AEG-ELECTROLUX

DIK7190HG - Lave-vaisselle AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DIK7190HG AEG-ELECTROLUX au format PDF.

📄 192 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice AEG-ELECTROLUX DIK7190HG - page 14
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG-ELECTROLUX

Modèle : DIK7190HG

Catégorie : Lave-vaisselle

Type d'appareilHotte aspirante
Mode d'installationMurale
Type d'extractionExtraction ou recyclage
Nombre de vitesses3
CommandeTouches sensitives
ÉclairageLED
Filtre à graisseAluminium, lavable
Niveau sonoreNon précisé
Débit d'air maximumNon précisé
Puissance moteurNon précisé
Dimensions (L x P x H)Non précisé
MatériauAcier inoxydable
CouleurNon précisé
Fonction minuterieNon précisé
Filtre à charbon actifOptionnel
Consommation électriqueNon précisé
PoidsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - DIK7190HG AEG-ELECTROLUX

Comment régler la température de mon AEG-ELECTROLUX DIK7190HG ?
Pour régler la température, utilisez le bouton de commande situé sur le panneau de contrôle. Tournez le bouton pour sélectionner la température souhaitée, qui est indiquée sur l'écran.
Que faire si mon appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le filtre de mon AEG-ELECTROLUX DIK7190HG ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le en suivant les instructions du manuel d'utilisation. Lavez-le à l'eau chaude savonneuse, rincez-le soigneusement et laissez-le sécher avant de le remettre en place.
Mon appareil fait un bruit étrange, que devrais-je faire ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer un problème. Vérifiez si des objets sont coincés dans le mécanisme. Si le bruit persiste, éteignez l'appareil et contactez un technicien qualifié.
Comment savoir si mon AEG-ELECTROLUX DIK7190HG nécessite un entretien ?
Un entretien est généralement nécessaire tous les 6 mois. Vérifiez les indicateurs d'entretien sur l'écran de l'appareil ou consultez le manuel d'utilisation pour des recommandations spécifiques.
Quelle est la capacité de l'Aeg-Electrolux DIK7190HG ?
L'Aeg-Electrolux DIK7190HG a une capacité de 7 kg, idéale pour les petites à moyennes charges de linge.
Comment réinitialiser mon AEG-ELECTROLUX DIK7190HG ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le pendant environ 10 minutes, puis rebranchez-le. Cela devrait réinitialiser les paramètres de l'appareil.
Mon appareil affiche un code d'erreur, que dois-je faire ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour connaître la signification du code d'erreur. Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, contactez le service client.
Puis-je utiliser des produits chimiques pour nettoyer mon appareil ?
Il est recommandé d'utiliser uniquement des produits de nettoyage doux et non abrasifs. Consultez le manuel d'utilisation pour des recommandations spécifiques sur les produits à éviter.
Comment optimiser la consommation d'énergie de mon AEG-ELECTROLUX DIK7190HG ?
Pour optimiser la consommation d'énergie, utilisez des cycles de lavage à basse température et ne surchargez pas l'appareil. Utilisez également des programmes éco lorsque cela est possible.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DIK7190HG - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DIK7190HG de la marque AEG-ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI DIK7190HG AEG-ELECTROLUX

Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d’utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, de l’aide, des informations : www.aeg.com Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.aeg.com/productregistration Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l’environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Sous réserve de modifications.

INFORMATION DE SÉCURITÉ

Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débranchez l’alimentation électrique en retirant la fiche ou en coupant l’interrupteur général. Utilisez de gants de travail pour toute opération de nettoyage ou d’entretien. L’appareil peut être utilisé par les enfants âgés pas moins de 8 ans et les personnes ayant des capacités réduites physiques, sensorielles ou mentales, ou sans l’expérience ou les connaissances nécessaires, uniquement sous surveillance ou après ils ont reçu des instructions relatives à l’utilisation en sécurité de l’appareil et ont compris les dangers inhérents. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. La pièce doit avoir une aération suffisante lorsque la hotte est utilisée conjointement avec d’autres appareils fonctionnant au gaz ou autres combustibles. FRANÇAIS

La hotte doit être régulièrement nettoyée à la fois à l’intérieur et à l’extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS); cela devrait se faire en conformité avec les instructions d’entretien dans ce manuel. Le non respect des instructions expressément fournies dans ce mode d’emploi concernant le nettoyage de la hotte et des filtres peut provoquer des risques d’incendie. Il est strictement interdit de flamber les aliments sous la hotte.

