ECMR 123 - Climatiseur ESSENTIELB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ECMR 123 ESSENTIELB au format PDF.
| Type de produit | Climatiseur mobile réversible |
| Marque | ESSENTIELB |
| Modèle | ECMR 123 |
| Alimentation électrique | 220-240 V~, 50 Hz |
| Capacité de refroidissement | 3500 W (12000 BTU) |
| Capacité de chauffage | 3300 W |
| Puissance absorbée (froid) | 1250 W |
| Puissance absorbée (chaud) | 1300 W |
| Gaz réfrigérant | R410A, 580 g |
| Déshumidification | 2 L/h |
| Débit d'air | 420 m³/h |
| Niveau sonore | 52,5 dB |
| Poids | 32 kg |
| Dimensions (L × P × H) | 435 × 380 × 785 mm |
| Surface recommandée | 15 à 20 m² |
| Minuteur | 12 ou 24 heures (télécommande) |
| Télécommande | Oui, avec 2 piles AAA (non fournies) |
| Modes de fonctionnement | Climatisation, chauffage, déshumidification, ventilation |
| Installation | Mobile ou semi-permanente avec tuyau d'évacuation |
| Filtre amovible | Nettoyage régulier recommandé (toutes les 2 semaines en milieu poussiéreux) |
| Vidange du réservoir d'eau | Nécessaire lorsque le témoin ALARME s'allume |
| Garantie | À partir de la date d'achat (sur présentation du ticket de caisse) |
FOIRE AUX QUESTIONS - ECMR 123 ESSENTIELB
Questions des utilisateurs sur ECMR 123 ESSENTIELB
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ECMR 123 - ESSENTIELB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ECMR 123 de la marque ESSENTIELB.
MODE D'EMPLOI ECMR 123 ESSENTIELB
Notice d'utilisation
Pour vous aider à bien vivre votre achat
Climatisationr mobile réversible
12000 btu / 3500 W



CONSIGNES DE SECURITE CONSIGNES. DE. SEGURITE 2

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUESCHARACTERISTIQUES. TECHNIQUES.........4

DESCRIPTION DE L'APPEARE DESCRIPTION DE L'APPEARIL 5

INSTALLATIONINSTALLATION 6
1) Installation mobile.1).Installation mobile. 6
2) Installation semi2parmaehaebasemianente 7

UTILISATION UTILISATION 8
11.ToobbenmaacbgeAaree 8
2. Touchthe dtesbcticndumodeled fortoictioaement 8
2.1. Le mode CLIMATISATION 9
2.2. Le mode DESHUMIDIFICATION 9
2.3. Le mode VENTILATION 9
2.4. Le mode CHAUFFAGE 9
3.0Tobehedeglaggagteledatwtesstedentiatation 10
44. Topplesenminutaeur 100
4.1.Definir I'arrêt automatique du climatiseur 10
4.2. Programmer un départ différé 11
4.3. Pour annuler une programmation 11
- Trochtesseleereigagel durnintuteur estebbbatrenpreeaee 111
6.8Teremoiudusessovld eapplein 112

DBSSBPTTNDBE AATEEECOMMAMNBE 12
Insertionounenpeemaetdeepedadarsa teleetcmonandane. 12
Dassopitioiedealteleomrnae 13

NETTOXAGEETENRBBEN 13
Ntatttyyageltehtappeaieil 13
Nebbooyagoluliflidgee 14
ErEaaedeaeonntuiisaiiopnpnghegee 14
Viklaggeludeneeauukutekaau 14

15
Vous venez d'acquerir un produit de la marque Essentiel du Essentialsbvous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier à nos produits au niveau de leur design, de leur ergonomie et de leur simplicité d'utilité. Nous espérons que ce produit vous donna sera entière satisfaction.

CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
LISEZ ATTENTIVEMENT LIESZ INSTEBUOVENNSAVANES DURIBBGERIOMPPAAHILDEITILISER L CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR LESLEDSNISUIHEROLOBSSQESVOUS EN AUREZ BESOIN.
AVERITISSMIENT : Avant la mise en service de notre climatiseur, celui-ci doit avoir ette maintenueerposisioi overictataudamaatheumesras ainiminium.
Cousignesgénébaies
- Cet apparéil est destiné à un UUSAGEDOMESTIQUE UNNUEWENT et A L'INITIÈREUR d'une habitation. N'utilise l' apparéil que comme indiquédans ce mode d'emploi.
Nititidieepas'appaeetil
- si le cordon d'alimentation électrique ou la prise est eardommaag[3],
en cas de mauvais fconuactiomeeertt,
si l'appareil a ete endomagedeleqelqelqelqafopnqelqeepoit.
Présentez-le à un centre de service après-vente où il sera inspecté et réparé. Aucune réparation me peut être refactoredaparultisatatur.
Si le cable de cet apparil est endommagé, il doit être remplaced par wotree neewenodaeur, son sereiuee après-vente cou une personne de qualification similaire afin d'eviter tout danger.
- Ne manipuez pas la fiche ou l'appareil avec les mains mouillées.
Cet appeareil n'est pas prevu pour etre utilise paur dss peasones[y(y compris les enfants] dont les capacitites physiques, saeaeieles ou mmentalkes somit reduitess, ou dss peersonedanuee expenianceou de connaissance, sauf si elles ont pu beneficier, paur l'heemmediaere
d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions prépatrables concernant l'utilisation de l'article.
- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'il me joumt pas ayeac!bappannseil.
ATTENTION: Né laisseriez jamais le climatiseur fomenteer een presence ou à la portée d'enfants sams surveillance. Lorsque l'appareil fonctionne, surveillez les enfants et les animaux domestiques. - N'exposez pas les animaux domestiques ni les plantes au flux d'air direct pendant une période prolongée.
- Nlobstruez pas les grilles d'arrivee et de sortie d'air et n'inserez jamais vos doights, dess rayoiss cou tout autre objet au travers des girdesde'appaeeil.
- Ne posez rien sur l'appareil.
Si une odeur anormale ou de la fumee sort de l'appareil, arretez l'appareil et débranchez-le immeditatement de la prise de courant. -
Ne plongyzz janaiss lappapaeil, ssoon conrodton d allimmentation couu la appise dedocoonanentaderia aeaoutotouutetre liquinde.
-
N'inclinez pas votre apparéil de plus de 35^ lorsque vous le déplacez.
- Manipuez toujours l'appareil avec précaution.
- Ne le soumettez pas à des choses ou à des vibrations.
-
N'utilisez pas l'appareil sans son contrôle.
-
Placez toujours votre climatiseur à environ 1 mètre de tout apparéil électroménager pour éviter le risque de perturbations électromagnétiques.
Braanrheemmentt
Avant de brancher? verifiez quie la tension d'alimentation indiquee sur la d'alimentation i
Installation du climatiseurInstallation du climatisique sigmatique de l'apparatieil
Veillez à ce que le climatiseur soit Veillez carcesppred lebieimatiselle sait votre toujours place sur une surface toujours piaihttatttnnntetotiee plane et stable, en position plane et stabGateappaccioist equiped'une prise verticale. verticale. de ttem.. Il doit etre branché sur
- Utilisez l'appareil dans une piece de dimension correspondant à sa capacité de refroidissement / ventilation. Cet apparéil est idéal pour une piece de 15 à 20 m².
- N'utilisez pas cet apparéil dans une piece comble.
- N'utilisez pas le climatiseur pres d'appareils à gaz, cheminées, liquides inflammables ou en presence explosifs.
- N'exposez pas l'appareil à toute source de chaleur directe ou indirecte.
- N'utilisez pas cet apparéil dans une N'utilisénpatayyappaetitianune
piece humide comme une salle de piece - hurnsideecmnsedemansate lecordon blainss et eivzotuttupnipnition d'alimentation, tirez-le tousjau ddeaausrappaeil. niveau de la fiche, ne tirez pas sur le
- Afin d'éviter une surchauffe, laissez toujours un espace de 50 cm minimum entre le climatiseur et les murs, les meubles, les rideaux ou tout autre objet.
Recythogedesspites




