MD17495 - MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MD17495 MEDION au format PDF.
| Type d'appareil | Micro-ondes 3 en 1 |
| Capacité | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Fonctions | Cuisson, décongélation, grill |
| Type de commande | Électronique avec écran digital |
| Affichage | Écran digital |
| Minuterie | Oui |
| Type de porte | Porte battante |
| Matériau intérieur | Non précisé |
| Couleur | Argenté avec noir |
| Dimensions (LxHxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Accessoires inclus | Plateau tournant |
| Sécurité enfant | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - MD17495 MEDION
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MD17495 - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MD17495 de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI MD17495 MEDION
9.10.2. Programm A-1: Pizza
DE Programm A-9: Kuchen
Mo. - Fr.: 08:00 - 21:00
Sa. / So.: 10:00 - 18:00
ES Informations concernant la présente notice d‘utilisation 49
1.1. Explication des symboles 49 Utilisation conforme 51 Consignes de sécurité 52 3.1. Surfaces brûlantes 56 3.2. Consignes de sécurité spéciales concernant l’exposition aux micro-ondes 58 3.3. Consignes de sécurité lors du réchauffement de liquides 60 3.4. Nettoyer et entretenir l’appareil 61 À propos des micro-ondes 62 Bouillir et mijoter au micro-ondes 63 5.1. Matières adaptées au micro-ondes 63 5.2. Matières adaptées sous conditions 65 5.3. Matières non adaptées65 Contenu de l’emballage 66 Vue d’ensemble de l’appareil 67 7.1. Désignation des pièces 67 7.2. Éléments de commande68 7.3. Affichages à l’écran 69 Avant la première utilisation 70 8.1. Installation de l’appareil 70 8.2. Chauffage de l’appareil à vide 71 8.3. Mise en place des accessoires 72 8.4. Utilisation de la grille 72 Commande du micro-ondes 72 9.1. Réglage de l’heure 73 9.2. Réglage du minuteur de cuisine (compte à rebours) 73 9.3. Sécurité enfants 73 9.4. Cuisson uniquement avec énergie micro-ondes73 9.5. Démarrage rapide 75 9.6. Décongélation automatique en fonction du poids ou de la durée ..75 9.7. Mode Gril ou Combiné 75 9.8. Air chaud 76 9.9. Utilisation de plusieurs programmes 77 9.10. Cuisson automatique78 Nettoyage et entretien 84 Mise hors service 85
13. 14. 15. 16. 17. 18.
Dépannage rapide 85
Recyclage 86 Caractéristiques techniques 86 Information relative à la conformité 87 Informations relatives au service après-vente 87 Déclaration de confidentialité 89 Mentions légales 90
1. Informations concernant la présente notice d‘utilisation
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation ! Lisez attentivement les consignes de sécurité et la notice d’utilisation dans son intégralité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et de la notice d’utilisation. Conservez toujours la notice d’utilisation à portée de main. Cette notice d’utilisation fait partie intégrante du produit. Si vous vendez ou donnez l’appareil, remettez-la impérativement au nouveau propriétaire.
1.1. Explication des symboles
Si une section de texte porte l’un des symboles d’avertissement suivants, le danger qu’il décrit doit être évité afin de prévenir les éventuelles conséquences indiquées.
Avertissement d'un risque vital immédiat ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque d'électrocution ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d’un risque vital possible et/ou de blessures graves irréversibles ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque dû à des surfaces très chaudes ! PRUDENCE ! Avertissement d’un risque possible de blessures moyennes à légères ! AVIS ! Respectez les consignes pour éviter tout dommage matériel !
DE FR NL ES IT Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'appareil !
Respecter les consignes de la notice d’utilisation !
Symbole pour courant alternatif
Utilisation à l'intérieur Les appareils comportant ce symbole ne doivent être utilisés qu'en intérieur. Surface convenant à un usage alimentaire
Consigne de sécurité
Énumération / information sur des événements se produisant en cours d'utilisation
Déclaration de conformité Les produits portant ce symbole respectent toutes les dispositions communautaires applicables de l‘Espace économique européen (voir chapitre « Déclaration de conformité »). La signalétique « Triman » informe le consommateur que le produit est recyclable, est soumis à un dispositif de responsabilité élargie des producteurs et relève d‘une consigne de tri en France.
2. Utilisation conforme
DE L’appareil doit servir uniquement à chauffer des aliments adaptés dans des récipients et de la vaisselle adaptés. Il ne doit pas
être utilisé en plein air ! Cet appareil est destiné à être utilisé dans les ménages privés ou pour des applications ménagères similaires, par exemple : • par le personnel de cuisines, magasins ou bureaux et d’autres domaines professionnels ; • dans les exploitations agricoles ; • par les clients d’hôtels, de motels et d’autres établissements d’hébergement ; • dans les bed and breakfasts. L’appareil n’est pas destiné à une utilisation commerciale, industrielle ou dans des laboratoires. Veuillez noter qu’en cas d’utilisation non conforme, la garantie est annulée. Tenez compte de toutes les informations contenues dans le présent mode d’emploi, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
3. Consignes de sécurité
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE !
Risque de blessure ! Il existe un risque de blessure pour les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (par exemple personnes partiellement handicapées, personnes âgées avec diminution de leurs capacités physiques et mentales) ou manquant d’expériences et/ ou de connaissances (par exemple enfants plus âgés). Conserver l’appareil et les accessoires dans un endroit hors de portée des enfants. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d’expériences et/ou de connaissances s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance de l’appareil par l’utilisateur ne doivent pas être exécutés sans surveillance par des enfants, sauf si ceux-ci sont agés des 8 ans et plus et sont surveillés. Tenez les enfants de moins de 8 ans à distance de l’appareil et du cordon d’alimentation.
Risque de blessure ! L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation. Conserver tous les emballages utilisés (sachets, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages.
Avertissement d’un risque de choc électrique ! Les pièces conductrices de courant présentent un risque de choc électrique. Avant la première mise en service et après chaque utilisation, vérifier si le four micro-ondes et le cordon d’alimentation ne sont pas endommagés. Si le four micro-ondes ou le cordon d’alimentation présente des dommages visibles, ne pas utiliser l’appareil. Vérifier que le cordon d’alimentation n’est pas endommagé et qu’il ne passe pas sous l’appareil, sur une surface chaude ou des arêtes contondantes. Déroulez entièrement le cordon d’alimentation. Veillez à ne pas coincer ou écraser le cordon d’alimentation. Si vous constatez un dommage causé lors du transport, adressez-vous immédiatement au SAV. Branchez le micro-ondes uniquement sur une prise de terre réglementaire et protégée électriquement. La tension secteur doit correspondre à celle indiquée dans les caractéristiques techniques de l’appareil. La prise de courant doit rester accessible au cas où vous auriez besoin de débrancher rapidement le micro-ondes.
DE FR NL ES IT AVERTISSEMENT !
