MD18042 - MD18043 - MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MD18042 - MD18043 MEDION au format PDF.

Page 37
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MEDION

Modèle : MD18042 - MD18043

Intitulé Description
Type de produit Appareil de cuisine multifonction
Caractéristiques techniques principales Fonction de cuisson, de vapeur, de mijotage et de rôtissage
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives Dimensions non spécifiées
Poids Poids non spécifié
Compatibilités Compatible avec divers accessoires de cuisine
Type de batterie Non applicable
Tension 220-240 V
Puissance Puissance non spécifiée
Fonctions principales Cuisson, mijotage, vapeur, rôtissage
Entretien et nettoyage Nettoyage à la main recommandé, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées non spécifiée
Sécurité Protection contre la surchauffe, système de verrouillage de sécurité
Informations générales utiles Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées

FOIRE AUX QUESTIONS - MD18042 - MD18043 MEDION

Quelle est la procédure pour allumer le MEDION MD18042 / MD18043 ?
Pour allumer le MEDION MD18042 ou MD18043, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Comment réinitialiser le MEDION MD18042 / MD18043 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Options de réinitialisation' et choisissez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran.
Que faire si l'écran de mon MEDION MD18042 / MD18043 reste noir ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement alimenté. Si l'écran reste noir, essayez de le redémarrer en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment connecter le MEDION MD18042 / MD18043 à un réseau Wi-Fi ?
Pour connecter l'appareil à un réseau Wi-Fi, allez dans 'Paramètres', sélectionnez 'Wi-Fi', activez le Wi-Fi, puis choisissez votre réseau et entrez le mot de passe.
Comment mettre à jour le logiciel du MEDION MD18042 / MD18043 ?
Allez dans 'Paramètres', puis dans 'Mise à jour du système'. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions à l'écran pour l'installer.
Mon MEDION MD18042 / MD18043 ne se charge pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez d'utiliser un autre câble ou adaptateur si possible.
Comment résoudre les problèmes de son sur le MEDION MD18042 / MD18043 ?
Vérifiez que le volume n'est pas coupé ou au minimum. Allez dans 'Paramètres', puis 'Son' pour ajuster le volume. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil.
Comment transférer des fichiers vers mon MEDION MD18042 / MD18043 ?
Vous pouvez transférer des fichiers via USB en connectant l'appareil à votre ordinateur. Il apparaîtra comme un disque amovible. Vous pouvez également utiliser des services de cloud ou le Wi-Fi pour le transfert.
Que faire si une application ne fonctionne pas sur le MEDION MD18042 / MD18043 ?
Essayez de fermer l'application et de la relancer. Si le problème persiste, vérifiez si une mise à jour de l'application est disponible ou réinstallez l'application.
Comment obtenir de l'aide supplémentaire pour mon MEDION MD18042 / MD18043 ?
Vous pouvez consulter le manuel d'utilisation fourni avec l'appareil ou visiter le site Web de MEDION pour des ressources d'assistance supplémentaires.

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MD18042 - MD18043 - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MD18042 - MD18043 de la marque MEDION.

MODE D'EMPLOI MD18042 - MD18043 MEDION

Mikrowelle mit Grill Four à micro-ondes avec gril Magnetron met grill Microondas con grill Forno a microonde con grill

Concernant le présent mode d’emploi 36

1.1. Explication des symboles 36 Utilisation conforme à l’emploi prévu 37 Consignes de sécurité 39 3.1. Consignes de sécurité spéciales concernant l’exposition aux micro-ondes 43 3.2. Nettoyage et entretien de l’appareil 45 À propos des micro-ondes 46 Faire cuire et mijoter au micro-ondes 46 5.1. Matières adaptées au micro-ondes 47 5.2. Matières adaptées sous conditions 48 5.3. Matières non adaptées49 Étendue de la livraison 50 Vue d’ensemble de l’appareil 51 7.1. Désignation des pièces 51 7.2. Éléments de commande52 7.3. Affichage à l’écran 53 Avant la première utilisation 54 8.1. Installation de l’appareil 54 8.2. Chauffage de l’appareil à vide 55 8.3. Mise en place des accessoires 55 Commande du micro-ondes 55 9.1. Réglage de l’heure 55 9.2. Sécurité enfants 56 9.3. Cuisson uniquement avec énergie micro-ondes56 9.4. Démarrage rapide 57 9.5. Décongélation automatique en fonction du poids 57 9.6. Mode Gril 58 9.7. Mode Combiné 58 9.8. Cuisson automatique59 Nettoyage et entretien 63 Mise hors tension 64 Caractéristiques techniques 65 Mise au rebut 66 Information relative à la conformité 66 Mentions légales 67

1. Concernant le présent mode d’emploi

Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de l’appareil. Gardez toujours le présent mode d’emploi à portée de main à proximité de l’appareil. Veuillez conserver ce mode d’emploi afin de pouvoir le remettre au nouveau propriétaire en cas de vente ou de cession de l’appareil.

1.1. Explication des symboles

DANGER ! Danger de mort imminente ! AVERTISSEMENT ! Éventuel danger de mort et/ou de blessures graves irréversibles ! AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d’un risque dû à des surfaces brûlantes ! PRUDENCE ! Risque de blessures légères et/ou moyennement graves ! ATTENTION ! Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel ! REMARQUE ! Informations complémentaires concernant l’utilisation de l’appareil !

FR Tenir compte des remarques contenues dans le mode d’emploi !

Énumération/information sur des événements se produisant en cours d’utilisation

NL ES IT Déclaration de conformité (voir chapitre « Informations relatives à la conformité ») : les produits portant ce symbole sont conformes aux exigences des directives communautaires.

Classe de protection I Les appareils électriques de la classe de protection I sont des appareils électriques possédant au moins une isolation de base continue ainsi qu’une fiche avec prise de terre ou un câble de raccordement fixe avec mise à la terre. Les appareils électriques de la classe de protection I peuvent contenir des pièces comportant une isolation double ou renforcée et fonctionnant avec une très basse tension de sécurité. Utilisation en intérieur Les appareils portant ce symbole sont exclusivement destinés à une utilisation en intérieur.

