ELECTROLUX ROB2201AON - Aspirateur

ROB2201AON - Aspirateur ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ROB2201AON ELECTROLUX au format PDF.

📄 112 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ELECTROLUX ROB2201AON - page 23
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilFour encastrable
CapacitéNon précisé
Nombre de fonctions de cuissonNon précisé
Type de nettoyageNon précisé
Type de commandeNon précisé
AffichageNon précisé
Puissance maximaleNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
PoidsNon précisé
Consommation énergétiqueNon précisé
Classe énergétiqueNon précisé
Type d'ouverture de porteAbattante
Matériau intérieurNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
Sécurité enfantNon précisé
Fonction minuterieNon précisé
Type d'alimentationÉlectrique

FOIRE AUX QUESTIONS - ROB2201AON ELECTROLUX

Comment puis-je allumer mon aspirateur Electrolux ROB2201AON ?
Pour allumer l'aspirateur, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil.
Que faire si mon aspirateur ne démarre pas ?
Vérifiez que l'aspirateur est bien chargé. Si la batterie est faible, chargez l'appareil pendant au moins 4 heures avant d'essayer de le redémarrer.
Comment nettoyer le filtre de mon aspirateur Electrolux ROB2201AON ?
Retirez le filtre de l'aspirateur, rincez-le à l'eau claire et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Mon aspirateur semble moins puissant, que dois-je faire ?
Vérifiez si le réservoir à poussière est plein ou si le filtre est obstrué. Videz le réservoir et nettoyez le filtre si nécessaire.
Comment programmer mon aspirateur pour un nettoyage automatique ?
Utilisez l'application mobile Electrolux ou le panneau de contrôle de l'appareil pour définir un horaire de nettoyage selon vos préférences.
Que faire si mon aspirateur se bloque pendant le nettoyage ?
Vérifiez si l'aspirateur est bloqué par un objet. Retirez tout obstacle et redémarrez l'appareil.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour mon aspirateur ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées sur le site officiel d'Electrolux ou dans des magasins spécialisés en électroménager.
Quelle est la durée de la batterie de l'aspirateur Electrolux ROB2201AON ?
La durée de la batterie est d'environ 60 minutes en mode standard, selon les conditions d'utilisation.
Est-ce que l'aspirateur Electrolux ROB2201AON est adapté aux animaux de compagnie ?
Oui, l'aspirateur est conçu pour capturer les poils d'animaux grâce à son système de filtration et sa puissance d'aspiration.
Comment réinitialiser mon aspirateur Electrolux ROB2201AON ?
Pour réinitialiser l'aspirateur, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les lumières clignotent.

Questions des utilisateurs sur ROB2201AON ELECTROLUX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ROB2201AON - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ROB2201AON de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI ROB2201AON ELECTROLUX

Notice d'utilisation

Four

Benutzerinformation

Backofen

Merci d'avoir acheté un apparéil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet apparéil a été concu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.

Bienvenue chez Electrolux.

Visitez notre site Web pour :

ELECTROLUX ROB2201AON - 1

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :

www.electrolux.com/support

Enregistrer votre produit pour un meilleur service :

www.registerelectrolux.com

ELECTROLUX ROB2201AON - 2

ELECTROLUX ROB2201AON - 3

Acheter des accessoires, des consommables et des pieces de rechange d'origine pour votre apparéil :

www.electrolux.com/shop

SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÉLE

Utilisez toujours des pieces de rechange d'origine.

Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des

informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série.

Les informations se trouvent sur la plaque signalétique.

Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité
Informations generales et conseils
Informations environnementales

Sous réserve de modifications.

TABLE DES MATIÈRES

  1. INFORMATION SUR LA SECURITE 23
  2. CONSIGNES DE SECURITE 25
  3. INSTALLATION 28
    4.DESCRIPTION DE L'APPAREIL 29
  4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 30
  5. UTILISATION QUOTIDIENNE 30
  6. FONCTIONS DE L'Horloge 31
  7. UTILISATION DES ACCESSOIRES 32
  8. FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES 32
  9. CONSEILS ET ASTUCES 32
  10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 40
  11. DEPANNAGE 43
  12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 43

1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ

Avant d'insteller et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour

responsible des blessures et dégât s resultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y reférer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprendtent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l' apparéil, à moins d'être surveillés en permanence.

