NK24M1030IB - NK24M1030IS/UR - Hotte SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NK24M1030IB - NK24M1030IS/UR SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Hotte aspirante murale |
| Modèle | SAMSUNG NK24M1030IB / NK24M1030IS/UR |
| Dimensions approximatives | 600 x 240 x 500 mm |
| Poids | 8 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Puissance | 200 W |
| Débit d'air | 400 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux de vitesse |
| Fonctions principales | Aspiration des fumées et odeurs, éclairage LED |
| Entretien et nettoyage | Filtres métalliques lavables au lave-vaisselle |
| Pièces détachées et réparabilité | Filtres, moteur et pièces de montage disponibles |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
| Informations générales | Installation murale, design moderne, disponible en noir et inox |
FOIRE AUX QUESTIONS - NK24M1030IB - NK24M1030IS/UR SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur NK24M1030IB - NK24M1030IS/UR SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NK24M1030IB - NK24M1030IS/UR - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NK24M1030IB - NK24M1030IS/UR de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI NK24M1030IB - NK24M1030IS/UR SAMSUNG
FR Instructions pour l'installation et mode d'emploi
EN Instruction on mounting and use
ES Montaje y modo de empleo






| NK36M1030IS/SA | NK24M1030IS/SA | |
| A | 89.8 cm | 59.8 cm |
| B | 76 cm | 46 cm |
| C | 2.1 cm | |
| D | 0-15.5 cm | |
| E | 28 cm | |
| F | 18 cm | |
| G | 4 cm | |
| H | 3.1 cm | |
| I | Ø 12 cm | |



1








5

7


4x 0 4,2x35







FR - Instructions pour l'installation et mode d'emploi
Symboles utilisés dans ce manuel

MISE EN GARDE
Risques ou usages dangereux pouvant provoquer des accidents voire un danger de mort.

ATTENTION
Risques ou usages dangereux pouvant provoquer une décharge électrique, des accidents ou des dommages matériels.

REMARQUE
Conseils et instructions utiles
Ne pas brancher l'appareil au réseau électrique avant que l'installation ne soit complètement terminée.
Lire attentivement le content du mode d'emploi puisqu'il fournit des indications importantes concernant la sécurité d'installation, d'emploi et d'entretien. Le conserver pour d'ultérieures consultations.
Suivre impératifement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconveniens, dommages ou incendies provoqués à l'appareil et dûs à la non observation des instructions de la présente notice. Cét apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - descoins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementaux professionnelles ; - des fermes ; - l'utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnementaux à caractère résidentiel ; - des environnementaux du type,chambre d'hôtes.
La hotte peut avoir des configurations esthétiques différentes par rapport à ce qui est illustré dans les dessins de ce manuel, cependant les instructions pour l'utilisation, l'entretien et l'installation restent identiques.
- Il est important de conserver ce livre pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
- Veuillez lire attentivement les instructions, vous trouvrez des informations importantes sur l'installation, le mode d'emploi et la sécurité.
- Ne pas effectuer des modifications électriques ou mécaniques sur le produit ou sur les conduits d'évacuation.
- Avant d'installer l'appareil, vérifie qu'il n'y a peu composant endommagé. Sinon, contactez votre revendeur et ne continue pas l'installation.
Attention
- Avant tout entretien ou nettoyage du produit débranchez l'alimentation électrique en retardant la fiche électrique ou en coupant l'interrupteur général.
- Utilisez des gants de travail pour toute opération de nettoyage ou d'entretien.
- Cét apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissances, sauf si ces personnes sont correctement surveillées ou si des instructions relatives à l'utilisation correcte de l' apparéil permettant d'éviter tout danger leur ont été communiquées.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- La piece doit avoir une aération suffisante lorsque la hotte est utilisée conjointement avec d'autres apparéils fonctionnant au gaz ou autres combustibles.
- La hotte doit être régulièrement nettoyée à la fois à l'intérieur et à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS); cela devrait se faire en conformité avec les instructions d'entretien. Le non respect des instructions
expressément fournies concernant le nettoyage de la hotte et des filtres peut provoquer des risques d'incendie.
- Ne pas flamber d'aliments sous la hotte.
- Pour le remplacement de la lampe, utilisez uniquement le type de lampe spécifique dans la section remplacement/maintenance lampe dans ce manuel.
L'utilisation d'une flamme nue est dommageable pour les filtres et peut causeur un incendie, par consequent, il est deconseilé de l'utiliser.
La friture doit être faite avec soin afin de s'assurer que l'huile surchauffée ne prenne pas feu.
AVERTISSEMENT: Lorsque la table de cuisson est en fonctionnement, les parties accessibles de la hotter peuvent devenir très chaudes.
- Ne pas brancher l'appareil au réseau électrique avant que l'installation ne soit complètement terminée.
- En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à prendre pour l'évacuation des fumées, respectez strictement les dispositions des règlements locales.
- L'air ne doit pas etre envoye dans un conduit utilise pour evacuer les fumées d'appareils utilisant du gaz ou un autre combustible.
ATTENTION! Le dernier d'installer les vis et les dispositifs de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques.
- Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans les lampes correctement montées, car un évientuel risque de chocolélectrique est possible.
- N'utilisez jamais la hotte sans la grille montée correctement!
- La hotter ne doit JAMAIS être utilisée comme une surface d'appui, sauf indication expresse.
- Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec le produit pour l'installation, ou, si non fournies, acheter le type correct de vis.
- Utilisez la longueur correcte pour les vis qui sont identifiées dans le Guide d'installation.
- En cas de doute, consultez votre centre de service/agréé ou du personnel qualifié.
ATTENTION! Ne pasmettre en marche au moyen d'unprogrammateur, d'une minuterie, ou d'un système de commande àdistance séparé ou tout autre dispositif qui met l'appareil sous tension automatiquement.
Utilisation
Cette hotte prévue pour l'aspiration des fumées et vapeurs de cuisson est destinée à un usage exclusivement domestique.
La hotte est réalisée de façon qu'elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure, ou filtrante à recyclage interieur.

