TGA 4 F X SIST - TGA 4 F X SIST - VALBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TGA 4 F X SIST - TGA 4 F X SIST VALBERG au format PDF.

Page 3
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VALBERG

Modèle : TGA 4 F X SIST - TGA 4 F X SIST

Type de tableVitrocéramique ou induction
Nombre de foyers4
CommandeManuelle ou tactile
Puissance totaleNon précisé
Dimensions (L x P)Non précisé
CouleurNoir
Fonction boosterOui
Sécurité enfantsOui
MinuterieOui
Arrêt automatiqueOui
Type d'installationEncastrable
Matériau de surfaceVerre trempé
Indicateur de chaleur résiduelleOui
AlimentationÉlectrique
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - TGA 4 F X SIST - TGA 4 F X SIST VALBERG

Comment puis-je installer le VALBERG TGA 4 F X SIST ?
Pour installer le VALBERG TGA 4 F X SIST, commencez par lire le manuel d'utilisation fourni. Assurez-vous de respecter les dimensions minimales pour l'emplacement et suivez les étapes d'installation étape par étape.
Quels sont les dimensions du VALBERG TGA 4 F X SIST ?
Les dimensions du VALBERG TGA 4 F X SIST sont de 600 mm de large, 600 mm de profondeur et 850 mm de hauteur.
Comment régler la température du VALBERG TGA 4 F X SIST ?
La température peut être réglée à l'aide du panneau de contrôle situé à l'avant de l'appareil. Utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster la température selon vos préférences.
Que faire si le VALBERG TGA 4 F X SIST ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, consultez le manuel pour les étapes de dépannage ou contactez le service client.
Comment nettoyer l'intérieur du VALBERG TGA 4 F X SIST ?
Débranchez l'appareil avant de procéder au nettoyage. Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif pour nettoyer l'intérieur. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Quelle est la capacité de stockage du VALBERG TGA 4 F X SIST ?
Le VALBERG TGA 4 F X SIST a une capacité de stockage de 100 litres, ce qui permet de conserver un grand nombre d'aliments et de boissons.
Y a-t-il une garantie pour le VALBERG TGA 4 F X SIST ?
Oui, le VALBERG TGA 4 F X SIST est généralement livré avec une garantie de deux ans. Veuillez consulter votre manuel pour les détails spécifiques de la garantie.
Comment résoudre un problème de bruit excessif venant du VALBERG TGA 4 F X SIST ?
Si vous entendez un bruit excessif, vérifiez si l'appareil est bien à niveau. Un sol inégal peut causer des vibrations. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-ce que le VALBERG TGA 4 F X SIST est économe en énergie ?
Oui, le VALBERG TGA 4 F X SIST est conçu pour être économe en énergie, avec une bonne classe énergétique. Consultez l'étiquette énergétique pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TGA 4 F X SIST - TGA 4 F X SIST - VALBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TGA 4 F X SIST - TGA 4 F X SIST de la marque VALBERG.

MODE D'EMPLOI TGA 4 F X SIST - TGA 4 F X SIST VALBERG

Merci ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t VA L B E R G . Choisis, testés et recommandés par E L E C T R O D E P O T , l e s p ro d u i t s d e l a m a rq u e VALBERG sont synonymes d’utilisation s i m p le , d e p e r f o r m a n c e s f i a b le s e t d e q u a l i t é i r ré p ro c h a b le . G r â c e à c e t a p p a re i l , v o u s s a v e z q u e c h a q u e utilisation vous apportera satisfaction. B i e n v e n u e c h e z E L E C T R O D E P O T. Consultez notre site Internet : www.electrodepot.fr