  • Ne laïsez pas les enfants jouer avec l'appareil.

  • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
  • AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
  • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
  • Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas'être effectués par des enfants sans surveillance.

1.2 Consignes générales de sécurité

  • L'appareil doit être installé et le cable remplace unquiquement par un professionnel qualifié.
  • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
    Utilisez toujours des gants de cuisine pour retarder ou enfournier des accessoires ou des plats allant au four.

  • Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur.

  • AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l'appareil est étéint et débranché avant de replacer l'éclairage afin d'eviter tout risque de chocolélectrique.
  • N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
  • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, un service de maintenance/agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.

2. CONSIGNES DE SECURITÉ

2.1 Installation

ELECTROLUX ROB2201AON - Installation - 1

AVERTISSEMENT!

L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

  • Retirez l'intégrality de l'emballage.
  • N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
  • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
  • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
  • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
  • Installez l'appareil dans un lieu sur et adapté répondant aux exigences d'installation.
  • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparéils et éléments.
  • Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte du four s'ouvre sans retenue.
  • Cet apparéil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l' apparéil est raccordé à une prise secteur.
Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de travail)580 (600) mm
Largeur du meuble560 mm
Profondeur du meuble550 (550) mm
Hauteur de l'avant de l'ap- pareil589 mm
Hauteur de l'arrière de l'ap- pareil571 mm
Largeur de l'avant de l'ap- pareil595 mm
Largeur de l'arrière de l'ap- pareil559 mm
Profondeur de l'appareil569 mm
Profondeur d'encastrement de l'appareil548 mm
Profondeur avec porto ou-verte1022 mm
Dimensions minimales de l'ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrrière560x20 mm

Longueur du cable d'alimentation secteur. Le cable est placé dans le coin droit de la face arrière

1500 mm

Vis de montage

4x25 mm

2.2 Raccordement electrique

ELECTROLUX ROB2201AON - Raccordement electrique - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'incendie ou d'électrocution.

  • Tous les raccordements électriques doivent être effectuels par un électricien qualifié.
    L'appareil doit etre relié à terre.
    Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
    Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
  • N'utilise pas d'adaptateurs multisrpise et de rallonges.
    Veillez a ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cable d'alimentation de l'appareil doit etre effectue par notre service après-vente agree.
  • Ne laissiez pas les câbles d'alimentation entre en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
  • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
  • Ne branche la fiche secteur dans la prise secteur qu'a la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
  • Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
  • Ne tirez pas sur le cable secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
  • N'utilisez que des systèmes d'iso1olation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliérés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.

  • L'installation électrique doit composer un dispositif d'iso1ation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.

  • Cet apparéil n'est fourni qu'avac un cable d'alimentation.

Types de cables compatibles pour l'installation ou le remplacement pour l'Europe :

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

Pour la section du cable, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau :

Puisance totale (W)Section du câble(mm2)
maximum 13803 x 0.75
maximum 23003 x 1
maximum 36803 x 1.5

Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron).

2.3 Utilisation

ELECTROLUX ROB2201AON - Utilisation - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.

  • Cet apparéil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
  • Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
    Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
  • Ne laïsez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
  • Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
  • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
  • N'utilisez jamais cet apparéil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.

  • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.

  • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
  • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut eventuèlement se former.
  • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entre en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.

ELECTROLUX ROB2201AON - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'endommagement de l'appareil.

Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :

  • ne posez pas de plats allant au four ni,aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
  • ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
  • ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
  • une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
  • faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.

La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
- Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilise pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été créé, à des fins de chauffage par exemple.
- La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installe derriere la paroi d'un meuble (par ex. une porte),veuillez a ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et I'huidite peuvent s'accumuler derriere la porte fermée du meuble et provoquer d'importants degats sur I'appareil,voire logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que I'appareil n'a pas refroidi complètement.

2.4 Entretien et Nettoyage

ELECTROLUX ROB2201AON - Entretien et Nettoyage - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.

  • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
  • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
  • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agrée.
    Nettoyez régulierement l'appareil afin de restarterir le revêtement en bon état.
  • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilise pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objects métalliques.
  • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.

2.5 Éclairage interieur

ELECTROLUX ROB2201AON - Éclairage interieur - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'electrocution!

  • Concernant la/les lampes(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément: Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les apparciels électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pieces d'un logement.
    Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes specifications.