Risque de blessure ! Les rayons micro-ondes présentent un risque de blessure. En cas de dommages de l’appareil, des rayons micro-ondes peuvent fuir et s’échapper de l’appareil. Tout dommage du cordon d’alimentation peut provoquer un choc électrique. Si le boîtier, les caches, la porte du micro-ondes, les joints de porte ou le verrouillage de la porte sont endommagés, ne mettre en aucun cas le micro-ondes en marche. Débrancher alors immédiatement le cordon d’alimentation de la prise de terre en tirant au niveau de la fiche, jamais sur le cordon luimême. Ne mettez plus le micro-ondes en marche tant qu’il n’a pas été réparé par un technicien spécialement formé à cet effet. AVERTISSEMENT ! Excepté pour les techniciens spécialement formés à cet effet, il est dangereux pour quiconque de procéder à toute opération d’entretien ou de réparation nécessitant le retrait d’un cache qui assure la protection contre l’exposition aux rayons générés par l’énergie micro-ondes. Ne modifier en aucun cas soi-même l’appareil et ne pas essayer d’ouvrir et/ou de réparer soi-même une pièce du four micro-ondes. Afin d’éviter tout danger, faire réparer le micro-ondes et le cordon d’alimentation uniquement par un atelier qualifié ou s’adresser au SAV. Ne pas retirer les caches dans la cavité du four micro-ondes ni le film interne de la vitre : risque de fuite de rayons micro-ondes. Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires que nous avons vendus ou autorisés. Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides et ne pas le passer sous l’eau courante ou l’utiliser dans des pièces humides afin d’éviter tout risque d’électrocution.
Débranchez la fiche d’alimentation du four micro-ondes de la prise de courant
− avant de nettoyer l’appareil, − si de l’eau s’est infiltrée dans l’appareil, − si vous n’utilisez plus l’appareil. Ne pas exposer le four micro-ondes à des gouttes et projections d’eau. Évitez tout contact de l’appareil avec de l’eau ou d’autres liquides. Tenez le micro-ondes, le cordon d’alimentation et la fiche d’alimentation à distance de lavabos, éviers et similaire. Si de l’eau s’est infiltrée dans le micro-ondes, débrancher immédiatement la fiche d’alimentation de la prise de terre. Faites vérifier le micro-ondes par un atelier qualifié. Ne jamais toucher le four micro-ondes ou le cordon d’alimentation avec les mains mouillées. DANGER ! Risque d’explosion ! Toute utilisation de l’appareil dans un environnement explosif présente un risque d’explosion ! N’utilisez pas l’appareil dans des zones potentiellement explosives. En font p. ex. partie les installations de citernes, les zones de stockage de carburant ou les zones dans lesquelles des solvants sont traités. Cet appareil ne doit pas non plus être utilisé dans des zones où l’air contient des particules en suspension (p. ex. poussière de farine ou de bois). REMARQUE ! Risque de dommage ! Toute installation incorrecte de l’appareil peut l’endommager. Installer le four micro-ondes sur une surface plane et stable pouvant supporter le poids de l’appareil à vide plus le poids maximum des aliments qui y sont préparés. Faites fonctionner l’appareil exclusivement à l’intérieur de pièces. 55
N’exposez pas l’appareil à des conditions extrêmes. À éviter :
− humidité de l’air élevée ou contact avec des liquides, − températures extrêmement hautes ou basses, − rayonnement direct du soleil, − feu nu. Ne pas installer le four micro-ondes à proximité de sources de chaleur. Les additifs chimiques dans les revêtements de meubles peuvent attaquer le matériau des pieds de l’appareil et laisser des résidus sur la surface des meubles. Placez le cas échéant l’appareil sur un support résistant à la chaleur.
3.1. Surfaces brûlantes
DANGER ! Risque d’explosion ! Les mélanges d’eau et d’huile peuvent s’enflammer, voire même exploser. Ne pas faire chauffer de mélange d’eau et de graisse ou d’huile dans le four micro-ondes. Ne pas décongeler de graisse ou d’huile surgelée dans le four micro-ondes.
Risque d’incendie ! Toute manipulation incorrecte de l’appareil présente un risque d’incendie. Ne pas poser d’objets sur le mi30 cm cro-ondes. Pour garantir une aé0 cm 20 cm ration suffisante, prévoir une distance de 30 cm au-dessus du 20 cm micro-ondes et de 20 cm de chaque côté. La surface d’appui du micro-ondes doit se trouver à min. 85 cm une hauteur minimum de 85 cm. Ne pas recouvrir ni obstruer les orifices d’aération du micro-ondes (voir illustr.). Positionner le micro-ondes avec la paroi arrière contre un mur. Ce four micro-ondes s’utilise posé sur un support. Ne pas l’utiliser encastré ou installé dans une armoire. Ne jamais laisser le micro-ondes sans surveillance lorsqu’il fonctionne. Ce micro-ondes n’est pas destiné à fonctionner avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé. Toujours surveiller le four micro-ondes pendant le réchauffement ou la cuisson d’aliments dans des matériaux inflammables tels que récipients en plastique ou papier. Utiliser le micro-ondes uniquement pour chauffer des aliments adaptés dans des récipients et de la vaisselle adaptés. Le micro-ondes sert à chauffer des aliments et boissons. Le séchage d’aliments ou de vêtements et le réchauffement de coussins chauffants, pantoufles, éponges, chiffons humides et similaires peuvent provoquer des blessures, une combustion ou même un feu. 57
Ne pas préparer dans le four micro-ondes d’aliments contenant de l’alcool. Ne pas faire frire d’aliments ni chauffer d’huile dans le four micro-ondes !
En cas de dégagement de fumée, laisser impérativement la porte du four micro-ondes fermée afin d’éviter la formation de flammes ou d’étouffer les flammes déjà existantes. Éteindre immédiatement l’appareil en débranchant la fiche d’alimentation de la prise. Utilisez uniquement les sachets de pop-corn tout prêts disponibles dans le commerce qui conviennent idéalement à la préparation de pop-corn au four micro-ondes. Ne dépassez jamais les temps de cuisson indiqués par le fabricant. Ne stockez pas d’aliments ni d’autres objets dans la cavité du micro-ondes.
3.2. Consignes de sécurité spéciales concernant l’exposition aux micro-ondes
AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! L’éclatement de récipients présente un risque de blessure. Ne pas faire chauffer d’aliments ni de liquides dans des récipients hermétiquement fermés ! Ceux-ci pourraient exploser dans le micro-ondes ou causer des blessures lorsqu’ils sont ouverts. Enlever systématiquement le bouchon des bouteilles (p. ex. avec les biberons) et le couvercle des récipients.
Risque de blessure ! Les liquides chauds présentent un risque de blessure par brûlure. Les aliments préparés au four micro-ondes ne chauffent éventuellement pas uniformément. Vérifier la température des aliments chauffés avant de les consommer. Être particulièrement prudent avec les aliments pour bébés et les biberons : toujours remuer ou secouer l’aliment avant de vérifier sa température afin d’éviter tout risque de brûlure. Ne pas chauffer au four micro-ondes d’œufs avec coquille ou d’œufs durs entiers, ils risqueraient d’exploser pendant la cuisson et aussi une fois sortis du micro-ondes. Chauffer des œufs au four micro-ondes uniquement dans de la vaisselle spéciale adaptée au micro-ondes. Inciser la peau d’aliments tels que tomates, saucisses, aubergines et similaires avant de les cuire afin d’éviter qu’ils n’éclatent. Lorsque vous ouvrez des récipients de cuisson (p. ex. sachets de pop-corn, boîtes), de la vapeur brûlante s’en échappe. Veillez donc toujours à diriger l’orifice d’ouverture du récipient du côté opposé à votre corps. De la vapeur s’échappe également du four micro-ondes lorsque vous ouvrez la porte. Tenez-vous à distance de l’appareil. Les surfaces du four micro-ondes, les accessoires et les récipients de cuisson chauffent fortement pendant la cuisson. Utilisez des gants de cuisine. Laissez toutes les pièces refroidir avant de nettoyer le four micro-ondes.