Version aspirante
Les vapeurs sont évacuées vers l'extérieur à travers un conduit d'évacuation fixé à la bride de raccord qui se trouve au-dessus de la hotte.
ATTENTION!
Le tuyau d'évacuation n'est pas fourni et doit être acheté à part.
Le diamètre du tuyau d'évacuation doit être égal à celui de la bride de raccord.
ATTENTION!
Si la hotte est équipée d'un filtre à charbon, ce dernier doit être enlevé.
Relier la hotte aux tubes et troughs d'évacuation de la paroi d'un diamètre équivalent à la sortie de l'air (collier de raccord).
L'utilisation de tubes et des trous d'évacuation à paroi avec un diamètre inférieur entrainera une diminution des performances d'aspiration et une nette augmentation du bruit.
Nous déclinons toute responsabilité à cet égard.
Utiliser un tuyau de la longueur strictement nécessaire.
! Les coudes du tuyau doivent être en nombre minime (angle maxi du coude: 90^ ).
Éviter les variations excessives de section du tuyau.

Version filtrante
L'air d'aspiration sera dégraissé et désodorisé avant d'être renvoyé dans la pièce.
Pour utiliser la hotte dans cette version, vous doivent acceder un système de filtrage supplémentaire basé sur charbon actif.
Installation
- La distance minimum entre la superficie de support des recipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus BASSE de la hotte de cuisine ne doit pas etre inférieure a 50cm dans le cas de cuisinières electriques et de 65 cm dans le cas de cuisinières a gaz ou mixtes.
Si les instructions d'installation du dispositif de cuisson au gaz spécifique une plus grande distance, il faut en tener compte.
! Branchement électrique
La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et place dans une zone accessible également après l'installation. Si aucune prise n'est présente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l'installation,
applique un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux règlements de montage.
ATTENTION! Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l'alimentation électrique et d'en vérifier le fonctionnement correct, contrôlez toujours que le cable d'alimentation soit monté correctement.
La hotte est pourvue d'un cable d'alimentation spécial; en cas de déterioration du cable, en demander un neuf au service d'assistance technique.
Montage
Avant de commencer l'installation:
- Vérifier que le produit acheté soit de dimensions ajustées pour la zone d'installation可以选择.
- Enlevez le(s) filtré(s) au charbon actif (*) si ceux-ci sont fournis (voir également le paragraphe concerné). Celui-ci(ceux-ci) est(SONT) remonté(s) uniquement si I'on ne peut utiliser la hotte en version recyclage.
- Vérifier qu'à l'intérieur de la hotte il n'y ait pas d'autre matériel foumi (pour des raisons de transport) d'autre matériel foumi avec l'équipement (par exemple: vis (^) , garanties (^) etc., dans ce cas, enlevez-les et conservez-les.
Cet apparéil est concu pour être encastré dans un meuble ou un autre support.
Entretien
Nettoyage
