ECMR 121S - Climatiseur ESSENTIELB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ECMR 121S ESSENTIELB au format PDF.
| Marque | ESSENTIELB |
| Modèle | ECMR 121S |
| Type de produit | Climatiseur mobile réversible |
| Puissance frigorifique | 12 000 Btu / 3 500 W (estimation) |
| Puissance calorifique | Environ 3 300 W (estimation) |
| Surface max. refroidissable | Environ 28 m² (estimation) |
| Déshumidification | 36 L/24 h (estimation) |
| Débit d'air | 290 m³/h |
| Classe énergétique | A |
| Gaz réfrigérant | R290 (GWP = 3) |
| Niveau sonore | 65 dB |
| Vitesses de ventilation | 3 vitesses + auto |
| Modes de fonctionnement | Climatisation, Chauffage, Ventilation, Déshumidification, Nuit |
| Minuterie | Programmation 24 h (démarrage/arrêt différé) |
| Télécommande | Oui, avec pile CR2025 incluse |
| Affichage LED / Panneau tactile | Oui |
| Oscillation | Oui |
| Mobilité | Roues multidirectionnelles |
| Bac de condensation | Avec vidange manuelle et drainage continu possible |
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50 Hz |
| Consommation électrique (estimation) | Environ 1 200 W (mode froid) |
| Entretien | Nettoyage mensuel du filtre à air |
| Sécurité | Protection antigel, arrêt sur réservoir plein, 3 min. de délai compresseur |
FOIRE AUX QUESTIONS - ECMR 121S ESSENTIELB
Questions des utilisateurs sur ECMR 121S ESSENTIELB
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ECMR 121S - ESSENTIELB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ECMR 121S de la marque ESSENTIELB.
MODE D'EMPLOI ECMR 121S ESSENTIELB
Climatiseur mobile réversible
- Panneau de contrôle tactile
- Ailette
- Écran d'affichage LED
- Poignée (deux côtés)
- Roublettes
- Grille entrée d'air
- Range-télécommande
- Cable électrique
- Grille entrée d'air
- Crochet
- Bouchon de vidange du bac de condensation
- Dispositif de dérangement de la prise : permet de ranger la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé
- Grille sortie d'air
Note : Les illustrations utilisées dans cette notice ne sont fournies que pour vous guider. Votre appareil ou vos accessoires peuvent être légèrement différents de ces images.
EN Note: The illustrations used in this manual are provided for guidance purposes only. Your appliance may differ slightly from these illustrations. NL Opmerking: De illustraties in deze handleiding dieren enkel als voorbeeld. Uw toestel of uw accessoires+knen enigszins verschillen van deze afbeeldingen. ES Nota: Las ilustraciones realizadas en estas instrucciones solamente sirven para orientarle. El aparato o los accesositos variar ligeramente de estas imagenes. DE Hinweis: Die in dieser Gebrauchsanleitung verwendeten Abbildungen sind nur dazu gedacht Sie anzuleiten. Ihr Gerät und Ihr Zubehör können von diesen Abbildungen abweichen.
Consignes de sécurité
Merci de lire attentivement les instructions avant d'utiliser cet appareil, une utilisation incorrecte risquant de l'endommager. Soyez particulièrement attentif aux consignes de sécurité. Si vous confiez cet appareil à un autre utilisateur, remettez-lui ce manuel. Cet appareil répond aux prescriptions en matière de sécurité concernant les appareils électriques. Une utilisation non conforme peut cependant provoquer des dommages aux personnes et aux biens. Lisez attentivement la totalité du présent mode d'emploi avant la mise en service de l'appareil. Conservez le mode d'emploi, le certificat de garantie et le reçu, ainsi que, dans la mesure du possible, l'emballage.

