AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Lave-vaisselle

FFB53920ZW - Lave-vaisselle AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FFB53920ZW AEG-ELECTROLUX au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - page 1
Voir la notice : Français FR Español ES Português PT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lave-vaisselle
Marque AEG-ELECTROLUX
Modèle FFB53920ZW
Dimensions (L x H x P) 600 x 850 x 625 mm
Capacité 14 couverts
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz, 13 A
Pression d'eau 0.5 - 8 bar (0.05 - 0.8 MPa)
Alimentation en eau Eau froide ou chaude (max 60 °C)
Programmes ECO, AUTO SENSE, 70°C intensif, 30MIN, Verre délicat (45°C)
Options XtraDry, TimeSaver, Départ différé (1-24 h)
Séchage AirDry (ouverture automatique de la porte)
Adoucisseur d'eau Réglable de niveau 1 à 10
Indicateurs Sel, liquide de rinçage, phases de lavage, porte ouverte
Sécurité Anti-inondation, sécurité enfants, verrouillage de porte
Consommation d'eau (programme ECO) 10,5 L
Consommation d'énergie (programme ECO) 0,832 kWh
Durée du programme ECO 235 min
Niveau sonore Non spécifié
Entretien Nettoyage des filtres, bras de lavage, intérieur et extérieur
Pièces de rechange disponibles Pendant 7 ans (moteur, pompe, résistances, etc.) et 10 ans (charnières, joints, etc.)

FOIRE AUX QUESTIONS - FFB53920ZW AEG-ELECTROLUX

Comment ajuster le niveau de l’adoucisseur d’eau ?
Pour ajuster le niveau de l’adoucisseur, accédez au mode utilisateur en maintenant les touches Delay et Option enfoncées jusqu’à ce que les indicateurs ECO, AUTO et 30MIN clignotent. Appuyez sur Program pour modifier le niveau (de 1 à 10) selon la dureté de votre eau, puis confirmez avec la touche On/Off.
Quand faut-il remplir le réservoir de sel régénérant ?
Le réservoir de sel doit être rempli lorsque le voyant s’allume. Utilisez du sel spécial pour lave-vaisselle. Versez d’abord 1 litre d’eau (uniquement la première fois), puis ajoutez du sel jusqu’à ce que le réservoir soit plein. Lancez immédiatement un programme pour éviter la corrosion.
Pourquoi la vaisselle reste-t-elle humide après le séchage ?
Cela peut être dû à un manque de liquide de rinçage ou à un dosage insuffisant. Pour améliorer le séchage, activez l’option XtraDry et vérifiez que la fonction AirDry est activée (elle ouvre automatiquement la porte en fin de cycle). Utilisez toujours du liquide de rinçage, même avec des pastilles multi-fonctions.
Comment désactiver la fonction AirDry ?
Mettez l’appareil en mode utilisateur (Delay + Option jusqu’à clignotement). Appuyez sur Delay jusqu’à ce que l’affichage montre I_ (activé) ou _ (désactivé). Utilisez Delay pour basculer, puis confirmez avec On/Off. Désactivez AirDry si des enfants ont accès à l’appareil.
Que faire si le lave-vaisselle ne se remplit pas d’eau (code i10 ou i11) ?
Vérifiez que le robinet d’eau est ouvert et que la pression n’est pas trop basse. Inspectez le filtre de la mangueille d’arrivée d’eau et assurez-vous que la mangueille n’est pas pliée ou obstruée. Si le problème persiste, contactez un centre de service agréé.
Comment nettoyer les filtres ?
Tournez le filtre (B) dans le sens antihoraire pour le retirer, puis séparez le filtre (C) et le filtre plat (A). Lavez-les sous l’eau courante. Assurez-vous qu’il n’y a pas de résidus autour du collecteur. Remontez dans l’ordre inverse en tournant (B) dans le sens horaire jusqu’au blocage.
Quels programmes utiliser pour une vaisselle très sale ?
Utilisez le programme 70°C intensif (indiqué par le symbole de casserole) qui lave à haute température avec une pression d’eau élevée. Vous pouvez également activer l’option TimeSaver pour réduire la durée tout en maintenant l’efficacité de lavage.
Comment régler le dosage du liquide de rinçage ?
Ouvrez le distributeur de liquide de rinçage en appuyant sur le bouton de déverrouillage (D). Tournez le sélecteur de quantité (B) entre la position 1 (moins) et 4 ou 6 (plus). Un réglage trop élevé peut laisser des traînées bleutées ; trop bas donne une mauvaise séchage.
Que signifie le code d’erreur i20 ?
Le code i20 indique un problème de vidange. Vérifiez que le siphon de l’évier n’est pas bouché et que le système de filtration interne est propre. Assurez-vous que la mangueille de vidange n’est pas pliée. Si le code persiste, éteignez et rallumez l’appareil.
Quand et comment nettoyer le bras de lavage du plafond ?
Nettoyez régulièrement le bras de lavage du plafond pour éviter l’obstruction des orifices. Retirez le tiroir à couverts, abaissez le panier supérieur, déconnectez le bras (C) du tube d’alimentation (A) en tournant l’élément de montage (B) dans le sens antihoraire. Lavez à l’eau courante et utilisez un cure-dent pour déboucher les trous. Remontez en vissant (B) dans le sens horaire.

Questions des utilisateurs sur FFB53920ZW AEG-ELECTROLUX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FFB53920ZW - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FFB53920ZW de la marque AEG-ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI FFB53920ZW AEG-ELECTROLUX

USER MANUAL

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - USER MANUAL - 1

INDICE

  1. INFORMAÇões DE SEGURANÇA 2
  2. INSTRUÇOES DE SEGURANÇA 4
  3. DESCRIÇAO DO PRODUTO 6
    4.PAINEL DE COMANDOS. 8
    5.PROGRAMAS. 9
    6.PROGRAMAÇÖES. 10
  4. OPÇÖES 14
    8.ANTES DA PRIMEIRA UTILIZATION. 14
  5. UTILIZAZO DIARIA 16
    10.SUGESTOESEDICAS. 18
  6. MANUTENÇAO E LIMPEZA 20
  7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 23
  8. INFORMAÇÃO TÉCNICA 28

PARA RESULTADOS PERFEITOS

Obrigado por escolher este produto AEG. Criamo-lo para lhe.Oferecer um desempenho impecavel durante muitos anos, com technologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil -funconjalidades que podera não encontrar em aparehos comuns. Continue a ler durante algunos instantos para tirar o maior parte do produits.

Visite oulosso website para:

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - PARA RESULTADOS PERFEITOS - 1

Resolver problemas e obter conselhos de'utilização, catálogos e informações sobre assistência e reparações:

www.aeg.com/support

Registrar o seu produto para beneficiar de um服务于如何

www.registeraeg.com

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - PARA RESULTADOS PERFEITOS - 2

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - PARA RESULTADOS PERFEITOS - 3

Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparecido:

www.aeg.com/shop

APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA

Utilize sempre peças de substituição originais.

Quando contactar o mesmo Centro de Assistência Tecnica Autorizzato, certificateur de que tem os seguients dados disponveis: Modelo, PNC,Numero de Série.

A informação pode ser encontrar na placá de caracteristicas.

Aviso / Cuidado - Informações de seguranca
① Informações gereis e sugestões
Informações ambientais

Sujeto a alteracoes sem aviso precedio.

1. INFORMAÇÉS DE SEGURANÇA

Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e'utilizar o aparecido. O fabricante não poderá

ser responsabilizzato por ferimentos ou danos resultantes de instalacao incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num=sítio seguro e acessível para consulutar no futuro.

1.1 Segança para crianças e pessoas vulnárveis

  • Este aparelho pode ser utilisé por crianças de 8 ou mais anos de idade e por pessoas com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com pouca experiencia e conheçimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relatives à utilizesçao do aparelho de forma segura e comprehenderem os perigos envolvidos.
  • É necessário manter as crianças com idades entre os 3 e os 8 anos e pessoas com incapacidades muito extensas e complexas afastadas do aparelho, a menos que constantly vigiadas.
  • É necessário manter as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, a menos que constantly vigiadas.
  • Não permitta que as crianças brinquem com o aparecido.
  • Mantenha os detergentes fora do alcance das crianças.
  • Mantenha as crianças e os animais dométricos afastados do aparelho quando a porta está aberta.
  • A limpeza e a manutençãobineira do aparelho não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.

1.2 Segança geral

  • Este aparecido destino-se exclusivamente a utilizesções dométricas ou semelhantes, tíss como:

  • turismo rural;和地区 de cozinha destinadas ao pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;

  • Utilização por pacientes de HOTIs, motéis e outros ambientes do tipo residencial.

  • Não altere as espécificações deste aparecido.

  • A pressão da água fornecida tem de estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) (minima / maior)
  • Não exceeda o número máximo de peças de loja de 14 pessoas.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência Técnica Autorizo ou por uma pessoa igualmente qualificada, para fazer perigos.
  • Coloque os talheres no cesto de talheres com as pontas afiadas viradas para baixo ou na horizontal na gaveta de talheres com as extremidades cortantes viradas para baixo.
  • Não deixe o aparecido com a porta aberta sem vigilência para fazer que algo ém tropece acidentalmente na porta.
  • Antes de qualquer operação de manutenção, desativo o aparecido e desligue a fichte da tomadaétrica.
  • Não utilize jactos de água e/ou vapor a alta pressão para limpar o aparecido.
  • Se o aparelho tiver aberturas de ventilação na base, não devem ficar obstruções por tapêtes ou carpetes.
  • O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento de água com a mangueira nova fornecida. Não é permitido reutilizar uma mangueira antiga.

2. INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

2.1 Instalação

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Instalação - 1

AVISO!

A instalacao deste aparelho tem de ser efetuada por uma pessoa qualificada.

  • Não instale nem utilize o aparecido em locais com temperatura inferior a 0^ C .
  • Instale o aparelho num local seguro e adequado que cumpra com os requisitos da instalacao.

  • Retire a embalagem toda.

  • Não instale nem utilize o aparecido se estiver danificado.
  • Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparecido.
    Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparecido porque ele é pesado. Utilize sempre luvas de proteção e calculado fechado.

2.2 Ligação eletrica

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Ligação eletrica - 1

AVISO!

Risco de incendio eCHOQUE eltrico.

  • O aparelho tem de ficar ligado à terra.
  • Certifique-se de que os parâmetros indicados na placá de caracteristicas

são compatíveis com ascharacteristicas da alimentacaoeléctrica.

Utilize sempre una tomada devidamente instalada e a prova deCHOQUES elétricos.
- Não utilize adaptadores de tomas das duplas ou triplas, nem cabos de extensão.
- Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação electrica. Se for necessário substituir o cabo de alimentação, esta operação deve ser efectuada peloypasso Centro de Assistência Tecnica.
Ligue a ficha àtomada elétrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível après a instalação.
- Não puxe o cabo de alimentação para deslugar o aparecido. Puxe sempre a ficha.
- Este aparelho está equipado com uma ficha elétrica de 13 A. Se for necessário substituir o fusível da ficha elétrica, utilize aspas um fusível de 13 A ASTA (BS 1362) (Reino Unido e Irlanda apenas).

2.3 Ligação à rede de abastecimento de água

  • Não danifique as mangueiras da água.
  • Antes de ligar o aparelho a canos novos, canos que não sejam usados há muito tempo, canos que tenham sido sujeitos a reparações ou canos que tenham recebido dispositivos novos (kontador de água, etc.), deixe sairágua às que saía limpa.
  • Durante a primeira'utilisation do aparecido, certificado-se de que não existem fugas de água.
  • A mangueira de entrada de água possui uma valvula de segurar e um revestimento com um cabo de alimentação no seu interior.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Ligação à rede de abastecimento de água - 1

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Ligação à rede de abastecimento de água - 2

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Ligação à rede de abastecimento de água - 3

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Ligação à rede de abastecimento de água - 4

AVISO!

Voltagem perigosa.

  • Se a mangueira de entrada de agua estiver danificada, feche imeditamente aorneira da agua e deslgue a ficha da tomada electrica. Contacte a Assistencia Tecnica Autorizada para substituir a mangueira de entrada de agua.

2.4 Utilização

  • Não coloque produits inflamáveis, ou objetivos molhados com produits inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparecido.
  • Os detergentes para a boa de lavar loça são perigosos. Siga as instruções de segurar da embalagem do detergente.
  • Não beba nem brinque com a água no aparecido.
  • Não retire a loça do aparecido quando o programa não estiverou conclusão. Pode restar algo detergente na loça.
  • Não armazene artigos ou aplique pressão sobre a porta aberta do aparecido.
  • O aparecido pode libertar vapor quente se encontrar a porta durante o decorrer de um programa.

2.5 Illuminação interna

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Illuminação interna - 1

AVISO!

Risco de ferimentos.

  • Relativamente à(s) lâmpada(s) no interior deste produits e às lâmpadas sobressalentes vendidas separamente: Estas lâmpadas destinam-se a suportar condições fisicas extremas em eletrodométricos, tais como

temperatura, vibração, humidade, ou destinam-se a sinalizar informação relativamente ao estado operacional do aparecido. Não se destinam a ser realizadas em outras aplicações e não se adequaram à illuminação de espécOs dométricos.
- Para substituir a luz interna, contacte um Centro de Assistência Tecnica Autorizada.