Avant d’utiliser l’appareil

Consignes de sécurité

Aperçu de l’appareil

Description de l’appareil

Spécifications techniques

C Utilisation de l’appareil

Utilisation Réglages Conversions

D Informations pratiques

Nettoyage et entretien

Assistance technique et pièces détachées Mise au rebut de votre ancien appareil

A Avant d’utiliser l’appareil

Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté l’un de nos produits. Nous sommes certains que cet appareil neuf, moderne et fonctionnel, conçu avec des matériaux de grande qualité, saura satisfaire vos exigences. Cet appareil est facile à utiliser. Toutefois, il est primordial de lire attentivement les instructions fournies dans ce manuel pour obtenir des résultats optimaux. Ces instructions ne sont valables que si le symbole du pays figure sur l’appareil. Si le symbole n’apparait pas sur l’appareil, il faut se reporter à la notice technique qui fournira les instructions nécessaires concernant l‘adaptation de l’appareil aux conditions d’utilisation du pays. La modification de l’appareil et son mode d’installation sont essentiels pour un fonctionnement correct et sûr dans tous les pays concernés par cette notice. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable de tout dommage matériel ou corporel résultant d’une mauvaise installation ou utilisation de cet appareil. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des éventuelles inexactitudes contenues dans le présent manuel, dues à des erreurs d’impression ou de transcription. Les schémas des figures sont fournis à titre purement indicatif. En outre, le fabricant se réserve le droit d’apporter aux produits toutes les modifications qu’il juge nécessaires ou utiles et dans l’intérêt de l’utilisateur, sans compromettre les caractéristiques essentielles de fonctionnement et de sécurité des produits.

FR Consignes de sécurité

l’ a p p a re i l e t s e s parties accessibles chauffent au cours de l’utilisation.

• É v i te z d e to u c h e r le s éléments chauffants. • Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart si vous ne pouvez pas les surveiller en permanence. • Cet appareil peut être utilise par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances à condition qu’elles aient été placées sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions concernant l‘utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus.

• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

• Le nettoyage et l’entretien p a r l’ u s a g e r n e d o i ve n t pas être effectués par des enfants, sans surveillance.

Avant d’utiliser l’appareil

ATTENTION Soyez attentif lorsque vous utilisez de l’huile ou des matières grasses pour cuisiner des a l i m e n t s s u r le s plaques ; toute négligence peut

être dangereuse et risque de provoquer un incendie. • Ne tentez JAMAIS d ’ é t e i n d re u n i n c e n d i e avec de l’eau ; débranchez l’appareil puis couvrez le feu avec un couvercle ou une couverture anti-feu.

Avant d’utiliser l’appareil

A ATTENTION ATTENTION Risque d’incendie : ne stockez pas d’éléments sur la surface de cuisson.

Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson conçus par le fabricant d e l’ a p p a re i l d e cuisson ou indiqués par le fabricant de l’appareil dans les instructions d’utilisation comme adaptés ou les dispositifs de protection de table de cuisson intégrés a l’appareil.

L’ u t i l i s a t i o n d e dispositifs de protection non a p p ro p r i é s p e u t entrainer des accidents.

Si la surface de la plaque est fissurée, d é b r a n c h e z l’ a p p a re i l p o u r

éviter tout risque de choc électrique. • Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à vapeur. • L’appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé. • L’isolation des canalisations fixes doit être protégée au moyen d’un manchan isolant pouvant supporter des températures supérieures à 50°C.

• Si l’appareil est relié au ré s e a u é le c t r i q u e s a n s l’intermédiaire d’une fiche de prise de courant, un moyen de déconnexion doit être prévu dans les canalisations fixes

conformément aux règles nationales d’installations.

• S i l’ a p p a re i l e st re l i é au réseau électrique par l’intermédiaire d’une fiche de prise de courant,cette fiche doit être accessible en permanence ou un i n te r r u p te u r d o i t ê t re incorporé aux canalisations fixes conformément aux règles nationales d’installations. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le service après vente afin d’éviter un danger. • Lors de l’installation de l’appareil, ne pas utiliser d’adhésifs dans la mesure o ù ce u x - c i n e s o n t p a s c o n s i d é ré s c o m m e d e s moyens de fixation fiables. • Dans le cas d’une extinction accidentelle des flammes du brûleur, fermez la manette de commande du brûleur et ne pas essayer de rallumer le brûleur pendant au moins une minute.

• Ne pas utiliser de récipients de cuisine qui débordent de la table de travail.

