MODE D'EMPLOI AEM48330L ARTHUR MARTIN
Notice d'utilisation
TABLE DES MATIÈRES
| Informations de sécurité | 2 | Utilisation quotidienne | 15 |
| Consignes de sécurité | 4 | Conseils | 17 |
| Description de l'appareil | 5 | Entretien et nettoyage | 19 |
| Bandeau de commande | 6 | Dépannage | 22 |
| Sélection des programmes | 7 | Fiche d'informations produit | 27 |
| Réglages de base | 10 | Caracteristiques techniques | 27 |
| Avant la première utilisation | 14 | supplémentaires | |
Sous réserve de modifications.
Avant d'installer et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâtés resultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conserve toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y reférer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacité physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l' apparéil et de comprendre les risques encourus.
- Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laïsez pas les déterments à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'la porte est ouverte.
- Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprises une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
- Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que :
- bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
- pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux deSEDjour.
- Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
- La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
- Respectez le nombre maximal de 14 couverts.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un service de maintenance/agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
- Placez les couverts dans le panier à couverts, avec les extrémités pointues vers le bas, ou placez-les dans le bac à couverts en position horizontale, bords tranchants vers le bas.
- Ne laissiez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter de vous prendre accidentellement les pieds dedans.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Ne pulverisé pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.
- Si l'appareil dispose d'orifices d'aération à la base, veillez à ne pas les couvrir, par ex. avec de la moquette.
- L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens apparèils.
Installation

AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
Pour des raisons de sécurité, n'utilise pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastree.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiente est inférieure à 0^ .
- Installez l'appareil dans un lieu sur et adapté répondant aux exigences d'installation.
Raccordement électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'appareil doit etre relié à la terre.
- Vérifie que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
Utilisez une prise correctement installee et protégée contre les chocs.
L'appareil ne doit pas etre raccordé à l'aide d'une prise multiple ou d'un prolongateur.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cable d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
- Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l'appareil installé.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- Cet apparéil est fourni avec un cable d'alimentation de 13 A. Si vous doivent changer le fusible de la fiche secteur, utilisez uniquement un fusible 13 A approvéd ASTA (BS 1362) (Royaume-Uni et Irlande uniquement).
Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
- Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectue ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire.
- Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifie qu'aucune fuite n'est visible.
- Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine avec un cable d'alimentation interieur.

AVERTISSEMENT! Tension dangereuse.
- Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, fermez immédiatement le robinet d'eau et débranchez la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-vente pour remplaçer le tuyau d'arrivée d'eau.
Utilisation
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximé de l'appareil, ni sur celui-ci.
- Les produits de lavage pour lavevaisselle sont dangereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
- Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne jouez pas avec.
- N'enlevez pas la vaiselle de l'appareil avant la fin du programme. Il se peut que la vaiselle contienne encore du produit de lavage.
- Ne montez pas sur la porte ouverte de l'appareil et ne vous asseyez pas dessus.
- De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la portependant le déroulement d'unprogramme.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL

1 Bras d'aspersion du plafond
2 Bras d'aspersion supérieur
3 Bras d'aspersion inférieur
4 Filtres
Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un service après-venture agrée.
Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le cable d'alimentation et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
5 Plaque signalétique
6 Reservoir de sel regénérant
Fente d'aération
8 Distributeur de liquide de rincage
9 Cache de distributeur de dédTangent
10 Panier du bas
Panier du haut
Beam-on-Floor
Le faisceau Beam-on-Floor est une lumière projetée sur le sol, sous la porte de l'appareil.
Lorsque le programme démarre, le faisceau rouge s'allume et reste allumépendant toute la durée du programme.
Lorsque le programme est terminé, le faisceau devient vert.
- En cas de dysfonctionnement de l'appareil, le faisceau rouge clignote.
12 Bacà couverts
Le faisceau Beam-on-Floor s'eteint lorsque vous arrêtez l'appareil.
i La projection au sol peut etre partiellement visible lorsque le mode AirDry est activé durant la phase de sechage. Pour savoir si le cycle est terminé, regardez le bandeau de commande.
BANDEAU DE COMMANDE

1 Touche Marche/Arrêt / Touche Réinitialiser
2 Touche Départ différé
3 Afficheur
4 Touches de programme
5 extras Touches
6 AUTO Touche de programme
Afficheur

A. Voyants
B. Indication du temps
Voyants
| Voyant | Description |
| Voyant du liquide de rinceage. Il s'allume lorsque le distributeur de liquide de rinceage doit être rempli. Reportez-vous au chapitre « Avant la première utilisation » . |
| Voyant du sel de rinceage. Il s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Reportez-vous au chapitre « Avant la première utilisa-tion » . |
| Machine Care voyant. Il s'allume lorsque l'appareil nécessite un nettoyage in-terne avec le programme Machine Care. Reportez-vous au chapitre « Entre-tien et nettoyage » . |
| Voyant de phase de séchage. Il s'allume lorsqu'un programme comprenant une phase de séchage est sélectionné. Il clignote au cours de la phase de séchage. Reportez-vous au chapitre « Sélection du programme » . |
SELECTION DES PROGRAMMES
Programmes

A. est le programme le plus court adapté pour une vaiselle fraîchement ou légarement sale.
- est un programme destiné à rincer les restes d'aliments des plats. Il empêche la formation d'odeurs dans l'appareil. N'utilise pas de produit de lavage avec ce programme.
B. P = est un programme adapté au lavage de la vaiselle fraîchement salie, ou ayant des résidus légarement secs.
C. est un programme adapté pour laver et secher une vaiselle normalement sale.
D. est un programme adapté pour laver et secher une vaisselle très sale.
E. ECO est le programme le plus long assurant la consommation d'eau et d'énergie la plus efficace pour la vaissele et les couverts normalement sales. Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.
Vous pouvez ajuster le programme sélectionné en fonction de vos besoin en activant Extras.

