ZBC40440XA - Réfrigérateur combiné ZANUSSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZBC40440XA ZANUSSI au format PDF.

📄 140 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ZANUSSI ZBC40440XA - page 70
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ZANUSSI

Modèle : ZBC40440XA

Catégorie : Réfrigérateur combiné

Type d'appareilFour micro-ondes
CapacitéEnviron 20-30 litres
Puissance700-1000 W
Modes de cuissonMicro-ondes, grill, combiné
CommandesÉlectroniques avec écran digital
MinuterieOui, jusqu'à 99 minutes
Plateau tournantOui
Fonction décongélationOui
Dimensions (LxHxP)Non précisé
PoidsNon précisé
CouleurBlanc ou inox
Sécurité enfantOui
Type d'ouverturePortière latérale
Accessoires inclusPlateau tournant, grille
Consommation électriqueNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - ZBC40440XA ZANUSSI

Comment régler la température de mon réfrigérateur ZANUSSI ZBC40440XA ?
Pour régler la température, utilisez le thermostat situé à l'intérieur du réfrigérateur. Tournez le bouton vers la droite pour augmenter la température et vers la gauche pour la diminuer.
Que faire si mon réfrigérateur ne refroidit pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le thermostat est réglé à une température appropriée. Assurez-vous également que les ventilations ne sont pas obstruées.
Pourquoi j'entends des bruits étranges venant de mon réfrigérateur ?
Des bruits peuvent être normaux, comme le fonctionnement du compresseur ou du ventilateur. Si les bruits sont forts ou inhabituels, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a rien à l'intérieur qui pourrait vibrer.
Comment dégivrer mon réfrigérateur ZANUSSI ZBC40440XA ?
Pour dégivrer l'appareil, débranchez-le et laissez la porte ouverte. Placez un récipient pour recueillir l'eau qui s'écoule pendant le dégivrage. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour retirer la glace.
Où puis-je trouver les pièces de rechange pour mon réfrigérateur ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange auprès de revendeurs agréés ZANUSSI ou sur le site officiel de la marque. Assurez-vous d'avoir le numéro de modèle de votre appareil.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur ?
Utilisez un mélange d'eau chaude et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Quel est le niveau sonore normal pour ce modèle ?
Le niveau sonore normal pour le ZANUSSI ZBC40440XA est d'environ 40-45 dB. Si vous entendez des bruits plus forts, cela peut indiquer un problème.
Comment savoir si le joint de porte doit être remplacé ?
Pour vérifier le joint, fermez la porte sur un morceau de papier. Si vous pouvez tirer le papier facilement, le joint peut être usé et doit être remplacé.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur combiné au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZBC40440XA - ZANUSSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZBC40440XA de la marque ZANUSSI.

MODE D'EMPLOI ZBC40440XA ZANUSSI

Notice D’Utilisation

Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil. Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants. Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié. Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel. Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution. Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter. Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil. Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil. Attention : l’aliment cuit ou réchauffé au micro-ondes est beaucoup plus chaud que le récipient. Remuez et testez la température de l’aliment avant de le consommer pour empêcher de se brûler. Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.

CONSULTATIONS ULTERIEURES Pour éviter tout danger d’incendie du plateau après chaque Vous devez surveiller le four lorsqu’il est en fonctionnement. Un niveau de puissance trop élevé, ou un temps de cuisson trop long, utilisation du four. Ces pièces peuvent entraîner une augmentation de la température des doivent être toujours sèches et aliments conduisant à leur enflammation. La prise secteur doit être facilement accessible de manière à ce que la fiche du cordon dépourvues de graisse. Les d’alimentation puisse être aisément débranchée en cas d’urgence. accumulations de graisse peuvent La tension d’alimentation doit être égale à 230 V, 50 Hz avec un fusible de distribution de 16 A minimum, ou un disjoncteur de 16 A s’échauffer au point de fumer ou minimum. Nous conseillons d’alimenter ce four à partir d’un circuit s’enflammer. électrique indépendant. Ne rangez pas et n’utilisez pas le four à l’extérieur. Si les aliments que chauffe le four viennent à fumer, N’OUVREZ PAS LA PORTE. Mettez le four hors tension, débranchez la prise du cordon d’alimentation et attendez que la fumée se soit dissipée. Ouvrir le four alors que les aliments fument peut entraîner leur enflammation. N’utilisez jamais d’eau. N’utilisez que des récipients et des ustensiles conçus pour les fours à microondes. Reportez-vous aux conseils qui sont donnés dans le guide de recette. Surveillez le four lorsque vous utiliser des récipients en matière plastique à jeter, des récipients en papier ou tout autre récipient pouvant s’enflammer. Nettoyez le cadre du répartiteur d’ondes, la cavité du four, le plateau tournant et le pied www.zanussi.com Ne placez pas des produits susceptibles de s’enflammer au voisinage du four ou de ses ouvertures de ventilation. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Retirez toutes les étiquettes, fils, etc. métalliques qui peuvent se trouver sur l’emballage des aliments. Ces éléments métalliques peuvent entraîner la formation d’un arc électrique qui à son tour peut produire un incendie. N’utilisez pas ce four pour faire de la friture. La température de l’huile ne peut pas être contrôlée et l’huile peut s’enflammer. N’employez pas de récipients en matière plastique, papier, carton et tous matériaux qui ne supporteraient pas l’effet de la chaleur de la résistance. Ne faites rien sécher dans le four à micro-onde.Des objets peuvent s’enflammer (papier journal, vêtements,...). Pour faire des popcorns, n’utilisez que les ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes. Ne conservez aucun aliment ou produit à l’intérieur du four. Vérifiez les réglages après mise en service du four et assurez-vous que le four fonctionne correctement. Lisez et utilisez cette notice d’utilisation. Pour éviter toute blessure

AVERTISSEMENT : N’utilisez pas

le four s’il est endommagé ou ne fonctionne pas normalement. Vérifiez les points suivants avant tout emploi du four: a)La porte : assurez-vous qu’elle ferme correctement, qu’elle ne présente pas de défaut d’alignement et qu’elle n’est pas voilée. b)Les charnières et les loquets de

sécurité : assurez-vous qu’ils ne sont ni endommagés ni desserrés. c)Le joint de porte et la surface de contact : assurez-vous qu’ils ne sont pas endommagés. d)L’intérieur de la cavité et la porte : assurez-vous qu’ils ne sont pas cabossés. e)Le cordon d’alimentation et sa prise : assurez-vous qu’ils ne sont pas endommagés. Vous ne devez rien réparer ou remplacer vous-même dans le four. Faites appel à un personnel qualifié. N'essayez pas de démonter l'appareil ni d'enlever le dispositif de protection contre l'énergie microonde, vous risqueriez d'endommager le four et de vous blesser. Ne faites pas fonctionner le four porte ouverte et ne modifier pas les loquets de sécurité de la porte. N’utilisez pas le four si un objet est interposé entre le joint de porte et la surface de contact du joint. Ne laissez pas les dépôts de graisse ou de saleté s'incruster sur les joints de porte et les surfaces voisines. Reportez-vous aux instructions de la section “Entretien et Nettoyage”. Le nonrespect des consignes de nettoyage du four entraînera une détérioration de la surface susceptible d'affecter le bon fonctionnement de l'appareil et de

présenter des risques. Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE, consultez votre médecin ou le fabricant du stimulateur afin de connaître les précautions que vous devez prendre lors de l’utilisation du four. Dans le cas de petites quantités (une saucisse, un croissant, etc.) posez un verre d’eau à côté de aliment. Pour éviter toute secousse électrique Dans aucun cas vous ne devez déposer la carrosserie extérieure du four. N’introduisez aucun objet ou liquide dans les ouvertures des verrous de la porte ou dans les ouïes d’aération. Si un liquide pénètre dans le four, mettez-le immédiatement hors tension, débranchez la prise du cordon d’alimentation et adressez-vous à un service après vente. Ne plongez pas la prise du cordon d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas à l’extérieur de la table ou du meuble sur lequel est posé le four. Veillez à ce que le cordon d’alimentation soit éloigné des surfaces chauffées, y compris l'arrière du four. Ne tentez pas de remplacer vous-même la lampe du four et ne laissez personne d'autre qu’un professionnel qualifié faire ce travail. Si la lampe du four grille, adressezvous au revendeur ou à un service après vente ZANUSSI. Si le cordon d’alimentation de cet appareil est endommagé, faites-le remplacer par un professionnel qualifié. Les interrupteurs de verrouillage de sécurité incorporés empêchent le four à micro-ondes de fonctionner lorsque la porte est ouverte. N’installez pas et n’utilisez pas votre appareil si celui-ci présente une anomalie lors du déballage. Installez ou positionnez ce four uniquement selon les instrctions d’installation contenues dans cette notice. Si l’installation électrique nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine

AVERTISSEMENT : Les liquides

ou autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés car ils risquent d'exploser. N’utilisez jamais aucun récipient scellé. Retirer les rubans d’étanchéité et le couvercle avant tout utilisation d’un tel récipient. Un récipient scellé peut exploser en raison de l’augmentation de pression et ce, même après que le four a été mis hors service. www.zanussi.com

3. French 40L_Layout 1 23/10/2014 08:20 Page 73

Prenez des précautions lorsque vous employez les micro-ondes pour chauffer des liquides. Utilisez des récipients à large ouverture de manière que les bulles puissent s’échapper. Le chauffage par micro-ondes des boissons peut avoir comme conséquence l'ébullition éruptive retardée, donc le soin doit être pris en manipulant le récipient. Pour éviter toute ébullition soudaine et tout risque:

1. Remuez le liquide avant de le chauffer ou de le réchauffer.

2. Placez une tige de verre ou un objet similaire dans le

récipient contenant le liquide.