Risque de dommage ! Toute manipulation incorrecte de l’appareil présente un risque de dommage de l’appareil. Ne jamais utiliser l’appareil sans le plateau tournant et ne jamais le faire fonctionner à vide. Utiliser uniquement les accessoires fournis ou ceux qui sont décrits dans ce mode d’emploi comme étant appropriés. En mode Micro-ondes, ne jamais utiliser de vaisselle ornée de motifs métalliques ni de vaisselle en métal : risque de dommages de l’appareil et/ou de la vaisselle dû à la formation d’étincelles. Utiliser de la vaisselle adaptée au micro-ondes. À l’achat, vérifier qu’elle comporte bien la mention « allant au micro-ondes » ou « pour micro-ondes ». Ne pas déplacer l’appareil lorsqu’il fonctionne.
3.3. Consignes de sécurité lors du réchauffement de liquides
PRUDENCE ! Risque de blessure ! Les liquides chauds présentent un risque de blessure par brûlure. Tout liquide placé dans le four micro-ondes peut chauffer au-delà de son point d’ébullition, c.-à-d. déjà atteindre sa température d’ébullition sans qu’apparaissent les bulles de vapeur typiques à la cuisson. En cas de secousses, p. ex. lorsqu’on enlève le récipient du four micro-ondes, le liquide peut alors se mettre à bouillir brusquement et provoquer des éclaboussures brûlantes. Ne pas utiliser de récipients hauts et étroits.
Pour chauffer un liquide dans l’appareil, placer un bâtonnet en verre ou en céramique dans le récipient afin d’éviter que le liquide ne boue. Une fois le liquide chaud, attendre un moment, tapoter avec précaution sur le récipient et mélanger si possible le liquide avant de le sortir du four micro-ondes.
3.4. Nettoyer et entretenir l’appareil
Risque de dommage ! Toute manipulation incorrecte de l’appareil présente un risque de dommage de l’appareil. L’utilisation de produits d’entretien non adaptés sur l’appareil peut endommager les surfaces de l’appareil. N’utilisez pas pour nettoyer l’appareil de produits chimiques agressifs, de détergents abrasifs ou d’éponges dures. Ne nettoyez pas l’appareil avec un nettoyeur à vapeur. La vapeur pourrait pénétrer à l’intérieur de l’appareil et endommager l’électronique ainsi que les surfaces. Un four micro-ondes sale peut entraîner la détérioration des surfaces, ce qui nuirait à la longévité de l’appareil et peut engendrer des situations dangereuses. Nettoyer régulièrement le four micro-ondes et enlever les restes d’aliments. Pour nettoyer la cavité du four micro-ondes ainsi que les pièces avoisinantes, respecter les consignes indiquées à la section „10. Nettoyage et entretien“ en page 84.
4. À propos des micro-ondes
Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques hautes fréquences qui ont pour effet le réchauffement des aliments placés dans la cavité du micro-ondes. Les micro-ondes chauffent tous les objets non métalliques. N’utilisez donc pas d’objets métalliques en mode Micro-ondes. Plus les aliments contiennent d’eau, plus le réchauffement est efficace. Pour obtenir une répartition optimale de la chaleur, laissez le plat chauffé dans le micro-ondes pendant une à deux minutes afin qu’il continue à cuire.
4.4.1. L’action des micro-ondes sur les aliments
Les micro-ondes pénètrent dans les aliments à une profondeur d’environ 3 cm.
Elles chauffent les molécules d’eau, de graisse et de sucre (plus l’aliment contient d’eau, plus le réchauffement est important). Cette chaleur se répartit ensuite – lentement – dans l’ensemble de l’aliment et entraîne la décongélation, le réchauffement et la cuisson de l’aliment. La cavité du micro-ondes et l’air présent dans le micro-ondes ne chauffent pas (le récipient est chauffé principalement par l’aliment chaud qu’il contient). Que ce soit pour cuire ou décongeler, chaque aliment nécessite une certaine quantité d’énergie – selon la formule suivante : puissance élevée – courte durée et/ou faible puissance – longue durée.
Un générateur de micro-ondes, appelé magnétron, produit les micro-ondes et les dirige dans la cavité du micro-ondes.
Les parois de la cavité du micro-ondes et la vitre reflètent les micro-ondes, de telle sorte qu’il leur est impossible de s’échapper de la cavité. Vous pouvez régler plusieurs niveaux de puissance et le temps de cuisson du micro-ondes. Une fois le temps écoulé ou lorsque vous ouvrez la porte du micro-ondes, le magnétron s’arrête immédiatement.
5. Bouillir et mijoter au micro-ondes
Pour disposer correctement les aliments à cuire, placez les morceaux les plus gros au niveau des bords extérieurs du récipient de cuisson.
Respectez le temps de cuisson exact. Choisissez le temps de cuisson indiqué le plus court et prolongez-le au besoin.
FR NL ES AVERTISSEMENT !
Risque d’incendie dû à des températures très élevées. Les aliments beaucoup trop cuits peuvent dégager de la fumée ou s’enflammer. Toujours surveiller la cuisson.
Recouvrir les aliments pendant la cuisson avec un couvercle adapté au micro-ondes pour éviter les éclaboussures et cuire plus uniformément les aliments.
Pendant leur préparation au micro-ondes, les aliments tels que les morceaux de poulet et les hamburgers doivent être retournés une fois afin d’accélérer la cuisson. Les plus grosses pièces telles que rôtis ou poulets rôtis doivent être retournées au minimum une fois. Il est aussi important de modifier la disposition des aliments, p. ex. avec les boulettes de viande : à mi-cuisson, les aliments placés en haut doivent être déplacés vers le bas et ceux placés au milieu, vers les bords. Une fois les aliments chauds, les mélanger si possible afin d’assurer une répartition uniforme de la température ou laisser la cuisson se poursuivre encore un peu. Pour préparer du popcorn au micro-ondes, placez le paquet de popcorn sur une assiette allant au micro-ondes et posez l’assiette sur le plateau tournant. Suivez ensuite les indications du fabricant sur le paquet de popcorn.
5.1. Matières adaptées au micro-ondes
Des récipients et accessoires spécialement adaptés au micro-ondes sont disponibles dans le commerce. Veillez à ce qu’ils comportent la mention « allant au micro-ondes » ou « pour micro-ondes ». Mais vous pouvez aussi utiliser votre propre vaisselle – à condition que la matière qui la constitue soit adaptée.
5.1.1. Matières adaptées
Porcelaine, vitrocéramique et verre résistant à la chaleur
Plastique résistant à la chaleur et adapté au micro-ondes (attention : le plastique peut malgré tout être coloré par les aliments ou déformé par la chaleur) Papier sulfurisé.
