TUNER II - Tuner radio TANGENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TUNER II TANGENT au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice TANGENT TUNER II - page 11
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TANGENT

Modèle : TUNER II

Catégorie : Tuner radio

Type d'appareilTuner radio
RéceptionDAB+, DAB, FM
AffichageÉcran numérique
CommandesBoutons physiques et molette de sélection
Fonctions de navigationMenu, Scan, Retour
AlimentationNon précisé
ConnectivitéNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
CouleurNoir
Type d'antenneNon précisé
CompatibilitéStations DAB+/DAB/FM
Langues du manuelMultilingue
UtilisationÉcoute radio numérique et analogique
MarqueNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - TUNER II TANGENT

Comment accorde-t-on une guitare avec le TANGENT TUNER II ?
Pour accorder votre guitare avec le TANGENT TUNER II, allumez l'appareil, placez-le près de la guitare et jouez la corde que vous souhaitez accorder. Le tuner affichera la note et indiquera si vous devez accorder vers le haut ou vers le bas.
Le TANGENT TUNER II ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord si les piles sont correctement installées et chargées. Si les piles sont en bon état, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant et en le laissant éteint pendant quelques minutes.
Le TANGENT TUNER II ne détecte pas la note, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est suffisamment proche de l'instrument et qu'il n'y a pas de bruit ambiant excessif. Essayez de jouer la corde plus fort ou de vérifier que l'instrument est en bon état.
Comment changer les piles du TANGENT TUNER II ?
Pour changer les piles, localisez le compartiment à piles à l'arrière de l'appareil, ouvrez-le, retirez les anciennes piles et insérez de nouvelles piles en respectant la polarité indiquée.
Le TANGENT TUNER II affiche des chiffres erronés, que faire ?
Cela peut être dû à une interférence ou à un problème de calibration. Essayez de réinitialiser l'appareil et assurez-vous qu'il est dans un endroit calme sans vibrations excessives.
Puis-je utiliser le TANGENT TUNER II pour d'autres instruments à cordes ?
Oui, le TANGENT TUNER II peut être utilisé pour accorder d'autres instruments à cordes tels que le violon, la basse ou le ukulélé. Assurez-vous simplement de jouer la note correcte pour l'instrument que vous accordez.
Comment savoir si mon TANGENT TUNER II a besoin d'être recalibré ?
Si vous remarquez que l'appareil indique des notes incorrectes ou si les accords semblent désaccordés, il peut être nécessaire de recalibrer le tuner. Consultez le manuel d'utilisation pour les instructions de calibration.

Questions des utilisateurs sur TUNER II TANGENT

Comment programmer les présélections des stations de radio sur le TANGENT TUNER II ?

Pour programmer les présélections des stations de radio sur votre TANGENT TUNER II, suivez ces étapes simples :

  1. Allumez le TUNER II en appuyant sur le bouton d'alimentation.
  2. Sélectionnez la station que vous souhaitez mémoriser en utilisant les boutons de recherche ou de réglage manuel.
  3. Enregistrez la station en présélection :
    • Appuyez sur le bouton de présélection (souvent marqué "P" suivi d'un chiffre, par exemple "P1", "P2", etc.).
    • Maintenez ce bouton enfoncé quelques secondes jusqu'à ce que l'appareil confirme l'enregistrement, généralement par un signal sonore ou un indicateur visuel.
  4. Répétez ces étapes pour chaque station que vous souhaitez mémoriser dans une autre présélection.

Une fois les stations programmées, vous pouvez accéder rapidement à vos radios préférées en appuyant simplement sur le bouton de présélection correspondant.

23/11/2025
Combien de présélections de stations radio le TANGENT TUNER II propose-t-il ?

Le TANGENT TUNER II dispose de 10 présélections de stations radio. Cela signifie que vous pouvez mémoriser jusqu'à 10 stations favorites pour y accéder rapidement sans avoir à rechercher manuellement la fréquence à chaque fois.

Pour programmer ces présélections, il suffit généralement de sélectionner la station désirée, puis d'appuyer sur un bouton de mémorisation associé à une position de présélection. Cela facilite grandement l'utilisation quotidienne du tuner en vous permettant de naviguer rapidement entre vos radios préférées.

23/11/2025

Téléchargez la notice de votre Tuner radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TUNER II - TANGENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TUNER II de la marque TANGENT.

MODE D'EMPLOI TUNER II TANGENT

Bouton de veille Bouton de mode DAB / FM Bouton INFO Bouton MENU Bouton SCAN Bouton RETOUR Tourner pour sélectionner, appuyer pour valider

8. Antenne

9. RCA Line Out L / R

10. Sortie optique

11. Port USB (uniquement pour

12. Commutateur de tension

13. Entrée d’alimentation

14. Interrupteur marche / arrêt

Y compris dans le paquet: Télécommande Câble RCA Câble d’antenne Manuel d’instructions

1. Le bouton veille met le tuner en veille

(Si vous avez Ampster BT II ou CD II, ils seront également mis en veille)

Bouton de veille Bouton DAB Bouton FM Flèche gauche / droite Entrez le bouton Bouton INFO / MENU Preset 1-6

2. Touche DAB allume le tuner en mode DAB. Et si

vous avez l’Ampster BT II, il s’allume et passe en mode Tuner / Line IN.