• Ne pas utiliser de protections ou d’accessoires non recommandés par le fabricant, ou inadaptés, sur les plaques chauffantes. • L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur, d’humidité et de produits de combustion dans Ie local ou iI est installé. • L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur, d’humidité et de produits de combustion dans Ie local ou iI est installé.

Avant d’utiliser l’appareil

ATTENTION Cet appareil sert uniquement à des fins de cuisson. II n e d o i t p a s ê t re utilisé a d’autres fins, par exemple Ie chauffage du local.

B Aperçu de l’appareil

Brûleur à gaz ultra-rapide 3 600 W

Brûleur à gaz rapide 3 000 W

Brûleur à gaz semi-rapide 1 750 W

Brûleur à gaz auxiliaire 1 000 W

Grille support en acier émaillé

Grille support en acier émaillé centrale (pour brûleur ultra-rapide)

Manette du brûleur n° 1

Manette du brûleur n° 2

Manette du brûleur n° 3-11

Manette du brûleur n° 4

Brûleur à gaz semi-rapide 1 400 W

ATTENTION Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique par une personne physique.

FR Spécifications techniques

5 BRÛLEURS G20 - NATUREL

Aperçu de l’appareil

Débit nom. de gaz tot. (nat.) = 7,15 kW Consommation nom. de gaz tot. = 681 l/h

Débit nom. de gaz tot. (nat.) = 11,1 kW Consommation nom. de gaz tot.= 1057 g/h

Débit nom. de gaz tot. (but.) = 6,95 kW Consommation nom. de gaz tot.= 505 g/h

Débit nom. de gaz tot. (but.) = 10,8 kW Consommation nom. de gaz tot.= 785 g/h

Disposition des brûleurs sur la table de cuisson

B Aperçu de l’appareil

Fiche produit établie selon les mesures préconisées par le règlement No 66/2014 de la Comission Européenne.

Diamètre de l’injecteur (mm)

Semi-rapide (arrière)

Diamètre de l’injecteur (mm)

Semi-rapide (arrière)

Diamètre de l’injecteur (mm)

GPL : G30 28-30 mbar

Semi-rapide (arrière)

Diamètre de l’injecteur (mm)

FR Semi-rapide (arrière)

Pour obtenir un rendement optimal avec une consommation minimum de gaz, respectezles conseils ci-après :

- Utilisez des casseroles appropriées à la taille de chaque type de brûleur. - Pour réduire la puissance de chauffe, tournez la manette sur la position minimum. - Mettez toujours des couvercles sur vos casseroles.

Aperçu de l’appareil

Informations pour les plaques de cuisson au gaz

Identification du modèle

Type de plaque - Plaque de cuisson au gaz

Nombre de brûleurs à gaz

Efficacité énergétique par brûleur à gaz

Efficacité énergétique de la plaque de cuisson au gaz

EEplaque de cuisson au gaz

C Utilisation de l’appareil

Installation Informations techniques pour l’installateur Seul un technicien qualifié est autorisé à procéder à l’installation, aux réglages de contrôle et à la maintenance de l’appareil. U n e i n st a l l a t i o n i n co r re c t e p e u t entraîner des dommages aux personnes, aux animaux et aux biens. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une telle installation incorrecte. Tout au long de la durée de vie du système, seuls le fabricant ou son revendeur agréé sont autorisés à modifier les dispositifs automatiques de sécurité ou de réglage de l’appareil. Installation de la plaque de cuisson Sortez l’appareil de l’emballage extérieur et retirez les éléments de protection internes des parties mobiles de l’appareil, puis vérifiez que ce dernier n’est pas endommagé. Si vous avez un doute, n’utilisez pas l’appareil et contactez un personnel qualifié. Les emballages (cartons, sacs, éléments en polystyrène, clous, etc.) doivent être tenus hors de portée des enfants, car ils pourraient être dangereux pour eux. Les dimensions de l’ouverture pratiquée en haut du meuble modulaire dans lequel sera encastrée la table de cuisson sont indiquées à la fig. 7. Respectez scrupuleusement les dimensions indiquées pour l’ouverture dans laquelle l’appareil sera encastré (reportezvous aux fig. 7 et 8). Cette table de cuisson est un appareil de classe 3. Par conséquent, elle est soumise à toutes les dispositions applicables à ces appareils.