Cette option améliore les résultats de lavage du programme sélectionné. Elle augmente la durée et la température de lavage.

Cette option assure unsoon spécial pour les charges délicates. Elle empêche les changements rapides de température de lavage du programme sélectionné et la réduit à 45^ . Ainsi, les verres sont protégés contre les dommages.
AUTO
Ce programme ajuste automatiquement le cycle de lavage au type de vaissette.
L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisse dans les paniers. Il
règle automatiquement la température et le volume d'eau, ainsi que la durée du lavage.
Présentation des programmes
| Pro-gramme | Type de charge | Degré de salissure | Phases du programme | Options |
| ® | · Vaiselle
· Couverts | · Fraîche | · Lavage à 50 °C
· Rince age intermédiaire
· Rinceage final à 45 °C
· AirDry | · ☑
· ☐ |
| ¶ | · Tous types de vaiselle | · Tous dégrés de salissure | · Prélavage | Les options ne sont pas compatibles avec ce programme. |
| ® | · Vaiselle
· Couverts | · Fraîche
· Légèrement sèche | · Lavage à 60 °C
· Rinceage intermédiaire
· Rinceage final à 50 °C
· AirDry | · ☑
· ☐ |
| ® | · Vaiselle
· Couverts
· Casseroles
· Poêles | · Normale
· Légèrement sèche | · Lavage à 60 °C
· Rinceage intermédiaire
· Rinceage final à 55 °C
· Séchage
· AirDry | · ☑
· ☐ |
| ® | · Vaiselle
· Couverts
· Casseroles
· Poêles | · Normale à très sa-le
· Sécché | · Prélavage
· Lavage à 60 °C
· Rinceage intermédiaire
· Rinceage final à 60 °C
· Séchage
· AirDry | · ☑
· ☐ |
| ECO | · Vaiselle
· Couverts
· Cassero-
les
· Poêles | · Normale
· Légère-
ment sè-
che | · Préavage
· Lavage à 50 °C
· Rincege intermé-
diaire
· Rincege final à
60 °C
· Sèchage
· AirDry | · ☑
· ☑ |
| AUTO | · Vaiselle
· Couverts
· Cassero-
les
· Poêles | Le program-
me s'adapte à tous les degrés de salissure. | · Préavage
· Lavage à 50 - 60 °C
· Rincege intermé-
diaire
· Rincege final à 55 °C
· Sèchage
· AirDry | Les options ne sont pas compati-
bles avec ce pro-
gramme. |
| Machine
Care | · Pas de
vaisselle | Le program-
me nettoie l'intérieur de l'appareil.
Reportez-
vous au cha-
pitre « Entre-
tien et net-
toyage » | · Lavage à 65 °C
· Rincege intermé-
diaire
· Rincege final
· AirDry | Les options ne sont pas compati-
bles avec ce pro-
gramme. |
Valeurs de consommation
| Programme 1) | Eau (l) | Consommation électrique (KWh) | Durée (min) |
| € | 9.9 - 12.1 | 0.56 - 0.69 | 30 |
| / | 4.1 - 5.0 | 0.01 - 0.04 | 15 |
| € | 10.4 - 12.7 | 0.83 - 0.96 | 60 |
| € | 10.3 - 12.6 | 0.96 - 1.09 | 90 |
| € | 9.8 - 12.0 | 1.05 - 1.18 | 160 |
| ECO | 10.5 | 0.832 | 240 |
| AUTO | 8.7 - 12.0 | 0.75 - 1.18 | 120 - 170 |
| Machine Care | 8.9 - 10.9 | 0.60 - 0.72 | 60 |
1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées.
Pour receivevoir les informations relatives aux performances de test (par ex. conformément à la norme EN60436), envoyez un courrier électronique à l'adresse :
info.test@dishwasher-production.com
RéGLAGES DE BASE
Dans votre demande,notez la reférence du produit (PNC)située sur la plaque signalétique.
Pour toute autre question concernant voiture lave-vaisselle, veuillez vous reporter au manuel d'utilisation fourni avec votre apparéil.
Vous pouvez configurer l'appareil en modifient les réglages de base en fonction de vos besoin.
| Numéro | Réglages | Valeurs | Description1) |
| 1 | Dureté de l'eau | Du niveau 1L au niveau 10L | Pour régler le niveau de l'adoucisseur d'eau en fonction de la durée dé de l'eau de votre région. Réglage d'usine : 5L. |
| 2 | Notification du distributeur de liquide de rinçage vide | 1d (activé) 0d (désactivé) | Activer ou désactiver le distributeur de liquide de rinçage. Réglage d'usine : 1d. |
| 3 | Tonalité de fin | 1b (activé) 0b (désactivé) | Pour activer ou désactiver le signal sonore indiquant la fin d'un programme. Réglage d'usine : 0b. |
| 4 | Ouverture automatique de la porte | 1o (activé) 0o (désactivé) | Pour activer ou désactiver le AirDry. Réglage d'usine : 1o. |
| 5 | Tonalités des touches | 1F (activé) 0F (désactivé) | Pour activer ou désactiver la tonalité des touches lorsque vous appuyez dessus. Réglage d'usine : 1F. |
| 6 | Sélection du dernier pro-gramme | 1H (activé)0H (désactivé) | Activer ou désactiver la sélection automatique du dernier programme et des dernières options utilisés.Réglage d'usine : 0H. |
1) Pour plus de détails, reportez-vous aux informations de ce chapitre.
Vous pouvez modifier les réglages de base en Mode réglage. Des instructions sur la configuration de l'appareil sont fournies plus loin dans ce chapitre.
Lorsque l'appareil est en Mode réglage,
l'affichage indique un chiffre et une dette.
Pour chaque réglage, une dette dédiée est affichée. Les lettres dédiées sont indiquées dans le tableau.
L'ordre des réglages de base représentés dans ce tableau est le même que celui du Mode réglage.
Adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau élimine les mineraux de l'arrivee d'eau qui pourraient avoir un impact négatif sur les résultats de lavage et sur l'appareil.
Plus la teneur en mineraux est elevée, plus l'eau est dure. La durée de l'eau est mesurée en échelles d'équivalence.
L'adoucisseur doit être régé en fonction du degré de durée de l'eau de votre région. Voitre compagnie des eaux peut vous indiquer la durée de l'eau dans votre région. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau ajust pour vous garantir de bons résultats de lavage.