2.6 Maintenance

Pour réparer l'appareil, contactez un service après-venture agreé.
Utilisez exclusivement des pieces d'origine.

2.7 Mise au rebut

ELECTROLUX ROB2201AON - Mise au rebut - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.

  • Coupe le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.

  • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

3. INSTALLATION

ELECTROLUX ROB2201AON - INSTALLATION - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

3.1 Encastrement

ELECTROLUX ROB2201AON - Encastrement - 1

YouTube

www.youtube.com/electrolux

www.youtube.com/aeg

3.2 Fixation du four au meuble

ELECTROLUX ROB2201AON - Fixation du four au meuble - 1

4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

4.1 Présentation générale

ELECTROLUX ROB2201AON - Présentation générale - 1

1 Bandeau de commande
2 Voyant / symbole de mise sous tension
3 Manette de selection des modes de cuisson
4 Manette du minuteur
5 Thermostat
6 Indicateur / symbole de température
7 Élement chauffant
8 Éclairage
9 Ventilateur
10 Bac de nettoyage Aqua Clean

4.2 Accessoires

Grille métallique

Pour les plats à roti, à gratin et les moules à gâteau/pâtisserie.

- Plat à rôtir/gril

Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueiller laGRAisse.

5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

ELECTROLUX ROB2201AON - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Avant la première utilisation

Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurez-vous que la pièce est ventilée.

ELECTROLUX ROB2201AON - Avant la première utilisation - 1
Étape 1

ELECTROLUX ROB2201AON - Avant la première utilisation - 2
Étape 2

Nettoyez le fourPréchauffez le four à vide
1. Retirez tous les accessoires du four.1. Réglez la température maximale pour la fonction :
2. Nettoyez le four et les accessoires avec un chiffon doux, de l'eau tiège et un détergent doux.Durée : 1 h.
2. Réglez la température maximale pour la fonction :
Durée : 15'

Éteignez le four et attende qu'il soit froid. Placez les accessoires dans le four.

6. UTILISATION QUOTIDIENNE

ELECTROLUX ROB2201AON - UTILISATION QUOTIDIENNE - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Comment régler : Mode de cuisson

Étape 1Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson.
Étape 2Tournez la manette pour sélectionner la température.

Étape 3

Une fais la cuisson terminée, tournez les manettes sur la position Arrêt pour éteindre le four.

6.2 Modes de cuisson

Mode de

Application

cuisson

ELECTROLUX ROB2201AON - Modes de cuisson - 1

Le four est eteint.

Position Arret

Mode de cuissonApplication
Chaleur tournantePour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs niveaux des alimentés nécessitant une température de cuisson identique, sans que les sa-veurs ne se mélangent.
Chaleur tournante humideCette fonction est concise pour éco-nomiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utiliseze cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la tempor-pature sélectionnée. La puissance peut être réduite. Pour plus d'infor-mations, consultez le chapitre « Utilisation quotidienne», Remarques sur : Chaleur tournante humide.
Chauffage Haut/ Bas / Nettoyage Aqua CleanPour cuire et rôtir des alimentés sur un seul niveau. Reportez-vous au chapitre « Entre-tien et nettoyage » pour obtenir plus d'informations sur : Aqua Clean.
Gril rapidePour faire griller des alimentés peu écais en grandes quantités et pour faire griller du pain.
Mode de cuissonApplication
Fonction PizzaPour cuire des pizzas. Pour dorer de façon intensive et obtenir un fond croustillant. Réglez la température sur 230 °C.

6.3 Remarques sur : Chaleur tournante humide

Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences d'éco-conception selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014. Tests conformément à la norme EN 60350-1.

Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrompree la fonction et pour un fonctionnement avec laffective efficacité energetique possible.

Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur tournante humide. Pour obtenir des recommendations generales sur les économies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité énergétique, « Four-Economie d'énergie »

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE

7.1 Comment régler : Heure de fin de cuisson

Pour régler l'heure d'arrêt des fonctions du four.

Étape 1Sélectionnez la fonction du four et la température.
Étape 2Tournez la manette du minuteur sur sa position maximale.
Étape 3Tournez la manette du minuteur pour définir l'heure d'arrêt. Lorsque la durée définie est écoulée, le signal sonore retentit et le four s'éteint.
Étape 4Tournez la manette de sélection des fonctions du four et celle du thermostat sur la position Arrêt.
Pour sélectionner un mode de cisson sans durée de cisson définie, tournez la manette du minuteur sur la position initiale.