2.6 Assistência técnica

  • Contace o Centro de Assistência Tecnica Autorizada se for necessário reparar o aparecido. Utilize aspenas peças de substituição originalis.
    Note que uma reparacaopropria ou não profisional pode ter consequences para a segurar e anular a garantia.
  • As seguiñtes peças de reposicao estarão disponíveis durante 7 anos après o Modelo serdescending: motor, bomba de circulação e escoamento, aquecedores e elementos de aquecimento, incluindo bombas de calor, tubagem e equipoamento relacionado, incluindo mangueiras, valvulas, filtros e aquastops, peças estruturais e inferiores relacionadas com unidades da porta, placas de circuito impresso,

visores eletrónicos, interruptores de pressão, termóstatos e sensores, software e firmware incluindo software de restauro. Note que algumas destas peças de reposicao so está disponible para reparadores professionais e que nem todas as peças de reposicao são relevantes para todos os modelos.
- As seguem peças de reposicao estarao disponveis durante 10 anos apso o Modelo ser discontinued: dobradiças e vedantes da porta, outros vedantes, braços aspersores, filtros de escoamento, suportes interiores e periféricos de plastico, tambis como cestos e tampas.

2.7 Eliminação

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Eliminação - 1

AVISO!

Risco de ferimentos ou asfixia.

  • Desligue o aparelho da alimentacao electrica.
    Corte o cabo de alimentacao electrica e elimine-o.
  • Remova o trinco da porta para fazer que crianças ou animais de estimação possam fazer aprimisionados no interior do aparho.

3. DESCRIÇÃO DO PRODUCTO

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - DESCRIÇÃO DO PRODUCTO - 1

Os graficos abaixo constituem apenas uma vista geral do produits. Para informacao mais detalhada, consulte outros capítulos e/ou documents disponibilizados com o aparecido.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - DESCRIÇÃO DO PRODUCTO - 2

1 Tampo
2 Braço aspersor no topo
3 Braço aspersor superior
4 Braço aspersor inferior
5 Filtros
6 Placa de carateristicas
7 Depóstito de sal

8 Ranhura de ventilacao
9 Distribuidor de abrilhantasior
10 Distribuidor de detergente
11 Cesto inferior
Cesto superior
13 Gaveta de talheres

4. PAINEL DE COMANDOS

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - PAINEL DE COMANDOS - 1

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - PAINEL DE COMANDOS - 2

1 Botão On/Off
2 Botão Program
3 Indicadores de programa
4 Visor
5 Botão Delay

6 Botão Option
7 Indicadores
8 Botão Start

4.1 Indicadores

IndicadorDescrição
Indicador de falta de sal. Acende quando é necessário colocar sal. Está apagado durante o Functionamento dos programas.
Indicador de falta de abrilhantasor. Acende quando é necessário colocar abrilhantasor. está apagado durante o Functionamento dos programas.
m/Indicador da fase de lavagem. Acende-se na fase de lavagem.
Indicador da fase de enchaguamento. Acende-se na fase de enchaguamento.
Indicador da fase de secagem. Acende-se na fase de secagem.
→|Indicador de fim. Acende-se quando o programa termina.
Indicador da porta. Acende-se quando a porta do aparelho está aberta ou não está bem fechada.
IndicatorDescrição
Indicator Delay.
Indicator TimeSaver.
Indicator XtraDry.

5.PROGRAMAS

A ordem dos programas naanela pode não refletir a sua sequência no painel de comandos.

ProgramaNível de sujidade Tipo deargaFases do programaOpções
ECO 1)Sujidade normal Loiça e talheresPre-lavagem Lavagem a 50 °C Enxaguamenti SecoXtraDry
AUTO SENSE 2)Todas Faianças, talhe- res, tachos e pa- nelasPre-lavagem Lavagem de 45 °C a 70 °C Enxaguamenti SecoXtraDry
3)Sujidade intensa Faianças, talhe- res, tachos e pa- nelasPre-lavagem Lavagem a 70 °C Enxaguamenti SecoTimeSaver XtraDry
30MIN 4)Sujidade ligeira. Loiça e talheresLavagem a 60 °C EnxaguamentiXtraDry
5)Sujidade normal ou ligeira Loiça e copos de- licadosPre-lavagem Lavagem a 45 °C Enxaguamenti SecoXtraDry

1) Com este programa, terá os consumos de água e energia mais eficientes para loja e talheres com sujidade normal. Este é o programa padrão para institutos de testes. Este programa éutilizando para avaliar a conformidade com o Regulamento de Ecodesign da Comissão (UE) 2019/2022.
2) O aparelho deteta o nível de sujidade e a quantidade de loiça nos cestos. Ajusta automaticamente a temperatura e a quantidade de água, o consumo de energia e a duração do programa.
3) Este programa foi concebido para fazer peças muito susas com alta pressão da água e alta temperatura.
4) Este programa é adequado para lavar uma energia ou meia energia com sujidade diversa. Proporciónascores resultados de lavagem em pouco tempo.
5) Este programa controla a temperatura da agua para proportionsar um tratamento especial para peças delicadas, copos, em particular.

5.1 Valores de consumo

Programa 1) 2)Água (I)Energia (kWh)Duração (min)
ECO10.53) / 10.54)0.8323) / 0.8484)2353) / 2354)
AUTO SENSE8 - 150.7 - 1.746 - 170
12.5 - 14.51.4 - 1.7170 - 190
30MIN100.930
10 - 140.8 - 1.082 - 92

1) A pressão e a temperatura da água, bem como as variações da correnteétrica, as opcoes, a quantidade de pratos e os graus de sujidade podem alterar os valuores.
2) Os valeiros para programas exceptuando os ECO são apenas indicativos.
3) De acordo com a regulamentação 1016/2010.
4) De acordo com a regulamentação 2019/2022.

5.2 Informação para institutos de teste

Para receber a informação necessária para realizar testes de desempenho (por exemplo, de acordo com a diretica EN60436), envie um e-mail para:

info.test@dishwasher-production.com

No seu pedido, inclua o)córgo do número do produits (PNC) constante da planta de carateristicas.

Para quostoes relacionadas com a sua maquina de lavar loça, consulte o manual de assistência fornecido com o seu aparecido.

6.PROGRAMAÇÖES

6.1 Modelo de seleção de programa e modo de utiliser

Quando o aparecido está no modo de seleção de programa, é possível選擇ar um programa e entrada no modo de utiliser.

Definições disponíveis no modo de utiliser:

  • Nível do descalcificado da água, de acordo com a dureza da agua.
  • Ativação ou desativação da指示ação de falta de Abrilhantasor.
  • Ativação ou desativação da opção AirDry.

Uma vez que o aparelho conserva as definições guardadas, não é necessário configurá-lo antes de cada ciclo.

Como entrada no modo de selecao de programa

O aparecido está no modo de seleção de programa quando o indicator de

programa ECO está aceso e o visor aparece a duração do programa.

Apos a ativação, o aparecido fica no modo de seleção de programa por predefinição. Se não ficar, entre no modo de seleção de programa assim:

Prima continuamente Delay e Option em simultaneo até que o aparecido entre no modo de seleção de programa.

Como entrada no modo deutilizador

Certifique-se de que o aparecido está no modo de seleção de programa.

Paraentar no modo deutilizar,
mantha os botoes Delay e Option
premidos em simultaneo até que os
indicadores ECO,AUTOe
comecem a piscar e o visor fique em
branco.

6.2 Amaciador da agua

O amaciador da agua remove minerais da agua que possam ter um efeito negativo nos resultados da lavagem do aparelho.

Quanto maior for o conteudo destes minerais, maior é a dureza da agua. A dureza da agua é medida em escalas equivalentes.

O amaciador da agua deve ser regulado de acordo com a dureza da agua da sua area. Os serviços de abastecimento de agua podem indicar qual é o grau de dureza da agua na sua area. É importante definir o;nível correto de amaciador da agua para garantir bons resultados de lavagem.

Dureza da agua

Graus alemães (°dH)Graus france- ses (°fH)mmol/lGraduação ClarkeNível do descalcifi- cador da água
47 - 5084 - 908,4 - 9,058 - 6310
43 - 4676 - 837,6 - 8,353 - 579
37 - 4265 - 756,5 - 7,546 - 528
29 - 3651 - 645,1 - 6,436 - 457
23 - 2840 - 504,0 - 5,028 - 356
19 - 2233 - 393,3 - 3,923 - 275 1)
15 - 1826 - 322,6 - 3,218 - 224
11 - 1419 - 251,9 - 2,513 - 173
4 - 107 - 180,7 - 1,85 - 122
<4<7<0,7<51 2)

1) Definção de fábrica.
2) Não utilize sal neste;nvel.

Independentemente do tipo de detergente正常使用, defina o;nivel de dureza da agua adequado para manter ativo o indicator de reabastecimento de sal.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Amaciador da agua - 1

As pastilos combinadas que contentem sal não são suficientemente eficazes para amolecerágua dura.

Procesdo regeneracao

Para o correto funciona do amaciador de agua, a resina do dispositivo amaciador tem necessidade de ser regenerada regularamente. Este

processo é automatico e faz parte do等功能amento normal da区内 de fazer a loça.

Quando a quantidade de agua prescrita (ver valore naabela) tem sido realizada desde o processo de regeneracaoanterior, um novoprocesso degeneracao sera iniciado entre oenxaguamento final e o fim do programa

Nivel do descalci-ficador da águaQuantidade deágua (I)
1250
Nível do descalci-ficador da águaQuantidade deágua (I)
2100
362
447
525
617
710
85
93
103

No caso de regulação alta de amaciador de água, quando pode ocorro a meio do programa, antes do enchaguamento (duas vezes durante um programa). A inciação da regeração não tem impacto na duração do ciclo, a menos que ocorro no meio de um programa ou no fim de um programa com uma curta fase de secagem. Nesses casos a regeração prolonga a duração total de um programaURTCA DE 5 MINUTOS mais.

Subsequentemente, o enchagamento do amaciador da agua que dura 5 minutos pode encontrar no mesmo ciclo ou no inico do proximo programa.Esta atividade augente o consumo total de agua de um programa em和地区 de 4 litros mais e o consumo total de energia de um programa em和地区 de 2 Wh mais. O enchagamento do amaciador termina com um escoamento completeness.

Cada enchanguamento de amaciador (possivel mais de um no mesmo ciclo) pode prolongar a duração do programa em和地区 de outros 5 minutos quando ocorrre em qualquer punto no iniciço ou no meio de um programa.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Procesdo regeneracao - 1

Todo os valuores de
consumo mencionados
nesta sequcao são
determinados de acordo
com a normala atualmente
aplicavel em condições
laboratoriais com dureza de
agua de 2,5 mmol/L de
acordo com a
regulamentoao 2019/2022 (nivel 3 de amaciador de
agua)
A pressao e a temperatura
da agua assim como as
variações da alimentacao
elétrica pode alterar os
valores.

Como regular o;nível do descalcificado da agua

Certifique-se de que o aparelho está no modo de'utilizar.

1. Prima Program.

Osindicadores AUTOe apagam-se.
- O indicator ECO ainda pisca.
- O visor apareça a definição atual: por exemplo, = nivel 5 .

  1. Prima Program repetidamente para Mudar a definição.
  2. Prima o botão On/Off para confirmar a seleção.

6.3 Aviso de distribuidor de abrilhantasitor vazio

O Abrilhantasor ajuda a secar a loica sem riscos e manchas. E libertado automaticamente durante a fase de enchaguamento a quente.

Quando o deposto do abrilhantasador está vazio, o indicator de falta de abrilhantasador indica que é necessario colocar abrilhantasador. Se a secagem for satisfatoria quando utilizes apenas pastilhas combinadas, pode desatvar o indicator de falta de abrilhantasador. No entanto, recomendamos que utilize sempre abrilhantasador para obter a melhor secagem possivel.

Seutilizardetergente normal ou pastilhas combinadassem abrilhantasor, ative o aviso para manter o indicator de falta de abrilhantasador a funciona.

Como desativar a indentacao de falta de abrilhantador

Certifique-se de que o aparecido está no modo de utiliser.

  1. Prima Start.

Os indicadores ECOe apagam-se.
- O indicator AUTO ainda pisca.
- O visor apareça a definição atual.

  • 12 = indentacao de falta de abrilhantasador ativada.
  • d' = indicação de falta de abrilhantasador desativada.

  • Prima Start para Mudar a definição.

  • Prima On/Off para confirmar a seleção.

6.4 AirDry

AirDry melhor a secagem e reduz o consumo de energia. Durante a fase de secagem, a porta abre-se automaticamente e fica entreaberta.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - AirDry - 1

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - AirDry - 2

CUIDADO!

Não tente fechar a porta do aparelho durante os primeiros 2关键时刻 às abertura automatica. Isso pode danIFICAR o aparelho.

AirDry é automaticamente ativada com todos os programas, excepto (se aplicável).

A duração da fase de secagem e o tempo de abertura da porta variam dependendo do programa selecionado e das opções selecionadas.

Quando AirDry abre a porta, o visor apareça o tempo remanescente do programa em execuição.

Para melhorar o desempenso da
secagem, consulte a XtraDry opao ou
ative AirDry.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - CUIDADO! - 1

CUIDADO!

Se crianças tiverem acesso ao aparelho, aconselhamos que desative AirDry, poised a abertura da porta pode representar um perigo.

Como desativar a opçao AirDry

Certifique-se de que o aparecido está no modo de utiliser.

  1. Prima Delay.

Os indicadores ECOe AUTO apagam-se.
- O indicator é ainda fisca.
- O visor apareça a definição atual: I_ = AirDry ativada.

  1. Prima Delay para Mudar a definição: = AirDry desativada .

  2. Prima On/Off para confirmar a selecao.

7. OPÇÖES

i As opções pretendedas tem de ser ativadas antes do inicio de um programa. Não é possivel ativar ou desativar opções durante oprogramming de um programa.
O botão Option alterna entre as opções disponíveis e as combinações de opções possíveis.
i Algumas opções não são compatíveis com outras. Se tentar selecionar opções incompatíveis, o aparecido desativa automaticamente uma ou mais dessas opções. Apenas os指示ores das opções que ficarem ativas continuçao acemos.
i Se uma opção não for aplicável a um programa, o indicator correspondente fica apagado ou piscarapidamente durante algunos segundos e apaga-se.
i Ativar opcOs pode afetar o consumo de agua e energia e a duração do programa.