Adoucir l'eau dure augmente la consommation d'eau et d'énergie, ainsi que sur la durée du programme. Plus le niveau de l'adoucisseur d'eau est élevé, plus la consommation sera élevée et la durée longue.
Durete de l'eau
| Dégrès alle-mands (°dH) | Dégrés français (°fH) | mmol/l | Dégrés Clarke | Réglage du ni-veau de l'adoucis-seur d'eau |
| 47 - 50 | 84 - 90 | 8,4 - 9,0 | 58 - 63 | 10 |
| 43 - 46 | 76 - 83 | 7,6 - 8,3 | 53 - 57 | 9 |
| 37 - 42 | 65 - 75 | 6,5 - 7,5 | 46 - 52 | 8 |
| 29 - 36 | 51 - 64 | 5,1 - 6,4 | 36 - 45 | 7 |
| 23 - 28 | 40 - 50 | 4,0 - 5,0 | 28 - 35 | 6 |
| 19 - 22 | 33 - 39 | 3,3 - 3,9 | 23 - 27 | 5 1) |
| 15 - 18 | 26 - 32 | 2,6 - 3,2 | 18 - 22 | 4 |
| Dégrés alle-mands (°dH) | Dégrés français (°fH) | mmol/l | Dégrés Clarke | Réglage du ni-veau de l'adoucis-seur d'eau |
| 11 - 14 | 19 - 25 | 1,9 - 2,5 | 13 - 17 | 3 |
| 4 - 10 | 7 - 18 | 0,7 - 1,8 | 5 - 12 | 2 |
| < 4 | < 7 | < 0,7 | < 5 | 1 2) |
1) Reglages d'usine.
2) N'utilise pas de Sel à ce niveau.
Quel que soit le type de détergent utilisé, réglez le niveau de dureté de l'eau approprié afin d'activer levoyant de replissage du sel régénérant.

Les pastilles tout-en-1 contenant du sel regénérant ne sont pas assez efficaces pour adoucir l'eau dure.
Notification du réservoir de liquide de rinçage vide
Le liquide de rincege permet à la vaiselle de secher sans traces ni taches. Il est libéré automatiquement au cours de la phase de rincege chaud.
Lorsque le réserve du liquide de rincege est vide, l'indicateur du liquide de rincege apparait pour vous indiquer qu'il doit être rempli. Si les résultats de sechage sont satisfaisants en n'utilistant que des pastilles tout en 1, il est possible de désactiver la notification indiquant qu'il faut replir le réserve de liquide de rincege. Cependant, pour de更好地 performances de sechage, utilisez toujours du liquide de rincege.
Si vous utilisez un détergent standard ou des pastilles tout en 1 sans agent de rincege, activez la notification pour que le voyant Remplissage du liquide de rincege reste actif.
Tonalité de fin
Vou puevez activer le signal sonore déclenché lorsque le programme est terminé.

Des signaux sonores
retentissant lorsqu'une
anomalie de fonctionnement
s'est produit. Il est impossible
de désactiver ces signaux
sonores.
AirDry
AirDry améliore les résultats de séchage.
Durant la phase de séchage, la portes s'ouvre automatiquement et reste entrouverte.

L'option AirDry est automatiquement activée avec tous les programmes, à l'exception du programme

ATTENTION! Ne tentez pas de refermer la porte de l'appareil dans les 2 minutes suivant son ouverture automatique. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.

ATTENTION! Si un enfant a accès à l'appareil, nous vous conseillons de désactiver l'options AirDry. L'ouverture automatique de la porte peut entraîner un risque.