L'appeari delté étre installé, utilisé et entrepose dans un espacedune superficie supérieure à 13 m².
INFORMATIONS RELATIVES À L'ENVIRONNEMENT : cet appareil contient des gaz à effet de serre fluorés couverts par le Protocole de Kyoto. - Les R290 sont des fluides frigorigènes conformes aux normes environnementales européennes. Cependant, il est recommandé de ne pas percer le circuit de refroidissement de l'appareil. Lorsque l'appareil est en fin de vie, le METRE au rebut en le déposant dans un centre de collecte réservé à cet effet. - PRG (Potentiel de Réchauffement Global) R290 = 3. - Si l'appareil est installé, utilisé ou entreposé dans un espace non ventilé, la pièce doit être aménagée de manière à prévenir l'accumulation de fuites de réfrigérant, afin d'éviter tout risque d'incendie ou d'explosion dû à l'ignition du réfrigérant causée par des radiateurs électriques, des poêles ou autres sources d'ignition. - Pour dégivrer et nettoyer l'appareil, utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. - Placer l'appareil dans un espace exempt de sources d'inflammation en continu (par exemple : flammes nues, appareils à gaz ou électriques en cours d'utilisation). - Ne pas perforer et ne pas brûler l'appareil. - Les gaz réfrigérants peuvent être inodores. - Ne pas utiliser l'appareil en présence de substances ou de vapeurs inflammables comme de l'alcool, des insecticides, de l'essence, etc.
essential
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Entreposer l'appareil de manière à prévenir tout risque de défaillance mécanique.
- Les personnes qui interviennent sur le circuit réfrigérant doivent être détentrices d'un certificat délivré par un organisme agréé, garantissant leur capacité à manipuler les fluides frigorigènes, et obtenu suite à une évaluation spécifique reconnue par les associations du secteur.
- Les réparations doivent être effectuées selon les recommandations du fabricant.
- Les opérations de maintenance et de réparation nécessitant l'intervention d'autres professionnels qualifiés doivent être exécutées sous la supervision d'une personne spécialisée dans l'utilisation des fluides frigorigènes inflammables.
- ATTENTION - N'UTILISEZ JAMAIS CET APPAREIL DANS UNE PIECE HUMIDE TELLE QU'UNE SALLE DE BAINS OU À PROXIMATE D'UN LAVABO, D'UNE BAIGNOIRE, D'UNE DOUCHE, D'UNE PISCINE, ETC. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
- N'immergez ou ne posez jamais l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. Débranchez immédiatement la prise secteur si l'appareil se retrouve mouillé ou humide.
- Cet appareil est conçu exclusivement pour une utilisation privée et pour l'usage prévu. Les utilisations autres que celles prévues ne sont pas autorisées et peuvent être dangereuses.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles aient été placées sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus.
- Cet appareil ne peut être nettoyé ou utilisé par des enfants sans supervision. Tenir l'appareil hors de portée des enfants de moins de trois ans ou maintenir une surveillance constante.
- Les enfants âgés de 3 à 8 ans peuvent allumer/éteindre l'appareil sous réserve qu'il ait été placé ou installé dans une position d'utilisation normale, uniquement sous la supervision d'un adulte et après avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sere de l'appareil et compris les risques encourus. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne peuvent brancher, régler et nettoyer l'appareil ni effectuer d'opérations de maintenance.
- Afin d'éviter tout risque d'écoulement, vider le réservoir d'eau avant de déplacer l'appareil.
- Ne pas basculer l'appareil sur le côté afin d'éviter tout écoulement d'eau risquant de causer des dommages. Utiliser l'appareil uniquement au sol ou sur une surface plane, en position verticale, en veillant à le placer à une distance suffisante d'autres équipements et installations afin d'optimiser la ventilation et les fonctions de déshumidification.
- Lorsque l'appareil s'arrête, attendre 3 minutes avant de le redémarrer afin d'éviter d'endommager le compresseur.
- IMPORTANT : afin d'éviter tout risque de suffocation, steroler tous les matériaux d'emballage, notamment en plastique et en EPS, et les tener hors de portée des personnes vulnérables et des enfants en bas âge.
- IMPORTANT : afin d'éviter tout risque de strangulation accidentelle avec le cordon d'alimentation ou le tuyau de vidange, rester vigilant lorsque des enfants et des personnes vulnérables se trouvent à proximité de l'appareil, y compris lorsqu'il n'est pas utilisé.
- IMPORTANT : ne jamais laisser d'eau dans le réservoir lorsque l'appareil n'est pas utilisé, car des micro-organismes peuvent se développer dans l'eau stagnante. Vider et nettoyer soigneusement le réservoir d'eau de manière régulière.
- ATTENTION: vider et nettoyer le réservoir d'eau au moins tous les trois jours. Laver à l'eau froide du robinet ou à l'aide d'un détergent doux. Retirer les dépôts ou les couches de tartre qui ont pu se former sur les faces externes et internes du réservoir à l'aide d'un produit détergent non abrasif (comme du liquide vaisselle). Frotter toutes les surfaces, puis faire sécher. Vider, nettoyer et faire sécher le réservoir d'eau lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou avant de le ranger.
- Se rappeler que les taux d'humidité élevés peuvent favoriser le développement d'organismes biologiques.
- S'assurer que la zone qui entoure le déshumidificateur est exempte de matières humides ou mouillées. Éviter que des matières absorbantes, comme les moquettes, les tentures ou les nappes, ne s'humidifient.
- ATTENTION : afin d'éviter tout danger d'arrêt intempestif du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par l'intermédiaire d'un interrupteur externe, comme une minuterie, un programmeur, un système de commande à distance ou être connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous tension et hors tension par le fournisseur d'électricité.
- Ne jamais utiliser l'appareil si un connecteur est endommagé, après un dysfonctionnement de l'appareil ou si l'appareil est tombé ou a subi toute autre dépréciation.
- N'utilisez pas un appareil endommagé. Vérifiez régulièrement que l'appareil et le cordon d'alimentation ne sont pas abîmés. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par un technicien/agréé ou toute personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