7.1 XtraDry

Active esta opção para melhorar o desempenho da secagem. A activação da XtraDry altera a duração de algunos programas, o consumo de água e a temperatura do最後.

A opçao XtraDry é permanente para todos os programas, excepto o ECO, e

não tem de ser seleccionada para cada ciclo.

Noutros programas, a selecao da opcao XtraDry é permanente e éutilizada automaticamente nos ciclo seguentes.
Esta configuração pode ser alterada em qualquer momento.

i Sempre que o programa ECO for activado, a opao XtraDry é desactivada e tem de ser activada manualmente.

Activar a opção XtraDry desactiva o TimeSaver e vice-versa.

Como ativar a opçao XtraDry

Prima Option até que o indicator acenda. O visor apareça a duração do programa atualizada.

7.2 TimeSaver

Esta opção AUGmente a pressão e a temperatura da água. As fases de lavagem e secagem são mais cortas.

A duração total do programa diminui em和地区 de 50% .

Os Resultados da lavagem são IDENTicos ao do programa com a duração normal. Os Resultados da secagem podem não ser tão bons.

Como"Ativar a opção TimeSaver

Prima Option aé que o indicator acenda.

O visor apareça a duração do programa atualizada.

8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAZão

  1. Certifique-se de que o;nível definido para o descalcificado da agua corresponde à dureza da agua fornecida.Caso contrario,

ajuste o;nivel do descalcificado da agua.

  1. Encha o deposito de sal.
  2. Encha o distribuidor de abrilhantador.
  3. Abra a冶金a da agua.

  4. Inicie um programa para remover eventuales residuos de processamento que possam fazer existir no aparelho. Não utilize detergente e não colque loça nos cestos.

Apos inicia o programa, o aparecido pode demorar até 5 horas a recarregar a resina no descalcificado da água. A fase de lavagem começa apenas quando esteprocesso terminar. Oprocesso é repetido periodicamente.

8.1 Depóstito de sal

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Depóstito de sal - 1

CUIDADO!

Utilize apenas sal grosso especial para máquinas de lavar loça. O sal fino representa risco de corrosão.

O sal é utilizado para recarregar a resina do amaciador da água e para garantir bons resultados de lavagem no quotidiano.

Como encher o deposito de sal

  1. Rode a tampa do deposito de sal no sentido anti-horário e retire-a.
  2. Coloque 1 litro de agua no deposto de sal (apenas na primeira vez).
  3. Encha o deposito de sal com 1 kg de sal (até ficar cheio).

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Como encher o deposito de sal - 1

  1. Agite o funil com cuidado segurando oPGA pega para introduzir os ultimos graos.
  2. Retire o sal que tiver ficado a volta da abertura do deposito de sal.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Como encher o deposito de sal - 2

  1. Rode a tampa do deposito de sal no sentido horario para fechar o deposito de sal.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Como encher o deposito de sal - 3

CUIDADO!

É possível que saía agua e sal do deposito de sal quando estiver a enchê-lo. Após encher o deposito de sal, iniece imeditamente um programa para fazer corrosão.

8.2 Como encher o distribuidor de Abrilhantasitor

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Como encher o distribuidor de Abrilhantasitor - 1

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Como encher o distribuidor de Abrilhantasitor - 2

CUIDADO!

O compartmento (A)
destina-se apenas a
abrilhantasador. Não encha
com detergente.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - CUIDADO! - 1

CUIDADO!

Utilize apenas abrilhantador especificamente concebido para máquinas de lavar loça.

  1. Prima o elemento de libertação (D) para fazer a tampa (C).
  2. Encha o distribuidor (A) até o abrilhantasitor atingir a marca "MAX".

  3. Retire o abrilhantasor entornado com um pano absorvente para fazer a formacao de espuma em excesso.

  4. Fecha a cobertura. Certifique-se de que o botão de libertação fica bloqueado na posicao correta.

9. UTILIZÇÃO DIÁRIA

  1. Abra a torneira da agua.
  2. Prima o botão On/Off para ativar o aparecido.

Certifique-se de que o aparecido está no modo de seleção de programa.

  • Se o indicator de falta de sal estiver aceso, encha o deposto de sal.
  • Se o indicator de falta de abrilhantasor estiver aceso, encha o distribuidor de abrilhantasor.

  • Colque a loça nos cestos.

  • Adicione o detergente.
  • SeLECTIONE inicia um programa adequado para o tipo de energia e grau de sujidade.

9.1 Utilizar o detergente

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Utilizar o detergente - 1

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Utilizar o detergente - 2

CUIDADO!

Utilize apenas detergente especifico para maquinas de lavar loça.

  1. Prima o botão de libertação (B) para abrir a tampa (C).
  2. Coloque o detergente, em pó ou pastilhas, no compartmento (A).
  3. Se o programa tiver uma fase de pré-lavagem, coloque uma pequena quantidade de detergente na parte interior da porta do aparelho.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - CUIDADO! - 1

Pode rodar o seletor de quantidade a libertar (B) entre a posicao 1 (menor quantidade) e a posicao 4 ou 6 (major quantidade).

  1. Fecha a cobertura. Certifique-se de que o botão de libertação estábloqueado na posicao correta.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - CUIDADO! - 2

Para mais informações sobre a dosagem de detergente, consulte as instruções do fabricante na embalagem do produto. Normalmente, 20 a 25 ml de detergente em gel são adequados para lavar uma carga com sujidade normal.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - CUIDADO! - 3

Não encha o compartmento (A) com mais de 30 ml de detergente em gel.

9.2 SeLECTIONAR e iniciar um programa

A funcão Auto Off

Esta funciona diminui o consumo de energia desactivando automaticamente o aparecido quando não está a funciona.

A funcão é aconteça na sas seguintes situações:

  • 5 horas antes do programa estarconduido.
  • Após 5 Minutes se um programa não for iniciado.

Iniciar um programa

  1. Prima o botão On/Off para fazer o aparecido. Certificado-se de que o aparecido está no modo de seleção de programa e que a porta está fechada.
  2. Prima Program repetidamente at e o indicator do programa pretendido acender.

O visor apareça a duração do programa.

  1. Selegione as opções aplicáveis.

  2. Prima Start para iniciar o programa.

  3. O indicator da fase emGX acende.
    A duração do programa começa a diminuir em passos de 1 minuto.

Iniciar um programa com inicio diferido

  1. Selezione um programa.
  2. Prima Delay repetidamente até que o visor aparece o tempo de atraso pretendido (de 1 a 24 horas).
  3. Prima Start para inicia a contagem decrescente.

  4. O indicator ⊙ está aceso.

  5. O tempo restante diminui em horas. A ultima hora épresentada em minutos.

Quando a contagem decrescente terminar, o programa inicia e o indicator da fase em�� acende. O indicator

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Iniciar um programa com inicio diferido - 1

apaga-se.

Abrir a porta do aparelho durante o funcionaamento

SeAbrir a porta durante o functi冗amento de um programa, o aparecido para defuncionar. Isto pode afectar o consumo de energia e a duração do programa.

Quando fechar a porta, o aparecido continua a partir do punto de interrupção.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Abrir a porta do aparelho durante o funcionaamento - 1

SeAbrir aportadurantea fase de secagem e deixa-la aberta durante mais de 30 segundos, o programa termina. Isto não acontece se a porta for aberta pela funcao AirDry .

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Abrir a porta do aparelho durante o funcionaamento - 2

Não tente fechar a porta do aparelho durante os

primeiros 2关键时刻 après temido aberta

automaticamente pelafuncao AirDry porque podedanificar o aparecido.

Se, après isso, a porta for mantida fechada durante,leo menos,3minutos,o programa actual termina.

Cancelar o inicio diferido com a contagem decrescente já iniciada

Quando cancelar um inizio diferido, tera de seleccionar o programa e as opções novamente.

Prima continuamente Delay e Option em simultâneo até que o aparecido entre no modo de seleção de programa.

Cancelar o programa

Prima continuamente Delay e Option em simultâneo até que o aparecido entre no modo de seleção de programa.

Certifique-se de que existe detergente no distribuidor de detergente antes de.iniciar除外 programa.

Fim do programa

Todo os botões ficam inactivos excepto o botão On/Off.

  1. Prima o botão On/Off ou aguarde que a funcao Auto Off desactive o aparecido automaticamente.

SeAbriraportaantesdo
acionamento dafuncaoAutoOff, o
aparelho édesactivado
automatically.

  1. Fecha aorneira da agua.

10. SUGESTÖES E DICAS

10.1 Geral

Siga as sugestões abaixo para garantir resultados de lavagem e secagem发展目标 eaabudaraprotegeroambiente.

  • Lavar a loça na máquina de lavar loça de acordo com as instruções no manual do'utilizar habitualmente consome menoságua e energia do que lavar a loça à maior.
  • Carregue a boa de lavar loça até à sua capacidade total para pouparágua e energia. Para melhoresresultados de limpeza, disponha osartigos nos cestos conforme instruindo no manual do'utilizar e não sobrecarregue os cestos.
  • Não passae a loça por água antes de a colocar na boa. Aumenta o consumo de água e de energia. quando necessário, selecione um programa.com fase pré-lavagem.
    Retire os resíduos maiores de alimentos da louça e esvazie chávenes e copos antes de os colocar no interior do aparelho.
  • Mergulhe ou esfregue levamente os recipientes com alimentos cozidos ou assados antes de os lavar no aparecido.
  • Certifique-se de que as peças nos cestos não entram em contacto ou tapam outras. So assim a água consigue ter alcance completeness e fazer a loça.
  • Pode utiliser detergente, abrilhantador e sal paramaids de lavar loja ou utilizes pastilos combinadas (por exemplo, "Tudo em 1"). Siga as instruções aparecidas na embalagem.
  • SeLECTION um programa de acordo com o tipo de energia e o grau de sujidade. ECO confere a mais eficiente'utilisation do consumo de água e energia.
  • Para prevenir que o calculo se acumule no interior do aparelho:

  • Ateste o deposito de sal sempre que necessario.

  • Utilize a dosagem recomendada de detergente e de abrilhantador.

  • Certifique-se de que o;nível definido para o amaciador da agua corresponde à dureza da agua fornecida.

  • Siga as instruções no capítulo "Manutenção e limpeza".

10.2 Utilizar sal, abrilhantador e detergente

Utilize開放 sal, abrilhantar o detergente proprios para maquina de lavar loça. A utilização de outros produits pode danificar o aparelho.
- Para as和地区 comágua dura ou muito dura, recomendamos autilização de detergente de máquina de lavar loça simples (pó, gel ou pastilhas sem agentes adiconais), abrilhantar e sal em分开o para obtenção dos melhores Resultados de lavagem e secagem.
- Pelo menos uma vez por mês, colocque o aparecido a funcionalapanas com o produits de limpezaproprio para este efeito.
- As pastilos de detergente não se dissolvem totalmente nos programas curtos. Para fazerresíduos de detergente na loça, recomendamos que utilize as pastilosapanas com programas longos.
- Não utilize mais do que a quantidade correctá de detergente. Consulta as instruções na embalagem do detergente.
Utilize sempre a quantidade certa de detergente. Uma dosagem insufficiente de detergente pode resultar em fracos resultados de lavagem e revestimento ou manchas de agua dura nos artigos. Autilização de muito detergente com água macia ou amaciada resulta em resíduos de detergente na loça. Ajuste a quantidade de detergente com base na direza da agua. Consulte as instruções na embalagem do detergente.
Utilize sempre a quantidade certa de abrilhantasor. Uma dosagem insufficiente de abrilhantasador diminui os resultados da secagem. A

utilização de muito abrilhentarou resulta em camadas azuladas nos artigos.
- Certifique-se de que o;nível do amaciador da agua está certo. Se o;nível estiver muito alto, a quantidadeDSPAumentada de sal na agua pode resultar em ferrugem nos talheres.

10.3 O que fazer se quiser deixar de utilizes pastilhas de detergente combinadas

Antes devenir autilizar detergente, sal e abrilhantasedor em分开ado, execute o segunte procedimento.

  1. Selecciono o;nivel maximo do descalcificado da agua.
  2. Certifique-se de que o deposto de sal e o deposto de abrilhantasador está cheios.
  3. Inicie o programa mais curto que tenha uma fase de enchaguamento. Não utilize detergente e não colque loça nos cestos.
  4. Quando o programa terminar, regule o;nivel do descalcificado da agua para a dureza da agua na sua area.
  5. Regule a quantidade de abrilhantasor a libertar.
  6. Active a indentação de falta de abrilhantasor.

10.4 Colocar loiça nos cestos

Utilize sempre todo o espaço dos cestos.
Utilize o aparelho apenas para lavar objetos que possam ser lavados naquina.
- Não lave no aparelho objetivos feitos de madeira,orno, alúnio, estanhó e cobre uma vez que pode rachat, deformar, ficar descoloridos ou esburacados.
- Não lave no aparecido, artigos que possa absorverágua (esponjas, panos domesticos).
- Coloque as peças ocas (chávenes, copos e panelas) com a abertura para baixo.

  • Certifique-se de que os copos não tocam uns nos outros.
  • Coloque as peças leves no cesto superior. Certifique-se de que as peças não se mexem livamente.
  • Coloque os talheres e outros objectos preocupos na gaveta de talheres.
  • Mova o cesto superior para cima para acomodar artigos grandes no cesto inferior.
  • Certifique-se de que os braços aspersores podem mover-se livamente antes de.iniciar um programa.