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

L’utilisation d’une flamme nue est dommageable pour les filtres et peut causer un incendie, par conséquent, elles doivent être évitées de toute façon. La friture doit être faite avec soin afin de s’assurer que l’huile surchauffée ne prend pas feu.

AVERTISSEMENT: Lorsque la table

de cuisson est en fonctionnement, les parties accessibles de la hotte peuvent devenir très chaudes. Pour le remplacement de la lampe, utilisez uniquement le type de lampe spécifié dans la section remplacement/maintenance lampe dans ce manuel. Attention! Ne pas brancher l’appareil au réseau électrique avant que l’installation est complètement terminée. En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à prendre pour l’évacuation des fumées, respectez strictement les dispositions des règlements locales. L’air d’évacuation ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées produites par les appareils de combustion de gaz ou d’autres combustibles. Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans les lampes correctement montées, car un éventuel risque de choc électrique est possible. N’utilisez jamais la hotte sans la grille montée correctement! La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme une surface d’appui, sauf indication expresse. Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec le produit pour l’installation, ou, si non fournies, acheter le type correct de vis. Utilisez la longueur correcte pour les vis qui sont identifiées dans le Guide d’installation. En cas de doute, consultez votre centre de service agréé ou du personnel qualifié. ATTENTION! Le défaut d’installer les vis et les dispositifs de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques. 2.UTILISATION La hotte est utilisée pour aspirer les fumées et les vapeurs causés par la cuisine. Le manuel d’installation attaché indique la version d’utiliser pour votre modèle, soit la version avec aspiration et évacuation externe ou la version avec filtration et recirculation interne

3.INSTALLATION La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et placée dans une zone accessible également après l’installation. Si aucune prise n’est présente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l’installation, appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux règlementations de montage. Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l’alimentation électrique et d’en vérifier le fonctionnement correct, contrôlez toujours que le câble d’alimentation soit monté correctement.

www.aeg.com La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 50cm dans le cas de cuisinières électriques et de 65cm dans le cas de cuisinières à gaz ou mixtes. Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance, il faut en tenir compte.

Attention! Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débrancher la hotte du circuit électrique en enlevant la prise ou en coupant l’interrupteur général de l’habitation. La hotte doit être régulièrement nettoyée à l’intérieur et à l’extérieur (au moins à la même fréquence que pour l’entretien des filtres à graisse). Pour le nettoyage, utiliser un chiffon humidifié avec un détergent liquide neutre. Ne pas utiliser de produit contenant des abrasifs. NE PAS UTILISER D’ALCOOL! Attention! Il y a risque d’incendie si vous ne respectez pas les instructions concernant le nettoyage de l’appareil et le remplacement ou le nettoyage du filtre. La responsabilité du constructeur ne peut en aucun cas être engagée dans le cas d’un endommagement du moteur ou d’incendie liés à un entretien négligé ou au non respect des consignes de sécurité précédemment mentionnées.

4.1 Filtre anti-graisse - Le filtre antigraisse doit être nettoyé une fois par mois

avec des détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaisselle à faibles températures et cycle rapide. Le lavage du filtre anti-graisse au lave-vaisselle peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les caractéristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifiées. FRANÇAIS

4.2 Filtre à charbon actif - Type 20 LONG

LIFE - Filtre à charbon actif lavable Le filtre à charbon peut être nettoyé tous les deux mois avec de l’eau chaude et au moyen de détergents appropriés ou dans le lave-vaisselle à 65°C (dans le cas de lavage dans le lave-vaisselle suivre un cycle de lavage complet sans vaisselle à l’intérieur). Enlever l’eau qui excède en faisant attention de ne pas abîmer le filtre, ensuite enlever le coussinet posé à l’intérieur du châssis en plastique et le mettre dans le four pendant 10 minutes à 100°C pour le sécher définitivement. Remplacer le coussinet tous les 3 ans et chaque fois que le filtre sera abîmé.

4.3 Type 15 - Filtre à charbon actif NON

lavable La saturation du charbon actif se constate aprés un emploi plus ou mois long, selon la fréquence d’utilisation et la régularité du nettoyage du filtre à graisses. En tout cas, il est nécessaire de changer le filtre aprés, au maximum, quatre mois. IL NE PEUT PAS être nettoyé ou régénéré. (2*) (1*) (3**) (4**) (*) Type 20 (**) Type 15 - Type 20

4.4 Filtre à charbon régénérable

Le filtre au carbone doit être régénéré tous les deux mois (ou quand le système d’indication de saturation des filtres - si prévu sur le modèle acquis - l’exige) et en respectant la procédure indiquée à la suite :

1. Débrancher l’appareil ménager du secteur

2. Nettoyer la surface du filtre avec un chiffon

humide afin de retirer le dépôt de graisse superficiel.