- Branchez l'appareil sur le courant alternatif de 230 volts.
- Branchez l'appareil uniquement sur une installation électrique conforme aux normes en vigueur avec une protection de circuit temporisée. Vérifiez que l'intensité maximale de tous les appareils se trouvant sur ce disjoncteur ne puisse dépasser l'intensité du disjoncteur (16 A).
- IMPORTANT: ne pas utiliser l'appareil lorsque la température est inférieure à 5° C afin d'éviter que le serpentin d'évaporation ne gèle, ce qui risquerait de
nuire aux performances de l'appareil et d'entraîner un dysfonctionnement. - Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées uniquement par un professionnel qualifié. Une réparation non conforme peut entraîner des risques importants pour l'utilisateur. - Ne pas utiliser de multiprise, de rallonge, d'adaptateur pour le branchement de l'appareil, risque de surchauffe et d'incendie. - Par mesure de sécurité, débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et avant toute absence prolongée. - Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation se trouve sous/sur l'appareil. La prise doit être accessible après l'installation. - Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour déplacer l'appareil. Veillez toujours à ce que le cordon d'alimentation soit libre en cas de changement d'emplacement. N'enroulez jamais le cordon d'alimentation autour de l'appareil. Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne présente pas de risque de trébuchement. - Ne pas recouvrir le cordon d'alimentation par un tapis, une moquette, une couverture, etc. - Toujours tenir la prise lorsque vous branchez ou débranchez l'appareil. Ne débranchez jamais en tirant sur le cordon. Risque d'électrocution et de dommage. - Ne jamais placer l'appareil directement sous une prise électrique, une prise de courant murale ou un boîtier de raccordement. - L'appareil doit être stocké dans un endroit sec, à l'abri de l'humidité et dont la température est comprise entre 15°C et 25°C. - N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées ou humides. - N'utilisez pas l'appareil en extérieur (il n'est pas conçu pour une utilisation en plein air). - Ne laissez pas l'appareil en marche sans surveillance. - Ne pas poser d'objets sur le dessus de l'appareil. - Ne pas s'asseoir sur l'appareil. - Ne soumettez pas l'appareil à la chaleur (radiateur, four, etc.), au rayonnement solaire direct ou à l'humidité. - Faites attention aux risques de dommages que présentent les arêtes vives de l'appareil. - S'assurer que les meubles, les rideaux ou les autres matériaux combustibles sont positionnés à plus d'un (1) mètre de l'appareil. - Avant de nettoyer l'appareil, toujours débrancher la prise secteur. - AVERTISSEMENT: ne pas couvrir l'appareil. Ne pas placer de matériaux ou de vêtements sur l'appareil ou entraver la circulation d'air autour de l'appareil. - NE PAS BLOQUER LA VENTILATION! Vérifiez régulièrement que les entrées et sorties d'air ne sont pas obstruées.
- Nettoyer le filtre d'entrée de manière régulière afin d'assurer le bon fonctionnement de l'appareil et d'éviter toute dépréciation.
- Ne rien introduire à travers la grille de protection (doigt, stylo, outil, etc.)
- Ne jamais utiliser l'appareil si les grilles de protection ne sont pas installées conformément à la notice.
- Ne pas démonter la grille de protection pour le nettoyage.
- Ne pas placer l'arrivée d'air de l'appareil à proximité de murs ou de rideaux (1 m). L'obstruction du passage de l'air risquerait de réduire son efficacité.
- Toujours transporter cet appareil en position verticale et le placer sur une surface stable et plane lors de son utilisation. Si l'appareil a été transporté en position couchée, le placer en position verticale et attendre six heures avant de le brancher sur le secteur.
- Si l'appareil émet des sons inhabituels ou dégage de la fumée ou une odeur inhabituelle, le débrancher immédiatement.
- Afin d'éviter tout risque de coupure et de blessure, ne pas toucher les parties métalliques de l'appareil lors de la mise en place ou du retrait du contrôle.
- Arrêtez d'abord l'appareil avant de débrancher la prise secteur. Pour allumer ou éteindre l'appareil, utilisez toujours l'interrupteur situé sur le panneau de commande ou la commande à distance, et non pas en branchant ou en débranchant le cordon électrique, afin d'éviter tout risque d'électrocution.
- Ne pas nettoyer l'appareil avec de l'eau. L'eau risque de s'insérer dans l'unité et de compromettre l'isolement, entraînant un risque d'électrocution. Si de l'eau s'infiltre dans l'appareil, le débrancher immédiatement et contacter le service après-vente de votre magasin revendeur.
- Ne pas porter l'appareil seul, risque de blessure d'au poids. Pour soulever et installer l'appareil, l'intervention d'au moins deux personnes est nécessaire.
Avertissement : cet appareil doit être relié à la terre
Branchez l'appareil uniquement sur le courant alternatif de 230 volts (respecter les indications figurant sur la plaque signalétique) et sur une installation électrique conforme aux normes en vigueur.
Avant de brancher l'appareil sur la prise secteur, s'assurer que :
- L'alimentation secteur correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique située à l'arrière de l'appareil. La prise secteur et le circuit électrique sont adaptés à l'appareil.
- La prise secteur correspond à la fiche mâle. Si ce n'est pas le cas, replacer la fiche.
- La prise secteur est correctement mise à la terre. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des prsentes consignes de sécurité.
- NE PAS UTILISER l'appareil de chauffage dans un lieu où sont entrepôsés du gaz, de l'essence, de la peinture ou d'autres produits inflammables.
- NE PAS UTILISER l'appareil de chauffage à proximité d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.
- NE PAS PLACER l'appareil de chauffage directement sous une prise électrique.
- IMPORTANT : si le cordon électrique de l'appareil est défectueux, il doit être remplacé par le service après-vente de votre magasin revendeur ou par un professionnel qualifié afin de prévenir tout risque d'accident.
- NE PAS PLACER l'appareil à proximité de rideaux et/ou d'objets inflammables pour éviter tout risque d'incendie.
- NE PAS COUVRIR ou obstruer l'entrée et la sortie d'air de quelque manière que ce soit.
- AVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque de surchauffe, ne pas couvrir l'appareil de chauffage.