Risque de dommage matériel ! La forte chaleur pourrait casser, déformer ou brûler les matières non adaptées. En mode Gril/Combiné gril, ne pas utiliser de récipients en porcelaine, céramique ou plastique ni de films de protection. 5.1.2. Vue d’ensemble des matières adaptées Le tableau suivant peut vous aider à choisir le récipient adapté : Récipient de cuisson
Verre résistant à la chaleur
Verre non résistant à la chaleur
Céramique résistante à la chaleur
Vaisselle plastique adaptée au micro-ondes
*Mode Combiné : micro-ondes + gril ou micro-ondes et air chaud
5.1.3. Taille et forme des récipients adaptés au micro-ondes
Les récipients peu profonds et larges sont préférables aux récipients étroits et hauts. Les aliments « plats » peuvent cuire uniformément. Les récipients ronds et ovales sont préférables aux récipients carrés. Risque de surchauffe locale dans les coins.
5.2. Matières adaptées sous conditions
DE Faïence et céramique. Utilisez des récipients en terre cuite uniquement pour décongeler des aliments ou pour des cuissons de courte durée, l’air et l’eau qui y sont contenus risquant sinon de provoquer des fissures.
La vaisselle ornée de motifs en or ou en argent peut être utilisée uniquement si le fabricant précise « allant au micro-ondes ». N’utilisez pas de grandes quantités de papier alu. Vous pouvez toutefois l’utiliser en petits morceaux pour recouvrir des endroits sensibles. L’énergie micro-ondes se concentrant avant tout dans les coins des récipients, couvrez aussi ces derniers afin d’éviter tout débordement. Laissez une distance de 2,5 cm entre la feuille de papier alu et la paroi intérieure du micro-ondes. Les barquettes en alu (p. ex. avec les plats cuisinés) sont adaptées sous certaines conditions, mais doivent avoir une hauteur minimum de 3 cm pour pouvoir être utilisées dans le micro-ondes.
5.3. Matières non adaptées
Métal, donc toutes les casseroles, poêles et tous les couvercles métalliques
Risque de dommage matériel ! Toute manipulation incorrecte de l’appareil présente un risque de dommage de l’appareil. En mode Micro-ondes, ne jamais utiliser de vaisselle ornée de motifs métalliques, de récipients métalliques ou la grille : risque de dommages de l’appareil et/ou de la vaisselle dû à la formation d’étincelles. Utiliser la grille fournie uniquement en mode Gril. Ne pas utiliser de verres en cristal ou cristal au plomb en mode Micro-ondes. Ceux-ci peuvent se briser et les verres de couleur, se décolorer. Ne pas utiliser de matériaux non résistants à la chaleur. Ils pourraient se déformer ou même brûler. Pour vérifier si une vaisselle peut être utilisée au micro-ondes, versez-y un peu d’eau et mettez-la dans le micro-ondes. Appuyez 2x sur la touche . L’appareil fonctionne alors en mode Micro-ondes pendant 1 minute. Si vous constatez que le récipient est plus chaud que son contenu, c’est qu’il n’est pas adapté au micro-ondes. Une vaisselle adaptée au micro-ondes chauffe uniquement au contact de la chaleur de l’aliment. 65
FR NL ES IT AVERTISSEMENT !
Risque d’incendie ! Toute manipulation incorrecte de l’appareil présente un risque d’incendie. Dès que vous remarquez des étincelles, des éclairs ou même des flammes, arrêtez immédiatement le micro-ondes en appuyant sur la touche et débranchez la fiche de la prise de courant.
6. Contenu de l’emballage
DANGER ! Risque de suffocation ! L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation. Conservez le film d’emballage hors de portée des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages. Sortez le produit de l’emballage et enlevez tous les matériaux d’emballage. Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas. − Micro-ondes − Plateau tournant − Grille − Mode d’emploi et documents relatifs à la garantie
7. Vue d’ensemble de l’appareil
7.1. Désignation des pièces
Plateau tournant Gril supérieur Cache du magnétron : NE PAS ENLEVER ! Éclairage Cordon d’alimentation Panneau de commande Verrouillage de la porte Axe moteur Gril inférieur Grille
7.2. Éléments de commande
13 14 15 16 17 18 19 20
Régler le mode Micro-ondes
Régler le mode Combiné micro-ondes/gril/chaleur tournante Régler le mode Chaleur tournante Régler le mode Décongélation en fonction du poids/de la durée Régler heure / format de l’heure / heure de démarrage de la cuisson Annuler la saisie/appuyer une fois : interrompre brièvement le programme/ appuyer deux fois : terminer prématurément le programme/pression longue : activer la sécurité enfants Augmenter la valeur saisie/sélectionner un programme automatique Réduire la valeur saisie/sélectionner un programme automatique Démarrer l’appareil/confirmer une saisie/démarrer un programme automatique
7.3. Affichages à l’écran
DE Affichage de l'heure/de la durée du programme de cuisson ou du poids
FR Affichage du poids en grammes
NL Affichage de la température en Celsius
ES Sécurité enfants activée
IT Programme automatique A-1 (pizza) en cours
Programme automatique A-2 (pommes de terre) en cours Programme automatique A-3 (viande) en cours Programme automatique A-4 (poisson) en cours Programme automatique A-5 (légumes) en cours Programme automatique A-6 (boissons) en cours Programme automatique A-7 (nouilles) en cours Programme automatique A-8 (popcorn) en cours Programme automatique A-9 (gâteau) en cours Programme automatique A-10 (poulet) en cours Programme automatique activé mode Décongélation Mode Gril/Double gril Mode Air chaud mode Micro-ondes
8. Avant la première utilisation
8.1. Installation de l’appareil Assurez-vous d’avoir bien retiré tous les matériaux d’emballage se trouvant dans l’appareil et sur la face intérieure de la porte.
Risque de blessure ! Tout dommage du micro-ondes présente un risque de blessure par électrocution ou rayonnement micro-ondes. En cas de dommages de l’appareil, des rayons micro-ondes peuvent fuir et s’échapper de l’appareil. Tout dommage du cordon d’alimentation peut provoquer un choc électrique. Si le boîtier, les caches, la porte du micro-ondes ou le verrouillage de la porte sont endommagés, ne mettre en aucun cas le micro-ondes en marche. Débrancher alors immédiatement le cordon d’alimentation de la prise de terre en tirant au niveau de la fiche, jamais sur le cordon lui-même. Ne faites pas fonctionner le micro-ondes si des objets sont coincés dans la porte ou si la porte ne ferme pas correctement. Si vous constatez un dommage quelconque, ne mettez pas le micro-ondes en marche, mais adressez-vous au SAV. AVIS ! Risque d’endommagement ! Toute manipulation incorrecte de l’appareil présente un risque de dommage de l’appareil. Le micro-ondes est destiné à un usage domestique et ne doit pas être utilisé en plein air. Ne jamais utiliser l’appareil sans le plateau tournant et ne jamais le faire fonctionner à vide. 70
N’installez pas le micro-ondes à proximité de sources de chaleur, à un endroit exposé à l’eau ou à une forte humidité ni à proximité de matériaux inflammables.
Les pieds ne doivent pas être enlevés. Branchez le micro-ondes sur une prise de terre facilement accessible à tout moment.