Ne jetez pas les piles avec les ordures menagères. Afin de préserver l'environnement, débarrasssez-vous des piles conformément aux règlementations en vigueur.
Déposez-les dans votre contèur à piles le plus proche ou rapportez-les dans votre magasin.
- Ne rechargez pas des piles non rechargeables, ne les démontez pas, ne les jetez pas dans un feu.
- Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
- Ne les incinérez pas.
Modèle : ECMR 123 Essentiel b
Alimentation : 220 - 240 V~ 50 Hz
Capacité réfrigérante : 3500 W
Capacité chauffante : 3300 W
Puisance absorbee [mode froid]: 1250 W
Puisance absorbee [mode chaud]: 1300 W
Gaz réfrigérant : R410a / 580 g
Pression de refoulement : 3,6 MPa
Pression d'aspiration : 1,8 MPa
Deshumidification : 2 L/h
Débit d'air: 420m^3/h
Poids : 32 Kg
Niveau sonore : 52.5 dB
La télécommande fonctionne avec 2 piles de type AAA/LRO3 de 1,5 V (non fournies)
Minuteur réglabre sur 12 heures ou 24 heures à partir de la télécommande
Dimensions de l'appareil (L x P x H) : 435 mm x 380 mm x 785 mm
R410A est un gaz à effet de serre fluorescent relevant du protocole de KYOTO. Son potentiel de réchauffement planétaire (PRP) est 1975.

- Bandeau de commandes
- Grille de sortie d'air froid/chaud
- Réglage manuel de la direction gauche/droite du flux d'air
- Poignée de transport [x 2]
- Roulette [x 4]

- Filtre amovible
- Grille d'entrée d'air [evaporateur]
- Grille d'évacuation d'air chaud (échange de chaleur)
- Grille d'entrée d'air [condenseur]
- Purge d'eau
- Cordon d'alimentation

Pour l'installation ou l'entretien, l'appareil doit etre débranché de la priee de courant.

AVERTISSEMENTAVERHSSBmTbn, le climatiseur doit etre maintenu en position verticale pendant 2hawesminimum.
1) Installation mobile Installation mobile
Vous pouvez facilement déplacer votre climatisation d'une piece à une autre. Pour une installation mobile, suivez les instructions énoncées ci-dessous :
1] Choisissez un lieu d'installation approprié, proche d'une prise électrique.
2) Déployez le tuyau flexible dévacuation d'air à la longueur souhaïée et fixez-y un manchon de raccordement rond à chaque extrémité (voir figure 1 figure 1


3) Raccordez une extrémité sur l'appareil en faisant coulibser le tuyau flexible vers le bas sur la sortie d'air comme indiqué sur la figuere 22figuere-z-vous que les cosses situées sur le manchon de raccordement rond s'enclenchent dans les rainures de la sortie d'air de l'appareil.
4] Fixez ensuite le manchon de raccordement ovale [voir figure 1figure 1
5) Coincez le manchon de raccordement ovale sur la fenetre comme indiqué sur les figures 3 et 4.


2] Installation stautipannanentepermanente
Si nécessaire, vous pouvez également installer votre climatiseur de façon semi-permanente.
1] Choisissez un lieu d'installation approprié, proche d'une prise électrique (voir figure 2)
2] Percez un trou de 125 mm de diamètre dans un mur extérieur. Respectez les hauteurs minimum et maximum indiquées sur la figure Jure
3] Placez le connecteur à bride dans le trou.
4) Déployez le tuyau flexible d'évacuation d'air à la longueur souhaïée et fixez un manchon de raccordement rond à chaque extrémité (voir figure 1).
5] Installes le flexible d'évacuation sur la sortie d'air [voir figure 2].
6] Fixez le connecteur à bride au mur.
7] Raccordez l'extrémité du flexible au connecteur à bride comme indiqué sur la figure 6.

Connecteur à bride

Capuchon du connecteur à bride


Lorsque le flexible n'est pas utilisé, installez le capuchon sur le connecteur à bride.
Remarque Remarquéd'installation semi-permanente du climatiseur, laissez une portelégement ouverte (1 cm suffit) afin de garantir une ventilation correcte.

UTILISATIONUTILISATION
AVERTISSEMENTAVEA6BENise en service de toute climatisationur, caleuutudaitnisoeloen avoir ette maintenueuerpposiioi vertictabalducanta at heumesrae aninimimum.