FR Fixation de la table de cuisson

La table de cuisson est équipée d’un joint d’étanchéité spécial qui empêche les liquides de s’écouler dans le meuble dans lequel elle est encastrée. Respectez scrupuleusement les instructions suivantes afin d’installer correctement ce joint : • Décollez les joints de leur support ; vérifiez que la protection transparente adhère toujours au joint en lui-même. • Retournez la table de cuisson et positionnez correctement le joint « E » (fig. 9) sous le pourtour de la table de cuisson, de telle manière que le côté extérieur du joint soit parfaitement aligné avec le bord extérieur de la plaque. Les extrémités des bandes doivent se rejoindre, sans toutefois se superposer. • Fixez fermement et de manière uniforme le joint à la table de cuisson en appuyant avec les doigts pour le faire adhérer. • Fixez la table à l’aide des supports « S » adéquats et introduisez la partie saillante dans la fente « H » située au bas ; vissez la vis « F » jusqu’à ce que le support « S » soit tout contre la surface (fig. 10). • La distance minimale entre la découpe et les murs éventuellement situés à droite ou à gauche plus hauts que le plan de travail est indiquée dans le tableau et sur le schéma. Fixation de la table de cuisson

Utilisation de l’appareil

REMARQUE Remarque pour l’installateur : les murs latéraux ne doivent pas être plus hauts que la table de cuisson. D’autre part, le mur arrière et les surfaces environnantes et adjacentes de l’appareil doivent pouvoir résister à des températures supérieures à 65 K.

L’adhésif utilisé pour coller le plastique stratifié au meuble doit pouvoir résister à une température d’au moins 150°C ; dans le cas contraire, le plastique stratifié risquerait de se décoller. L’appareil doit être installé conformément aux dispositions en vigueur. Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif capable d’évacuer les produits de la combustion. Par conséquent, il doit être installé et raccordé conformément aux normes d’installation mentionnées ci-dessus. Une attention particulière doit être accordée aux dispositions suivantes relatives à la ventilation et à l’aération. Aération de la pièce I l e s t p r i m o rd i a l q u e l a p i è ce d a n s laquelle l’appareil est installé soit aérée en permanence, afin de garantir le bon fonctionnement de l’appareil. La quantité

d’air nécessaire est celle requise pour la combustion normale du gaz et l’aération de la pièce, dont le volume ne doit pas être inférieur à 20 m3. Le renouvellement naturel de l’air doit se faire par l’intermédiaire d’orifices permanents pratiqués dans les murs de la pièce en question. Ces orifices doivent évacuer les fumées vers l’extérieur et leur section doit être d’au moins 100 cm² (reportez-vous à la fig. 3).

Ces orifices doivent être conçus de manière à ce qu’ils ne puissent être obstrués en aucune circonstance. Une aération indirecte au moyen d’air provenant d’une pièce adjacente est également autorisée, dans le strict respect des dispositions en vigueur.

ATTENTION Si les brûleurs de la table de cuisson ne sont pas pourvus d’un thermocouple de sécurité, la sortie de ventilation doit p ré s e n t e r u n e s e c t i o n d e

200 cm2 au minimum. Emplacement et aération Une hotte doit toujours permettre d’évacuer les produits de la combustion générés par les appareils de cuisson au gaz. Cette hotte doit être raccordée à un conduit ou une cheminée, ou mener directement vers l’extérieur. S’il n’est pas possible d’installer une hotte, installez un ventilateur électrique sur une fenêtre ou un mur donnant sur l’extérieur (reportez-vous à la fig. 4). Il doit

