avait rien imprimé en raison d'un bourrage ou d'un manque de papier ? Une des fonctionnalités de l'util Web de configuration de l'imprimante Dell n'est autre que la

configuration des alertes par courier électronique qui envoie un courier électronique à l'utilisateur ou à l'opérateur clé lorsque l'imprimante nécessite une intervention ou le chargement de fournitures.

Si you remplisse des rapportes d'inventaire d'imprimate exigeant le numero d'identification de propriete de toutes les imprimantes de votre zone, vous appreciere le comport d'utilisation de la fonction d'informations sur l'imprime de l'outil Web de configuration de l'imprime Dell. Il vous suffit de taper l'adresse IP de chaque imprime du réseau pour afficher son numero d'identification de propriete.

DELL 5210N - Outil Web de configuration de l'imprimante Dell - 2

L'outil Web de configuration de l'imprimante Dell vous permet aussi de modifier les paramétres de l'imprimante et d'assurer le suiv des tendances d'impression. Si vous administréz un réseau, vous pouvez facilement copier les paramétres d'une imprimante vers une ou toutes les imprimantes du réseau, sans quitter votre navigateur Web.

Pour lancer l'outil Web de configuration de l'imprimante Dell, il vous suffit de taper l'adresse IP de votre imprimante réseau dans votre navigateur Web.

Si you ne connaissez pas l'adresse IP de votre imprimante, imprimez une page de configuration du réseau sur laquelle cette adresse est indiquée.

Pour imprimer une page de configuration du réseau :

  1. Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de commandes.
  2. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaissé en regard de Rapports, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
  3. Appuyez sur la flèche Bas ♦ jusqu'à ce que ♦ apparaissé en regard de Page config. reseau, puis appuyez sur le bouton Sélectionner

Pour attribuer une adresse IP, reportez-vous à la section Utilitaire Définition de l'adresse IP.

Utilisez l'outil Web de configuration d'imprimante Dell pour :

Consulter l'etat de l'imprimante

Oenit rananention of inurms on lat dourfures de imprimante. Si le toner est bas, cliquez sur le lien de furiture de toner du premier eran pour commander des cartouches de toner supplémentaires.

Paramètres de l'imprimante Tout en un

Modier les parametes de l'imprimante, afficher a distance le panneau de commandes et metre a jour le microcode du serveur d'impression.

Copier les paramètres de l'imprimante

Cloner rapidement les parametes de l'imprimante vers une ou plusieurs autres imprimantes du réseau en tapant simplement l'adresse IP de chacune d'elles.

DELL 5210N - Copier les paramètres de l'imprimante - 1

REMARQUE: cette fonctionnalité est réservée à l'administrateur réseau.

Statistiques d'impression

Gérer le suivi des tendances d'impression, notamment l'utilisation du papier et les types de travaux imprimés.

Informations de l'imprimante

Obtenir les informations dont vous avez besoin pour les opérations d'entretien, les rapportds d'inventaire ou I'etat des niveaux de code du moteur et de la mémoire.

Configurer les alertes par courrier électronique

Recevoir un courrier électronique chaque fois que l'imprimante a besoin de fournitures ou nécessite une intervention. Tapez votre nom ou celui de l'utiliser principal dans la zone de liste de courrier électronique afin d'etre averti.

Définir le mot de passer

Verrouille the panneau de commandes à l'aide d'un mot de passer afin que personne ne puisse modifier par inadvertance les parametres d'imprimante que vous avene selectionnés.

DELL 5210N - Définir le mot de passer - 1

REMARQUE: cette fonctionnalité est réservée à l'administrateur réseau.

Aide en ligne

Cliquez sur Aide pour visitor le site Web Dell consacre au dépannage de l'imprimante.

Dépannage

Présentation des messages de l'imprimante
Vérification d'une imprimante qui ne répond pas
Résolution des problèmes d'impression
Résolution des problèmes d'options
Résolution des problèmes de chargement du papier
Résolution des problèmes de qualité d'impression

Présentation des messages de l'imprimante

L'imprimante affiche trois types de messages : des messages d'etat, d'intervention et de dépannage. Les messages d'etat fournissent des informations sur l'état de l'imprimante. Iles nequireient aucune intervention de toute part. Les messages d'intervention vous signalant les problèmes d'impression nécessitant une intervention. Les messages de dépannage vous signalent également des problèmes requérant une intervention. Dans ce cas, l'imprimante interrompt l'impression et les erreurs ne sont pas recuperables. Il est possible d'éteindre et de remettre l'imprimante sous tension pour effacer temporairement le message d'erreur. Pour plus d'informations sur les messages de l'imprimante, reportez-vous à la section Présentation des messages du panneau de commandes.

Vérification d'une imprimante qui ne répond pas

En cas de problème, vérifie les points suivants :

Le cordon d'alimentation est connecté à l'imprimante et branché sur une prise de courant correctement reliée à la terre.
Assurez-vous que l'alimentation électrique n'est coupée paraucin interrupteur ou coupe-circuit.
L'imprimante n'est branchée sur aucun parasurtenseur, onduleur ou cordon prolongateur.
Assurez-vous que les autres appareils électriques branchés sur cette source d'alimentation électrique fonctionnement.
1 L'imprimante est sous tension.
Le cable est correctement raccordé entre l'imprimante et l'ordinateur hote, le serveur d'impression, une option ou un autre péripérisque réseau.

Après avoir vérifié ces différents points, mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Cea suffit souvent à résoudre le problème.

Résolution des problèmes d'impression

Le panneau de commandes n'affiche rien ou uniquement des losanges.

L'autotest de l'imprimante a échoué. Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remette-la sous tension. Si le message Prêt ne s'affiche pas, mettez l'imprimante hors tension et contactez le service technique.

Les travaux ne s'impriment pas.

L'imprimante n'est pas prete a receivevoir des données.

Assurez-vous que le message Prêt ou Economie énergie s'affiche à l'écran avant de lancer une impression. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour que l'imprimante returne à l'état Prêt.

1 Le réceptacle spécifique est plein.

Retirez la pile de papier du réceptacle, puis appuyez sur le bouton Sélectionner

1 Le tiroir spécifique est vide.

Chargez du papier dans ce tiroir.

1 Yous utilisez un pilote d'imprimante incorrect ou vous imprimez dans un fichier.

o Verifiez que le pilote d'imprimante utilise est associé à l'imprimante.

Si you utilise un port USB, verifie que you execute Windows XP Professional x64, Windows XP, Windows Server 2003

Windows 2000 ou Windows 98/Me et que vous utilisez un serveur d'impression compatible avec Windows XP,

Windows Server 2003, Windows 2000 ou Windows 98/Me.

1 Voiture serveur d'impression n'est pas configuré ou connecté correctement.

Vérifiez que vous avez correctement configuré l'imprimante pour l'impression réseau.

1 Vou n'utilisez pas le cable d'interface approprié ou ce dernier n'est pas correctement connecté.

Assurez-vous d'utiliser le cable d'interface commandé et que la connexion est correctement effectue.

Les travaux suspendus ne s'impriment pas.

1 Une erreur de mise en forme s'est produit ou la mémoire de l'imprimante est insuffisante.

口 Imprimez le travail (le travail risque de ne pas s'imprimer complètement).
o Supprimez le travail.

Librez de la memoire supplémentaire en supprimant des travaux dans la liste des taches suspendues.

1 L'imprimante a reçu des données non valides.

Supprimez le travail.

Les fichiers PDF multilingues ne s'impriment pas.

Les polices de certains documents ne sont pas disponibles.

  1. Dans Adobe Reader, ouvre le document à imprimer.
  2. Cliquez sur I'icone de I'imprimante.

La boite de dialogue Imprimer s'affiche.

  1. Activez la case à cocher Imprimer comme image.
  2. Cliquez sur OK.

L'impression d'un travail prend plus de temps que prévu.

1 Le travail est trop complexe.
Pour réduire la complexité du travail, diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages.
1 Le paramètre Protection page est activé.
Désactive ce paramètre à partir du menu Configuration. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Présentation des menus du panneau de commande.

Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un support inadéquat.

Les paramètres des menus du panneau de commandes ne correspondant pas au support charge dans le tiroir. Assurez-vous que les paramètres Format papier et Type papier définis dans le pilote d'imprimante correspondant au format et au type de papier contenu dans le tiroir.

Des caractères incorrects s'impriment.

