MODE D'EMPLOI DETECTEUR MONOXY CARBONE LIFEBOX
Merci d'avoir acheté ce détecteur de monoxyde de carbone (CO).

Le symbole ci-dessus indique que ce détecteur convient pour une utilisation dans les lieux d'habitation.
Ce manuel contient des informations de sécurité importantes à prendre en compte pendant l'installation et l'utilisation du détecteur. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le en lieu sür pour pouvoir vous y reporter ultérieurement
Avertissements
L'installation d'un détecteur de monoxyde de carbone ne se substitue pas à une installation et une maintenance appropriée des apparèils pour bruler les combustibles y compris les système de ventilation et d'évacuation appropriés.
Ce détector de CO est concu pour protéger les individus contre les effets aigués de l'exposition au monoxyde de carbone. L'appareil peut ne pas prévenir les effets chroniques de l'exposition au monoxyde de carbone et ne protège pas les individus contre un risque particulier. En cas de doute, consultez un médecin. Les longues expositions à de faibles concentrations de CO (>10 ppm (parties par million)) peuvent entraîner des effets chroniques. En cas de doute, consultez votre médecin.

DETC013NF

DETC015NF
Lifebox propose deux versions de détecteurs de CO alimentés par batterie, chacune avec une interface utilisateur et une durée de vie différentes :
Le modele de base DETC013NF est doté de voyants lumineux pour indiquer l'etat de l'appareil. Il est garanté 7 ans.
Le modele DETC015NF affiche en grand les messages d'alarme. Il est garanti 10 ans.
Le modele DETCO15NF est équipé d'un écran à cristaux liquides qui affiche des informations complémentaires sur la hausse de concentration en CO et les pics de CO enregistrés.
En outre, toutes les versions sont équipées d'une alarme sonore et d'un bouton TEST/SILENCE.
Tous les détecteurs Lifebox X-Series peuvent être connectés en réseau radio à l'aide d'un module sans fil. Ainsi, lorsque l'alarme de l'un des détecteurs de monoxyde de carbone X-Series se déclenché tous les apparèels du réseau signalant le danger. Cette fonction est particulièrement utile dans les grandes habitations à plusieurs étages. Leprésent manuel contient quelques informations relatives au module sans fil.
Le monoxyde de carbone (CO) est un gaz invisible et inodore hautement toxique. Il est produit par la combustion incomplète de combustibles comme le bois, le charbon de bois, le charbon, le mazout domestique, la paraffine, le petrole, le gaz naturel, le propane, le butane, etc. et par la fumée de cigarette. Une concentration de CO dangereuse peut se produit si un apparéil est défectieux ou mal entretenu, si une conduite d'évacuation est obstruée ou si une piece est insuffisamment ventilée.
L'empoisonnement par inhalation de CO dépend de la concentration (en parties par million, ppm) et de la durée d'exposition.
| Concentration | Signes et symptômes |
| ~ 100 ppm | Légers maux de tête, rougissement du visage (exposition indéfinie) |
| 200 – 300 ppm | Maux de tête (5 à 6 heures d'exposition) |
| 400 – 600 ppm | Maux de tête aigus, sensation de faiblesse,étourdissements,nausées, vomissements (4 à 5 heures d'exposition) |
| 1,100 – 1,500 ppm | Accélération du rythme cardiaque et de la respiration, syncope (evanouissement), coma, crises épileptiques intermittentes (4 à 5 heures d'exposition) |
| 5,000 – 10,000 ppm | Faible rythme cardiaque, respiration difficile / défaillance respiratoire, décès (1 à 2 minutes d'exposition) |
Le détector et CO déclenché une alarme si une certaine concentration a été détectée sur une période de temps donnée, comme décrit ci-dessous:
50 ppm : Alarme déclenchée au bout de 60 à 90 minutes
100 ppm : Alarmé déclenchée au bout de 10 à 40 minutes
300 ppm : Alarmé dans les 3 minutes
Le détector de CO est configuré conformément à la norme européenne en vigueur et s'active en fonction de la concentration et de la durée de présence du monoxide de carbone. Ainsi, l'alarme se déclenché lorsque des concentrations dangereuses de CO s'accumulent au fil du temps et qu'une action immédiate est requise Cela évite le déclenchement de fausses alarmes pour de faibles niveaux temporaires de CO (par ex., fumée de cigarette).
4. Fonctionnement du détecteur de CO

