KGS7566SX - Plaque de cuisson ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KGS7566SX ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Table de cuisson encastrable à gaz |
| Marque | Electrolux |
| Modèle | KGS7566SX |
| Nombre de brûleurs | 5 |
| Types de brûleurs | Multi-couronne, Rapide, Semi-rapide (x2), Auxiliaire |
| Dimensions (L x P) | 744 mm x 510 mm |
| Alimentation électrique | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Alimentation gaz | Gaz naturel G20/G25 20/25 mbar ou GPL G30/G31 (selon configuration) |
| Puissance totale gaz | 11,65 kW (gaz naturel) |
| Rendement énergétique | 57,3% |
| Allumage | Électrique intégré (bougie) |
| Sécurité | Thermocouple, sécurité enfants (activation recommandée) |
| Matériau de la surface | Acier inoxydable |
| Nettoyage | Chiffon doux et détergent doux ; ne pas utiliser de nettoyeur vapeur |
| Entretien des brûleurs | Nettoyage manuel des couronnes et chapeaux ; ne pas laver au lave-vaisselle |
| Raccordement gaz | R 1/2" |
| Catégorie d'appareil | II2E+3+ (BE) / I2E (LU) |
| Pièces détachées | Injecteurs, couronnes, chapeaux, thermocouple |
| Réparabilité | Service après-vente agréé ; utilisation de pièces d'origine recommandée |
| Pays de compatibilité | Belgique (BE) et Luxembourg (LU) |
FOIRE AUX QUESTIONS - KGS7566SX ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur KGS7566SX ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KGS7566SX - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KGS7566SX de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI KGS7566SX ELECTROLUX
Notice d'utilisation 21
Merci d'avoir besoin un apparéil Electrolux. Vous avez besoin un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.
Bienvenue chez Electrolux
Consultez notre site pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registerelectrolux.com


Acheter des accessoires, consommables et pieces de rechange d'origine pour votre apparéil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÉLE
N'utilisez que des pieces de rechange d'origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de/disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Ces informations figurent sur la plaque signaletique.

Avertissement/Consignes de sécurité

Informations generales et conseils

Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
1. INFORMATIONS DE SECURITE
Avant d'installer et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâtés résultat d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y reférer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et s'ilts comprendtent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l' apparéil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas'être effectuels par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
- Cet apparéil est créé pour un usage domestique unique, dans un environnement interieur.
- Cet apparéil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons
d'hôtes de ferme et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
- AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de laGRAisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
- N'utilisez jamais d'eau pour éteindre le feu de cuisson. Éteignez l'appareil et couvrez les flammes avec une couverture anti-feu ou un couvercle, par exemple.
- AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas etre branché à l'alimentation en utilisant un apparéil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est regulierement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie.
- ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence.
- AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
- Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas'être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un service après-vente/agréé ou un professionnel qualifié afin d'éviter tout danger.
- Si l'appareil est directement branché à l'alimentation électrique, installez un sectionneur avec une ouverture de contact. La déconnexion compte conforme aux
conditions de surtension de catégorie III doit'être garantie. Le cable de terre en est exclu.
- Lorsque vous acheminez le cable d'alimentation, assurez-vous qu'il n'entre pas en contact direct (par ex. en utilisant une gaine isolante) avec des parties pouvant atteindre des températures supérieures de 50^ à la température ambiente.
- AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson concus ou indiqués comme adaptations par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptations peut entraîner des accidents.
2. CONSIGNES DE SECURITÉ
Cet apparéil est adapté aux marchés
suivants: BE LU
2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparèils et éléments.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
Isolez les surfaces découpées à l'aide d'un matériel d'étanchéité pour éviter
que la moissure cause des gonflements.
- Protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité.
- N'installez pas l'appareil à proximé d'une porte ou sous une fenêtre. Les recipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
- Si l'appareil est installé au-dessus de tiroirs, assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace entre le fond de l'appareil et le tiroir supérieur pour que l'air puisse circuler.
Le dessous de l'appareil peut devenir très chaud. Installez un panneau de séparation ignifuge sous l'appareil pour en bloquer l'accès.
2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectuels par un électricien qualifié
L'appareil doit être relié à la terre. - Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est débranché.
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondant aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
- Vérifiez que l'appareil est correctement installé. Des cables ou des fiches secteur desserrés et incorrects (le cas échéant) peuvent faire surchauffer la borne.
Utilisez le cable d'alimentation électrique approprié.
- Ne laisses pas le cable d'alimentation électricque s'emmêler.
Assurez-vous qu'une protection contre les chocs est installée.
- Installé le collier anti-traction sur le cable.
Assurez-vous que le cable d'alimentation ou la fiche (si présente) n'entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les recipients brûlants lorsque vous branchez l'appareil à une prise électrique.
- N'utilise pas d'adaptateurs multisrpise et de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (le cas échéant) ni le cable d'alimentation. Contactez notre service après-vente agrée ou un électricien pour replacer le cable d'alimentation s'il est endommaged.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas'être enlevée sans outils.
- Ne branche la fiche secteur dans la prise secteur qu'a la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le cable secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilise que des systèmes d'isolement appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être rétérés du support), un disjoncteur différentiel et descontacteurs.
- L'installation électrique doit composer un dispositif d'iso1ation qui vous permet de déconnecter l'appareil du
secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
2.3 Raccordement au gaz