8. UTILISATION DES ACCESSOIRES

ELECTROLUX ROB2201AON - UTILISATION DES ACCESSOIRES - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

8.1 Insertion des accessoires

Grille métallique:

Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.

ELECTROLUX ROB2201AON - Grille métallique: - 1

Lèchefrite:

Poussez le plateau entre les rails du support de grille.

ELECTROLUX ROB2201AON - Lèchefrite: - 1

9. FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES

9.1 Ventilateur de refroidissement

Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.

9.2 Thermostat de sécurité

Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent cause une

surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

10.1 Consels de cuisson

Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four.

Votre four peut cuire les alimentes d'une maniere complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four.

Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, recherche-en une qui s'en rapproche.

Le four est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuelles le vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintainant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits.

Cuisson de gâteaux

N'ouvre la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson défini.

Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux.

Cuisson de viande et de poisson

Pour les alimentés très gras, utilisez un plat à rotir pour éviter de salir le four de manière irréversible.

Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'eviter que le jus ne s'écoule.

Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.

Temps de cuisson

Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume.

Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisine. Ainsi, vous trouvrez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.

10.2 Rôtissage et cuisson

TEAUX GÂ-Chauffage Haut/ BasChaleur tournante(min)
(°C)(°C)(°C)(°C)
Recettes avec un fouet1702160345 à 60Moule à gâteau
Pâté sblée1702160320 à 30Moule à gâteau
Cheesecake au babeurre1701160170 à 80Moule à gâteau, Ø 26 cm
Strudel1753150260 à 80Plateau de cuisson
Tarte à la confitu-re1702165230 à 40Plateau de cuisson
Gâteau de Noël, préchauffer le four à vide1602150290 à 120Moule à gâteau, Ø 20 cm

Prechauffez le four à vide.

TEAUX GÂ-Chauffage Haut/ BasChaleur tournante(min)
(°C)(°C)(°C)(°C)
Gâteau aux pru- nes, préchauffer le four à vide1751160250 à 60Moule à pain
Biscuits1403140 à 150330 à 35Plateau de cis- son
Biscuits, deux ni- veaux--140 à 1502 et 435 à 40Plateau de cis- son
Biscuits, trois ni- veaux1203120380 à 100Plateau de cis- son
Meringues1903180315 à 20Plateau de cis- son
Petits pains, pré- chauffer le four à vide1903170325 à 35Plateau de cis- son
Éclairs, un niveau1802170245 à 70Plateau de cis- son
Éclairs, deux ni- veaux16011502110 à 120Plateau de cis- son
Tartes sur plateau1701160150 à 60Plateau de cis- son
Gâteau avec beaucoup de fruits1903190312 à 20Plateau de cis- son
Généoise Victoria1903170325 à 35Plateau de cis- son
PIZZAPAIN ETChauffage Haut/ BasChaleur tournante(min)i
(°C)(°C)(°C)(°C)
Pain blanc, 1 à 2 pièces, 0,5 kg chacune1901190160 à 70-
Pain de seigle, le préchauffage n'est pas nécessite1901180130 à 45Moule à pain
Petits pains, 6 à 8 petits pains230 à 2501230 à 250110 à 12Plateau de cis-son
PIZZA PAIN ETChauffage Haut/ Bas (°C)Chaleur tournante (°C)(min) 10 à 12Plateau de cuis-son / Plat à rôtir
Pizza20031903
Scones20031903

Préchauffez le four à vide.

Utilisez le moule à gâteaux.

FLANSChauffage Haut/ BasChaleur tournante(min)
(°C)(°C)
Flan de pâtes, le préchauffage n'est pas nécessaire2002180240 à 50
Flan de légumes, le préchauffage n'est pas nécessaire2002175245 à 60
Quiches1801180150 à 60
Lasagne180 à 1902180 à 190225 à 40
Cannellonis180 à 1902180 à 190225 à 40

Utilisez la grille métallique.

