MODE D'EMPLOI HIB 90 TVK ARSC - HIB 90 TVK ARSC VALBERG
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance résultat d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultat d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur presentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
NL
Merci d'avoir besoin ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommends par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque VALBERG vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable. Grâce à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr

ELECTRO DEPOT

Avant d'utiliser l'appareil
4 Sécurité

Installation
7 Préparats avant l'installation
8 Extraction vers l'extérieur
10 Recyclage dans la pièce

Contrôle et utilisation
11 Contrôle et utilisation

Nettoyage et entretien
11 Entretien
12 Dépannage

Informations complémentaires
13 Caracteristiques
14 Protection de l'environnement
Français
Sécurité
- Cette notice d'utilisation est concise pour votre sécurité. Lisez-la attentivement et intégralement avant l'installation et conservez-la pour consultation ultérieure.
- Tout travail d'installation doit être effectué par un électricien qualifié ou une personne compétente.
- Cet apparéil doit être installé correctement par une personne ayant les qualifications requises en respectant strictement les instructions du fabricant.
- Les parties accessibles peuvent开发商 très chaudes pendant l'utilisation.
- Les jeunes enfants doivent être tenus à distance. Ne touche pas l'ordinateil.
- Ne faites pas de flambée sous la hotte aspirante.
- Le fabricant recommande fortement que cet apparéil soit maintainu hors de portée des bébes et des jeunes enfants.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans
et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'illes (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas journer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doit pas être réalisés par les enfants sauf s'ils ont plus de 8 ans et s'ils sont superviseés.
Veillez a ce que l'appareil et son cable d'alimentation restent hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Un dispositif de déconnexion doit être incorpore dans le câblage fixe conformément aux réglementations de câblage applicables. Le câblage fixe doit composer un interrupteur de déconnexion agissant sur toutes les bornes et dont les contacts à chaque
borne sont séparés de 3 mm au minimum.
Français
doit compter une ventilation ajustate si une hotte aspirante est utilisée simultanément avec des appar兼ls fonctionnant au gaz ou d'autres combustibles. L'air ne doit pas etre rejetedans un conduit d'extraction des gaz d'échévement d'appareils brulant du gaz ou d'autres combustibles. Les réglementations concernant l'extraction d'air doivent etre respectees.
- Avertissement : Avant de brancher la hotte : Mettez la prise électrique hors tension et vérifiez que la tension et la fréquence du secteur correspondent à celles indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Avertissement : La hotter peut cesser de fonctionner en cas de décharge electrostatique (par exemple à cause de la foudre). Cela n'entraineaucun risque de détérioration. Mettez la hotte hors tension au niveau de la prise électrique, puis remettez-la sous tension après minute.
- Pour prévenir le risque
d'incendie, nettoyez régulierement le filtre métallique, et surveillance et réguez scrupuleusement les ustensiles de cuisson contenant de l'huile chaude.
- N'utilisez pas la hotte si elle présente des signes de dépréciation ou de dysfonctionnement. Contactez le service client.
-
Aucune cuisson à la flambe ne doit être effectueesous cet apparéil.
Lors de l'installation de l'appareil, respectez impératifement les distances suivantes entre le dessus de la plaque de cuisson ou de la cusinière et la partie la plus basse de la hotte aspirante :
-
Plaque de cuisson au gaz : 750 mm.
- Plaque de cuisson électrique: 650 mm.

AVERTISSEMENT :
- Il y a un risque d'incendie et de chocolélectrique si le nettoyage n'est pas effectué conformément aux instructions.
En ce qui concerne les informations pour l'installation, le nettoyage et le remplacement de l'ampoule, reférez-vous au paragraphe ci-après de la notice.
Préparats avant l'installation
A. S'il y a une bouche de sortie donnant sur l'extérieur, votre hotte aspirante peut y'être rac-cordée.
Comme montré ci-dessous, au moyen d'une gaine d'extraction (matériau ininflammable ou tuyau flexible, aluminium, émaillé d'un diamètre interne de 150 mm) (Figure 1)
B. Avant d'installer l'appareil, éteignez-le et débranchez-le de la prise électrique. (Figure 2)
C. La hotte aspirante doit être placée à une distance de 70 cm au-dessus du plan de cuisson pour une efficacité optimale. (Figure 3)



sieue

Attention!
Respectez les mises en garde containues dans la notice d'utilisation concernant l'utilisation de l'appareil dans le mode extraction de l'air hors de la pierce.
- Positionnez la plaque de fixation sur le plafond et marquez l'emplacement des trous de vis. La plaque de fixation doit etre solidement fixe sur le plafond. (Figure 4) 11 vis ST6 (40mm) pour un plafond en bois 8 chevilles a expansion pour un plafond en ciment
- Assemblez les barres d'angle sur la plaque de fixation avec 8 vis M5. (Figure 5)
- Allongez les barres d'angle à la longueur requise, puis fixez-les en position avec 16 vis et écrous M5 et avec les rondelles en métal. (Figure 5)