1 Le cable parallele que vous utilisez n'est pas compatible.
Si you utilisez une interface parallele, assurez-vous que le cable parallele est conforme à la norme IEEE 1284.
L'imprimante est en mode Depistage Hex.
Si le message Déchiffrage Hex prét s'affiche à l'écran, vousdez quitter le mode Dépistage Hex avant d'imprimer. Mettez l'imprémante hors tension, puis remèttes-la sous tension pour quitter le mode Dépistage Hex.

La fonction de chainage des tiroirs ne fonctionne pas.

Assurez-vous que le type et le format de papier sont identiques pour les deux tiroirs.
1 Vérifiez que les guide-papier des tiroirs sont correctement positionnés pour le format du support.
Assurez-vous que les valeurs du type et du format de papier sont définies correctement dans le menu Papier.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chainage de tiroirs ou Présentation des menus du panneau de commandes.

Les travaux volumieux ne sont pas assemblés.

1 Le paramètre Assemblage n'est pas activé.

Définissez Assemblage sur En fonction dans le menu Finition ou depuis le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Présentation des menus du panneau de commande.

REMARQUE: si vous définièsez Assemblage sur Hors fonction dans le pilote, le paramètre définis dans le menu Finition est ignoré.

1 Le travail est trop complexe.

Pour réduire la complexité du travail, diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages.

1 La mémoire de l'imprimante est insuffisante.

Ajoutez de la mémoire à l'imprimante ou installez un disque dur optionnel.

Des sauts de page inattendus se produit.

Résolution des problèmes d'options

Si une option ne fonctionne pas correctement après son installation ou ne fonctionne plus :

1 Mettez l'imprimate hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remette-la sous tension. Si le probleme persiste, débranchez l'imprimate et vérifie la connexion entre l'options et l'imprimate.
1 Imprimez la page des parametes de menus et vérifie si l'option apparait dans la liste des options installées. Si ce n'est pas le cas, réinstallé-la. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Impression de la page des parametes de menu.
Assurez-vous que l'option est selectionnée dans le logiciel que vous utilisez.

Le tableau suivant répertorie les options d'imprimante et propose des interventions susceptibles de résoudre les problèmes correspondants. Si l'intervention proposée ne resout pas le problème, appepelez le technicien agéré.

Tiroirs 1 Vérifiez que les bacs (tiroir 250 feuilles ou tiroir 500 feuilles) sont correctement connectés entre eux ou qu'un bac est correctement connecté à un dispositif recto vers ou à l'imprimate. 1 Assurez-vous que le support d'impression est correctement chargé. Reportez-vous à la section Chargement des tiroirs standard et optionnels pour plus de détails.
Dispositif recto verso 1 Vérifiez que le dispositif recto verso est correctement connecté à l'imprimate. Si le dispositif recto verso apparaît dans la page des paramètres de menus, mais si le support d'impression se bloque à l'entrée ou à la sortie du dispositif recto verso, c'est probablemente parc que l'imprimate et le dispositif recto verso n'ont pas été correctement alignés. 1 Vérifiez que le capot d'accès avant du dispositif recto verso est correctement installé.
Chargeur d'enveloppôes 1 Vérifiez que le chargeur d'enveloppôes est correctement connecté à l'imprimate. 1 Assurez-vous que le paramètre Format papier est correctement défini à la fois dans le menu Papier et dans le logiciel. 1 Assurez-vous que les enveloppôes sont correctement chargesés. Reportez-vous à la section Alimentation du chargeur d'enveloppôes pour plus de détails.
Mémoire flash Vérifiez que la mémoire flash est correctement connectée à la carte logique de l'imprimate.
Serveur d'impression interne 1 Vérifiez que le serveur d'impression interne, également appelé adaptateur réseau interne (INA), est correctement connecté à la carte logique de l'imprimate. 1 Vérifiez que vous utilisez le cable adéquat, qu'il est correctement connecté et que le logiciel réseau est correctement configuré. Pour plus d'informations, reportez-vous au CD Pilotes et utilisaires fourni avec l'imprimate.
Réceptacle d'extension Vérifiez que les réceptacles d'extension sont correctement connectés entre eux ou que le réceptacle d'extension est correctement connecté à l'imprimate. Si le réceptacle d'extension apparaît dans la page des paramètres de menus, mais si le support d'impression se bloque lorsqu'il quitter l'imprimate et entre dans le réceptacle d'extension, cela signifie probablement qu'il n'a pas été correctement installé. Réinstallé chaque réceptacle d'extension.
Mémoire d'imprimate Vérifiez que la mémoire de l'imprimate est correctement connectée à la carte logique de l'imprimate.

Résolution des problèmes de chargement du papier

Les bourrages papier sont fréquents.

1 Le papier utilisé n'est pas conforme aux specifications de l'imprimante.

Utilisez les types de papier et de support spéciaux. Reportez-vous à la section Réduction des risques de bourrages pour oblirer des informations afin d'éviter les bourrages papier.

1 Vous avez chargé trop de papier ou d'enveloppopes.

Assurez-vous que la pile de papier chargee ne depasse pas la hauteur maximale indiquee dans the tiroir ou dans le chargeur multifonction.

1 Les guide-papier du tiroir sélectionné ne sont pas régés correctement par rapport à la taille du papier chargé.

Réglez correctement les guides du tiroir.

1 Le papier a ete exposé à un taux d'humidite elevé.

Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Stockez le papier dans son emballage d'origine avant de le charger. Reportez-vous a la section Stockage des supports d'impression pour plus d'informations.

1 Les galets d'entrainment sont peut-être usés.

Remplacez-les. Reportez-vous à la section Remplacement des galets d'entrainement pour plus d'informations.

Le message Bourrage papier reste affiché même si le papier bloqué a été dégagé.

Vou n'avez pas appuyé sur Reprise ou vous n'avez pas complètement dégagé le chemin du papier. Dégagez complètement le chemin du papier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner. Reportez-vous à la section Elimination des bourrages pour plus d'informations.

La page préalablement bloquée ne se réimprime pas une fois le bourrage supprimé.

L'option Correction bourrage du menu Configuration est deactivé. Définisse l'option Correction bourrage sur Auto ou sur En fonction. Reportez-vous à la section Présentation des menus du panneau de commandes pour plus d'informations.

Des pages vierges sont éjectées dans le réceptacle.

Le type de support d'impression charge dans le tiroir d'alimentation est incorrect. Chargez le type de support adapte à votre travail d'impression ou modifie le paramètre Type papier en fonction du support que vous avez chargé. Reportez-vous à la section Présentation des menus du panneau de commandes pour plus d'information.

Résolution des problèmes de qualité d'impression

Les Informations du tableau ci-dessous peuvent vous aider à résoudre vos problèmes de qualité d'impression. Si ces suggestions ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le service technique. Notre imprimeance peut être besoin d'un réglage ou d'une nouvelle pièce.

L'impression est trop pale.

1 Il se peut que le niveau de toner soit faible. Pour utiliser le toner restant, enlevez la cartouche en la saississant des deux mains par les poignées. Orientez les flèches vers le bas et secouze la cartouche d'impression vigoureusement de droite à gauche et de haut en bas plusieurs fois de façon à bien répartir le toner. Réinstallé la cartouche, puis appuyez sur le bouton Sélectionner. Répétez cette procédure plusieurs fois jusqu'à ce que l'impression ne soit plus lisible. Lorsque la qualité des impressions n'est plus satisfaisante, remplacez la cartouche. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner.
1 Modifiez le paramètre Intensité toner dans le menu Qualité.
1 Modifiez le paramètre Luminosité dans le menu Qualité.
1 Modifiez le parametre Contraste dans le menu Qua
Si you imprimez sur une surface d'impression inegale, modifie les parametes Gramage du papier et Texture du papier du menu Papier.
1 Vérifiez que vous utilisez le support d'impression ajustat.

Le toner laïsse des traces ou l'impression sort de la page.

Si you imprimez sur une surface d'impression inegale, modifie les parametres Grammage du papier et Texture du papier du menu Papier.
1 Vérifiez que le support d'impression est conforme aux specifications de l'imprime. Reportez-vous à la section Présentation des specifications relatives aux papiers et supports spéciaux pour plus de détails.

Si le problème persiste, mettez l'imprimante hors tension et contactez le revendeur de votre imprimante.

Du toner apparait au dos de la page imprimée.