VIANDEChauffage Haut/ BasChaleur tournante(min)
(°C)(°C)
Bœuf2002190250 à 60
Porc1802180290 à 120
Veau1902175290 à 120
Rôti de bœuf, saignant2102200250 à 60
Rôti de bœuf, cuit à point2102200260 à 70
Rôti de bœuf, bien cuit2102200270 à 90
VIANDEChauffage Haut/ Bas (°C)Chaleur tournante (°C)(min)
Paulette de porc, avec couenne18021702120 à 150
Jarret de porc, 2 mo-ceaux18021602100 à 120
Gigot d'agneau19021752110 à 130
Poulet entier2202200270 à 85
Dinde entière18021602210 à 240
Canard entier17522202120 à 150
Oie entière17521601150 à 200
Lapin, en morceaux1902175260 à 80
Lièvre, en morceaux19021752150 à 200
Faisan entier1902175290 à 120
POISSONChauffage Haut/ Bas (°C)Chaleur tournante (°C)(min)
Truite / Dorade/, 3 à 4oissons1902175240 à 55
Thon / Saumon/, 4 à 6 fi-lets1902175235 à 60

10.3 Gril

Prechauffez le four à vide.

Utilisez le quatrième niveau de la grille.

Réglez le grill à la température maximale.

GRIL(kg)(min) 1ère face(min) 2e face
Filets de bœuf, tranches, 4 morceaux0,812 - 1512 - 14
Steak de bœuf, 4 morceaux0,610 - 126 - 8
Saucisses, 8-12 - 1510 - 12
Côtelettes de porc, 4 morceaux0,612 - 1612 - 14
Poulet, demi, 2130 - 3525 - 30
Brochettes, 4-10 - 1510 - 12
Blanc de poulet, 4 morceaux0,412 - 1512 - 14
Hamburgers, 60,620 - 30-
Filet de poisson, 4 morceaux0,412 - 1410 - 12
Sandwiches toastés, 4 - 6-5 - 7-
Toasts, 4 - 6-2 - 42 - 3

10.4 Déshydratation - Chaleur tournante

Couvre les plateaux avec du papier sulfurisé ou du papier de cuisson.

Pour deilleurs résultats, arretez le four a mi-cuisson, ouvre la porte et laissez-la refroidir pendant une nuit pour terminer le sechage.

Pour un plateau, utilisez le troisième niveau de la grille.

Pour deux plateaux, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille.

LÉGUMES(°C)(h)
Haricots60 - 706 - 8
Poivrons60 - 705 à 6
LÉGUMES(°C)(h)
Légumes pourSoupe60 - 705 à 6
Championons50 - 606 - 8
Herbes40 - 502 à 3

Réglez la température sur 60 - 70 °C.

FRUITS(h)
Prunes8 à 10
Abricots8 à 10
Tranches de pommes6 - 8
Pôires6 à 9

10.5 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés

Utilisez les mouses et recipients foncés et non refléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats refléchissants de couleur claire.

Plaque à pizzaPlat de cuissonRamequinsMoule pour fond de tarte
Sombre, non refléchissant Diamètre de 28 cmSombre, non refléchissant Diamètre de 26 cmCéramique 8 cm de diamètre, 5 cm de hauteurSombre, non refléchissant Diamètre de 28 cm

10.6 Chaleur tournante humide

Pour de plusieurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci-dessous.

°C)(°C)(°C)(min)
Petits pains sucrés, (12 pièces)Plateau de cuisson ou plat à rôtir175340 - 50
Petits pains, (9 pièces)Plateau de cuisson ou plat à rôtir180235 - 45
Pizza, surgelée, 0,35 kggrille métallique180245 - 55
Gâteau rouléPlateau de cuisson ou plat à rôtir170230 - 40
BrowniePlateau de cuisson ou plat à rôtir170245 - 50
Soufflé, (6 pièces)ramequins en céramique sur une grille métallique190345 - 55
Fond de tarte en gé-noisemoule à tarte sur une grille métallique180235 - 45
Généoise VictoriaPlate de cuisson sur la grille métallique170235 - 50
Poisson.POchéé, 0,3 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir180235 - 45
Poisson entier, 0,2 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir180325 - 35
Filet de poisson, 0,3 kgplaque à pizza sur la grille métallique170330 - 40
Viande.POchéée, 0,25 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir180335 - 45
Chachlyk, 0.5 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir180340 - 50
Cookies, (16 pièces)Plateau de cuisson ou plat à rôtir150230 - 45
Macarons, (20 pièces)Plateau de cuisson ou plat à rôtir180245 - 55
Muffins, (12 pièces)Plateau de cuisson ou plat à rôtir170230 - 40
Pâtisserie salée, (16 pièces)Plateau de cuisson ou plat à rôtir170235 - 45
Biscuits à pâte brisée, (20 pièces)Plateau de cuisson ou plat à rôtir150240 - 50
Tartelettes, (8 pièces)Plateau de cuisson ou plat à rôtir170230 - 40
Légumes, pochés, 0.4 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir180235 - 45
Omelette végétarienneplaque à pizza sur la grille mé-tallique180335 - 45
Légumes mediterra-néens, 0.7 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir180435 - 45

10.7 Informations pour les instituts de test

Tests conformément à la norme IEC 60350-1.