8.2. Chauffage de l’appareil à vide
L’appareil doit tout d’abord être chauffé une fois à vide avant sa première utilisation afin que les résidus de fabrication puissent s’évaporer. Allumez pour cela l’appareil en mode Air chaud sans y placer d’aliments et sans accessoires comme décrit ciaprès : Ouvrez la porte et retirez le cas échéant les emballages ou les accessoires se trouvant dans la cavité du micro-ondes. Puis refermez la porte. Appuyez sur la touche . 100 °C s’affiche sur l’écran. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner la température de cuisson 190° C. Appuyez sur la touche pour confirmer le réglage. Appuyez sur la touche ou pour régler un temps de cuisson de 10 minutes. Appuyez de nouveau sur la touche pour démarrer le chauffage de l’appareil. Lors de ce premier chauffage, il est possible qu’une légère odeur se dégage. Les vapeurs alors émises ne sont pas nocives et se dissipent rapidement. Veillez simplement à bien aérer la pièce, par exemple en ouvrant la fenêtre. L’appareil s’éteint automatiquement au bout de 10 minutes. Attendez qu’il ait complètement refroidi. Débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant, nettoyez l’intérieur du micro-ondes encore une fois avec un chiffon humide et séchez-le soigneusement.
8.3. Mise en place des accessoires
N’utilisez pas le micro-ondes sans que le plateau tournant soit mis en place correctement.
Vérifiez que l’arbre d’entraînement est correctement placé dans l’évidement situé au fond de la cavité du micro-ondes et qu’il repose avec ses branches à plat dans la cavité. Tournez éventuellement l’arbre jusqu’à atteindre la position correcte. Placez l’anneau à roulettes dans le renfoncement prévu dans la cavité du four, puis posez le plateau tournant au centre sur l’arbre d’entraînemen (voir figure ci-dessus) de façon à ce que les barrettes du plateau tournant se placent entre les branches de l’arbre d’entraînement.
8.4. Utilisation de la grille
En mode Gril, vous pouvez utiliser la grille sur deux positions. Placez la grille avec les pieds longs sur le plateau tournant pour dorer plus rapidement les plats en les rapprochant de l’élément chauffant du gril. Placez la grille avec les pieds courts sur le plateau tournant pour dorer plus lentement les plats en les éloignant de l’élément chauffant du gril.
9. Commande du micro-ondes
Chaque fois que vous appuyez sur une touche, un signal sonore retentit pour confirmation. Si, après avoir appuyé sur une touche, vous n’appuyez plus sur aucune autre touche pendant env. cinq minutes pour finaliser l’opération, le micro-ondes passe automatiquement en mode Veille.
9.1. Réglage de l’heure
DE Lorsque le micro-ondes est mis sous tension pour la première fois, ou lorsque l’alimentation électrique a été interrompue, l’écran affiche 0:00 et l’heure doit être réglée.
Appuyez sur la touche . L’affichage des heures 00 clignote. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que les heures correctes soient affichées sur l’écran. Appuyez sur la touche pour confirmer le réglage. L’affichage des minutes 00 clignote. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que les minutes correctes soient affichées sur l’écran. Appuyez sur la touche pour confirmer le réglage.
9.2. Réglage du minuteur de cuisine (compte à rebours)
Appuyez deux fois sur la touche . Appuyez sur la touche ou pour régler la durée souhaitée en minutes et secondes (00:00). Vous pouvez régler une durée maximale de 95 minutes. Appuyez sur la touche . Le compte à rebours est lancé. Une fois la durée réglée écoulée, des signaux sonores retentissent. Pour quitter prématurément le compte à rebours, appuyez sur la touche .
9.3. Sécurité enfants et maintenez-la enfon Pour activer la sécurité enfants, appuyez sur la touche cée pendant 3 secondes. Un signal sonore retentit et un symbole de cadenas s’affiche sur l’écran.
Les touches du micro-ondes sont maintenant verrouillées. Pour désactiver la sécurité enfants, maintenez de nouveau la touche enfoncée pendant 3 secondes jusqu’à ce qu’un signal sonore retentisse. Le symbole de cadenas s’éteint.
9.4. Cuisson uniquement avec énergie micro-ondes
Pour cuire uniquement avec l’énergie micro-ondes, appuyez sur la touche , le s’affiche sur l’écran. symbole Le niveau de puissance P100 s’affiche sur l’écran. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner un niveau de puissance en fonction du tableau suivant :
FR NL ES IT Affichage à l'écran
pour confirmer le réglage.
Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche ou pour régler le temps de cuisson souhaité selon les intervalles suivants. Le temps de cuisson maximal est de 95 minutes. De 0 seconde à 1 minute
Par paliers de 5 secondes
Par paliers de 10 secondes
Par paliers de 30 secondes
À partir de 30 minutes
Par paliers de 5 minutes
Appuyez sur la touche pour confirmer le réglage.
Le cycle de cuisson démarre.
9.4.1. Fin du cycle de cuisson
À la fin de chaque cycle de cuisson, des signaux sonores retentissent et l’heure s’affiche de nouveau sur l’écran. Le cycle de cuisson respectif est alors terminé.
Risque de blessure ! Les aliments et/ou les récipients peuvent chauffer fortement et présentent donc un risque de brûlure. Utilisez impérativement des maniques ou des gants résistants à la chaleur pour sortir les aliments de la cavité du micro-ondes. 9.4.2. Interruption d’un programme Pour retourner ou remuer les aliments en milieu de cuisson, il est souvent nécessaire d’interrompre le programme. Ouvrez la porte ou appuyez sur la touche pour interrompre le programme. Le temps restant est toujours affiché sur l’écran. 74
Une fois la porte refermée, appuyez sur la touche pour poursuivre le cycle de cuisson.
Appuyez deux fois sur la touche pour arrêter définitivement le programme avant la fin.
9.5. Démarrage rapide
Si vous appuyez sur la touche sans avoir sélectionné de niveau de puissance, le programme de cuisson démarre avec la puissance la plus élevée (900 watts) en mode Micro-ondes. Pour augmenter le temps de cuisson, appuyez plusieurs fois rapidement sur la touche : Appuyer 1 fois : 30 secondes Appuyer 2 fois : 1 minute Appuyer 3 fois : 1 minute 30 Appuyer 4 fois : 2 minutes, etc., jusqu’à 95 minutes maximum Le programme de cuisson démarre automatiquement peu après que vous ayez appuyé sur la dernière touche.
9.6. Décongélation automatique en fonction du poids ou de la durée
Le temps de décongélation et le niveau de puissance sont réglés automatiquement dès que vous avez programmé le poids des aliments à décongeler. Le poids des aliments congelés s’échelonne de 100 g à 2000 g. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner la décongélation selon le poids (dEF1) ou selon la durée (dEF2). Appuyez sur la touche ou pour régler le poids souhaité en grammes/la durée de décongélation en minutes. Appuyez sur la touche pour démarrer la décongélation. Retournez si possible l’aliment à la moitié de la durée de décongélation réglée pour optimiser la décongélation (voir „9.4.2. Interruption d’un programme“ en page 74). Appuyez ensuite de nouveau sur la touche pour poursuivre le programme.