Présence de toner sur le rouleau de transfert. Pour éviter ce problème, ne charge pas de support d'impression possédant un format de page inférieur à celui du travail à imprimer.

Ouvrez, puis refermez le carter supérieur avant de l'imprimante pour executer le cycle d'installation de l'imprimante et nettoyer le roule du transfert.

Un fond gris ou une tonalité de fond apparait sur la page.

1 Vérifiez si la cartouche d'impression est correctement installée.
1 Remplacez la cartouche d'impression.

La totalité de la page est blanche.

1 Vérifiez que vous avez retire ré les emballages de la cartouche d'impression.
1 Vérifiez si la cartouche d'impression est correctement installee.
Il se peut que le niveau de toner soit faible. Pour utiliser le toner restant, enlevez la cartouche en la saississant des deux mains par les poignées. Orientez les flèches vers le bas et secouze la cartouche d'impression vigoureusement de droite à gauche et de haut en bas plusieurs fois de façon à bien répartir le toner. Réinstallée la cartouche, puis appuyez sur le bouton Sélectionner. Répétez cette procédure plusieurs fois jusqu'à ce que l'impression ne soit plus lisible. Lorsque la qualité des impressions n'est plus satisfaisante, remplacez la cartouche. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner.

Des rayures apparaisent sur la page.

1 Il se peut que le niveau de toner soit faible. Pour utiliser le toner restant, enlevez la cartouche en la saississant des deux mains par les

poignées. Orientez les flèches vers le bas et secouze la cartouche d'impression vigoureusement de droite à gauche et de haut en bas plusieurs fois de façon à bien répartir le toner. Réinstallé la cartouche, puis appuyez sur le bouton Sélectionner . Répétez cette procédure plusieurs fois jusqu'à ce que l'impression ne soit plus lisible. Lorsque la qualité des impressions n'est plus satisfaisante, replacé la cartouche. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner. Si vous utilisez des formulaires préimprimés, vérifie que l'encre peut résister à des températures de 230 °C.
L'impression est trop nombre. 1 Modifie le paramètre Intensité toner dans le menu Qualité. 1 Modifie le paramètre Luminosité dans le menu Qualité. 1 Modifie le paramètre Contraste dans le menu Qualité.
REMARQUE : les utilisateurs de Macintosh doivent s assurer que le nombre de lignes par pouce défini dans le logiciel n'est pas trop élevé.
Les bords des caractères sont crénelés ou inégaux. 1 Affectez au paramètre Résolution impression du menu Qualité la valeur 600 pp, Qualité image 1200, 1200 pp ou Qualité image 2400. 1 Activez le paramètre Amél. traits fins. 1 Si vous utilisez des polices téléchargées, vérifie qu'elles sont prises en charge par l'imprimante, l'ordinateur hôte et le logiciel.
Une partie ou l'intégrality de la page s'imprime en noir. Vérifiez si la cartouche d'impression est correctement installée.
Le travail s'imprime, mais les marges supérieure et latérale sont incorporets. 1 Assurez-vous que le paramètre Format papier du menu Papier est correct. 1 Assurez-vous que les marges sont correctement définies dans votre logiciel.
Des images rémanentes apparaisent. 1 Assurez-vous que le paramètre Type papier du menu Papier est correct. 1 Remplacez le kit Photoconducteur.
Le fond est gris. 1 Le paramètre Intensité toner est peut-être tropASF. Modifielez le paramètre Intensité toner dans le menu Qualité. 1 Assombrissez le paramètre Luminosité. 1 Eclaircisé le paramètre Contraste. 1 La cartouche d'impression est peut-être défectueuse. Remplacez la cartouche d'impression.
Sur certaines feuilles, l'impression est rognée sur les côts, le haut ou le bas du papier. Déplacez les guides dans le tiroir et adaptez-les au format du support chargé.
L'impression est inclinée sur la page. Déplacez les guides dans le tiroir et adaptez-les au format du support chargé.
La qualité d'impression des transparencs laïssé à désirer. 1 Utilisez exclusivement les transparencs recommendés par le fabricant de l'imprimante. 1 Assurez-vous que le paramètre Type papier du menu Papier est défini sur Transparent.

Installation de la carte sans fil optionnelle

  • Configuration minimum requise pour l'installation
    Paramètres du réseau sans fil
    Installation de la carte sans fil optionnelle
  • Configuration de la carte sans fil optionnelle (Windows)
  • Configuration de la carte sans fil optionnelle (Macintosh)

REMARQUE : il est possible que la carte sans fil optionnelle ne soit pas disponible dans tous les pays. Contactez votre représentant Dell local pour en vérifier la disponibilité.

Configuration minimale requise pour l'installation

La carte sans fil optionnelle Dell 5210 / 5310
L'imprimante laser Dell 5210n / 5310n
1 Un réseau sans fil
1 Le CD Drivers and Utilities fourni avec l'imprimante
1 Un ordinateur fonctionnant sous l'un des systèmes d'exploitation suivants :

Windows XP Professionnel x64
Windows XP
Windows Server 2003
Windows 2000

Paramètres du réseau sans fil

Pour configurer le serveur d'impression sans fil installé dans l'imprimante, certains paramètres de réseau sans fil peuvent être nécessaires. Voici quelques-uns de ces paramètres :

1 Nom réseau, également appelé SSID (Service Set ID)
1 Type BSS (Basic Service Set), le type de réseau sans fil que vous utilisez (Ad-Hoc ou Infrastructure)
1 Numéro de canal sans fil
1 Authentication réseau et type de chiffrement
1 Clé(s) de sécurité
1 Certificat signé ou CA

Installation de la carte sans fil optionnelle

Avant d'installer le serveur d'impression sans fil, assurez-vous que l'imprimante est configurée correctement :

1 Les cartouches de toner ou d'impression sont installées.
1 Du papier est chargé.
1 L'imprimante est hors tension et le cordon d'alimentation est debranché de la prise de courant.

Pour installer la carte sans fil :

  1. Ouvrez la porte latérale.

DELL 5210N - Installation de la carte sans fil optionnelle - 1

MISE EN GARDE : les cartes optionnelles risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Touchez un objet metallique, le cadre de l'imprimante, par exemple, avant de manipuler une carte optionnelle.

  1. Repérez le connecteur de carte sur la carte logique.

DELL 5210N - Installation de la carte sans fil optionnelle - 2

  1. Retirez la vis ainsi que la plaque du capot, et conservez-les.

DELL 5210N - Installation de la carte sans fil optionnelle - 3

  1. Deballez la carte. Conserve l'emballage.

  2. Alignez les points de connexion de la carte sur le connecteur de la carte logique et inserez fermement la carte dans ce dernier.

DELL 5210N - Installation de la carte sans fil optionnelle - 4

  1. Insérez la vis de la plaque du capot (ou la vis supplémentaire fournie avec la carte).
  2. Vissez-la pour fixer la carte.

DELL 5210N - Installation de la carte sans fil optionnelle - 5
8. Fixez l'antenne sur la carte optionnelle.
Serrez le connecteur jusqu'à ce que l'antenna soit fixée correctement, sous peine d'obtenir un signal sans fil de mauvaise qualité.

DELL 5210N - Installation de la carte sans fil optionnelle - 6
9. Tournez l'antenne jusqu'à ce qu'elle soit orientée vers le haut.

DELL 5210N - Installation de la carte sans fil optionnelle - 7
10. Refermez la porte latérale.

DELL 5210N - Installation de la carte sans fil optionnelle - 8
11. Branchez le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension

Configuration de la carte sans fil optionnelle (Windows)

Présentation de la configuration

Une fois le serveur d'impression sans fil interne installé dans une imprimante, il existe deux manières de le configurer pour une utilisation sur un réseau sans fil : configuration du serveur d'impression à l'aide de l'Utilitaire de configuration sans fil ou configuration manuelle.

Pour configurer le serveur d'impression à l'aide de l'Utilitaire de configuration sans fil, connectez l'imprimante dans laquelle le serveur d'impression sans fil interne est installé à un ordinateur, avec un cable USB, et lancez le CD Drivers and Utilities. L'Utilitaire de configuration sans fil propose un Assistant et un mode de fonctionnement avancé. L'Assistant accompagne l'utilitaire tout au long de la procédure de configuration. Le mode Avancé est doté d'une interface perceptant à l'utilitaire de besoin et d'appliquer directement les paramétres de configuration sans fil voulus pour le réseau sans fil sur lequel l'imprimante sera utilisé.