DETC013NF
DETC015NF


Écran (DETC015NF uniquement)

Toutes les alarmes disposent de quatre voyants d'etat, d'une alarme sonore et d'un bouton TEST/SILENCE.
Levoyant vert ALIMENTATION indique que I'appareil est sous tension et qu'il fonctionne normalement.
Levoyant rouge ALARME indique que I'appareil a detecte une concentration en CO dangereuse.
Levoyant bleu VENTILER indique de maniere préventive une concentration en CO potentiellement dangereuse.
Levoyant jaune ANOMALIE indique que l'appareil ne fonctionne pas correctement.
Le bouton TEST/SILENCE permet de tester l'appareil ou de couper le signal sonore d'alarme ou d'anomalie.
Fonctionnement normal
Levoyant vert ALIMENTATION clignote une fois par minute pour indiquer que l'alarme est en fonctionnement. L'écran du DETCO15NF sera vide.
Alarme
Si une concentration en CO dangereuse est detectée, unvoyant/ message d'ALARME rouge clignote et le signal sonore retentit en continu. Le DETCO15NF affiche le niveau de CO actuel avec une tete de mort.
Si I'appareil est aI'etat ALARME et que le gaz se dissipe, il passe en mode Memoire d'alarme. Appuyez sur le bouton TEST/SILENCE pour revenir au fonctionnement normal.

Si vous détecteur est à l'etat d'ALARME, restez calme et effectuez les actions suivantes dans l'ordre indiqué :
- Ouvrez toutes les portes et fenêtres pour faciliter la ventilation
- Arrétez d'utiliser les appareils brûleurs de combustible et éteignez les si possible.
- Si l'alarme ne s'esti pas, evacuzes les locaux. Laissez les portes et fenetes ouvertes. Ne rentrez a nouveau dans le bateau qu'une
fois l'alarme eteinte.
- Contactez un médecin si une personne montre des symptômes d'intoxication au monoxyde de carbone (maux de tête, nausées) en indiquant que l' Inhalation de gaz peut en être la cause.
- Téléphonez à votre installerateur chauffagiste ou à un professionnel agreeé afin de faire contrôle et réparer votre installation.
- Ne réutilise pas les apparèels à combustion tant qu'ils n ont pas été contrôls et agrés par une personne compétente, conformément à la législation en viqueur.
Remarque : Il se peut que le monoxyde de carbone ne provienne pas d'appareils à combustible. Par exemple, fumée de cigarette en grande quantité, gaz de ville ou fumée d'un feu couvant.
Si l'appareil est à l'état d'ALARME, l'alarme sonore peut être mise en sourdine pendant 5 minutes en appuyant sur le bouton TEST/ SILENCE (le voyant rouge continue de clignoter et l'écran affiche le symbole de sourdine). Si la concentration de gaz est encore dangereuse au bout de 5 minutes, l'alarme sonore s'enclenché à nouveau.
Remarque : La fonction SILENCE fonctionne uniquement si lerelève de gaz est inférieur à 200 ppm et ne peut être activéequ'une seule fois. L'alarme est réactivée automatiquement si la

concentration de gaz est supérieure à 200 ppm et au bout de 15 minutes si la concentration de gaz est supérieure à 55 ppm.
Mémoire d'alarme
Le monoxyde de carbone ne laisse aucune trace detectable Si une alarme se déclenché en votre absence, la fonction de mémoire mainient le clignotement du voyant rouge, qui s'éteindra au bout de 7 jours ou sur pression du bouton. Lorsque vous appuyez sur le bouton, le DETCO15NF affiche également pendant 10 secondes le pic de concentration enregistré.
Enregistreurd'événements
Les détecteurs de CO Lifebox enregistrrent l'historique des événements, qui peut être télécharge par des techniciens. Ils peuvent ainsi analyser de façon approfondie les événements relatifs au monoxyde de carbone : informations détaillées sur la concentration au cours des 7 derniers jours, pics hebdomadaires sur toute la durée de fonctionnement. Les dates des événements d'alarme sont enregistrées.
Alarm Scan App
Les possesseurs de détecteurs d'alarme X-series peuvent utiliser l'application X-series Alarm Scan de Lifebox pour télécharger les données du détecteur sur leur smartphone ou tablette. Les données sont alors visibles à l'écran pour permettre une intervention immédiate ou être transrites aisément dans un rapport.