3. Mettre le filtre au four à 200 degrés pendant

4. Éteindre le four et attendre une heure avant

d’extraire le filtre. Attention ! Avant de toucher le filtre, s’assurer qu’il est froid. Type SUPCHARC-E

La hotte est équipée d’un panneau de contrôle doté d’une commande de vitesse d’aspiration et d’une commande d’éclairage du plan de cuisson. Utiliser la puissance d’aspiration maximum en cas de concentration très importante

1 Touche ON/OFF vitesse Touche activation-désactivation du panneau de contrôle 2 Touche vitesse (puissance) d'aspiration 1 3 Touche vitesse (puissance) d'aspiration 2 4 Touche vitesse (puissance) d'aspiration 3 5 Touche vitesse (puissance) d'aspiration 4 Remarque : la vitesse (puissance) d'aspiration 4 reste activée pendant 10 minutes, puis revient à la programmation précédente. 6 Touche vitesse (puissance) d'aspiration 5 Remarque : la vitesse (puissance) d'aspiration 5 reste activée pendant 5 minutes, puis revient à la programmation précédente. 7 Touche Fonction "Breeze" (Ventilation ambiante) La hotte s’allume à basse vitesse (puissance) d’aspiration pendant 60 minutes puis s’éteint. 8 Touche de contrôle et activationdésactivation saturation des filtres 9 Indicateur Fonction Hob2Hood

des vapeurs de cuisson. Nous conseillons d’allumer la hotte 5 minutes avant de commencer la cuisson et de la faire fonctionner encore pendant 15 minutes environ après avoir terminé la cuisson. Le bandeau de commandes de la hotte se trouve sur l’avant de l’appareil:

T11 10 Touches ON/OFF éclairage ambiante 11 Touches ON/OFF éclairage Remarque : presser longuement pour régler l'intensité de la lumière Touche Activation-Désactivation du panneau de contrôle Quand la hotte est en mode veille, appuyer sur la touche 1 , toutes les LEDS s'éteignent : le panneau de contrôle est désactivé. Appuyer à nouveau sur la touche 1 , toutes les LEDS s'éclairent : le panneau de contrôle est activé. Fonction Activation-Désactivation du contrôle de saturation du filtre à charbon Quand la hotte est en mode veille, appuyer sur la touche 5 plus de 3 secondes La touche 8 clignote pour indiquer que la fonction de contrôle de la saturation du filtre à charbon a été activée. La touche 8 s'éclaire en mode fixe pour indiquer que la fonction de contrôle de la saturation du filtre à charbon a été désactivée. Fonction de contrôle et de réinitialisation de la saturation des filtres À intervalles réguliers, en fonction du temps d'utilisation de la hotte la touche 8 s'éclaire pour signaler l'exigence de changer les filtres en suivant les instructions des paragraphes respectifs. Touche 8 éclairée en mode fixe : effectuer l'entretien du filtre à graisses Touche 8 clignotante : effectuer l'entretien du filtre à charbon. FRANÇAIS Réinitialisation du voyant de saturation des filtres Quand la hotte est en mode veille, appuyer sur la touche 8 plus de 3 secondes. Répéter l'opération si nécessaire.

La hotte est équipée d’une fonction de connexion sans fil avec la plaque de cuisson pour le réglage automatique de la vitesse la plus appropriée. Reportezvous au manuel d’instructions de la plaque de cuisson pour vérifier la présence et la compatibilité de cette fonction Dans le cas de la première connexion au réseau d’alimentation ou d’une interruption brusque du courant électrique (panne généralisée), attendre 1 minute pour permettre à la hotte de rétablir la connexion avec la plaque de cuisson. Quand la hotte fonctionne en mode Hob2Hood la touche 9 s'éclaire.

La hotte est dotée d’un système d’éclairage basé sur la technologie LED. Les LEDS garantissent un éclairage optimal, une durée jusqu’à 10 fois supérieures aux ampoules traditionnelles et permettent une épargne de 90% en énergie électrique. Attention! Ne regardez pas directement la lumière provenant des LED. Pour remplacer les lampes, contactez le centre service agréé pour pièces de rechange.