KM 3476 - Robot de cuisine CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM 3476 CLATRONIC au format PDF.

Page 28
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CLATRONIC

Modèle : KM 3476

Catégorie : Robot de cuisine

Type de produit Robot de cuisine
Capacité du bol 3,5 litres
Puissance 600 Watts
Vitesse 5 vitesses réglables
Fonctions principales Pétrir, mélanger, fouetter
Accessoires inclus Fouet, crochet pétrisseur, mélangeur
Dimensions approximatives 30 x 25 x 30 cm
Poids 3,5 kg
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants
Entretien et nettoyage Bol et accessoires lavables au lave-vaisselle
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange
Compatibilités Accessoires compatibles avec d'autres modèles Clatronic

FOIRE AUX QUESTIONS - KM 3476 CLATRONIC

Comment assembler le CLATRONIC KM 3476 ?
Pour assembler le CLATRONIC KM 3476, commencez par placer le bol sur la base. Ensuite, fixez le fouet ou le crochet pétrisseur selon vos besoins. Assurez-vous que tous les éléments sont bien en place avant d'allumer l'appareil.
Pourquoi le moteur ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le bol est bien en place, car l'appareil ne démarrera pas si le bol n'est pas correctement fixé.
Comment nettoyer le CLATRONIC KM 3476 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Le bol et les accessoires peuvent être lavés à la main ou au lave-vaisselle. Essuyez la base de l'appareil avec un chiffon humide. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
Quelle est la capacité du bol du CLATRONIC KM 3476 ?
Le bol du CLATRONIC KM 3476 a une capacité de 4,5 litres, ce qui le rend idéal pour préparer des pâtes, des mélanges et d'autres préparations culinaires.
Le CLATRONIC KM 3476 fait-il trop de bruit ?
Un certain niveau de bruit est normal lors de l'utilisation de l'appareil. Si le bruit est excessif, vérifiez que les accessoires sont correctement fixés et que l'appareil est sur une surface plane.
Comment utiliser les vitesses sur le CLATRONIC KM 3476 ?
Le CLATRONIC KM 3476 dispose de plusieurs vitesses. Utilisez le bouton de réglage de la vitesse pour choisir la vitesse appropriée en fonction de la préparation. Commencez toujours à basse vitesse pour éviter les éclaboussures.
Que faire si la pâte colle au bol ?
Si la pâte colle au bol, assurez-vous que vous avez utilisé suffisamment de farine ou d'autres ingrédients secs. Vous pouvez également essayer de pétrir la pâte à une vitesse plus élevée pour obtenir une consistance plus homogène.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le CLATRONIC KM 3476 ?
Les pièces de rechange pour le CLATRONIC KM 3476 peuvent être trouvées sur le site du fabricant ou chez des revendeurs agréés. Vous pouvez également consulter des sites de vente en ligne spécialisés.
Le CLATRONIC KM 3476 est-il garanti ?
Oui, le CLATRONIC KM 3476 est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions de garantie dans le manuel d'utilisation pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Robot de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM 3476 - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM 3476 de la marque CLATRONIC.

MODE D'EMPLOI KM 3476 CLATRONIC

FRANÇAIS Mode d'emploi

Merci d'avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous sau- rez profiter votre appareil.

Symboles de ce mode d'emploi

Les informations importantes pour votre sécurité sont particuliè- rement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil: A\ AVERTISSEMENT :

Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.

Indique les risques pour l'appareil ou tout autre appareil. i NOTE :

Aïtire votre attention sur des conseils et informations.

Consignes de sécurité. Conseils généraux de sécuri Précautions de sécurité spéciales pour cet appareil Uïilisation prévue...

Description des commandes]

Déballage de l'appareil

Consignes générales d'utilisatior

Branchement électrique

Fonctions de l'apparei

Indicateurs sur l'affichage Vitesses Minuterie . Température Effacer à l'aide du bouton ©)

Le pétrin Montage et fonctionnement. Tableau sur les types de pâte et sur les accessoires Mode Pause … Terminer l'utilisation de l'appareil et enlever le bol

Appareil de cuisson Consignes d'utilisation de l'appareil de cuissoi Fonctionnement Ajouter des ingrédients … Éteindre et détacher le bol

Mélangeur. Consignes d'utilisation du mélangeur Montage du récipient à mélanger Préparation. Montage et fonctionnement du mélangeui Verser de nouveaux ingrédients. Arrêter le fonctionnement

Le hachoir. Préparatioi

Monter le hachoir … Monter l'accessoire à faire des saucisses Monter l'accessoire pour pâtisserie orientale Monter l'accessoire à faire des biscuits … Fixer le logement de la vis sans fin pré assemblé Fonctionnement et consignes d'utilisation Arrêter le fonctionnement Nettoyage Boîtier du moteur . Bol mélangeur . Couvercle anti-éclaboussures, accessoires pour pétrir/ mélanger et pièces du hachoir Accessoires du mixeur

Caractéristiques techniques Elimination …

Consignes de sécurité

Conseils généraux de sécurité

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant de mettre l'appareil

en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi

ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant à l'intérieur. Si vous re- mettez l'appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d'emploi.

+ N'utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle.

+ Ne l'utlisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez en aucun cas dans l'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S'il arrive que de l'humidité ou de l'eau atteignent l'appareil, débranchez aussitôt le câble d'alimentation.

+ Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le câble d'alimenta- tion de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non pas sur le câble) si vous n'utilisez pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.

+ Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l'appareil. Débranchez la fiche de la prise.

+ Ilya lieu d'inspecter l'appareil et le bloc d'alimentation régu- lièrement en vue d'éventuels signes d'endommagements. Lorsqu'un endommagement est détecté, l'appareil ne doit plus être utilisé.

+ N'utilisez que les accessoires d'origine.

+ Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée.

AN AVERTISSEMENT ! Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d’étouffement !