Alarm Scan

一


- Fonctionnement du détecteur de CO - suite
| État | Indicateurs lumineux et sonores | Écran (DETC015NF) | Explication |
| Alarmé (rouge) | Alimentation (vert) | Anomalie (jaune) | Ventiler (bleu) | Signal sonore |
| FONCTIONNEMENT NORMAL | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | Fonctionnement normal Pas de gaz présente. |
| 1 clignotement par minute |
| ALARME | ○ | ○ | ○ | ○ | ○* | ○IOS
Concentration CO actuelle | Concentration en CO dangereuse déetectée. |
4 courts signaux aigus et clignotements continus
Au bout de 60 minutes, la série d'alarme est repétée toutes les 30 secondes


ANOMALIE A DISTANCE
Déteceurs en réseau - 4 courts signaux aigus et 4 clignotements toutes les 4 heures

1, 2 ou 3 courts signaux aigus arrivagnés de clignotements toutes les minutes pour respectivement un niveau de CO bas, moyen ou élevé
PREALARME

1, 2 ou 3 courts signaux aigus et clignotements toutes les 30secondes. Le nombre de signaux augmente si le niveau de CO se maintient dans le temps

ANOMALIE
1 court signal aigu et un clignotement par minute
ANOMALIE DU
MODULE SANS FIL

3 courts signaux aigus et clignotements par minute
*sauf si I'appareil est mis en sourdine via le bouton TEST/SILENCE
**seulement si activé lors de la mise sous tension
***uniquement applicable si un module complémentaire de reseau sans fil est instalé




Service client en France :
LIFEBOX
98 rue de Verdun
92800 Pu
Numero service client: 01 57 32 29 35
Consignes d'installation et d'utilisation



Detecteurs de CO sur batterie X-Series
DETCO13NF
DETCO15NF

4. Fonctionnement du détecteur de CO - suite
Ventiler - Préalarme
Les concentrations en CO dangereuses peuvent être causées par des apparilés défectueux, qui produits de plus en plus de monoxyde de carbone au fil du temps. Les préalarmes signalent ces défaillances de façon préventive, même si les seuils d'alarme ne sont pas atteints. Si elles se déclenchent fréquement, il est recommendé de contacter un technicien pour procéder à des recherches approfondies. La préalme se décline lorsque les valeurs mesurées atteignent 25% du seuil (en durée et en concentration). Par exemple, si la concentration en CO est de 50 ppm, la préalme se décline au bout de 15 à 23 minutes, contre 50 à 90 minutes pour l'alarme complète. Par défaut, cette fonction est désactivée car elle n'est pas obligatoire pour prévenir de concentrations dangereuses en monoxyde de carbone. La section 13 indique comment activer cette fonction. La préalme vise à aider les utilisateurs avises à détecter précocement les apparilés défectueux. Si la fonction de préalme est activée et que du monoxyde de carbone est détecté, le voyant bleu Ventlier se met à clignoter avec un court signal aigu 1, 2 ou 3 fais toutes les 30 secondes, respectivement pour des valeurs correspondant à 25% , 50% et 75% du seuil. Le DETCO15NF indicate également le pourcentage du seuil d'alarme et la concentration en CO actuelle. L'alarme sonore peut être mise in sourdine sur pression du bouton TEST/SILANCE (le symbole correspondant s'affiche).
Anomalie - appeareil en fin de vie
Lorsque l'appareil est à l'état ANOMALIE, le voyant JAUNE clignote toutes les minutes avec un court signal aigu. Le détecteur de CO ne doit plus être utilisé et doit être remplace (exception : anomalie du module sans fil, signalée par un triple signal aigu. Dans ce cas, consultez le manuel du module sans fil pour plus d'informations). Pourmettre en sourdine les courts signaux aiguspendant 12 heures, appuyeez sur le bouton TEST/SILENCE . Cette période de 12 heures peutetre renouvelée en appuyant deux fois sur le bouton TEST/SILENCE (le DETCO15NF affiche le symbole correspondant).
Remarque: Le signal d'anomalie est causé par une batterie faible, une défaillancelectroniqueoula fin de vie du capteur de CO.Le signal de fin de vie est dédeclenchepara l'horlige interne.It est émis 10 ans (modèle DETCO15NF) ou 7 ans (modèle DETCO13NF) après activation.
Une date de péremption est également imprimée sur le côte de l'appareil, afin d'anticiper le remplacement avant l'émission de ce signal. Ce déali inclut une durée de stockage de 6 mois. La date de remplacement ne doit donc pas être dépassée. Le signal de fin de vie peut se déclencher avant ce déali.
| Type de montage | ☑ Portatif ☑ Fixé avec vis et chevilles |
| Source principale d'alimentation | ☑ Interne au dispositif (pile ou batterie)☐ Externe au dispositif avec alimentation de secours |
| Autonomie de la source principale d'alimentation | DETC013NF: 7 ansDETC015NF: 10 ans ☑ Scellée non remplaçable |
| Indicateur de fin de vie du capteur | ☑ OUI ☐ NON |
| Durée de vie du capteur (doit être supérieure à l'autonomie de la source d'alimentation principale) | DETC013NF: 7 ansDETC015NF: 10 ans |
| Option: Dispositif interconnectable | ☑ OUI* ☐ NONSi ou: ☑ Radio ☐ FilaireSi liaison radio, type de liaison: ☑ détecteur/detecteur☐ détecteur/terminal ☐ détecteur/terminal/detecteur |
| Option: Prévu pour l'installation dans les vehicules de loisir | ☐ OUI ☑ NON |
| Option: Dispositif de neutralisation d'alarme | ☑ OUI ☐ NON |
| Option: Accessibilité | ☐ OUI ☑ NONSi ou: ☐ Commande exteme ☐ Signalisation |
| Option: Report défaut de batterie la nuit | ☑ OUI ☐ NON |
*Le détector de monoxide de carbone est uniquement interconnectable en utilisant un module sans fil qui est vendu séparément Conserver impératiflement la documentation fournie avec ce produit pendant toute sa durée de vie.
Organisme Certificatee
AFNOR Certification
11, rue Francis de Pressensé, F-93571 La Plaine Saint Denis Cedex
Telephone: +33(0)141 62 80 00 / Télécopie: +33(0)1 49 17 90 00
Site internet: www.fractersat.com