ATTENTION!
Lorsque you utilisez une bouteille de gaz, maintenezla toujours sur une surface horizontalte plane (avec la vanne de gaz en haut).
Tous les raccordements au gaz doivent etre effectués par une personne qualifiée.
- Avant l'installation, vérifie que les conditions de distribution locales (nature et pression du gaz) sont compatibles avec le réglage de l'appareil.
Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil.
- Les informations concernant l'alimentation en gaz se trouvent sur la plaque signalétique.
- Cet apparéil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Assurez-vous de brancher l' apparéil selon les réglementations d'installation en vigueur. Respectez les recommendations pour assurer une bonne ventilation.
2.4 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures ou d'électrocution.

ATTENTION!
L'utilisation d'un appeareil de cuisson au gaz entraine la production de chaleur, d'humidité et de produits de combustion dans la piece où il est installé. Assurez-vous que la cuisine est bien ventilée, en particulier lorsque l'appareil est en cours d'utilisation.
L'utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une ventilation supplémentaire, par exemple l'augmentation de la ventilation mécanique, le cas échéant, une ventilation supplémentaire pour éliminer en toute sécurité les produits de combustion vers l'air extérieur (dehors) tout en fournissant des changements d'air ambiant avec une ventilation supplémentaire. Consultez une personne qualifiée avant d'installer la ventilation supplémentaire.
- Ne modifies pas les spécifications de cet apparéil.
- Retirez les emballages, les étiquettes et les films de protection (le cas échéant) avant la première utilisation.
Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués. - Ne laisses pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisation.
- Ne posez pas de couverts ou de couvercles de casseroles sur les zones de cuisson. Ils peuvent devenir très chauds.
- N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
- N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
Lorsque you place des alimentés dans de l'huile chaude, cela peut éclabousser.

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie et d'explosion.
- Les graisses et les huiles lorsqu'elles sont chauffées peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds à distance des graisses et des huiles pendant que vous cuisine.
- Les vapeurs que dégagent l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
- Une huile déjà utilisée peutContainir des restes d'aliments et provoquer un incendie à une température plus BASSE qu'avac une huile neuve.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximé ou au-dessus de l'appareil.

AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
- Ne laissez pas de recipients chauds sur le bandeau de commande.
- Ne laisses pas le contentu des recipients s'évaporer entièrement.
- Prenez soit de ne pas laisser tomber d'objets ou de recipients sur l'objet. La surface risque d'être endommagée.
- Ne laïsez jamais un récipient vide posé sur un brûleur allumé, ou un brûleur allumé sans récipient.
- Ne placez pas de feuilles d'aluminium sur l'appareil.
- N'utilisez que des recipients stables, dont la forme et le diamètre sont supérieurs aux dimensions des brûleurs.
Veillez à ce que les ustensiles de cuisine soient positionnés au centre des brûleurs. -
N'utilisez pas de grands réciements dont les bords dépassent de l'appareil. Vous risqueries d'endommager la surface du plan de travail.
Assurez-vous que la flamme ne s'eteint pas lorsque vous tournezrapidement la manette de la positionmaximale à la position minimale. -
N'utilisez que les accessoires fournis avec l'appareil.
- N'installez pas de diffuseur de flammec sur le bruleur.
- Ne laïsez pas de liquides acides, tels que du vinaigre, du jus de citron ou du produit détartrant, entraer en contact avec la plaque de cuisson. Cela peut provoquer des taches mates.
- La décoloration de l'émail ou de l'acid inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
2.5 Entretien et Nettoyage