+ Respectez les “Conseils de sécurité spécifiques” cidessous.

Précautions de sécurité spéciales pour cet appareil

L'appareil présente des symboles indiquant des avertissements ou des informations :

AVERTISSEMENT : Surface chaude ! Risque de brûlures !

La surface accessible peut être très chaude pendant et après utilisation.

+ Ainsi, tenez toujours l'orifice de remplissage (17) avec la poignée droite.

+ En ouvrant l'orifice de remplissage pendant la cuisson, de la vapeur chaude peut s'échapper ! *_ Gardez toujours un œil sur la vanne de sortie de la vapeur (15) pendant la cuisson !

AVERTISSEMENT : Risque de blessures !

Avant de remplacer les accessoires ou d'ajouter des pièces qui bougent pendant utilisation, l'appareil doit être éteint et débranché.

*_ Avant d'allumer, assurez-vous que les accessoires sont bien fixés.

+ Ne touchez pas les éléments mobiles et attendez que l'appareil soit à l'arrêt.

+ Si vous utilisez l'appareil, ne placez aucun objet, p.ex. une cuillère ou un racleur à pâte dans le bol.

*_Le bol est chaud pendant la cuisson. Ainsi, tenez toujours le bol par les poignées, si vous avez utilisé l'appareil pour cuire.

+ Ne touchez pas aux interrupteurs de sécurité.

+ Ne réparez pas l'appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualification similaire.

+ Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes présentant des capa-

cités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances si elles bénéficient d'une surveillance ou d'instructions concernant la bonne utilisation de l'appareil et com-

prennent les risques possibles.

+ _ Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

+ _ Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans sur-

+ Utilisez l'appareil comme pétrin/batteur ou comme appareil de cuisson, mixeur ou hachoir. N'utilisez jamais plusieurs fonctions en même temps.

+ La capacité maximale du bol mélangeur est de 3 litres.

+ Le bol mélangeur est particulièrement conçu pour cet appa- reil. La base du bol contient des composants électroniques fragiles. Manipulez le bol avec soin.

Le bol ne doit pas être utilisé avec des appareils ménagers similaires disponibles sur le marché ou dans une cuisinière !

+ Disposez l'appareil sur une surface plane, horizontale et stable.

+ N'utilisez cet appareil que pour traiter des aliments.

+ Utilisez l'appareil comme pétrin/batteur, mixeur ou hachoir pendant pas plus de 10 minutes. Puis, laissez refroidir pen- dant environ 10 minutes avant de l'utiliser à nouveau. Diffé- rentes règles s'appliquent en cas d'utilisation comme appareil de cuisson. Elles sont décrites de façon plus détaillée sous “Appareil de cuisson”.

+ Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il fonctionne. Eteignez-le systématiquement avant et débranchez-le de sa prise d'ali- mentation. Transportez-le toujours en le tenant avec les deux mains !

Cet appareil est conçu comme

+ Pétrin/batteur pour préparer la pâte, les desserts à la crème, la crème, les sorbets;

+ Appareil de cuisson pour des plats plutôt simples;

+ Mixeur pour réduire en purée, battre, mélanger,

+ Hachoir pour découper finement (hacher) des aliments. Vous pouvez confectionner des pâtes ou de la pâte en utilisant divers accessoires.

ILest exclusivement conçu dans ce but et ne peut être utilisé dans aucun autre but.

Utilisez-le uniquement conformément à la description donnée dans ce mode d'emploi.

FRANÇAIS L'appareil ne remplace pas une cuisinière standard ou toute autre plaque du fourneau.

L'appareil ne doit pas être utilisé à des buts commerciaux.

L'appareil n'est pas prévu pour toute autre utilisation qui peut cau- ser des dommages aux biens ou même des dommages corpo- rels.

Le fabricant ne sera pas responsable des dommages causés par une utilisation autre que le celle prévue.

Description des commandes/pièces fournies

Couvercle de sécurité du moteur du mixeur Affichage

Bouton de correction

Bouton pour régler la durée et la température

Bouton POWER Boutons pour régler la vitesse/la durée/la température 9 Bouton de commande pour lever le bras

10 Boîtier du moteur

12 Arbre d'entraînement

13 Couvercle pour entraînement par vis sans fin 14 Entraînement par vis sans fin

Illust. B : Accessoires

15 Vanne de sortie de la vapeur 16 Couvercle anti-éclaboussures 17 Orifice de remplissage

18 Bol mélangeur en acier

19 Protecteur de disque

21 Crochet pétrisseur

Illust. C : Récipient mélangeur 24 Capuchon du couvercle

27 Bague d'étanchéité

31 Plateau de remplissage

32 Logement de la vis sans fin et goulot de remplissage 33 Vis sans fin

34 Raccord en silicone

36 Plaque (3 tailles différentes de trous)

38 Diviseuse de pâte

39 Accessoire à faire des saussices

40 Accessoire pour pâtisserie orientale (2 morceaux) 41 Accessoire à faire des biscuits

42 Coupeuse à biscuits

Déballage de l’appareil

À AVERTISSEMENT : Risque de blessures ! Certaines parties des accessoires sont tranchantes !

1. Retirez l'appareil de son emballage.

2. Enlevez tout le matériel d'emballage tel que le film plastique, le matériel de remplissage, les colliers de serrage et le carton.

3. Vérifiez que toutes les pièces fournies sont présentes dans la boîte.

4. Vérifiez l'appareil afin de détecter toute présence de domma- ges survenus pendant le transport pour éviter tout risque.

Ce produit peut contenir de la poussière et des résidus de production. Nous vous conseillons de nettoyer l'appareil comme décrit sous “Nettoyage”.

Consignes générales d'utilisation

Branchement électrique

Assurez-vous que l'alimentation sur secteur corresponde aux spécifications indiquées sur l'appareil.