La configuration manuelle s'adresse aux utilisateurs experimentés. Elle implique une communication avec le serveur d'impression via une connexion sans fil en mode Ad-Hoc sans utiliser l'utilité de configuration sans fil ni de connexion USB directe. Les utilisateurs souhaitant réaliser une configuration manuelle doivent avoir une connaissance approfondie des paramètres sans fil du réseau. Pour obtenir des instructions sur la configuration manuelle du serveur d'impression sans fil interne, reportez-vous à la section Configuration manuelle.

Avant de configurer le serveur d'impression sans fil, assurez-vous que l'imprimante est configurée correctement :

La carte optionnelle du serveur d'impression sans fil interne est correctement installee dans l'imprimante.
1 Tous les panneaux d'accès et portes de l'imprimante sont en place ou fermés.
1 Les cartouches de toner ou d'impression sont installées correctement.
1 Du papier est chargé dans l'imprimante.
1 L'imprimante est sous tension et prete pour l'installation.

Utilitaire de configuration sans fil

  1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension et qu'elle est alimentée.
  2. Raccordez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un cable USB.
  3. Lorsque l'Assistant Ajout de nouveau matériel s'affiche, cliquez sur Annuler.
  4. Insérez le CD Drivers and Utilities. Le CD se lance automatiquement.
  5. Cliques sur Configurer I'adaptateur sans fil.
  6. Cliquez sur Accepter pour accepter l'accord de licence.
  7. Cliques sur Terminer pour installer les fichiers et lancer l'utilitaire de configuration.
  8. Sélectionné le Mode Assistant ou le Mode Avancé.
  9. Cliques sur Suivant et suivez les instructions du Mode Assistant ou du Mode Avancé.

DELL 5210N - Utilitaire de configuration sans fil - 1

REMARQUE : si vous configuruez plusieurs cartes sans fil, il se peut que vous souhaitiez copier l'Utilitaire de configuration sans fil sur votre ordinateur.

Pour ce faire, naviguez jusqu'au dossier Tools sur le CD Drivers and Utilities et copier le dossier SetupWizard sur votre bureau ou disque dur.

Mode Assistant

En Mode Assistant, l'Utilitaire de configuration sans fil rassemblles informations sans fil de l'ordinaire auquel l'imprimante est connectee. Le résultat

détermine la marche à suivre pour sélectionner le SSID adapté.

  1. Sélectionnez le nom de réseau (SSID) voulu.

Configurations sans fil trouvées sur votre ordinateur

Si des configurations sans fil sont detectees sur l'ordinateur, selectionne le Nom de reseau (SSID) dans la liste, cliquez sur Suivant, plus passee a I'etape 2.
Si le nom de réseau voulu ne figure pas dans la liste, selectionnez Je souhaite saisir une configuration différente, cliquez sur Suivant, puis su Reseaux sans fil disponibles dans votre région.

Réseaux sans fil disponibles dans votre zone

Si aucune configuration sans fil n'est detectee sur suaive ordinateur, l'Utilite de configuration rechee les reaux sans fil disponibles. Selectionnee le Nom de reseau (SSID) voulu dans laiste, cliquez sur Suivant, pus passae a I'etape 2.
Si le nom de réseau voulu ne figure pas dans la liste, selectionné Je souhaite saisir un nom de réseau différent, cliquez sur Suivant, puis passée à l' étape 3 de la section Définition d'autres paramètres réseau.

  1. Sélectionnez la méthode de sécurité appropriée, puis cliquez sur Suivant. Si aucune méthode de sécurité n'est détectée, passez à l'étape 4.
  2. Saisissez les clés de sécurité adaptées au réseau, puis cliquez sur Suivant.
  3. Dans l'écran de résumé, vérifie tous les attributs du réseau afin de vous assurer que les paramètres sont corrects, cliquez sur Suivant pour les appliquer au serveur d'impression.

REMARQUE: cliquez sur Suivant pour afficher l'utilitaire de configuration et vérifier la liaison sans fil avec l'imprimante. Ce processus de verification peut prendre jusqu'à 120 secondes. Si vous étés sur des paramètres sans fil affichés à l'écran et ne soucaitiez pas lancer le processus de verification sans fil, ou si le serveur d'impression est configuré pour une utilisation sur un réseau qui n'est pas disponible immeditiement pour l'imprimante ou l'ordinateur utilisé pour la configuration, cochez la case Ne pas vérifier si le serveur d'impression peut acceder au réseau et passée à l'étape 6.

  1. Vérifiez que le serveur d'impression peut communiquer sur le réseau.

Si le serveur d'impression est correctement configuré et disponible sur le réseau, cliquez sur Terminer pour fermer l'Utilitaire de configuration.
Si le serveur d'impression n'est pas en mesure de se connecter au réseau sans fil, cliquez sur Afficher les parametres ain de vérifier que les paramétres sans fil sont corrects, selectionné l'option voulue, puis cliquez sur Suivant.

  1. Procedez à l'Installation de l'imprimante sur le réseau.

Définition d'autres paramètres réseau

Une fois que l'Utilitaire de configuration sans fil a collecté et affiché les paramètres sans fil existants, vous avez la possibilité d'entrez une autre configuration réseau si cette que vous souhaitez utiliser n'est pas disponible.

  1. Lorsque l'Assistant Configuration a terminé l'examen du site, Sélectionnéz l'options permettant d'entrer une configuration différente.

1 Si des configurations de réseau sans fil sont détectées sur l'ordinateur :

Depuis en cangrations sans fil detectees sur voire ordinateur, selectionneeJe souhaite sair une configuration differente,puis cliquez sur Suivant et passae z I'etape 2.

Si des configurations de réseau sans fil sont détectées sur l'ordinateur :

Depuis I'ecran Reseaux sans fil disponibles dans suaive region, selectionne Ze souhaite saiser un nom de reseau different, cliquez sur Suivant, plus passez a directement a I'etape 3.

  1. Depuis l'ecran Reseau sans fil disponibles dans suaive region, selectionnez l'option Je souhaite saisir un nom de reseau different. pui cliquez sur Suivant.
  2. Sélectionnez le mode sans fil de votre réseau (mode Infrastructure ou Ad-Hoc).
  3. Saisissez le Nom de réseau (SSID) du réseau que vous souhaitez utiliser.

REMARQUE: le nom de SSID saisi doit être identique à celui utilisé sur le réseau. Les SSID sont sensibles à lacke. Ainsi, si le SSID saisi est incorrect, le serveur d'impression ne peut pas communiquer sur le réseau et vous devez reconnemer la configuration.

  1. Sélectionné le canal adapté au réseau (le cas échéant).
  2. Cliques sur Suivant.
  3. Sélectionnez le type de sécurité utilisé par votre réseau, puis cliquez sur Suivant.
  4. Si une méthode de sécurité est sélectionnée, entrez les clés de sécurité appropriées, puis cliquez sur Suivant. Si aucune méthode de sécurité n'est选拔lée, passasz à l'étépe 9.
  5. Dans l'écran de résumé, vérifie tous les attributs du réseau afin de vous assurer que les paramètres sont corrects, cliquez sur Suivant pour les appliquer au serveur d'impression.

REMARQUE : cliquez sur Suivant pour afficher l'Utilitaire de configuration et verifier la liaison sans fil avec l'imprimante. Ce processus de verification peut prender jusqu'à 120 secondes. Si vous etes surl des parametes sans fil affiches a I'ecran et ne sauahitez pas lancer le processus de verification sans fil, ou si le serveur d'impression est configuré pour une utilisation sur un réseau qui n'est pas disponible immeditement pour l'imprime ou l'ordinateur utilise pour la configuration, cochez la case Ne pas vérifier si le serveur d'impression peut acceder au réseau et passez a I'etape 11.

  1. Vérifiez que le serveur d'impression peut communiquer sur le réseau.

Si le serveur d'impression est correctement configuré et disponible sur le réseau, cliquez sur Terminer pour fermer l'Utilitaire de configuration.

Si le serveur d'impression n'est pas en mesure de se connecter au réseau sans fil, cliquez sur Afficher les parametres ain de vérifier que les paramétres sans fil sont corrects, selectionné l'option voulue, puis cliquez sur Suivant.