3. Conservez le liquide quelque temps dans le four pendant au

moins 20 secondes à la fin de la période de chauffage de manière à éviter toute ébullition soudaine différée. (N’utilisez pas de produits chimiques corrosifs dans cet appareil.) Ne pas cuire les oeufs dans leur coquille et ne pas réchauffer les oeufs durs entiers dans le four micro-ondes car ils risquent d'exploser même après que le four ait fini de chauffer. Pour cuire ou réchauffer des œufs qui n’ont pas été brouillés ou mélangés, percez le jaune et le blanc pour afin d’éviter qu’ils n’explosent. Retirer la coquille des œufs durs et coupez-les en tranches avant de les réchauffer dans un four à micro-ondes. Percez la peau des aliments tels que les pommes de terre et les saucisses avant de les cuire, car ils peuvent exploser. Pour éviter toute brûlure Utilisez un porte-récipient ou des gants de protection lorsque vous retirez les aliments du four de façon à éviter toute brûlure. Ouvrez les récipients, les plats à popcorn, les sacs de cuisson, etc. de telle manière que la vapeur qui peut s’en échapper ne puisse vous brûler les mains ou le visage. Pour éviter www.zanussi.com toute brûlure, contrôlez la température des aliments et remuez-les avant de les servir, en particulier lorsqu’ils sont destinés à des bébés, des enfants ou des personnes âgées. Réchauffez les biberons sans la tétine. La température du récipient est trompeuse et ne reflète pas celle des aliments que vous devez vérifier. Tenez-vous éloigné du four au moment où vous ouvrez sa porte de manière à éviter toute brûlure due à la vapeur ou à la chaleur. Coupez en tranches les plats cuisinés farcis après chauffage afin de laisser s’échapper la vapeur et d’éviter les brûlures. Veillez à ce que les enfants ne touchent pas la porte du four pour éviter les brûlures. Ne touchez pas la porte du four, le compartiment extérieur, le compartiment arrière, la cavité du four, les ouvertures de ventilation, les accessoires et les plats GRIL mode, CONVECTION, mode COMBINEE, CUISSON

AUTOMATIQUE OU EN MODE

CUISSON DEPUIS L’ÉTAT

CONGELÉ CAR ILS S’ÉCHAUFFENT. Avant nettoyage, s’assurer qu’ils ne soient pas chauds. Pour éviter toute mauvaise utilisation par les enfants

AVERTISSEMENT : L’appareil et

ses éléments accessibles deviennent très chauds en cours d’utilisation. Il est donc important d’éviter de toucher les éléments

chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart sauf s’ils sont sous surveillance continue. Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, à condition qu’ils soient supervisés ou qu’ils aient reçu des instructions préalables concernant l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et qu’ils en comprennent les dangers. Les enfants ne doivent se servir du four que sous la surveillance d’un adulte. Les enfants ne doivent pas nettoyer l’appareil ni effectuer d’opérations d’entretien utilisateur, à moins qu’ils aient au moins 8 ans et qu’ils le fassent sous surveillance. Le verre à feu, la porcelaine, la fïence, la céramique, la terre cuite non poreuse résistent aux températures élevées et peuvent satisfaire à toutes les utilisations. Les récipients de cuisson peuvent devenir brûlants par conduction de la chaleur des aliments vers le récipient. Portez des gants de protection pour les retirer du four. Lors d’utilisation en fonction fril (seul ou en combinaison avec les micro-ondes), l’appareil devient très chaud. Eloignez les enfants en bas âge de la porte de l‘appareil. Il est recommandé de couvrir les aliments dans la plupart des cas; ils seront plus savoureux et votre appareil restera propre. Cependant, avant de cuire des aliments ou de réchauffer des liquides dans une bouteille ou un récipient hernétique, retirez le bouchon ou le couvercle. Faites attention en retirant les couvercles ou les films de protection des plats car une vapeur brûlante est soudainement libérée. Les enfants ne doivent se servir du four que sous la surveillance d’un adulte. Empêchez qu’ils ne s’appuient sur

la porte du four. Ne les laissez pas jouer avec le four qui n’est pas un jouet. Vous devez enseigner aux enfants les consignes de sécurité telles : l’usage d’un porte-récipient, le retrait avec précaution des produits d’emballage des aliments. Vous devez leur dire de porter une attention particulière aux emballages (par exemple, ceux qui sont destinés à griller un aliment) dont la température peut être très élevée. Autres avertissement. Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier le four. Vous ne devez pas déplacer le four pendant son fonctionnement. Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ce four a été conçu pour la préparation d'aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson. Il n’a pas été étudié pour un usage commercial ou scientifique. Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour éviter d’endommager le four Ne jamais faire fonctionner le four sans plateau tournant ou à vide, sauf recommendation du mode d’emploi, voir page 84. Sinon vous risquez d’endommager le four. Si vous utilisez un plat brunisseur ou un plat en matière autochauffante, interposez une protection contre la chaleur (par exemple, un plat en porcelaine) de manière à ne pas endommager le plateau tournant. Le temps de préchauffage précisé dans le livre de recette ne doit pas être dépassé. Assurez-vous que la porte est bien fermée, que ses surfaces sont propres. Nettoyez-les régulièrement avec une éponge humide, pour éviter l’accumulation de toutes graisses, salissures, éclaboussures. Ces dépôts absorbent l’énergie et réduisent d’autant l’efficacité du four. N’utilisez pas la cavité du four pour stocker. Ne laissez pas de produits en papier, des ustensiles de cuisine ou des aliments dans la cavité lorsque l‘appareil n’est pas utilisé. Ne faites jamais chauffer de bouillote à l’intérieur du four à micro-ondes. N’utilisez pas une sonde thermique d’un four traditionnel dans votre four à micro-ondes. Cependant, afin de connaître la température de cuisson à cœur, vous pouvez mesurer le degré de cuisson de l’aliment avec un thermomètre <spécial viande>. Ne laissez pas ce thermomètre dans le four en fonctionnement. Débranchez l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant un certain temps (vacances, ...). N’utilisez aucun ustensile métallique car ils réfléchissent les micro-ondes et peuvent provoquer un arc électrique. N’oubliez pas d’enlever les liens et les agrafes métalliques. Ne tentez pas de cuire ou de réchauffer les aliments dans une boîte de conserve et n’utilisez pas de bouteilles capsulées. N’utilisez que le plateau tournant conçu pour ce four. N’utilisez aucun récipient en matière plastique prévu pour les fours à micro-ondes si le four est encore chaud du fait d’une cuisson précédente au GRIL, CONVECTION, en mode COMBINEE, CUISSON AUTOMATIQUE ou en mode CUISSON DEPUIS L’ÉTAT CONGELÉ ces récipients peuvent fondre. Les récipients en matière plastique sont à proscrire pour ces modes de cuisson, sauf si leur fabricant a précisé qu’ils conviennent à cet usage. Ne posez aucun objet sur la carrosserie du four pendant son fonctionnement. Remarques : Si vous avez des doutes quant à la manière de brancher le four, consulter un technicien qualifié. Ni le fabricant ni le distributeur ne www.zanussi.com

3. French 40L_Layout 1 23/10/2014 08:20 Page 75

peuvent être tenus pour responsable des dommages causés au four ou des blessures personnelles qui résulteraient de l’inobservation des consignes de branchement électrique. Des gouttes d’eau peuvent se former sur les parois de la cavité du four, autour des joints et des portées d’étanchéité. Cela ne traduit pas un défaut de fonctionnement ni des fuites de micro-ondes. Assurezvous également que les décors ne sont pas à base d’éléments métalliques. Dans le doute, n’hésitez pas à procéder au test du verre d’eau.

  • Test du verre d’eau. Ce test très simple vous permet de juger si un récipient est apte à la cuisson par micro-ondes. Placez dans le four le récipient à tester vide et posez à l’intérieur ou à côté de clui-ci un verre rempli d’eau qui absorbera l’énergie micro-ondes. Faites fonctionner le four pendant 1 minute à la puissance maximum. Si le récipient à tester reste froid, il convient à la cuisson par micro-ondes.
  • Le papier absorbant vous rendra de grands services, vous l’utiliserez par exemple pour envelopper le pain, les brioches, les cakes...à décongler, pour griller le bacon dont il absorbera l’excès de matières grasses. Evitez l’emploi des serviettes en papier de couleur qui porraient déteindre. Le papier sulfurisé et le papier paraffiné conviennent parfaitement pour les cuissons en papillotes et pour couvrir les plats. les assiettes et les gobelets en carton seront réservé pour réchauffer à faible température.
  • Les matières plastiques (plats, tasses, boîtes de congélation et emballages en plastique) de qualité alimentaire réagissent plus ou moins bien aux températures élevées et aux matières grasses chaudes. Réservez plutôt ces récipients aux utilisations à faibles températures et à la décongélation. Respectez les instructions du fabricant en utilisant du plastique dans le four. Evitez d’utiliser des matières plastiques avec des aliments ayant une forte teneur en matières grasses ou en sucre, (ou des boissons) car ceux-ci atteignent des températures élevées et pourraient faire fondre certains plastiques. Certaines formes de récipients favorisent une pénétration plus homogènes des micro-ondes dans les aliments. Préférez les récipients peu profonds aux angles arrondis (plats ronds ou ovales), adaptez au mieux les dimensions du plat au volume des préparations, choisissez un plat de forme circulaire du genre moule à savarin chaque fois que la nature de la préparation le permet. Récipients en aluminium Les barquettes en aluminium peuvent être utilisées en toute sécurité pour réchauffer des aliments dans le four à micro-ondes, dans les conditions suivantes :

1. Les barquettes en aluminium ne doivent pas dépasser 4 cm

2. N’utilisez pas de couvercles en film d’aluminium.

3. Les barquettes en aluminium doivent être remplis d’aliments

au moins aux deux tiers. N’utilisez jamais de récipients vides.

4. Les barquettes en aluminium ne doivent pas être en contact

ou proche des parois du four (distance minimum 1 cm). La www.zanussi.com

barquette en aluminium devra être placée sur un plat retourné allant au four. Les barquettes en aluminium ne doivent jamais être réutilisées dans le four à micro-ondes. Si le four à micro-ondes a été utilisé pendant 15 minutes ou plus, laissez-le refroidir avant de le réutiliser. Le récipient et le plateau tournant peuvent devenir très chauds pendant leur utilisation. Utilisez des gants de protection. Les durées de réchauffage ou de cuisson peuvent être prolongées avec un récipient en film d’aluminium. Assurezvous que les aliments sont chauds avant de servir. Le four micro-ondes est conçu pour réchauffer des aliments et boissons. Son utilisation pour sécher des aliments ou vêtements, ou pour chauffer des coussins chauffants, chaussons, éponges, chiffons humides et articles similaires peut provoquer des risques de blessures, d’inflammation de la matière ou d’incendie. Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique et des situations similaires telles que : dans les cuisines réservées au personnel de commerces, bureaux et autres environnements de travail ; dans les exploitations agricoles ; par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels ; dans les chambres d’hôtes et structures similaires. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé à des altitudes de plus de 2 000 m.

2. Elément chauffant du gril

3. Convection Elément chauffant

4. Eclairage du four

5. Bandeau de commande

7. Cadre du répartiteur d'ondes

10. Cadre d'ouverture de la porte

11. Poignée d'ouverture de porte

12. Ouvertures de ventilation

13. Enveloppe extérieure

14. Cordon d'alimentation

15. Cordon d'alimentation clip de support

Vérifier que les accessoires suivants sont fournis :

16. Plateau tournant

17. Support d'entraînement

20. Grille de platea

21. Plateau en verre

  • Positionnez le support de plateau tournant sur le manchon situé au centre de la base inférieure du four en veillant à tourner la partie superieure (comportant le mot “TOP” gravé) du support vers le haut. Le support doit tourner librement autour du manchon.
  • Placez le plateau tournant sur le support de plateau.
  • Placez les supports supérieurs/inférieurs sur le plateau tournant si nécessaire.
  • Faites glisser le plateau en verre dans les rails de grille. Vous pouvez faire cuire les plats directement sur le plateau ou placer la grille à l’intérieur du plateau pour récupérer le jus de cuisson des rôtis.
  • Veillez toujours à ce que le plateau tournant et le support soient correctement montés afin de permettre une cuisson bien répartie. Un plateau tournant mal posé pourra cogner, ne pas tourner correctement et endommager le four.
  • Le plateau tournant tourne dans le sens des aiguilles d’une montre et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Le sens de rotation peut changer chaque fois que l’on met le four en marche. Cela n’affecte en rien la cuisson.
  • Lorsque vous commandez des accessoires, veuillez mentionner deux éléments : le nom de la pièce et le nom du modèle à votre revendeur ou à votre dépanneur agréé ZANUSSI.