IL y a un compartiment à cordon en bas de la base de l'appareil. Retirez le cordon électrique.

Fonctions de l'appareil

+ L'appareil est équipé d'interrupteurs de sécurité. L'appareil ne s'utilise qu’

- avec un bol (18) etle couvercle anti-éclaboussures fixés (16) et

- avec le couvercle de sécurité (3) ou le récipient mélan- geur fixés

- et, que si le bras basculant (1) s'enclenche de manière audible en le baissant.

+ Vous entendrez un bip assez long lors du branchement de l'appareil. L'appareil est prêt à être utilisé.

+ Unbip plus long vous avertit lorsque vous avez branché la fiche, que vous souhaitez allumer l'appareil à l'aide du bouton POWER ©), mais que le bol n'est pas encore fixé. Vous ne pouvez plus utiliser l'appareil.

+ Sile couvercle du moteur du mixeur est ouvert ou que vous avez mal fixé le récipient mélangeur ou le couvercle anti-écla- boussures, l'appareil ne s'allume pas.

+ Fermez l'interrupteur de sécurité, cette action est alors confir- mée par un son.

+ Un brefbip retentit à chaque fois que vous appuyez sur un bouton.

+ La commande de vitesse électronique signale toute sur- charge du moteur. Les tr/min diminuent si la charge est trop élevée.

Bouton Effacer pour régler la durée et la température Bouton pour régler la durée et la température

Bouton POWER Bouton pour augmenter la vitesse ou la durée ou

Bouton pour diminuer la vitesse ou la durée ou

1. Branchez l'appareil à une prise correctement installée et reliée à la terre. Un bip assez long retentira lorsque l'appareil a bien été monté.

2. Alumez l'appareil à l'aide du bouton POWER ©). Maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez un bref bip. L'affichage s'éclaire. Vous verrez l'affichage de départ SPEED “0000” et “[00 :00]” pour la minuterie. L'appareil est prêt à être utilisé.

3. Vous pouvez démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appa- reil en appuyant brièvement sur le bouton POWER ©.

4. Pour terminer le fonctionnement, maintenez le bouton POWER © enfoncé jusqu'à ce que l'affichage éclairé dispa- raisse. Débranchez la fiche.

+ Appuyez brièvement une fois sur le bouton POWER ©), la durée de fonctionnement/la durée de fonctionnement restan- te, la vitesse et la température réglées continuent de s'afficher.

Pour poursuivre le fonctionnement, appuyez à nouveau

brièvement sur le bouton POWER ©.

+ Le moteur dispose de plusieurs interrupteurs de sécurité.

Ils coupent le moteur dès que l'un d'eux est ouvert.

-_ Sile bras (1) est levé, l'état du programme est maintenu. Pour poursuivre le fonctionnement de l'appareil, baissez le bras jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible, puis appuyez sur le bouton POWER ©).

- _ Sile fonctionnement est en pause, détachez aussi le bol. Vous entendrez un bip plus long. L'état du programme est maintenu, même si l'affichage de la minuterie disparaît. Une fois le bol bien fixé et le bras baissé, appuyez sur le bouton POWER © pour poursuivre le fonctionnement avec les paramètres précédents.

- Pendant le fonctionnement, ouvrir le couvercle du moteur du batteur ou détacher le récipient mélangeur éteint immédiatement l'appareil. L'affichage disparaît. L'état du programme est effacé. L'alimentation est inter- rompue. L'appareil rétablit les paramètres par défaut (vi- tesse 1). Si vous souhaitez poursuivre le fonctionnement, allumez l'appareil et modifiez vos paramètres.

Indicateurs sur l'affichage

Les indicateurs sur l'affichage varient en fonction du mode de

+ La vitesse est indiquée à côté de SPEED lorsque vous utili- sez l'appareil comme pétrin/batteur, mixeur ou hachoir.

+ Si vous utilisez l'appareil comme appareil de cuisson, la température actuelle (en °C) sera indiquée à côté de TEMP au lieu de la vitesse.

+ L'indicateur TIME vous informe de a) la durée de fonctionnement b) la durée de fonctionnement restante du programme éta-

bli, si vous avez activé la minuterie à l'aide du bouton €.

+ Si vous avez activé la minuterie ou/et réglé une température, vous pouvez accéder à vos paramètres précédemment sélectionnés à l'aide du bouton €3. Appuyez trois fois sur le bouton. Les indicateurs suivants s'affichent chacun pendant trois secondes dans l'ordre suivant :

1. Vitesse SPEED 2. Durée TIME 3. Température TEMP.

+ L'affichage éclairé disparaît si l'appareil ne fonctionne pas et qu'aucun bouton n'est appuyé pendant environ 10 minutes. L'état du programme est maintenu. Appuyez sur un bouton (sauf POWER ©) pour rallumer l'affichage. Consultez vos paramètres précédents à l'aide du bouton €.

+ La vitesse 1 est réglée par défaut une fois l'appareil branché.

+ Si l'appareil est éteint sans avoir débranché la fiche de la prise ou enlevé le couvercle du moteur du mixeur/du récipient mélangeur, la dernière vitesse sélectionnée sera enregistrée.

+ L'appareil dispose de 11 vitesses (1 à 10 et-1), qui peuvent être sélectionnées à l'aide des boutons /©.

Vitesse 1 = vitesse inférieure Vitesse 10 = vitesse supérieure Vitesse -1 = vitesse la plus basse pour mélanger

+ Lorsque vous utilisez l'appareil de cuisson, vous ne pouvez sélectionner que les vitesses au-dessus de la vitesse 1 si la température n'a pas encore atteint 60°C. Les vitesses -2 et -3 représentent les intervalles au cours desquelles les aliments sont mélangés à la vitesse -1 pendant la cuisson. Vitesse -2 = intervalle court Vitesse -3 = intervalle long Si vous souhaitez basculer de la vitesse -3 à la vitesse -2 ou -1, utilisez le bouton D.