- Ce symbole d'avertissement apposé sur le produit indique qu'il ne doit pas être couvert.
- Attendre que l'appareil ait refroidi avant de le ranger.
- REMARQUE: Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et causer des brûlures. Faire preuve de vigilance en présence d'enfants ou de personnes vulnérables.
- Cet appareil devient très chaud lorsqu'il est utilisé. Afin d'éviter tout risque de brûlure, ne pas toucher les parties chaudes à mains nues. Toujours utiliser les poignées pour déplacer l'appareil.
Recyclage des PILES



- Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Afin de préserver l'environnement, débarrassez-vous des piles conformément aux réglementations en vigueur.
- Déposez-les dans votre conteneur à piles le plus proche ou rapportez-les dans votre magasin.
- Ne rechargez pas les piles, ne les démontez pas, ne les jetez pas dans un feu.
- Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
- Ne les incinérez pas.
Attention!
Utilisez uniquement le type de piles spécifiées dans cette notice. - Remplacez les piles lorsqu'elles sont usagées ou en cas de fuite. - Retirez les piles en cas de non-utilisation prolongée de l'appareil.
Assemblage
Dans le mode Climatisation, l'appareil doit être placé près d'une fenêtre ou d'une ouverture pour que l'air chaud puisse être évacué à l'extérieur.
Positionnez d'abord l'unité sur un sol plat et assurez-vous de conserver une distance d'au moins 45 cm tout autour de l'unité et de la proximité d'une source d'alimentation.
- Dépliez un des côtés du tuyau (Fig. 1) et vissez-le sur l'entrée du tuyau (Fig. 2).
- Dépliez l'autre côté du tuyau et vissez-le sur la sortie du tuyau (Fig. 3).
Dépliez un des côtés du tuyau Fig.1
Fig.2
Fig.3
- Installez l'entrée du tuyau sur l'unité (Fig. 4)

- Attachez la sortie du tuyau au kit coulissant de fenêtre et scellez-la (Fig. 5 et 6).


Votre kit coulissant de fenêtre est conçu pour être installé sur la plupart des fenêtres verticales et horizontales. Toutefois, il peut être nécessaire de modifier certains aspects de la procédure d'installation pour certains types de fenêtres. Le kit coulissant de fenêtre peut être attaché avec des vis.
REMARQUE: Si l'ouverture de la fenêtre est inférieure à la longueur minimale du kit coulissant, coupe la partie ne comptant pas le trou pour qu'il corresponde à la taille de la fenêtre. Ne coupe jamais la partie comptant le trou.

Installation du KIT coulissant de fenêtre

Éléments :
A) Panneau B) Panneau avec un trou
1. Assemblage :
Glissez le panneau A dans le panneau B et ajustez à la largeur de la fenêtre. Les tailles de fenêtre variant. Lors de l'ajustement de la largeur, assurez-vous que le kit coulissant est dénué d'interstices et/ou de poches d'air lors de la prise de mesures.
L'unité doit être placée sur un sol stable pour minimiser le bruit et les vibrations. Placez l'unité sur un sol plat, nivelé et suffisamment robuste pour supporter le poids de l'unité et ainsi assurer un placement sûr. L'unité a des roulettes pour un déplacement facile, mais ne doit être déplacée que sur des surfaces lisses et plates. Faites attention en la déplaçant sur de la moquette. Faites attention et protégez le sol lors d'un déplacement sur des sols en bois. Ne tentez pas de faire rouler l'unité au-dessus d'objets. L'unité doit être branchée sur une prise avec connexion à la terre. - Ne placez jamais d'obstacles autour de l'arrivée et de la sortie d'air de l'unité. - Conservez au moins 45 cm d'espace avec le mur pour une circulation d'air efficace. Le tuyau peut être déployé mais il est conseillé de conserver sa longueur au minimum requis. Assurez-vous que le tuyau ne comporte pas d'angles saillants ou d'affaissements.