AVERTISSEMENT!
Ne retirez pas les touches, manettes et joints du bandeau de commande. De I'eau pourrait s'infiltrer dans I'appareil et I'endommager.
Nettoyez regulierement l'appareil afin de maintainir le revêtement en bon état.
- Mettez à l'arrêt l'appareil et laisserze-le refroidir avant de le nettoyer.
- Ne pulverisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des
3. INSTALLATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
3.1 Avant l'installation
Avant d'installer la table de cuisson, notez les informations de la plaque signalétique ci-dessous. La plaque signalétique se trouve au bas de la table de cuisson.
Modèle
PNC
Numéro de série
produits de lavage neutres. N'utilise pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Ne lavez pas les brûleurs au lavevaisselle.
2.6 Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pieces de rechange d'origine.
2.7 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pourmettre l'appareil au rebut.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
Aplatir les tuyaux de gaz externes.
3.2 Raccordement au gaz

AVERTISSEMENT!
Les instructions suivantes relatives à l'installation, au raccordement et à l'entretien doivent être effectuées par un professionneliel qualifié, conformément aux normes et aux réglementations locales en vigueur.
Il est nécessaire que le raccordement au réseau de gaz soit effectué au moyen d'un robinet d'arrêt/agree AGB.
Choisissez des raccordements fixes ou utilisez un tuyau flexible en AGB (acier inoxydable) conforme à la réglementation en vigueur (NBN D 51.003). Si vous utilisez des tuyaux flexibles métalliques, veillez à ce qu'ils n'entrent pas en contact avec des
parties mobiles ou qu'ils ne soient pas pressés. Soyez également prudent lorsque la table de cuisson est installée avec un four.

Assurez-vous que la pression de l'alimentation en gaz de l'appareil correspond aux valeurs recommandées. Le raccordement réglabè est relié à la rampe complète par un écrou filtré G 1/2". Tous les composantsprésentés sur la figure ont déjà été assemblés en usine. Avant de quitter l'usine, l'appareil a été testé pour vous garantir les meilleurs résultats.

A. Extrémité du tuyau avec écrou
B. Joint fourni avec l'appareil
C. Coude fourni avec l'appareil
Gaz liquéfié (uniquement pour la Belgique)
Utilisez le support de tuyau en caoutchouc pour le gaz liquide Toujours engager le joint. Continuez ensuite avec le raccordement au gaz.
Le tuyau flexible est prét à être appliqué lorsque :
- la température ne peut dépasser la température ambiente, ni être supérieure à 30^ ;
- il n'est pas plus long que 1500 ~mm ;
- il ne présente�除 un étranglement;
- il n'est soumis à aucune traction ni aucune torsion ;
- il n'entre pas en contact avec des bords ou des coins tranchants ;
- il peut être facilement examiné afin de s'assurer de son état.
Le contrôle du bon état du tuyau flexible, consiste à vérifier que:
- il ne présente pas de fissures, de coupures, de marques de brûlures sur les deux extrémités et sur toute sa longueur;
- le matériel n'a pas durci, mais présente une Elasticité correcte;
les colliers de serrage ne sont pas rouillés; - la date d'expiration n'est pas dépassée.
Si un ou plusieurs défauts sont visibles, ne réparez pas le tuyau, mais remplacez-le.