KM S65387
EN50291-1:2010 + A1:201
Idéal pour les applications, domestiques et de comfort

Mode de surveillance de niveau inférieur Normalement, le détector de CO déclenchée une alarme pour des concentrations supérieures à 43 ppm sur un-delai prolongé. L'appareil peut être régle sur un mode de surveillance de niveau inférieur pour être utilisé comme apparéil de mesure. Une fois ce mode acté, le détector signale immidiatement toute concentration de CO supérieure à 10 ppm. Pour activer le mode de surveillance de niveau inférieur, appuyez et maintenez le bouton de test enforcé pendant 18 secondes (pendant ce temps, les tests à faible volume et plein volume sonore seront actifs). Au bout de 18 secondes, le voyant vert et le voyant bleu clignotent et un court signal sonore aigu est émis. Vous pouvez alors relâcher le bouton. Le mode de surveillance de niveau inférieur est alors actif pendant 60 minutes, comme l'indique le voyageur vert qui clignote toutes les 4 secondes.
Les concentrations en monoxyde de carbone supérieures à 10 ppm sontPrésentation du mode Test/measure :
| Appuyez sur le bouton pendant | 1 s | 2 s | 3 s | 4 s | 5 s | 6 s | 7 s |
| Mode de l'appareil | | Clignotement vert + court signal aigu Clignotement jaune + court signal aigu Clignotement bleu + court signal aigu Clignotement rouge + court signal aigu | Volume d'alarme réduit | | | | |
| Effectué même si le bouton est relaché | | | | |
*uniquement disponible sur le DETCO15NF
indiquées par le clignotement du voyant bleu de ventilation. Le DETCO15NF affiche également le taux de concentration en C0. Le mode de surveillance de niveau inférieur se désACTIVE automatiquement au bout de 60 minutes ou par simple pression du bouton de test.
| 9 s | 10 s | 11 s | 12 s | 13 s | 14 s | 15 s | 16 s | 17 s | 18 s | 19 s | 20 s | 21 s | 22+s |
| Pause | Volume d'alarme maximum | Pause | Indication de déclenchement du mode de surveillance de niveau inférieur : Clignotement vert + Clignotement bleu + court signal aigu | Indication du début du test à distance: 3 clignotements rouges + courts signaux aigu (uniquement si le module sans fil est installé) |
| Retour au mode normal dés que le bouton est relichéé | Le bouton peut être relichéé. | Le bouton peut être relichéé |
Auto-test automatique
Votte déetecteur de monoxyde de carbone est doté d'une fonction d'auto-test pour les commandes électroniques. Un test est déclenché toutes les 60 minutes.
Test mensuel
Le détector de CO doit être testé une fois par mois afin de vérifier le fonctionnement de l'ensemble des signaux visuels et sonores.
Appuyez sur le bouton de test pendant 1 seconde pour activer un cycle de test complet. Tous les voyants et messages (vert, jaune, bleu, rouge) s'allumeront et le signal sonore sera émis à un faisible volume. Si vous le souhaitez, maintenance enforcé le bouton pendant 10 secondes pour tester l'appareil à son plein volume sonore (85 dB).
Test mensuel de la fonction sans fil
Pour tester la communication de votre alarme sans fil, maintenez le bouton test/silence appuyé pendant plus de 22 secondes. L'alarme entre alors
| S 21 s | 22+s |
| Indicancement d'obligation de pour :perret +court+courtdu | Indication du début du testà distance: 3 clignotementsrouges + courts signaux aigus(uniquement si le module sansfil est installé) |
| Le re.lichéé. | Le bouton peut être relichéé |
19
| Voyants lumineux | Signal
sonore |
| Alarme (rouge) | |
| Alimentation (vert) |
| Anomalie (jaune) |
| Ventiler (bleu) |