C Utilisation de l’appareil

être activé en même temps que l’appareil

(reportez-vous à la fig. 5), dans le strict respect des spécifications des dispositions en vigueur. Raccordement au gaz Avant de raccorder l’appareil, vérifiez que les valeurs indiquées sur la plaque signalétique apposée sous la table de cuisson sont compatibles avec les conditions de distribution locale de gaz et d’électricité. Une étiquette apposée sur l’appareil indique les conditions de réglage : nature du gaz et pression de fonctionnement. Le raccordement au gaz doit être conforme à la réglementation et aux normes en vigueur. Lorsque le gaz est distribué par des canalisations, l’appareil doit être raccordé au réseau de distribution de gaz : • à l’aide d’un tuyau rigide en acier. Ce tuyau doit être doté de raccords filetés conformes aux normes en vigueur. • à l’aide d’un tuyau en cuivre. Ce tuyau doit être équipé de raccords dotés de joints mécaniques. • à l’aide d’un tuyau flexible en acier inoxydable à paroi continue. La longueur de ce tuyau doit être de 2 mètres maximum et les joints doivent être conformes aux normes en vigueur. Lorsque le gaz est distribué par une bouteille, un régulateur de pression conforme à la réglementation en vigueur doit être utilisé et l’appareil doit être raccordé • à l’aide d’un tuyau en cuivre. Ce tuyau doit être équipé de raccords dotés de joints mécaniques. • à l’aide d’un tuyau flexible en acier inoxydable à paroi continue. La longueur de ce tuyau doit être de 2 mètres maximum et les joints doivent être conformes aux normes en vigueur. Il est recommandé d’utiliser un adaptateur spécial avec le tuyau flexible. Vous trouverez facilement cet adaptateur dans le commerce ; il facilite la

connexion avec le raccord de tuyau flexible du régulateur de pression monté sur la bouteille.

• à l’aide d’un tuyau flexible en caoutchouc conforme aux normes en vigueur. Le diamètre de ce tuyau flexible doit être de 8 mm et sa longueur doit être comprise entre 400 mm minimum et 1,5 m maximum. Ce tuyau doit être fermement fixé au raccord de tuyau flexible au moyen d’un collier de sécurité, conformément aux normes en vigueur. Côté raccordement, vérifiez l’étanchéité au gaz à l’aide d’une solution savonneuse, non pas à l’aide de gaz.

ATTENTION Le raccord d’entrée du gaz de l’appareil est de type 1/2” gaz mâle à filetage cylindrique, conformément à la norme ISO

228-1. Assurez-vous que le tuyau e n a c i e r i n ox y d a b le e t le tuyau flexible en caoutchouc n’entrent pas en contact avec les parties mobiles du meuble (par exemple des tiroirs), lorsqu’ils sont installés. En outre, ces tuyaux ne doivent pas traverser de compartiments utilisés à des fins de stockage. Lorsque vous utilisez un tuyau flexible en caoutchouc, respectez les consignes suivantes : • Aucune partie du tuyau ne doit entrer en contact avec des éléments dont la température dépasse 65 K. • Le tuyau ne doit pas être tendu, tordu, écrasé ou trop plié. • Il ne doit pas entrer en contact avec des coins ou des bords tranchants. • Il doit être possible d’inspecter facilement le tuyau sur toute sa longueur afin de

Raccordement électrique

Le raccordement électrique doit être réalisé conformément aux spécifications et dispositions en vigueur. Avant de raccorder l’appareil, vérifiez que : • La tension de fonctionnement de l’appareil et des prises de courant convient à la puissance maximale de l’appareil (reportezvous à la plaque signalétique située au bas de l’appareil). • La prise ou le système est correctement relié(e) à la terre, conformément aux dispositions y afférentes. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de nonrespect desdites dispositions. Lorsque l’appareil est raccordé au réseau électrique par une prise : • Installez une prise standard sur le câble d’alimentation « C » (s’il n’en est pas pourvu) (voir fig. 11). Cette prise doit être capable de supporter la charge indiquée sur la plaque signalétique. Reliez les fils conformément au schéma de la fig. 11, en veillant à respecter les instructions suivantes : - Lettre L (phase) = fil marron ; - Lettre N (neutre) = fil bleu ; - Symbole de terre = fil vert-jaune. • Le câble d’alimentation doit être positionné de manière à ce qu’aucune section ne puisse jamais atteindre une surtempérature de 75 K. • N ’ u t i l i s e z j a m a i s d e ré d u c t i o n s , d ’ a d a p ta te u rs n i d e s h u n t s p o u r ce raccordement ; ceux-ci sont susceptibles de générer des faux contacts et des surchauffes dangereuses. • La sortie doit être accessible une fois l’appareil encastré.