10.5 Antes de起初 um programa

Antes de起初 o programa selecionado, certifique-se de que:

  • Os filtros está limpos e bem instalados.
  • A tampa do deposito de sal está bem apertada.
  • Os braços aspersores não está obstruidos.
  • A boa, tem abrilhantas e sal suficientes (exceto se utilizear pastilhas de detergente combinadas).
  • A loça está colocada corretamente nos cestos.
  • O programa é adequado para o tipo de energia e o grau de sujidade.
  • Foi utilizes a quantidade de detergente correta.

10.6 Descarregar os cestos

  1. Deixe a loça arrefecer antes de a退市ar do aparelho. A loça quente danifica-se fácilmente.
  2. Esvazie primo o cesto inferior e só进驻o o cesto superior.

i

Quando o programa terminar, pode ficar agua nas superficies internas do aparecido.

11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - MANUTENÇÃO E LIMPEZA - 1

AVISO!

Antes de qualquer accao de manutencao,desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada electrica.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - AVISO! - 1

Se os filtros estiverem sujos e os braços aspersores estiverem obstruções, os resultados de lavagem são inferiores. Verifique-os regularamente e limpe-os se for necessário.

11.1 Limpar os filtros

O Sistema de filtração é composto por 3 peças.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpar os filtros - 1

  1. Rode o filtro (B) no sentido antihorário e remove-o.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpar os filtros - 2

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpar os filtros - 3

  1. Retire o filtro (C) do filtro (B).
  2. Retire o filtrlo plano (A).

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpar os filtros - 4

  1. Lave os filtros.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpar os filtros - 5

  1. Certifique-se de que não há resíduos de alimentos ou sujidade dentro e a volta da borda do colector.
  2. Reinstale o filtro plano (A).
    Certifique-se de que fica poscionado
    correctamente debaixo das 2 guias.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpar os filtros - 6

  1. Monte os filtros (B) e (C).
  2. Reinstale o filtro (B) no filtro plano (A). Rode-o no sentido horario até bloquear.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpar os filtros - 7

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpar os filtros - 8

CUIDADO!

Uma posicao Incorrecta dos
filtros pode causar
resultados de lavagem
insatisfatorios e danos no
aparelho.

11.2 Limpar o BRAço aspersor inferior

Recomendamos a limpeza regular do braço aspersor inferior para fazer a obstruição dos orificios com sujidade.

A obstrução dos orificções pode resultar em lavagem insatisfatório.

  1. Para remover o braço aspersor inferior, puxe-o para cima.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpar o BRAço aspersor inferior - 1

  1. Lave o BRAço aspersor em água corrente. Utilize um objetoAGO e pontiagudo, por exemplo um palito, para remover a sujidade dos orificios.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpar o BRAço aspersor inferior - 2

  1. Para reinstalar o braço aspersor inferior, pressione-o para baixo.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpar o BRAço aspersor inferior - 3

11.3 Limpar o BRAço asperso do teto

Recomendamos a limpeza regular do braço aspersor do tethero para fazer a obstrução dos orificios com sujidade. A obstrução dos orificios pode resultar em lavagem insatisfatório.

O braço aspersor do teto encontrar-se no teto da cavidade do aparelho. O braço aspersor (C) está instalado no tubo de fornecimento de água (A) com o elemento de montagem (B).

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpar o BRAço asperso do teto - 1

  1. Solte os batentes dos lados das calhas deslizantes da gaveta de talheres e puxe a gaveta para fora.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpar o BRAço asperso do teto - 2

  1. Desloque o cesto superior para o nível mais boa, para conseguir chegar ao braço aspersor com mais dificuldade.
  2. Para desencaixar o braço aspersor (C) do tubo de fornecimento de água (A), rode o elemento de montagem (B) no sentido anti-horário e puxe o braço aspersor para baixo.
  3. Lave o braço aspersor emágua corrente. Utilize um objetoazo e pontiagudo, porexample um palito, para remover a sutidade dos orificios.Passeágua corrente pelo orificios para remover todas as particulas de sutidade do interior.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpar o BRAço asperso do teto - 3

  1. Para reinstalar o braço aspersor (C), introduza o elemento de montagem (B) no braço aspersor e fixe-o no tubo de fornecimento de água (A) rodando-o no sentido horário. Certifique-se de que o elemento de montagem fica bloqueado na posicao correta.
  2. Instale a gaveta de talheres nas calhas deslizantes e bloqueie os batentes.

11.4 Limpeza externa

  • Limpe o aparelho com um pano macio e humido.
    Utilize apenas detergentes neutros.
  • Não utilize produits abrasivos, esfregões ou solventes.

11.5 Limpeza do interior

  • Limpe o aparelho com cuidado, incluindo a junta de borracha da porta, com um pano macio humido.
  • Para manter o melhor desempenho do seu aparelho, utilize um produit de limpeza spécifique para MQuinas de lavar loça pelo menos deinous eminous. Siga cuidadosamente as instruções da embalagem do produits.
  • Não utilize produits abrasivos, esfregões, ferramentas aguçadas, produits químicos fortes, produits de polimento ou solventes.
  • Se utilizes frequently programas de curta duração, pode ocorrer acumulação de gordura e calcário no interior do aparelho. Para fazer esta acumulação, utilize programs de longa duração pelo menos das vezes por mês.

11.6 Remoção de objetivos estranhos

Verifique os filtros e o sifão antes cadautilização daquina de lavar loça. Objetos estranhos (por exemplo,pedaços de vidro, plácico, ossos oupalitos, etc) diminuem o desempinho dalimpeza e pode provocar danos nabomba de escoamento.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Remoção de objetivos estranhos - 1

CUIDADO!

Se não consuerigir remover os objetivos estranhos, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizada.

  1. Desmonte o sistema dos filtros conforme instruido neste capítulo.
  2. Remova todos os objetos estranhosmanualmente.
  3. Volte a montar os filtros conforme instruido neste capítulo.

12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS - 1

AVISO!

A reparacao inadequada do aparelho pode colocar em perigo a segurar do utiliser. Todas as reparacoes devem ser efetuadas por pessoal qualificado.

necessidade de contactar um Centro de Assistencia Tecnica Autorizada.

Consulte aabela abaixo para informacoes sobre possiveis problemas.

No caso de algunos problemas, o visor apareça um)cólico de alarme.

Quase todos os problemas que ocorrem poder ser resolvidos sem

Problema e)código de alar-mePossível causa e solução
Nãoconseguir ativar o apa-relho.•Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada ele-trica. •Certifique-se de que não há um disjuntor desligado no quadroétrico.
Oprograma não inicia.•Certifique-se de que a porta do aparelho está fechada. •Prima Start. •Se tiver selecionado a opção de início diferido, cancele-a ou aguarde às a contagem decrescente terminar. •O aparelho recarrega a resina no interior do amaciador deágua. O procedimento demora aproximamente 5minutos.
Problema e)código de alar-mePossivel causa e soluacao
O aparelho não se enche com água.O visor exibe i10 ou i11.• Certifique-se de que aorneira da água está aberta.• Certifique-se de que a pressão do fornecimento de água não é demasiado baixa. Para obter estas informações,contacte os serviços de abastecimento de água locais.• Certifique-se de que aorneira da água não está ob-struía.• Certifique-se de que o FILTER da mangueira de entrada não está obstruído.• Certifique-se de que a mangueira de entrada não temdobras ou vincos.
O aparelho não escoa aágua.O visor exibe i20.• Certifique-se de que o sifão do lava-loiça não está ob-struído.• Certifique-se de que oSYSTEMA de filtração interior não está obstruído.• Certifique-se de que a mangueira de entrada não temdobras ou vincos.
O dispositivo anti-inundaçãofoi atrvitado.O visor exibe i30.• F查处 aorneira da água.• Certifique-se de que o aparelho está corretramente instalado.• Certifique-se de que os cestos estácarregados confor-me instruído no manual do utilizesador.
Avaria do sensor de detectao do;nível deágua.O visor exibe i41 - i44.• Certifique-se de que os filtrros está limpos.Ligue e desluge o aparelho.
Avaria da bomba de lavagem ou da bomba de escoamento.O visor exibe i51 - i59 ou i5A - i5F.• Ligue e desluge o aparelho.
A temperatura da agua nointerior do aparelho está demasiado alto ou ocorrevavaria do sensor da temperaturatype visor exibe i61 ou i69.• Certifique-se de que a temperatura da água de admis-são não excedo os 60 °CLigue e deslgue o aparelho.
Avaria técnica do aparelho.O visor exibe iC0 ou iC3.• Ligue e desluge o aparelho.
O;nível deágua no inferiordo aparelho é demasiado alto.O visor exibe iF1.• Ligue e desluge o aparelho.• Certifique-se de que os filtrros está limpos.• Certifique-se de que a mangueira de saída está instalada na altitude certa acima do chão. Consulte as instruções de instalação.
Problema e)código de alar-mePossível causa e solução
O aparelho para e incisa mais vezes durante o func- namento.É normal.Esta ação proporciona uma lavagem tíma com poupança de energia.
O programa demora dema-siado tempo.Seleciona a opção TimeSaver para encantar a duração do programa. Se tiver的选择o inico diferido, cancele-o ou aguarde às a contagem decrescente terminar.
A duração do programa apareceu é@diferente da duração naanela dos valu- res de consumo.Consulte aabela dos valores de consumo no capítulo "Programas".
O tempo restante indicado no visor augmente e avança quase até ao fim do tempo do programa.Não se trataduma anomalia. O aparelho está a fun- cionar corretramente.
Existe uma pequena fuga na porta do aparelhó.O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperte os pés ajustaveis (se aplicável). A porta do aparelhó não está centrada na cuba. Ajuste o pé traseiro (se aplicável).
É dificil fechar a porta do aparelhó.O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperte os pés ajustaveis (se aplicável). Existe loíca saliente dos cestos.
A porta do aparelhó abre-se durante o ciclo de lavagem.A funcção AirDry está ativada. Pode desativar a funcção. Consulte a secção "Definições".
O interior do aparelhó emite um ruído de trepidar/panca-das.A loíça não foi bem arrumada nos cestos. Consulte o fo- lheto com as instruções de carregamento dos cestos. Certifique-se de que os braços aspersores podem rodar livremente.
O aparelhó faz disparar o disjuntor.A amperagem do aparelhó não é suficiente para fornecer todos os aparelhos que estão a funcional. Verifique a amperagem da tomada e a capacidade do controle ou deslfigure um dos aparelhos que estiverem a func- nar. Falha elétrica interna do aparelhó. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizada.

i Consulte a secao "Antes da primarya usoa, "Utilization diaria", ou "Sugestoes eDICAS"para outras causas possiveis.

Após verificar o aparelho, desative e ative o aparelho. Se o problema volta a

ocorro,contacte um Centro de Assistencia Técnica Autorizo.

No caso de surgir algoum��o de alarme que nao esteja na tabela,contacte um Centro de Assistencia Tecnica Autorzano.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - necessidade de contactar um Centro de Assistencia Tecnica Autorizada. - 1

AVISO!

Não recomendamos a utilizesçao do aparelho ate que o problema esteja completeness resolvido. Desligue o aparelho e não o volté a ligar ate ter a certeza de que funciona corretemente.

12.1 Os Resultados de lavagem e secagem não são satisfátórios

ProblemaPossível causa e soluções
Lavagem insatisfatório.• Consulte os capítulos “Utilização diária”, e “Sugestões e dicas” e o folheto com as instruções de corre-gamento dos cestos. • Utilize programas de lavagem mais intensivos. • Limpe os orificios do braço aspersor e o filtró. Consul- te “Manutenção e limpeza”.
Secagem insatisfatório.• A loja foi deixada demasiado tempo dentro do apare- lho fechado. • Não existe abrilhantasedor ou a dosagem de abrilhanta- dor não é suficiente. Defina o distribuidor de abrilhan- tador para um;nível superior. • As peças de plástico podem ter de ser secas com uma toalha. • Para obter o melhor desempenho na secagem, ative a opçao XtraDry e define AirDry. • Recomendamos que utilize sempre abrilhantasador, mesmo com pastilos de detergente combinadas.
Há riscos esbranquinçados ou camadas azuladas nos copos e pratos.• Foi libertada uma quantidade demasiado alta de abri- lhantasador. Ajuste o;nível de abrilhantasador para um;ní- vel inferior. • A quantidade de detergente é demasiada.
Há manchas e MARCAS de água secas nos copos e pra- tos.• A quantidade de abrilhantasador libertado não é sufici- ente. Ajuste o;nível de abrilhantasador para um;nível su- perior. • A causa pode estar na qualida de abrilhantasador.
A loja está molhada.Para obter o melhor desempenho na secagem, ative a opção XtraDry e define AirDry. O programa não tem fase de secagem ou tem uma fa-se de secagem a baixa temperatura. O distribuidor de abrilhantasador está vexio. A causa pode estar na qualida do abrilhantasador. A causa pode estar na qualida das pastilhas combi-nadas. Experimente uma marca diferente ou ative o distribuidor de abrilhantasador para utilizear abrilhantasador e pastilhas combinadas em conjunto.
O interior do aparelho está molhado.Não se tratate de um defeito do aparelho. A humididade do ar condensa-se nas paredes do aparelho.
Espuma involvgar durante a la-vagem.Utilize o detergente especificamente concebido para máquinas de lavar loça. Utilize um detergente de um fabricante diferente. Não fazer pré-enzaguamento à loça em água corrente antes de a colocar no aparelho.
Vestigios de ferrugem nos ta-lheres.Existe demasiado sal na agua que éutilizada para a lavagem. Consulte “O descalcificado daágua”. Talheres de prata e aço inoxidável foram colocados emconjunto. Evite colocar peças de prata e aço inoxi-dávelproximas umas das outras.
O distribuidor do detergente fi-ca com resíduos de detergen-te no fim do programa.A pastilha de detergente ficou colada ao distribuidor e não foi totalmente dissolve pena aágua. A água não consuceçue tirar o detergente do distribui-dor. Certifique-se de que os braços aspersores não estao bloqueados ou obstruidos. Certifique-se de que as peças nos cestos não impe dem a abertura da tampa do distribuidor de detergen-te.
Odores no interior do apare-lho.Consulte“Limeza do interior”.
Depósitos de calculário na loça, na cuba e na face interior da porta.O nível de sal está baixo; verifique o indicator de falta de sal. A tampa do depósito de sal está solta. A suaágua é dura. Consulte“O descalcificado daágua”. Utilize sal e definna a regeneração do amaciador daágua mesmo quando as pastilhas foram realizadas. Consulte“O descalcificado daágua”. Consulte“Limeza do interior”. Experimente um detergenteDIFFERente. Contacte o fabricante do detergente.
Loça boa, descolorada ou lascada.• Certifique-se de que apenas as peças laváveis na má-quina são lavadas no aparecido. • Carregue e descarregue os cestos com cuidado. Cons-ulte o folheto com as instruções de correçamento dos cestos. • Coloque as peças delicadas no cesto superior. • Para lavar peças delicadas e peças de vidro, selecione o programa dedicado. Consulte "Programas".

