ZANUSSI ZITS844K - Table de cuisson

ZITS844K - Table de cuisson ZANUSSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZITS844K ZANUSSI au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ZANUSSI ZITS844K - page 20
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Type de produit Induction de cuisson intégrée
Caractéristiques techniques principales 4 zones de cuisson, commandes tactiles, affichage numérique
Alimentation électrique 230 V / 50 Hz
Dimensions approximatives 60 x 51 cm (L x P)
Poids 10 kg
Compatibilités Compatible avec casseroles et poêles en acier inoxydable, fonte, et aluminium
Type de batterie Non applicable
Tension 230 V
Puissance 7400 W maximum
Fonctions principales Fonction booster, minuterie, sécurité enfant
Entretien et nettoyage Surface en vitrocéramique facile à nettoyer, utiliser des produits non abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du service après-vente
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe, sécurité enfant
Informations générales utiles Installation par un professionnel recommandée, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - ZITS844K ZANUSSI

Comment régler la température du réfrigérateur ZANUSSI ZITS844K ?
Pour régler la température, tournez le bouton de réglage situé à l'intérieur du réfrigérateur. Une température entre 3°C et 5°C est recommandée pour une conservation optimale des aliments.
Le réfrigérateur fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit est normal lors du fonctionnement du réfrigérateur, notamment le bruit du compresseur ou des ventilateurs. Si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec les parois.
Comment dégivrer le réfrigérateur ZANUSSI ZITS844K ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la porte ouverte. Retirez tous les aliments et utilisez des serviettes pour absorber l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.
Pourquoi l'éclairage intérieur ne fonctionne pas ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée ou mal fixée. Si l'ampoule est en bon état, il se peut qu'il y ait un problème électrique, auquel cas il est conseillé de contacter un technicien.
Comment nettoyer le filtre à air du réfrigérateur ?
Retirez le filtre à air selon les instructions du manuel. Nettoyez-le à l'eau tiède savonneuse, rincez-le bien et laissez-le sécher avant de le remettre en place.
Que faire si le réfrigérateur ne refroidit pas ?
Vérifiez que le réfrigérateur est bien branché et que la température est réglée correctement. Assurez-vous également que les évents ne sont pas obstrués et que la porte se ferme correctement.
Comment utiliser la fonction de congélation rapide ?
Pour activer la fonction de congélation rapide, appuyez sur le bouton correspondant sur le panneau de contrôle. Cela permettra de congeler rapidement les aliments frais. N'oubliez pas de désactiver cette fonction après son utilisation.
Y a-t-il une garantie pour le réfrigérateur ZANUSSI ZITS844K ?
Oui, le réfrigérateur ZANUSSI ZITS844K est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel pour plus de détails sur la couverture de la garantie.

Questions des utilisateurs sur ZITS844K ZANUSSI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Table de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZITS844K - ZANUSSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZITS844K de la marque ZANUSSI.

MODE D'EMPLOI ZITS844K ZANUSSI

FR Notice d'utilisation 20

Table de cuisson

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :

Sous réserve de modifications.

TABLE DES MATIÈRES

  1. INFORMATIONS DE SECURITE 20
  2. CONSIGNES DE SECURITE 22
  3. INSTALLATION 25
    4.DESCRIPTION DE L'APPAREIL 26
  4. UTILISATION QUOTIDIENNE 28
  5. CONSEILS 32
  6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 34
  7. DEPANNAGE 35
    9.CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 37
  8. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 37
  9. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 38

1. !INFORMATIONS DE SECURITE

Avant d'installer et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâtés resultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprend le risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important

et complexe doit être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.

Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.

1.2 Sécurité générale

  • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
  • AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de laGRAISSÉ ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à l'arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas etre branché à l'alimentation en utilisant un apparéil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulierement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie.
  • ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence.
  • AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
  • Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas

etre placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuventvenir chauds.

  • N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
  • N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • Àpresutilisation,mettez toutjous à l'arrêtla table de cuisson à l'aide de la manette de commande et ne vous fiez pas à la détction des reçipients.
  • Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, veuillez contacter le service après-vente/agréé.
  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un service après-vente/agréé ou un professionnel qualifié afin d'éviter tout danger.
  • AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptations par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptations peut entraîner des accidents.

2. CONSIGNES DE SECURITÉ

2.1 Installation

ZANUSSI ZITS844K - Installation - 1

AVERTISSEMENT!

L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

ZANUSSI ZITS844K - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.

  • Retirez l'intégralité de l'emballage.
  • N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.

  • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.

  • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparéils et éléments.
  • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
    Isolez les surfaces découpées à l'aide d'un matériel d'étanchéité pour éviter que la moissure cause des gonflements.
  • Protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité.

  • N'installez pas l'appareil à proximé d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.