Avant la première utilisation :
- Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour une consultation ultérieure.
- Vérifiez si la tension de votre réseau électrique local correspond à celle qui figure sur l'appareil.
- Avant la première utilisation, retirez les films ou autocollants protecteurs de l'appareil.
Écran LED

- Climatisation
- Chauffage
- Indicateur de vitesse
- Minuterie
- Symbole de la température
- Indicateur de température
Telecommande

Vitesse de ventilation Oscillation Mode Nuit Augmenter Diminuer Marche/Arrêt M Choix du mode Minuterie °C / F Changement d'unité de température
Panneau de contrôlé
Le panneau de contrôle au-dessus de l'appareil vous permet de gérer les fonctions par contrôle tactile, sans l'aide de la télécommande. Cependant, pour pouvoir utiliser toutes les fonctions, il est nécessaire d'utiliser la télécommande qui comprend en plus le réglage de l'oscillation, du mode Nuit, de la minuterie et de la modification de l'unité de température (°C ou °F).

G. Vitesse de ventilation H. Diminuer I. Augmenter J. Mode de ventilation K. Marche / Arrêt
Mise en MARCHE
Branchez l'appareil sur la prise pour le mettre en veille.
Appuyez sur le bouton pour allumer l'appareil. La fonction définie est celle utilisée lors de la dernière extinction de l'appareil.
N'éteignez jamais l'appareil en le débranchant de la prise. Appuyez toujours sur le bouton puis patientez quelques minutes avant de le débrancher. Cela permet à l'appareil de réaliser une série de vérifications avant de s'éteindre.
Paramétrage des MODES

Idéal par temps chaud lorsqu'il est nécessaire de refroidir la pièce.
Pour définir ce mode correctement :
- Appuyez sur le bouton M jusqu'à ce que le symbole * apparaisse.
- Sélectionnez la valeur entre 18° C et 32° C (64° F-90° F) en appuyant sur le bouton ou jusqu'à ce que la valeur souhaitée apparaisse.
- Sélectionnez la vitesse du ventilateur en appuyant sur le bouton.
Trois vitesses sont disponibles :
Vitesse de chauffe forte : puissance maximale du ventilateur Vitesse de chauffe moyenne : réduit le niveau de bruit mais maintient un certain niveau de confort Vitesse de chauffe faible : pour une utilisation silencieuse
Vitesse automatique : l'appareil va automatiquement adapter la vitesse de ventilation en fonction de la température sélectionnée pour des économies d'énergie.
Lorsque la température de la pierce dépasse la température sélectionnée de 2°C ou plus, la vitesse de ventilation est rapide.
Lorsque la température de la pierce dépasse de 1°C la température sélectionnée, la vitesse de ventilation est moyenne.
Lorsque la température de la pièce est égale ou inférieure à la température sélectionnée, la vitesse de ventilation est lente.
La température la plus adaptée pour une pièce pendant l'été se situe entre 24°C et 27°C (75°F à 81°F). Il est recommandé toutefois de ne pas régler une température enormément inférieure à la température extérieure. La différence de vitesse du ventilateur est davantage perceptible lorsque l'appareil est en mode VENTILATEUR mais peut ne pas être perceptible en mode CLIMATISATION.
MODE CHAUFFAGE

Afin de mettre correctement en marche la fonction Chauffage, veuillez suivre les instructions suivantes :
- Appuyez sur le bouton M jusqu'à ce que le symbole apparaisse.
- Sélectionnez la valeur entre 13° C et 27° C (55° F - 81° F) en appuyant sur le bouton ou jusqu'à ce que la valeur souhaitée apparaisse.
- Le chiffre se met en marche seulement si la température sélectionnée est supérieure à la température ambience de la pièce.
- Sélectionnez la vitesse de ventilation en appuyant sur le bouton.
Trois vitesses sont disponibles :
Vitesse de chauffe forte : puissance maximale du ventilateur Vitesse de chauffe moyenne : réduit le niveau de bruit mais maintient un certain niveau de confort Vitesse de chauffe faible : pour une utilisation silencieuse
Vitesse automatique : l'appareil va automatiquement adapter la vitesse de ventilation en fonction de la température sélectionnée pour des économies d'énergie.
Lorsque la température de la pièce est supérieure à 25°C, la vitesse de chauffe est forte.
Lorsque la température de la pièce est entre 23°C et 25°C, la vitesse de chauffe est normale.
Lorsque la température de la pièce est inférieure à 23°C, la vitesse de chauffe est faible.
Lorsque ce mode est activé, la fonction de déshumidification est également en route.
En mode CHAUFFAGE, le tuyau de drainage (18) doit être assemblé de la même manière que pour le mode de DÉSHUMIDIFICATION pour permettre d'évacuer l'humidité vers l'extérieur.
Remarque:
- Lorsque l'appareil se trouve dans une pièce avec une températureasse, il va automatiquement activer sa fonction antigel.
- L'appareil va interrompre le fonctionnement normal de ventilation (en mode Climatisation, Chauffage et Ventilation).
- Le symbole va apparaître sur l'écran d'affichage (3) afin d'indiquer la mise en marche de la fonction antigel. Lorsque le dégivrage de l'appareil est en marche, il faut attendre quelques minutes avant la mise en marche du fonctionnement normal de l'appareil.
MODE VENTILATEUR