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Os Resultados de lavagem e secagem não são satisfátórios - 1

Consulte os capítulos "Antes da primeira'utilisation", "Utilização diária" ou "Sugestões e datas" para conhecer outras causas possíveis.

13. INFORMAÇÃO TÉCNICA

DimensoesLargura / Altura / Profundi- dade (mm)600 / 850 / 625
Ligação eletrica 1)Tensão (V)220 - 240
Frequência (Hz)50
Pressão do fornecimento de águaMín. / máx. bar (Mpa)0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Fornecimento deáguaÁgua fria ou água quente 2)máx. 60 °C
CapacidadeDefinições de colocação14
Consumo de energia 3)Modo ligado mas inativo (W)5.0
Modo desligado (W)0.50

1) Consulte a plac de classificacao para conhecer os outros valuores.
2) Se a agua quente for proveniente de fontes de energias renovaveis (p. ex., paineis solares), utilize o fornecimento de agua quente para diminuir o consumo de energia.
3) Em conformidade com o regulamento 1059/2010.

O documento QR no rotulo energetico fornecido com o aparecido disponible um link da web para o registrar deste aparecido na base de dados da EU EPREL. Mantenha a etiqueta de energia para consulta juntamente com o manual do utilizes e todos os outros

documentos disponiblezados com este aparecido.

É possível encontrar informação relacionada com o desempenho do produits na base de dados de EU EPREL utilizingo o link https://eprel.ec.europa.eu e o nome do modelo e número do produit que pode encontrar na placá de caracteristicas do aparelho.

Consulte o capítulo "Descrição do produits".

Para informação mais detalhada sobre a etiqueta de energia, visite www.theenergylabel.eu.

14. PREOCUPAÇÉS AMBIENTAIS

Recycle os materiais que aparecem o simbolo Coloque a embalagem nos contentsores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saude Pública atraves da reciclagem dos aparelhos electricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o

simpilo juntamente com os resíduos dométricos. Coloque o produit num punto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.

CONTENIDO

  1. INFORMACION SOBRE SEGURIDAD 30
  2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 32
    3.DESCRIPTION DEL PRODUCTO 34
    4.PANEL DE CONTROL 36
    5.PROGRAMAS. 37
    6.AJUSTES 38
  3. OPCIONES 42
    8.ANTES DEL PRIMER USO 42
    9.USO DIARIO 44
  4. CONSEJOS 45
  5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 47
    12.SOLUCION DE PROBLEMAS 51
  6. INFORMACION TECNICA 55

PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS

Gracias por escoger este producto AEG. Este articulo ha sido創造o para-ofrecer un rendimiento impecable durantechos años, con innovadorastechnologias que facillaran su vida y prestaciones que probablemente noencuentre en electrodomesticos corrientes. Por favor, dedique algunos Minutes a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas.

Visite{nuestro situowebpara:

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS - 1

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicios y reparación:

www.aeg.com/support

Registrar su producto para recibir un mejor servicios:

www.registeraeg.com

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS - 2

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS - 3

Adquirir accesos, articulos de consumo y recambios originales para su aparato:

www.aeg.com/shop

ATENCION Y SERVICIO AL CLIENTE

Le recomendamos que utilise recambios originales.

Al contactar con nuestro centro autorizzato de service Tecnico, cerciorese de tener la?sigue informacion a mano: Modelo, PNC,Numero de serie.

La información se pueda encontrar en la placá de característica.

Advertencia / Precaución-Informacion sobre seguidad
① Información general y consejos
Información sobre el medio ambiente

Salvo modificaciones.

1. INFORMACION SOBRE SEGURIDAD

Antes de instalar y utiliser el aparato, lea atentamente las instrucciones realizadas. El fabricante no se hace

responsible de lesiones o daños producidos como的结果を una instalación o un uso Incorrectos.

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.

1.1 Seguidad de niños y personas vulnerables

  • Este aparato puede ser utilisé por niños de 8 años en adelante y personas@cuyascapacidades físicas, sensoriales o mentalaes estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que@cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprehendan los riesgos.
  • Esnecessarymanteneralejadosdelaparatoalos niñosentre3y8anos,asi comoalaspersonas con minusvaliasimportantes y complejas, salvo que estén bajo supervienciacontinua.
  • Esnecessarymanteneralejadosdelaparatoalos niñosde menosde3añossalvoqueesténbasosupervisióncontinua.
  • No deje que los niños juguen con el aparato.
  • Mantenga los detergentes finga del alcance de los niños.
  • Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando la puerta se ENCuentre abierta.
  • La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser realizados por niños sin supervisión.

1.2 Seguidad general

  • Este aparato está Concebido para utilizes en aplicaciones domesticas y similares, tales como:

  • granjas; Areas de cocina para el personal en tiendas, ofecinas y除外s entornos de trabajo;

  • por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial.

  • No cambie las specifications de este aparato.

  • La presión de agua de funciona bajo (minima y maximala) debe estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares (MPa)

  • Siga el máximo número de ajustes de 14 cubiertos.
  • Si el cable electrico sufre algo ndo, el fabricante, su serviceo的技术o autorizo o un profesionalriallicado tendran que cambiarlo para evitar riesgos.
  • Coloque los cubiertos en el cesto para cubiertos con el filo hacer abajo o colóquelos en la bandeja de cubiertos en posición horizontal con el filo hacer abajo.
  • No deja el aparato con la puerta abierta para evitar tropezar accidentalmente con ella.
  • Antes de proceder conrialquier operacion de mantenimiento,apague el aparato y desconnecte el enchufe de la red.
  • No utilise pulverizadores de agua a alta presión ni vapor para limpiar el aparato.
  • Si el aparato tiene orificios de ventilación en la base, no deben cubirse, por exemple con una alfombra.
  • El aparato debe connectarse a la toma de agua utilizingos最新的estados tubos suministrados. No se deben reutilizar los juegos de tubos antiguos.

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

2.1 Instalación

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Instalación - 1

ADVERTENCIA!

Sólo un的技术icoriallicado
puede instalar el aparato.

  • Retire todo el embalaje.
  • No instale ni utilizes un aparato dañado.
  • Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato.
  • Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de proteccion y calzado cerrado.
  • No instale ni utilise el aparato en lugares con temperatas inferiores a 0^ C .

  • Instale el aparato en un lugar seguro y adecuado que cumpla los requisitos de instalación.

2.2 Conexión electrica

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Conexión electrica - 1

ADVERTENCIA!

Riesgo de incendios y descargas electricas.

  • El aparato debe connectarse a tierra.
  • Asegürese de que los parámetros de la placía de característica son compatibles con los valores electricos del suministro electrico.
  • Utilice siempre una toma con aislamento de conexión a tierra correctamente instalada.
  • No utilise adaptadores de enchufes multiples ni cables prolongadores.

  • Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Si esnecessarynciariochangiarel cablede alimentación del aparato,debehacerloelcentredeservicio的专业natorizado.

  • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación.
  • No desconecte el aparato tirando del cable de connexion a la red. Tire siempre del enchufe.
  • Este aparato se suministra con un enchufe de 13 A. Si Fuera necessario cambiar el fusible del enchufe, use exclusivamente un fusible ASTA (BS 1362) de 13 A (solo para RU e Irlanda).

2.3 Conexión de agua

  • No provoque daños en los tubos de agua.
  • Antes de conectar a新品as tuberías o tuberías que no se hayan uso durante mucho tiempo, o donde se hayan realizado problemas o se hayan conectado dispositivos nuevos (contadores de agua, por exemple), deje correr el agua hasta que está limpia.
  • Asegürese de que no haya fugas de agua visibles durante y después del primer uso del aparato.
  • La manguera de entrada de agua Tiene una valvula de seguridad y un revestimiento con un cable interno de connexion a la red.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Conexión de agua - 1

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Conexión de agua - 2

ADVERTENCIA!

Voltaje peligrosso.

  • Si la manguera de entrada de agua está dañana, ciderre la llave de agua y

quite inmediamente el enchufe de la toma de corriente. Póngase en contacto con el centro servicios专业技术 autorizado paraavianiar lamanguera de entrada de agua.

2.4 Uso

  • No coloque productos inflamables ni objetivos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato.
  • Los detergentes para lavavajillas son peligrosos. Siga las instrucciones de seguridad del envase del detergente.
  • No beba agua ni jugue con el agua del aparato.
  • No retire la vajilla del aparato hasta que finalice el programa. Puede quedar algo de detergente en los platos.
  • No guarde los articulos ni ejerza presión sobre la puerta abierta del aparato.
  • El aparato puede liberar vapor caliente si abide la puerta@msteads en marcha un programa.

2.5 Luces interiores

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Luces interiores - 1

ADVERTENCIA!

Existe riesgo de lesiones.

  • En cuando a la(s) bombilla(s) de este producto y las de repuestos vendidas por分开: Estas bombillas están destinadas a soportar conditiones fisicas extremas en los aparatos domesticos, como la temperatura, la vibracion, la humedad, o está destinadas a tener informacion sobre el estado de funciona bajo del aparato. No está Designaciones a utiliser en other aplicaciones y no son adecuadas para la iluminacion de estancias domesticas.
  • Antes dechangiar la luz interna, dirjase al serviceo的技术ico autorizzato.

2.6 Asistencia

  • Para reparar el aparato,pongase en contacto con el centro de servicios autorizzato. Utilice solamente piezas de recambio originales.
  • Tenga en cuenta que la autorreparación o la reparación no

profesional puede tener consecuencias de seguridad y poder anular la garantía.

Las siguientes piezas de repuestos estarán disponibles durante 7 años después de que el modelo se haya retirado: motor, bomba de circulación y desagüe, calentadores y elementos de calentamento, incluidas las bombas de calor, tuberías y equipos relacionados, incluidas las mangueras, valvulas, filtros y aquastops, piezas estructurales e interiores relacionadas con los conjuntos de puertas, placas de circuitos impresos, pantallas electrónicas, presostatos, termostatos y Senseores, software y firmware, incluido el software de restablecimiento. Tenga en cuenta que algunos de estas piezas de recambio solo estárn disponible para los reparadores profesionales, y que

no todas las piezas de recambio son relevantes para todos los modelos.
Las siguientes piezas de repuestos estarán disponibles durante 10 años después de que el modelo se haya retirado: bisagras y juntas de puertas,dietas juntas, brazos aspersores, filtros de desagüe, rejillas interiores y periféricos de plástico como cestas y tapas.

2.7 Desecho

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Desecho - 1

ADVERTENCIA!

Existe riesgo de lesiones o asfixia.

  • Desconecte el aparato de la red.
    Corte el cable de conexión a la red y desechelo.
    Retire el pestillo de la puerta para evaporar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato.

3. DESCRIPCION DEL PRODUCTO

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - DESCRIPCION DEL PRODUCTO - 1

Los siguientes graficos son solo una descripción general del producto. Para Obtener información más detallada, consulte otros capítilos y/o documents suministrados con el aparato.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - DESCRIPCION DEL PRODUCTO - 2

1 Encimera
2 Brazo aspersor de techo
3 Brazo aspersor intermedi
4 Brazo aspersor inferior
5 Filtros
6 Placa de caracteristicas
7 Depóstito de sal

8 Salida de aire
9 Dosificador de abrillantador
10 Dosificador de detergente
11 Cesto inferior
Cesto superior
13 Cesto de cubiertos

4. PANEL DE CONTROL

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - PANEL DE CONTROL - 1

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - PANEL DE CONTROL - 2

1 Botón de encendido/apagado
2 Tecla Program
3 Indicadores de programa
4 Pantalla
5 Tecla Delay

6 Tecla Option
7 Indicadores
8 Tecla Start

4.1 Indicadores

IndicadorDescripción
Indicador de sal. Se enciende cuando hay querellar el depósito de sal. Siempre estáapagado@msteadlesprogramastesta enfuncnacimiento.
Indicador de abrillantador. Se enciende cuando hay querellar el dosif-cadordeabrillantador. Siempre estáapagado@msteadlesprogramastesta enfuncnacimiento.
/Indicador de la fase delavado. Se enciende durante la fase dellavado.
/Indicador de la fase deaclarado. Se enciende durante la fase deaclara-do.
/Indicador de la fase de secado. Se enciende durante la fase de secado.
Indicador de fin. Se enciende cuando finaliza el programa.
>Indicador de la puerta. Se enciende cuandola puerta del aparato estáabierta o malcerrada.
Indicador Delay.
Indicador TimeSaver.
↓↓+Indicador XtraDry.

5.PROGRAMAS

Elorden delosprogramas en la tabla
puede no reflejar su secuencia en el
panel de control.