  1. Procedez à l'Installation de l'imprimante sur le réseau.

Mode Avancé

L'ecran d'accueil du mode Avancé donne accès à des options supplémentaires pour l'utilisation de l'Utilitaire de configuration sans fil. Cliquez sur Mode Assistant pour faire revenir l'Utilitaire de configuration sans fil au mode Assistant. Cliquez sur Options pour acceder aux options de gestion suivantes :

1 Sélectionnez Mode Assistant ou Mode Avancé comme mode de démarriage par défaut de l'utilitaire.
1 Sélectionnez Ne pas vérifier si le serveur d'impression peut acceder au réseau pour ne pas lancer le processus de vérification de la liaison sans fil. Ce processus de vérification peut prendre jusqu'à 120 secondes. Si le serveur d'impression est configuré pour une'utilisation sur un réseau qui n'est pas disponible immeditément pour l'imprimemente ou l'ordinateur utilisé pour la configuration, ou si vous ne souhaitez pas vérifier la liaison sans fil avec l'imprimante, cochez cette case et passerez à l'étape 1.
1. Sélectionnéz le mode sans fil du réseau (mode Infrastructure ou Ad-Hoc).
2. Saisissez le Nom de réseau (SSID) du réseau sur lequel l'imprimante sera utilisé.

REMARQUE: Le SSID saisi doit etre identique a celui utilise sur le reseau. Les SSID sont sensibles à la casse. Ainsi, si le SSID saisi est incorrect, le serveur d'impression ne peut pas communiquer sur le reseau et vous devez recommencer la configuration.

  1. Sélectionnéz le canal adapté au réseau.
  2. Sélectionnez le type d'authentication réseau voulu. Les options du type d'authentication dépendent du mode sans fil sélectionné à l'étape 1 et conditionné les types de chiffrement disponibles.

Mode Infrastructure :

1 Ouvrir
Partagé
1 WPA Personal
1 802.1x-RADIUS

Mode Ad-Hoc: Ouvrir,

  1. Selectionnez le chiffrement adapté au réseau. Le type de chiffrement pouvant être utilisé dépend du type d'authentication sélection à l'étape 4.
Ouvrir1 Pas de chiffrement 1 WEP
Partagé1 WEP
WPA Personal1 TKIP
802.1x - RADIUS1 Pas de chiffrement 1 WEP (clés dynamiques) 1 WEP (clés statiques) 1 WPA-TKIP REMARQUE: en cas d'utilisation du type d'authentication 802.1x - RADIUS avec la méthode EAP-TLS, une demande de certificat est nécessaire pour obtenir un certificat signé pour le péripérisque. Pour Obtir des instructions sur la demande de certificat, reportez-vous à la section Création d'une requête de certificat. En cas d'utilisation d'un mécanisme d'authentication 802.1x - RADIUS différent, passes à l'étape 6.
  1. Configurez l'authentification et le chiffrement. Si aucune des options suivantes n'est selectionnée, passez à l'étape 7.

Si te le d'authenticn utilise est le 802.1x - RADIUS, clique sur l'option Configurer I'authentication et suive les instructions de la section Configuration du mecanisme d'authentication.

Si le type de chiffrementChoisi est WPA Personal , cliquez sur Configurer le chiffrement et suive les instructions de la section Configuration du chiffrement WPA Personal.

Si le type de chiffrement choisi est WEP ou WEP (clés statiques), cliquez sur Configurer le chiffrement et suivez les instructions de la section Configuration du chiffrement WEP.

  1. Cliquez sur Appliquer.
  2. Cliques sur OK.
  3. Cliquez sur OK pour fermer l'utilitaire.

Configuration du mécanisme d'authentication

Si le mecanisme d'authenticationChoisi est EAP-MD5, MSCHAPv2 ou LEAP :

a. Entrez un nom d'utilisateur et un mot de salle valides pour le serveur d'authentication 802.1x - RADIUS.

b. Confirmez le mot de passer.
c. Clize sur OK pour returner à l'écran d'accueil du mode Avancé puis passez à l'etape 6 des instructions relatives à ce mode.

Si le mécanisme d'authenticationCHOsi est PEAP :

a. Entrez un nom d'utilisateur et un mot de salle valides pour le serveur d'authentication 802.1x - RADIUS.
b. Confirmez le mot de passer.
c. Cliquez sur Installer le certificat CA.
d. Indiquez le chemin du certificat CA correct ou cliquez sur Parcourir pour selectionner le certificat. Cliquez sur OK pour installer le certificat ou sur Annuler pour annuler l'installation.
e. Cliqz sur OK pour returner a l'ecran d'accueil du mode Avancu puis passez a I'etape 6 des instructions relatives a ce mode.

Si le mécanisme d'authenticationChoisi est EAP-TLS:

a. Entrez un nom d'utilisateur valide pour le serveur d'authentication 802.1x - RADIUS.
b. Cliquez sur Installer le certificat avec signature.
c. Indique z le chemin du certificat CA correct ou cliquez sur Parcourir pour selectionner le certificat. Cliquez sur OK pour installer le certificat ou sur Annulr pour annular l'installation.
d. Cliquez sur Installer le certificat CA.
e. Indiquez le chemin du certificat CA correct ou cliquez sur Parcourir pour selectionner le certificat. Cliquez sur OK pour installer le certificat ou sur Annuler pour annuler l'installation.
f. Clize sur OK pour returner a I'ecran d'accueil du mode Avancé puis passez a I'etape 6 des instructions relatives à ce mode.

Si le mécanisme d'authenticationChoisi est EAP-TTLS:

a. Sélectionnez l'authentication interne à utiliser avec la méthode EAP-TTLS.
b. Entrez un nom d'utilisateur et un mot de salle valides pour le serveur d'authentication 802.1x - RADIUS.
c. Confirmez le mot de passer.
d. Cliquez sur Installer le certificat CA.
e. Indique z le chem n du certificat CA corct ou clique sur Parcourir pour selectionner le certificat. Clique sur OK pour installer le certificat ou sur Annuler pour fermer la boite de dialogue du certificat.
f. Clize sur OK pour returner a I'ecran d'accueil du mode Avancé puis passez a I'etape 6 des instructions relatives à ce mode.

Configuration du chiffrement WEP

  1. Entrez les clés WEP appropriées. Le chiffrement WEP nécessite l'utilisation d'au moins une clé WEP, mais peut en utiliser jusqu'à quatre.
  2. Sélectionnéz la clé de transmission WEP par défaut.
  3. Cliquez sur OK pour returner à l'écran d'accueil du mode Avancé puis passez à l'étape 7 des instructions relatives à ce mode.

Configuration du chiffrement WPA Personal

  1. Entrez la clé pré-partagée appropriée.
  2. Cliquez sur OK pour returner à l'écran d'accueil du mode Avancé puis passez à l'etape 7 des instructions relatives à ce mode.

Création d'une requête de certificat

Certains mecanisms d'authentication necessitant des certificats pour fonctionner correctement. Dans les cas ou un certificat signe est nécessaire, une requete de certificat doit etre effectue an de creer un nouveau certificat signe.

Pour creer une requete de certificat

  1. Cliques sur Certificats Creer une requête de certificat.
  2. Entrez les informations de certificat appropriées.
  3. Cliquez sur Parcourir pour atteindre l'emplacement d'enregistrement du certificat.
  4. Cliquez sur OK pour returner à l'écran d'accueil du mode Avancé puis passez à l'etape 6 des instructions relatives à ce mode.

Installation de l'imprimante sur le réseau

Une fois le serveur d'impression configuré, l'Utilitaire de configuration sans fil returne à l'écran d'origine du CD Drivers and Utilities. Cliquez sur Installation réseau - Installer l'imprimante pour l'utiliser sur un réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des pilotes pour l'impression réseau.

Installation d'une imprimante réseau sur d'autres ordinateurs du réseau

Si I'imprimante installee est destinée a etre utilisee par plusieurs ordinateurs, you devez repeter la procedure d'installation de l'imprimante sur le reseau pour chaque ordinateur devant etre relié à l'imprimante. Il est inutile de reconfigurer le serveur d'impression sans fil pour chaque installation.

Modification des paramètres du serveur d'impression sans fil

La maniere la plus simple de modifier les parametres du serveur d'impression sans fil est d'utiliser le serveur Web intégré. Pour que cela fonctionne, l'imprimende doit être installée correctement sur le réseau.