Lors de l'utilisation de ce mode, le tuyau de drainage (18) n'a pas besoin d'être attaché.
Appuyez sur le bouton M jusqu'à ce que le symbole ou apparaisse.
Sélectionnez la vitesse du ventilateur en appuyant sur le bouton.
Trois vitesses sont disponibles :
Vitesse basse : pour une utilisation silencieuse Vitesse moyenne : réduit le niveau de bruit mais maintient un certain niveau de confort Vitesse maximale : puissance maximale du ventilateur
Mode déshumidificateur

Idéal pour réduire l'humidité d'une pièce (printemps et automne, pièces humides, périodes pluvieuses, etc.).
En mode Déshumidificateur, l'appareil devrait être assemblé avec le tuyau de drainage (18) pour permettre l'évacuation de l'humidité vers l'extérieur. Pour définir ce mode correctement :
Appuyez sur le bouton M jusqu'à ce que le symbole dH apparaisse.
En mode Déshumidificateur, la vitesse ne peut pas être sélectionnée et l'appareil adapte lui-même la vitesse.
Oscillation

Pour définir cette option correctement :
Sélectionnez le mode d'utilisation (climatisation, déshumidification, ventilation) comme décrit ci-dessus.
Puis appuyez sur le bouton de la télécommande afin de lancer l'oscillation automatique de l'ailette
Mode NUIT
Cette fonction est utile pendant la nuit car cela réduit la consommation de l'appareil.
Pour définir cette fonction correctement :
- Sélectionnez le mode d'utilisation Climatisation, Chauffage ou Déshumidificateur comme décrit précédemment. Appuyez sur le bouton C. L'appareil fonctionnera dans le mode précédemment sélectionné. Lorsque vous choisissez le mode Nuit, la luminosité de l'écran est réduite.
Le mode Nuit maintient la pièce à une température optimale sans fluctuations excessives de température ou d'humidité. La vitesse du ventilateur est toujours basse tandis que la température et l'humidité de la pièce varient graduellement pour assurer le meilleur confort.
En mode CLIMATISATION, la température sélectionnée augmente de 1°C par heure sur une période de 2 heures. Cette nouvelle température est maintenue pendant les 6 prochains heures. Ensuite, l'appareil s'éteint.
En mode CHAUFFAGE, la température sélectionnée diminue de 1°C par heure sur une période de 3 heures. Cette nouvelle température est maintenue pendant les 5 prochains heures. Ensuite, l'appareil s'éteint.
Le mode NUIT peut être annulé à tout moment pendant l'utilisation en appuyant sur les boutons © ou M ou *
En mode VENTILATEUR, la fonction NUIT ne peut pas être définie.
Programmation
Régler la minuterie
Ce minuteur peut être utilisé pour retarder le démarrage ou l'arrêt de l'appareil. Cela permet de faire des économies d'énergie tout en optimisant les périodes d'utilisation.
Programmer le démarrage
- Allumez l'appareil.
- Choisissez le mode que vous souhaitez, comme par exemple, le mode CLIMATISATION à 24°C et à la vitesse maximale de ventilation. Puis éteignez l'appareil.
- Appuyez sur le bouton ① L'écran affiche 1-24 heures et les symboles *, et clignotent ensemble (Fig. 3). Appuyez plusieurs fois sur ① jusqu'à ce que le temps correspondant s'affiche. Attendez environ 5 secondes, le minuteur sera alors activé et seul le symbole sera affiché sur l'écran (Fig. 4). Pour annuler la programmation, appuyez de nouveau sur le bouton ou sur le bouton. Le symbole disparaîtra de l'écran.

Programmer l'arrêt
L'écran affiche alors 1-24 heures et les symboles *, et clignotent ensemble (Fig. 5)
Appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que le temps correspondant s'affiche. Attendez environ 5 secondes, le minuteur sera alors activé et seul le symbole sera affiché sur l'écran (Fig. 6).
Pour annuler la programmation, appuyez de nouveau sur le bouton ou sur le bouton. Le symbole disparaîtra de l'écran.
Fig 5
Fig 6
Fig 7
Modifier l'unite de temperature
Lorsque l'appareil est en veille, appuyez sur le bouton M pendant 20 secondes. Vous pouvez ensuite changer l'unité de température.
Avant la modification, en mode CLIMATISATION, l'écran apparaît comme dans la Fig. 1. Après la modification, en mode CLIMATISATION, l'écran apparaît comme dans la Fig. 2.
Fig 1
Fig 2
Méthode de drainage de l'eau
Lorsqu'il y a un excès d'eau de condensation dans l'unité, l'appareil arrête de fonctionner et indique (ce qui signifie RÉSERVOIR PLEIN comme mentionné dans la partie ci-après AUTODIAGNOSTIC). Cela indique que l'eau de condensation doit être drainée en suivant les procédures suivantes :
Drainage manuel (fig. 24)
L'eau doit être drainée dans les zones à forte humidité.
- Débranchez l'unité de la source d'alimentation.
- Placez un récipient adapté sous le capuchon de drainage. (Fig. 24)
- Otez le bouchon de drainage.
- L'eau devra être drainée et collectée dans un récipient (non fourni).
- Une fois l'eau drainée, remettez le capuchon fermement en place.
- Allumez l'unité.