Ces éléments sont utilisés pour faire cuire dans le mode de convection, combinee ou de gril.

pour une cuisson micro-ondes pour GRIL pour une cuisson micro-ondes avec GRIL pour CONVECTION pour une cuisson micro-ondes avec CONVECTION

1. Branchez le four, aucune donnée ne s'affiche.

“CHOISIR LA LANGUE” clignote dans 6 langues.

Ouvrez la porte : Important :

  • Si vous n’utilisez pas le four pendant 3 minutes, l’alimentation électrique est coupée automatiquement. Aucune donnée ne s'affiche. Pour remettre le four sous tension, ouvrez la porte, puis refermez-la.

4. Faites chauffer le four sans aliments (voir page 84).

Guide de cuisson integre : Ce four dispose d’un système d’affichage des informations vous donnant accès à des instructions étape par étape pour une utilisation facile de chaque fonction, et ceci dans la langue de votre choix. La touche INFORMATION permet d’obtenir des instructions sur chaque touche. Des voyants s’affichent lorsque vous appuyez sur une touche pour vous indiquer l’étape suivante.

Le four est préréglé sur l’ allemand mais il est possible de changer la langue. Pour choisir une autre langue, appuyez sur la touche LANGUE jusqu’à l’affichage de la langue désirée. Appuyez ensuite sur la touche START/+30. Appuyez sur LANGUE 1 fois 2 fois

1. Choisissez la langue

désirée. Appuyez sur la touche LANGUE cinq fois. NEDERLANDS 5 fois ITALIAN

2. Appuyez une fois sur le

touche START/+30 pour démarrer le réglage. DEUTSCH 3 fois 4 fois Exemple : Pour sélectionner L’ITALIEN. Langue ANGLAIS FRANCAIS ESPANOL

3. Vérifier l’affichage :

  • La langue sélectionnée sera mémorisée, même si l’alimentation électrique est coupée. TOUCHE STOP (ARRET) Utilisez la touche STOP (ARRET) pour :

1. Effacer une erreur lors de la programmation.

2. Interrompre momentanément la cuisson.

3. Arrêter un programme de cuisson (dans en ce cas, appuyez deux fois sur cette touche).

L'énergie à micro-ondes doit donc pouvoir traverser le matériau du récipient pour cuire/décongeler les aliments. Il est par conséquent important de choisir des plats adaptés à la cuisson au four à micro-ondes. Choisissez de préférence des plats ronds/ovales plutôt que des récipients carrés/ou longs, car les aliments placés dans les angles

CARACTÉRISTIQUES DES ALIMENTS

Composition Densité Quantité Taille Forme Température tendent à être trop cuits. Il est possible d'utiliser un vaste éventail de plats. Il est par conséquent important de retourner, redisposer ou remuer les aliments durant la cuisson pour assurer une cuisson uniforme. Il est nécessaire de laisser les aliments reposer après la cuisson, afin de permettre à la chaleur de se propager de manière uniforme. Les aliments riches en graisse ou en sucre (p. ex. les plum-puddings et les pièces minces) exigent un temps de cuisson moindre. Procédez avec soin, car ils pourraient prendre feu en cas de surchauffe ! La densité des aliments affecte le temps de cuisson nécessaire. Les aliments légers et poreux, tels que les gâteaux et le pain, cuisent plus rapidement que les aliments lourds et denses, tels que les rôtis et les ragoûts. Le temps de cuisson s'accroît proportionnellement à la quantité des aliments placés dans le four. Il faut ainsi plus de temps pour cuire quatre pommes de terre que deux. Les aliments/morceaux de petite taille cuisent plus rapidement dans la mesure où les micro-ondes peuvent se propager au centre des aliments de tous les côtés. La cuisson est d'autant plus régulière que les morceaux ont la même taille. Les aliments dont la forme est irrégulière, tels que le blanc de poulet ou les pilons exigent un temps de cuisson supérieur pour leurs parties les plus épaisses. Les aliments de forme arrondie cuisent de façon plus uniforme que les aliments de forme carrée. La température initiale des aliments affecte le temps de cuisson nécessaire. Les aliments congelés cuisent moins vite que les aliments qui se trouvent à température ambiante. Faites une entaille dans les aliments fourrés (beignets à la confiture, etc.) pour laisser la chaleur ou la vapeur s'échapper.

TECHNIQUES DE CUISSON

Disposez les aliments Placez les parties les plus épaisses des aliments vers l'extérieur du plat (p. ex. pilons). Recouvrez Utilisez un film alimentaire pour micro-ondes ou un couvercle adéquat. Percez Les aliments qui comportent une coquille, une peau ou une membrane doivent être percés à plusieurs reprises avant d'être cuits ou réchauffés, car l'accumulation de vapeur pourrait les faire exploser (p. ex. pommes de terre, poisson, poulet, saucisses). Important ! il est déconseillé de cuire les oeufs au four à micro-ondes, car ceux-ci risquent d'exploser, même une fois la cuisson terminée (p. ex. oeufs pochés, durs). Remuez, tournez et Pour obtenir une cuisson uniforme, il est essentiel de remuer, tourner et redisposer les aliments pendant la cuisson. redisposez les aliments Remuez et redisposez toujours les aliments en partant de l'extérieur vers le centre. Laissez reposer Il est nécessaire de laisser les aliments reposer après la cuisson, afin de permettre à la chaleur de se propager de manière uniforme. Protégez Certaines parties des aliments peuvent chauffer quand on les décongèle. Protégez ces parties à l'aide de petites sections de film aluminium qui refléteront les micro-ondes (p. ex. les pattes et les ailes d'un poulet).

Remarques Il est possible d'utiliser de petites sections de film aluminium pour prévenir la surchauffe des aliments. Le film aluminium doit être distant de 2 cm au moins des parois du four pour éviter la formation d'arcs électriques. Il est déconseillé d'utiliser des barquettes en aluminium, à moins que leur usage ne soit spécifié par le fabricant. Respectez soigneusement les consignes d'utilisation. Respectez toujours les consignes du fabricant. Ne dépassez jamais les temps de cuisson indiqués. Procédez avec soin car ces plats peuvent être très chauds. Les plats en porcelaine, poterie, faïence et porcelaine tendre conviennent généralement à une utilisation en micro-ondes, sauf s'ils comportent des décorations métalliques. Procédez avec soin en cas d'utilisation de plats en verre fin, car ils risquent de se casser ou de se fendre en cas de changement de température soudain.

Récipient en plastique/ polystyrène (contenants de restauration rapide) Film alimentaire Sacs de congélation/ brunisseurs

Assiettes, gobelets essuietout en papier Récipients en paille ou en bois Papier recyclé journaux

BIEN CHOISIR LA VAISSELLE

Remarques L'utilisation de plats en métal dans un four à micro-ondes est déconseillée, en raison du risque d'arc électrique et d'incendie. Procédez avec soin car certains récipients peuvent se déformer, fondre ou se décolorer à température élevée. Le film ne doit pas être au contact des aliments et doit être percé pour laisser la vapeur s'échapper. Ils doivent être percés pour laisser la vapeur s'échapper. Vérifiez que les sacs conviennent à une utilisation en micro-ondes. N'utilisez pas d'attaches en plastique ou en métal, car elles risqueraient de fondre ou de prendre feu (arc électrique). Ils ne doivent être utilisés que pour réchauffer ou absorber l'humidité. Procédez avec soin car ils peuvent prendre feu en cas de surchauffe. Ne laissez pas le four sans surveillance lorsque vous utilisez ces matériaux car ils peuvent prendre feu en cas de surchauffe. Ils peuvent contenir des fragments de métal, susceptibles et journaux de produire un arc électrique et de provoquer un incendie. Ustensiles de cuisine Plats en céramique et allant au four (sans parties métalliques, par ex. Pyrex ®, plats à servir allant au four, plats en verre) Verre ou faïence n’allant pas au four (par exemple, de la vaisselle de table) 1) Céramique de verre et vitrocérame à base de matériau antifeu/ingélif (par ex. Arcoflam ®) Plats en terre allant au four 2) Plastique résistant à une température de 200 °C maximum 3) Papier, carton Film alimentaire Sac brunisseur pour micro-ondes 4) Plats à rôtir, par ex. plats émaillés ou en fonte Plats laqués noirs ou apprêtés aux silicones ✔ = adapté ✘ = non adapté

1) à l’exclusion des décorations argentées, dorées, platines ou métalliques.

2) à l’exception des glaçures contenant du métal.

3) tenir compte de la température maximale spécifiée par le constructeur.

4) fonctions convection + micro-ondes combinées.

Micro-ondes Convection Gril Combiné

  • Si vous faites cuire des aliments pendant plus longtemps que la durée normale sans modifier le mode de cuisson, la puissance (900 W) du four diminue automatiquement pour Mode de cuisson Durée normale éviter la surchauffe. (La puissance de cuisson micro-ondes diminue et les éléments gril s’allument par intermittence.) Cuisson micro-ondes 900 W 20 min. Cuisson gril 15 min.
  • Après la cuisson GRIL, CONVECTION, COMBINEE, CUISSON AUTOMATIQUE et CUISSON DEPUIS Combinée 1 Micro - 40 min. L’ÉTAT CONGELÉ, le ventilateur se met en marche et le Combinée 2 Micro - 15 min. message “refroidissement en cours” apparaît sur (900 W micro-onde) Gril - 15 min. l’affichage. De même, il se met en marche quand on Combinée 2 Micro - 40 min. appuie sur la touche STOP (ARRET) pour ouvrir la porte (630 W micro-onde) Gril - 15 min. pendant ces modes de cuisson; il est donc possible de sentir de l’air provenant des ouvertures d’aération.

Vous pouvez choisir le temps de cuisson jusqu'à 90 minutes. L’augmentation du temps de cuisson varie de 10 secondes à cinq minutes. Elle dépend de la durée totale de cuisson indiquée dans le tableau.

DÉCONGÉLATION MANUELLE

Temps de cuisson 0-5 minutes 5-10 minutes 10-30 minutes 30-90 minutes Palier de 10 secondes 30 secondes 1 minute 5 minutes Effectuez la décongélation manuelle à 270 W (sans fonction de décongélation automatique). Le symbole de décongélation s'affiche à chaque fois que ce niveau de puissance est sélectionné.