AVERTISSEMENT!
Une fois l'installation terminée, assurez-vous que le joint de chaque raccord de tuyau est correcte. Utilisez une solution savonneuse, sans flamme.
3.3 Remplacement des injecteurs (pour la Belgique uniquement)
- Demontez les supports des casseroles.
- Demontez les chapeaux et les couronnnes du brûleur.
- À l'aide d'une clé de 7, démonze les injecteurs et remplacez-les par ceux qui sont nécessaires pour le type de gaz que vous utilisez (voir le tableau dans le chapitre « Données techniques »).
- Assemblez les pieces et suivez la même procédure dans l'ordre inverse.
- Remplacez la plaque signalétique (située pres du tuyau d'arrivée du gaz) par cette prévue pour le nouveau type d'alimentation au gaz. Vous trouvezce cette plaque dans le sachet fourni avec l'appareil.
Si la pression de l'alimentation en gaz peut être modifiée ou est différente de la pression nécessaire, vous devez monter un système de réglage de la pression sur le tuyau d'arrivée de gaz.
3.4 Réglage au niveau minimal (uniquement pour la Belgique)
Pour régler le niveau minimal des brûleurs :
- Allumez le brûleur.
- Tournez la manette en position minimale.
- Retirez la manette et le joint.


AVERTISSEMENT!
Faites attention à ne pas endommager le joint.
N'utilisez pas un outil pointu pour le prisoner.
- À l'aide d'un tournevis fin, ajustez la position de la vis de réglage (A).

- Si vous passez :
du gaz naturel G20/G25 20/25 mbar au gaz liquéfié, serrez entièrement la vis de réglage.
du gaz liquéfié au gaz naturel G20/G25 20/25 mbar, dévissez la vis de réglage d'environ 1/4 de tour (1/2 tour pour un brûleur multi-couronne).
- Réinstallez le joint et la manette.


AVERTISSEMENT!
Assurez-vous de placer le joint exactement dans la position d'origine.

AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que la flamme ne s'estint pas lorsque vous tournezrapidement lamanette de la position maximalea la position minimale.
3.5 Raccordement électrique
Assurez-vous que la tension nominale et le type d'alimentation sur la plaque signalétique correspondent bien à la tension et à la puissance de l'alimentation locale.
- Cet apparéil est fourni avec un cable d'alimentation. Une fiche appropriée, capable de supporter la charge indiquée sur la plaque signalétique, doit être adaptée au cable d'alimentation. Assurez-vous que la fiche est branchée dans une prise correcte.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Ne tirez pas sur le cable secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
L'appareil ne doit pas etre raccorde à l'aide d'un prolongateur, d'un adaptateur ni d'une prise multiple (risque d'incendie).Assurez-vous que
le raccordement à la terre est conforme aux normes et réglementations.
Le cable d'alimentation ne doit pas etre exposé à une température supérieure a 90^
3.6 Câble d'alimentation
Pour remplacer le cable d'alimentation, utilisez uniquement le cable spécial ou son équivalent. Le type de cable est : H03V2V2-F T90.
Assurez-vous que la section du cable convient à la tension et à la température de fonctionnement. Le cable de terre jaune/vert doit être plus long d'environ 2 cm que le cable de phase marron (ou noir).

- Reliez le fil vert et jaune (terre) à la borne portant la lecture « E » ou le symbole de terre ① ou de couleur verte et jaune.
- Reliez le fil bleu (neutre) à la borne portant la dette « N » ou de couleur bleue.
- Reliez le fil marron (phase) à la borne portant la lecture « L ». Il doit toujours être relié à la phase du réseau électrique.
3.7 Assemblage

1.

2.
3.

4.


5.

6.
7.

A. Joint fourni
B. Équerre fournie

8.

ATTENTION!
Installez l'appareil
uniquement sur un plan de travail dont la surface est plane.
3.8 Possibilities d'insertion
Le panneau installé sous la table de cuisson doit être facile àzheimer et facilement accessible au cas où une intervention technique serait nécessaire.
Élement de cuisine avec une porte

A. Panneau amovible
B. Espace pour les branchements
Élement de cuisine avec four
Les branchements électriques de la table de cuisson et du four doivent être installés séparément pour des raisons de sécurité et pour permettre un retrait facile du four de l'ensemble.
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4.1 Description de la table de cuisson