IMPORTANT :
-
Les barres d'angle doivent se chevaucher sur AU MOINS 100 mm.
-
Si vous hotte aspirante doit être utilisée dans le mode d'extraction, vous doivent raccorder la gaine à l'adaptateur de plafond à ce point. (Figure 6)
- Fixez la cheminée supérieure sur la plaque de fixation avec 4 vis autotaraudeuses. Insérez la cheminée inférieure sur les barres d'angle et relevant-à-le jusqu'à ce qu'elle soit juste sous la cheminée supérieure. (Figure 7)
- Soulevez le boitier de la hotte aspirante et insérez-le entre les barres d'angle, puis fixez-le avec 16 vis M5. (Figure 8)

IMPORTANT:
- Cette étape de l'installation DOIT être effectuee par deux personnes.
-
Les 16 vis M5 DOIVENT être solidement serrées.
-
Si vous hotte aspirante doit être utilisée dans le mode d'extraction, fixez la gaine au plafond. (Figure 9)
-
Le branchement électrique doit correspondre aux exigences électriques spécifiées sur la plaque signalétique qui se trouve dans la hotte aspirante. L'appareil doit maintainer être correctement branché à l'alimentation électrique.
- Vérifiez que l'appareil fonctionne normalement en selectionnant chaque vitesse et en allumant/éteignant les lampes.
-
Retirez le crochet de suspension, puis faites glisser la cheminée inférieure vers le bas jusqu'à ce qu'elle repose contre le boîtier de la hotte aspirante.
-
Utilisez un polish et un nettoyant spécial inox pour nettoyer les parties en inox de l'appareil.
- Si vous utilisez l'appareil dans le mode recyclage, vous devez maintainant installer le filtrtre aux charbons actifs.

Figure 4

Figure 5

Figure 6

Figure 7

Figure 8

Figure 9
sieue
Recyclage dans la piece

REMARQUE:
Si vous n'avez pas de bouche de sortie donnant sur l'extérieur, la gaine d'extraction n'est pas requise et l'installation est similaire à celle indiquée dans le chapitre « Installation (extraction vers l'extérieur) ». (Figure 10)

Figure 10
Les filtres aux charbons actifs peuvent être utilisés pour filtrer les odeurs.
Pour installer les filtres aux charbons actifs, le filtrer àGRAISE doit d'abord être détaché. Appuyez sur le verrou et tirez-le vers le bas. (Figure 11)


Figure 11
Placez un filtré à charbons actifs dans l'appareil et tournez-le dans le sens horaire. Procedez de la même manière de l'autre côté. (Figure 12)


REMARQUE :
Veiliez à ce que le contrôle soit solidement verrouillé.
Sinon, il se desserrera, ce qui sera dangereux.
Quand les filtres aux charbons actifs sont installés, la puissance d'aspiration est moindre.
Contrôle et utilisation






REMARQUE :
La hotte comporte un panneau de contrôle double, de chaque côte.

Touche Arret
Allumer/Éteindre le ventilateur.

Touche Vitesse lente
Sert à la ventilation de la cuisine. Convient pour les mistrages et les cuissons ne produit pas beaucoup de vapeur.

Touche Vitesse moyenne
La vitesse de ventilation est ideale pour les cuissons standards.

Touche Vitesse rapide
Ventilation puissant appropriée aux cissons générant beaucoup de fumée ou de vapeur.

Touche Lampe
Entretien
Avant de nettoyer l'appareil, éteignez-le et débranche sa fiche.
Nettoyage périodique
Utilisez un chiffon doux et légèrement humecté avec de l'eau savonneuse tiège ou du détergent menager. N'utilisez pas de tampon métallique, de produit/ustensile abrasif ou chimique, ni de Brosse à poils durs pour nettoyer l'appareil.
Nettoyage mensuel du filtré àGRAISSSE
Le filtré collecte laGRAISS, les fumées et les poussières, il impacte donc directement l'efficacité de la hotte aspirante.
S'il n'est pas nettoyé, les résidus deGRAisse (potentielle-ment inflammables) sont le boucher. Nettoyez-le avec un détergent menager.
Nettoyage annuel des filtres à charbons actifs
Applicable EXCLUSIVEMENT à l'appareil installé dans le mode recyclage (pas d'extraction d'air vers l'extérieur). Ce filtré emprisonne les odeurs et doit être changé au moins une fois par an selon la fréquence d'utilisation de la hotte aspirante.
Remplacer l'ampoule
- Eteignez l'appareil et dé-branchez-le.
- Poussez l'ampoule LED usagée vers l'extérieur.
- Remplacez-la par une ampoule de même type et de même puissance (Max. 1,5 W). (Figure 13)