| Chaquevoyant clignote à tour de role en émettant un court signal aigu |
*uniquement disponible sur le DETC015NF
| Écran* | Explication |
| Toutesles icôness'affichent | Tous les signauxsonores etlumineuxfonctionnement |
l'alarme se remettra en mode normal après 10 minutes si le bouton test/silence n'est pas pressé.
6. Précautions en cours d'utilisation
Le détector de CO ne requiert aucune maintenance autre que le nettoyage occasionnel du boitier extérieur à l'aide d'un chiffon propre. Vérifie que les orifices à l'avant de l'unité ne sont pas obstrués par la poussière. Certains produits menagers commons peuvent affecter la sensibilité du détector de CO. Ne pas utiliser de nettoyants menagers, produits caustiques, paraph uns ou arosols sur le détector ou a proximité. Éviter d'utiliser du dissolvant, de la peinture ou de la colle de modelisme à proximité de l'alarme.
7. Caracteristiques techniques
| Gaz déetecté | Monoxyde de carbone |
| Technologie de captein | Cellule électrochimique
DETC013NF : Ecosure
DETC015NF : EcosureX |
| Homologations hierces | EN 50291-1:2010 + A1:2012
BSI Kitemark : KM 565387 |
| Autres certifications | RoHS, REACH, DEEE, CEM
si module sans fil: RED 2014/53/UE |
| Auto-test | Toutes les 60 minutes |
| Durée de vie et garantie | DETC013NF : 7 ans
DETC015NF : 10 ans |
| Température | -10 °C à +45 °C |
| Humidity | 25 – 95 % HR (sans condensation) |
| Protection IP | IP44 |
| Alimentation électrique | Batterie lithium 3 V longue durée livrée avec le produit, scelledée pour toute la durée de vie du produit (pas de remplacement nécessaire). |
| Voyants lumineux | Alimentation : DEL verte
Alarme : DEL rouge – message important
Anomalie : DEL jaune
Ventiler : DEL bleue |
| Volume sonore | >90 dB à 1 m |
| Seuils d'alarme | PPM | Alarme complète | Préalarme | Mode de surveillance de niveau inférieur |
| ≥ 10 | - | - | Immédiate-ment |
| ≥ 43 | ~ 75 minutes | ~19 minutes |
| ≥ 100 | ~25 minutes | ~ 6 minutes |
| ≥ 300 | ~ 90 secondes | ~ 23 secondes |
| Dimensions | 100 mm x 72 mm x 36 mm |
| Poids | 133 g |
| Installation | Sans fixation, montage au mur ou au plafond |
| Connexion sans fil | Possible via un module sans fil additionnel vendu séparément |
| Alarm Scan | Compatible avec l'application X-series Alarm Scan disponible sur Google Play et Apple iTunes |
8. Installation - Où installer le détecteur
Dans l'idéal, un détector doit être installé dans chaque piece contenant un apparéil à combustion. En outre, il est fortement recommandé de placer des détecteurs dans les chambres et dans les pièces féquement occupées.
Si le détector est installé dans une piece contenant un apparéil à combustion :
- Il doit être place pres du plafond, à une hauteur supérieure à celle des portes et fenêtres;
- Un détector un monte au plafond doit etre place a au moins 300 mm des parois murales. Un détector monte au mur doit se couver a au moins 150 mm du plafond. Remarque: Verifie que vous pouvez acceder au cliquet de verrouillage hermetique.
- Le détecteur doit se couver entre 1 m et 3 m sur le plan horizontal du bord le plus proche de la source potentielle de monoxyde de carbone.
Si le détector est installé dans une piece sans apparéil à combustion, il doit être fixé à un endroit proche de la zone de respiration des occupants.
Dans les locaux tels que les studios, les caravanes ou les bateaux (avec une seule piece à vivre incluant le lit), l'appareil doit être place aussi loin que possible des apparèils de cuisson mais à proximé du lieu de sommeil.