1 Brûleur multi-couronne
2 Brûleur rapide
3 Brûleur semi-rapide
4 Brûleur auxiliaire
5 Manettes de commande
4.2 Manette de commande
| Symbole | Description |
| ● | pas d'alimentation en gaz / position Arrêt |
| △ | position d'allumage / alimentation en gaz maxi-male |
| Symbole | Description |
| △ | alimentation en gaz mini-mimale |
5. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Vue d'ensemble des brûleurs


A. Chapeau du brûleur
B. Couronne du brûleur
C. Bougie d'allumage
D. Thermocouple
5.2 Allumage du brûleur
i Allumez tousjres le bruleur avant de poser un recipient dessus.
AVERTISSEMENT! Faites très attention lorsque vous utilisez une flammene dans une cuisine. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de la flamme.
- Enforcez la manette et tournez-la vers la gauche jusqu'à la position d'arrivée de gaz maximal (3).
- Maintenez la manette enfoncée pendant 10 secondes environ. Cela permet au thermocouple deCHAuffer. Sinon, l'alimentation en gaz est interrompue.
- Une fois que la flamme brule régulierement, réglez son débit.
Si, après plusieurs tentatives, le brûleur ne s'allume pas, vérifie que la couronne et son chapeau sont correctement placés.
! AVENTISSEMENT! Ne maintenez pas la manette de commande enfoncée plus de 15 secondes. Si le brûleur ne s'allume pas au bout de 15 secondes, relâchéz la manette de commande, tournez-la sur la position d'arrêt et attendez au moins 1 minute avant de réessayer d'allumer le brûleur.
ATTENTION! En cas de coupure d'électricité, vous pouvez allumer le brûleur sans dispositifé électrique : pour cela, approchez une flamme du brûleur, tournez la manette vers la gauche jusqu'à la position d'arrivée de gaz maximal et enforcez-la. Maintenez la manette de commande enforcée pendant environ 10 secondes pour permettre au thermocouple de chauffer.
Si le brûleur s'eteint accidentellement, tournez la manette de commande sur la position Arrêt et attendez au moins 1 minute avant de réessayer d'allumer le brûleur.
Le générateur d'étincelles peut s'activer automatiquement lorsque vous allumez l'alimentation secteur, après l'section ou après une coupure de courant. C'est normal.
La table de cuisson est fournie avec les valves de distribution progressive. Elles rendent le réglage de la flamme plus précis.
5.3 Arrêt du brûleur
Pour éteindre la flamme, tournez la manette sur la position Arrêt
! AVERTISSEMENT! Abaissez ou coupetzousjours la flamme avant de retirer les recipients du bruleur.
6. CONSEILS
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Récipients de cuisson

ATTENTION!
N'utilisez pas de plats en
fonte, en argile ou en grès,
d'accessoires pour griller ni
de plats a gratin. L'acier
inoxydable peut ternir s'il est
trop chauffé.

AVERTISSEMENT!
Ne placez pas la meme poele sur deux bruleurs.

AVERTISSEMENT!
Ne placez pas de recipients instables ou déformés sur le brûleur, afin d'éviter les débordements et les blessures.

ATTENTION!
Assurez-vous que le fond des recipients ne se trouve pas trop pres de la manette de commande, sinon la flamme fait chauffer la manette.

ATTENTION!
Assurez-vous que les poignées des recipients ne dépassent pas du bord avant de la table de cuisson.

ATTENTION!
Assurez-vous que les
réciements de cuisson sont
bien centrés sur le brûleur,
afin de garantir leur stabilité
et de réduire la
consommation de gaz.
6.2 Diamètres des réçcients

ATTENTION!
Utilisez uniquement des recipients dont le diamètre correspond aux dimensions des brûleurs.
| Brûleur | Diamètre du récipient (mm) |
| Multi couronne | 180 - 280 |
| Rapide | 180 - 260 |
| Semi-rapide (avant) | 120 - 180 |
| Semi-rapide (arrière) | 120 - 240 |
| Auxiliaire | 80 - 180 |
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
7.1 Informations generales
- Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation.
Utilisez toujours un réseau dont le fond est propre. - Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson.
Utilisez un nettoyant spécialement adaptable à la surface de la table de cuisson.
Inox
- Lavez les éléments en inox à l'eau, puis séchez-les à l'aide d'un chiffon doux.
Pour retiret les résidus d'aliments et de graisses brûlés ou les taches tenaces, versez une petite quantité de détergent doux dessus et laissez-le agir pendant quelques minutes avant de nettoyer.
Pour protégé les surfaces en acier, utilisez des produits nettoyants spécifiquement conçus pour le nettoyage de l'acier inoxydable. - N'utilise pas de produits nettoyants contenant des produits chimiques corrosifs comme le chlorure. Ne nettoyez pas la surface avec des produits désinfectants, des agents
détachants ou anti-rouille, ou des produits de nettoyage par immersion.
Les supports de casserole ne sont pas adaptations au lavage dans un lavevaisselle. Ils doivent etrelavés à la main.
- Retirez les supports de casserole pour nettoyer plus facilement la table de cuisson.