  1. Entrez l'adresse IP de l'imprimante dans une fenetre de navigateur. La page Web intégrée du serveur d'impression s'ouvre.

Pour trouver l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration reseau.

a. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
b. Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de commandes.
c. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaissé en regard de Rapports, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
d. Appuyez sur la flèche Bas ↓ jusqu'à ce que ↑ apparaissé en regard de Page config. réseau, puis appuyez sur le bouton Sélectionner ⑦.

REMARQUE: si un serveur d'impression optionnel est installé, le message Impr conf.rés 1 s'affiche sur l'écran.

e. Verifiez la première section de la page de configuration du réseau et confirmez que l'etat est « Connecté »

Si I'etat est « Non connecté » il se peut que le branchement reseau ne soit pas activé ou que le cable reseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un agent du support technique pour trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration du reseau pour vous assurer que I'imprimaTE est connectee au reseau.

  1. Sélectionnez les paramètres à modifier, tels que l'adresse IP.
  2. Saisissez les modifications, puis cliquez sur Envoyer.

Configuration manuelle

La carte sans fil optionnelle Dell 5210/5310 est fournie avec un paramétrage par défaut qui vous permet de le configurer en mode Ad-Hoc en accédant à la page Web intégrée du serveur d'impression.

Toufés, comme cette méthode de configuration n'utilise pas l'Utilitaire de configuration sans fil ni de connexion USB directe vers l'ordinateur, il est nécessaire d'acceder à plusieurs paramètres de l'ordinateur et du réseau sans fil. Vous devrez donc connaître parfaitement les paramètres du réseau sans fil et de l'ordinateur pour pouvoir mener à bien la procédure de configuration.

REMARQUE: pour configurer le serveur d'impression sans fil en utilisant cette méthode, l'ordinateur utilisé pour faciliter la procédure de configuration doit être équipe d'une carte réseau sans fil.

Avant de configurer le serveur d'impression sans fil, assurez-vous que l'imprimante est configurée correctement :

La carte optionnelle du serveur d'impression sans fil interne est correctement installee dans l'imprimante.
1 Les cartouches de toner ou d'impression sont installées correctement.
1 Du papier est chargé dans l'imprimante.
1 L'imprimante est sous tension et prete pour l'installation.

Configuration du serveur d'impression en mode Ad-Hoc

  1. Assurez-vous que le témoin Marche/Arrêt de l'imprimante est allumé.
  2. Accedez aux paramètres du réseau sans fil de l'ordinateur et notes-les.

Pour plus d'informations sur l'accès aux paramétres du réseau sans fil, reportez-vous à la documentation correspondante ou contactez cette administrateur réseau.

  1. Remplacez les parametes actuels du réseau sans fil par les valeurs suivantes :
Paramètre du réseau sans filConfiguré sur
SSID (Nom réseau ou Service Set ID)Serveur d'impression
BSST (Basic Service Set Type)Ad-Hoc
Mode de chiffrement des donnéesAucun
  1. Verifiez l'adresse IP de l'imprimante.

La methode Auto-IP permet d'attribuer une adresse IP à l'imprimante. Cette adresse doit être comprise dans la plage de 169.254. Pour trouver l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration du réseau.

  1. Vérifiez que l'ordinateur s'est attribué une adresse IP différente de celle de l'imprimante, mais toujours comprende dans la même plage IP. Par exemple :
PériphériqueAdresse IP
Ordinateur169.254.10.40
Serveur d'impression169.254.10.41

Si l'adresse IP de l'ordinateur ne figure pas dans la même plage que celle du serveur d'impression, modifie l'adresse IP de façon à ce qu'elle figure dans la plage appropriée.

Pour obtenir des informations sur la recherche et la modification de l'adresse IP de l'ordinateur, reportez-vous à la documentation de l'ordinateur ou du système d'exploitation.

  1. Ouvrez un navigateur Web et entrez l'adresse IP du serveur d'impression dans le champ de l'URL pour acceder à la page Web intégrée du serveur d'impression.

REMARQUE: si le mode de sécurité sans fil souhaité pour le réseau est 802.1x - RADIUS et qu'un certificat signé et/ou CA est requis comme méthode d'authentication, reportez-vous à la section Gestion de certificates afin de déterminer les certificates nécessaires à la poursuite de la procédure de configuration.

  1. Cliquez sur le lien Configuration situé sur la gauche de la page Web.
  2. Dans Autres paramètres, cliquez sur Réseau/Ports.
  3. Dans la section Résseau/Ports, cliquez sur Sans fil.
    10.Modifie les parametes reseau de la liste afin qu'ils correspondent au reseau qui servira pour l'imprimante,y compris:

1 SSID
1 Type BSS
1 Numéro de canal (réseau Ad-hoc uniquement)
1 Mode de sécurité sans fil
1 Mode de chiffrement (le cas échéant)

Le SSID saisi doit etre identique a celui utilise sur le reseau. Les SSID sont sensibles à la casse. Ainsi, si le SSID saisi est incorrect, le serveur d'impression ne peut pas communier sur le reseau et vous devez recommencer la configuration.

REMARQUE: si le mode de sécurité choisi est WEP, cliquez sur Paramètres avancés pour acceder à l'option permettant d'entrer des clés de sécurité WEP supplémentaires.

  1. Cliquez sur Envoyer.
  2. Restaurez les paramètres d'origine du réseau sans fil de l'ordinateur que vous avez notés à l'étape 3.

Gestion de certificates

Certs n d t f 802.1x - RADIUS neessent l'utilisation d'un Certificat CA (methodes PEAP et EAP-TTLS) ou bien d'un certificat signe et d'un Certificat CA (methode EAP-TLS).

Gestion des certificats utilisés avec le mode 802.1x - RADIUS

  1. Sur la page Web intégrée du serveur d'impression, cliquez sur le lien Configuration situé à gauche de la page.
  2. Cliquez sur Gestion de certificates.
  3. Sélectionné la ou les options de gestion souhaitées.
  4. Retournez à l'écran d'accueil de la page Web intégrée et passez à l' étape 7 des instructions de la section Configuration du serveur d'impression en mode Ad-Hoc.

Pour installer un nouveau Certificat CA

  1. Dans la section Configuration de certificat, cliquez sur l'option Installer un nouveau Certificat CA.
  2. Recherche l'emplacement du certificat et cliquez sur Envoyer.

Demande et installation d'un nouveau certificat signé

  1. Dans la section Configuration de certificat, cliquez sur Mettre à jour la demande de certificat signé.

  2. Entre les informations de certificate appropriées.

  3. Cliquez sur Mettre a jour la demande de certificat signe.
  4. Dans la section Demande de certificat signe, cliquez sur Telecharger la demande de certificat signe.
  5. Utilisez Your autorite de certification pour signer le certificat. Pour plus d'informations sur les certificats signés, reportez-vous à la documentation 802.1x - RADIUS.
  6. Dans la section Configuration de certificat, cliquez sur Installer un nouveau certificat.

Configuration du serveur d'impression à l'aide du panneau de commande de l'imprimante

L'option de paramétrage du nom de réseau (SSID) et de son mode (Ad-Hoc ou Infrastructure) à l'aide du panneau de commande de l'imprime est disponible sur certains modèle d'imprimes. Pour plus d'informations sur la navigation dans les menus de l'imprimate et la localisation d'une option particulière, reportez-vous à la documentation de l'imprime. Les noms des menus se référent aux paramétres sans fil peuvent varier selon les modèle d'imprimes.

DELL 5210N - Configuration du serveur d'impression à l'aide du panneau de commande de l'imprimante - 1

REMARQUE: cette méthode de configuration n'est pas recommanée pour les réseaux proponant une sécurité sans fil car le nom et le mode de réseau sont les seuls éléments qu'il est possible de configurer via le panneau de commande de l'imprimate.

Installation de l'imprimante sur le réseau

Une fois le serveur d'impression configuré, inséréz le CD Drivers and Utilities. Cliquez sur Installation réseau - Installer l'imprimante pour l'utiliser sur un réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des pilotes pour l'impression réseau.

Installation d'une imprimante réseau sur d'autres ordinateurs du réseau

Si l'imprimante installee est destinée a etre utilisee par plusieurs ordinateurs, you devez repeter la procedure d'installation de l'imprimante sur le reseau pour chaque ordinateur devant etre relié à l'imprimante. Il est inutile de reconfigurer le serveur d'impression sans fil pour chaque installation.