  • Chaque apparéil est doté de ventilateurs de refroidissement dans le fond.
  • Si l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir :

  • Ne rangez pas de feuilles ni de petits bouts de papier qui pourrait être aspirés et endommager les ventilateursurs de refroidissement ou le système de refroidissement.
    Laissez une distance d'au moins 2 cm entre le fond de l'appareil et les objetsrangés dans le tiroir.

  • Otez tout panneau de séparation installé dans le meuble sous l'appareil.

2.2 Branchement électrique

ZANUSSI ZITS844K - Branchement électrique - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'incendie ou d'électrocution.

  • Tous les raccordements électriques doivent être effectuels par un électricien qualifié
    L'appareil doit être relié à la terre.
  • Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est débranché.
    Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
  • Vérifiez que l'appareil est correctement installé. Des cables ou des fiches secteur desserrés et incorrects (le cas échéant) peuvent faire surchauffer la borne.
  • Utilisez le cable d'alimentation électrique approprié.
  • Ne laisses pas le cable d'alimentation électrique s'emmêler.
    Assurez-vous qu'une protection contre les chocs est installée.
  • Installé le collier anti-traction sur le cable.
    Assurez-vous que le cable d'alimentation ou la fiche (si presente) n'entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les recipients brûlants lorsque vous branchez l'appareil à une prise électrique.
  • N'utilisez pas d'adaptateurs multisrpise et de rallonges.

  • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (le cas échéant) ni le cable d'alimentation. Contactez notre service après-vente/agree ou un electricien pour remplaner le cable d'alimentation s'il est endommagé.

  • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas'être enlevée sans outils.
  • Ne branche la fiche secteur dans la prise secteur qu'a la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
  • Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
  • Ne tirez pas sur le cable secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
  • N'utilisez que des systèmes d'iso1olation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliérés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
  • L'installation électrique doit composer un dispositif d'iso1ation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.

2.3 Utilisation

ZANUSSI ZITS844K - Utilisation - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessures, de brûlures ou d'électrocution.

  • Retirez tous les emballages, les étiquettes et le film protecteur (le cas échéant) avant la première utilisation.
  • Cet apparéil est exclusivement à usage domestique (en interieur).
  • Ne modifiez pas les spécifications de cet apparéil.
    Assurez-vous que les orifices d'expiration ne sont pas obstrués.
  • Ne laïsez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
  • Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisation.
  • Ne posez pas de couverts ou de couvercles de casseroles sur les zones de cuisson. Ils peuventvenir très chauds.

  • N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
    N'utilise pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.

  • Si la surface de l'appareil est fissurée, débranche-les immédiatement, afin d'éviter un choc électrique.
  • Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsqu'ellappareil est en fonctionnement.
    Lorsque you placez des alimentes dans de l'huile chaude, cela peut eclabousser.

ZANUSSI ZITS844K - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'incendie et d'explosion.

  • Les graisses et les huiles lorsqu'elles sont chauffées peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds à distance des graisses et des huiles pendant que vous cuisinez.
  • Les vapeurs que dégagent l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
  • Une huile déjà utilisée peutContainir des restes d'aliments et provoquer un incendie à une température plus BASSE qu'avc une huile neuve.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou au-dessus de l'appareil.

ZANUSSI ZITS844K - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'endommagement de l'appareil.

  • Ne laïsez pas de recipients chauds sur le bandeau de commande.
  • Ne posez pas de couvercle de casserole chaud sur la surface en verre de la table de cuisson.
  • Ne laisses pas le contenu des recipients s'évaporer entièrement.
  • Prenez soit de ne pas laisser tomber d'objets ou de recipients sur l'appareil. La surface risque d'être endommagée.
  • N'active pas les zones de cuisson avec un réseau vide ou sans réseau.
  • Ne placez pas de feuilles d'aluminium sur l'appareil.
  • Les récipients de cuisson en fonte, en aluminium ou dont le fond est endommagé peuvent provoquer des

rayures sur la surface en verre et vitrocéramique. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.

  • Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple pourCHAUffer une piece.

2.4 Entretien et Nettoyage

Nettoyez régulierement l'appareil afin de restarterir le revêtement en bon etat.
- Mettez à l'arrêt l'appareil et laisserze-le refroidir avant de le nettoyer.
- Ne pulverisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilise pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objects métalliques.

2.5 Service

Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agrée. Utilisez uniquement des pieces de rechange d'origine.
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément: Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les apparciels electroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne convennent pas à l'éclairage des pieces d'un logement.

2.6 Mise au rebut

ZANUSSI ZITS844K - Mise au rebut - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pourmettre l'appareil au rebut.
  • Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.

  • Coupe le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.

3. INSTALLATION

ZANUSSI ZITS844K - INSTALLATION - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

3.1 Avant l'installation

Avant d'installer la table de cuisson, notez les informations de la plaque signalétique ciddssous. La plaque signalétique se trouve au bas de la table de cuisson.

Numéro de série

3.2 Tables de cuisson intégrées

Les tables de cuisson encastrables ne peuvent être mises en fonctionnement qu'après avoir été installées dans des meubles et sur des plans de travail homologués et adaptations.