Lorsque l'option AirDry ouvre la porte, le faisceau Beam-on-Floor peut ne pas etre complètement visible. Pour vérifier si le programme est terminé, consultez le bandeau de commande.
Tonalités des touches
Les touches du bandeau de commande émettent un clic lorsque vous appuyez dessus. Vous pouvez désactiver ce son.
Sélection du dernier programme
Vou puez activer ou désactiver la sélection automatique du dernier programme et des dernières options utilisés.
Le dernier programme effectué avant d'eteindre l'appareil est enregistré. Il est alors automatiquement sélectionné lorsque vous rallumez l'appareil.
Lorsque la selection du dernier programme est désactivée, le programme par défaut est ECO.
Modéréglage
Vou pousse naviguer dans le Mode réglage en utilisant les touches de programme.

A. Précédent touche
B. OK touche
C. Suivant touche
Utilisez Précédent et Suivant pour naviguer entre les réglages de base et changer leur valeur.
Utilisez OK pour modifier le réglage sélectionné et confirmer le changement de valeur.
Vous pouvez entrer en Mode réglage avant de lancer un programme. Vous ne pouvez pas entrer en Mode réglage lorsque le programme est en cours.
Pour entrer en Mode réglage, maintenez simultanément les touches et ECO enforcées pendant environ 3 secondes. Les voyageurs correspondant aux touches Précédent, OK et Suivant sont allumés.
Assurez-vous que l'appareil est en Modre glage.
- Utilisez les touches Précédent ou Suivant pour sélectionner le réglage souhaïte.
L'affichage indique la valeur actuelle du réglage (un chiffre et la dette dédiée).
- Appuyez sur OK pour modifier le réglage.
La valeur actuelle clignote.
-
Appuyez sur Précédent ou Suivant pour changer la valeur.
-
Appuyez sur la touche OK pour confirmer le réglage.
-
Le nouveau réglage est mémorisé.
-
L'appareil revient à la liste des réglages de base.
-
Maintenez simultanément les touches et ECO enfoncées pendant environ 3 secondes pour quitter le Mode réglage.
L'appareil revient au mode de selection de programme.
Ces réglages seront sauvegardés jusqu'à ce que vous les changiez à nouveau.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la durée de l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau.
- Remplissez le réservoir de Sel regénérant.
- Remplissez le distributeur de liquide de rincage.
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Démarrez le programme (D) pour éliminer tout résidu de fabrication. N'utilise pas de produit de lavage et laissez les paniers vides.
Lorsque you démarrez un programme, l'appareil peut prendre 5 minutes pour recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau. La phase de lavage ne démarre qu'une fois cette procédure achevée. La procédure sera repétée régulièrement.
Réservoir de sel régénérant

ATTENTION! Utilisez uniquement du gros sel spécialement concu pour les lave-vaisselle. Le sel fin augmente le risque de corrosion.
Le sel permet de recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau et de garantir de bons résultats de lavage au quotidien.
-
Tournez le couvercle du réservoir de sel regénérant vers la gauche et retirez-le.
-
Mettez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel régénérant (uniquement la première fois).
- Remplissez le réservoir avec 1 kg de sel regénérant (jusqu'à ce qu'il soit rempli).

- Secouez doucement l'entonnoir par la poignée pour faire tomber les derniers grains qu'il contient.
- Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel régénérant.

- Tournez le couvercle du réservoir de sel regénérant vers la droite pour le refermer.

ATTENTION! De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le replisssez. Afin d'éviter la corrosion, lancez immédiatement un programme après avoir rempli le réservoir de sel régénérant.


ATTENTION! Utilisez uniquement du liquide de rinçage spécifique concu pour les lave-vaisse.
- Appuyez sur le bouton d'ouverture (D) pour ouvrir le couvercle (C).
- Versez le liquide de rincege dans le distributeur (A) jusqu'à ce qu'ilatteigne le niveau « max »
- Si le liquide de rincege déborde, épongez-le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse.
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton d'ouverture se verrouille correctement.

Vous pouvez tournier le sélecteur de quantité délivrée (B) entre la position 1 (quantité minimale) et la position 4 ou 6 (quantité maxime).
UTILISATION QUOTIDIENNE
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Maintenez la touche ① enforcée jusqu'à ce que l'appareil s'allume.
- Remplissez le réservoir de Sel regénérant s'il est vide.
- Remplissez le distributeur de liquide de rincege s'il est vide.
- Chargez les paniers.
- Ajoutez du produit de lavage.
- Sélectionnez et démarrez un programme.
- Une fois le programme fermé, fermez le robinet d'eau.
Utilisation du produit de lavage

- Appuyez sur le bouton d'ouverture (B) pour ouvrir le couvercle (C).
- Versez le produit de lavage, en poudre ou en tablette, dans le compartment (A).
- Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage à l'intérieur de la porte de l'appareil.
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton d'ouverture se verrouille correctement.
- Appuyez sur la touche du programme que vous souhaitez sélectionner.
Levoyant correspondant à la touche est allumé.
L'affichage indique la durée du programme.
- Activez les options compatibles si vous le souhaitez.
- Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
- Pour selectionner le programme, maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes.
Levoyant correspondant à la touche est allumé.
L'affichage indique la durée du programme.
- Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
- Sélectionnez un programme.
- Appuyez sur la touche correspondant à l'option que vous souhaitez activer.
Levoyant correspondant à la touche est allumé.
L'affichage indique la durée du programme réactualisée.