9.7. Mode Gril ou Combiné
La fonction Gril est particulièrement utile avec les fines tranches de viande, les steaks, la viande hachée, les kebabs, les saucisses ou les morceaux de poulet. Elle convient également pour les sandwiches et plats gratinés. En mode Gril, vous pouvez, si tant est que les aliments s’y prêtent, utiliser la grille fournie. N’utilisez pas la grille sans plateau tournant. Le temps de cuisson maximal en mode Gril est de 95 minutes. Sur ce micro-ondes, vous pouvez définir différentes variantes du mode Combiné. 75
DE FR NL ES IT Plusieurs modes de cuisson sont alors exécutés simultanément, p. ex. micro-ondes et gril ou micro-ondes, gril et air chaud.
Pour chacun des programmes, la durée maximale de cuisson est de 95 minutes.
Risque de dommage matériel ! Toute surchauffe de l’appareil peut l’endommager. Respectez donc les distances minimales de l’appareil par rapport au mur et ne recouvrez en aucun cas les fentes d’aération. Appuyez sur la touche , le symbole s’affiche sur l’écran. G-1 s’affiche sur l’écran. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le mode ou le mode combiné souhaité (voir tableau ci-dessous). Affichage à l'écran
Appuyez sur la touche pour confirmer le réglage.
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le temps de cuisson souhaité et confirmez de nouveau avec la touche . À la moitié environ du temps réglé, un signal sonore retentit. Ouvrez la porte et retournez les aliments pour optimiser la cuisson (voir „9.4.2. Interruption d’un programme“ en page 74). Appuyez ensuite de nouveau sur la touche pour poursuivre le programme.
En mode Air chaud, de l’air chaud circule dans la cavité du micro-ondes. Ce mode est particulièrement recommandé pour la préparation de gratins ou d’aliments croustillants. Pour utiliser le mode Air chaud, procédez comme suit : Appuyez sur la touche . 100 °C s’affiche sur l’écran. 76
Appuyez sur la touche souhaitée.
pour sélectionner la température de cuisson
DE FR Vous pouvez régler une température de 100 °C à 190 °C.
Appuyez sur la touche pour confirmer le réglage. Si vous voulez préchauffer l’appareil, appuyez de nouveau sur la touche . Une fois la température réglée atteinte, un signal sonore retentit. Si vous ne voulez pas préchauffer l’appareil, veuillez passer directement à l’étape suivante. Appuyez sur la touche ou pour régler le temps de cuisson souhaité. Le temps de cuisson maximal est de 95 minutes. Appuyez sur la touche . L’appareil démarre le cycle de cuisson.
9.9. Utilisation de plusieurs programmes
L’appareil peut exécuter trois programmes de cuisson successivement – excepté les programmes automatiques. Réglez les programmes de cuisson respectifs comme décrit et appuyez sur la touche après le réglage du dernier programme de cuisson. Exemple : Vous voulez décongeler un aliment à l’aide du programme Décongélation et enchaîner avec le programme Gril suivi d’un deuxième programme Gril. Réglez le programme de décongélation comme décrit à la page 75 sans appuyer ensuite sur la touche . Puis réglez le mode Gril comme décrit à la page 75. Appuyez maintenant sur la touche pour démarrer le programme.
9.10. Cuisson automatique
Avec les programmes automatiques, il n’est pas nécessaire d’indiquer le temps de cuisson, le poids et le niveau de puissance. Le tableau suivant vous présente un récapitulatif des programmes automatiques, l’affichage correspondant sur l’écran et les modes activés. Affichage à l'écran
9.10.1. Réglage d’un programme automatique
Risque d’incendie ! L’utilisation de matériaux inflammables présente un risque d’incendie. Pour les programmes avec fonction Gril ou Air chaud activée, n’utilisez en aucun cas de couvercle ou de vaisselle non résistante à la chaleur qui risqueraient de fondre ou même de s’enflammer !
Risque de blessure ! Après une cuisson en mode Gril, le plateau tournant est brûlant et présentent donc un risque de brûlure. Utilisez donc impérativement des maniques ou des gants résistants à la chaleur lorsque vous le sortez du micro-ondes. Appuyez en mode Veille (heure est affichée) une ou plusieurs fois sur la touche ou pour régler un des programmes A-1 à A-10. Un numéro de programme (p. ex. « A-1 » pour le programme automatique 1), le symbole et le symbole pour le programme de cuisson sélectionné s’affichent sur l’écran. Appuyez sur la touche pour confirmer le réglage. Appuyez sur la touche ou pour régler le poids des aliments à cuire ou le nombre de portions. Le poids/la quantité s’affiche sur l’écran. Les quantités peuvent être réglées selon le tableau suivant : Programme
Intervalles de poids
DE FR NL ES IT Intervalles de poids
Appuyez sur la touche .
L’appareil démarre le cycle de cuisson. Si le plat n’est pas assez cuit, prolongez la cuisson de quelques minutes en mode Micro-ondes ou Gril. Lorsque vous prolongez la cuisson avec la fonction Gril, le degré de brunissement des aliments augmente aussi. N’oubliez pas que la taille, la forme et le type d’aliment déterminent aussi les résultats de cuisson.
modes Air chaud et Gril ainsi qu’avec certains programmes automatiques, il se peut que le ventilateur reste activé un certain temps une fois le cycle de cuisson terminé. L’appareil refroidit alors plus rapidement. Une fois l’appareil suffisamment refroidi, le ventilateur s’arrête automatiquement.
9.10.2. Programme A-1 : pizza
Ce programme fonctionne en utilisant la puissance micro-ondes et gril. Utilisez de la vaisselle résistante à la chaleur et adaptée au micro-ondes ou placez la pizza directement sur le plateau tournant.
Risque d’incendie ! L’utilisation de matériaux inflammables présente un risque d’incendie. N’utilisez pas de couvercle étant donné que ce programme fonctionne avec gril activé. Choisissez le réglage 300 g ou 400 g en fonction du poids de la pizza. Démarrez le programme pour pizza. Si la pizza n’est pas assez cuite une fois le programme terminé, démarrez un autre cycle de cuisson en mode Combiné C-3 double gril + air chaud (comme décrit à partir de la page 75).
9.10.3. Programme A-2 : Pommes de terre
Ce programme fonctionne en utilisant la puissance micro-ondes. Utilisez un récipient adapté au micro-ondes. Il est conseillé d’utiliser des pommes de terre non épluchées pour un cycle de cuisson. Piquez plusieurs fois la peau des pommes de terre. 80
Placez les pommes de terre non épluchées dans un récipient. Utilisez si possible des pommes de terre de même taille et évitez qu’elles se touchent.
Placez le récipient au centre du plateau tournant. Choisissez le réglage 230 g, 460 g ou 690 g en fonction du poids des pommes de terre. Démarrez le programme pour pommes de terre. Si les pommes de terre ne sont pas assez cuites une fois le programme terminé, démarrez un autre cycle de cuisson avec puissance micro-ondes (comme décrit à partir de la page 73).
9.10.4. Programme A-3 : viande
Ce programme fonctionne en utilisant la puissance micro-ondes et gril. Utilisez de la vaisselle résistante à la chaleur et adaptée au micro-ondes. Placez la viande sur une assiette adaptée à la cuisson au micro-ondes. Assaisonnez la viande si nécessaire. Placez l’assiette au centre du plateau tournant. Démarrez le programme pour viande. Choisissez le réglage 200 g, 300 g, 400 g ou 500 g en fonction du poids de la viande.