3.3 Câble de connexion

  • La table de cuisson est fournie avec un cable d'alimentation.
    Pour replacer le cable d'alimentation endommagé, utilisez le type de cable suivant : H05V2V2-F qui supporte une température de 90^ ou plus. Contactez un service après-vente/agréé. Le cable de raccordement ne peut être replacé que par un électricien qualifié.

3.4 Assemblage

Si vous installez la table de cuisson sous une hotte, reportez-vous aux instructions d'installation de la hotte pour connaître la distance minimale entre les apparèils.

ZANUSSI ZITS844K - Assemblage - 1

Si l'appareil est installe au-dessus d'un tiroir, la ventilation de la table de cuisson peut chauffer les élémentsrangés dans le tiroir durant la cuisson.

ZANUSSI ZITS844K - Assemblage - 2

4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

4.1 Agencement des zones de cuisson

ZANUSSI ZITS844K - Agencement des zones de cuisson - 1

Zone de cuisson à induction
2 Bandeau de commande

4.2 Description du bandeau de commande

ZANUSSI ZITS844K - Description du bandeau de commande - 1

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.

Touches sensiti- veFonctionCommentaire
1MARCHÉ / ARRÊTPour allumer et éteindre la table de cuisson.
2Touches Verrouil. / Dispositif de sécurité infantPour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de commande.
3||PausePour activer et désactiver la fonction.
4-Indicateur du niveau de cuissonPour indiquer le niveau de cuisson.
5-Voyants du minuteur des zones de cuissonPour indiquer la zone à laquelle se refère la durée sélectionnée.
6-Affichage du minuteurPour indiquer la durée, en minutes.
TouchesensitiveFonctionCommentaire
7-Hob2HoodPour activer et désactiver le mode manuel de la fonction.
81-Pour désir la zone de cuisson.
9+/--Pour augmenter ou diminuer la durée.
10PPowerBoostPour activer la fonction.
11-Bandeau de sélectionPour sélectionner un niveau de cuisson.

4.3 Affichage du niveau de cuisson

AfficheurDescription
ØLa zone de cuisson est désactivée.
I - ΨLa zone de cuisson est activée.
UPause est activé.
RMontée en température automatique est activé.
PPowerBoost est activé.
E + chiffreUne anomalie de fonctionnement s'est produit.
Ξ / Ρ / ∅OptiHeat Control (indicateur de chaleur résiduelle en 3 étapes): continuer la cis-son / maintain en chaud / chaleur résiduelle.
LTouches Verrouil. / Dispositif de sécurité infant est activée.
FLe rècipient est inapproprié ou trop petit, ou bien il n'y a pas de rècipient sur la zone de cuisson.
-Arrêt automatique est activé.

4.4 OptiHeat Control (indicateur de chaleur résiduelle en 3 étapes)

ZANUSSI ZITS844K - OptiHeat Control (indicateur de chaleur résiduelle en 3 étapes) - 1

AVERTISSEMENT!

/ / Tant que l'indicateur est allumé, il existe un risque de brûlures dues à la chaleur résiduelle.

Les zones de cuisson à induction générent la chaleur nécessaire directement dans le fond

des récipients de cuisson. La surface vitrocéramique est chauffée par des récipients de cuisson.

Les indicateurs / / s'allument lorsqu'une zone de cuisson est chaude. Ils indiquent le niveau de chaleur résiduelle des zones de cuisson que vous etes en train d'utiliser.

L'indicateur peut également s'allumer :

  • pour les zones de cuisson voisines, même si vous ne les utilisez pas,
  • lorsque des recipients chauds sont placés sur la zone de cuisson froide,
  • lorsque la table de cuisson est eteinte mais que la zone de cuisson est encore chaude.

L'indicateur s'eteint lorsque la zone de cuisson s'est refroidie.

5. UTILISATION QUOTIDIENNE

ZANUSSI ZITS844K - UTILISATION QUOTIDIENNE - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Activation et désactivation

Appuyez sur ① pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson.

5.2 Arrêt automatique

Cette fonction arrête la table de cuisson automatiquement si :

toutes les zones de cuisson sont désactivées,
- vous ne règlez pas le niveau de cuisson après avoir allumé la table de cuisson,
- vous avez renversé quelque chose ou place un objet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de cuisson s'eteint. Enlevez l'objet ou nettoyez le bandeau de commande.
- la table de cuisson surchauffe (par ex. lorsqu'un réseau chauffe à vide). Laissez la zone de cuisson refroidir avant d'utiliser à nouveau la table de cuisson.
- vous avez utilisé un récipient inadapté. Le symbole s'allume et la zone de cuisson se désactive automatiquement au bout de 2 minutes.
- vous ne désactiver que pas la zone de cuisson ou ne modifie pas le niveau de cuisson. Au bout de quelques instants, s'allume et la table de cuisson s'estint.