Drainage continu (fig. 25)
Lors de l'utilisation du climatiseur en mode Déshumidification, le drainage continu est recommandé.
- Débranchez l'appareil de la source d'alimentation.
- ôtez le bouchon de drainage. Lors de cette étape, de l'eau peut s'échapper, prévoyez donc un récipient adapté pour collecter l'eau dans un premier temps.
- Connectez le tuyau de drainage de 2 m (18). Voir figure 25.
- L'eau peut être drainée continuellement dans une évacuation d'eau, un éseau ou un évier grâce au tuyau.
- Allumez l'appareil.

Remarque
Assurez-vous que la hauteur et la section du tuyau de drainage ne sont pas plus hautes que la sortie de drainage, sinon le réservoir d'eau ne pourrait pas être drainé correctement. (Fig. 26 et Fig. 27).


Pour une meilleure efficacité de l'appareil
Pour obtenir les meilleurs résultats avec votre appareil, suivez ces recommandations

- Fermez les fenêtres et les portes de la pièce à rafraîchir (Fig. 21). Lors de l'installation de l'appareil de façon semi-permanente, il est nécessaire de laisser une porte légèrement ouverte (d'au moins 1 cm) pour garantir une ventilation correcte.
- Protégez la pièce de l'exposition directe au soleil en fermant partiellement les rideaux et/ou stores pour réduire l'effort imposé à l'appareil (Fig. 22).
- Ne placez jamais d'objets sur l'appareil.
- Ne bloquez pas l'arrivée ou la sortie d'air (Fig. 23). Laissez les grilles libres. Assurez-vous qu'il n'y a aucune source de chaleur dans la pièce.
- N'utilisez jamais l'appareil dans des pièces très humides (buanderies par exemple).
- N'utilisez jamais l'appareil en extérieur. Assurez-vous que l'appareil est placé sur un sol nivelé. Si nécessaire, bloquez les roulettes avant.
POUR UNE MEILLEURE EFFICACITE DE L'APPAREIL OPÉRATIONS EN DÉBUT ET FIN DE SAISON
VERIFICATIONS DE DÉBUT DE SAISON Assurez-vous que le cable d'alimentation et la fiche ne sont pas endommagés et que le système de mise à la terre est efficace. Suivez précisé les instructions d'installation.

Opérations de fin de SAISON
Pour vider complètement le circuit interne de l'eau qu'il contient, ôtez le capuchon (fig. 32).
Laissez toute l'eau s'écouler dans une bassine. Lorsque toute l'eau s'est écoulée, remettez le capuchon en place.
Nettoyez le filtre et faites-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Telecommande
- Pointez la télécommande vers le récepteur de l'appareil.
- La télécommande ne doit pas être située à plus de 7 mètres de l'appareil (sans obstacle entre la télécommande et le récepteur). La télécommande doit être manipulée avec soin. Ne la faites pas tomber, ne l'exposez pas à la lumière du soleil ou à des sources de chaleur. Si la télécommande ne fonctionne pas, essayez de retirer la pile et de la remettre.

La télécommande est livrée avec une pile déjà installée. Pour utiliser la télécommande la première fois, retirez le film plastique transparent du boîtier de pile en tirant doucement dessus.
Rempplier la PILE
Pour remplacer la pile, suivez les étapes suivantes en vous aidant de l'illustration ci-après :