Minuterie (dispositif de durée électronique)

Si vous souhaitez limiter la durée de fonctionnement, procédez

+ Appuyez une fois sur le bouton €.

+ Utilisez les boutons @/©) pour sélectionner entre 1 et 60 minutes.

+ Si vous n'appuyez pas sur un autre bouton après quelques instants, l'affichage change et indique “00 :00”. Cependant, vos paramètres sont maintenus.

+ Vous pouvez également réinitialiser la minuterie pendant le fonctionnement à l'aide des boutons 6 et ®/ ©) sans interrompre le programme. La durée de fonctionnement précédente est maintenue.

FRANÇAIS FRANÇAIS Température

Pour utiliser l'appareil de cuisson, sélectionnez une température

entre 25°C et 140°C.

+ Appuyez deux fois sur le bouton €.

+ Utilisez les boutons / ©) pour sélectionner la température.

+ Si vous n'appuyez pas sur un autre bouton après quelques instants, l'affichage change et indique la température actuelle. Cependant, vos paramètres sont maintenus.

+ Vous pouvez également réinitialiser la température pendant le fonctionnement à l'aide des boutons 6 et /©) sans interrompre le programme.

Effacer à l’aide du bouton ©

+ Si vous souhaitez effacer la minuterie réglée après le lance- ment du programme :

1. Interompez le programme à l'aide du bouton POWER ©).

2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton €d jusqu'à ce que vous accédiez au paramètre de la minuterie.

3. Maintenez le bouton © enfoncé jusqu'à ce que la minu- terie indique “00 :00”. La minuterie est effacée. L'indicateur sur l'affichage change et indique la durée de fonctionne- ment.

+ Si vous souhaitez effacer la température après le lancement du programme :

1. Interompez le programme à l'aide du bouton POWER ©).

2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton €D jusqu'à ce que vous accédiez au paramètre de la température.

3. Maintenez le bouton © enfoncé jusqu'à ce que la tempé- rature indique “0 C”. La température est effacée.

+ Si vous avez interrompu le programme à l'aide du bouton POWER ©), appuyez alors immédiatement sur le bouton ©) pendant 2 secondes, vous effacerez la minuterie et la tempé- rature en même temps.

Montage et fonctionnement

1. Tournez le bouton de commande (9). Le bras (1) bascule vers le haut.

2. Fixez le couvercle anti-éclaboussures (16) : maintenez le cou- vercle pour que l'orifice de remplissage (17) soit devant vous à gauche. Le bord supérieur du couvercle s'adapte exacte- ment à la forme du bras basculant. Poussez le couvercle par en-dessous et autour de l'entraînement du bras basculant. La bague en caoutchouc doit entièrement entourée l’entraîne- ment. S'il est bien fixé, le bras basculant “s'encastrera” dans le couvercle.

3. Si vous souhaitez utiliser le crochet pétrisseur (21) ou le fouet plat (20), fixez d'abord le protecteur de disque (19). Cela empêche l'arbre d'entraînement de toucher la pâte. Maintenez le disque comme un bol. Insérez le crochet pétris- seur ou le fouet plat par en-dessous à travers l'évidemment du disque et serrez-le d'un quart de tour.

En haut de l'accessoire, vous verrez une entaille pour l'arbre d'entrainement et la clavette. Adap- tez le bon accessoire en insérant l'extrémité haute dans l'arbre d'entraînement (12). Appuyez et tournez l'accessoire en même temps dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour que la clavette s'emboîte dans l'arbre d'entraînement. Fixez le bol au support :

5.1. Assurez-vous que les connecteurs (11) s'alignent sur les goujons à la base de l'appareil.

5.2. Sur la partie inférieure du bol, vous verrez des symboles qui facilitent son montage. Fixez le bol avec le point e sur la flèche A de la base de l'appareil. Appuyez sur le bol. Tournez le bol à fond dans le sens des aiguilles d'une montre. Les deux flèches W et A doivent s’aligner l'une sur l'autre.

Ajoutez maintenant vos ingrédients.

Ne remplissez pas trop l'appareil, la quantité maximale d'ingrédients est 2 kg ou 3 litre pour les liquides. Appuyez sur le bras jusqu'à ce qu'il s'emboîte.

Branchez la fiche électrique à une prise Schuko correctement installée. Allumez l'appareil à l'aide du bouton POWER ©.

10. Sélectionnez une vitesse à l'aide des boutons D/©.

11. Mettez en marche à l'aide du bouton POWER ©.

Si vous utilisez l'appareil immédiatement après l'avoir branché, il commencera à la vitesse 1.

Tableau sur les types de pâte et sur les accessoires

Types de pâte Instrument lage Quan Pâte épaisse Crochet à R A re max. 2 kg

(par ex. à pain ou brisée) pétrir Pâte moyennement a à A Crochet épaisse (par ex. à crêpes| 1-3 | max.2kg

sa mélangeur ou à gâteaux) Pâte légère (par ex. crème, blancs en neige, |Fouet à oeufs| 3-10 pm ui crème-dessert) ° iNOTE:

Lorsque vous sélectionnez le réglage de la vitesse, consul- tez également les consignes de la recette.

Si vous pétrissez une pâte épaisse, ajoutez immédiatement tous les ingrédients dans le bol mélangeur. Pétrissez tou- jours la farine, le sucre et les œufs d'abord. Ajoutez pro- gressivement le liquide tout en pétrissant. Pour cela, utilisez l'orifice de remplissage sur le couvercle anti-éclaboussures. Fonctionnement de courte durée : Pour la préparation de pâtes épaisses, n'utilisez pas l'appareil pendant plus de

10 minutes et laissez-le refroidir pendant 10 minutes.

A AVERTISSEMENT : Risque de blessures !