La relation entre le niveau de cuisson et la durée après laquelle la table de cuisson s'eteint :

Niveau de cuissonLa table de cuisson s'éteint au bout de
u, 1 - 26 heures
3 - 45 heures
54 heures
6 - 91,5 heures

5.3 Niveau de cuisson

Pour régler ou modifier le niveau de cuisson :

Appuyez sur le niveau de cuisson souhaité sur le bandeau de sélection, ou déplacez votre doigt sur le bandeau de sélection jusqu'à atteindre le niveau de cuisson souhaïte.

ZANUSSI ZITS844K - Niveau de cuisson - 1

5.4 Utilisation des zones de cuisson

Posez le écipient sur la croix / le carré se trouvant sur la surface de cuisson.
Recouvre complètement la croix / le carré.
Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du écipient utilisé. Les écipients de grande taille peuvent reposer sur deux zones de cuisson en même temps.

5.5 Montée en température automatique

Activez cette fonction pour obtenir le niveau de cisson souhaité plus rapidement. Lorsqu'elle est activée, la zone commence par chauffer au niveau de cisson le plus élevé, puis revient au niveau de cisson souhaité.

ZANUSSI ZITS844K - Montée en température automatique - 1

Pour activer la fonction, la zone de cuisson doit être froide.

Pour activer la fonction pour une zone de cuisson: appuyez sur P (P s'allume). Reglez immédiatement le niveau de cuisson souhaité. Au bout de 3 secondes, R s'allume.

Pour désactiver la fonction : modifiez le niveau de cuisson.

5.6 PowerBoost

Cette fonction vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction peut être activée pour la zone de cuisson à induction uniquement pour une durée limite. Lorsque cette durée est ecoulée, la zone de cuisson à induction revient automatiquement au niveau de cuisson le plus elevé.

ZANUSSI ZITS844K - PowerBoost - 1

Reportez-vous au chapitre « Caracteristiques techniques »

Pour activer la fonction pour une zone de cuisson : appuyez sur P. l s'allume.

Pour désactiver la fonction : modifiez le niveau de cuisson.

5.7 Minuteur

- Minuteur à rebours

Vou puez utilise cette fonction pour régler la durée d'une seule session de cuisson.

Sélectionnéz d'abord le niveau de cuisson de la zone de cuisson, puis réglez la fonction.

Pour sélectionner la zone de cuisson :

appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indicateur d'une zone de cuisson apparaisse.

Pour activer la fonction ou modifier la durée : appuyez sur la touche + ou — du minuteur pour régler la durée (de 00 à 99 minutes). Lorsque levoyant de la zone de cuisson commence à clignoter, le décompte commence.

Pour voir le temps restant: appuyez sur la touche ① pour selectionner la zone de cisson. Le voyant de la zone de cisson commence a clignoter. L'affichage indique la durée restante.

Pour désactiver la fonction : appuyez sur pour sélectionner la zone de cuisson, puis appuyez sur —. Le décompte s'effectue jusqu'à 00. L'indicateur de la zone de cuisson disparait.

ZANUSSI ZITS844K - Pour sélectionner la zone de cuisson : - 1

Lorsque le compte à rebours est terminé, un signal sonore retentit et 00 clignote. La zone de cuisson se désactive.

Pour arreter le signal sonore : appuyez sur

- Minuteur

Voupezutiliser cette fonction lorsque la table de cuisson est allumée et les zones de cuisson ne sont pas activees.L'affichage du niveau de cuisson indique

Pour activer la fonction : appuyez sur la touche ① puis sur la touche + ou — du minuteur pour regler la durée. Lorsque le temps est ecoulé, un signal sonore retentit et 00 clignote.

Pour arrêté le signal sonore : appuyez sur ①

ZANUSSI ZITS844K - - Minuteur - 1

Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement des zones de cuisson.

5.8 Pause

Cette fonction seLECTIONne le niveau de cuisson le plus bas pour les zones de cuisson activées.

Lorsque la fonction est en cours, tous les autres symboles du bandeau de commande sont verrouillés.

La fonction ne désactive pas les fonctions du minuteur.

Appuyez sur pour activer la fonction.

s'affiche. Le niveau de cuisson est réduit à 1.

Pour désactiver la fonction : appuyez sur

II. Le niveau de cuisson s'affiche.

5.9 Touches Verrouil.

Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant que les zones de cuisson fonctionnent. Vous évitez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson.

Réglez d'abord le niveau de cuisson.

Pour activer la fonction : appuyez sur

L s'affiche pendant 4 secondes. Le minuteur reste activé.

Pour désactiver la fonction : appuyez sur

Le niveau de cuisson precedent s'allume.

Lorsque you eteignez la table de cuisson, cette fonction est également désactivée.

5.10 Dispositif de sécurité infant

Cette fonction permet d'eviter une utilisation involontaire de la table de cuisson.

Pour activer la fonction : activez la table de cuisson avec ① . Ne sélectionné pas de réglage de niveau de cuisson. Appuyez sur

pendant 4 seconds. L s'allume.