ProgramaGrado de sueidad Tipo deargaFases del programaOpciones
ECO 1)· Suciedad normal · Vajilla y cubiertos· Prelavado · Lavado a 50 °C · Aclarados · Secado· XtraDry
AUTO SENSE 2)· Todo · Vajilla, cubiertos, ollas y sartenes· Prelavado · Lavado de 45 °C a 70 °C · Aclarados · Secado· XtraDry
3)· Suciedad intensa · Vajilla, cubiertos, ollas y sartenes· Prelavado · Lavado a 70 °C · Aclarados · Secado· TimeSaver · XtraDry
30MIN 4)· Suciedad ligera · Vajilla y cubiertos· Lavado a 60 °C · Aclarados· XtraDry
5)· Suciedad normal o ligera · Vajilla y cristale-ría delicadas· Prelavado · Lavado a 45 °C · Aclarados · Secado· XtraDry

1) Este programa-ofre el uso más eficaz en cuando al Consumo de agua y energia para vajillas y cubiertos con sociedad normal. Este es el programa estandar para institutos de pruebas. Este programa se utilizes para evaluar el accomplishment del Reglamento de la Comisión sobre ecodiseño (UE) 2019/2022.
2) El aparato detecta el tipo de suciedad y la calidad de objetos que hay en los cestos. Ajusta automatistically la temperatura y la calidad del agua, el consumo de energia y la duración del programa.
3) Este programa se ha createo para lavar objetos muy sucios con elevada presión de agua y a alta temperatura.
4) Con este programa能把 lavar una energia o media energia con suscuridad recente o liga. Ofrece buenos resultados de lavado en poco tiempo.
5) Este programa controla la temperatura del agua para cuidar specialmente los objetos dedicados, en especial la cristalería.

5.1 Valores de consumo

Programa 1) 2)Agua (I)Energía (kWh)Duración (min)
ECO10.53) / 10.54)0.8323) / 0.8484)2353) / 2354)
AUTO SENSE8 - 150.7 - 1.746 - 170
12.5 - 14.51.4 - 1.7170 - 190
30MIN100.930
10 - 140.8 - 1.082 - 92

1) La presión y temperatura del agua, las variociones del suministro de energia, las-optiones, la canti-dad de platos y el grado de sociedad pueda alterar los values.
2) Los values de programas distinctos de ECO son soloindicativos.
3) De acuerdo con el Reglamento 1016/2010.
4) De acuerdo con el Reglamento 2019/2022.

5.2 Información para institutos de pruebas

Para recibir toda la información necesaria para efectuar pruebas de rendimiento (p.ej.,skin EN60436), envie un correo electrico a:

info.test@dishwasher-production.com

En su Solicitud, incluya el número de número de producto (PNC) de la lista de caracteristicas.

Para cualquier otra pregunta relacionada con su lavavajillas, consulte el manual de servicios suministrado con el aparato.

6. AJUSTES

6.1 Modelo de selección de programa y modo de usuario

Cuando el aparato está en el modo de selección de programa, es possibleshipsugar un programa y pagar al modo de usuario.

Ajustes disponibles en el modo de usuario:

  • El nivel del descalcificador de agua según la dureza de la misma.
  • Laactivación o desactivación del Notification de Abrillantador vacio.
  • Laactivación o desactivación de AirDry.

Como los ajustes se guardan en el aparato, no es besoino configurarlos antes de cada ciclo.

Cómo ajustar el modo de selección de programa

El aparato se enquiryra en modo de seleccion de programa cuando el indicator de programa ECO está encendido y la pantalla muestra la duracion del programa.

Després de la activación, el aparato está en modo de selección de programa por defecto. En caso contrario, ajuste el modo de selección de programa de la",[siguiente forma]:

Mantenga pulsadas simultaneamente Delay y Option hasta que el aparato se encuentre en el modo de seleccion de programa.

como acceder al modo de usuario

Asegürese de que el aparato se encuesta en modo de selección de programa.

Para pagar al modo de usuario, mantenga pulsados simultaneamente Delay y Option hasta que los

indicadores ECO, AUTO y阜 parpadeen y la pantalla esta en blanco.

6.2 Descalcificado de agua

El descalcificado elimina minerales del suministro de agua que podrjan afectar

negativamente al resulto de lavado y al funciona el aparato.

Cuanto mayor sea el contenido de dichos minerales, más dura sera el agua. La dureza del agua se mide en escalas equivalentes.

El descalcificado de agua debe ajustarse enfuncionde la dureza que presente el agua de su zona.La Empresa local de suministro de aguacouldeindicarlegradedo dureza delamisma.Esmuyimportanteajustarelinelveldescalcificadoparaobtenerunbuenresultado delavado.

Dureza agua

Grados alema- nes (°dH)Grados france- ses (°fH)mmol/lGrados ClarkeNivel del descalci- ficador del agua
47 - 5084 - 908.4 - 9.058 - 6310
43 - 4676 - 837.6 - 8.353 - 579
37 - 4265 - 756.5 - 7.546 - 528
29 - 3651 - 645.1 - 6.436 - 457
23 - 2840 - 504.0 - 5.028 - 356
19 - 2233 - 393.3 - 3.923 - 275 1)
15 - 1826 - 322.6 - 3.218 - 224
11 - 1419 - 251.9 - 2.513 - 173
4 - 107 - 180.7 - 1.85 - 122
<4<7<0.7< 51 2)

1) Ajuste de fabrica.
2) No utilise sal en este nivel.

Independiente del tipo de detergente que utilise, ajuste el niveau de dureza de agua adequado para Maintener activo el indicator de renllenado de sal.

i Las tabletas multiples que contienen sal no son suficientemente efectivas para ablandar el agua dura.

Proceso de regeneración

Para el correcto funciona del descalcificador de agua, la resina del dispositivo debe regenerarse regularmente. Este proceso es automatico y forma parte del funciona normal del lavavajillas.

Cuando lacantidad de agua prescrita (veanse los valores del cuadro) se ha utilisé desde el proceso de regeneracion anterior,se iniciaun nuevo proceso de regeneracion entre el aclarado final y el final del programa.

Nivel del descalci-ficador del aguaCantidad de agua (I)
1250
2100
362
447
525
617
710
85
93
103

En el caso del ajuste alto del descalcificador de agua, pueda occurrir también en la mitad del programa, antes del enjuague (dos veces durante un programa). El inicio de la regeneracion no tiene ningún impacto en la duración del ciclo, a menos que ocurre a mitad de un programa o al final de un programa con una breve fase de secado. En este caso, la regeneracion prolonga la duración total de un programa en 5 microtos adiciones.

Posteriormente, el enjuague del descalcificado de agua que dura 5 horas para hacer algo. Enfermedades y maladies del硬化 de los intestos. Posteriormente, el enjuague del descalcificado de agua que dura 5 horas para hacer algo. Enfermedades y maladies del硬化 de los intestos. Posteriormente, el enjuague del descalcificado de agua que dura 5 horas para hacer algo. Enfermedades y maladies del硬化 de los intestos. Posteriormente, el enjuague del descalcificado de agua que dura 5 horas para hacer algo. Posteriormente, el enjuague del descalcificado de agua que dura 5 horas para hacer algo. Posteriormente, el enjuague del descalcificado de agua que dura 5 horas para hacer algo. Posteriormente, el enjuague del descalcificado de agua que dura 5 horas para hacer algo. Posteriormente, el enjuague del descalcificado de agua que dura 5 horas para hacer algo. Posteriorly, the enjuague del descalcificado de agua que dura 5 hours for making a big deal of something. Posteriorly, the enjuague del descalcificado de agua que dura 5 hours for making a big deal of something.

Cada aclarado del descalcificador realizado (es possible que haya más de uno en el mismo ciclo) pueda prolongar la duración del programa en otros 5 Minutes cuando se produzca enequalquier punto del comienzo o en la mitad de un programa.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Descalcificado de agua - 1

Todo los values de
consumo Mentionados en
thisa seccion se determinan
de conformidad con la
normaactualmente aplicable
en conditiones de
laboratorio con una dureza
del agua de 2,5 mmol/l
según la normativa
2019/2022 (descalcificador
de agua: nivel 3).
La presión y la temperatura
del agua, asi como las
variaciones de la red de
suministro能把nayar
los values.

Cómeajustarel nivel del descalcificadorde agua

Asegürese de que el aparato se encuesta en modo de usuario.

1. Pulse Program.

  • Losindicadores AUTO y estan apagados.
  • El indicator ECO sique parpadeando.
  • La pantalla muestra el ajuste actual: p. ej., S L = nivel 5.

  • Pulse Program repetidamente para combustir el ajuste.

  • Pulse la tecla de encendido/apagado para confirmar el ajuste.

6.3 La Notification de abrillantador vacio

El abrillantador permite que la vajilla se seque sin rayas ni franjas. Se libera automatistically durante la fase de acladro con agua caliente.

Cuando el depuesto de abrillantador está vacio, el indicator se enciende para solicitar que se rellene. Si el的结果ado de secado es satisfactorio using solo tabletas multiples, pueda desactivar el aviso para relllenar el abrillantador. Sin embargo, para Obtener el mejor secado, utilise siempre abrillantador.

Si utilizes detergente normal o tabletas multiples sin abrillantador, active la Notification para Maintener activo el indicator de rellenado de abrillantador.

Cóme desactivar la Notification del abrillantador

Asegürese de que el aparato se encuesta en modo de usuario.

1. Pulse Start.

  • Losindicadores ECOy éstánapagados.
  • El indicator AUTO sique parpadeando.
  • La pantalla muestra el ajuste actual.

  • I_口^ = notificacion del abrillantador activada.

  • d = notifications del abrillantador desactivada.

  • Pulse Start para cambiar el ajuste.

  • Pulse encendido/apagado para confirmar el ajuste.

6.4 AirDry

AirDry mejor el的结果を secado con menos consumo de energia.

Durante la fase de secado, la puerta del aparato se abre automatistically y permanece entreabierta.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - AirDry - 1

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - AirDry - 2

PRECAUCION!

No intente cerrar la puerta del aparato durante 2关键时刻 antes de la aperture automatica. Podría dañar el aparato.

AirDry se activa automatically con todos los programas excepto (si Proceed).

La duración de la fase de secado y el tiempo de aperture de la puerta varian en función del programa y las options seleccionadas.

Cuando AirDry abide la puerta, la pantalla muestra el tiempo restante del programa enexecution.

Para melhorar el rendimiento de secado, consulte la.option XtraDry o active AirDry.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - PRECAUCION! - 1

PRECAUCION!

Si los niños tienen acceso al aparato, se aconseja desactivar AirDry ya queAbrir la puerta能把 suponer un peligro.

Cómo desactivar AirDry

Asegürese de que el aparato se encuesta en modo de usuario.

1. Pulse Delay.

Losindicadores ECOy AUTOestan apagados.
- El indicator é sique parpadeando.
- La pantalla muestra el ajuste actual: I = AirDry activado.

  1. Pulse Delay para Cambiar el ajuste: = AirDry desactivado.
  2. Pulse encendido/apagado para confirmar el ajuste.

7. OPGCIONES

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - OPGCIONES - 1

Cada vez que inicia un programa debe activar las options que desee. No es possible activar ni desactivar optiones con el programa en marcha.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - OPGCIONES - 2

El botón Option alterna entre las OPCIONES disponibles y sus posibles combinaciones.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - OPGCIONES - 3

No todas las-optionson compatibles entre s.i. Si seleccionaoptionenos compatibles,el aparato desactiva automatically una o mas de ellas.Solo permanecen encendidos losindicadores de las optionesaúnactivas.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - OPGCIONES - 4

Si una.option no es aplicable a un programa, el indicator correspondiente está apagado o parpadea rápidamente durante unosegundos yuponés seapaga.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - OPGCIONES - 5

Laactivacióndeopcionescouldeafectaralconsumodegua yenergiay aladuración delprograma.

7.1 XtraDry

Active esta opcción para potenciar el rendimiento de secado. Si utilizes XtraDry, la duración de algunos programas, el consumo de agua y la temperatura delultimate aclarado pueda verse afectados.

LaopiaXtraDryespermanente para todos los programasdistinctedes ECO

8. ANTES DEL PRIMER USO

  1. Asegúrese de que el nivel actual del descalcificado coincide con la dureza de su suministro de agua. De lo contrario, ajuste el nivel del descalcificado de agua.
  2. Llene el deposito de sal.

y no es besoino seleccionarla en cada ciclo.

En losotros programas, el ajuste de XtraDry es permanente y se usa automatistically para los siguientes ciclos.Esta configuración se pueda("");

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - ANTES DEL PRIMER USO - 1

Cada vez que se activa ECO, la.option XtraDry se apaga y se debe selectionarmanualmente.

Al activar XtraDry se desactiva TimeSaver y viceversa.

comoactivarXtraDry

Pulse Option hasta que se encienda el indicator.

La pantalla muestra la duración del programaactualizada.

7.2 TimeSaver

Esta opuesta augmenta la presión y la temperatura del agua. Las fases de lavado y de secado son más cortas.

La duración total del programa disminuya aproximadamente un 50%.

Los resultados del lavado son los mismos que con la duración normal del programa. Los resultados de secado peuvent disminuir.

Cómo activar TimeSaver

Pulse Option hasta que se encienda el indicator.

La pantalla muestra la duración del programaactualizada.

  1. Llene el dosificador de abrillantador.
  2. Abra la llave de paso.
  3. Inicie un programa para eliminar todos los restos de procesamiento que pueda haber en el aparato. No

utilice detergente ni cargue platos en los cestos.

Després de起初ear elprograma,el aparato recarga la resina del descalcificador durante hasta 5minutos. La fase de lavado empieza solouponés de que terminé este proceso. El proceso se repite periodically.

8.1 El deposito de sal

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - El deposito de sal - 1

PRECAUCION!

Utilice solo sal gruesa
disença para lavavajillas.
La salinaumenta el riesgo de corrosion.

La sal se usa para recargar la resina del descalcificado y asegurar un buen resultado de lavado en el uso diario.