1. Touche marche/arrêt

Appuyez sur la touche pour allumer ou eteindre le climatiseur.
IMPORTANT : Lorsque vous arrêtez l'appareil, attendez 3 minutes avant de le renaetteeenmaacblee.
2. Touche de selection du mode de fonctionnement
Mode
Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche fonctionnement comme indiqué ci-dessous :
pour selectionner un mode de
-
Lorsque le mode CLIMATISATION est selectionné, le témoin lumineux correspondant à ce mode s'éclaire en vertesuvretbandeau de commandes.
-
L'air est alors refroidi et l'air chaud est evacué vers l'extérieur par le flexible d'évacuation.
-
Ajustez la vitesse de ventilation ainsi que la température de sortie d'air de l'appareil en fonction de la température ambiente que vous souhaitez obtenir. La température peut être régée de 16^ à 32^ de 16^ à 32^
-
Em mroide CLIMMATISATION, BrevacationLIEATAtAtdal doit obligatoirement se faine à l'extérieur (voir paragraphe concernant l'installation mobile).
2.2.2.Lee momblesDDBSSHUMMDDHUAIDNN

Qu'est-ce que laaddeslouniufzation ?
Dans ce mode, le climatiseur reduit le taux d'humidité dans l'air. L'eau contenue dans l'air ambient qui rentre dans l'appareil se condense et est recupérée à l'intérieur de l'appareil.
- Lorsque le mode DESHUMIDIFICATION est selectionné, le témoin lumineux correspondant à ce mode s'éclaire en orange sur le bandeau de commandes.
- L'air est déshumidifié lorsqu'il traverse l'unité, sans toute fois être complètement refroidi.
- Si la température ambiente est supérieure à 25^ , la vitesse de ventilation peut être ajustée. Autrement, elle est bloquée en vitesse « lente »
- Emmoutd DssHuwI DHCATTON, Ievacationdell'air dtttsefne a lntteurde a linterie la pioc. Si l'appareil ventile a l'estier, l'air sera legerement refroidi.
2.3213 modeWENTUATUDN
- Lorsque le mode VENTILATION est selectionné, le témoin lumineux correspondant à ce mode s'éclaire en jauume sur le bandeau de commandes.
- L'air circule dans la piece, sans etre refroidi.
2244LeemodeOBAABFAAGE
- Cet apparéil est équipé d'une pompé à chaleur.
- Le mode CHAUFFAGE ne peut uniquement fonctionner que si la température ambiente est inférieure à 27^ .
- Lorsque le mode CHAUFFAGE est selectionné, le témoin lumineux correspondant à ce mode s'éclaire en rouge sur le bandeau de commandes.
Note : Lorsque levoyant rouge s'allume, il est parfois nécessaire d'attendre plusieurs minutes avant le demarrage de la pompe à chaleur en mode CHAUFFAGE (particulierement, si vous passez du mode CLIMATISATION au mode CHAUFFAGE).
- En mode CHAUFFAGE, la température désirée peut être programmée dans °C de 16°C 27°C 27°C
- Comme lors du fonctionnement en mode CLIMATISATION, vous pouvez ajuster la
température à l'aide des touches et. . Àpres quelques secondes, l'écran affiche de nouveau la température ambiente.

IMPORTANT : Lorsque l'appareil fonctionne en mode CHAUFFAGE, le d'évacuation d'air doit être dirigé vers l'extérieur.
3. Touche de réglage de la vitesse de ventilation

- Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche ventilation comme indiqué ci-dessous :

pour selectionner une vitesse de
LENTE MOYENNE RAPIDE LENTE ...
4. Touche minuteur

4.1.DefirDefinir l'arctetabotantipotathtaaesaur
1) Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur la touche minuteur. Le tímoin du minuteur se met à clignoter.

2) Puis, utilisez les touches [augmenter] et [diminuer] pour selectionner le nombre d'heures pendant lequel vous souhaitez que l'appareil fonctionne en mode CUNWATSSATTONN avant de s'arreter automatiquement.
- Vousepuvez selectionner un temps comprise 11heureeat 224 heuress.
- ÀpRES quelsques secondes, l'écran affiche de nouveau la température ambiente.
4.2. Programmer un départ différé4.2. Programmer un départ différé
1) Lorsque l'appareil est stééintéaipuyez sur la touche pour activer le minuteur. Le témoin du minuteur s'allume.
2) Puis, utilisez les touches [augmenter] et [diminuer] pour selectionner le nombre d'heures avant la mise en marche automatique de l'appareil en mode CLIMATISATIONCLIMATISATION
- Vous pouvez selectionner un temps compris entre 1 heures et 24 heures et
- L'écran affiche le décompte du temps jusqu'à la mise en marche automatique de l'appareil.
4.3.4.3.Boumaamulderuupeprogrammatiom
Prouanmuleuunieapartidifere,appuyez une fois sur la touche

Prouvranne hentruarecctautomique, appuyez deux fois sur la touche . Aprees
quelques secondes, l'ecran affiche de nouveau la tempereature ambiente.
- Touches de réglage du minuteur et de la température


- Les touches [augmenter] et [diminuer] sont utilisées pour le réglage du minuteur et de la température.
- La température ambiente est affichée par défaut.