Risque d’incendie ! L’utilisation de matériaux inflammables présente un risque d’incendie. N’utilisez pas de couvercle étant donné que ce programme fonctionne avec gril activé. Si la viande n’est pas assez cuite ou dorée une fois le programme terminé, démarrez un autre cycle de cuisson en mode Combiné micro-ondes + gril (comme décrit à partir de la page page 75). Si vous cuisez du bœuf et aimez qu’il soit bien cuit, choisissez un niveau de poids supérieur au niveau de poids prévu pour le poids réel.
9.10.5. Programme A-4 : poisson
Ce programme fonctionne en utilisant la puissance micro-ondes. Utilisez un récipient adapté au micro-ondes. Placez le poisson sur une assiette adaptée à la cuisson au micro-ondes. Assaisonnez le poisson si nécessaire. Placez l’assiette au centre du plateau tournant. Démarrez le programme pour poisson. Choisissez le réglage 200 g, 300 g, 400 g ou 500 g en fonction du poids du poisson. Démarrez le programme pour poisson en appuyant sur la touche . 81
DE FR NL ES IT DANGER !
Risque d’incendie ! L’utilisation de matériaux inflammables présente un risque d’incendie. N’utilisez pas de couvercle étant donné que ce programme fonctionne avec gril activé. Si le poisson n’est pas assez cuit ou doré une fois le programme terminé, démarrez un autre cycle de cuisson en mode Combiné micro-ondes + gril (comme décrit à partir de la page page 75).
9.10.6. Programme A-5 : légumes
Ce programme fonctionne en utilisant la puissance micro-ondes. Utilisez un récipient adapté au micro-ondes. Mettez les légumes avec un peu d’eau dans le récipient. Placez le récipient au centre du plateau tournant. Sélectionnez un réglage entre 200 g et 500 g en fonction de la quantité de légumes à cuire. Démarrez le programme pour légumes. Si les légumes ne sont pas assez cuits une fois le programme terminé, démarrez un autre cycle de cuisson avec puissance micro-ondes (comme décrit à partir de la page 73).
9.10.7. Programme A-6 : boissons
Ce programme fonctionne en utilisant la puissance micro-ondes. Utilisez un récipient adapté au micro-ondes. Placez la boisson que vous voulez chauffer sur le plateau tournant dans le micro-ondes. Si vous placez plusieurs récipients dans le micro-ondes, veillez à ce que ceux-ci ne se touchent pas. Sélectionnez le réglage 1, 2 ou 3 en fonction de la quantité/du nombre de boissons à chauffer. Démarrez le programme pour boissons. Si la ou les boissons ne sont pas assez chaudes une fois le programme terminé, démarrez un autre cycle de cuisson avec puissance micro-ondes (comme décrit à partir de la page 73).
9.10.8. Programme A-7 : nouilles
Ce programme fonctionne en utilisant la puissance micro-ondes. Pour la cuisson des nouilles, utilisez un récipient haut afin d’éviter que l’eau ne déborde. Utilisez autant d’eau que pour une cuisson traditionnelle. Placez le récipient contenant les nouilles au centre du plateau tournant dans le micro-ondes. 82
Sélectionnez le réglage 50 g, 100 g ou 150 g en fonction de la quantité de nouilles à réchauffer.
Démarrez le programme pour nouilles. Si les nouilles sont encore trop al dente une fois le programme terminé, démarrez un autre cycle de cuisson avec puissance micro-ondes (comme décrit à partir de la page 73). Ce programme fonctionne en utilisant la puissance micro-ondes. Utilisez les sachets de popcorn tout prêts disponibles dans le commerce qui conviennent idéalement à la préparation de popcorn au micro-ondes. Placez le sachet au centre du plateau tournant. Sélectionnez le réglage 50 g ou 100 g en fonction de la quantité de popcorn à cuire. Démarrez le programme pour popcorn. Si tous les grains de pop-corn n’ont pas encore éclaté une fois le programme terminé, démarrez un autre cycle de cuisson avec puissance micro-ondes (comme décrit à partir de la section page 73).
Programme A-9 : gâteau
Ce programme fonctionne en utilisant la puissance chaleur tournante.
Placez le moule à gâteau rempli de pâte sur le plateau tournant fourni. Sélectionnez le réglage 475 g. Démarrez le programme pour gâteau. Si le gâteau n’est pas assez cuit une fois le programme terminé, démarrez un autre cycle de cuisson avec chaleur tournante (comme décrit à partir de la page 73).
9.10.9. Programme A-8 : popcorn
DE Programme A-10 : poulet
Ce programme fonctionne en utilisant la puissance micro-ondes et gril. Utilisez de la vaisselle résistante à la chaleur et adaptée au micro-ondes.
Risque d’incendie ! L’utilisation de matériaux inflammables présente un risque d’incendie. N’utilisez pas de couvercle étant donné que ce programme fonctionne avec gril activé. Placez le poulet sur une assiette adaptée à la cuisson avec gril. Assaisonnez le poulet à votre convenance. Placez l’assiette au centre du plateau tournant. Sélectionnez le réglage 750 g, 1000 g ou 1250 g en fonction du poids du poulet. Démarrez le programme pour poulet. 83
Pour garantir une cuisson homogène, il est conseillé de retourner le poulet en cours de cuisson. Un signal sonore retentit pour cela à environ 2/3 du temps de cuisson. Retournez le poulet et appuyez sur la touche pour poursuivre le programme.
Si le poulet n’est pas assez cuit ou doré une fois le programme terminé, démarrez un autre cycle de cuisson en mode Combiné C-4 micro-ondes + gril + air chaud (comme décrit à partir de la page 75).
10. Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Les conduites conductrices de courant présentent un risque d’électrocution. Avant de nettoyer le micro-ondes, éteignez-le et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant. Un micro-ondes sale peut entraîner la détérioration des surfaces, ce qui nuirait à la longévité de l’appareil et peut engendrer des situations dangereuses. Il est donc important de nettoyer régulièrement votre micro-ondes et d’en éliminer les résidus alimentaires. Gardez toujours l’intérieur de votre micro-ondes bien propre. Essuyez les éclaboussures ou les liquides renversés sur les parois intérieures du micro-ondes avec un chiffon humide. En cas de fort encrassement, vous pouvez utiliser un produit d’entretien doux. Ne pas utiliser de détergents abrasifs agressifs ni de grattoirs en métal tranchant pour nettoyer la porte vitrée du micro-ondes car ils risqueraient de rayer la surface et de détruire le verre. Nettoyez les surfaces extérieures avec un chiffon humide. Pour éviter tout risque d’endommagement des pièces fonctionnelles situées à l’intérieur du micro-ondes, évitez que de l’eau ne pénètre dans les orifices d’aération. Nettoyez les éléments de la porte, de la vitre et du mécanisme de fermeture avec précaution à l’aide d’un savon doux. Faites particulièrement attention à ce que ces pièces ne soient pas endommagées. Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur. Les surfaces pourraient être endommagées. Le panneau de commande ne doit pas être mouillé. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon doux légèrement humidifié. Lorsque vous nettoyez le panneau de commande, laissez la porte du micro-ondes ouverte afin d’éviter d’allumer l’appareil par inadvertance. Si de la vapeur s’accumule sur les surfaces internes ou externes, l’essuyer avec un chiffon doux. Il se peut que de la vapeur s’échappe du micro-ondes s’il est utilisé par un taux d’humidité de l’air élevé ; ce phénomène est normal. 84
Sortez occasionnellement le plateau tournant du micro-ondes pour le nettoyer. Lavez le plateau dans de l’eau chaude additionnée d’un savon doux ou au lave-vaisselle.