Llenado del deposito de sal

  1. Gire la tapa del deposito de sal hacer la izquierda y retirela.
  2. Vierta 1 litro de agua en el depuesto de sal (solo la primera vez).
  3. Llene el deposito de sal con 1 kg de sal (hasta que esté lleno).

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Llenado del deposito de sal - 1

  1. Agite cuidadosamente el embudo por el asa para hacer que entrada los ultimos granos.
  2. Elimine los restos de sal que能把 haber quedo en la entrada del deposito.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Llenado del deposito de sal - 2

  1. Gire la tapa del deposito de sal hacer lackecha para cerrar el deposito de sal.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Llenado del deposito de sal - 3

PRECAUCION!

El agua y la sal pueda salirse del deposito de sal cuando lo llena. Después de llenar el deposito de sal, inicia inmediamente un programa para evaporar la corrosión.

8.2 Llenado del dosificador de abrillantador

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Llenado del dosificador de abrillantador - 1

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Llenado del dosificador de abrillantador - 2

PRECAUCION!

El compartmento (A) es solo para abrillantador. No lo llene con detergente.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - PRECAUCION! - 1

PRECAUCION!

Utilice exclusivamente abrillantador diseado especificamente para lavavajillas.

  1. Pulse la tecla de aperture (D) paraAbrir la tapa (C).
  2. Llene el dosificador (A) hasta que el abriskantador隐身 a lamarca "MAX".
  3. Limpie el abrillantador con un pamo absorbente para evaporar que se forme demasiada espuma.
  4. Cierre la tapa. Asegürese de que el botón de aperture se bloquea en su posición.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - PRECAUCION! - 1

Puede girar el selector de la cantidad (B) entre la posicion 1 (menorcantidad) y la posicion 4 o 6 (majorcantidad).

9. USO DIARIO

  1. Abra la llave de paso.
  2. Pulse la tecla de encendido/apagado para encender el aparato.

Asegürese de que el aparato se encuesta en modo de selección de programa.

  • Si el indicator de sal está encendido, llene el deposito.
  • Si el indicator de abrillantador está encendido, llene el dosificador de abrillantador.

  • Cargue los cestos.

  • Añada el detergente.
  • Ajuste e inicia un programa adequado para el tipo de energia y el grado de sueididad.

9.1 Uso del detergente

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Uso del detergente - 1

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Uso del detergente - 2

PRECAUCION!

Utilice exclusivamente detergente Diseño especificamente para lavavajillas.

  1. Pulse el botón de aperture (B) para abrir la tapa (C).
  2. Coloque el detergente en polvo o pastillas en el compartmento (A).
  3. Si el programa tiene una fase de prelimvado,onga unaLEEa cantidad de detergente en la parte interior de la puerta del aparato.

  4. Cierre la tapa. Asegürese de que el botón de aperture se bloquea en su posición.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - PRECAUCION! - 1

Para Obtener más información sobre la dosis de detergente, consulte las instrucciones del fabricante del envase del producto. Normalmente, 20 - 25 ml de detergente en gel son adecuados para lavar una carga con sociedad normal.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - PRECAUCION! - 2

No llene el compartmento (A) con mas de 30ml de detergente en gel.

9.2 Ajuste e inicio de un programa

La funciona Auto Off

Estamericanidad.

La funciona se pone en marcha:

  • 5 horas antes de que el programa se complete.
  • Tras 5 Minutes si el programa no se ha iniciado.

Inicio de un programa

  1. Pulse la tecla de encendido/apagado para encender el aparato. Asegürese de que el aparato se encontrar en modo de seleccion de programa y que la puerta está cerrada.
  2. Pulse Program varias vezes hasta que se encienda el indicator del programa que desea.

En la pantalla se muestra la duración del programa.

  1. Ajuste las options aplicables.
  2. Pulse Start para iniciair el programa.

  3. El indicator de la fase en direccion se enciende.

  4. La duración del programa empieza a disminuir en intervalos de 1 minuto.

Inicio de un programa con inicio diferido

  1. Ajuste un programa.
  2. Pulse repetidamente Delay hasta que la pantalla muestre el tiempo de retardo que desees (entre 1 y 24 horas).
  3. Pulse Start para起初 la cuenta atrás.

  4. El indicator 山 está encendido.

  5. El tiempo restante comienza avoltar en horas. La hora final se muestra en instantos.

Cuando finaliza la cuenta atrás, se inicia el programa y se enciende el indicator de la fase en bajo. El indicator se apaga.

Apertura de la puerta.m润滑st estáfuncionando el.aparato

Si abide la puerta@msteadas se realiza un programa, el aparato se detiene. Puede afectar al consumo de energia y a la duracion del programa. Cuando cierre la puerta, el aparato continua a partir del punto de interrupción.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Apertura de la puerta.m润滑st estáfuncionando el.aparato - 1

Si la puerta se abre más de 30seguidos durante la fase de secado, el programa enfuncionamiento se termina. Este no sucede si la puerta se abre mediante la funciona AirDry.

10. CONSEJOS

10.1 General

Siga theseos consejos para obtener un resultado de limpieza de secado optimo en el uso diario y proteger el medio ambiente.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - General - 1

No intente cerrar la puerta del aparato durante 2 horas antes de que AirDry la abra automatistically, porque peutecausear danos en el aparato. Si, despues,la puerta esta cerrada al menos 3 horas, el programa en bajo termina.

Cancelación del inizio diferido cuando está encke y la cuenta atras

Si Cancela el inicio diferido, debenvoltarajustar el programa y lasvinciones.

Pulse simultaneamente Delay y Option hasta que el aparato se oculta en el modo de seleccion de programa.

Cancelación de un programa

Mantenga pulsadas simultaneamente Delay y Option hasta que el aparato se encuentre en el modo de seleccion de programa.

Compruebe que hay detergente en el dosificador antes de起初 un nuevo programa.

Fin del programa

Se apagan todas las teclas salvo la de encendido / apagado.

  1. Pulse la tecla de encendido/apagado o espere a que la funciona Auto Off desactive automatically el aparato.
    Si abre la puerta antes de la activacion de Auto Off, el aparato se desactiva automatistically.
  2. Cierre la llave de caso.

  3. Lavar los platos en el lavavajillas como se indica en el manual de instrucciones suele consumir menos agua y energia que lavar los platos a mano.

  4. Cargue el lavavajillas a su(Maxima)你能做到吗?

energia. Para Obtener los migliorasresultados de limpieza,coloque losarticulos en las cestas como se indicaen el manual de usuario y no sobrecargue los cestos.

  • No=enjuague los platos a mano. Augenta el Consumo de agua y energia.Cuando sea necessario, seleccione un programa con fase de prelimvado.
  • Quite los residuos más grandes de comida de los platos y vacie las tazas y vasos antes de ponerlos dentro del aparato.
  • Remoje o frote ligeramente los utensilios de cocina con restos de comida cocinada u horneada pegada antes de lavarlos en el aparato.
  • Asegüre de que los objetivos de los cestos no se tocan entre si ni se cubren uno aOthers. Solo先进技术 el agua puedaURTAR a todos los platos y lavarlos Completely.
  • Puede utiliser detergente para lavavajillas, abrillantador y sal porSeparated o pastillas multiples (p. ej. "Todo en 1"). Siga las instrucciones que aparecen en el paquete.
  • Selección un programa según el tipo de energia y el grado de sueño. ECO ofrece el uso más eficient del consumo de agua y energia.
  • Para prevenir la acumulación de calidad del aparato:

  • Rellene el deposito de sal siempre que sea necessitieso.

  • Use la dosis recomendada de detergente yibrillantador.
  • Asegürese de que el nivel actual del descalcificado coincide con la dureza de su suministro de agua.
  • Siga las instrucciones del capitulo "Mantenimiento y limpieza".

10.2 Utilización de sal, abrillantador y detergente

  • Utilice únicamente sal, abrillantador y detergente para el lavavajillas. El aparato podra dañarse con otros productos.
  • En las zonas con agua dura y muy dura, se recomienda usar solo detergente para lavavajillas (polvo, gel, pastillas que no contenga agentes adiconiales),ibrillantador y

sal porSeparated para unos
resultados de limpieza y secado
óptimos.

  • Al menos una vez al mes, realize un ciclo con un limpiador de aparatos dométricos, especialmente apropriados para este fin.
    Las pastillas de detergente no se disuelven Completely con programas cortos. Paraatarrestos de detergente en la vajilla, se recomienda usarpastillas de detergente con los programas largos.
  • No utilise máscantidad de detergente de la recomienda. Consulte las instrucciones del envase del detergente.
  • Utilice siempre lacantidad correcta de detergente. Una dosis insufiente de detergente pueda dar lugar a resultados de limpieza deficientes y apelículas o manchas de agua dura en los articulos. El uso de demasiado detergente con agua blanda o descalificada produce residuos de detergente en los platos. Ajuste lacantidad de detergente en función de la dureza del agua. Consulte las instrucciones del envase del detergente.
  • Use siempre laULD correcta de abrillantador. Una dosis insufiente de abrillantador disminuye los resultados del secado. Usar demasiado abrillantador produce capas azuladas.
  • Asegürese de que el nivel del descalcificador de agua es correcto. Si el nivel esblemado alto, el aumento de lacantidad de sal en el agua podra oxidar los cubiertos.

10.3 Que hacer si deseadefer de usar pastillas multiples

Antes de volver a utiliser porSeparatedetergente, sal yibrillantador, realice elprocedimiento singular.

  1. Ajuste el nivel más alto de descalcificador.
  2. Asegürese de llenar el depuesto de sal y ablillantador.
  3. Inicia el programa más tardo con una fase de aclarado. No ananda detergente ni cargue los cestos.

  4. Cuando termine el programa, ajuste el descalcificador según la dureza del agua de su zona.

  5. Ajuste lacantidad de Abrillantador.
  6. Active la Notification de abrillantador vacio.

10.4 Carga de los cestos

  • Aproveche siempre todo el espacio de los cestos.
  • Utilice el electrodoméstico exclusivamente para lavar utensilios aptos para lavavajillas.
    No lave en el aparato articulos de madera, cuerno, aluminio, peltre y cobre, ya que podrjan agrietarse, deformarse, decolorarse o picarse.
  • No lave en el aparato objetivos que pueda absorber agua (esponjas, paños de limpieza, etc.).
  • Coloque los objetos huecos (por ejemplo, tazas, vasos, cazuelas) con las aberturas boca abajo.
  • Asegürese de que la cristalería no choca entre si.
  • Coloque los objetivos ligeros en el cesto superior. Asegúrese de que los objetivos no se mueven.
  • Coloque los cubiertos y los objetivosAFPRESEES en la bandeja de cubiertos.
  • Eleve el cesto superior para que quepan los elementos de gran taman lo en el cesto inferior.
  • Antes de起初 un programa, compruebe que los brazos aspersores giran sin obstruccion.

10.5 Antes del inicio de un programa

Antes de起初 el programa seleccionado, asegúrese de que:

  • Los filtros están limpios y bien instalados.
  • La taps del deposito de sal está preocupada.
  • Los brazos aspersores no está obstruidos.
    Hay abrillantador y sal suficientes (a menos que utilise pastillas multiples).
  • La disposicion de los objetos en los cestos es correcta.
  • El programa esADECuido para el tipo de carga y el grado de suciedad.
  • Se utilizes la�性idad correcta de detergente.

10.6 Descarga de los cestos

  1. Deje enfiar la vajilla y cristalería antes de retirarla del aparato Los articulos calientes son sensibles a los golpes.
  2. Vacie primero el cesto inferior y a continuacion el superior.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Descarga de los cestos - 1

Después de terminar el programa, todas你可以 quedar agua en las superficies interiores del aparato.

11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA - 1

ADVERTENCIA!

Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - ADVERTENCIA! - 1

Los filtros sucios y los brazos aspersores
obstruidos reducen la calidad del lavado.
Revisenos periodically y, si esnecessary, limpielos.

11.1 Limpieza de los filtros

Elistema de filtro está hecho de 3 piezas.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpieza de los filtros - 1

  1. Gire el filtro (B) hacía la izquierda y extráigalo.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpieza de los filtros - 2

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpieza de los filtros - 3

  1. Extraiga el filtro (C) del filtro (B).
  2. Retire el filtro plano (A).

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpieza de los filtros - 4

  1. Lave los filtros.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpieza de los filtros - 5

  1. Asegürese de que no haya restos de comida ni@suciedad alrededor del borde del sumidero.
  2. Vuelva a colocar el filtro plano (A). Asegúrese de que está bien colocado bajo las 2 guías.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpieza de los filtros - 6

  1. Vuelva a montar los filtros (B) y (C).
  2. Vuelva a colocar el filtro (B) en el filtrlo plano (A). Gírelo hacía la derecha hasta que encaje.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpieza de los filtros - 7

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpieza de los filtros - 8

PRECAUCION!

Una posicion Incorrecta de los filtros puede darar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios.

11.2 Limpieza del brazo aspersor inferior

Recomendamos limpiar periodically el brazo aspersor inferior para que la sueidad no obstruya los orificios.

Si los orificios estan taponados, la calidad del lavadouede deteriorarse.

  1. Para quitar el brazo aspersor inferior, tire de el hacia arriba.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpieza del brazo aspersor inferior - 1

  1. Lávelo con agua corrente. Retire las partículas de sociedad de los orificios mediante un的对象 afilado, como un palillo.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpieza del brazo aspersor inferior - 2

  1. Para instalar el brazo aspersor inferior, presiónelo hacía abajo.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpieza del brazo aspersor inferior - 3

11.3 Limpieza del aspersor del brazo del techo.

Recomendamos limpiar periodically el brazo aspersor techo para que la sueidad no obstruya los orificios. Si los orificios están taponados, la calidad del lavado pueda deteriorarse.