2. Utilisation conforme à l’emploi prévu

L’appareil doit servir uniquement à chauffer des aliments adaptés dans des récipients et de la vaisselle adaptés. Cet appareil est destiné à un usage domestique ou pour des applications ménagères similaires, par exemple : − dans les cuisines pour le personnel de magasins, de bureaux ou d’autres domaines professionnels, − dans les exploitations agricoles, − par les clients d’hôtels, de motels et d’autres établissements d’hébergement, − dans les chambres d’hôtes. • L’appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation industrielle/commerciale. 37

Veuillez noter qu’en cas d’utilisation non conforme à l’emploi prévu, la garantie est annulée :

• Ne transformez pas l’appareil sans notre accord et n’utilisez pas d’appareils auxiliaires autres que ceux autorisés ou livrés par nos soins. • Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires livrés ou autorisés par nos soins. • Tenez compte de toutes les informations contenues dans ce mode d’emploi, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l’emploi prévu et peut entraîner des dommages corporels ou matériels. • N’utilisez pas l’appareil dans des zones potentiellement explosives. En font par ex. partie les installations de citernes, les zones de stockage de carburant ou les zones dans lesquelles des solvants sont traités. Cet appareil ne doit pas non plus être utilisé dans des zones où l’air contient des particules en suspension (par ex. poussière de farine ou de bois). • N’utilisez pas l’appareil en plein air. • N’exposez pas l’appareil à des conditions extrêmes. À éviter : − humidité de l’air élevée ou contact avec des liquides, − températures extrêmement hautes ou basses, − rayonnement direct du soleil, − feu nu.

3. Consignes de sécurité

Risque de blessure ! Risque de blessure pour les enfants et les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (par exemple personnes partiellement handicapées, personnes âgées avec diminution de leurs capacités physiques et mentales) ou manquant d’expériences et/ou de connaissances (par exemple enfants plus âgés).  Conservez l’appareil et les accessoires dans un endroit hors de portée des enfants.  Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d’expérience et/ou de connaissances s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance de l’appareil par l’utilisateur ne doivent pas être exécutés par des enfants, sauf si ceux-ci sont âgés de 8 ans et plus et sont surveillés.  Conservez l’appareil et le cordon d’alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation.  Conservez tous les emballages utilisés (sachets, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants.

Risque de blessure ! Tout dommage du micro-ondes présente un risque de blessure par électrocution ou rayonnement micro-ondes. 39

 Branchez l’appareil uniquement sur une prise de terre réglementaire et protégée électriquement. La tension secteur doit correspondre à celle indiquée dans les caractéristiques techniques de l’appareil.

 Avant la première mise en service et après chaque utilisation, vérifier si le micro-ondes et le cordon d’alimentation ne sont pas endommagés.  Si le micro-ondes ou le cordon d’alimentation présente des dommages visibles, ne pas utiliser l’appareil.  Si vous constatez un dommage causé lors du transport, adressez-vous immédiatement au service après-vente Medion.  En cas de dommages de l’appareil, des rayons micro-ondes peuvent fuir et s’échapper de l’appareil. Tout dommage du cordon d’alimentation peut provoquer un choc électrique.  Si le boîtier, les caches, la porte du micro-ondes, les joints de porte et/ou le verrouillage de la porte sont endommagés, ne mettre en aucun cas l’appareil en marche. Débrancher alors immédiatement le cordon d’alimentation de la prise de courant en tirant au niveau de la fiche, jamais sur le cordon lui-même.  Ne mettez plus l’appareil en marche tant qu’il n’a pas été réparé par un technicien spécialement formé à cet effet.  Excepté pour les techniciens spécialement formés à cet effet, il est dangereux pour quiconque de procéder à toute opération d’entretien ou de réparation nécessitant le retrait d’un cache qui assure la protection contre l’exposition aux rayons générés par l’énergie micro-ondes.  Ne modifiez en aucun cas vous-même l’appareil et n’essayez pas d’ouvrir et/ou de réparer vous-même une quelconque pièce de l’appareil.  Ne retirez pas les caches dans la cavité du micro-ondes ni le film interne de la vitre : risque de fuite de rayons micro-ondes.  Afin d’éviter tout danger, faites réparer le micro-ondes et le cordon d’alimentation uniquement par un atelier qualifié ou contactez le service après-vente Medion. 40

ATTENTION Risque de dommage !

Toute installation incorrecte de l’appareil peut l’endommager. Ce micro-ondes s’utilise posé sur un support. Il ne doit en aucun cas être encastré. Vérifier que le cordon d’alimentation n’est pas endommagé et qu’il ne passe pas sous l’appareil, sur une surface chaude ou des arêtes vives. Installer le micro-ondes sur une surface plane et stable pouvant supporter le poids de l’appareil à vide en plus du poids maximum des aliments qui y sont préparés. Installer le micro-ondes uniquement dans un endroit sec protégé. Ne pas exposer le micro-ondes à des gouttes et à des projections d’eau. Si le micro-ondes devait malgré tout entrer en contact avec de l’eau, débrancher immédiatement la fiche d’alimentation de la prise de courant. Ne pas installer le micro-ondes à proximité de sources de chaleur. DANGER ! Risque d’explosion ! Les mélanges d’eau et d’huile peuvent s’enflammer, voire exploser.  Ne pas faire chauffer de mélange d’eau et de graisse ou d’huile dans le micro-ondes.

Risque de blessure ! L’appareil et les pièces accessibles chauffent fortement pendant le fonctionnement. Les surfaces brûlantes présentent un risque de blessure par brûlure.  Ne pas toucher le boîtier.  Ne toucher en aucun cas les éléments chauffants à l’intérieur du four. 41

 Tenir les enfants de moins de 8 ans à distance de l’appareil, sauf s’ils sont surveillés en permanence.

 Si l’appareil fonctionne en mode Combiné ou en mode Gril, en raison des températures très élevées, les enfants ne sont autorisés à utiliser l’appareil que sous la surveillance d’un adulte.  Après une cuisson en mode Gril, le plateau tournant est brûlant ! Utiliser impérativement des maniques ou des gants résistants à la chaleur pour enlever le plateau tournant de la cavité du micro-ondes.