C Lorsque l’appareil est raccordé directement au réseau électrique :

• Installez un disjoncteur omnipolaire entre l’appareil et le réseau électrique. La taille du disjoncteur dépend de la puissance nominale de l’appareil et l’ouverture entre ses contacts doit être au moins de 3 mm. • Le fil de terre ne doit pas être interrompu par le disjoncteur. • Sinon, le raccordement électrique peut également être protégé par un disjoncteur différentiel haute sensibilité. I l e st fo r te m e n t re co m m a n d é a u x installateurs de relier le fil de terre jaunevert à un système de mise à la terre fiable.

contrôler son état d’usure.

• Le tuyau doit être remplacé avant la date apposée sur le tuyau.

Utilisation de l’appareil

ATTENTION L’installateur doit garder en tête que l’appareil mixte est de type Y, c’est-à-dire que le mur arrière et les surfaces environnantes et adjacentes doivent pouvoir résister à une température supérieure à

65 K. Tous nos appareils sont conçus et fabriqués conformément aux normes européennes EN 60 335-1 et EN 60 335-2-6, ainsi qu’aux amendements correspondants. Cet appareil est conforme aux dispositions des directives CEE suivantes : - 2014/30/UE concernant la compatibilité électromagnétique. - 2014/35/UE concernant la sécurité électrique.

C Utilisation de l’appareil

Utilisation Brûleurs Un schéma est sérigraphié au-dessus de chaque manette, sur le bandeau de commande. Ce schéma indique le brûleur auquel correspond la manette en question. Après avoir ouvert l’alimentation en gaz ou le robinet de la bouteille de gaz, procédez comme suit pour allumer les brûleurs : • Allumage manuel Pour allumer un brûleur, appuyez sur la manette correspondante et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle atteigne la position maximale (symbole grande flamme, fig. 1), puis approchez la flamme d’une allumette près du brûleur. • Allumage électrique Pour allumer un brûleur, appuyez sur la manette correspondante et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle atteigne la position maximale (symbole grande flamme, fig. 1) ; appuyez sur le bouton d’allumage électrique et relâchez-le. • Allumage électrique automatique Pour allumer un brûleur, appuyez sur la manette correspondante et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle atteigne la position maximale (symbole grande flamme, fig. 1), puis relâchez-la. • Allumage de brûleurs équipés d’un dispositif de sécurité de flamme Lorsque les brûleurs sont équipés d’un dispositif de sécurité de flamme, tournez la manette du brûleur correspondant dans

ø du récipient en cm

Consignes d’utilisation des brûleurs

Gardez en tête les indications suivantes pour garantir une efficacité optimale tout en consommant le moins de gaz possible : • Utilisez des récipients adaptés à chaque brûleur (reportez-vous au tableau suivant et à la fig. 2). • Ne pas utiliser de récipients de cuisine qui débordent de la table de travail. • Une fois que la préparation arrive à ébullition, baissez le feu en réglant la manette sur la position minimale (symbole petite flamme, fig. 1). • Veillez toujours à placer un couvercle sur les récipients. • N’utilisez que des récipients à fond plat.

POSITION MAXIMALE POSITION FERMÉE

le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle atteigne la position maximale (symbole grande flamme, fig. 1) et s’arrête. Appuyez alors sur la manette en question et répétez les instructions décrites précédemment.

Une fois le brûleur allumé, maintenez la manette enfoncée pendant environ 10 secondes.