[augmenter] et
- En mode CLIMATISATION, appuyez sur les touches [augmenter] et [diminuer] pour régler la température. Au bout de quelques secondes, l'affichage revient à la température ambiente.
- La température ne peut être régée qu'en mode CLIMATISATION de 1 à 24 heures.
- Pour passer de l'affichage des degrés [°C] aux degrés Fahrenheit [°F] et

et

inversement, appuyez simultanément sur les touches

IMPORTANT : Afin d'optimiser le rendement de votre climatisationur, nous ecommandons de ne pas l'exposer directement aux rayons du soleil lors de nctionnement [si possible, tirez les rideaux ou fermez les volets].
6. Témoin « ALARME » (réservoir d'eau plein)
Si le témoin lumineux « ALARME » est allumé, cela signifie que le réservoir d'eau interne doit être vidangé. L'appareil ne fonctionnera pas tant que l'eau n'aura pas été vidangée (Voir paragraphe « Vidange du réservoir d'eau » en page 15).

DESCRIPTION DE LA TELEMANDEDESCRIPTION DE LA TELE
Insertion ou remplacement des piles dans la télécommandelinsertion ou remplace
1] Retirez le couvercle des piles situé à l'arrière de la télécommande.
2] Introduisez 2 piles de type AAA/LRO3 de 1,5 V en respectant les indications de polarité +/- indiquées dans le compartment.
3] Replacez le couvercle.
Important Important
- Utilisez uniquement le type de pile spécifique dans cette notice.
- Remplacez les piles lorsqu'elles sont usagées ou en cas de fuite.
- N'utilisez pas des piles neuves avec des piles ancériennes, ou différents types de piles ensemble.
- Retirez les piles en cas de non utilisation prolongée de l'appareil.
NotesNotes
-Orientez la télécommande vers le bandeau de commandes de l'appareil pour que ce dernier recoive les informations transmises.
- Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'obstacles entre la télécommande et le capteur infrarouge.
DescripTioPcIeIa telecommande la telecommande
La télécommande reprend les mêmes fonctions que celles prsentes sur le bandeau de commandes.


NETTOYAGE ET ENTRETIENNETTOYAGE ET ENTRETIEN

Debramchnez tnoijouss leo oondon dathineetattiaiondalapnissedeccomant avant de proceder auavayaggcoaiee aieiieepppeibil.
- Vous pouvez nettoyer le corps de l'appareil à l'aide d'une éponge légèrement humidifiée avec de l'eau tiède et un détergent doux (type liquide vaisselle). Rincez à l'eau claire et séchez soigneusement à l'aide d'un chiffon doux et sec.
Veilliez a mapassfainepapetatedeaa lantentapieede bappapireil. - N'utilisez pas de produits chimiques ou de détergents abrasifs pour le nettoyage car ils pourrait facilement abimer oudéformer votre apparéil. Evitez également l'utilisation d'aerosols.
Nettoyage du filtréNettoyage du filtré
Si le filtré est sale ou endommagé, le débit d'air sera réduit.
Lefftreeftreer mettoyede daitlometehttQtheuuesd d"etilisationnolidhuiizs te climatiseur dans un environnement extrément poussiereux, nettoyez le filtre toutes les 2 semaines.
Pour cela, suivez les instructions ci-dessous:
1) Eteignez l'appareil en appuyant sur la touche puis, debranchez-le de la prise de courant.
2] Sortez le filtré de son logement.
3) La poussière et la saleté Presentses sur le filtrte peuvent être retirées à l'aide d'un aspirateur. Si le filtrte est très sale, lavez-le à l'eau tiège additionné d'un produit détergent doux (type liquide vaisse). Vous pouvez le frottier delicatement à l'aide d'une Brosse à poils souples. Rincez-le à l'eau claire puis, laissez secher le filtrte à l'air libre.
4] Replacez le filtré dans son logement.
Vous pouvez vous procurer un contrôle de remplacement auprès de votre magasin revendeur ou de son service après-vente.
ErEpaedeonontulistastipropolugge
Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée :
1] Retirez le bouchon en caoutchouc de l'ouverture de vidange (bas de l'appareil) afin de vidanger l'appareil.
2) Faites fonctionner l'appareil quelques heures en mode VENTILATION uniquement afin qu'il sèche à l'intérieur et d'éviter qu'il ne moisisse.
3] Arretez et débranche z'appareil.
4) Nettoyez le filtré et le corps de l'appareil comme indiqué dans les paragraphs ci-dessus. Replacez le filtré dans son logement.
5] Retirez les piles de la télécommande et stockez-les avec le climatiseur dans un endroit propre et sec.
6) Retirez le tuyau flexible et les manchons de raccordement et stockez-les avec le climatiseur dans un endroit propre et sec.
Vadagaddureeservird'ea
Lorsque le témoin lumineux « ALARME » [Réservoir d'eau plein] s'allume sur le bandeau de commandes, vous doivent effectuer la vidange du réservoir d'eau.
1) Placez un bac pour la récapération de l'eau sous l'orifice de vidange situé à l'arrière de l'appareil.
2] Puis, retirez le bouchon en caoutchouc. L'eau s'ecoule dans le bac recupérateur.
-
Videz toujours le réserve d'eau si vous devez transportez votre climatiseur d'un endroit à un autre.
-
Videz toujours le réserve d'eau en cas de non utilisation prolongée de l'appareil.