Risque d’incendie ! En cas de manipulation incorrecte, les températures très élevées/ surfaces très chaudes présentent un risque d’incendie. Ne pas poser d’objets sur le micro-ondes. Pour garantir une aération suffisante, prévoir une distance de 20 cm au-dessus du micro-ondes et de 5 cm de chaque côté. La surface sur laquelle l’appareil est posé doit se trouver à une hauteur minimale de 85 cm. Ne pas recouvrir ni obstruer les orifices d’aération du micro-ondes. Positionner le micro-ondes avec la paroi arrière contre un mur. Ne jamais laisser le micro-ondes sans surveillance lorsqu’il fonctionne. Ce micro-ondes n’est pas destiné à fonctionner avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.

 Toujours surveiller le micro-ondes pendant le réchauffement ou la cuisson d’aliments dans des matériaux inflammables tels que des récipients en plastique ou papier.

 Utiliser le micro-ondes uniquement pour chauffer des aliments adaptés dans des récipients et de la vaisselle adaptés. Ne pas utiliser de papier sulfurisé en mode Gril ou Combiné.  Ne pas chauffer ni essayer de faire sécher d’objets inflammables (pas d’aliments inadaptés au micro-ondes (pain, fruits, etc.) ni de vêtements, coussins chauffants, pantoufles, éponges, chiffons humides et objets similaires) dans le micro-ondes.  Ne pas préparer dans le micro-ondes d’aliments contenant de l’alcool. Ne pas faire frire d’aliments et ne pas chauffer d’huile dans le micro-ondes !  Charger uniformément le plateau tournant de manière à ce qu’il n’entre pas en contact avec la paroi intérieure métallique du micro-ondes pendant le fonctionnement afin d’éviter toute formation d’étincelles.  En cas de dégagement de fumée, laisser impérativement la porte du micro-ondes fermée afin d’éviter la formation de flammes ou d’étouffer les flammes déjà existantes. Arrêter immédiatement le micro-ondes avec la touche et débrancher la fiche de la prise de courant.

3.1. Consignes de sécurité spéciales concernant l’exposition aux micro-ondes

AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion ! L’éclatement de récipients présente un risque de blessure.  Ne pas faire chauffer d’aliments ni de liquides dans des récipients hermétiquement fermés ! Ceux-ci pourraient éclater dans le micro-ondes ou causer des blessures lorsqu’ils sont ouverts. Enlever systématiquement le bouchon des bouteilles (par ex. avec les biberons) et le couvercle des récipients. 43

DE FR NL ES IT AVERTISSEMENT !

Risque de blessure ! Il existe un risque de blessure par brûlure.  Les aliments préparés au micro-ondes peuvent ne pas chauffer uniformément. Vérifier la température des aliments chauffés avant de les consommer. Être particulièrement prudent avec les aliments pour bébés et les biberons : toujours remuer ou secouer l’aliment avant de vérifier sa température afin d’éviter tout risque de brûlure.  Ne pas chauffer au micro-ondes d’œufs avec coquille ou d’œufs durs entiers, ils risqueraient d’exploser pendant la cuisson ou même une fois sortis du micro-ondes. Chauffer des œufs au micro-ondes uniquement dans de la vaisselle spéciale adaptée au micro-ondes.  Inciser la peau d’aliments tels que tomates, saucisses, aubergines ou autres aliments similaires avant de les cuire afin d’éviter qu’ils n’éclatent.

ATTENTION Risque de dommage !

Toute manipulation incorrecte de l’appareil présente un risque de dommage de l’appareil. Ne jamais utiliser l’appareil sans le plateau tournant et ne jamais le faire fonctionner à vide en mode Micro-ondes. Utiliser uniquement les accessoires fournis ou ceux qui sont décrits dans ce mode d’emploi comme étant appropriés. En mode Micro-ondes, ne jamais utiliser de vaisselle ornée de motifs métalliques, de récipients métalliques ou la grille : risque de dommages de l’appareil et/ou de la vaisselle dû à la formation d’étincelles. Utiliser de la vaisselle adaptée au micro-ondes. À l’achat, vérifier qu’elle comporte bien la mention « compatible micro-ondes » ou « pour micro-ondes ».

Risque de blessure ! Il existe un risque de blessure par brûlure.  Tout liquide placé dans le micro-ondes peut chauffer au-delà de son point d’ébullition, c.-à-d. déjà atteindre sa température d’ébullition sans qu’apparaissent les bulles de vapeur typiques à la cuisson. En cas de secousses, par ex. lorsqu’on enlève le récipient du micro-ondes, le liquide peut alors se mettre à bouillir brusquement et provoquer des éclaboussures brûlantes.  Ne pas utiliser de récipients hauts et étroits.  Pour chauffer un liquide dans l’appareil, placer un bâtonnet en verre ou en céramique dans le récipient afin d’éviter que le liquide ne se mette à bouillir. Une fois le liquide chaud, attendre un moment, tapoter avec précaution sur le récipient et mélanger si possible le liquide avant de le sortir du micro-ondes.

3.2. Nettoyage et entretien de l’appareil

AVERTISSEMENT ! Risque de court-circuit ! Les projections d’eau et/ou les vapeurs peuvent provoquer un court-circuit.  N’utiliser en aucun cas un nettoyeur vapeur pour nettoyer l’appareil. ATTENTION ! Risque de dommage ! Toute manipulation incorrecte de l’appareil présente un risque de dommage de l’appareil.  Surfaces sensibles du plateau tournant. Éviter tout contact avec des aliments acides. Le plateau tournant pourrait sinon être endommagé.  Un micro-ondes sale peut entraîner la détérioration des surfaces, ce qui nuirait à la longévité de l’appareil et pourrait engendrer des situations dangereuses. 45

 Nettoyer régulièrement le micro-ondes et enlever les restes d’aliments.

 Respecter les consignes de nettoyage des joints de la porte, de la cavité du micro-ondes ainsi que des pièces avoisinantes, voir « 10. Nettoyage et entretien » à la page 63.

4. À propos des micro-ondes

Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques hautes fréquences qui ont pour effet de réchauffer les aliments placés dans la cavité du micro-ondes. Les micro-ondes chauffent tous les objets non métalliques. N’utilisez donc pas d’objets métalliques en mode Micro-ondes. Plus les aliments contiennent d’eau, plus le réchauffement est efficace. Pour obtenir une répartition optimale de la chaleur, laissez le plat chauffé dans le micro-ondes pendant une à deux minutes afin qu’il continue à cuire.