NIVEAUX DE PUISSANCE DU MICRO-ONDES

Votre four offre 5 niveaux de puissance : 900 W/HAUT Pour une cuisson rapide ou pour réchauffer un plat (par ex. soupes, ragoûts, conserves, boissons chaudes, légumes, poisson, etc). 630 W Pour cuire plus longtemps les aliments plus denses, tels que les rôtis, les pains de viande, les plats sur assiettes et les plats délicats tels que les sauces au fromage et les gâteaux de Savoie. Ce niveau de puissance réduit évitera de faire déborder vos sauces et assurera une cuisson uniforme de vos aliments (les côtés ne seront pas trop cuits). W = WATT 450 W Convient aux aliments denses nécessitant une cuisson traditionnelle prolongée (les plats de bœuf par exemple). Ce niveau de puissance est recommandé pour obtenir une viande tendre. 270 W/DECONGÈLATION Utilisez ce niveau de puissance pour décongeler vos plats de manière uniforme. Idéal pour faire mijoter le riz, les pâtes, les boulettes de pâte et cuire la crème renversée. 90 W Pour décongeler délicatement les aliments tels que les gâteaux à la crème ou les pâtisseries. Exemple : Pour réchauffer une soupe pendant 2 minutes et 30 secondes à mi-puissance 630 W.

1. Sélectionnez le MODE DE 2. Entrez la durée de cuisson en 3. Appuyez deux fois sur la

CUISSON en tournant le touche NIVEAU DE tournant le bouton rotatif bouton sur (Micro-ondes). PUISSANCE MINUTEUR/POIDS dans le sens des aiguilles d’une MICRO-ONDES (630 W). montre ou en sens inverse jusqu'à ce que 2.30 soit affiché.

5. Vérifier l’affichage :

4. Appuyez une fois sur

Important : Si vous ne choisissez aucun niveau de puissance, c’est le niveau 900 W/HAUT qui est automatiquement utilisé. www.zanussi.com

  • Si l’on ouvre la porte pendant la cuisson, le temps de cuisson affiché s’arrête automatiquement. Le compte à rebours reprend lorsque l’on referme la porte et que l’on appuie sur la touche START/+30.
  • Pour connaître la puissance utilisée en cours de cuisson, appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICROONDES. La puissance s’affiche tant que la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES reste enfoncée.
  • Il est possible de tourner le bouton MINUTEUR/POIDS dans le sens ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Si l’on tourne le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, le temps de cuisson diminue progressivement à partir de la valeur de 90 minutes. MINUTERIE Exemple : Réglez la minuterie pour 7 minutes.

1. Appuyez une fois sur le

2. Saisissez le temps de cuisson 3. Appuyez une fois sur 4. Le four commence à

touche MINUTERIE. voulu en tournant le bouton le touche décompter. rotatif MINUTEUR/POIDS dans START/+30. le sens des aiguilles d’une montre.

AJOUTER 30 SECONDES Le bouton START/+30 permet d'activer les deux fonctions suivantes :

1. Cuisson 30 secondes

Vous pouvez faire cuire des aliments dans le mode de votre choix pendant 30 secondes sans définir de temps de cuisson. Exemple : Si vous dé sirez faire cuire des aliments pendant 30 secondes à 630 W en mode micro-ondes.

3. Appuyez une fois 4. Vérifier l’affichage :

1. Sélectionnez le mode de 2. Appuyez deux fois sur la touche

sur le touche cuisson en tournant le START/+30. bouton MODE MICRO-ONDES (630 W). CUISSON sur.

  • Vous ne pouvez utiliser cette fonction que pour la cuisson manuelle.
  • Lorsque le bouton MODE CUISSON se trouve sur la position micro-ondes ( ) et que vous appuyez sur START/+30, la puissance est toujours égale à 900 W. Lorsque le bouton MODE CUISSON se trouve sur la position ( ) et que vous appuyez sur le touche START/+30, la puissance de cuisson micro-ondes est toujours égale à 270 W. Lorsque le bouton MODE CUISSON se trouve sur la position ( ) et que vous appuyez sur le touche START/+30, la température de convection est toujours égale à 250 °C.
  • Pour la sécurité des enfants, le touche START/+30 ne peut être utilisée que dans les 3 minutes qui suivent la dernière opération, à savoir la fermeture de la porte ou l'utilisation du touche STOP.

2. Allongement du temps de cuisson

Vous pouvez allonger le temps de cuisson par palier d'une minute lorsque vous appuyez sur le touche START/+30 et que le four fonctionne. Remarque :

  • Vous ne pouvez utiliser cette fonction que pour la cuisson manuelle.

Les touches MOINS et PLUS vous permettent de diminuer ou d’augmenter facilement les réglages programmés (pour une cuisson plus ou moins avancée) en mode cuisson ou en cours de cuisson.

1. Modification de la durée des programmes automatiques :

Appuyez sur le Les touches MOINS et PLUS avant d’entrer le poids et d’appuyer sur le touche START/+30. Exemple : Pour faire cuire 0,2 kg de pommes frites à l’aide de la touche CUISSON DEPUIS L’ETAT CONGELE et de la touche MOINS.

1. Sélectionnez le programme

3. Choisissez le résultat

2. Tournez la bouton

CUISSON DEPUIS L’ETAT

rotatif MINUTEUR/ voulu (bien cuit) en CONGELE pour pommes POIDS jusqu'à ce que appuyant une fois sur la frites en appuyant 4 fois sur la

5. Vérifier l’affichage :

4. Appuyez une fois sur le

Remarques : Pour annuler les réglages MOINS ou PLUS, appuyez à nouveau sur la touche. Pour passer de PLUS à MOINS, appuyez simplement sur la touche MOINS. Pour passer de MOINS à PLUS, appuyez simplement sur la touche PLUS.

2. Modification de la durée de cuisson pendant le fonctionnement :

Vous pouvez augmenter ou diminuer la durée de cuisson par multiples de 1 minute en appuyant sur les touches MOINS et PLUS. Remarque :

  • Vous ne pouvez utiliser cette fonction que pour la cuisson manuelle. VERIFICATION DES REGLAGES PENDANT LE FONCTIONNEMENT DU FOUR Vous pouvez vérifier le niveau de puissance, l’heure, la température du four.

1. Verification du niveau de puissance

Pour vérifier le niveau de puissance du micro-ondes pendant la cuisson, appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES. Le four continue le compte à rebours bien que l’affichage indique le niveau de puissance. Tant que votre doigt reste appuyé sur la touche, le niveau de puissance est affiché. www.zanussi.com

2. Verification de la temperature de convection

Pour vérifier la température de convection en cours de cuisson, appuyez sur la touche CONVECTION. Pendant le préchauffage du four, vous pouvez contrôler la température du four. Tant que votre doigt reste appuyé sur la touche, la température de convection en °C s’affiche.

TOUCHE INFORMATION Des informations utiles sont associées à chaque touche. Pour obtenir ces informations, appuyez sur la touche INFORMATION avant d’appuyer sur la touche voulue. Exemple : Pour obtenir des informations sur le programme de CUISSON AUTOMATIQUE (AC-2), Poulet roti :

1. Sélectionnez la fonction

2. Sélectionnez le menu nécessaire en

appuyant deux fois sur la touche CUISSON AUTOMATIQUE.

3. Vérifier l’affichage :

  • Le message d’information se répète deux fois, puis l’affichage indique l’heure.
  • Pour annuler l’affichage d’informations, appuyez sur la touche STOP (ARRET). FONCTIONNEMENT À VIDE Il est possible que de la fumée et des odeurs se dégagent lors de la première utilisation du mode gril ou convection, mais cela ne signifie pas que le four est inutilisable. Pour éviter ceci, faites fonctionner à vide en mode gril et convection (250 ˚C) pendant 20 minutes avant la première utilisation du four. Important : De la fumée et des odeurs se dégagent pendant cette opération. Ouvrez les fenêtres et faites fonctionner le ventilateur d’aération de la pièce.

1. Sélectionnez le mode de

cuisson en tournant le bouton sur GRIL ou CONVECTION.

2. Tournez la bouton rotatif

MINUTEUR/POIDS jusqu'à ce que 20.00 soit affiché.

sur le touche START/+30.

4. Le four commence à

décompter. A la fin du fonctionnement à vide, ouvrez la porte pour laisser refroidir le four.

AVERTISSEMENT : La porte du four, les parois extérieures et l’intérieur du four

seront chauds. prenez soin d’éviter les risques de brûlures pendant que le four refroidit.

Ce mode peut servir à griller ou à brunir les aliments. Exemple : Pour faire cuire du pain grillé au fromage pendant 5 minutes. Placez le pain sur le trépied haut.

1. Choisissez la fonction

2. Entrez le temps de cuisson souhaité 3. Appuyez une

GRIL en tournant le bouton en tournant le bouton rotatif fois sur le MODE CUISSON sur. touche MINUTEUR/POIDS dans le sens des START/+30. aiguilles d’une montre.

4. Vérifier l’affichage :

1. Le trépied haut ou bas est recommandé pour faire griller des aliments plats.

2. Vous pouvez détecter de la fumée ou une odeur de brûlé lorsque vous utilisez le gril pour la première fois, c’est normal et ne signifie pas que le four est défectueux. Afin d’éviter ce problème, lorsque vous utilisez le four pour la première fois, faites fonctionner le gril à vide pendant 20 minutes. 3. Après le fonctionnement du gril, le four refroidit automatiquement et l’affichage est le suivant “REFROIDISSEMENT EN COURS”. AVERTISSEMENT : L’intérieur du four, la porte, le partie extérieure, le plateau tournant, les trépieds et les plats risquent de devenir très chauds, utilisez des gants de cuisine épais lorsque vous retirez les aliments ou le plateau tournant du four pour éviter les brûlures.

CUISSON PAR CONVECTION

Votre four peut être utilisé comme un four conventionnel à l’aide de la fonction de convection et des 10 températures de four préréglées. Touche CONVECTION Temperature du four (°C)

Exemple 1 : Cuisson avec préchauffage Pour préchauffer à 180 °C et cuire pendant 20 minutes à 180 °C.

1. Sélectionnez le mode de cuisson 2. Sélectionnez la température de

4. Vérifier l’affichage :

en tournant le bouton MODE préchauffage voulue en appuyant touche START/+30 pour démarrer le CUISSON sur 6 fois sur la touche CONVECTION. préchauffage. L’affichage indique 180 °C.

Lorsque la température de préchauffage est atteinte et le signal sonore retentit, l’affichage indique 180 °C, ouvrez la porte et placez les aliments dans le four. Fermez la porte.

5. Tournez la bouton rotatif MINUTEUR/POIDS

jusqu'à ce que 20.00 soit affiché.

6. Appuyez une fois sur le

7. Vérifier l’affichage :

  • Lors du préchauffage du four, laissez le plateau tournant dans le four.
  • Après le préchauffage, si vous voulez cuire à une température différente, appuyez sur la touche CONVECTION jusqu’à ce que le réglage voulu apparaisse sur l’affichage. Dans l’exemple ci-dessus, pour modifier la température, appuyez sur la touche CONVECTION après avoir saisi la durée de cuisson.
  • Lorsque le four atteint sa température de préchauffage programmée, il reste automatiquement à la température de préchauffage pendant 30 minutes. Au bout de 30 minutes, l’affichage ou “REFROIDISSEMENT EN COURS”. Le programme convection sera annulé.
  • Après le fonctionnement du gril, le four refroidit automatiquement et l’affichage est le suivant “REFROIDISSEMENT EN COURS’.
  • Pour obtenir les meilleurs résultats quand les instructions suivantes de cuisson par convection, suivez svp les instructions pour "le four conventionnel". Exemple 2 : Cuisson sans préchauffage. Pour faire cuire à 250 °C pendant 20 minutes.