+ Éteignez toujours l'appareil à l'aide du bouton POWER ©, même si vous ne souhaitez interrompre le processus de pétrissage/malaxage que brièvement.

+ Attendez l'arrêt complet de l'accessoire !

+ En cours d'utilisation, lorsque vous tournez le bouton (9) pour pivoter le bras, un interrupteur de sécurité éteint le moteur. L'accessoire continuera de tourner un court instant.

Pour poursuivre le fonctionnement de l'appareil, baissez à nou- veau le bras et appuyez sur le bouton POWER ©.

Terminer l'utilisation de l'appareil et enlever le bol

1. Éteignez l'appareil à l'aide du bouton POWER © lorsque la pâte a été pétrie. Attendez l'arrêt complet de l'accessoire. Débranchez la fiche électrique.

2. Tournez le bouton de commande (9) dans le sens des aiguilles d'une montre. Le bras se lève.

3. Pivotez le bol à mélanger d'un petit tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le retirer.

4. Enlevez la pâte obtenue du bol à mélanger.

5. Pour libérer l'accessoire de l'arbre d'entraînement, poussez- le vers le haut et tournez-le brièvement dans le sens des aiguilles d'une montre. Puis, retirez-le.

6. Nettoyez les pièces utilisées comme décrit dans la section “Nettoyage”.

Appareil de cuisson Consignes d'utilisation de l'appareil de cuisson

A AVERTISSEMENT : Surface chaude !

Risque de brûlures !

Le bol mélangeur et le couvercle anti-éclaboussures sont très

chauds pendant utilisation.

+ Ainsi, tenez toujours l'orifice de remplissage (17) avec la poignée droite.

+ En ouvrant l'orffice de remplissage pendant la cuisson, de la vapeur chaude peut s'échapper !

+ Gardez toujours un œil sur la vanne de sortie de la vapeur (15) pendant la cuisson !

+ Si vous levez le bras, de la vapeur chaude s'échappe du bol mélangeur.

+ Lorsque vous enlevez le bol mélangeur, ne le maintenez que par les poignées.

La base du bol mélangeur est très chaude après la cuisson.

+ Placez toujours le bol mélangeur sur la surface qui résiste à la chaleur.

+ Saisissez rapidement les paramètres requis pour la durée, la température et la vitesse. Si vous attendez plus de 5 secondes entre les paramètres individuels, vous devrez les saisir à nouveau depuis le début.

+ Sivous ne souhaitez pas sélectionner une des fonctions, sautez la fonction en appuyant sur le bouton Ed.

+ Si vous souhaitez changer vos paramètres, faites-le à tout moment en utilisant les boutons € et P/©.

+ Si vous souhaitez effacer la minuterie ou la température réglée, utilisez le bouton ©). Consultez toujours “Consignes générales d'utilisation" > “Effacer à l'aide du bouton ©)’.

+ Sila température réglée a été atteinte, l'élément chauffant s'éteint automatiquement. La température est alors contrô- lée par le thermostat. La température actuelle s'affiche.

+ Notez que la température actuelle dans le bol à mélanger s'affiche avec un délai en temps car le capteur se situe à la base du bol mélangeur. Le délai peut être d'environ 5 minutes.

+ Une fois la durée réglée écoulée, l'affichage de départ s’affichera.

+ Vous pouvez poursuivre la cuisson une fois la minuterie écoulée (60 minutes max.) en réactivant la minuterie.

+ Vous pouvez également cuire sans minuterie. Pour des rai- sons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout de 15 minutes. Vous verrez l'affichage de départ s'afficher.

+ Vous ne pouvez utiliser qu'une vitesse supérieure à la vi- tesse 1 après que le bol mélangeur ait refroidi à une tempé- rature inférieure à 60°C.

à NOTE : Disjoncteur thermique !

L'appareil est doté d'un disjoncteur thermique. |! éteint l'appareil

pour des raisons de sécurité, si le thermostat à la base du bol

mélangeur enregistre 140°C. Vous entendrez un bip continu.

+ Débranchezla fiche.

+ Laissez l'appareil refroidir.

+ Si vous souhaitez poursuivre le fonctionnement, rallumez l'appareil et sélectionnez à nouveau vos paramètres.

1. Fixez le bol, le couvercle anti-éclaboussures et le fouet flexible (23) comme décrit sous “Le pétrin” => “Montage et fonctionnement”, points 1, 2, 4 et 5.

2. Ajoutez les ingrédients dans le bol.

Appuyez sur le bras jusqu'à ce qu'il s'emboîte.

4. Branchez la fiche à une prise correctement installée et reliée à laterre.

5. Allumez l'appareil à l'aide du bouton POWER ©.

6. Appuyez une fois sur le bouton à. Réglez la durée de cuis- son d'1 à 60 minutes à l'aide des boutons P/©.

7. Appuyez une seconde fois sur le bouton €d. Réglez la tem- pérature de 25°C à 140°C à l'aide des boutons P/©.

8. Appuyez une troisième fois sur le bouton 6. Réglez une vitesse de mélange ou un intervalle à l'aide des boutons 810.

9. Lancez le programme de cuisson à l'aide du bouton POWER ©.

FRANÇAIS FRANÇAIS Ajouter des ingrédients

À AVERTISSEMENT : Surface chaude !

Risque de brûlures !

Respectez les avertissements mentionnés ci-dessus !

Vous ne devez pas mettre en pause le processus de cuisson. Uti- lisez l'orifice de remplissage sur le couvercle anti-éclaboussures.

Éteindre et détacher le bol

Éteignez l'appareil à l'aide du bouton POWER ©. Débran- chez la fiche.

Tournez le bouton de commande (9) dans le sens des aiguilles d'une montre. Le bras se lève.

Tournez d'un tour le bol mélangeur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le détacher.

Retirez les aliments préparés du bol.