4.2.1. L’action des micro-ondes sur les aliments

Les micro-ondes pénètrent dans les aliments à une profondeur d’environ 3 cm.

Elles chauffent les molécules d’eau, de graisse et de sucre (plus l’aliment contient d’eau, plus le réchauffement est important). Cette chaleur se répartit ensuite – lentement – dans l’ensemble de l’aliment et entraîne la décongélation, le réchauffement et la cuisson de l’aliment. La cavité du micro-ondes et l’air présent dans le micro-ondes ne chauffent pas (le récipient est chauffé principalement par l’aliment chaud qu’il contient). Que ce soit pour cuire ou décongeler, chaque aliment nécessite une certaine quantité d’énergie – selon la formule suivante : puissance élevée – courte durée et/ou faible puissance – longue durée.

Un générateur de micro-ondes, appelé magnétron, produit les micro-ondes et les dirige dans la cavité du micro-ondes.

Les parois de la cavité du micro-ondes et la vitre reflètent les micro-ondes, de telle sorte qu’il leur est impossible de s’échapper de la cavité. Vous pouvez régler plusieurs niveaux de puissance et le temps de cuisson du micro-ondes. Une fois le temps écoulé ou lorsque vous ouvrez la porte du micro-ondes, le magnétron s’arrête immédiatement.

5. Faire cuire et mijoter au micro-ondes

 Pour disposer correctement les aliments à cuire, placez les morceaux les plus gros au niveau des bords extérieurs du récipient de cuisson.  Respectez le temps de cuisson exact.  Choisissez le temps de cuisson indiqué le plus court et prolongez-le au besoin. 46

Risque d’incendie dû à des températures très élevées. Les aliments beaucoup trop cuits peuvent dégager de la fumée ou s’enflammer.  Toujours surveiller la cuisson.

 Recouvrir les aliments pendant la cuisson avec un couvercle adapté au micro-ondes pour éviter les éclaboussures et cuire plus uniformément les aliments.

 Pendant leur préparation au micro-ondes, les aliments tels que les morceaux de poulet et les hamburgers doivent être retournés une fois afin d’accélérer la cuisson. Les plus grosses pièces telles que rôtis ou poulets rôtis doivent être retournées au minimum une fois.  Il est aussi important de modifier la disposition des aliments, par ex. avec les boulettes de viande : à mi-cuisson, les aliments placés en haut doivent être déplacés vers le bas et ceux placés au milieu, vers les bords.  Une fois les aliments chauds, les mélanger si possible afin d’assurer une répartition uniforme de la température ou laisser la cuisson se poursuivre encore un peu.  Pour préparer du popcorn au micro-ondes, placez le paquet de popcorn sur une assiette allant au micro-ondes et posez l’assiette sur le plateau tournant. Suivez ensuite les indications du fabricant sur le paquet de popcorn.

5.1. Matières adaptées au micro-ondes

Des récipients et accessoires spécialement adaptés au micro-ondes sont disponibles dans le commerce. Veillez à ce qu’ils comportent la mention « compatibles micro-ondes » ou « pour micro-ondes ». Mais vous pouvez aussi utiliser votre propre vaisselle – à condition que la matière qui la constitue soit adaptée.

5.1.1. Matières adaptées

Porcelaine, vitrocéramique et verre résistant à la chaleur

Plastique résistant à la chaleur et adapté au micro-ondes (attention : le plastique peut malgré tout être coloré par les aliments ou déformé par la chaleur) Papier sulfurisé

Risque de dommage matériel ! La forte chaleur pourrait casser, déformer ou brûler les matières non adaptées.  En mode Gril/Combiné avec gril, ne pas utiliser de récipients en porcelaine, céramique ou plastique ni de films de protection. 47

5.1.2. Vue d’ensemble des matières adaptées

Le tableau suivant peut vous aider à choisir le récipient adapté : Récipient de cuisson

Verre résistant à la chaleur

Verre non résistant à la chaleur

Céramique résistante à la chaleur

Vaisselle plastique adaptée au micro-ondes

*Mode Combiné : micro-ondes + gril

5.1.3. Taille et forme des récipients adaptés au micro-ondes

Les récipients peu profonds et larges sont préférables aux récipients étroits et hauts. Les aliments « plats » peuvent cuire uniformément. Les récipients ronds et ovales sont préférables aux récipients carrés. Risque de surchauffe locale dans les coins.

5.2. Matières adaptées sous conditions

Faïence et céramique. Utilisez des récipients en terre cuite uniquement pour décongeler des aliments ou pour des cuissons de courte durée, l’air et l’eau qui y sont contenus risquant sinon de provoquer des fissures.

La vaisselle ornée de motifs en or ou en argent peut être utilisée uniquement si le fabricant précise « compatible micro-ondes ». N’utilisez pas de grandes quantités de papier alu. Vous pouvez toutefois l’utiliser en petits morceaux pour recouvrir des endroits sensibles. L’énergie micro-ondes se concentrant avant tout dans les coins des récipients, couvrez aussi ces derniers afin d’éviter tout débordement. Laissez une distance de 2,5 cm entre la feuille de papier alu et la paroi intérieure du micro-ondes. Les barquettes en alu (par ex. avec les plats cuisinés) sont adaptées sous certaines conditions, mais doivent avoir une hauteur minimum de 3 cm pour pouvoir être utilisées dans le micro-ondes.

5.3. Matières non adaptées

DE Métal, donc toutes les casseroles, poêles et tous les couvercles métalliques.

NL Risque de dommage matériel ! Toute manipulation incorrecte de l’appareil présente un ES risque de dommage de l’appareil. IT En mode Micro-ondes, ne jamais utiliser de vaisselle ornée de motifs métalliques, de récipients métalliques ou la grille : risque de dommages de l’appareil et/ou de la vaisselle dû à la formation d’étincelles. Utiliser la grille fournie uniquement en mode Gril. Ne pas utiliser de verres en cristal ou cristal au plomb en mode Micro-ondes. Ceux-ci peuvent se briser et les verres de couleur, se décolorer. Ne pas utiliser de matériaux non résistants à la chaleur. Ils pourraient se déformer ou même brûler. REMARQUE ! Pour vérifier si de la vaisselle peut être utilisée au micro-ondes, versez-y un peu d’eau et mettez-la dans le micro-ondes. Appuyez 2x sur la touche . L’appareil fonctionne alors en mode Micro-ondes pendant 1 minute. Si vous constatez que le récipient est plus chaud que son contenu, c’est qu’il n’est pas adapté au micro-ondes. Une vaisselle adaptée au micro-ondes chauffe uniquement au contact de la chaleur de l’aliment.