1. Sélectionnez le mode de

2. Tournez la bouton rotatif

cuisson en tournant le bouton MINUTEUR/POIDS jusqu'à ce MODE CUISSON sur que 20.00 soit affiché.

température de cuisson voulue (250 °C).

4. Appuyez une fois sur

5. Vérifier l’affichage :

1. Pour modifier la température de convection, appuyez sur la touche CONVECTION jusqu’à ce que la température voulue

apparaisse sur l’affichage. 2. Il est possible que de la fumée et des odeurs se dégagent lors de la première utilisation du convection, mais cela ne signifie pas que le four est inutilisable. 3. Après le fonctionnement du gril, le four refroidit automatiquement et l’affichage est le suivant “REFROIDISSEMENT EN COURS’. AVERTISSEMENT : L’intérieur du four, la porte, le partie extérieure, le plateau tournant, les trépieds et les plats risquent de devenir très chauds, utilisez des gants de cuisine épais lorsque vous retirez les aliments ou le plateau tournant du four pour éviter les brûlures.

Ce four dispose de 2 modes de cuisson COMBINEE (Convection et micro-ondes ou Gril et micro-ondes) pour une cuisson associant micro-ondes et gril ou micro-ondes et convection. Pour sélectionner le mode de cuisson COMBINEE, mettez le bouton rotatif MODE CUISSON sur le réglage voulu puis choisissez d’abord la durée de cuisson. En général, la cuisson combinée réduit le temps total de cuisson. Mode Cuisson COMB. 1 COMB. 2

3. French 40L_Layout 1 23/10/2014 08:20 Page 87

Remarques : Les réglages de puissance sont variables : COMB. 1 : La température du four peut passer de 40 °C à 250 °C en 10 étapes. Les niveaux de puissance micro-ondes peuvent passer de 90 W à 630 W en 4 étapes. COMB. 2 : Les niveaux de puissance micro-ondes peuvent passer de 90 W à 900 W en 5 étapes. Exemple 1 : Pour faire cuire pendant 20 minutes à l’aide de la puissance micro-ondes 90 W et Convection 200 °C.

1. Sélectionnez le mode de cuisson en

2. Tournez la bouton rotatif

3. Appuyez deux fois sur la

tournant le bouton MODE MINUTEUR/POIDS jusqu'à ce que touche NIVEAU DE

PUISSANCE MICRO-ONDES CUISSON sur (90 W).

4. Appuyez 4 fois sur la touche

5. Appuyez une fois sur le

6. Vérifier l’affichage :

Exemple 2 : Pour faire cuire pendant 20 minutes à COMB. 2 l’aide de la PUISSANCE MICRO-ONDES 90 W et GRIL.

1. Sélectionnez le mode de cuisson 2. Tournez la bouton rotatif

3. Appuyez deux fois sur la touche

en tournant le bouton MODE MINUTEUR/POIDS jusqu'à ce que

CUISSON sur MICRO-ONDES (90 W).

4. Appuyez une fois sur le

5. Vérifier l’affichage :

  • Après le fonctionnement du gril, le four refroidit automatiquement et l’affichage est le suivant “REFROIDISSEMENT EN COURS”. AVERTISSEMENT : L’intérieur du four, la porte, le partie extérieure, le plateau tournant, les trépieds et les plats risquent de devenir très chauds, utilisez des gants de cuisine épais lorsque vous retirez les aliments ou le plateau tournant du four pour éviter les brûlures. Important : Après la cuisson GRIL, convection, COMBINEE, CUISSON AUTOMATIQUE et CUISSON DEPUIS L’ÉTAT CONGELÉ, le ventilateur se met en marche et le message “refroidissement en cours” apparaît sur l’affichage. De même, il se met en marche quand on appuie sur la touche STOP (ARRET) pour ouvrir la porte pendant ces modes de cuisson; il est donc possible de sentir de l’air provenant des ouvertures d’aération. www.zanussi.com

FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE En FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE le four détermine automatiquement le mode et le temps de cuisson. Il offre 5 programmes CUISSON AUTOMATIQUE, 4 programmes de cuisson depuis l’état congelé et 7 programmes de DECONGELATION AUTOMATIQUE.

AVERTISSEMENT :Pour les programmes CUISSON AUTOMATIQUE et CUISSON DEPUIS L’ÉTAT CONGELÉ :

L’intérieur du four, le partie extérieure la porte, le plateau tournant, les trépieds et les plats deviennent très chauds. Utilisez des gants de cuisine épais pour retirer du four les plats ou le plateau tournant afin d’éviter de vous brûler. Exemple : Pour faire cuire du riz de 0,3 kg avec CUISSON AUTOMATIQUE AC-1.

1. Pour le riz, appuyez une 2. Entrez le poids en tournant le

fois sur la touche bouton rotatif MINUTEUR/ sur le touche CUISSON POIDS dans le sens des START/+30. AUTOMATIQUE. aiguilles d’une montre.

4. Vérifier l’affichage :

S’il est nécessaire par exemple de retourner les aliments, le four s’arrête et les signaux sonores retentissent. La durée de cuisson restante et le symbole approprié clignoteront à l’affichage. Pour continuer la cuisson, appuyez sur la touche START/+30. Remarque :

  • La température finale dépend de la température initiale des aliments. Assurez-vous que la cuisson est effectivement terminée à l’expiration du temps prévu. Si nécessaire, il est possible de prolonger le temps de cuisson et de changer la puissance manuellement.
  • Les temps de cuisson programmés sont des durées moyennes. Pour diminuer ou augmenter ces durées, utilisez la touche MOINS ou la touche PLUS respectivement. Pour de meilleurs résultats, suivez les instructions de cuisson données dans le guide de recettes.

WITH VEGETABLES Abréviations utilisées CS = cuillerée à soupe CC = cuillerée à café

0,5 - 2,0 kg* (100 g) Plat à gratin Trépied bas

ml = millilitre cm = centimètre min = minute Procédure Placez dans un grand bol et ajoutez de l’eau. Couvrez. Placez le plat au centre du plateau tournant. Lorsque le signal sonore retentit, remuez, puis recouvrez. Replacez dans le four et appuyez sur ‘Démarrage’ (Start). Lorsque le signal sonore retentit à nouveau, remuez, puis recouvrez. Replacez dans le four et appuyez sur ‘Démarrage’ (Start). Laissez reposer 10 minutes après la cuisson. Mélangez les ingrédients 2 CS d’huile, 1 CC de paprika, sel et poivre et étalez les sur les cuisses de poulet. Percez la peau du poulet. Mettez le poulet sur un plat à tarte, côté poitrail vers le bas. Placez le poulet dans un plat à tarte directement sur le plateau tournant et faire cuire. Quand le signal sonore retentit, retournez. Après la fin de la cuisson, laissez reposer les plats dans le four pendant env. 3 min. avant de les sortir et de les servir. Le rôti de porc mince est recommandé. Ingrédients pour 1 kg de porc maigre roulé 1 gousse d’ail pilée, 2 cuillères à soupe d’huile, 1 cuillère à soupe de paprika, un peu de cumin en poudre, 1 cuillère à café de sel. Mélangez les ingrédients et étalez-les sur le porc. Placez le porc dans un plat à tarte directement sur le trépied bas et faire cuire. Quand le signal sonore retentit, retournez la préparation. Après cuisson, laissez reposer la préparation emballée dans du papier aluminium pendant environ 10 minutes. Voir recettes pour le “Gratin” à la page 92.

  • Poids total de tous les ingrédients.
  • Préparez le gâteau selon la Voir remarque à la page 93.
  • Posez la soucoupe, à l’envers, sur le trépied bas et le plat de cuisson sur la soucoupe.
  • Après la cuisson, laissez le gâteau reposer pendant environ 10 minutes.
  • Retirez le gâteau du récipient. Important : La température initiale des aliments réfrigérés est de 5 oC. Celle des aliments congelés est de -18 oC. AC-5 Gâteau 0,5 - 1,5 kg (100 g) Plat de cuisson, Soucoupe Trépied bas www.zanussi.com

& CHOPS Tableaux de cuisson depuis l’état congelé

ONION Menu No. Quantité (Incrément)/Utensiles ACF-1 Cuisson 0,3 - 1,0 kg (100 g) Plats préparés surgelés Bol et couvercle (à remue) ACF-2 Cuisson Légumes surgelés ACF-3 Cuisson Gratin surgelé ACF-4 Cuisson Pommes frites (Frites au four)

Procédure Versez le contenu dans un plat conçu pour la cuisson micro-ondes. Ajoutez du liquide si le constructeur le recommande. Mettez un couvercle. Faites cuire à découvert si le constructeur le recommande.

  • Quand le signal sonore retentit, remuer et couvrir à nouveau. & CHOPS
  • Après cuisson, laissez reposer pendant env. 2 min. CAKES 0,1 - 0,8 kg (100 g)
  • Ajoutez 1 cuillère à soupe d’eau par 100 g. (Pour les champignons, il n’est Bol et couvercle pas nécessaire d’ajouter de l’eau.) & CHOPS ONION
  • Mettez un couvercle.
  • Quand que le signal sonore retentit, remuer et couvrir à nouveau.
  • Après cuisson, laissez reposer pendant env. 2 min. Important ! Si les légumes surgelés sont compactés, cuisez-les ONION manuellement. 0,2 - 0,6 kg (100 g)
  • Retirez l’emballage du gratin congelé. Si le contenant ne convient pas pour Plat à gratin ovale peu profond et les fours à micro-ondes, placez le gratin dans un plat à gratin. couvercle ou original contenant et • Mettez un film étirable pour micro-ondes. couvercle
  • Si le contenant convient pour les fours à micro-ondes, retirez le couvercle d’origine et couvrir de film étirable pour micro-ondes.
  • Après cuisson, laissez reposer pendant env. 5 min. 0,2 - 0,4 kg (50 g)
  • Placer les frites congelées dans un plat à gratin. Plat à tarte
  • Placer le plat sur la grille du haut et cuire. CAKES Trépied haut
  • Quand le signal sonore retentit, retournez.
  • Après la cuisson, enlevez du plat et mettez sur une assiette pour servir. (Il

WITH VEGETABLES n’est pas nécessaire de laisser reposer.) Important ! Si vous faites cuire des frites minces, appuyez sur la touche MOINS. Le plat chauffe beaucoup pendant la cuisson. Pour éviter de vous brûler, utilisez des gants de protection pour sortir le plat du POTATOES ONION four. Important : La température initiale des aliments réfrigérés est de 5 oC. Celle des aliments congelés est de -18 oC. GRATIN JACKET POTATOES