Pour libérer l'accessoire de l'arbre d'entraînement, poussez-le vers le haut et tournez légèrement dans le sens des aiguilles d'une montre. Puis, retirez-le.

Nettoyez les pièces utilisées comme décrit sous “Nettoyage”.

Consignes d'utilisation du mélangeur

A\ AVERTISSEMENT : Les lames du mélangeur sont tranchantes !

Ne mettez jamais les mains dans le récipient à mélanger monté !

Manipulez les lames du mélangeur avec grand soin ! Risque de blessures, particulièrement lorsque vous enle- vez les lames du récipient à mélanger, videz et nettoyez le récipient à mélanger !

Ne versez pas d'ingrédients liquides dont la température est supérieure à 60°C dans le récipient à mélanger ! Danger de brûlures !

Ne tournez jamais le bouton de commande (9) si vous avez fixé le récipient mélangeur ! Le récipient mélangeur bascu- lera.

Ne placez pas des ingrédients durs tels que des noix ou des grains de café dans le récipient à mélanger.

Les lames dans le récipient à mélanger ne servent qu'à écraser des glaçons.

Lorsque vous préparez des boissons à base de glace pilée, ajoutez uniquement des glaçons au cours du mélange. Les glaçons seront écrasés pendant le mélange.

N'utilisez pas le mélangeur sans ingrédients !

Placez le récipient à mélanger sur une surface stable et solide lors du remplissage. De cette façon, il est plus facile de fixer le couvercle.

Ne dépassez pas la capacité maximale (1500 ml) comme indiqué sur le récipient à mélanger !

Réglez la capacité pour permettre au mélange de mousser. Si besoin est, réduisez la capacité.

Fixez le couvercle de façon à ce que la languette ronde bou- che le bec verseur du récipient à mélanger.

N'utilisez l'appareil qu'après avoir fixé le couvercle et fermez le bouchon !

N'enlevez pas le couvercle pendant utilisation ! Attendez l'arrêt complet des lames avant d'ouvrir le couvercle.

Montage du récipient à mélanger Consultez nos vues d'ensemble aux pages 3 et 4.

Vérifiez le prémontage ! La bague d'étanchéité (27), le bloc à lames (28) et la base à vis (29) doivent être montées dans le bon ordre.

ÉAVEUMON Le goujon du bloc à lames doit s'adapter à l'évidemment de la base à vis.

N'oubliez jamais de placer la bague d'étanchéité sur l'as- semblage de lames; sinon le récipient à mélanger fuira.

Ne fixez pas le raccord à vis de travers.

Fixez le bol et le couvercle anti-éclaboussures comme décrit sous “Le pétrin” => “Montage et fonctionnement”, points 1, 2, 5et7.

Retirez le couvercle de sécurité (3) de l'arbre d'entraînement du moteur du mixeur : poussez et faites glisser en même temps sur la surface rainurée.

Coupez tous les ingrédients en petits morceaux.

. Versez les ingrédients dans le récipient à mélanger. respec-

tez la capacité maximale.

Appuyez sur le couvercle (25) sur le récipient à mélanger. Le récipient à mélanger doit être parfaitement bouché.

Fermez le couvercle à l'aide du bouchon (24). Utilisez les évidements du capuchon pour vous aider. Fixez le capuchon en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.

Montage et fonctionnement du mélangeur

Placez le récipient à mélanger sur l'arbre d'entraînement à mélanger. Fixez le récipient mélangeur à l'aide de la flèche sur le point e à la base de l'appareil. Tournez à fond le réci- pient mélangeur dans le sens des aiguilles d'une montre. Les deux flèches Y et A doivent directement se faire face. Branchez le câble d'alimentation à une prise murale correcte- ment installé et reliée à la terre.

Allumez l'appareil à l'aide du bouton POWER ©.

10. Sélectionnez une vitesse à l'aide des boutons D/©.

11. Mettez en marche à l'aide du bouton POWER ©).

Si vous utilisez l'appareil immédiatement après l'avoir branché, il commencera à la vitesse 1.

Verser de nouveaux ingrédients

Éteignez l'appareil.

Versez les ingrédients ou les épices au retrait du bouchon. Fermez le couvercle et mettez à nouveau le bouchon.

Le fonctionnement continue.

Arrêter le fonctionnement 1. Éteignez l'appareil. Attendez l'arrêt complet des lames. 2. Débranchez l'alimentation électrique. 3. Détachez le récipient mélangeur du moteur en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 4. Enlevez le couvercle avant de versez le contenu. 5. Nettoyez toutes les pièces utilisées comme décrit dans “Nettoyage”. 6. Placez le couvercle de sécurité sur l'arbre d'entraînement à mélanger (3). i NOTE IMPORTANTE : Ne rangez pas les jus d'agrumes ou les aliments acides dans les récipients métalliques.

ANUS: Lorsque vous nettoyez et montez le hachoir, manipulez très soigneusement la lame (35) !

+ Utilisez toujours le poussoir pour remplir le hachoir (30). Utilisez uniquement le poussoir pour remplir le hachoir à viande.

Consultez également les vues d'ensemble de la page 3 et 5. 1. Fixez le bol et le couvercle anti-éclaboussures comme décrit

sous “Le pétrin” > “Montage et fonctionnement”, points 1, 2,

2. L'accès au logement de la vis sans fin est protégée d'un couvercle (13) situé sur l'appareil. Tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre pour le retirer.

3. Enfoncez le raccord en silicone (34) dans l'arbre de la vis sans fin (33).

4. Fixez la vis sans fin, d'abord le pignon, sur la partie horizon- tale du logement de la vis sans fin.

Le montage des accessoires est décrit dans les sections suivan- tes. Préparez le hachoir selon vos besoins.

Monter le hachoir (voir Illust. D)

+ Vérifiez tout montage préalable !

+ En fonction de la finesse du hachage, sélectionnez une plaque de hachage plus fine ou plus épaisse.