Risque d’incendie ! Toute manipulation incorrecte de l’appareil présente un risque d’incendie.  Dès que vous remarquez des étincelles, des éclairs ou même des flammes, arrêtez immédiatement le micro-ondes en appuyant sur la touche et débranchez la fiche de la prise de courant.

6. Étendue de la livraison

DANGER ! Risque de suffocation ! L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation.  Conservez le film d’emballage hors de portée des enfants. Vérifiez si la livraison est complète et informez-nous dans un délai de deux semaines à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas. Le produit que vous avez acheté comprend : • Micro-ondes avec gril comprenant : − Plateau tournant − Grille • Mode d’emploi et documents relatifs à la garantie

7. Vue d’ensemble de l’appareil

7.1. Désignation des pièces

Plateau tournant Gril supérieur Cache du magnétron : NE PAS ENLEVER ! Éclairage Cordon d’alimentation Panneau de commande Verrouillage de la porte Axe moteur Anneau à roulettes Grille

7.2. Éléments de commande

Une pression : régler le mode Gril / Deux pressions : régler le mode Combiné 1 / Trois pressions : régler le mode Combiné 2 Régler l’heure/le format de l’heure Annuler la saisie / Une pression : interrompre brièvement le programme / Deux pressions : terminer le programme avant la fin Démarrer l’appareil/confirmer une saisie/démarrer un programme automatique Régler le temps de cuisson Bouton rotatif : augmenter ou réduire la valeur saisie/sélectionner un programme automatique Tourner le bouton rotatif vers la gauche : régler le programme automatique Régler le mode Décongélation en fonction du poids/de la durée Régler le mode Micro-ondes

7.3. Affichage à l’écran

DE Affichage de l’heure/de la durée du programme de cuisson ou du poids

Affichage du poids en grammes

Affichage de la puissance en pour cent

ES IT Sécurité enfants activée

Programme automatique A-1 (pommes de terre) en cours

Programme automatique A-2 (boissons) en cours

Programme automatique A-3 (popcorn) en cours

Programme automatique A-4 (réchauffer) en cours

Programme automatique A-5 (nouilles) en cours

Programme automatique A-6 (pizza) en cours

Programme automatique A-7 (poulet) en cours

Programme automatique A-8 (gâteau) en cours

Programme automatique activé Mode Combiné 1 et 2 (Micro-ondes + gril) Mode Décongélation Mode Gril Mode Micro-ondes Pause du programme

8. Avant la première utilisation

8.1. Installation de l’appareil Assurez-vous d’avoir bien retiré tous les matériaux d’emballage se trouvant dans l’appareil et sur la face intérieure de la porte du micro-ondes.

Risque de blessure ! Tout dommage du micro-ondes présente un risque de blessure par électrocution ou par rayonnement micro-ondes. En cas de dommages de l’appareil, des rayons micro-ondes peuvent fuir et s’échapper de l’appareil. Tout dommage du cordon d’alimentation peut provoquer un choc électrique.  Si le boîtier, les caches, la porte du micro-ondes, les joints de porte et/ou le verrouillage de la porte sont endommagés, ne mettre en aucun cas l’appareil en marche. Débrancher alors immédiatement le cordon d’alimentation de la prise de courant en tirant au niveau de la fiche, jamais sur le cordon lui-même.  Si vous constatez un dommage quelconque, ne mettez pas le micro-ondes en marche, mais adressez-vous au service après-vente Medion. ATTENTION ! Risque de dommage ! Toute manipulation incorrecte de l’appareil présente un risque de dommage de l’appareil.  Le cache (4) dans la cavité du micro-ondes ne fait pas partie de l’emballage et ne doit pas être retiré !  Le micro-ondes est destiné à un usage domestique et ne doit pas être utilisé en plein air.  N’installez pas le micro-ondes à proximité de sources de chaleur, à un endroit exposé à l’eau ou à une forte humidité ni à proximité de matériaux inflammables.  Les pieds ne doivent pas être enlevés. 54

 Branchez le micro-ondes sur une prise de courant facilement accessible à tout moment.

8.2. Chauffage de l’appareil à vide

FR L’appareil doit tout d’abord être chauffé une fois à vide avant sa première utilisation afin que les résidus de fabrication puissent s’évaporer. Allumez pour cela l’appareil en mode

Gril chaud sans y placer d’aliments et sans accessoires comme décrit ci-après :  Ouvrez la porte et retirez le cas échéant les emballages ou les accessoires se trouvant dans la cavité du micro-ondes. Refermez ensuite la porte.  Appuyez sur la touche .  Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour régler un temps de cuisson de 10 minutes.  Confirmez l’entrée et démarrer le chauffage de l’appareil en appuyant sur le bouton rotatif.

Lors de ce premier chauffage, il est possible qu’une légère odeur se dégage. Les vapeurs alors émises ne sont pas nocives et se dissipent rapidement. Veillez simplement à bien aérer la pièce, par exemple en ouvrant la fenêtre.  L’appareil s’éteint automatiquement au bout de 10 minutes. Attendez qu’il ait complètement refroidi.  Débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant, nettoyez l’intérieur du micro-ondes encore une fois avec un chiffon humide et séchez-le soigneusement.

8.3. Mise en place des accessoires

Une fois que le micro-ondes a été chauffé à vide comme décrit ci-dessus, il ne doit plus être utilisé si le plateau tournant n’est pas mis en place correctement.  Placez le plateau tournant au centre de l’axe moteur.

9. Commande du micro-ondes

Chaque fois que vous appuyez sur une touche, un signal sonore retentit pour confirmation.

9.1. Réglage de l’heure

Lorsque le micro-ondes est mis sous tension pour la première fois, ou lorsque l’alimentation électrique a été interrompue, l’écran affiche « 1:01 » et l’heure doit être réglée.  Appuyez sur la touche .  Choisissez dans quel format l’heure doit être affichée.