Replacez les supports de casserole avec soin afin de ne pas endommager le dessus de la table de cuisson.
- Lorsque vous lavez les supports de casserole à la main, faites bien attention lorsque vous les essuyez, car le revêtement en émail peut partager des bords coupants. Si nécessaire, retirez les taches tenaces à l'aide d'une pât nettoyante.
- ÀpRES avoir lavé les supports de casserole, veiliez à les remettre correctement en place.
- Pour que le brûleur fonctionne correctement, assurez-vous que les bras des supports de casserole sont alignés avec le centre du brûleur.


7.3 Nettoyage de la table de cuisson
Enlevez immédiatement : le plastique fondu, les feuilles de plastique, le sucre et les alimentés contenant du sucre car la saleté peut endommager la table de cuisson. Veilze à ne pas vous brûler.
- Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, decolorations métalliques luisantes. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non abrasif. ÀpRES le nettoyage, séchez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon doux.
- Nettoyez les éléments en émail, les chapeaux et les couronnées avec de l'eau chaude savonneuse et séchezles soignement avant de les remettre en place.
7.4 Nettoyage de la bougie d'allumage
Cette fonctionnalité est obtenue grâce à une bougie d'allumage en ceramique dotée d'une electrode en métal. Veillez à maintenir ces composants propres afin de facilititer l'allumage. Assurez-vous également que les orifices des couronnées des brûleurs ne sont pas obstrués.
7.5 Entretien periodique
Contactez périodiquement votre service après-vente pour contrôler l'état du tuyau
d'arrivée de gaz et du régulateur de pression si votre installation en est équipée.
8. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
8.1 Que faire, quand...
| Problème | Cause probable | Solution |
| Aucune étincelle ne se produit lorsque vous tentez d'actionner le générateur d'étincelles. | La table de cuisson n'est pas connectée à une sour- ce d'alimentation electri- que, ou le branchement est incorrect. | Vérifiez que la table de cuisson est correctement branchée à une source d'alimentation electrique. |
| Le fusible a disjoncté. | Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma- lie. Si les fusibles disjonc- tent de manière répétée, faites appel à un électri- cien qualifié. | |
| Le chapeau et la couronne du brûleur sont mal posi- tionnés. | Positionnez correctement le chapeau et la couronne du brûleur. | |
| La flamme s'éteint immé- diatement après s'être allu- mée. | Le thermocouple n'est pas suffisamment chaud. | Maintenez la manette en- fonçée pendant 10 secondes maximum une fois la flamme allumée. |
| La couronne de flamme n'est pas de niveau. | La couronne du brûleur est encrassée par des résidus alimentaires. | Assurez-vous que l'injec- teur n'est pas bouché et que la couronne est pro- pre. |
8.2 Si vous ne trouvez pas de solution...
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente/agréé. Veuillez lui fournir les informations se trouvant sur la plaque signalétique. Assurez-vous d'utiliser correctement l'appareil. En cas d'erreur de
manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du service après-venture ou du vendeur pourrait être facturé, même en cours de garantie. Les instructions relatives au service après-venture et aux conditions de garantie figurent dans le livre de garantie.
8.3 Étiquettes fournies dans le sachet des accessoires
Collez les étiquettes adhésives comme indiqué ci-dessous :