• Pour allumer un brûleur équipé d’un dispositif de sécurité de flamme, la manette correspondante doit obligatoirement être réglée sur la position maximale (symbole grande flamme, fig. 1). • En cas de panne d’électricité, il est possible d’utiliser des allumettes pour allumer les brûleurs. • Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsque les brûleurs sont allumés. Assurez-vous qu’aucun enfant ne se trouve à proximité de l’appareil. En particulier, veillez à positionner correctement les poignées des casseroles et surveillez les aliments qui nécessitent l’ajout d’huile ou de matières grasses, car ces dernières peuvent facilement prendre feu. • N’utilisez jamais d’aérosol près de l’appareil lorsque ce dernier est utilisé. • Si la table de cuisson encastrable est dotée d’un couvercle, nettoyez tout résidu de débordement éventuellement sur le couvercle avant de l’ouvrir. Si l’appareil est doté d’un couvercle en verre, ce dernier est susceptible d’éclater quand les plaques chauffent. Éteignez toujours les brûleurs avant de fermer le couvercle.

Utilisation de l’appareil

REMARQUE L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur, d’humidité et de produits de combustion dans Ie local ou iI est installé. Veillez donc à garder cette pièce bien aérée en laissant les orifices d’aération naturelle dégagés (fig. 3) et en utilisant un dispositif de ventilation mécanique (hotte de cuisine ou ventilateur électrique, fig. 4 et fig. 5).

(*) Entrée d’air : reportez-vous au chapitre installation (paragraphes 5 et 6)

C Utilisation de l’appareil

Réglages D é b r a n c h e z t o u j o u r s l’ a p p a re i l d e l’alimentation électrique avant de procéder à d’éventuels réglages. Tous les joints doivent être remplacés par le technicien à l’issue de toute opération d’ajustement ou de réglage. Il n’est pas nécessaire de régler l’air primaire de nos brûleurs. Robinets Nos robinets sont compatibles avec tous types de gaz. Il s’agit de robinets de type conique mâle unidirectionnel. Réglage du ralenti des brûleurs (position minimale) • Allumez le brûleur et tournez la manette correspondante en position minimale (petite flamme, fig. 1). • Retirez la manette « M » (fig. 12) du robinet, qui est simplement enfoncée sur sa tige.

• Insérez un petit tournevis « D » dans l’orifice « C » (fig.12) et tournez la vis de réglage du gaz vers la droite ou la gauche jusqu’à ce que la flamme du brûleur soit correctement réglée en position minimale.

Vérifiez que la flamme ne s’éteint pas quand la manette passe rapidement de la position maximale à la position minimale. Le réglage ci-dessus ne s’applique qu’aux brûleurs fonctionnant avec du gaz G20. Pour les brûleurs fonctionnant avec du gaz G30 ou G31, la vis doit être serrée à fond).

Remplacement des injecteurs Il est possible d’adapter les brûleurs à différents types de gaz en montant des injecteurs adaptés au type de gaz en question. Pour ce faire, retirez tout d’abord l’élément supérieur des brûleurs à l’aide d’une clé « B ». Ensuite, dévissez l’injecteur « A » (fig. 13) et installez un injecteur correspondant au type de gaz utilisé pour le brûleur en question. Il est conseillé de serrer fermement l’injecteur. Après le remplacement des injecteurs, les brûleurs doivent être réglés comme expliqué au paragraphe 9. Le technicien doit remplacer les joints des dispositifs de réglage ou de pré-réglage. Le sachet

contenant les injecteurs et les étiquettes peut être inclus dans le kit ou disponible auprès du centre de service après-vente agréé.

Pour des raisons de facilité, le tableau des injecteurs indique également le débit calorifique des brûleurs, le diamètre des injecteurs et les pressions de fonctionnement pour les différents types de gaz.

Nettoyage et entretien

Veillez toujours à débrancher l’appareil de l’alimentation

électrique et à fermer l’arrivée du gaz avant de procéder au nettoyage.

Informations pratiques

Pour la plaque de cuisson

Nettoyez régulièrement la plaque de cuisson, les grilles supports en acier émaillé, les chapeaux de brûleurs en émail « C » ainsi que les couronnes de brûleurs « T » (reportezvous à la fig. 6) avec de l’eau tiède savonneuse. Rincez ensuite tous les éléments et séchez-les soigneusement. Ne nettoyez jamais les éléments lorsqu’ils sont encore chauds. N’utilisez jamais de produits abrasifs. Ne laissez pas de résidus de vinaigre, de café, de lait, d’eau salée, de citron ou de jus de tomate en contact avec les surfaces en émail pendant des périodes prolongées.