Petits gâ-teaux, 20 par plateauChauffage Haut/ BasPlateau de cuisson317020 - 30-
Petits gâ-teaux, 20 par plateauChaleur tour-nantePlateau de cuisson3150 - 16020 - 35-
Petits gâ-teaux, 20 par plateauChaleur tour-nantePlateau de cuisson2 et 4150 - 16020 - 35-
Tourde aux pommes, 2 mouses Ø20 cmChauffage Haut/ BasGrille métal-lique218070 - 90-
Tourde aux pommes, 2 mouses Ø20 cmChaleur tour-nanteGrille métal-lique216070 - 90-
Génoise, moule à gâ-teau de 26 cmChauffage Haut/ BasGrille métal-lique217040 - 50Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Génoise, moule à gâ-teau de 26 cmChaleur tour-nanteGrille métal-lique216040 - 50Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Génoise, moulà gâ-teau de 26 cmChaleur tour-nanteGrille métal-lique2 et 416040 - 60Préchauffez le four pendant 10 minutes.
SabléChaleur tour-nantePlateau de cuisson3140 - 15020 - 40-
SabléChaleur tour-nantePlateau de cuisson2 et 4140 - 15025 - 45-
SabléChauffage Haut/ BasPlateau de cuisson3140 - 15025 - 45-
Toasts, 4 - 6 morceauxGrlGrille métal-lique4max.2 à 3 minutes sur la première face; 2 à 3 minutes sur la seconde face.Préchauffez le four pendant 3 minutes.
Steak ha-ché, 6 pièces, 0,6 kgGrlGrille métal-lique et l'chefrite4max.20 - 30Placez la grille métalli-que sur le quatrième niveau et la l'échéfte sur le troisième niveau du four. Tournez les alimentés à mi-cuisson. Préchauffez le four pendant 3 minutes.

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

ELECTROLUX ROB2201AON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres

concernant la sécurité.

11.1 Remarques concernant l'entretien

ELECTROLUX ROB2201AON - Remarques concernant l'entretien - 1
Agents nettoyants

Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l'eau tiède et un détergent doux. Nettoyez et contrôle le joint de la porte autour du cadre de la cavité.

Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.

Nettoyez les taches avec un détergent doux.

ELECTROLUX ROB2201AON - Remarques concernant l'entretien - 2
Utilisation quotidienne

Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L'accumulation degraisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie.

De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les alimentés dans le four pendant plus de 20 minutes. Sesser la cavité avec un chiffon deux après chaque utilisation.

ELECTROLUX ROB2201AON - Remarques concernant l'entretien - 3

Accessoires

Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux avec de l'eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaiselle.

Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.

11.2 Comment utiliser : Nettoyage Aqua Clean

Ce processus de nettoyage utilise l'humidité pourPTRirer la graisse et les particules alimentaires restant dans le four.

Étape 1 Versez de l'eau dans le bac de la cavi- té:300 ml.

Étape 2 Réglez la fonction :

Étape 3Réglez la température sur 90 °C.
Étape 4Laissez le four fonctionner pendant 30 minutes.
Étape 5Éteignez le four.
Étape 6Attendez que le four ait refroidi. Séchez la cavité avec un chiffon doux.

11.3 Comment démonter et installer : Porte

La portedou four est dotée de deux panneaux de verre. Vous pouze retarder la portedou four ainsi que le panneau de verre interieur afin de le nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retarder les panneaux de verre.

ELECTROLUX ROB2201AON - Comment démonter et installer : Porte - 1

ATTENTION!

N'utilisez pas le four sans les panneaux en verre.

Étape 1 Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte.

Étape 2 Soulevez et faites tourner les leviers sur les 2 charnières.

ELECTROLUX ROB2201AON - ATTENTION! - 1

Étape 3 Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Puis soulevez et tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement.