Par défaut, les options souhaitées doivent être activées à chaque fois, avant de lancer un programme. Si le dernier programme sélectionné est activé, les options sauvégardées sont automatiquement activées avec le programme.
Vous ne peuvent pas activer ni-dessactiver ces options pendant le déroulement d'un programme.
Toutes les options ne sont pas compatibles les une avec les autres.
i Activer des options augmente souvenir la consommation d'eau et d'énergie, ainsi que sur la durée du programme.
- Appuyez sur AUTO.
Levoyant correspondant à la touche est allumé.
L'affichage indique la durée du programme.
i Les options ne sont pas compatibles avec ce programme.
- Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
L'appareil détecte le type de charge et désit un cycle de lavage adapté. En cours de cycle, les capteurs s'enclenchent à plusieurs reprises, et la durée initiale du programme peut être diminuée.
- Sélectionnez un programme.
- Appuyez sur la touche à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique le début可以选择 pour le départ différé (de 1 à 24 heures).
Levoyant correspondant à la touche est allumé.
- Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le décompte.
Pendant un décompte, il n'est pas possible de changer le salarié du département différé et lechioix du programme.
Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre.
Maintenez la touche ① enfoncée pendant environ 3 secondes.
L'appareil revient au mode de selection de programme.

Si vous annulez le départ différé, vous nevez regler de nouveau le programme.
Pour annuler un programme en cours
Maintenez la touche ① enfoncée pendant environ 3 secondes.
L'appareil revient au mode de selection de programme.

Assurez-vous que le distributeur de produit de lavage n'est pas vide avant de démarrer un nouveau programme de lavage.
Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'appareil
Si vous ouvre la porte lorsqu'un programme est en cours, l'appareil
CONSEILS
Raccordement
Suivez les conseils ci-dessous pour garantir des résultats de lavage et de séchage optimaux au quotidien, et pour vous aider à protéger l'environnement.
- Videz les plus gros résidus alimentaires des plats dans une poubelle.
- Ne rincez pas vos plats à la main au préalable. Si nécessaire, sélectionnez un programme avec une phase de prélavage.
Utilisez toujours tout l'espace des paniers.
s'arrête. Cela peut avoir un impact sur la consommation d'énergie et la durée du programme. Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend là où il a été interrompu.

Durant la phase de séchage, si la porte est ouverte pendant plus de 30 secondes, le programme en cours s'arrête. Ceci ne se produit pas si la porte est ouverte par la fonction AirDry.
Fonction Auto Off
Cette fonction permet d'économiser de l'énergie en éteignant l'appareil lorsqu'il n'est pas en cours de fonctionnement.
La fonction est activée automatiquement :
Lorsque le programme est terminé.
Au bout de 5 minutes si le programme n'a pas demarré.
Fin du programme
Lorsque le programme est terminé, 0:00 s'affiche.
La fonction Auto Off eteint automatiquement l'appareil.
Toutes les touches sont inactives, à l'exception de la touche Marche/Arrêt.
- Vérifiez que les plats ne se touchent pas dans les paniers ou ne se recouvre pas les uns les autres. L'eau peut ainsi atteindre toute la vaisselle et la laver parfaitement.
- Vous pouvez utiliser du détergent, du liquide de rincege et du sel régénérant séparément, ou des pastilles tout en 1. Suivez les instructions inscrites sur l'emballage.
- Sélectionnez un programme en fonction du type de vaisselet et du degré de salissure. Le programme ECO est le plus économique en termes
d'utilisation d'eau et de consommation d'énergie.
Utilisation de sel regénérant, de liquide de rinçage et de produit de lavage
Utilisez uniquement du sel regénérant, du liquide de rincage et du produit de lavage concus pour les lave-vaisse. D'autres produits peuvent endommager l'appareil.
- Dans les régions où l'eau est dure ou très dure, nous recommendons l'utilisation séparée d'un détergent simple (poudre, gel, pastille, sans fonction supplémentaire), de liquide de rincege et de sel régénérant pour des résultats de lavage et de sechage optimaux.
- Les tablettes de détérgent ne se dissolvent pas complètement durant les programmes courts. Pour éviter que des résidus de produit de lavage ne se déposent sur la vaisse, nous recommendons d'utiliser des pastilles de détérgent avec des programmes longs.
- N'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage du produit de lavage.
Que faire si vous ne voulez plus utiliser de pastilles tout en 1
Avant de commencer à utiliser le produit de lavage, le sel régénérant et le liquide de rincage séparément, suivez les étapes suivantes :
- Reglez l'adoucisseur d'eau sur le niveau maximal.
- Assurez-vous que le réservoir de Sel regénérant et le distributeur de liquide de rincage sont pleins.
- Lancez le programme ()^ . N'ajoutez pas de produit de lavage et laissez les paniers vides.
- Lorsque le programme de lavage est terminé, réglez l'adoucisseur d'eau en
fonction de la durée de l'eau dans voitre région.
- Ajustez la quantité de liquide de rincege libre.
Avant le démarrage d'un programme
Avant de lancer le programme sélectionné, assurez-vous que :
- Les filtrres sont propres et correctement installés.
Le bouchon du réservoir de sel régénérant est visse.
- Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués.
Il y a assez de sel regénérant et de liquide de rincege (sauf si vous utilisez des pastilles tout en 1).
La vaisse est bien positionnée dans les paniers.
Le programme est adapté au type de vaisselle et au degré de salissure.
- Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage.
Chargement des paniers
- N'utilisez l'appareil que pour laver des articles adaptés au lave-vaisse.
- Ne lavez pas au lave-vaisseles des articles en bois, en corne, en aluminium, en etain et en cuivre.
- Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage).
- Retirez les plus gros résidues alimentaires des plats.
- Faites tremper la vaisselle contenant des alimentes brûlés avant de la placer dans l'appareil.
Chargez les articles creux (tasses, verres et casseroles) en les returnant.
- Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
- Placez les objets légers dans le panier supérieur. Veiliez à ce que les articles ne puissent pas bouger.
- Placez les petits articles et les couverts dans le bac à couverts.
Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement avant de lancer un programme.
Déchéancement des paniers
- Attende que la vaisse refroidisse avant de la retirer de l'appareil. La vaisse encore chaude est sensible aux chocs.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT! Avant
toute opération d'entretien
autre que le programme
Machine Care, éteignez
l'appareil et débranchez la fiche
de la prise secteur.

Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués ont un impact négatif sur les résultats de lavage. Contrôlez-les régulierement et nettoyez-les si nécessaire.
Machine Care
Machine Care est un programme concu pour laver l'intérieur de l'appareil, pour des résultats optimaux. Il elimine le tartre et l'accumulation de graisses.
Lorsque l'appareil détecte qu'il a besoin d'être nettoyé, le voyant s'allume. Lancez le programme Machine Care pour laver l'intérieur de l'appareil.

Avant de lancer le programme Machine Care, nettoyez les filtres et les bras d'aspersion.
-
Utilisez un produit de détartrage ou de nettoyage spécifique conçu pour les lave-vaisse. Suivez les instructions inscrites sur l'emballage. Ne placez pas de vaisse dans les paniers.
-
Commencez par décharger le panier inférieur, puis le panier supérieur.

Une fois le programme terminé,
il peut rester de l'eau sur les
surfaces interieures de
l'appareil.
- Maintenez simultanément les touches et AUTO enfoncées pendant environ 3 secondes.
Les indicateurs et clignotent.L'écran affiche la durée du programme.
- Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
Lorsque le programme est terminé,
l'indicateur est eteint.
Nettoyage interieur
Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide.
- N'utilise pas de produits abrasifs, de tampon à récurer, d'outils tranchants, de produits chimiques agressifs, d'éponges métalliques, ni de solvants.
Pourmaintenirdes performances optimales,utilisez un produit de nettoyage specifiquement concu pour leslave-vaisselle (au moins une fois tousles deux mois).Reportez-vous aux instructionsfigurant surI'emballagede ces produits.
Pour des résultats de lavage optimaux, lancez le programme Machine Care.
Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
- N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampon à récurer ni de solvants.
Nettoyage des filtres
Le système de filtrés est composé de 3 parties.

- Tournez le filtré (B) vers la gauche et sortie-le.


- Retirez le filtrte (C) du filtrre (B).
- Retirez le filtre plat (A).

- Lavez les filtres.

- Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau.
- Remettez le filtré plat (A) en place. Assurez-vous qu'il est correctement positionné sous les 2 guides.

- Remontez les filtres (B) et (C).
- Remettez le filtré (B) dans le filtré plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée.


ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil.
Nettoyage du bras d'aspersion inférieur
Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d'aspersion inférieur afin d'éviter que ses orifices ne se bouchent.
Si les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent ne pas etre satisfaisants.
- Pour-retirer le bras d'aspersion inférieur, tirez-le vers le haut.

- Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices.

- Pour réinstaller le bras d'aspersion, enforcez-le vers le bas.

Nettoyage du bras d'aspersion du plafond
Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d'aspersion du plafond afin d'éviter que ses orifices ne se bouchent. Si les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent ne pas être satisfaisants.
Lebras d'aspersion au plafond se trouvessur le plafond de I'appareil. Lebrasd'aspersion (C) se trouve dans le tuyau d'alimentation (A) avec la fixation (B).

- Libérez les butées sur les côts des rails coulissants du bac à couverts, et sortez le bac.

- Déplacez le panier supérieur vers le niveau inférieur pour atteindre le bras d'aspersion plus facilement.
- Pour détacher le bras d'aspersion (C) du tuyau d'alimentation (A), tournez la fixation (B) vers la gauche et tirez le bras d'aspersion vers le bas.
- Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. Faites couler de l'eau dans les orifices pour
éliminer les particules de saleté se trouvant à l'intérieur.