Informations pratiques

ATTENTION Veillez à suivre les consignes suivantes avant de remettre en place les éléments :

- Vérifiez que les orifices des couronnes ne sont pas obstrués par des corps étrangers. - Vérifiez que les chapeaux de brûleur en émail « C » (fig. 6) sont correctement positionnés sur les couronnes. Le chapeau doit être stable. - La position exacte de la grille support est déterminée par ses coins arrondis, qui doivent être orientés vers le bord latéral de la table de cuisson. - Ne forcez pas les robinets s’ils sont difficiles à ouvrir ou à fermer. Contactez l’assistance technique pour effectuer des réparations. - Après utilisation, veillez à protéger la plaque en appliquant des produits spécifiques, facilement disponibles dans le commerce. Ceci permet de maintenir la surface de la plaque propre et étincelante et empêche également la formation de rouille. - N’utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l’appareil.

FR Débranchez toujours l’appareil de l’alimentation

électrique et coupez l’alimentation en gaz avant de procéder à d’éventuelles réparations. Remplacement des éléments de la table de cuisson Remplacement des composants internes de l’appareil : retirez les supports et brûleurs de la partie supérieure de la table; retirez les vis de fixation « V » du brûleur (fig. 14) et les manettes en exerçant une pression avec la main, afin de les retirer de l’appareil. A p rè s a v o i r ré a l i s é le s opérations qui précèdent, les brûleurs (fig. 15), robinets ( f i g . 1 6 ) e t co m p o s a n t s électriques peuvent être remplacés (fig. 17). Il est conseillé de remplacer le joint « D » dès qu’un robinet doit être remplacé pour garantir une étanchéité optimale.

Informations pratiques

Retirez les vis et boutons associés à la lettre « V » qui relient les brûleurs à la plaque. Après avoir retiré les vis inférieures, vous pouvez remplacer les composants électriques.

Si le produit est pourvu d’une fonction d’allumage automatique et d’un système de verrouillage automatique, retirez les microcontacts situés au niveau des robinets avant que vous ne retiriez les robinets de gaz. Nous conseillons de remplacer les joints afin de garantir une isolation accrue lors du remplacement des robinets.

Informations pratiques

Alimentation monophasée

Table de cuisson gaz

H05 RR-F H05 W-F Section 3 x 0,75 mm2

Types et sections de câble

ATTENTION Si le câble d’alimentation électrique doit être remplacé, l’installateur doit faire en sorte que le fil de terre soit plus long que les conducteurs de phases (fig. 20) et respecter les recommandations du paragraphe 8.

FR Assistance technique et pièces détachées

Avant de quitter l’usine, l’appareil a été testé et réglé par des experts et du personnel spécialisé afin de garantir des performances optimales. Seul un personnel qualifié est autorisé à procéder avec le plus grand soin aux éventuelles réparations ou aux réglages requis ultérieurement. Par conséquent, si des réparations ou des réglages sont nécessaires, vous devez toujours contacter votre revendeur ou notre centre de service après-vente le plus proche, en précisant le type de panne et le modèle de l’appareil en votre possession. Notez également que les pièces de rechange originales sont uniquement disponibles

auprès de nos centres de service aprèsvente et de nos points de vente agréés.

Les données ci-dessus figurent sur la plaque signalétique apposée sur la partie inférieure de l’appareil et sur l’étiquette de l’emballage. Les informations ci-dessus permettent au technicien de se procurer les pièces de rechange adaptées et de procéder à l’intervention appropriée. Nous vous recommandons de remplir le tableau cidessous.

Informations pratiques

Mise au rebut de votre ancien appareil

COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil porte le symbole DEEE (Déchet d’Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre appareil, comme le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L’utilisateur a le droit de déposer l’appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d’autres applications, conformément à la directive.

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri.

Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr

Aperçu de l’appareil

Aperçu de l’appareil

Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.

*sur présentation du ticket de caisse.

GARANTIEVOORWAARDEN NL