Eteignez la table de cuisson en appuyant sur ①

Pour désactiver la fonction : activez la table de cuisson avec ① . Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson.

Appuyez sur pendant 4 secondes. s'allume. Eteignez la table de cuisson en appuyant sur ①

Pour désactiver la fonction le temps d'une cuisson: activez la table de cuisson avec ①. L s'allume. Appuyez sur pendant 4 secondes. Reglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui seront. Vous pouvez utiliser la table de cuisson. Lorsque vous éteignez la table de cuisson avec ①, la fonction est de nouveau activée.

5.11 Gestion alimentation

Si plusieurs zones sont actives et que la puissance consommée dépasse la limite de l'alimentation électrique, cette fonction répartit la puissance disponible entre toutes les zones de cuisson. La table de cuisson contrôle les niveaux de cuisson pour protégger les fusibles de l'installation domestique.

  • Les zones de cuisson sont regroupées en fonction de l'emplacement et du nombre de phases de la table de cuisson. Chaque phase dispose d'une charge électrique maximale de 3700 W. Si la table de cuisson atteint la limite de la puissance maximaile disponible dans une phase, la puissance des zones de cuisson est automatiquement réduite.
  • Le niveau de cuisson de la zone de cuisson sélectionnée est toujours prioritaire. La puissance restante sera répartie entre les zones de cuisson précédément activées dans l'ordre inverse de sélection.
    L'affichage du niveau de cuisson des zones réduites oscille entre le niveau de cuisson sélectionné initialement et le niveau de cuisson réduit.
  • Attendez que l'affichage cesse de clignoter ou réduisez le niveau de cuisson de laforthère zone de cuisson sélectionnée. Les zones de cuisson continueront de fonctionner avec le niveau de cuisson réduit.Modifiez manuellement les niveaux de cuisson des zones de cuisson si nécessaire.

Reportez-vous à l'illustration pour connaître les combinaisons de distribution de puissance entre les zones de cuisson.

ZANUSSI ZITS844K - Gestion alimentation - 1

5.12 Hob²Hood

Il s'agit d'une fonction automatique de pointe permettant de relier la table de cuisson à une hotte spéciale. La table de cuisson et la hotte disposent toutes les deux d'un communicateur de signal infrarouge. La vitesse du ventilateur est définie automatiquement en se basant sur le réglage du mode et de la température du recipient le plus chaud se trouvant sur la table de cuisson. Vous pouvez également activer le ventilateur manuelle depuis la table de cuisson.

ZANUSSI ZITS844K - Hob²Hood - 1

Sur la plupart des hottes, le système de commande à distance est désactivé par défaut. Activez-le avant d'utiliser cette fonction. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de la hotte.

Activation automatique de la fonction Pour activer automatique sur la fonction, reglez le mode automatique sur H1 - H6.À l'origine, la table de cuisson est reglee sur H5.La hotte reagit des que vous allumez la table de cuisson. La table de cuisson detecte automatiquement la tempereature du recipient et ajuste la vitesse du ventilateur.

Modes automatiques

Éclairage automati-queFaire bouillir1)Faire fri- re2)
Mode H0ArrêtArrêtArrêt
Mode H1MarcheArrêtArrêt
Éclairage automati-queFaire bouillir1)Faire fri-re2)
Mode H2 3)MarcheVitesse du ventilateur 1Vitesse du ventilateur 1
Mode H3MarcheArrêtVitesse du ventilateur 1
Mode H4MarcheVitesse du ventilateur 1Vitesse du ventilateur 1
Mode H5MarcheVitesse du ventilateur 1Vitesse du ventilateur 2
Mode H6MarcheVitesse du ventilateur 2Vitesse du ventilateur 3

1) La table de cuisson détecte le processus d'ébullition et Sélectionne la vitesse du ventilateur en fonction du mode automatique.
2) La table de cuisson détecte le processus de friture et Sélectionne la vitesse du ventilateur en fonction du mode automatique.
3) Ce mode active le ventilateur et l'éclairage, sans tener compte sur la température.

Modification du mode automatique

  1. Eteignez l'appareil.
  2. Appuyez sur ① pendant 3 secondes. L'affichage s'allume, puis s'eteint.
  3. Appuyez sur pendant 3 secondes.
  4. Appuyez plusieurs fois sur ① jusqu'à ce que H s'affiche.
  5. Appuyez sur la touche + du minuteur pour selectionner un mode automatique.

Pour faire fonctionner directement la hotte, désactiver le mode automatique de la fonction sur le bandeau de commande de la hotte.

Lorsque you eteignez la table de cuisson à la fin de la cuisson, le ventilateur de la hotte peut continuer de tourner pendant un certain temps. Au bout d'un moment, le système désactive automatiquement le ventilateur et vous empêche de l'activer accidentellement durant les 30 secondes qui suivent.