Essuyez ensuite soigneusement le plateau tournant avec un chiffon doux. Lavez la grille dans de l’eau chaude additionnée d’un savon doux. Laissez les salissures tenaces tremper un certain temps. Essuyez simplement le plancher du micro-ondes avec un chiffon imbibé d’un produit d’entretien doux. Pour éliminer les éventuelles odeurs, chauffez 5 minutes dans le micro-ondes, dans un récipient profond adapté au micro-ondes, l’équivalent d’une tasse d’eau additionnée du jus et de l’écorce d’un citron. Rincez soigneusement l’intérieur du micro-ondes et essuyez-le avec un chiffon doux et sec. Si l’ampoule du micro-ondes doit être remplacée, adressez-vous à un atelier qualifié ou au SAV MEDION.
11. Mise hors service
Lorsque le cycle de cuisson est terminé et que l’heure est affichée sur l’écran, ouvrez la porte et sortez les aliments prêts. L’appareil s’éteint une fois le cycle de cuisson terminé. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant et rangez l’appareil dans un endroit sec.
12. Dépannage rapide
La fiche d'alimentation n'est pas bien branchée sur la prise de courant.
Débranchez la fiche de la prise et attendez env. 10 secondes avant de la rebrancher.
Le fusible a grillé ou la coupure de l'alimentation électrique a été activée.
Remplacez le fusible ou réinitialisez la coupure de l'alimentation électrique (puis contactez notre SAV).
L'appareil ne démarre pas.
La prise de courant est défectueuse.
Vérifiez la prise de courant en y branchant un autre appareil.
L'appareil ne chauffe pas.
La porte n'est pas fermée.
L'appareil ne démarre pas.
DE FR NL ES IT Problème
Le plateau tournant est bruyant.
Les roulettes sont sales.
Le plateau tournant n'est pas correctement inséré dans l'appareil.
Nettoyez le plateau tournant.
Rectifiez la position du plateau tournant.
EMBALLAGE Pour le protéger pendant son transport, votre appareil vous est livré dans un emballage constitué de matières premières qui peuvent être réutilisées ou recyclées. APPAREIL Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Conformément à la directive 2012/19/UE, lorsque l’appareil est arrivé en fin de vie, il doit être recyclé de manière réglementaire. Les matériaux recyclables que contient l’appareil sont alors réutilisés, ce qui permet de ménager l’environnement. Remettez l’appareil usagé dans un centre de collecte des déchets d’équipements électriques et électroniques ou une déchetterie. Pour plus de renseignements, adressez-vous à votre entreprise de recyclage locale ou à votre municipalité. Avant d’éliminer l’appareil, coupez le cordon d’alimentation.
14. Caractéristiques techniques
Puissances absorbées micro-ondes :
1300 W Puissances absorbées gril :
1200 W Puissances absorbées air chaud :
1200 W Fréquence micro-ondes :
Puissance de sortie nominale Micro-ondes : 800 W Dimensions (l x H x P) de l‘appareil :
48,5 x 29,5 x 41,5 cm
Dimensions (l x H x P) de la cavité :
31,4 x 20,1 x 34,1 cm
La cavité du micro-ondes et le plateau tournant en verre conviennent à un usage alimentaire.
15. Information relative à la conformité
NL Par la présente, la société MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes :
Directive CEM 2014/30/UE Directive « Basse tension » 2014/35/UE Directive sur l’écoconception 2009/125/CE Directive RoHS 2011/65/UE
16. Informations relatives au service aprèsvente
Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez d’abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens suivants pour entrer en contact avec nous : • Au sein de notre Service Community, vous pouvez discuter avec d’autres utilisateurs ainsi qu’avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances. Vous pouvez accéder à notre Service Community ici : http://community.medion.com. • Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact disponible ici : www.medion.com/contact. • Notre équipe du service après-vente se tient également à votre disposition via notre assistance téléphonique ou par courrier. France Horaires d’ouverture
Hotline SAV Lun - Ven : 9h00 à 19h00
Adresse du service après-vente
MEDION France 75 Rue de la Foucaudière 72100 LE MANS France
Horaires d’ouverture
Produits multimédia (PC, notebook, etc.)
Électroménager et électronique grand public
Lun - Ven : 7h00 à 23h00 Sam/Dim : 10h00 à 18h00
Adresse du service après-vente
MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Suisse Belgique Horaires d’ouverture
Hotline SAV Lun - Ven : 9h00 à 19h00
Adresse du service après-vente
MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Luxembourg Horaires d’ouverture
Hotline SAV Lun - Ven : 9h00 à 19h00
Adresse du service après-vente
MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland
La présente notice d’utilisation et bien d’autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente/.
Vous pourrez également y trouver des pilotes et d’autres logiciels pour différents appareils. Vous pouvez également scanner le code QR pour charger la notice d’utilisation sur un appareil mobile via le portail de service. France
DE FR NL ES Belgique
www.medion.com/fr/service/accueil/
www.medion.com/be/fr/service/accueil/
www.medion.com/ch/fr/service/start
www.medion.com/lu/fr/.
17. Déclaration de confidentialité
Chère cliente, cher client, Nous vous informons que nous, MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen, sommes responsables du traitement de vos données personnelles. En matière de protection des données, nous sommes assistés par le délégué à la protection des données personnelles de notre entreprise, que vous pouvez contacter à l’adresse MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D - 45307 Essen ; datenschutz@medion.com. Nous traitons vos données dans le cadre du déroulement de la garantie et des processus connexes (p. ex. des réparations) et basons le traitement de vos données sur le contrat de vente que nous avons conclu. Nous transmettons vos données aux prestataires de services de réparation que nous avons mandatés dans le cadre du déroulement de la garantie et des processus connexes (p. ex. des réparations). En règle générale, nous conservons vos données personnelles pendant une durée de trois ans afin de respecter vos droits de garantie légaux. Vous avez le droit d’obtenir des informations sur les données personnelles vous concernant ainsi que de les faire rectifier, supprimer, limiter leur traitement, vous opposer à leur traitement et à leur transmission. 89
Toutefois, les droits d’information et de suppression sont soumis à des restrictions en vertu des §§ 34 et 35 des dispositions légales allemandes spéciales en matière de protection des données conformément à la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG) (art. 23 GDPR), et il existe également un droit de recours auprès d’une autorité de surveillance compétente en matière de protection des données
(art. 77 GDPR en relation avec le § 19 des dispositions légales allemandes spéciales en matière de protection des données conformément à la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG)). En cas de recours auprès de MEDION AG, adressez-vous au responsable de la protection des données et de la liberté d’information de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw. de. Le traitement de vos données est nécessaire pour le déroulement de la garantie ; sans la mise à disposition des données nécessaires, le déroulement de la garantie n’est pas possible.
18. Mentions légales
Copyright © 2020 Date : 08.05.2020 Tous droits réservés. Le présent mode d’emploi est protégé par les droits d’auteur. Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. L’entreprise suivante possède les droits d’auteur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours. Contactez toujours notre service après-vente d’abord.
11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
Notice Facile