Étape 4 Déposez la portesur une surface stable re-couverte d'un tissu doux.

ELECTROLUX ROB2201AON - ATTENTION! - 2

Étape 5Tenez la garniture de porte (B) sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l'intérieur pour libérer le joint du clip.
Étape 6Tirez la garniture de porte vers l'avant pour la déposer.
Étape 7Prenze le panneau de verre de laporte par son bord supérieur et tirez-le doucement. Assurez-vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports.
Étape 8Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonnese. Séchez soigneusement les panneaux de verre. Ne nettoyez pas les panneaux de verre au lave-vaisselle.
Étape 9Après le nettoyage, installez le panneau de verre et la portedu four.
La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. ÀpRES l'installation, vérifie que la surface du panneau de verre où se trouve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côte). Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic. Veillez à installerer correctement le panneau de verre intérieur dans son logement.A

11.4 Comment remplacer : Éclairage

ELECTROLUX ROB2201AON - Comment remplacer : Éclairage - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'électrocution.

L'éclairage peut être chaud.

Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus deGRAISSSE ne brûlent sur l'ampoule.

Avant de remplaçer l'éclairage :
Étape 1Étape 2Étape 3
Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi.Débranchez le four de l'alimentation secteur.Placez un chiffon au fond de la cavi-té.

Lampe arrête

Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retarder.

Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre.

Étape 3 Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température de 300^

Étape 4 Remettez en place le diffuseur en verre.

12. DÉPANNAGE

ELECTROLUX ROB2201AON - DÉPANNAGE - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

12.1 Que faire si...

Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillage contacter un service après/agree.

ProblèmeVérifiez si...
Le four ne chauffe pas.Le fusible a disjoncté.
Le joint de la porte est endommagé.N'utilise pas le four.Contactez un service après-vente agréé.
Heure de fin de cuisson -n'est pas réglé.Réglez : Heure de fin decuisson.Consultez « Fonctions de l'horlo-gen » .

Problème

Vérifiez si...

L'éclairage ne fonctionne pas.

L'ampoule est grillée.

12.2 Données de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente/agréé.

Les informations à fournir au service après-venture figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavity du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavity du four.

Nous vous recommendons de noter ces informations ici :

Modèle (MOD.)

·

Référence du produit (PNC)

.

Numero de série (S.N.)

13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

13.1 Informations produit et Fiche d'informations produit*

Nom du fournisseur

Electrolux

Identification du modeleFR53G 949496705 FR53R 949496708 FR53S 949496704 KOHHH00K 949496728 KOHHH00W 949496727 KOHHH00X 949496729 ROB2201AON 949496709
Index d'efficacité énergétique95.2
Classe d'efficacité énergétiqueA
Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel0.89 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé0.80 kWh/cycle
Nombre de cavités1
Source de chaleurÉlectricité
Volume68 l
Type de fourFour encasable
MasseFR53G25.7 kg
FR53R26 kg
FR53S26.4 kg
KOHHH00K25.7 kg
KOHHH00W26.3 kg
KOHHH00X25.8 kg
ROB2201AON26.4 kg
  • Pour l'Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014.
    Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G; STB 2477-2017, Annexes A et B.
    Pour l'Ukraine conformément à 568/32020.

La classe d'efficacité énergétique n'est pas applicable pour la Russie.

EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, jours, jours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.

13.2 Économie d'énergie

ELECTROLUX ROB2201AON - Économie d'énergie - 1

Ce four est doté de
caracteristiques qui vous
permèttent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine au
quotidien.

Veillez à ce que la porte du four soit fermée lorsqu'il fonctionne. N'ouvre pas la porte du four trop souvent pendant la cuisson. Gardez le joint de porte propre et voirlez à ce qu'il soit bien fixé en place.

Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie.

Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson.

Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, voirlez à ne pas trop espacer les cuissons.

Cuisson avec ventilation

Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour economiser de I'energie.

Chaleur résiduelle

Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.

Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.

Maintien des aliments au chaud

Selectionnez la température la plus BASSE possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintainir le repas au chaud.

Chaleur tournante humide

Fonction concue pour economiser de l'énergie en cours de cuisson.

14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclez les matériaux portant le symbole
Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les apparèils

portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans voitre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

WIR DENKEN AN SIE

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : ROB2201AON

Catégorie : Aspirateur