Activation manuelle de la vitesse du ventilateur

Vous pouvez également activer la fonction manuellement. Pour ce faire, appuyez sur la touche 3 lorsque la table de cuisson est allumée. Cela désactive le fonctionnement automatique de la fonction et vous permet de modifier manuellement la vitesse du ventilateur. En appuyant sur la touche 3, la vitesse du ventilateur est augmente d'un palier. Lorsque vousatteignez un niveau

intensif et que vous appuyez sur la touche à nouveau, la vitesse du ventilateur revient à 0, désactivant ainsi le ventilateur de la hotte. Pour reactiver le ventilateur à vitesse 1, appuyez sur la touche

Pour activer le fonctionnement automatique de la fonction, eteignez puis rallumez la table de cuisson.

Activation de l'éclairage

Vous pouvez régler la table de cuisson pour l'éclairage s'allume automatiquement dés que la table de cuisson est allumée. Pour ce faire, réglez le mode automatique sur H1 - H6.

L'éclairage de la hotte s'éteint 2 minutes après la mise hors tension de la table de cuisson.

6. CONSEILS

ZANUSSI ZITS844K - CONSEILS - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Récipients de cuisson

ZANUSSI ZITS844K - Récipients de cuisson - 1

Pour les zones de cuisson à induction, un champ electromagnetique puissant créé très rapidement la chaleur dans le recipient.

Utilisez les zones de cuisson à induction avec un récipient de cuisson adapté.

  • Le fond du écipient de cuisson doit être aussi plat et écais que possible.
    Assurez-vous que le fond du écipient est propre avant de le placer sur la surface de la table de cuisson.
  • Afin d'éviter les rayures, ne faites pas glisser et ne frottez pas le recipient sur la surface vitrocérément.

Matériaux des recipients de cuisson

  • corrects : fonte, acier, acier émailé, acier inoxydable, fond multicouche (homologué par le fabricant).
  • incorrects : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelain.

Les reçipients de cuisson convennent pour l'induction si :

  • une petite quantité d'eau contenue dans un récipient chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de cuisson régée sur le niveau de cuisson maximal.
  • un aimant adhére au fond du récipient.
    Dimensions des récipiens de cuisson

  • Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du écipient utilisé.
    L'efficacité de la zone de cuisson dépend du diamètre du récipient. Un récipient plus petit que le diamètre minimal recommendé ne recoit qu'une petite partie de la puissance généree par la zone de cuisson.
    Pour des raisons de sécurité et des résultats de cuisson optimaux, n'utilise pas de recipient plus grand qu'indiquedans la section « Caracteristiques des

zones de cuisson ». Évitez de garder les récipiens à proximé du bandeau de commande durant la cuisson. Cela peut affecter le fonctionnement du bandeau de commande ou activer accidentellement les fonctions de la table de cuisson.

ZANUSSI ZITS844K - Les reçipients de cuisson convennent pour l'induction si : - 1

Reportez-vous au chapitre « Caracteristiques techniques »

6.2 Bruits pendant le fonctionnement

Si vous entendez :

  • craquement : le recipient est composé de différents matérieliaux (conception « sandwich »).
  • sifflement : vous utilisez une zone de cuisson avec un niveau de puissance élevé et le recipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
  • bourdonnement : vous utilisez un niveau de puissance élevé.

  • cliquetis : une commutation électrique se produit.

  • sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne.

Ces bruits sont normaux et n'indiquent pas une anomalie de l'appareil.

6.3 Exemples en matière de cuisson

Le rapport entre le niveau de cuisson et la consommation energetique de la zone de cuisson n'est pas linéaire. Lorsque vous augmentez le niveau de cuisson, cela n'est pas proportionnel avec l'augmentation de la consommation d'énergie. Cela peut dire qu'une zone de cuisson avec le niveau de cuisson moyen utilise moins de la moitié de sa puissance.

ZANUSSI ZITS844K - Exemples en matière de cuisson - 1

Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement.

Réglages de la températureUtilisez pour :Durée (min)Conseils
U - 1Gardez au chaud les alimentés cuits.si nécess- sairePlacez un couvercle sur le récipient.
1 - 2Sauce hollandaise, faire fondre : beur- re, chocolat, gélatine.5 - 25Mélangez de temps en temps.
1 - 2Solidifier : omelettes, øeufs cocotte.10 - 40Cuisinez avec un couvercle.
2 - 3Faire moins des plats à base de riz et de la laitage, réchauffer des plats ciusi-nés.25 - 50Ajoutez au moins deux fois plus d'eau que de riz. Remuez les plats à base de lait durant la cuisson.
3 - 4Cuisez les légumes, le poisson et la viande à la vapeur.20 - 45Ajoutez quelques cuillerées à soupe de liquide.
4 - 5Cuisez des pommes de terre à la va-peur.20 - 60Utilisé ¼ l'eau max. pour 750 g de pommes de terre.
4 - 5Cuisez de plus grandes quantités d'ali- ments, des ragoûts et des soupes.60 - 150Ajoutez jusqu'à 3 l de liquide et des in-grédients.
6 - 7Faire revenir : escalopes, cordons bleus de veau, côtelettes, rissolettes, saucisses, foie, roux, øeufs, crépes, beignets.si nécess- saireTourner à mi-cuisson.
7 - 8Friture, galettes de pommes de terre, biftecks, steaks.5 - 15Tourner à mi-cuisson.
9Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, saisir de la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire des frites.
PFaire bouillir une grande quantité d'eau. PowerBoost est activée.