Dépannage
| Problèmes | Causes | Solutions |
| La lampe est allumée, mais le ventilateur ne fonctionne pas. | Les pales du ventilateur sont coincées.
Le moteur est endommagé. | Éteignez l'appareil et faites-le réparer exclusivement par un réparateur qualifié. |
| La lampe et le ventilateur ne fonctionnent pas. | L'ampoule a grillé.
Le cable d'alimentation est mal branché. | Changez l'ampoule par une ampoule d'une puis-sance appropriée.
Rebranche-le dans la prise électrique. |
| L'appareil vibre fortement. | Les pales du ventilateur sont endommagées.
Le moteur du ventilateur n'est pas bien fixé.
L'appareil n'est pas correctement fixé au support. | Éteignez l'appareil et faites-le réparer exclusivement par un réparateur qualifié.
Éteignez l'appareil et faites-le réparer exclusivement par un réparateur qualifié.
Décrochez l'appareil et vérifie que le support est correctement installé. |
| La hotte n'aspire pas correctement. | La distance entre l'appareil et la surface de cuisson est trop importante. | Réglez la distance à 65~75 cm |
Caracteristiques
Les informations figurant sur la fiche produit sont fournies dans l'ordre indiqué ci-après et figurent dans la brochure relative au produit et dans tout autre document livre avec celui-ci
| 950188 |
| Nom du fournisseur ou marque; | VALBERG |
| Référence du modèle établie par le fournisseur | HIB 90 T VK ARSC |
| Consommation d'énergie annuelle (AEChotte) calculée conformément à l'annexe II, point 2, en kWh/a et arrondie à la première décimale | 95.7 Kwh/an |
| Classe d'efficacité energétique du modèle | D |
| Efficacité fluidodymanique (FDEhotte) arrondie à la première décimale | 14.2 |
| Classe d'efficacité fluidodynamique du modèle | D |
| Efficacité lumineuse (LEhotte) | 15.1 |
| Classe d'efficacité lumineuse du modèle | D |
| Efficacité de filtration des graisses | 75% |
| Classe d'efficacité de filtration des graisses du modèle | C |
| Débit d'air (en m3/h arrondi à l'entier le plus proche) à la vitesse minimale et maximale en fonctionnement normal, mode intensif ou «boost» exclu | Min: 399.6 m3/hMax: 572.4 m3/h |
| Le cas échéant, le débit d'air (en m3/h arrondi à l'entier le plus proche) en mode intensif ou «boost»; | Qmax: 604.4m3/h |
| Émissions acoustiques de l'air pondérées de la valeur A (en dB arrondis à l'entier le plus proche), à la vitesse minimale et maximale disponible en fonctionnement normal | 62 dB – 69 dB |
| Le cas échéant, les émissions acoustiques de l'air pondérées de la valeur A (en dB arrondis à l'entier le plus proche) en mode intensif ou «boost» | |
| Le cas échéant, la consommation d'énergie en mode «arrêt», (Po), en watts, arrondie à la deuxième décimale | 0.49W (Electronic push switch)0.60W (Electronic touch switch) |
| Le cas échéant, la consommation d'énergie en mode «veille», (Ps), en watts, arrondie à la第二种e décimale | |
Protection de l'environnement
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE

Les produits électriques usages ne doivent pas être jetés avec les ordures menagères. Recyclez-les à où des installations existent. Contactez la municipality ou le distributeur pour obtenir des conseils concernant le recyclage.

Cet apparéilporteunmarquagespecifiqueconformémentàla directiveeuropeanenne2012/19/UErelativeauxDechetsd'EquipementsÉlectriques etÉlectroniques(DEEE).
En garantissant la mise au rebut appropriée de ce produit, vous aidez à prévenir les conséquences négatives potentielles sur l'environnement et la santé humaine, qui sinon pourrait être provoquées par sa mise au rebut inadéquate.
Ce symbole présente sur le produit indique que ce produit ne doit pas etre jeté avec les ordures menagères. Il doit au contraire etre déposé dans un centre de récepération et de recyclage des équipements électriques et électroniques.
La mise au rebut doit être effectue conformément aux réglementations locales relatives à la mise au rebut des déchets.
Pour plus de détails concernant le traitement, la collecte et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, le service de ramassage des poubelles de votre commune ou le magasin où le produit a été acheté.

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri.
Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
Bedankt!