Avant de faire appel à un technician qualifié, effectuez les contrôles énonçés cédessous.
| ProblèmesPröblésposibles et Staisospossibles et solutionsCauses possibles | |
| Le climatiseur ne fonctionne pas. | 1- La prise est débranchée ou non fonctionnelle. => Branchez le climatiseur sur une prise murale adaptée. 2- L'appareil est étant. Appuyez sur la touche marche/arrêt MIA 3- Il y a une coupure de courant. 4- Le fusible est grillé ou le disjoncteur s'est déclenché. => Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. 5- Le réservoir d'eau est plein. => Effectuez la vidange du réservoir d'eau. 6- Les piles de la télécommande sont usées. => Remplacez- les. |
| Le climatiseur fonctionne quelques instants. | -Si la température régée est proche de la température ambiente, vous pouvez diminuer la température régée. -La sortie d'air est obstruée par un obstacle. Retirez cet obstacle. |
| L'appareil ne refroidit pas assez. | 1- L'entrée ou la sortie d'air est obstruée. 2- Une porte ou une fenêtre est ouverte. 3- Une source de chaleur fonctionne à proximé (chauffage, lampe, etc.). => Déplacez la source de chaleur dans une autre piece. 4- Le filtre est sale. Nettoyez-le. 5- La température régée est excessive. Sélectionnez une température adéquate. 6- La vitesse de ventilation n'est pas assez forte. Sélectionnez une vitesse de ventilation plus élevé. |
| L'appareil est bruyant ou vibre. | Le climatiseur n'est pas placé sur une surface plane. Installez toujours votre climatiseur sur une surface plane et stable. |
| L'appareil fait un bruit de « glouglou ». | Ceci est normal. C'est le bruit du gaz réfrigérant qui circule à l'intérieur de l'appareil. |
Si les informations de ce tableau ne vous aient pas concernant votre problème spécifique, veuillez contacter le service après-vente de votre magasin revendeur.
Nefffotatazauunucneepartibnovus- memaassaurlappaeil.
Essentiel

Testé dans nos laboratoires
*Garantie valide à partir de la date d'achat (ticket de caisse faisant FOI). Cette garantie ne couvres pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une'utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit.
Protection de l'environnement
Ce logo appose sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques (DEEE). La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et Electroniques peut avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. Ainsi, lors de la fin de vie de cet apparéil, celui-ci ne doit pas être débarrassée avec les déchets Municipaux non triés. En tant que consommateur final, cette role est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et Electronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Vous avez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.
Essentiel
Service Clientele
Essentiel b-CRT Lesquin
Rue de la haie Plouvier
F-59273-FRETIN



FABRIQUÉ EN R.P.C.
SOURCING & CREATION
CRT LESQUIN
F-59273 FRETIN