 Appuyez de nouveau sur la touche pour passer du format 12 heures au format 24 heures et inversement.

 Tournez le bouton rotatif jusqu’à ce que les heures correctes soient affichées sur l’écran.  Appuyez sur la touche .  Tournez le bouton rotatif jusqu’à ce que les minutes correctes soient affichées sur l’écran.  Appuyez sur la touche pour confirmer vos réglages.

9.2. Sécurité enfants

La sécurité enfants s’active automatiquement après 60 secondes si aucune touche n’est actionnée.  Pour désactiver la sécurité enfants, ouvrez et fermez la porte du micro-ondes.

9.3. Cuisson uniquement avec énergie micro-ondes

Pour ne cuire qu’avec l’énergie micro-ondes, procédez comme suit :  Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche pour sélectionner un niveau de puissance en fonction du tableau suivant : Appuyer sur

 Tournez le bouton rotatif pour régler le temps de cuisson souhaité par paliers de 10 secondes. Le temps de cuisson maximal est de 95 minutes.

 Appuyez sur le bouton rotatif . Le cycle de cuisson démarre. 56

9.3.1. Fin du cycle de cuisson

À la fin de chaque cycle de cuisson, des signaux sonores retentissent et l’heure s’affiche de nouveau sur l’écran. Le cycle de cuisson en question est alors terminé.

Risque de blessure ! Les aliments et/ou les récipients pouvant être très chauds, il existe un risque de brûlure.  Utilisez impérativement des maniques ou des gants résistants à la chaleur pour sortir les aliments du micro-ondes. 9.3.2. Interruption d’un programme Pour retourner ou remuer les aliments en milieu de cuisson, il est souvent nécessaire d’interrompre le programme.  Ouvrez la porte ou appuyez sur la touche pour interrompre le programme. Le temps restant est toujours affiché sur l’écran.  Une fois la porte refermée, appuyez sur le bouton rotatif pour poursuivre le cycle de cuisson.  Appuyez deux fois sur la touche pour arrêter définitivement le programme avant la fin.

9.4. Démarrage rapide

Si vous tournez le bouton rotatif et réglez un temps de cuisson sans choisir auparavant un niveau de puissance, le programme de cuisson est enclenché avec le niveau de puissance maximal (100%) en mode Micro-ondes.  Une fois que vous avez appuyé sur le bouton rotatif , le programme de cuisson démarre.

9.5. Décongélation automatique en fonction du poids

Le temps de décongélation et le niveau de puissance sont réglés automatiquement dès que vous avez programmé le poids des aliments à décongeler. Le poids des aliments congelés s’échelonne de 100 g à 1 800 g.

Retournez si possible l’aliment à la moitié de la durée de décongélation réglée pour optimiser la décongélation (voir « 9.3.2. Interruption d’un programme » à la page 57). Appuyez ensuite de nouveau sur le bouton rotatif pour poursuivre le programme.

La fonction Gril est particulièrement utile avec les fines tranches de viande, les steaks, la viande hachée, les kebabs, les saucisses ou les morceaux de poulet. Elle convient également pour les sandwiches et plats gratinés. En mode Gril, vous pouvez, si tant est que les aliments s’y prêtent, utiliser la grille fournie. Le temps de cuisson maximal en mode Gril est de 95 minutes.

Risque d’incendie ! Toute manipulation incorrecte de l’appareil présente un risque d’incendie.  Ne pas poser d’objets sur le micro-ondes. Pour garantir une aération suffisante, prévoir une distance minimale de 30 cm au-dessus du micro-ondes et de 20 cm de chaque côté. Ne pas recouvrir ni obstruer les orifices d’aération du micro-ondes.  Appuyez une fois sur la touche afin de choisir le mode GRIL.  Tournez ensuite le bouton rotatif dans le sens des aiguilles d’une montre et réglez le temps de cuisson souhaité.  Appuyez sur le bouton rotatif pour démarrer le processus de gril.

À la moitié environ du temps réglé, un signal sonore retentit. Ouvrez au besoin la porte et retournez les aliments pour optimiser la cuisson (voir „« 9.8.2. Programme A-1 : pommes de terre » à la page 61). Appuyez ensuite de nouveau sur la touche pour poursuivre le programme.

Sur ce micro-ondes , vous pouvez définir deux variantes du mode Combiné. Les deux modes de cuisson micro-ondes et gril sont alors toujours exécutés simultanément. Pour chacun des programmes, la durée maximale de cuisson est de 95 minutes.  Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche et choisissez la variante de programme. Les variantes de programme suivantes sont disponibles : Mode Appuyer sur la touche

Poisson, pommes de terre, gratin de pommes de terre.

DE Pudding, omelette, pommes de terre au four, volaille.

 Une fois le mode choisi (COMB 1/COMB 2), tournez le bouton rotatif dans le sens des aiguilles d’une montre pour régler le temps de cuisson souhaité.

 Appuyez sur le bouton rotatif pour démarrer le programme.

9.8. Cuisson automatique

IT Avec les programmes automatiques, il n’est pas nécessaire d’indiquer le temps de cuisson et le niveau de puissance. Le micro-ondes calcule les valeurs automatiquement en fonction de l’aliment et du poids indiqués.

Le tableau suivant vous présente un récapitulatif des programmes automatiques, l’affichage correspondant sur l’écran et les modes activés. Mode

9.8.1. Réglage d’un programme automatique

 Tournez le bouton rotatif par palier dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Un numéro de programme (par ex. « A-1 » pour le programme automatique 1) s’affiche sur l’écran. Sélectionnez ainsi un programme automatique entre 1 et 8.  Appuyez sur la touche pour confirmer votre sélection.  Choisissez à présent le poids et le nombre de portions souhaités. Tournez pour ce faire le bouton rotatif. Le poids/la quantité s’affiche sur l’écran. Les quantités peuvent être réglées selon le tableau suivant :

Intervalles de poids

Pommes de terre (de 200 g chacune)

Boissons (récipients de 200 ml)

 Appuyez sur la touche pour démarrer le cycle de cuisson.

Si le plat n’est pas assez cuit, prolongez la cuisson de quelques minutes en mode Micro-ondes ou Gril. Lorsque vous prolongez la cuisson avec la fonction Gril, le degré de brunissement des aliments augmente aussi.