Tableaux de décongélation automatique Menu No. AD-1 Décongélation Steaks, Côtelettes Quantité (Incrément)/Utensiles 0,2 - 1,0 kg (100 g) Plat à gratin

AD-2 Décongélation Viande rôti 0,6 - 2,0 kg (100 g) Plat à gratin AD-3 Décongélation Viande hachée 0,2 - 1,0 kg (100 g) Plat à gratin AD-4 0,2 - 1,0 kg (50 g) Décongélation Plat à gratin Cuisses de poulet AD-5 Décongélation Volaille 0,9 - 2,0 kg (100 g) Plat à gratin AD-6 Décongélation Gâteau 0,1 - 1,4 kg (100 g) Plat AD-7 Décongélation Pain 0,1 - 1,0 kg (100 g) Plat à gratin

Procédure Placer les aliments dans un plat à gratin au centre du plateau tournant. Quand que le signal sonore retentit, retourner les aliments, redisposer et séparer. Protéger les parties minces et les parties déjà chaudes avec du papier aluminium. Après décongélation, emballer dans du papier aluminium pendant 10 - 15 min, jusqu’à complète décongélation. Placez une assiette renversée sur le plateau tournant et mettez la viande sur l’assiette. Quand le four s’arrête et que le signal sonore retentit, retournez et répétez chaque fois que le four s’arrête et que le signal sonore retentit. Protégez les parties décongelées avec du papier d’aluminium. Après décongélation, couvrez d’une feuille de papier aluminium et laissez reposer 15-30 minutes jusqu’à complète décongélation. Placez le morceau de viande hachée dans un plat à gratin au centre du plateau tournant. Quand le signal sonore retentit, retourner la viande. Retirer les parties décongelées si possible. Après décongélation, couvrir de papier aluminium et laisser reposer pendant 5-10 min, jusqu’à complète décongélation. Mélangez les ingrédients et étalez les sur les cuisses de poulet. Percez la peau des cuisses de poulet. Mettez les cuisses de poulet sur le trépied, côté peau vers le bas, les bouts minces dirigés vers le centre. Quand le signal sonore retentit, retournez. Après cuisson, laissez reposer pendant env. 10-15 min. Placer la volaille dans un plat à gratin, côté poitrail dessous, au milieu du plateau tournant. Quand le signal sonore retentit, retourner la volaille et protéger les parties minces et les parties déjà chaudes avec des petits morceaux de papier aluminium. Après décongélation, couvrez d’une feuille de papier aluminium et laissez reposer 15-30 min jusqu’à complète décongélation. Enfin, lavez la volaille sous l'eau courante. Retirer tout l’emballage du gâteau. Placer directement sur le plateau tournant, ou sur une assiette au centre du plateau tournant. Après décongélation, couper le gâteau en portions identiques espacées et laisser reposer pendant 15-30 min, jusqu’à ce que le gâteau soit uniformément décongelé. Ce programme n’est recommandé que pour le pain en tranches. Répartir sur un plat à gratin, au centre du plateau tournant. Pour un pain de 1,0 kg, disposer directement sur le plateau tournant. Quand le signal sonore retentit, retourner, redisposer et enlever les tranches décongelées. Après décongélation, couvrir de papier aluminium et laisser reposer pendant 5-10 min, jusqu’à complète décongélation. Important : La température initiale des aliments réfrigérés est de 5 oC. Celle des aliments congelés est de -18 oC. Remarques :

  • Indiquez le poids des aliments seulement. N'incluez pas le poids du récipient.
  • Pour un aliment dont le poids est supérieur ou inférieur aux quantités données dans le tableaux de programmes automatiques, utilisez les programmes manuels.
  • La température finale varie selon la température initiale des aliments. Vérifiez que la nourriture est très chaude après cuisson.
  • Lorsqu’une action de votre part est nécessaire (par exemple retourner les aliments), le four s’arrête, les signaux sonores retentissent et le temps restant et le voyant clignotent sur l’affichage. Pour continuer la cuisson, appuyez sur la touche START/+30.
  • Le ventilateur pourra se mettre en marche après un fonctionnement en mode Micro/Gril/Double/Convection. www.zanussi.com

3. French 40L_Layout 1 23/10/2014 08:20 Page 92

Remarques : Décongélation automatique

1. Les steaks et côtelettes doivent être congelés en une couche.

2. Congelez la viande hachée en tranches fines.

3. Après avoir retourné, protégez les parties décongelées avec de petits morceaux plats de papier aluminium.

4. La volaille doit être cuite immédiatement aprés décongélation.

5. Les entremets recouverts de crème fouettée sont très sensibles aux micro-ondes. Pour obtenir les meilleurs résultats,

lorsque la crème commence à se ramollir rapidement, il faut sortir immédiatement l’entremets du four et terminez sa décongélation à température ambiante pendant 10 à 30 minutes.

RECETTES POUR CUISSON AUTOMATIQUE

Gratin de pâtes aux courgettes

1. Versez l’eau, l’huile et le sel dans un bol, couvrez et amenez à

ébullition. 3-5 min. 900 W

2. Cassez les macaronis en morceaux et versez-les dans le bol.

Mélangez et laissez tremper. 9-11 min. 270 W Égouttez les pâtes et laissez refroidir.

3. Mélangez les tomates et les oignons, puis assaisonnez bien.

Enduisez un plat allant au four d’huile. Ajoutez les macaronis et recouvrez de sauce tomate. Placez les courgettes au-dessus.

4. Fouettez la crème sure et les oeufs et versez sur le plat.

Saupoudrez de fromage râpé. Faites cuire sur la grille inférieure en mode de CUISSON AUTOMATIQUE AC-4.

5. Laissez le plat reposer 5 à 10 min. environ une fois cuit.

80 g 400 g 150 g 1 CS 450 g 150 g 100 g Gratin de brocolis, pommes de terre et Champignons

1. Mettez les pommes de terre et les brocolis dans un bol.

Ajoutez l’eau, couvrez et faites cuire. Remuez une fois pendant la cuisson. 9-12 min. 900 W

2. Coupez les pommes de terre en rondelles.

3. Beurrez un plat allant au four. Alternez une couche de brocolis,

une couche de champignons et une couche de pommes de terre dans le plat. Saupoudrez de persil et assaisonnez avec le sel et le poivre.

4. Mélangez les oeufs avec le liquide et l’assaisonnement, versez

sur les légumes et saupoudrez de fromage. Faites cuire sur la grille inférieure en mode de CUISSON AUTOMATIQUE AC-4.

5. Laissez le plat reposer 10 min. environ une fois cuit.

125 ml 125 ml 100 g d’eau d’huile Sel de macaronis de tomates pelées coupées en morceaux oignons, finement émincées Basilique, thym Sel et poivre d’huile pour le plat de courgettes en rondelles de crème fraîche sure oeufs de cheddar râpé de pommes de terre épluchées et coupées en deux (facultatif) de fleurons de brocoli d’eau de margarine pour beurrer le plat de champignons émincés de persil Sel et poivre oeufs de crème de lait Sel et poivre, noix de muscade de gouda râpé www.zanussi.com

Beurrez le plat. Mélangez les jaunes d’oeuf et le sucre au fouet. Ajoutez les carottes, le jus de citron et les amandes. Combinez la farine et la levure, ajoutez les autres ingrédients et mélangez bien.

5. Montez les blancs en neige ferme, puis incorporez-les

soigneusement. Versez le mélange dans le plat, placez-le sur la grille inférieure et faites cuire en mode de CUISSON AUTOMATIQUE AC-5.

6. Laissez le plat refroidir 5 min. environ une fois cuit.

1. Beurrez le moule à kugelhof.

2. Mélangez le beurre et le sucre glace au mixeur pour obtenir

un mélange homogène. Incorporez les oeufs un par un.

3. Ajoutez progressivement les amandes effilées, les raisins et

le zeste de citron finement râpé. Mélangez bien.

4. Montez les blancs en neige ferme et incorporez-les au

mélange. Mélangez la farine et la levure, tamisez et incorporez soigneusement au mélange.

5. Versez la pâte dans le moule et faites cuire sur la grille

inférieure en mode de CUISSON AUTOMATIQUE AC-5.

6. Laissez le plat refroidir 5 min. environ une fois cuit.

Tarte aux pommes et au calvados

1. Mélangez la farine et la levure chimique. Ajoutez le sucre, le sucre

vanillé, le sel, l’oeuf, l’huile d’amande amère et le beurre. Pétrissez avec un mixer à main.

2. Couvrez la pâte et mettez-la dans un endroit frais pendant 30

3. Beurrez le plat. Étalez la pâte entre deux feuilles de papier aluminium

et mettez-la dans le plat. Confectionnez un rebord d’environ 3 cm tout autour de la pâte.

4. Répartissez les noisettes sur toute la pâte.

5. Épluchez les pommes, coupez-les en quatre, enlevez le cœur et

coupez-les en tranches. Arrangez les tranches sur les noisettes, en les faisant se chevaucher, et saupoudrez-les légèrement de cannelle.

6. Séparez les oeufs. Faites monter les blancs en neige ferme en

ajoutant progressivement une pincée de sel et une cuillerée à soupe de sucre.

7. Incorporez le jaune d’oeuf, le reste du sucre et le sucre vanillé pour

obtenir un mélange crémeux.

8. Ajoutez le Calvados, l’amidon de maïs et la crème fraîche épaisse,

puis mélangez le tout. Incorporez les blancs d’oeuf et répartissez uniformément le mélange sur les tranches de pommes.