+ Au préalable, recouvrez légèrement la plaque de hachage avec de l'huile de tournesol.

Suivez les consignes de la section “Préparation”.

5. Fixez la lame (35) sur l'arbre de la vis sans fin avec le bord tranchant orienté vers l'extérieur.

6. Sélectionnez une plaque de hachage (36). Utilisez les en- tailles de la plaque pour l'insérer dans le logement de la vis sans fin.

Trouvez davantage de détails dans la section “Fixer le logement de la vis sans fin pré assemblé”.

Monter l'accessoire à faire des saucisses (voir Illust. E) Suivez les consignes de la section “Préparation”.

Utilisez une chair à saucisse toute prête et suivez les consi- gnes suivantes :

5. Tout d'abord, fixez la diviseuse de pâte (38) à l'arbre de la vis sans fin. Pour cela, utilisez les entailles de la diviseuse de pâte.

6. Fixez l'accessoire à faire des saucisses (39) à la diviseu- se de pâte. Pour cela, utilisez les entailles de l'accessoire à faire des saucisses.

Si vous souhaitez à la fois hacher des morceaux de viande et faire des saucisses, réglez d'abord la lame et une plaque de hachage comme décrit aux points 5 et 6 de la section “Monter le hachoir”. Puis, enfoncez l'accessoire à faire des saucisses dans l'écrou à œil.

Pour plus de détails, consultez la section “Fixer le logement de la vis sans fin pré assemblé”.

Monter l'accessoire pour pâtisserie orientale (voir Illust. F)

iNOTE: Utilisez l'accessoire pour pâtisserie orientale afin de former des petites boules de viande ou de pâte.

Suivez les consignes de la section “Préparation”.

Placez les deux pièces de l'accessoire pour pâtisserie orien- tale (40) dans l'arbre de la vis sans fin. Pour cela, utilisez les entailles.

Pour plus de détails, consultez la section “Fixer le logement de la vis sans fin pré assemblé”.

Monter l'accessoire à faire des biscuits (voir Illust. G) Suivez les consignes de la section “Préparation”.

Tout d'abord, placez la diviseuse de pâte (38) à l'arbre de la vis sans fin. Utilisez les entailles de la diviseuse de pâte. Placez l'accessoire à faire des biscuits (41) sur la diviseuse de pâte. Utilisez les entailles de l'accessoire à faire des bis- cuits.

Pour plus de détails, consultez la section “Fixer le logement de la vis sans fin pré assemblé”.

Fixer le logement de la vis sans fin pré assemblé

Vissez l'écrou à œil (37) dans le sens des aiguilles d'une montre au logement de la vis sans fin.

Fixez le logement de la vis sans fin pré assemblé à l'appareil. Placez le logement de la vis sans fin en respectant l'aligne- ment de la flèche (p>) sur la flèche (e) de l'appareil. Tournez vers la position verticale. La flèche du logement de la vis sans fin doit être en face de la flèche de l'appareil. (Consultez l'image.)

FRANÇAIS FRANÇAIS AN ATTENTION :

Si vous ouvrez et refermez l'écrou à œil après l'avoir fixé, maintenez bien le logement de la vis sans fin avec une main sur le goulot de remplissage (32), sinon le logement de la vis sans fin peut accidentellement se desserrer.

9. Placez le plateau de remplissage (31) pour que la base du plateau repose au dessus du bras (1).

Fonctionnement et consignes d'utilisation

+ Coupezla viande afin d'obtenir des morceaux de 2,5 cm environ. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'os ni de nerfs dans la viande.

+ Fonctionnement à court-terme : N'utilisez pas l'appareil pendant plus de 10 minutes, puis laissez-le refroidir pendant 10 minutes.

10. Versez les morceaux de viande (pâté de viande/chair à saucisse ou pâte) dans le plateau de remplissage et dans le goulot de remplissage. Si vous hachez de la viande, placez un récipient sous la sortie.

11. Branchez la fiche électrique à une prise Schuko correctement installée. Allumez l'appareil à l'aide du bouton POWER ©.

12. Utilisez les boutons @ / © pour sélectionner une vitesse entre 3et5.

13. Mettez en marche à l'aide du bouton POWER ©.

14. Si besoin est, versez la viande ou la pâte à l'aide du poussoir (80).

À\ AVERTISSEMENT : Risque de blessures ! Utilisez toujours le poussoir fourni. Ne mettez jamais vos doigts ou des ustensiles dans le goulot de remplissage !

+ Vous pouvez utiliser une peau artificielle ou naturelle pour enrober les saucisses.

+ Si vous décidez d'utiliser une peau naturelle pour enrober les saucisses, ramollissez-la d'abord avec de l'eau pendant un instant.

+ Nouez une extrémité de la peau de la saucisse.

+ Poussez la peau de la saucisse vers l'accessoire à faire des saucisses.

+ La chair à saucisse passe dans l'accessoire à faire des sau- cisses et remplit la peau de la saucisse.

+ Assurez-vous que la peau de la saucisse est molle, car la saucisse augmente de volume pendant l'ébullition ou la friture et la peau peut rompre.

+ Sila première saucisse attend la longueur demandée, ap- puyez simultanément sur la saucisse à l'extrémité de l'acces- soire à faire des saucisses avec vos doigts.

+ Tournez la saucisse une ou deux fois.

+ Après une utilisation régulière de l'appareil, vous pouvez l'éteindre après chaque longueur de saucisses.

Modeler des biscuits

+ Si vous avez fait une pâte à biscuits, vous pouvez modeler la pâte et faire différentes formes en utilisant la coupeuse (42).

+ Utilisez les boutons @/@ pour sélectionner une vitesse entre 1 et3.

+ Après avoir fixé le logement de la vis sans fin pré assemblé à l'appareil, enfoncez la coupeuse dans l'accessoire à faire des biscuits.