Configuration de la carte sans fil optionnelle (Macintosh)

Présentation de la configuration

Une fois le serveur d'impression sans fil interne installe dans une imprimante, vous nevez le configurer pour une utilisation sur un réseau sans fil. Pour le configurer, vous nevez utiliser le protocole Zeroconf (Rendezvous) pour connecter le serveur d'impression au réseau sans fil d'ordinateur à ordinateur (Ad-Hoc) et modifier les parametres du réseau sans fil du serveur d'impression.

Le processus de configuration fonctionne avec les réseaux qui utilisent le mode Infrastructure (dans lequel la structure du réseau repose sur une série de routeurs sans fil ou de points d'accès sans fil) ou le mode Ad-Hoc (dans lequel les périhériques sans fil communiquent directement les uns avec les autres sans passer par un routeur sans fil).

DELL 5210N - Présentation de la configuration - 1
Mode Infrastructure

DELL 5210N - Présentation de la configuration - 2
Mode Ad-Hoc

Avant de configurer le serveur d'impression sans fil, assurez-vous que l'imprimante est configurée correctement :

La carte optionnelle du serveur d'impression sans fil interne est correctement installée dans l'imprimante.
1 Tous les panneaux d'accès et portes de l'imprimante sont en place ou fermés.
1 Les cartouches de toner ou d'impression sont installées correctement.
1 Du papier est chargé dans l'imprimante.
1 L'imprimante est sous tension et prete pour l'installation.

Configuration du serveur d'impression sans fil

  1. Dans le dossier Applications, ouvrez Connexion à Internet, puis cliquez sur l'icone AirPort dans la barre d'outils.
  2. Dans le menu contextual réseau, Sélectionnéz le réseau du serveur d'impression.
  3. Ouvrez le navigateur Web Safari et selectionnez Afficher tous les signets dans le menu Signets.
  4. Dans la colonne Collections située sur la gauche de la fenêtre, Sélectionnez Rendezvous ou Bonjour.
  5. Dans le volet de droite, cliquez deux fois sur le signet Serveur d'impression sans fil MarkNet N8050.

REMARQUE: si le mode de sécurité sans fil souhaité pour le réseau est 802.1x — RADIUS et qu'un certificat signé et/ou CA est requis comme méthode d'authentication, reportez-vous à la section Gestion de certificates afin de déterminer les certificates nécessaires à la poursuite de la procédure de configuration.

  1. Lorsque la page Web interne du serveur d'impression est chargée, cliquez sur Configuration dans le volet de gauche.
  2. Dans Autres paramètres, cliquez sur Réseau/Ports
  3. Dans la section Réseau/Ports, cliquez sur Sans fil.
    9.Modifiez les parametes reseau de laiste pour le serveur d'impression sans fil afin qu'ils correspondent a ceux utilisés par le reseau sans fil, y compris :

1 SSID
1 Type BSS
1 Numéro de canal (réseaux Ad-Hoc uniquement)
1 Mode de sécurité sans fil
1 Mode d'authentication (le cas échéant)

Le SSID saisi doit être identique à celui utilisé sur le réseau. Les SSID sont sensibles à lacke. Ainsi, si le SSID saisi est incorrect, le serveur d'impression ne peut pas communiquer sur le réseau.

REMARQUE: si le mode de sécurité choisi est WEP, cliquez sur Paramétres avances pour acceder à l'option permettant d'entrer des clés de sécurité WEP supplémentaires.

  1. Cliquez sur Envoyer.
  2. PatiEntez 10 secondes pendant que l'imprimante se réinitialise.
  3. Dans le dossier Applications, ouvre Connexion à Internet, puis clique sur l'icone AirPort dans la barre d'outils.
  4. Dans le menu contextuel Rseau, selectionnez le rseau sans fil d'origine pour restaurer les parametes d'origine du rseau sans fil.

Gestion de certificates

Certs n d t f 802.1x - RADIUS neessitent l'utilisation d'un Certificat CA (methodes PEAP et EAP-TTLS) ou bien d'un certificat signe et d'un Certificat CA (methode EAP-TLS).

Gestion des certificats utilisés avec le mode 802.1x - RADIUS

  1. Sur la page Web intégrée du serveur d'impression, cliquez sur le lien Configuration situé à gauche de la page.
  2. Cliquez sur Gestion de certificates.
  3. Sélectionné la ou les options de gestion souhaitées.
  4. Revenz a l'ecran d'accueil de la page Web integree et passez a l'etape 6 des instructions de la section Configuration du serveur d'impression sans fil

Pour installer un nouveau Certificat CA

  1. Dans la section Configuration de certificat, cliquez sur l'option Installer un nouveau Certificat CA.
  2. Recherchez l'emplacement du certificat et cliquez sur Envoyer.

Demande et installation d'un nouveau certificat signé

  1. Dans la section Configuration de certificat, cliquez sur Mettre a jour la demande de certificat signé.
  2. Entrez les informations de certificat appropriées.
  3. Cliquez sur Mettre a jour la demande de certificat signe.
  4. Dans la section Demande de certificat signe, cliquez sur Telecharger la demande de certificat signe.
  5. Utilisez voire autorite de certificat por signer le certificat. Pour plus d'informations sur les certificats signes, reportez-vous à la documentation 802.1x - RADIUS.
  6. Dans la section Configuration de certificat, cliquez sur Installer un nouveau certificat.

Configuration du serveur d'impression à l'aide du panneau de commande de l'imprimante

L'option de paramétrage du nom de réseau (SSID) et de son mode (Ad-Hoc ou Infrastructure) à l'aide du panneau de commande de l'imprimante est disponible sur certains formats d'imprimantes. Pour plus d'informations sur la navigation dans les menus de l'imprimante et la localisation d'une option particulière, reportez-vous à la documentation de l'imprimante. Les noms des menus se réferant aux paramétres sans fil peuvent varier selon les modèles d'imprimantes.

REMARQUE: cette méthode de configuration n'est pas reconnue pour les réseaux comportant une sécurité sans fil car le nom et le mode de réseau sont les seuls éléments qu'il est possible de configurer via le panneau de commande de l'imprimate.

Installation de l'imprimante sur le réseau

Une fois le serveur d'impression configuré, inséréz le CD Drivers and Utilities. Cliquez sur Installation réseau - Installer l'imprimante pour l'utiliser sur un réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des pilotes pour l'impression réseau.

Installation de l'imprimante réseau sur d'autres ordinateurs du réseau

Si l'imprimante installee est destinée a etre utilisee par plusieurs ordinateurs, you devez repeter la procedure d'installation de l'imprimante sur le reseau pour chaque ordinateur devant etre relié à l'imprimante. Il est inutile de reconfigurer le serveur d'impression sans fil pour chaque installation.

Modification des paramètres du serveur d'impression sans fil

La manière la plus simple de modifier les paramétres du serveur d'impression sans fil est d'utiliser le serveur Web intégré. Pour ce faire, vous nevez avoir installe l'imprimate sur le réseau.

  1. Ouvrez le navigateur Web Safari et selectionné Afficher tous les signets dans le menu Signets.
  2. Dans la colonne Collections située sur la gauche de la fenêtre, Sélectionnez Rendezvous ou Bonjour.
  3. Dans le volet de droite, double-cliquez sur le signet de l'imprimante.
  4. Sélectionnez les paramètres à modifier.
  5. Saisissez les modifications, puis cliquez sur Envoyer.

Avis de réglementation pour l'option Sans fil

Informations relatives au fonctionnement

Interopérabilité sans fil

L'option Sans fil Dell 5210 / 5310 est conque pour fonctionner avec tout autre produit LAN sans fil basé sur la technologie radio d'étalement du spectre en série directe (DSSS) et sur le multiplexage de fréquences orthogonales (OFDM). Elle est en outre conforme aux normes suivantes :

1 Norme IEEE 802.11b-1999 relative aux reseaux locaux sans fil 2,4 GHz
1 Norme IEEE 802.11g relative aux reseaux locaux sans fil 2,4 GHz
1 Certification Wi-Fi (Wireless Fidelity), telqueelle est definié par la WECA (Wireless Ethernet Compatibility Alliance).