9. Faites cuire sur la grille inférieure en mode de CUISSON

10. Laissez la tarte refroidir dans le moule et saupoudrez-la de sucre

glace. www.zanussi.com 1 CC

de margarine pour beurrer le plat jaunes d’oeuf 250 g de carottes finement râpées 250 g 250 g 80 g 1 CS

1 CC 170 g 140 g 40 g 40 g 280 g 15 g 200 g 1 CC 100 g 1 sachet 1 pincée 3-4 125 g 1 TL 50 g 600 g 1 pincée 4 CS 4 CS 11/2 CS 125 g de sucre Jus d’un citron d’amandes en poudre de farine de levure chimique en poudre blancs d’oeuf de margarine pour beurrer le plat de beurre ou de margarine de sucre glace jaunes d’oeuf d’amandes effilées de raisins lavés, zeste d citron finement râpé blancs d’oeuf de farine de levure chimique en poudre de farine de levure chimique en poudre de sucre de sucre vanillé de sel oeuf gouttes d’huile d’amande amère de beurre de margarine pour beurrer le plat de noisettes en poudre de pommes cannelle oeufs de sel de sucre de calvados (liqueur de pomme) d’amidon de maïsr de crème fraîche épaisse Sucre glace à saupoudrer

Cuisson sur le plateau en verre avec la fonction convection Quiche Menu Temps Préchauffage

Pain de bananes Préchauffage 60’00 Pain de abricots et aux pacanes Préchauffage 35’00 Gâteau aux cerises et aux amandes Préchauffage 40’00 Gâteau au fromage blanc Préchauffage 54’00 Pizza congelée Préchauffage 12’00 Baguette aillée Préchauffage 15’00 Lasagnes congelées Préchauffage 25’00 Petites pâtisseries (sous forme de pâte Préchauffage comme les croissants) 35’00 Mode 200 ˚C 200 ˚C 200 ˚C 180 ˚C 180 ˚C 180 ˚C 90 W et 180 ˚C 180 ˚C 90 W et 180 ˚C 160 ˚C 160 ˚C 220 ˚C 220 ˚C 200 ˚C 90 W et 200 ˚C 200 ˚C 270 W et 200 ˚C 160 ˚C 160 ˚C Cuisson sur le plateau en verre avec la fonction gril Gratin Menu Brochettes Soupe à l’oignon Cassolette de poulet aux nouilles chinoises Steak Saucisses Chipolatas Pain grillé Croque-monsieur Maquereau Sardines Temps

Mode 900 W 450 W et gril 450 W et gril 270 W et gril 270 W et gril 900 W 270 W et gril 900 W 450 W et gril Gril Gril Gril Gril Gril Gril Gril Gril Gril Gril Gril 90 W et gril 90 W et gril 90 W et gril 90 W et gril Position Cuire la pâte pendant 15 min. directement sur le plateau en verre en position inférieure, faites tourner après 1) Placez l’étain de pain sur le plateau en verre en position inférieure Placez l’étain de pain sur le plateau en verre en position inférieure Placez le moule sur le plateau en verre en position inférieure Placez la grille sur le plateau en verre en position inférieure Placez la grille sur le plateau en verre en position inférieure Placez directement sur le plateau en verre en position inférieure Placez directement sur le plateau en verre en position inférieure Placez directement sur le plateau en verre en position inférieure Position Placez le plat sur le plateau en verre en position inférieure, faites tourner après 2) Placez la grille sur le plateau en verre en position supérieure Placez les bols à soupe sur le plateau en verre en position inférieure, ajoutez le fromage et les croûtons après 1) Placez la grille sur le plateau en verre en position inférieure Placez la grille sur le plateau en verre en position inférieure Placez la grille sur le plateau en verre en position inférieure, retournez après 1) Placez la grille sur le plateau en verre en position inférieure, retournez après 1) Placez la grille sur le plateau en verre en position inférieure, retournez après 1) Placez la grille sur le plateau en verre en position inférieure, retournez et ajoutez le fromage après 2) Placez la grille sur le plateau en verre en position inférieure, retournez après 1) Placez la grille sur le plateau en verre en position inférieure, retournez après 1) Remarque :

  • Les informations ci-dessus sont fournies à titre d’indication uniquement.
  • Le temps et la puissance de cuisson doivent être adaptés selon les goûts.
  • Les temps de cuisson indiqués sont donnés à titre d’indication uniquement et dépendent du type de viande, ainsi que de sa qualité. Le grill est idéal pour les viandes et poissons plats. Sauf indication contraire, les réglages indiqués dans le tableau concernent un four froid. Les aliments plats ne doivent être retournés qu’une fois. Les aliments plus épais doivent être retournés plus souvent. Il est recommandé de placer le poisson de la tête à la queue sur la grille.

RECETTES RECETTES AVEC LE PLATEAU EN VERRE EN MODE CONVECTION Pain de babane Préchauffez le four.

1. Garnissez un étain de pain beurré de papier sulfurisé.

2. Fouettez le beurre et le sucre.

3. Ajoutez l’oeuf et l’essence de café avant de fouetter une nouvelle

4. Épluchez et écrasez les bananes, ajoutez-les à la pâte et

5. Ajoutez la farine, le bicarbonate de soude, la levure chimique et

le lait pour obtenir un mélange homogène.

6. Versez dans un étain et lissez la surface.

7. Placez l’étain de pain sur le plateau en verre en position inférieure.

8. Laissez reposer pendant 5 min. dans le moule avant de

retourner sur une grille de refroidissement. 120 g de beurre 1 CC d’essence de café 170 g

100 ml Pain de aux abricots et aux pécanes Préchauffez le four.

1. Garnissez un étain de pain beurré de papier sulfurisé.

2. Mélangez le sel, la levure chimique, la cannelle et la farine.

3. Ajoutez le reste des ingrédients, à l’exception des fruits et

des noix, et mélangez bien.

4. Incorporez les fruits et les noix en soulevant la pâte.

5. Versez dans un étain et lissez la surface.

6. Placez l’étain de pain sur le plateau en verre en position

inférieure. 35 min. 90 W/180 ˚C Gâteau au fromage blanc cuit au four

1. Garnissez le fond amovible d’un plat à tarte de papier sulfurisé.

2. Faites fondre le beurre et ajoutez le sucre et les biscuits

3. Tassez le mélange au fond du plate et réfrigérez pour le faire

4. Versez tous les ingrédients de la garniture dans un bol et

fouettez pour obtenir un mélange homogène.

5. Versez la garniture sur la base réfrigérée.

6. Placez le moule sur le plateau en verre en position inférieure.

7. Laissez refroidir et décorez avec des fruits avant de servir.

de sucre semoule bananes mûres de farine de bicarbonate de soude de levure chimique en poudre oeuf moyen de lait pincée de sel de levure chimique en poudre de cannelle de farine ordinaire de farine complète de beurre de sucre brun tendre oeufs battus de lait d’abricots prêts à l’emploi, hachés de pécanes grillées et hachées Pâte : de beurre de sucre brun tendre de farine ordinaire de biscuits sablés écrasés Garniture : de fromage blanc de crème fraîche épaisse de sucre semoule jaunes d’oeuf Jus et zest d’un citron

Gâteau aux cerises et aux amandes

1. Garnissez le fond amovible d’un moule beurré de papier

2. Fouettez la margarine et le sucre pour obtenir un mélange

3. Incorporez les oeufs un par un en fouettant.

4. Incorporez la farine et la levure, puis ajoutez les cerises, la

poudre d’amande, l’essence d’amande et le lait.

5. Étalez le mélange dans le moule à la cuillère et lissez la

6. Placez le moule sur le plateau en verre en position inférieure.

175 g Préchauffez le four.

1. Étalez la pâte et garnissez-en le moule carré.

2. Piquez toute la surface de la pâte à la fourchette.

3. Garnissez la pâte de papier sulfurisé.

4. Faites cuire en position inférieure

5. Sortez du four et laissez refroidir.

6. Faites cuire les oignons dans le beurre pendant.

5 min. 900 W Égouttez les oignons et laissez refroidir.

7. Fouettez les oeufs, la crème, le lait, la moutarde, le sel et le

8. Ajoutez les oignons et le fromage et mélangez bien.

9. Versez le mélange sur la pâte et faites cuire.

200 ˚C, faites tourner, puis

margarine de sucre semoule oeufs moyens de farine ordinaire de levure chimique en poudre de cerises confites d’amandes en poudre d’essense d’amande de lait de pâte brisée de beurre d’oignons rouges coupés en rondelles oeufs moyens de crème fraîche épaisse de lait de gouda râpé de moutarde de Dijon Poivre noir de sel RECETTES AVEC LE PLATEAU EN VERRE EN MODE GRIL Soupe à l’oignon

1. Coupez les oignons en rondelles, versez-les dans un bol

avec le bouillon, le sel et le poivre et faites cuire pendant 8 min. 900 W

2. Versez la soupe dans 4 bols à soupe.

3. Coupez les tranches de pain grillés en dés, versez-les sur la

soupe et garnissez-les de fromage.

4. Placez les bols à soupe sur le plateau en verre en position

inférieure et faites cuire. 7½ min. 270 W/GRIL

20 g 250 g 500 ml 80 g de beurre d’oignons de bouillon Sel et poivre tranches de pain grillé d’emmental www.zanussi.com

1. Beurrez un plat à gratin.

2. Placez une couche de pommes de terre, une couche

d’oignons et la moitié du fromage dans le plat.

3. Répétez en terminant par une couche de pommes de terre.

4. Mélangez la crème et les oeufs, puis ajoutez le sel et le

poivre. Versez sur les pommes de terre.

5. Saupoudrez du reste du fromage.

6. Placez le plat sur le plateau en verre en position inférieure et

450 W/GRIL, faites tourner, puis

450 W/GRIL Cassolette de poulet aux nouilles chinoises

1. Versez le beurre, l’oignon, le piment et les champignons

dans un bol, puis faites cuire. 2 min. 900 W

2. Combinez la farine et le lait pour obtenir un mélange

homogène, ajoutez le bouillon, le maïs, le sel et le poivre et mélangez bien.

3. Ajoutez le poulet et les nouilles à la sauce.

4. Saupoudrez de fromage.

5. Placez le plat sur le plateau en verre en position inférieure et

1. Mélangez tous les ingrédients de la marinade et recouvrezen le poisson. Réfrigérez pendant une heure.

2. Placez la grille dans le plateau en verre en position

inférieure. Cuisson des sardines :

90 W/GRIL, retournez

90 W/GRIL Cuisson du maquereau :

4 CS 1 CC 1 CS 1 CC 1 CS de pommes de terre coupées en tranches fines d’oignons coupés en rondelles de gouda râpé Sel et poivre de crème oeufs de beurre de champignons émincés d’oignons en dés de poivrons en dés de farine ordinaire de lait de bouillon de maïs Sel et poivre de poulet cuit coupé en dés de nouilles cuites de gouda frais râpé 6 sardines/maquereaux étêtés Marinade : d’huile d’olive de concentré d’ail de vinaigre balsamique de jus de citron Sel et poivre de fenouil

VOTRE FOUR À MICRO-ONDES. Veillez à ce que le couvercle de guide d’ondes et les accessoires soient constamment propres.

AVERTISSEMENT : APRÈS

L’UTILISATION DES MODES

GRIL, CONVECTION COMBINEE

MODE CUISSON AUTOMATIQUE, et CUISSON DEPUIS L’ÉTAT CONGELÉ, l’intérieur du four, la porte, l’extérieur du four et les accessoires deviennent très chauds. Avant le nettoyage, assurez-vous qu’ils sont complètement refroidis. Si vous laissez de la graisse s’accumuler dans la cavité ou sur les accessoires, celle-ci risquera de chauffer et de provoquer la formation d’un arc et de fumée, voire même de prendre feu lors de l’utilisation suivante du four.