Risque d’incendie. Toute manipulation incorrecte de l’appareil présente un risque d’incendie.  Pour les programmes avec fonction Gril ou Air chaud activée, n’utilisez en aucun cas de couvercle ou de vaisselle non résistante à la chaleur qui risqueraient de fondre ou même de s’enflammer ! 60

Risque de blessure ! Le plateau tournant pouvant être brûlant après une cuisson au gril, il y a risque de brûlure.  Utilisez donc impérativement des maniques ou des gants résistants à la chaleur lorsque vous le sortez du micro-ondes. REMARQUE ! N’oubliez pas que la taille, la forme et le type d’aliment déterminent le résultat de la cuisson.

9.8.2. Programme A-1 : pommes de terre

Ce programme fonctionne en utilisant la puissance micro-ondes. Utilisez un récipient adapté au micro-ondes. Il est conseillé d’utiliser des pommes de terre non épluchées pour un cycle de cuisson. Piquez plusieurs fois la peau des pommes de terre.  Placez les pommes de terre non épluchées dans un récipient. Utilisez si possible des pommes de terre de même taille et évitez qu’elles se touchent.  Placez le récipient au centre du plateau tournant.  En partant du principe qu’une pomme de terre pèse 200 g, sélectionnez le réglage 1, 2 ou 3 selon le nombre de pommes de terre à cuire.  Démarrez le programme pour pommes de terre. Si les pommes de terre ne sont pas assez cuites une fois le programme terminé, démarrez un autre cycle de cuisson avec puissance micro-ondes (comme décrit à partir de la Page 56).

9.8.3. Programme A-2 : boissons

Ce programme fonctionne en utilisant la puissance micro-ondes. Utilisez un récipient adapté au micro-ondes.  Placez la boisson que vous voulez chauffer sur le plateau tournant dans le micro-ondes. Si vous placez plusieurs récipients dans le micro-ondes, veillez à ce que ceux-ci ne se touchent pas.  Sélectionnez le réglage 1, 2 ou 3 en fonction de la quantité/du nombre de boissons à chauffer.  Démarrez le programme pour boissons. Si la ou les boissons ne sont pas assez chaudes une fois le programme terminé, démarrez un autre cycle de cuisson avec puissance micro-ondes (comme décrit à partir de la Page 56).

9.8.4. Programme A-3 : popcorn

Ce programme fonctionne en utilisant la puissance micro-ondes. Utilisez un récipient adapté au micro-ondes.  Placez le popcorn que vous voulez chauffer sur le plateau tournant dans le micro-ondes.  Choisissez le réglage popcorn (A3)  Démarrez le programme pour popcorn. Si le popcorn n’a pas été suffisamment chauffé une fois le programme terminé, démarrez un autre cycle de cuisson avec puissance micro-ondes (comme décrit à partir de la Page 56).

9.8.5. Programme A-4 : réchauffer

Ce programme fonctionne en utilisant la puissance micro-ondes. Utilisez un récipient adapté au micro-ondes.  Placez l’assiette contenant les aliments à réchauffer au centre du plateau tournant.  Sélectionnez un réglage entre 200 g et 800 g en fonction de la quantité d’aliments à réchauffer.  Démarrez le programme de réchauffement. Si les aliments ne sont pas assez chauds une fois le programme terminé, démarrez un autre cycle de cuisson avec puissance micro-ondes (comme décrit à partir de la Page 56).

9.8.6. Programme A-5 : nouilles

Ce programme fonctionne en utilisant la puissance micro-ondes. Pour la cuisson des nouilles, utilisez un récipient haut afin d’éviter que l’eau ne déborde. Utilisez autant d’eau que pour une cuisson traditionnelle.  Placez le récipient contenant les nouilles au centre du plateau tournant dans le micro-ondes.  Sélectionnez le réglage 100 g, 200 g ou 300 g en fonction de la quantité de nouilles à réchauffer.  Démarrez le programme pour nouilles. Si les nouilles sont encore trop al dente une fois le programme terminé, démarrez un autre cycle de cuisson avec puissance micro-ondes (comme décrit à partir de la Page 56).

9.8.7. Programme A-6 : pizza fraîche (du rayon frais)

Ce programme fonctionne en utilisant la puissance micro-ondes et gril. Utilisez un récipient résistant à la chaleur et adapté au micro-ondes.  Placez la pizza sur le plateau tournant livré.  Sélectionnez le réglage 150 g, 300 g ou 450 g en fonction du poids de la pizza.  Démarrez le programme pour pizza fraîche. Si la pizza n’est pas assez cuite une fois le programme terminé, démarrez un autre cycle de cuisson en mode Combiné C-1 ou C-2 micro-ondes + gril (comme décrit à partir de la Page 58). 62

9.8.8. Programme A-7 : poulet

Ce programme fonctionne en utilisant la puissance micro-ondes et gril. Utilisez un récipient résistant à la chaleur et adapté au micro-ondes.  Placez le poulet sur une assiette adaptée à la cuisson avec gril. Assaisonnez le poulet à votre convenance. Placez l’assiette au centre du plateau tournant.  Sélectionnez le réglage 800 g, 1 000 g, 1 200 g ou 1 400 g en fonction du poids du poulet.  Démarrez le programme pour poulet.  Pour garantir une cuisson homogène, il est conseillé de retourner le poulet en cours de cuisson. Un signal sonore retentit à cette fin à environ 2/3 du temps de cuisson. Retournez le poulet et appuyez sur la touche pour poursuivre le programme. Si le poulet n’est pas assez cuit ou doré une fois le programme terminé, démarrez un autre cycle de cuisson en mode Combiné C-1 ou C-2 micro-ondes + gril (comme décrit à partir de la Page 58).

9.8.9. Programme A-8 : gâteaux

Ce programme fonctionne en utilisant la puissance micro-ondes et air chaud. Utilisez un récipient résistant à la chaleur et adapté au micro-ondes.  Placez le gâteau dans un moule adapté au mode micro-ondes. Déposez le moule à gâteau au centre du plateau tournant.  Sélectionnez le réglage pour gâteau (sachant que l’on part du principe que le poids du gâteau correspond par unité à 475 g).  Démarrez le programme pour gâteau. Si le gâteau n’est pas assez cuit une fois le programme terminé, démarrez un autre cycle de cuisson avec puissance gril ou micro-ondes (comme décrit à la Page 56 et Page 58).