9. Installation - Où ne pas installer le détector
Le détector ne doit pas etre installé :
- En extérieur ou à un endroit où la température est susceptible de descendre en dessous de -10 °C ou de dépasser 45 °C
- Dans un endroit fermé ou un endroit où le boîtier peut s'obstruer
- Directement au-dessus d'un évier ou à proximé immediate d'un apparéil de cuisson
- À proximé d'une porte, d'une fenêtre, d'un ventilateur ou d'une bouche d'aération
- À un endroit où la poussière est susceptible d'obstruer le capteur
- Dans un endroit humide
Le logo Point vert signifie que nous sommes member d'une organisation qui collecte et recycles des emballages. Notre emballage est largement recyclé par des sites locaux.
22
10. Installation - Montage de l'alarme
Avertissement
- l'appareil doit être installé par une personne compétente
- risques de chocs électriques ou de mauvais fonctionnements si l'on intervient indûment sur l'appareil
Eléments fournis:
- Détector de CO
- Plaque de montage mural
- Cloud de fixation
- Instructions (leprésent document)
Avertissement : Pourmettre l'appareil sous tension, il doit etre insere sur la plaque de montage mural.
Le boitier peut être fixé au mur, au plafond, ou être utilisé tel quel (posé sur une étagère ou une table). Deux options sont possibles pour le montage mural : suspendre l'appareil au clou fourni, ou le fixer de façon permanente à l'aide de vis et de chevilles déequates (non fournies).
23
Pour un montage mural rapide :
- Placez la plaque de montage mural à l'endetroit où vous souhaitez installer le détecteur.
- À l'aide d'un crayon, marquez l'emplacement du trou de fixation central.
- Enonceze le clou (fourni) à l'endetroit marqué au crayon.
Pour un montage permanent au mur ou au plafond :
- Placez la plaque de montage mural à l'endroit où vous souhaitez installer le détecteur.
- À l'aide d'un crayon, marquez l'emplacement des deux trous de fixation.
- Percez deux troughs de 5 mm aux emplacements indiqués et insérez deux chevilles murales au bon diamètre.
- Vissez la plaque de montage au mur/au plafond.
Commutateur ON/OFF cache, s'active lorsque l'unité est inséré sur le support mural.


11. Mise sous tension
Remarque: La fonction facultative de préalme peut uniquement être activée au cours des 10 secondes suivant la mise sous tension du détector.
Le détecteur se met sous tension lorsqu'il est fixé à la plaque de montage mural.
Avertissement: Meme si vous alarme n'est pas fixe au mur, elle doit etre placee sur la plaque de montage mural.

- Placez le détector sur la plaque de montage mural à environ 15 mm à gauche du centre.
- Pressez fermement l'appareil sur la plaque murale puis faites-le glisser vers la droite.
- Le réseau de verrouillage s'enclenché lorsque l'appareil est en place.
- Tous les voyageurs clignotent à tour de role et un court signal aigu est émis pour indiquer que le détecteur est actif.
- Levoyant vert clignote une fois par minute, indiquant que l'alarme fonctionne.
- Pour proceder au test mensuel, suivez la Procedure suivante.
28
13. Activer la fonction de préalarme
Pour activer la fonction de préalarme, qui indique préventivement une concentration en CO dangereuse, appuyez sur le bouton TEST/SILENCE cinq fois pendant les 10 secondes suivant la mise sous tension du détector. Le voyant d'alimentation clignote à chaque pression du bouton TEST/SILENCE. Si l'activation est réussie, le voyant bleu VENTILER clignotera cinq fois, avec de courts signaux aigus simultanés.