A. Collez-la sur la carte de garantie et envoyez cette partie (le cas échéant).
B. Collez-la sur la carte de garantie et conservez cette partie (le cas échéant).
C. Collez-la sur la notice d'utilisation.
9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
9.1 Dimensions de la table de cuisson
| Largeur | 744 mm |
| Profondeur | 510 mm |
9.2 Autres caractéristiques techniques
| PUISSANCE TOTALE: | Gaz origi-nal : | G20/G25 (2E+) 20/25 mbar (BE) | 11,65 kW |
| G20 (2E) 20 mbar (LU) | 11,65 kW | ||
| Remplace-ment du gaz :(uniquement pour BE) | G30 (3+) 28-30 mbar | 825 g/h | |
| G31 (3+) 37 mbar | 811 g/h | ||
| Alimentation électrique : | 220-240 V ~ 50 à 60 Hz | ||
| Catégorie de l'appareil : | II2E+3+ (BE) I2E (LU) | ||
| Raccordement au gaz : | R 1/2" | ||
| Classe d'appa-reil : | 3 |
9.3 Diamètres des vis de réglage
| BRULEUR | Ø VIS DE RÉGLAGE 1/100 mm |
| Multi couronne | 57 |
| Rapide | 52 |
| Semi-rapide | 35 |
| Auxiliaire | 28 |
9.4 Brûleurs à gaz pour le GAZ NATUREL G20/G25 20/25 mbar (BE) - G20 20 mbar (LU)
| BRULEUR | PUISSANCE NOR-MALE kW | PUISSANCE MINI-MALE kW | CARACTERISTI-QUE DE L'INJEC-TEUR |
| Multi couronne | 4,0 | 1,4 | 146 |
| Rapide | 2,95 | 0,75 | 119° |
| Semi-rapide | 1,85 | 0,6 | 92 |
| Auxiliaire | 1,0 | 0,33 | 70 |
9.5 Brûleurs à gaz pour GPL G30/G31 28-30/37 mbar (uniquement pour BE)
| BRULEUR | PUISSAN-CE NOR-MALE kW | PUISSAN-CE MINI-MALE kW | MARQUA-GE DE L'IN-JECTEUR | DéBIT NOMINAL DE GAZg/h | |
| G30 28-30mbar | G31 37 mbar | ||||
| Multi cou-ronne | 3,55 | 1,4 | 095 | 258 | 254 |
| Rapide | 2.8 | 0,95 | 86 | 204 | 200 |
| Semi-rapide | 2,0 | 0,6 | 71 | 145 | 143 |
| Auxiliaire | 1,0 | 0,33 | 50 | 73 | 71 |
10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
10.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014
| Identification du modele | KGS7566SX | |
| Type de table de cuisson | Table de cuisson encastrable | |
| Nombre de brûleurs à gaz | 5 | |
| Efficacité énergétique selon le brûleur à gaz (EE gas burner) | Milieu arrêté - semi rapide | 58,7 % |
| Arrière droit - rapide | 59,1 % | |
| Milieu gauche - Multi-couron-ne | 52,3 % | |
| Milieu avant -Semi rapide | 59.2 % | |
| Avant droit - auxiliaire | non applicable | |
| Efficacité énergétique de la table de cuisson (EE gas hob) | 57.3% | |
EN 30-2-1: Appareils de cuisson domestiques à gaz - Partie 2-1: Utilisation rationnelle de l'énergie - Général
10.2 Économies d'énergie
- Avant utilise, assurez-vous que les brûleurs et les supports de casseroles sont correctement assemblés.
Utilisez uniquement des recipients dont le diametre correspond aux dimensions des brûleurs. - Mettez le écipient au centre du brûleur.
- Lorsque vousCHAUFFEZ de I'eau, n'utilise que la quantité d'eau dont vous avez besoin.
- Si possible, couvrez toujours les recipients avec un couvercle pendant la cuisson.
- Dès que le liquide commence à bouillir, baissez la flâme juste assez pour laisser le liquide frémir.
- SiILA est possible, utilisez un autocaiseur Reportez-vous à son mode d'emploi.
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les apparèils portant le symbole à avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstańczy Śląskich 26, 30-570 Kraków, Poland

Concerne la France uniquement :

FR
Cet apparéil, ses accessoires et cordons se recyclent
Points de collecte sur www.quefaideredesches.deurs. Privilegiez la réparation ou le don de chaque apparcellé