- Insérez une épingle, ou autre accessoire avec un bout fin, dans le trou du couvercle et, en même temps, tirez le couvercle afin de l'enlever.
- Remplacez la pile usagée par une pile CR2025.
- Puis replacez correctement le couvercle sur la télécommande.
Nettoyage et entretien
- Avant le nettoyage, toujours débrancher l'appareil du secteur. Nettoyer la surface de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux, sans utiliser d'eau.
- Si l'appareil est très sale, nettoyez la surface de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide (ajoutez éventuellement un produit nettoyant non corrosif).
- Ne pas utiliser de détergent corrosif, de solvant corrosif ou de produit chimique.
- Ne pas utiliser d'éponge abrasive, de tampon à récurer ou de brosse dure pour nettoyer l'appareil.
- Ne pas immerger le corps principal dans l'eau.
- Éviter que le moteur ou les autres composants électriques ne soient en contact avec de l'eau.
- Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, emballez-le soigneusement. Entrepousez-le dans un endroit sec et aéré, à l'abri de la poussière. Pour éviter que l'accumulation excessive de poussière sur le filtre n'altère le fonctionnement de la soufflerie, effectuez un nettoyage mensuel. Pour conserver un appareil fonctionnant efficacement, il est nécessaire de nettoyer le filtre toutes les semaines d'utilisation.
- Le filtre de l'évaporateur peut être sorti comme montré sur la fig. 28. Les filtres de condensation sont en deux parties.
- Étape 1: Sortez l'un des filtres comme dans la Fig. 29.
- Étape 2 : Sortez l'autre filtre comme dans les Fig. 30-31.
Fig. 28
Fig. 30
Fig. 29
Fig. 31
Utilisez un aspirateur pour ôter la poussière accumulée sur le filtre. Si celui-ci est très sale, plongez-le dans de l'eau chaude et rincez-le plusieurs fois. La température de l'eau ne doit jamais être supérieure à 40°C (104 °F). Après le lavage, laissez le filtre sécher puis attachez la grille d'entrée à l'appareil.
Autodiagnostic
L'appareil possède un système d'autodiagnostic pour identifier un certain nombre de dysfonctionnements. Les messages d'erreur sont affichés sur l'écran de l'appareil.
| SI APPARAISSENT SUR VOTRE ÉCRAN LES SYMBOLES SUIVANTS | QUE FAIRE ? |
| TEMPÉRATURE BASSE (prévention du gel) | L'appareil est équipé d'un dispositif de protection contre le gel pour éviter la formation excessive de glace. Cet apparéil démarre automatiquement à nouveau lorsque le processus de dégivrage est terminé. |
| PF SONDE DÉFAILLANTE (capteur endommagé) | Si ce message s'affiche, contactez votre centre de réparation autorisé. |
| RÉSERVOIR PLEIN (réservoir d'eau plein) | Videz le réservoir interieur en suivant les instructions de la section « Opérations de fin de saision ». |
| PROBLÈME | CAUSE | SOLUTION |
| L'appareil ne s'allume pas | ·Pas d'alimentation. ·Non branché sur l'alimentation. ·L'appareil de sécurité interne a été activé. | ·Attendez et branchez-le sur l'alimentation ·Attendez 30 minutes et si le problème persististe, contactez votre service de réparation. |
| L'appareil fonctionné unquèment pendant uncourt instant | ·Il y a des plis dans le tuyau de sortie d'air. ·Quelque chose empêche l'air d'être expulsé vers l'extérieur. | ·Placez le tuyau correctement, pour qu'il soit le plus court possible et dénué de courbes pour éviter les goulots d'étranglement. Vérifiez et ñtez tout obstacle bloquant l'évacuation de l'air. |
| L'appareil fonctionné mais ne refroidit pas lapiece | ·Fenêtres, portes et/ou rideaux sont ouverts. | ·Fermez les portes, fenêtres et rideaux, en reliant les « Conseils pour usage correct ». |
| ·Il y a des sources de chaleur dans la piece (four, sèche- cheveux, etc.). | ·Éliminez les sources de chaleur. | |
| ·Le tuyau de sortie d'air est détaché de l'appareil. | ·Replacez le tuyau dans le boîtier à l'arrête de l'appareil. | |
| ·Les données techniques de l'appareil ne sont pas adéquates par rapport à la piece où il est situé. | ·Déplacez l'appareil. | |
| Pendant l'utilisation, il y a une oedur déplaisante dans lapiece | ·Filtre à air bouché | ·Nettoyez le filtre |
| L'appareil ne fonctionné pas trois minutes après le démarrage | ·L'appareil de sécurité du compresseur interne empêche de redémarrer l'appareil avant que trois minutes ne se soient écoulées depuis qu'il ait été éteint. | ·Attendez. Ce délaï fait partie de l'utilisation normale de l'appareil. |
| L'un des messages suivants apparait sur l'écran : L' / P/F / Ft | ·L'appareil possède un système d'autodiagnostic pour identifier un certain nombre de dysfonctionnements. | ·Voir le chapitre AUTODIAGNOSTIC |
Modèle ECMR 9 :
Pour des surfaces jusqu'à 22 m² - Puissance frigorifique : 9 000 Btu / 2 500 W - Débit d'air : 290 m³/h - Déshumidification : 28 L/24 h
Modèle ECMR 11 :
Pour des surfaces jusqu'à 27 m² - Puissance frigorifique : 11 000 Btu / 3 200 W - Débit d'air : 290 m³/h - Déshumidification : 36 L/24 h
Caractéristiques communes aux 2 modèles :
- Classe énergétique : A Gaz réfrigérant : R290
- Niveau sonore : 65 dB Témoin de réservoir plein
- 3 vitesses de ventilation
- Chauffage Mode Nuit
- Oscillation
- Programmation : 24 heures
- Roues multidirectionnelles
Informations relatives à l'écoconception des ventilateurs
Informations requises pour les ventilateurs, conformément au règlement (UE) N° 206/2012 portant application de la directive 2009/125/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences d'écoconception applicables aux climatiseurs et ventilateurs.
Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelconque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon.
Protection de l'environnement
Ce symbole apposé sur le produit signifie qu'il s'agit d'un appareil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un déchet ménager, et doit faire l'objet d'une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchèterie) et les distributeurs. En orientant votre appareil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez à protéger l'environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé.
Testé dans nos laboratoires
Garantie valide à partir de la date d'achat (ticket de caisse faisant foi). Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit.

Réf. ECMR 9 & ECMR 11
FABRIQUE EN R. P. C.
SOURCING & CREATION
Avenue de la Motte
59810 Lesquin - FRANCE
Faites un geste eco-citoyen. Recyclez ce produit en fin de vie.