+ Réglez la forme de biscuits souhaitée.

+ Maintenez les longueurs de pâte à la sortie avec votre main et coupez à la longueur souhaitée.

Arrêter le fonctionnement

1. Éteignez l'appareil à l'aide du bouton POWER ©).

2. Débranchez la fiche électrique.

3. Démontez toutes les pièces du hachoir.

4. Nettoyez les pièces utilisées comme décrit dans la section “Nettoyage”.

5. Fermez l'accès au logement de la vis sans Re fin à l'aide du couvercle (13). Tournez le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. La flèche de la couvercle doit être en face de la flèche de l'appareil. (Voir l'image de droite.)

+ Débranchez de la prise de courant avant de procéder au nettoyage. Laissez le bol mélangeur refroidir.

+ N'immergez pas l'appareil dans l'eau. Ceci peut occasion- ner des électrocutions ou des incendies.

+ Nutilisez pas de brosses métalliques ou d'autres types d'ustensiles abrasifs pour le nettoyage.

+ Nutilisez pas de produits de nettoyages agressifs ou abra- sifs.

+ Les ustensiles ne sont pas adaptés pour le lave-vaisselle. La chaleur et les produits de nettoyage agressifs peuvent les déformer ou les décolorer.

+ Nettoyez le boîtier uniquement avec un chiffon humide et une goutte de liquide vaiselle. Séchez à l'aide d'un tissu.

La base du bol mélangeur contient des composants électroniques fragiles.

Ne plongez pas le bol dans l'eau !

+ Utilisez l'eau uniquement pour rincer le bol mélangeur. Vous pouvez ajouter un peu de détergent.

+ Essuyez l'extérieur du bol mélangeur à l'aide d'un torchon humide.

+ Puis, séchez bien le bol.

Couvercle anti-éclaboussures, accessoires pour pétrir/mé- langer et pièces du hachoir

À\ AVERTISSEMENT : Risque de blessures !

La lame qui sert à hacher est tranchante.

+ Rincez à l'eau les pièces qui sont entrées en contact avec la nourriture.

+ La bague d'étanchéité du couvercle anti-éclaboussures peut se détacher pour un meilleur entretien.

+ Rincez à l'eau claire et séchez les pièces.

+ Huilez légèrement les disques du hachoir avec de l'huile végétale après séchage.

Accessoires du mixeur

Remplissez le mixeur à moitié d'eau et allumez l'appareil pendant environ 10 secondes. Puis, videz l'eau.

Entretien approfondi À\ AVERTISSEMENT : Risque de blessures ! Les lames du bloc à lames sont tranchantes. Procédez avec soin lors du démontage, de l'entretien et du montage des piè- ces.

+ Pour bien nettoyer, détachez le récipient mélangeur.

+ Démontez toujours le récipient mélangeur après utilisation.

+ Détachez la base à vis du récipient mélangeur.

+ Retirez le bloc à lames et la bague d'étanchéité de la base à vis.

+ Vous pouvez nettoyer le contenant en verre du récipient mélangeur et le couvercle avec le capuchon dans un bol d'eau chaude. Rincez à l'eau claire et séchez.

Bague d'étanchéité, bloc à lames et base à vis + Rincez toujours ces pièces rapidement à l'eau chaude. + Après avoir nettoyé et séché toutes les pièces, montez à nou-

veau votre récipient mélangeur dans l'ordre inverse. Consul- tez nos schémas à la page 4.

+ Nettoyez l'appareil comme décrit ci-dessus. Laissez entière- ment sécher les accessoires.

+ Faites glisser le cordon électrique dans son compartiment.

+ Nous vous conseillons de garder l'appareil dans l'emballage d'origine si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.

+ Gardez toujours l'appareil hors de la portée des enfants dans un endroit sec et bien ventilé.

Dépannage L'appareil ne fonctionne pas

Cause possible : L'appareil ne reçoit pas d'alimentation électrique.

+ Vérifiez la prise avec un autre appareil. + Branchez correctement la fiche secteur. + Vérifiez le disjoncteur principal.

L'appareil est défectueux.

Solution : + Contactez notre centre de service ou un spécialiste.

Autres causes possibles : Votre appareil est équipé d’interrupteurs de sécurité. Ils empêchent le démarrage accidentel du moteur. Solution : + Vérifiez la bonne position du

- récipient à mélanger ou

- couvercle de sécurité (3).

- couvercle anti-éclaboussures (16).

L'apapreil s'éteint pendant la cuisson

La cuisson avec la minuterie est limitée à 15 minutes pour des raisons de sécurité.

+ Travaillez avec la minuterie.

Vous entendez un bip continu

La température 140°C a été atteinte. L'appareil s'éteint pour des raisons de sécurité.

+ Débranchez la fiche de la prise et laissez l'appareil refroidir. + Réglez sur une température inférieure et redémarrez à l'aide du bouton POWER ©).

FRANÇAIS FRANÇAIS Caractéristiques techniques

Modèle :.. KM 3476 Alimentation .220-240 V-, 50/60 Hz Puissance nominal 2000 W max.

Puissance consommée du moteur Puissance consommée de l'élément chauffant Classe de protection Poids net (Appareil avec bol à mélanger et outil de pétrissage) :…

Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techni- ques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.

Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en vigueur, telles que les directives sur la compatibilité électromagnétique etles faibles tensions et a été fabriqué selon les derniers règle-

Signification du symbole “Elimination”

Prendre soin de l'environnement, ne pas jeter des appareils électriques avec les ordures ménagères.

Porter les appareils électriques obsolètes ou défectueux dans les centres de récupération municipaux.

Aider à éviter les impacts potentiels sur l'environnement et la santé en luttant contre les déchets sauvages.

Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de réutili- sation des appareils électriques usagés.

Votre municipalité vous fournira les informations nécessaires sur les centres de collecte.

à NOTE: Thermal cut-out!