10. Nettoyage et entretien

AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution. Il existe un risque de choc électrique dû aux pièces conductrices.  Avant de nettoyer le micro-ondes, éteignez-le et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant. Un micro-ondes sale peut entraîner la détérioration des surfaces, ce qui nuirait à la longévité de l’appareil et pourrait engendrer des situations dangereuses. Il est donc important de nettoyer régulièrement votre micro-ondes et d’en éliminer les résidus alimentaires. 63

 Avant de nettoyer le micro-ondes, éteignez-le et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant.

 Gardez toujours l’intérieur de votre micro-ondes bien propre. Essuyez les éclaboussures ou les liquides renversés sur les parois intérieures du micro-ondes avec un chiffon humide. En cas de fort encrassement, vous pouvez utiliser un produit d’entretien doux. Ne pas utiliser de détergents agressifs ni de grattoirs en métal tranchant pour nettoyer la porte vitrée du micro-ondes, car ils risqueraient de rayer la surface et de détruire le verre.  Nettoyez les surfaces extérieures avec un chiffon humide. Pour éviter tout risque d’endommagement des pièces fonctionnelles situées à l’intérieur du micro-ondes, évitez que de l’eau ne pénètre dans les orifices d’aération.  Nettoyez les éléments de la porte, de la vitre et en particulier du joint et du mécanisme de fermeture avec précaution à l’aide d’un savon doux. Faites particulièrement attention à ce que ces pièces ne soient pas endommagées.  Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur. Les surfaces pourraient être endommagées.  Le panneau de commande ne doit pas être mouillé. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon doux légèrement humidifié. Lorsque vous nettoyez le panneau de commande, laissez la porte du micro-ondes ouverte afin d’éviter d’allumer l’appareil par inadvertance.  Si de la vapeur s’accumule sur les surfaces internes ou externes, l’essuyer avec un chiffon doux.  Il se peut que de la vapeur s’échappe du micro-ondes s’il est utilisé par un taux d’humidité de l’air élevé ; ce phénomène est normal.  Sortez occasionnellement le plateau tournant en métal du micro-ondes pour le nettoyer. Lavez le plateau dans de l’eau chaude additionnée d’un savon doux ou au lave-vaisselle.  Essuyez ensuite soigneusement le plateau tournant avec un chiffon doux.  Lavez la grille dans de l’eau chaude additionnée d’un savon doux. Laissez les salissures tenaces tremper un certain temps.  Essuyez simplement le plancher du micro-ondes avec un chiffon imbibé d’un produit d’entretien doux.  Pour éliminer les éventuelles odeurs, chauffez 5 minutes dans le micro-ondes, dans un récipient profond adapté au micro-ondes, l’équivalent d’une tasse d’eau additionnée du jus et du zeste d’un citron. Rincez soigneusement l’intérieur du micro-ondes et essuyez-le avec un chiffon doux et sec.  Si l’ampoule du micro-ondes doit être remplacée, adressez-vous à un atelier qualifié ou au service après-vente Medion.

11. Mise hors tension

Lorsque le cycle de cuisson est terminé et que l’heure s’affiche sur l’écran, ouvrez la porte et sortez les aliments prêts. L’appareil s’éteint une fois le cycle de cuisson terminé. Prenez en considération que l’éclairage du micro-ondes est déclenché lors de l’ouverture de la porte et s’éteint automatiquement après un certain temps. 64

Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant et rangez l’appareil dans un endroit sec.

FR La fiche d’alimentation n’est pas bien branchée sur la prise de courant.

Débranchez la fiche de la prise et attendez env. 10 secondes avant de la rebrancher.

NL Le fusible a grillé ou la coupure de l’alimentation électrique a été activée.

Remplacez le fusible ou réinitialisez la coupure de l’alimentation électrique (contactez notre service après-vente).

IT La prise de courant est défectueuse.

Vérifiez la prise de courant en y branchant un autre appareil.

L’appareil ne chauffe pas.

La porte n’est pas fermée.

Les touches ne fonctionnent pas.

La sécurité enfants est activée.

Désactivez la sécurité enfants en ouvrant et en refermant la porte.

L’appareil ne démarre pas.

12. Caractéristiques techniques

Puissances nominales

Micro-ondes : Gril :

1 000 W Puissance de sortie nominale (micro-ondes) :

Fréquence micro-ondes : 2 450 MHz Dimensions (l x H x P) en cm Appareil : Cavité : Contenance : Poids net :

900 W Sous réserve de modifications techniques !

EMBALLAGE Votre appareil est placé dans un emballage afin de le protéger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être éliminés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié. APPAREIL La mise au rebut des appareils usagés avec les déchets ménagers est interdite. Conformément à la Directive 2012/19/UE, l’appareil doit être éliminé de manière réglementaire une fois arrivé en fin de cycle de vie. Les matériaux recyclables contenus dans l’appareil seront recyclés, respectant ainsi l’environnement. Déposez l’appareil usagé auprès d’un point de collecte de déchets électriques et électroniques ou auprès d’un centre de tri. Pour de plus amples renseignements, adressez-vous à votre entreprise d’élimination des déchets locale ou à votre municipalité.

14. Information relative à la conformité

Par la présente, Medion AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes : • Directive concernant la compatibilité électromagnétique 2014/30/UE • Directive basse-tension 2014/35/UE • Directive sur l’écoconception 2009/125/CE • Directive RoHS 2011/65/UE

15. Mentions légales

Date : 05.09.2017 Tous droits réservés.

FR NL Le présent mode d’emploi est protégé par les droits d’auteur.

Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. L’entreprise suivante possède les droits d’auteur :

ES IT Medion AG Am Zehnthof 77

45307 Essen Allemagne La notice peut être commandée séparément auprès de l’assistance téléphonique du service après-vente et peut également être téléchargée sur le portail service https:// www.medion.com/ch/fr/service/accueil/. Vous pouvez également scanner le code QR ci-dessus et charger la notice sur votre appareil mobile via le portail service .

Mikrowelle mit Grill

Four à micro-ondes avec gril Magnetron met grill Microondas con grill Forno a microonde con grill