Sécurité

L'option Sans fil Dell 5210 / 5310, comme d'autres périhériques radio, génére de l'énergie electromagnetique émise par les fréquences radio. Néanmoins, le niveau d'énergie émis par ce périhérique est inférieur à l'énergie electromagnetique générée par d'autres périhériques sans fil tels que des téléphones cellulaires. L'option Sans fil Dell 5210 / 5130 fonctionné conformément aux instructions représentées dans les normes et recommendations relatives à l'exposition des personnes à l'énergie electromagnetique des fréquences radio. Ces normes et recommandations reflètent le consensus de la communauté scientifique et résultat des délébarations de commissions et comités de scientifiques qui revoient et interpellent en permanence la litterature scientifique relative au sujet. Dans certaines situations ou certains environnement, il est possible que l'utilisation de l'option Sans fil Dell 5210 / 5310 soit limitee par le proprieteur du bâtimont ou par les représentants de l'organisation concernée. Voici quelques exemples illustrant de telles situations :

Utilisation de l'option Sans fil Dell 5210 / 5310 dans tout autre environnement où le risque d'interfERENCE avec d'autres apparueils ou services est considere comme nocif.

Si you n'estes pas sur de la politique en végueur dans une organisation ou un environnement specifique (dans un aeroport, par exemple) en matière d'utilisation de périphères sans fil, il est recommendé de demander l'autorisation d'utiliser l'option Sans fil Dell 5210 / 5310 avant de l'activer.

Réglementations

L'option Sans fil Dell 5210 / 5310 doit être installée et utilisée en stricte conformité avec les instructions du fabricant, telles qu'elles sont décrites dans la documentation destinée à l'utiliseur et fournie avec le produit. Pour connaître les réglementations en vigueur dans votre pays, consultez la section Autorisations radio. Dell Inc. ne peut être tenu responsable d'aucune interfeERENCE des signaux radio ou de télévision due à la modification non autorisée des apparéils inclus dans l'option Sans fil Dell 5210 / 5310 ou à la substitution ou au raccordement de cables de connexion et d'équipements autres que ceux spécifiés par Dell Inc. La responsabilité de la correction des interférences entrainées par ce type de modifications, substitutions ou raccordements incombe à l'utiliseur. Dell Inc. et ses revendeurs ou distributeurs agreeés ne peuvent être tenus responsables d'aucun dommage ou violation de régulations gouvernementales pouvant survenir lorsque l'utiliseur ne respecte pas ces directives.

Déclaration de la FCC relative à l'exposition aux rayonnements

AVERTISSEMENT: La puissance de sortie de l'option Sans fil Dell 5210 / 5310 est bien au-dessous du niveau limite d'exposition aux fréquences radio recommandé par la FCC. Toutefois les péripériques ou est installée l'option Sans fil Dell 5210 / 5310 doivent être utilisés de manière à ce que le risque de contact humain durant une utilisation normale soit réduit. Afin d'éviter un dépassement éventuel du niveau limite d'exposition aux fréquences radio recommandé par la FCC, vous doivent maintainir une distance de 20 cm au moins entre vous (ou toute autre personne à proximité) et l'antenne intégrée à l'imprimante. Pour repérer l'emplacement de l'antenna de votre imprimante, vérifie les informations disponibles sur le site de service clientèle général de Dell à l'adresse http://support.dell.com.

En ce qui concerne le DAS, l'option Sans fil Dell 5210 / 5310 est consideree comme un apparieil mobile et les mesures effectuees ont montré qu'elle est conforme au niveau limite d'exposition aux fréquences radio repondé par la FCC dans des conditions d'exposition mobile.

Réglementation concernant le brouillage des fréquences radio

Cet apparéil ne peut être utilisé qu'en interieur étantdonnéson fonctionnement dans une plage de fréquences de 5,15 à 5,25 GHz. La FCC impose pour ce produit une utilisation en interieur, afin de limiter le risque d'interférences nocives liées à la plage de fréquences de 5,15 à 5,25 GHz avec les systèmes satellites mobiles qui partagent les mêmes canaux.

Les radars de force puissance sont les utilisateurs prioritaires des plages de 5,25 à 5,35 GHz et de 5,65 à 5,85 GHz. Ces stations radar peuvent cause des interférences avec cet apparéil et/ou peut endommager l' apparéil.

Déclaration relative aux interférences

Ces appareils sont conformes aux prescriptions de la Partie 15 des règlements de la FCC. Leur fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) les apparciels ne provoquent pas d'interférences nocives et (2) les apparciels doivent accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d'affector son fonctionnement.

Cet équipement a été testé et a été reconnu conforme aux limites définies pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 des règes de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles quand l'équipment est utilisé dans un environnement résidentiel. Cét équipement généra, utilise et peut produit des émissions radioélectriques. S'il n'est pas installé et utilisé conformément au mode d'emploi, il peut entraîner des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit qu'il n'y aura pas de perturbation dans une installation particulière. Si des interférences se produit, il est possible de déterminer si elles sont dues au matériel en éteignant et en rallumant l'appareil, et si c'est le cas, l'utilitaire est invite à corriger le problème de l'une des manières suivantes :

1 Déplacer le périphérique.
Augmenter la distance entre le périphérique et le récepteur.
1 Brancher l'equipement sur une prise située sur un circuit différent de celui des autres apparéils électroniques.
1 Consulter le vendeur ou un technician qualifié en radio pour obtaining de l'aide.

REMARQUE : l'option Sans fil Dell 5210 / 5310 doit être installée et utilisée en stricte conformité avec les instructions du fabricant, telles qu'elles sont décrites dans la documentation destinée à l'utiliser et fournie avec le produit. Toutte autre installation ou utilisation seraient une violation de la partie 15 des règles FCC. Toute modification non explicément approuvée par Dell peut conduire à la résiliation de votre droit à utiliser ce équipement.

Cet apparéil ne doit pas être positionné ou fonctionner conjointement à un autre transmetteur ou antenné.

Cet apparéil est conform à la norme RSS210 d'Industry Canada.

DELL 5210N - Déclaration relative aux interférences - 1

ATTENTION : Exposition à l'émission féquences radio

L'installateur du present matériel radio doit s'assurer que l'antenne est située ou pointée de manière à ce que cette dernière n'émette pas de champs radioélectriques supérieur aux limites spécifiées par Santé Canada pour le grand public; consulter le Code de sécurité 6, disponible sur le site Web de Santé Canada, à l'adresse suivante: http://www.hc-sc.gc.ca/rpb.

Europe Europe - Déclaration de conformité UE

DELL 5210N - Europe Europe - Déclaration de conformité UE - 1

Dell Inc declare que l'option Sans fil Dell 5210 / 5310 décrite dans ce manuel d'utilisation répond aux principales exigences et aux autres dispositions respectives de la Directive Européenne 1999/5/CE.

Dans tous les départements métropolitains, les fréquences LAN sans fil peuvent être utilisées aux conditions suivantes, que ce soit pour un usage public ou隱私 :

1 Utilisation en interieur : Puissance (EIRP) maximale de 100 mW pour toute la bande de fréquence 2400-2483,5 MHz.
1 Utilisation en extérieur : Puisance (EIRP) maxime de 100 mW pour la bande de fréquence 2400-2454 MHz et puissance (EIRP) maxime de 10 mW pour la bande de fréquence 2454-2483,5 MHz.

REMARQUE : EIRP (Equivalent Isotropic Radiated Power ) = puissance isotrope rayonnée équivalente, le gain d'une antennae inclus

REMARQUE: L'option Sans fil Dell 5210 / 5310 transmet moins de 100mW de puissance, mais plus de 10mW .

Autorisations radio

It is important de verifier que you utilisez uniquement your appareil radio dans des pays ou son utilisation est autorisee. Pour déterminer si you etes autorisé à utiliser sua periphérique reseau sans fil dans un pays specifique, veuillez verifier que le numero de type radio imprimé sur l'etiquette d'identification de I'appareil est repertorié dans la liste des autorisations radio mise à Your disposition sur le site d'assistance generale de Dell à l'adresse http://support.dell.com.

Dans les pays autres que les Etats-Unis et le Japon, vérifie que le paramètre Emplacement de l'onglet Options régionales dans Options régionales et linguistiques (du panneau de commandes) est défini sur le pays dans lequel vous utilisez l'option Sans fil Dell 5210 / 5310. Vous etes ainsi assure d'être en conformité avec les règlementations locales en matière de transmission d'énergie et vous optimisez les performances de votre réseau.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DELL

Modèle : 5210N

Catégorie : Imprimante