El brazo aspersor techo está en el techo del aparato. El brazo aspersor (C) está instalado en el tubo de descarga (A) con el elemento de montaje (B).

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpieza del aspersor del brazo del techo. - 1

  1. Libere los topes en los lados de los rieles deslizantes del cajón de cubiertos y saque el cajón.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpieza del aspersor del brazo del techo. - 2

  1. Mueva el cesto superior al nivel más bajo para alcantar el brazo aspersor con más fácilidad.
  2. Para Separar el brazo aspersor (C) del tubo de descarga (A), gire el elemento de montaje (B) en sentido contrario a las manecillas del reloj y jale el brazo aspersor hacía abajo.
  3. Lávelo con agua corrente. Retire las partículas de suciedad de los orificios mediante un objecto aflado, como un palillo. Pase el agua a工程技术 de los orificios para quitar las partículas de suciedad del interior.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Limpieza del aspersor del brazo del techo. - 3

  1. Para instalar el brazo aspersor (C) de nuevo, inserte el elemento de montaje (B) en el brazo aspersor y fijelo en el tubo de descarga (A), girandolo en sentido de las manecillas del reloj. Asegúrese de que el elemento de montaje encaje en su situ.
  2. Instale el cajón de cubiertos en los rieles deslizantes bloquee los topes.

11.4 Limpieza del exterior

  • Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
  • Utilice solo detergentes neutros.
    No utilise productos abrasivos, estropajos duros ni disolventes.

11.5 Limpieza del interior

  • Limpiecretuidadosamenteelaparato, incluida la junta de goma de la puerta, con un pano humedo.
  • Paramantener el functionamento optimo del aparato,utilice un producto especialico de limpieza para lavavajillas al menos cada dos(mezes.Siga atentamente las instrucciones del envase del producto.
  • No utilise produits abrasivos, estropajos abrasivos o duros, utensilios aflilados, produits químicos agresivos ni disolventes.
  • El uso regular de programas de corta duración puede provocar la acumulación de grasa y cal bajo del aparato. Realice programas de larga duración al menos dos veces al mes para estar la acumulación.

11.6 Eliminación de cuerpos extraños

Revise los filtros y el sumidero después de cada uso del lavavajillas. Los cuerpos extraños (como trozos de vidrio, plástico, huesos, palillos de dientes, etc.) disminuyen el rendimiento de la limpieza y pueda causar daños en la bomba de desaguè.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Eliminación de cuerpos extraños - 1

PRECAUCION!

Si no可以选择 retirar los cuerpos extraños, pángase en contacto con un Centro de servicios专业技术 autorizado.

  1. Desmonte el sistemas de filtros como se indica en este capitulo.
  2. Retire manualmenterialquier cuerpo extraño.
  3. Vuelva a montar los filtros como se indica en este capitulo.

12. SOLUCION DE PROBLEMAS

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - SOLUCION DE PROBLEMAS - 1

ADVERTENCIA!

Una reparación inadequada del aparato pueda suponer un ríesgo para la seguridad del usuario. Cualquier reparaciónDebeVELVARLa cabo personalrialificado.

necidad de ponsere en contacto con el Centro de servicios专业技术.

Si tiene algo nuna duda, consulte la tabla.),

Con algunos problemas, la pantalla muestra un número de alarma.

La mayoría de los problemas queSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEO

Problema y número de alar-maPosible causa y solución
No se pueda encender el aparato.·Asegúrese de que el enchufe está connectado a la toma de corriente. ·Asegúrese de que no haya fusibles dañados en la caja de fusibles.
El programa no se inicia.·Asegúrese de que la puerta del aparato está cerrada. ·Pulse el botón Start. ·Si se ha ajustado la option de inicio diferido, cancele di-cho ajuste o espere hasta el final de la cuentatones. ·El aparato recarga la resina bajo el caso del descalcificador de agua. La duración del proceso es de aproxima-damente 5 horas.
El aparato nooga agua. La pantalla muestra i10 o i11.·Compruebe que el grifo está abierto. ·Asegúrese de que la presión del suministro de agua no es demasiado bajo. Para esta información, póngase encontacto con laEmpresa local de suministro de agua. ·Compruebe que el grifo no está obstruido. ·Asegúrese de que el filtro de la manguera de entrada no está obstruido. ·Asegúrese de que la manguera de entrada no está do-blada ni retorcida.
El aparato no desagua. La pantalla muestra i20.·Asegúrese de que el desaguè no está obstruido. ·Compruebe que el filtró de desaguè no está obstruido. ·Asegúrese de que la manguera de desaguè no está do-blada ni retorcida.
el dispositivo contra inunda-ción se ha Activado. La pantalla muestra i30.·Cierre el grifo. ·Asegúrese de que el aparato está instalado correcta-mente. ·Asegúrese de que los cestos se cargan según las ins-trucciones del manual de usuario.
Problema y@c日消息 de alar-maPossible causa ySolution
Fallo de funciona del sensor de detectación del ni-vel de agua.La pantalla muestra i41 -i44.Asegúrese de que los filtros están limpios.Apague y encienda el aparato.
Fallo de funciona del la bomba de lavado o de la bomba de desaguè.La pantalla muestra i51 - i59 o i5A - i5F.Apague y encienda el aparato.
La temperature del agua Dentro del aparato es demasiado alta o se ha producido un fallo de funciona bajo el sensor de temperatura.La!"); La”; i61 o i69.Asegúrese de que la temperature del agua de entrada no exceeda los 60 °C.Apague y encienda el aparato.
Fallo技术水平 del aparato.La”; La”; iC0 o iC3.Apague y encienda el aparato.
El nivel de agua Dentro del aparato es demasiado alto.La”; La”; iF1.Apague y encienda el aparato.Asegúrese de que los filtros están limpios.Asegúrese de que la manguera de salute está instalada a la alta correcta sobre el suelo.Consulte las instru-ciones de instalación.
El aparato se detiene y se pone en marcha más vezes durante el funciona;.Es normal. Proporción resultados de limpiezaolestimos y ahora energia.
El programa dura demasia-do.Selección la TimeSaver.option para acortar la dura-ción del programa.Si se ha ajustado la option de inicio diferido, cancele el retardo o espere hasta el final de la cuenta;atras.
La duración del programa en”;La”; La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”;La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; Le; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”; La”; de”
En la”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”;La”; La”;La”; La”;La”; La”;La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le; La”; Le ; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le ; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le; Le; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le; Le ; Le; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le ; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le;Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; Le; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L;L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; L; I44.
Problema y número de alar- maPosible causa y solución
Pequeña fuga de la puerta del aparato.·El aparato no está navelado. Afloje o apriete las patas ajustables (en su caso). ·La puerta del aparato no está centrada en la cuba. Ajus- te la pata trasera (en su caso).
Es fácil cerrar la puerta del aparato.·El aparato no está navelado. Afloje o apriete las patas ajustables (en su caso). ·Hay partes de la vajilla que sobresalen de los cestos.
La puerta del aparato se abre durante el ciclo de la- vado.·El AirDry funciona está activada. Puede desactivar la fun- cción. Consulte la sección "Ajustes".
Sonidos deTRAqueteo o gol- peteo dentro del aparato.·La vajilla no está colocada correctamente en los cestos. Consulte el folleto sobre energia del cesto. ·Asegúrese de que los brazos aspersores peuvent rotar libremente.
El aparato dispara el disyun- tor.·El amperaje no es suficiente para el suministro al myself-timeo de todos los aparatos en uso. Compruebe el am- peraje de la caja de enchufe y la capacité del medidor o apague un de los aparatos. ·Fallo electrico interno del aparato. Póngase en contacto con el servicios técnico autorizzato.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - necidad de ponsere en contacto con el Centro de servicios专业技术. - 1

Consulte la sección "Antes del primer uso", "Uso diario", o "Consejos" por otheras posibles causas.

Una vez comprobado el aparato, apague y encienda el aparato. Si el problema se vuelve a producir,pongase en contacto con el Servicio técnico oficial.

Para los@cuidos dealarma no descritos en la tabla,pongase encontacto con el Servicio专业技术oficial.

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - necidad de ponsere en contacto con el Centro de servicios专业技术. - 2

ADVERTENCIA!

No recomendamos usar el aparato hasta que el problema se haya解決ado por completeo. Desenchufe el aparato y no lo=vuela a conectar hasta que está seguro de que funciona correctamente.

12.1 Los resultados de lavado y secado no son satisfactorios

ProblemaPossible causa y solución
Mal的结果を lavado.· Consulte "Uso diario", "Consejos" y el folleto sobre是如何ariascer gargar el cesto. · Use un programa de lavado más intenso. · Limpie las boquillas del brazo aspersor y el filtro. Consulte "Mantenimiento y limpieza".
Malos resultados de secado.Se ha dejado la vajilla demasiado tiempo del aparato cerrado.No hay ablillantador o la dosificacion del ablillantador es insufiente. Ajuste el dosficador para augmentar la�性 de ablillantador.Los objetivos de plásticouenoten que seccarse con un pañol Para Obtener el mejor rendimiento de secado, active la options XtraDry y ajuste AirDry.Recomendamos que use siempre ablillantador, inclu-so en combinación con pastillas multiosos.
Hay rayas o capas azuladas en vasos yplatos.La dosificacion del ablillantador es demasiado alta.Ajuste más bajo el nivel de ablillantador.La�性de detergente esdemasiada.
Hay manchas y gotas de agua en vasos yplatos.La�性de ablillantador es insufiente. Ajustemás alto el nivel de ablillantador.Laliquididad del ablillantadorpuede ser lacause.
Losplatos está mojados.Para Obtener el mejor rendimiento de secado, active la options XtraDry y ajuste AirDry.El programanotiene fase de secado o tiene una fase de secado a baja temperature.El dosificador aberrantador estávacío.Laliquididad del ablillantadorpuede ser lacausa.Laliquididad del las pastillas multiosoespuederedo el dosificador del ablillantador y uselo jinto con las pastillas multiosos.
El interior del aparato está mojado.Estoenésun defecto del aparato. Se condensa airehúmedo en las paredes del aparato.
Espuma inusual durante el la- vado.Utilice detergente diseñadoespecificamente para lavavajillas UTILice un detergente de other fabricante.No preenjuague losplatos bajo el agua corriente anteede colocarlos en el aparato.
Rastos de oxido en los cu-biertos.Haydemasiada sal en el agua que se utilizes para la- var.Consulte "El descalcificantor de agua".Los cubiertos de plata y acero inoxidable se han colocado jintos.No coloque cubiertos de plata junto atóros de acero inoxidable.
Quedan restos de detergente en el dosificador al final del programa.·La pastilla de detergente se ha;quedado pegada en el dosificador y no se ha disuelto totalmente en el agua. ·El agua no puede lavar el detergente del dosificador. Compruebe que los brazos aspersores no estén blo-queados o atascados. ·Asegúrese de que los objetivos de los cestos no impi-den que se abra la tapa del dosificador de detergente.
Olores en el interior del apara-to.·Consulte "Limpieza interna".
Depósitos calcáreos en la vaja-lla, la cuba y el interior de la puerta.·El nivel de sal es bajo, consulte el indicator de relle-nado. ·La tapa del depósito de sal está suelta. ·El agua del grifo es dura. Consulte "El descalcificador de agua". ·Utilice agua y ajuste la regeneración del descalcificador de agua awhile use pastillas multiusos. Consulte "El descalcificador de agua". ·Consulte "Limpieza interna". ·Pruebe con除外 detergente. ·Contacte con el fabricante del detergente.
Vajilla mate,DESColorida o agrietada.·Asegúrese de lavar en el aparato únicamente elementos aptos para lavavajillas. ·Cargue y descargue con cuidado el cesto. Consulte el folleto sobrearga del cesto. ·Coloque los objetivos delicados en el cesto superior. ·Para lavar articulos y cristalería delicados, selección el programa spécifique. Consulte "Programas".

AEG-ELECTROLUX FFB53920ZW - Los resultados de lavado y secado no son satisfactorios - 1

Consulteorasposiblescaucasen"Antes delprimeruso", "Usodiario"o"Consejos".

13. INFORMACION TECNICA

DimensionesAncho / alto / fondo (mm)600 / 850 / 625
Conexión electrónica1)Tensión (V)220 - 240
Frecuencia (Hz)50
Presión del suministro de aguaMín. / máx. bares (Mpa)0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Suministro de aguaAgua fria o caliente2)máx. 60°C
CapacidadColoque los cubiertos14
Consumo energetico 3)Modo Encendido (W)5.0
Modo apagado (W)0.50

1) Consulte la plac de datos技术和 paraOthers valores.
2) Si el agua caliente proce de una fuente de energia alternativa (por exemple, paneles solares), utilise la toma de agua caliente para reducir el consumo de energia.
3) De acuerdo con el Reglamento 1059/2010.

13.1 Enlace a la base de datos EPREL de la UE

El número QR de la etiqueta energetica suministrada con el aparato proportiona un enlace web para el registrar de este aparato en la base de datos de EU EPREL. Guarde la etiqueta de energia como referencia+junto con el manual de usuario y todos los derechos documents que se proportionscen con este aparato.

Es posible encontrar informacion relacionada con el rendimiento del

producto en la base de datos EPREL de la UE utilizando el enlace https://eprel.ec.europa.eu y el nombre delmodelo y el numero de producto que seencuentra en la placac de caracteristicadel aparato.Consulte el capitulo"Descripción del producto".

Para Obtener informacion mas detallada sobre la etiqueta energetica, visite www.theenergylabel.eu.

14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salute Pública, asi como a reciclar residuos de aparatos electricos y

electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo 📁 junto con los residuos domesticos. Lleave el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su-oficina municipal.

C E

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG-ELECTROLUX

Modèle : FFB53920ZW

Catégorie : Lave-vaisselle