Pour le nettoyage, utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon humidifié avec des détergent liquides neutres. NE PAS UTILISER D'OUTILS OU D'INSTRUMENTS POUR LE NETTOYAGE! Éviter l'usage de produits abrasifs, NE PAS UTILISER D'ALCOOL!
Pour toutes les opérations d'entretien, utiliser des gants de travail.
Filtre anti-gras
Fig. 8-13
Il retient les particules deGRAISE issues de la cuisson.
Le filtré anti-graisse métallique doit être nettoyé une fois par mois avec des détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaiselle à faibles températures et cycle rapide.
Le lavage du filtre anti-graisse métallique au lave-vaisselle peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les caractéristiques de filtrage ne seront enaucun cas modifiées.
Pour démonter le filtré anti-graisse, tirer la poignée de décrochement à ressort.
Filtre à charbon actif (uniquement pour version recyclage)
Fig. 12
Retient les odeurs désagreables de cuisson.
La saturation du charbon actif se constate après un employe plus ou moins long, selon la fréquence d'utilisation et la régulariaté du nettoyage du filtré àGRAisses. Il est nécessaire de changer le filtré après quatre mois, au maximum.
IL NE PEUT PAS être nettoyé ou régénéré.
Enlever les filtres anti-graisse.
Applique un filtré au charbon par côte et l'accrocher à la hotte.
Remetre les filtres anti-graisse.
Achat du filtré à charbon
Le filtré à charbon peut être acheté sur le site du SAV ou auprès des Centres d'assistance Samsung. Consulter les informations à la première page de cette notice.

s lampes
Attention! Avant de toucher les lampes, assurez-vous qu'elles soient froides.
Extraire complètement le tiroir.
Retirer la grille d'aspiration pour acceder à l'ampoule.
Enlever l'ampoule endommagée et la remplacer par une neue (consulter le tableau cédssous):
| Ampoule | Puisance (W) | Culot | |
| 3 | E14 | ||
| Tension (V) | Dimension (mm) | ||
| 220-240 | 35x102 (Diamètre x Longueur) | ||
| Code ILCOS D (en accord avec CEI 61231) | |||
| DRBB/C-3-220-240-E14-35/102 | |||
Remonter la grille.
Dans l'eventualité où l'éclairage ne avait pas fonctionner, vérifier si les lampes ont été introduites correctement dans leur logement, avant de contacter le service après-vente.
Demontage du bulbe à la fin de la durée de vie : voir la méthode d'élimination ci-dessus.
Fonctionnement


La hotte est équipée d'un panneau de contrôle doté d'une commande de vitesse d'aspiration et d'une commande d'éclairage du plan de cuisson.
a. Éclairage ON/OFF
Presser le bouton Éclairage pour éclairer les lampes.
Presser de nouveau le bouton Éclairage pour êtreindre les lampes.
b. Moteur d'aspiration ON/OFF
Presser le bouton POWER pour activer l'aspiration à la vitesse prédéfinie.
Presser de nouveau le bouton pour éteindre l'aspiration.
c. Vitesse moyenne
Presser la touche "2" pour activer l'aspiration à la vitesse moyenne.
d. Vitesse maximale
Presser le bouton "3" pour activer l'aspiration à la vitesse maximale.