- Pour réinstaller le bras d'aspersion (C), insérez la fixation (B) dans le bras d'aspersion et insérez-le dans le tuyau d'alimentation (A) en le tournant vers la droite. Assurez-vous que la fixation se verrouille correctement dans la bonne position.
- Réinstallé le bac à couverts sur les rails coulissants et rattachez les butées.
DéPANNAGE

AVERTISSEMENT! Une mauvaise réparation de l'appareil peut entraîner un danger pour la sécurité de l'utilisateur. Toute réparation ne doit être effectue que par un technicien qualifié.
La plupart des problèmes peuvent etre résolus sans avoir recours au service apres-vente agreeé.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour obtenir plus d'informations sur les problèmes possibles.
Pour certaines anomalies, l'écran affiche un code d'alarme.
Problème et code d'alarme
You ne pouvez pas allumer l'appareil.
Cause et solution possibles
Assurez-vous que la fiche du cable d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'adisjonctedans la boite àfusibles.
| Problème et code d'alarme | Cause et solution possibles |
| Le programme ne se lance pas. | Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.Si le départ différé est sélectionné, annulez la sélection ou attendez la fin du décompte.L'appareil recharge la résine à l'intérieur de l'adoucisseur d'eau. La durée de cette procédure est d'environ 5 minu-tes. |
| L'appareil n'est pas approvi-sioned en eau.L'affichage indique /10 ou /11. | Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.Assurez-vous que la pression de l'av里程碑 d'eau n'est pas trop BASSE. Pour obtenir cette information, contactez votre fournisseur d'eau.Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.Assurez-vous que le filtre du tuyau d'av里程碑 d'eau n'est pas obstrué.Assurez-vous que le tuyau d'av里程碑 d'eau ne présente ni pris, ni coudes. |
| L'appareil ne vidange pas l'eau.L'affichage indique /20. | Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.Assurez-vous que le filtre du tuyau de sortie d'eau n'est pas bouché.Assurez-vous que le système de filtre intéérieur n'est pas bouché.Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni pris, ni coudes. |
| Le dispositif anti-inondation est activé.L'affichage indique /30. | Fermez le robinet d'eau et contactez le service après-ven-te agréé. |
| L'appareil s'accêté et redé-marre plusieurs fois en cours de fonctionnement. | Ce phénomène est normal. Cela vous garantit des résultats de lavage optimaux et des économies d'énergie. |
| Le programme dure trop longtemps. | Si vous avez sélectionné l'options de départ différé, annu-lez-le ou attendez la fin du décompte.Activer certaines options peut rallonger la durée du pro-gramme. |
| Le temps restant sur l'affi-chage augmente et passé presque instantanément à la fin du programme. | Ceci est normal. L'appareil fonctionne correctement. |
| Petite fuite au niveau de la porte de l'appareil. | L'appareil n'est pas d'aplomb. Desserrez ou serrez les pieds régibles (si disponibles).La porte de l'appareil n'est pas centrée avec la cuve. Ré-glez le pied arrêté (si disponible). |
| La porte de l'appareil est difficile à fermer. | L'appareil n'est pas d'aplomb. Desserrez ou serrez les pieds réglibres (si disponibles).De la vaisse dépasse des paniers. |
| Bruit de cliquetis ou de bat-temment à l'intérieur de l'ap-pareil. | La vaisse n'est pas correctement rangée dans les pa-niers. Reportez-vous au manuel de chargement du panier.Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent tourner li-brement. |
| L'appareil déclenché le dis-joncteur. | L'ampérage n'est pas suffisant pour alimenter tous les ap-pareils en cours de fonctionnement simultanément. Véri-fiez l'ampérage de la prise et la capacité du mètre, ou étei-gnez l'un des-appareils qui sont en cours de fonctionne-ment.Défaut électrique interne de l'appareil. Contactez un servi-ce après-vente agréé. |
Après avoir vérifié l'appareil, éteignez puis rallumez-le. Si le problème persiste, contactez le service après-vente/agréé.
Pour les codes d'alarme ne figurant pas dans le tableau, contactez le service après-vente/agree.
La référence du produit (PNC)
Si vous contactez un service après-vente agreeé, vous devrez fournir la reférence de produit, ou PNC, de votre apparéil.
Vous trouvrez le PNC sur la plaque signalétique située sur la porte de
l'appareil. Vous pouvez également trouver le PNC sur le bandeau de commande.
Avant de consulter le PNC, assurez-vous que l'appareil est en mode
Programmation.
- Maintenez simultanément les touches et AUTO enfoncées pendant environ 3 secondes.
Le PNC de votre apparéil s'affiche.
- Pour quitter la presentation du PNC, appuyez simultanément sur et AUTO pendant environ 3 secondes. L'appareil revient au mode de selection de programme.
Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants
| Problème | Cause et solution possibles |
| Résultats de lavage insatisfaisants. | • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidienne», « Conseils » et au manuel de chargement du pa-nier. • Utilisez un programme de lavage plus intense. • Activez l'option pour améliorer les résultats de lava-ge du programme sélectionné. • Nettoyez les jets des bras d'aspersion et le filtré. Repor-tez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage » . |
| Résultats de séchage insatis-faisants. | La vaisse est restée trop longtemps à l'intérieur de l'appareil, porte fermée. Activez l'options AirDry pour définir l'ouverture automatique de la porte et améliorer les performances de séchage.II n'y a pas de liquide de rincege ou le dosage du liquide de rincege n'est pas suffisant. Remplissez le distributeur de liquide de rincege ou réglez le niveau de liquide de rincege sur un niveau plus élevé.III se peut que la qualité du liquide de rincege soit en cause.Nous vous recommendons de plusieurs utiliser du liquide de rincege, même si vous utilisez déjà des pastilles tout en 1.Les articles en plastiques peuvent avoir besoin d'être essuyés.Le programme ne possède pas de phase de séchage.Reportez-vous au chapitre « Présentation des pro-grammes » . |
| Il y a des trainées blanchâtres ou pellicules bleuâtres sur les verres et la vaisse. | La quantité de liquide de rincege libérée est trop impor-tante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rincege sur un niveau plus faible.La quantité de produit de lavage est excessive. |
| Il y a des taches et traces de gouttes d'eau séchéées sur les verres et la vaisse. | La quantité de liquide de rincege libérée n'est pas suffi-sante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rincege sur un niveau plus élevé.II se peut que la qualité du liquide de rincege soit en cause. |
| L'intérieur de l'appareil est hu-mide. | Ceci n'est pas un défaut de l'appareil. De l'air humide se condense sur les parois de l'appareil. |
| Mousse inhabituelle en cours de lavage. | Utilisez uniquement des produits de lavage spéciale-ment conçus pour les lave-vaisse.LI y a une fuite dans le distributeur de liquide de rincege.Faites appel à un service après-venture agréé. |
| Traces de rouille sur les cou-verts. | Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour le la-vage.Reportez-vous au chapitre « Adoucisseeur d'eau ».Les couverts en argent et en acier inoxydable ont été placés ensemble. Évitez de placer les couverts en ar-gent et en acier inoxydable les uns à côté des autres. |
| Il y a des résidus de détergent dans le distributeur de produit de lavage à la fin du programme me | • La pastille de détergent est restée coincée dans le distributeur de produit de lavage, qui n'a donc pas été entièrement éliminée par l'eau.
• L'eau ne peut pas éliminer le détergent du distributeur de produits de lavage. Assurez-vous que les bras d'as-persion ne sont pas bloqués ou obstrués.
• Assurez-vous que la vaisse dans les paniers ne bloquent pas l'ouverture du couvercle du distributeur de li-que de rinceage. |
| Odeurs à l'intérieur de l'appa-reil. | • Reportez-vous au chapitre « Nettoyage interieur ».
• Lancez le programme Machine Care avec un agent dé-tartrant ou un produit de nettoyage concu pour les lave-vaissele. |
| Dépôts calcaires sur la vais-selle, dans la cuve et à l'intérieur de la porte. | • Le niveau de sel régénérant est bas, vérifie levoyant de replissage.
• Le bouchon du réserveir de sel régénérant est dévissé.
• L'eau de votre arrivée est dure. Reportez-vous au chapi-tré « Adoucisseeur d'eau ».
• Utilisez du sel régénérant et Sélectionner la régénération de l'eau même si vous utilise des pastilles tout-en-un. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseeur d'eau ».
• Lancez le programme Machine Care avec un détartrant concu pour les lave-vaissele.
• Si des dépôts de calcaire persistent, nettoyez l'appareil avec un nettoyant spécial pour le détartrage de l'appa-reil.
• Testez différents produits de lavage.
• Contactez le fabricant du produit de lavage. |
| Vaissselle ternie, décolorée ou ébréchée. | • Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des articles adaptés au lave-vaissele.
• Chargez et déchargez le panier avec précautions. Reportez-vous au manuel de chargement du panier.
• Placez les objets délicats dans le panier supérieur.
• Activez l'options ↓ pour garantir un sein spécial aux ver-res et à la vaissele délicate. |

Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation», « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables.
FICHE D'INFORMATIONS PRODUIT
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES SUPPLEMENTaires
| Marque | Arthur Martin |
| Modèle | AEM48330L 911536484 |
| Capacité nominale (couverts standard) | 14 |
| Classe d'efficacité énergétique | A+++ |
| Consommation d'énergie en kWh par an, basée sur 280 cycles de lavage standard utilisant de l'eau froide et les modes de basse consommation énergétique. La consommation énergétique réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil. | 237 |
| Consommation énergétique du cycle de lavage standard (kWh) | 0.832 |
| Consommation d'énergie en mode « arrêt » (W) | 0.50 |
| Consommation d'énergie en mode « Veille » (W) | 5.0 |
| Consommation d'eau en litres par an, basée sur 280 cycles de lavage standard. La consommation d'eau réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil. | 2940 |
| Classe d'efficacité du séchage sur une échelle allant de G (moins efficace) à A (plus efficace) | A |
| Le « programme standard » est le cycle de lavage standard utilisé pour les informations de l'étiquette énergétique et de la fiche produit. Ce programme est idéal pour laver des couverts normalement sales. Il s'agit du programme le plus efficace en termes de consommation d'eau et d'énergie. Il est indiqué comme étant le programme « Éco ». | ECO |
| Durée du programme pour un cycle de lavage standard (min.) | 240 |
| Durée du mode « Veille » (min.) | 1 |
| Niveau sonore (db(A) re 1 pW) | 42 |
| Apparéil intégrable O/N | Oui |
| Dimensions | Largeur / hauteur / profondeur (mm) | 596 / 818 - 898 / 550 |
| Branchement électrique 1) | Tension (V) | 220 - 240 |
| Fréquence (Hz) | 50 |
| Pression de l'arrivée d'eau | Min. / max.
bar (MPa) | 0.5 (0.05) / 8 (0.8) |
| Arrivée d'eau | Eau froide ou eau chaude 2) | max. 60 °C |
1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs.
2) Si l'eau chaude est produit à partir de sources d'énergie respectuees de I'environnement (par exemple panneaux solaires), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et détonniques. Ne jetez pas
les apparèils portant le symbole X avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

FRANCE ONLY

CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT > WWW.CONSIGNESDETRI.FR

C E