Extérieur du four Nettoyez l’extérieur du four au savon doux et à l’eau. Rincez pour éliminer l’eau savonneuse et séchez avec un chiffon doux. Bandeau de commande Ouvrez la porte avant de le nettoyer pour rendre inopérants le minuteur et le bandeau de commande. Evitez de mouiller abondamment le bandeau. N’utilisez pas de produit chimique ou abrasif. Intérieur du four 1.Pour un nettoyage facile, essuyez les éclaboussures et les dépôts à l’aide d’un chiffon doux et mouillé ou une éponge après chaque utilisation et pendant que le four est encore tiède. Si les tâches résistent à un simple nettoyage, utilisez de l’eau savonneuse puis essuyez à plusieurs reprises à l’aide d’un chiffon mouillé jusqu’à ce que tous les résidus soient éliminés. Les éclaboussures accumulées peuvent chauffer, commencer à fumer, pendre feu et provoquer la formation d’un arc. Ne retirez pas le cadre du rèpartiteur d’ondes. 2.Assurez-vous que l’eau www.zanussi.com

3. French 40L_Layout 1 23/10/2014 08:20 Page 99

savonneuse ou l’eau ne pénètre pas dans les petites ouvertures des parois. Sinon, elle risque de causer des dommages au four. 3.N’utilisez pas de vaporisateur pour nettoyer l’intérieur du four. 4.Faites chauffer régulièrement le four (voir “Fonctionnement à vide” à la page 84). Toute éclaboussure à l’intérieur du four pourrait dégager de la fumée et des odeurs. Plateau tournant et pied du plateau Enlevez tout d’abord le plateau tournant et le pied du plateau. Puis, lavez le plateau tournant et le pied du plateau au moyen d’eau savonneuse. Enfin, essuyez le plateau tournant et le pied du plateau avec un chiffon doux et mettez-les tous deux sur l’égouttoir à vaisselle avant de les remettre en place. Porte Pour enlever toutes les impuretés, nettoyez fréquement la porte des deux côtes, le joint de la porte ainsi que la surface des joints à l’aide d’un chiffon humide. Il est déconseillé d'utiliser des produits de nettoyage www.zanussi.com abrasifs ou des grattoirs en métal pointus pour nettoyer la vitre de la porte du four afin de ne pas rayer sa surface ni affaiblir le verre. Trépieds Lavez les trépieds au moyen d’une solution diluée de détergent puis séchez-le. Le trépied peut être lavé dans un lave-vaisselle. Important : Veillez à ne pas utiliser de décape four.

Symptôme Le four micro-ondes ne fonctionne pas correctement ?

Le mode micro-ondes ne fonctionne pas ?

Le plateau tournant ne fonctionne pas ?

Le four à micro-ondes ne se met pas à l'arrêt ? • L’éclairage intérieur ne fonctionne pas ?

Les aliments mettent plus longtemps à chauffer • et à cuire qu’auparavant ?

Tension d’alimentation Fusible/disjoncteur de protection Consommation électrique : Puissance : Fréquence des micro-ondes Dimensions extérieures : Dimensions intérieures Capacité Plateau tournant Poids Eclairage de four

Vérifiez/conseil Que les fusibles de la boîte à fusibles n’ont pas disjoncté. Qu’il n’y a pas de coupure de courant. Si les fusibles continuent de disjoncter faites appel à un électricien qualifié. Que la porte est bien fermée. Que les joints de la porte et leurs surfaces sont propres. Que la touche START/+30 a été enfoncée. Que le support du plateau tournant est raccordé correctement à l’entraînement. Que le plat de cuisson ne dépasse pas du plateau tournant. Que les aliments ne dépassent pas du plateau tournant l’empêchant de tourner. Qu’il n’y a rien dans la cavité située sous le plateau tournant. Isolez l’appareil de la boîte à fusibles. Contactez votre revendeur ou un service après vente ZANUSSI agréé. Contactez votre revendeur ou un service après vente ZANUSSI agréé. L’ampoule de l’éclairage intérieur peut seulement être remplacée par votre revendeur ou un service après vente ZANUSSI agréé. Réglez un temps de cuisson plus long (pour quantité double = temps presque double) ou Si l’aliment est plus froid que d’habitude, tournez-le ou retournez-le de temps en temps Réglez à une puissance de cuisson supérieure. Micro-ondes Gril Micro-ondes/Gril Convection Convection/Micro-ondes Micro-ondes Elément chauffant du gril Convection ZBC40440 : 230 V, 50 Hz, monophasé : 16 A minimum : 1,5 kW : 2,8 kW : 2,8 kW : 2,8 kW : 2,95 kW : 900 W (IEC 60705) : 1300 W (650 W x 2) : 1450 W : 2450 MHz * (Groupe 2/Classe B) : 592 mm (L) x 462 mm (H) x 537 mm (P) : 375 mm (L) x 272 mm (H) x 395 mm (P) ** : 40 Liter ** : ø 362 mm, céramique : 30 kg : 25 W/240 - 250 V Ce produit répond aux exigences de la norme européenne EN55011. Conformément à cette norme, ce produit est un équipement de groupe 2, classe B. Groupe 2 signifie que cet équipement génère volontairement de l'énergie RF sous forme de rayonnement électromagnétique pour le traitement thermique d'aliments. Classe B signifie que l'équipement est adapté à une utilisation domestique. ** La capacité intérieure est calculée en multipliant la largeur, la profondeur et la hauteur maximales. La contenance réelle pour les aliments est inférieure à celle-ci. Ce four est conforme aux exigences des Directives 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC et 2011/65/EU. LES SPECIFICATIONS PEUVENT ETRE CHANGEES SANS PREAVIS LORS D’AMELIORATIONS APPORTEES A L’APPAREIL.

INSTALLATION Le micro-onde peut être adapté en position A, B ou C : min. 20 mm Cheminée Collier de câble Position B Collier de câble Position A Four conventionnel

1. Retirez l'ensemble de l'emballage et vérifiez soigneusement que l'appareil n'a pas été

endommagé durant le transport.

2. Si le four à micro-ondes doit être installé à la position C, veillez à respecter les jeux minimum

indiqués sur le schéma.

3. Fixez les quatre blocs de maintien dans le placard, à l'aide du gabarit fourni

4. Installez l'appareil dans le placard. Faites-le passer au-dessus des blocs arrière/avant, puis

poussez doucement et sans forcer, jusqu'à ce que le cadre avant du four soit collé contre l'ouverture avant du placard.

5. Vérifiez que l'appareil est stable et ne penche pas.

6. Fixez le four en position à l'aide des vis fournies. Les points de fixation sont situés dans les

sections de ventilation supérieures et inférieures du four (voir élément 1 du schéma page 76).

7. Posez les capuchons des fixations du cadre sur les quatre fixations (2 capuchons de réserve

8. Il est important de veiller à ce que ce produit soit installé conformément aux instructions de

ce mode d'emploi ainsi qu'aux instructions d'installation du fabricant du plan de cuisson ou du four conventionnel. 450 mm Position A

Sans objet 450 mm Cheminée CHEMINÉE 65 mm Position C 460 mm

  • La prise électrique doit être facile d'accès pour que l'appareil puisse être (A) débranché rapidement en cas d'urgence. Sinon, il devrait être possible d’isoler le four électriquement au niveau du secteur en incorporant un sectionneur dans le câblage fixe conformément à la réglementation concernant le câblage.
  • La prise ne doit pas se trouver derrière le meuble.
  • La position idéale est au-dessus du placard, voir (A). Si la connexion doit être effectuée à la position (A), déposez le collier de la position 15 à l'arrière du four (voir page 76) et utilisez-le pour fixer le cordon d'alimentation électrique sur le haut de l'unité (voir page 101). Si le cordon d'alimentation n'est pas connecté à la position (A), il devra être acheminé sous le four.
  • Branchez l'appareil à une prise de terre et de courant alternatif 230 V/50 Hz correctement installée. Cette prise doit contenir un fusible de 16 ampères.
  • Le cordon d'alimentation ne peut être remplacé que par un électricien.
  • Avant installation, nouez un morceau de ficelle autour du cordon d'alimentation pour faciliter le branchement au point (A).
  • Si l'appareil est encastré dans un meuble haut, N’ÉCRASEZ pas le cordon d'alimentation.
  • N’immergez pas le cordon ni la prise dans de l'eau ou tout autre liquide.
  • L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur, d’une prise multiple ou d’un raccordement multiple (risque d’incendie).
  • Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur. CONNEXIONS ELECTRIQUES

CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE Le fabricant décline toute responsabilité si cette consigne de sécurité n’est pas respectée. Si la prise dont est dotée votre appareil ne convient pas à votre prise murale, vous devez contacter votre revendeur ou un service après vente ZANUSSI agréé.

INFORMATIONS ENVIRONNEMENTALES Elimination des matériaux d’emballages et des appareils usagés de façon écologique Matériaux d’emballage Les fours à micro-ondes ZANUSSI dépendent d’un emballage efficace pour leur protection pendant le transport. Seul l’emballage minimum nécessaire est utilisé. Les matériaux d’emballage (p. ex. film plastique ou polystyrène expansé) sont un danger pour les enfants. Risque d’asphyxie. Gardez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants. Tous les matériaux d’emballages utilisés respectent l’environnement et sont recyclables. Le carton est fabriqué en papier recyclé et les pièces en bois ne sont pas traitées. Les articles en plastiques sont repérés de la façon suivante : «PE» polyéthylène p. ex. film d’emballage «PS» polystyrène p. ex. emballage (sans CFC) «PP» polypropylène p. ex. sangles d’emballage La réutilisation des emballages économise les matières premières et réduit le volume des déchets. Apportez l’emballage à la déchetterie la plus proche. Renseignez-vous auprès de votre municipalité pour en savoir plus. Elimination des appareils usagés Les appareils usagés doivent être sécurisés avant leur mise au rebut en enlevant la prise, en coupant, et en jetant le câble d’alimentation électrique. L’appareil doit ensuite être apporté à la déchetterie la plus proche. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. www.zanussi.com

Vous trouverez, dans le manuel d'utilisation de votre produit ainsi que sur le site www.electrolux.fr, des informations sur la façon de traiter les petites anomalies et de prendre soin de votre produit. Si vous n’avez pas l’accès a l’Internet vous pouvez nous contacter directement par téléphone au numéro 08.92.68.24.33 (0.34€/m). Les opérations de maintenance et/ou d'installation de composants électriques et/ou de raccordements hydrauliques doivent être effectuées par un technicien qualifié. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer d'une preuve d'achat ainsi que des informations suivantes : Modèle ................................................................... Numéro du produit .................................................. Numéro de série ...................................................... Date d'achat ..........................................................

BELGIQUE – SERVICE COMSOMMATEUR ET SUPPORT

Dans le mode d’emploi et sur notre site www.electrolux.be, vous pouvez lire que faire en cas d’un dérangement à l’appareil, ainsi que les instructions pour entretenir votre appareil. Sur le site ci-dessus sont notées les conditions de garantie et de réparation propres à Electrolux (garantie du fabricant). Vous pouvez les télécharger et les sauver. Si vous désirez une version écrite par correspondance, vous pouvez en commander une via le service consommateur, Rue de la Fusée 40, 1130 Bruxelles ou par téléphone au 02 716 24 44. Si une défaillance se présente sur votre appareil, veuillez prendre contact avec notre service consommateur au 02 716 24 44. Nous vous prions d’avoir les renseignements ci-dessous sous la main lors de votre appel: Marque:.................................................................. Numéro de série:..................................................... Date d’achat:..........................................................

Modèle:..................................................................... Numéro de produit:...................................................... www.zanussi.com