3. Le bouton FM allume le tuner en mode FM. Et si

vous avez l’Ampster BT II, il s’allume et passe en mode Tuner / Line IN.

4. Flèche Gauche / Droite vous pouvez faire défiler

les stations de radio. Par pas de 0.05 mhz à chaque appuie ou jusqu’à la prochaine station avec un appuie prolongé

5. Entrez le bouton est pour sélectionner votre

6. Appuyez sur INFO pour faire défiler les informations disponibles pour le canal radio sélectionné.

7. Boutons préréglés, pour sélectionner le préréglage sauvegardé.

Appui court pour sélectionner le preset sauvegardé Appuyez longuement pour enregistrer un préréglage Indicateur Fonction Indicateur d’alimentation / de veille Alimentation: Mettez le produit hors tension, puis appuyez sur le bouton MARCHE / ARRÊT du panneau arrière à la position «MARCHE» et l’appareil s’allumera, l’indicateur DEL deviendra blanc. Éteindre: Appuyez sur le bouton ON / OFF à la position «OFF» et l’appareil se mettra hors tension. Etre prêt: Appuyez sur le bouton de veille de l’appareil ou de la télécommande, puis l’appareil se mettra en veille et la LED de veille sera de couleur rouge. L’appareil est en état de veille. Mise sous tension (à partir du mode veille): Appuyez sur la touche de veille de l’appareil ou sur DAB / FM sur la télécommande, et l’appareil démarrera dans le mode que vous avez sélectionné. Naviguer et bouton de sélection Ce sélecteur vous permet de naviguer dans les canaux MENU ou radio et de sélectionner en appuyant sur. Régler l’heure et la date Appuyez sur la touche menu (4) puis allez dans ‘’Main Menu’’, ‘’Time Setup’’, ‘’Auto Update’’, ‘’From Radio’’ (F) Importantes consignes de sécurité: Pour réduire les risques de chocs électriques, de feu, etc.:

1. Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, appareils de chauffage, fours

ou autre dispositif (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.

2. Ne bloquez pas les orifices de ventilation de l’appareil.

3. L’appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou aux éclaboussures, et aucun objet rempli de liquides, tels

que des vases, ne devra être posé sur l’appareil.

4. Ne placez pas de lourdes charges sur l’appareil, et ne marchez pas dessus, la charge peut tomber et causer de séri

eux dommages à l’appareil.

5. Ne débranchez jamais votre appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Tenez toujours fermement la fiche et

tirez-la directement de la prise.

6. Réparez ou remplacez immédiatement tous les cordons électriques qui s’effilochent ou sont autrement endommagés.

N’utilisez pas un cordon qui présente des fissures ou des abrasions sur sa longueur, à la fiche ou à l’extrémité du raccord.

7. Pour éviter les risques d’incendie ou de chocs électriques, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

8. Pendant les orages ou les jours de pluie, débranchez l’appareil par précaution supplémentaire pendant les orages,

ou lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues périodes. Cela évitera d’endommager l’appareil en raison d’orage ou de surtensions électriques.

9. N’essayez pas de procéder vous-même à l’entretien de l’appareil. En ouvrant ou en démont ant le boîtier, vous pou

vez vous exposer à une tension dangereuse ou à d’autres dangers. Tous les travaux d’entretien doivent être effectués par des techniciens qualifiés. 10.Par souci de sécurité et pour éviter une consommation inutile d’énergie, ne jamais laisser l’appareil allumé sans sur veillance pendant de longues périodes de temps, ex : la nuit, pendant les vacances ou durant les absences. Éteignezle et débranchez la fiche secteur de la prise. 11.Nettoyez uniquement l’appareil avec un chiffon sec. 12.Merci de penser à l’environnnement lorsque vous jetez la batterie. La batterie doit être recyclée et éliminée cor rectement. Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Ce produit doit être éliminé dans un cen tre autorisé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. En récoltant et en recyclant les déchets, vous aidez à la préservation des ressources naturelles et vous assurez que le produit et éliminé de manière responsa ble pour l’environnement. Ce symbole sur le produit ou le mode d’emploi signifie que votre équipement électrique ou électronique, à la fin de sa vie utile, doit être éliminé séparément des ordures ménagères. Il existe un système de collecte spécifique pour le recyclage dans l’UE. Pour de plus amples informations, veuillez contacter les autorités locales ou le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. (F)