Si l'activation ne réussit pas, mettez le détector hors tension et réessayez.
Pour désactiver à tout moment la fonction de préalarme, mettez le détector hors tension puis rallumez-le sans appuyer sur le bouton TEST/SILENCE. Pour vérifier que la fonction de préalme est activée, appuyez brièvement sur le bouton TEST/SILENCE. Lorsque la préalme est activée, le voyant vert ALIMENTATION et le voyant bleu VENTILER clignotent une fois de façon simultanee. Si la fonction de préalme n'est pas activée, seul le voyant vert ALIMENTATION clignote.
26
14. Mettre le détecteur hors tension
PourmettreI'appareil hors tension,retirez-le de la plaque de montage mural.AI'aide d'un outil adequat(un petit tournevis, par ex.),appuyez sur le cliqueut de verrouillage sur le bord supérieur droit du détecteur,puis faites glisser ce dernier vers la gauche pour I'extraire de la pl

Ce détector de monoxyde de carbone est certifié conforme aux normes européennes EN 50291-1 « Appareils électriques pour la détction de monoxyde de carbone dans les locaux à usage domestique ». Il est également conforme à la directive basse tension (DBT) et à la directive sur la limitation des substances dangereuses (RoHS).
Lifebox déclare que l'équipement radioélectrique module sans fil est conforme à la directive RED 2014/53/UE.
Les textes complets des déclarations UE de conformité sont disponibles à l'adresse internet suivante: www.lifeboxsecurity.com
16. Dépannage et demande d'assistance
Si, après avoir strictement respecté l'ensemble des instructions, le détecteur ne fonctionné pas, contactez votre revendeur. Voir aussi la section « Contactez-nous »
17. Fin de vie
Ce produit est conforme à la directive DEEE (Déchets d'Equipements Électriques et Électroniques) 2002/96/EC. Les composants ou assemblages portant ce symbole ou des symboles similaires ne doivent pas été éliminés avec les déchets menagers ou municipaux.
DES Equipements electriques (en fin de vie) doivent etre confiés à des sites de mise au rebut DEEE spécialisés pour recyclage. Veuillez contacter la collectivite
territorial, votre distributeur ou le fabricant si vous avez besoin de plus amples informations concernant le recyclage DEEE.
18. Clause de non-responsabilité
Ce détector de monoxyde de carbone est concu pour vous alerter en cas d'accumulation potentiellement dangereuse de monoxyde de carbone. Il n'est pas concu pour remedier a un problème d'émanations de monoxyde de carbone ou pour localiser spécifique une fuite de gaz. Lifebox ne saurait et e tenu de financier les eventuelles recherches de fuite de monoxyde de carbone ou les interventions de maintenance réalisées suite au déclenchement de l'alarme.
19. Garantie
Lifebox garantit votre nouveau détecteur de monoxyde de carbone pendant sept ans (modèle DETC013NF) ou dix ans (modèle DETC015NF) à compter de la date d'achat par l'utilisateur final ou jusqu'à la date d'expiration indiquée sur la face avant de l'appareil, au premier terme échu, conformément aux specifications exposées dans ce manuel d'utilisation.
À notre Appreciation, nous procédons à la réparation ou au remplacement par un produit identique ou similaire, de toute partie du détecteur qui s'avérait défektueuse du fait d'un matériel défektueux ou d'un vice de fabrication pendant la période de garantie.
Nous ne sommes aucunement dans l'obligation de réparer ou replacer des appareils qui s'avent défectieux, de chaque manière que ce soit, en raison d'une utilisation abusive ou par néligence, de mauvaises conditions de stockage, d'une'utilisation ou d'un entretien non conformes au manuel d'utilisation, ou si le produit a été modifié ou s'il est établi qu'il a été démontré.
Cette garantie se substitue à toutes les autres garanties prévues implicitement par la loi et les exclut et, dans la mesure permise par la loi, notre responsabilité aux termes de la garantie se limite au prix du produit.
Enaucun casnoune serons responsablesdes (a)pertes directes,indirectes,accessoires ou consécutives;(b)pertes résultat d'une interruption de l'activité;(c)pertesde bénéfices (d)pertes de recettes;(e)pertesde jouissance d'une propriété ou d'un capital;(f)pertes d'économies espérées ou de données.