6.4 Consels pour Hob²Hood

Lorsque you utilisez la table de cuisson avec la fonction :

  • Protégéz le bandeau de la hotte de la lumière directe du soleil.
  • Ne pointez pas de lumière halogène sur le bandeau de la hotte.
  • Ne recouvre pas le bandeau de commande de la table de cuisson.
  • Ne bloquez pas le signal entre la table de cuisson et la hotte (par exemple avec la main, la poignée d'un ustensile ou un grand récipient). Voir l'illustration.

La hotte sur l'illustration est uniquement donnée à titre d'exemple.

ZANUSSI ZITS844K - Consels pour Hob²Hood - 1

D'autres apparèils contrôlés à distance peuvent bloquer le signal. N'utilise pas ce type d'appareil à proximité de la table de cuisson lorsque la fonction Hob²Hood est activée.

Hottes dotées de la fonction Hob²Hood Pour trouver la gamme complète de hottes compatibles avec cette fonction, reportez-vous à notre site Web.

7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

ZANUSSI ZITS844K - ENTRETIEN ET NETTOYAGE - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

7.1 Informations generales

  • Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation.

Utilisez toujours un réseau dont le fond est propre.
- Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson.
Utilisez un nettoyant spécialément adapté à la surface de la table de cuisson.
Utilisez un gratoir spécial pour nettoyer la vitre.

7.2 Nettoyage de la table de cuisson

  • Enlevez immédiatement : le plastique fondu, les feuilles de plastique, le sucre et les alimentents contenant du sucre car la saleté peut endommager la table de cuisson. Veillez à ne pas vous brûler. Tenez le racloir spécial incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures.
  • Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi, enlevez : traces

de calcaire et d'eau, projections de graissse, décolorations métalliques liusantes. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non abrasif. Àprous le nettoyage, séchez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon doux.

Pour retirer les decolorations metalliques brillantes : utilisez une solution d'eau additionnee de vinaigre et nettoyez la surface vitrée avec un chiffon.

8. DÉPANNAGE

ZANUSSI ZITS844K - DÉPANNAGE - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

8.1 Que faire si...

ProblèmeCause possibleSolution
Vou ne pouvez pas activer la ta- ble de cuisson ni la faire fonction- ner.La table de cuisson n'est pas bran- chée à une source d'alimentation électrique ou le branchement est in- correct.Vérifiez que la table de cuisson est correctement branchée à une source d'alimentation électrique.
Le fusible a disjoncté.Assurez-vous que le fusible est la Cause du dysfonctionnement. Si les fusi- bles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
Vou ne règlez pas le niveau de cuisson dans les 10 secondes.Mettez de nouveau en fonctionnement la table de cuisson et règlez le niveau de cuisson en moins de 10 secondes.
Vous avez appuyé sur 2 ou plus- sieurs touches sensitives en même temps.Appuyez sur une seule touche sensiti- ve.
Pause est activé.Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne » .
Il y a de l'eau ou des taches deGRAISSSE sur le bandeau de commande.Nettoyez le bandeau de commande.
Un signal sonore retentit et la ta- ble de cuisson se met à l'arrêt. Un signal sonore retentit lorsque la table de cuisson est à l'arrêt.Vous avez posé quelques chose sur une ou plusieurs touches sensitives.Retirez l'objet des touches sensitives.
La table de cuisson se met à l'arrêt.Vous avez posé quelques chose sur la touche sensitive ①.Retirez l'objet de la touche sensitive.
Le voyageant de chaleur résiduelle ne s'allume pas.La zone de cisson n'est pas chaude parce qu'elle n'a fonctionné que peu de temps ou le capteur est en-dommagé.Si la zone a eu assez de temps pour chauffer, faites appel à un service après-vente/agréé.
Hob2Hood ne fonctionne pas.You've recouvert le bandeau de commande.Retirez l'objet du bandeau de com-mande.
You utilisez un très grand récipient qui bloque le signal.Utilisez un plus petit récipient, changez la zone de cisson ou faites fonction-ner la hotte manuelle.
Montée en température automatique ne fonctionne pas.La zone est chaude.Laissez la zone refroidir suffisamment.
Le niveau de cisson le plus élevé est réglé.Le niveau de cisson le plus élevé est identique à la puissance de la fonction.
Le niveau de cisson oscille en-ter deux niveaux.Gestion alimentation est activé.Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne » .
Les touches sensitives devien- nent chaudes.Le récipient est trop grand ou vous le placez trop préc des commandes.Placez les récipients de grande taillie sur les zones de cisson arrêté, si possible.
L s'affiche.Dispositif de sécurité infant ou Tou-ches Verrouil. est activée.Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne » .
F s'affiche.Il n'y a pas de récipient sur la zone.Posez un récipient sur la zone.
Le récipient de cisson ne recouvre pas la croix/le carré.Recouvre complètement la croix/le carré.
Le récipient n'est pas adapté.Utilisez un récipient adapté. Reportez-vous au chapitre « Conseils » .
Le diamètre du fond du récipient de cisson est trop petit pour la zone.Utilisez des récipients dont les dimen-sions sont correctes. Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techni-ques » .
E et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produit dans la ta-ble de cisson.Mettez à l'arrêt la table de cisson et mettez-la de nouveau en fonction-ment au bout de 30 secondes. Si E s'affiche à nouveau, débranchez la ta-ble de cisson de la prise électrique. Au bout de 30 secondes, rebranchez la table de cisson. Si le problème per-siste, contactez le service après-vente agréé.
Un bip constant se déclenché.Le branchement électrique est incor-rect.Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Demandez à un électricien qualifié de vérifier l'installation.

8.2 Si vous ne trouvez pas de solution...

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuilles contacter votre revendeur

ou un service après-vente agreé. Vous doivent fournir les données figurant sur la plaque signalétique. Vous doivent également un code à 3 lettres pour la vitrocéramique (situé dans le coin de la surface en verre) et

le message d'erreur qui s'affiche. Assurez-vous d'utiliser correctement la table de cuisson. Si l'intervention d'un technicien ou d'un vendeur n'est pas gratuite, malgré la période de garantie en cours. Les

informations concernant la période de garantie et les centres de service après-venture agreés figurent dans le livre de garantie.

9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

9.1 Plaque signalétique

Modèle ZITS844K

Type 62 D4A 01 AA

Induction 7.35 kW

Numero de série.......

ZANUSSI

PNC 949 595 727 00

220 - 240 V / 400 V 2N, 50 - 60 Hz

Fabrique en : Allemagne

7.35 kW

ZANUSSI ZITS844K - Plaque signalétique - 1

9.2 Caracteristiques des zones de cuisson

Zone de cuissonPuisance nominale (niveau de cuisson maximal) [W]PowerBoost [W]PowerBoost du-rée maximale [min]Diamètre des récipients de cuisi-ne [mm]
Avant gauche2300320010125 - 210
Arrière gauche2300320010125 - 210
Avant droite2300320010125 - 210
Arrière droite2300320010125 - 210

La puissance des zones de cuisson peut varier en fonction des données du tableau. Elle change en fonction du matériel et des dimensions du réseau.

Pour des résultats de cuisson optimaux, utilisez des recipients qui ne dépassent pas les diamètres indiqués dans le tableau.

10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

Identification du modeleZITS844K
Type de table de cuissonPlan de cuisson intégré
Nombre de zones de cuisson4
Technologie de chauffageInduction
Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø)Avant gauche21,0 cm
Arrière gauche21,0 cm
Avant droite21,0 cm
Arrière droite21,0 cm
Consommation d'énergie par zone de cuisson (EC electric cooking)Avant gauche179,6 Wh / kg
Arrière gauche189,1 Wh / kg
Avant droite187,3 Wh / kg
Arrière droite189,1 Wh / kg
Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric hob)186,3 Wh / kg
  • Pour l'Union européen conformément au Reglement UE 66/2014. Pour la Biélorussie conformément à la norme STB 2477-2017, annexe A. Pour l'Ukraine conformément à la norme 742/2019.

EN 60350-2 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 2: Tables de cuisson - Méthodes de mesure des performances.

Les mesures d'énergie se rapportant à la surface de cuisson sont identifiées par les repères des zones de cuisson correspondantes.

10.2 Économie d'énergie

Vou puez economiser de I'energie au quotidien en suivant les conseils suivants.

  • Si vous faites chauffer de l'eau, ne faites chauffer que la quantité dont vous avez réellement besoin.
  • Si possible, couvrez toujours les recipients de cuisson avec un couverclependant la cuisson.
  • Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le recipient dessus.
  • Placez les plus petits récipiens sur les plus petites zones de cuisson.
  • Posez directement le recipient au centre de la zone de cuisson.
  • Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les alimentés au chaud ou pour faire fondre.

11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclez les matériaux portant le symbole 念 .Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à
la protection de l'environnement et à votre
sécurité,recyclez vos produits électriques et
électroniques.Nejetez pas les apparéils

portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans voitre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

FRANCE ONLY

ZANUSSI ZITS844K - FRANCE ONLY - 1

BESUCHEN SIE UNSERE WEBSITE, UM:

ZANUSSI ZITS844K - BESUCHEN SIE UNSERE WEBSITE, UM: - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ZANUSSI

Modèle : ZITS844K

Catégorie : Table de cuisson