SCMW230FBCB - SCHNEIDER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCMW230FBCB SCHNEIDER au format PDF.

Page 2
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHNEIDER

Modèle : SCMW230FBCB

Capacité30 litres
Type de portePorte abattante
FonctionsMultifonction (micro-ondes + grill + convection)
Puissance micro-ondesNon précisé
Puissance grillNon précisé
Type de commandeManette et boutons tactiles
AffichageÉcran digital
Volume intérieur30 L
CouleurNoir
Dimensions extérieuresNon précisées
PoidsNon précisé
Fonction décongélationOui
MinuterieOui
Accessoires inclusNon précisé
Normes de sécuritéCE

FOIRE AUX QUESTIONS - SCMW230FBCB SCHNEIDER

Comment configurer le SCHNEIDER SCMW230FBCB pour la première fois ?
Pour configurer le SCHNEIDER SCMW230FBCB pour la première fois, suivez les instructions du manuel d'utilisation. Assurez-vous de brancher l'appareil correctement et de sélectionner le mode de fonctionnement souhaité.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise de courant fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Comment résoudre un problème d'affichage sur l'écran ?
Si l'écran ne s'affiche pas correctement, essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, réinitialisez-le aux paramètres d'usine en suivant les instructions du manuel.
L'appareil émet un bruit anormal, que faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un problème mécanique. Éteignez l'appareil et vérifiez s'il y a des obstructions. Si le bruit continue, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer le SCHNEIDER SCMW230FBCB ?
Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez d'utiliser de l'eau directement sur l'appareil. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques de nettoyage.
Que faire si le produit ne fonctionne pas correctement après une mise à jour du logiciel ?
Si l'appareil présente des dysfonctionnements après une mise à jour, essayez de le réinitialiser. Si le problème persiste, contactez le support technique pour une assistance supplémentaire.
Comment vérifier si l'appareil a besoin d'une maintenance ?
Surveillez les performances de l'appareil et recherchez des signes d'usure ou de défaillance, tels que des bruits inhabituels ou des erreurs d'affichage. Consultez le manuel pour le calendrier de maintenance recommandé.
Comment obtenir un manuel d'utilisation supplémentaire ?
Vous pouvez télécharger le manuel d'utilisation en PDF sur le site Web de SCHNEIDER ou contacter le service client pour obtenir une copie physique.

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCMW230FBCB - SCHNEIDER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCMW230FBCB de la marque SCHNEIDER.

MODE D'EMPLOI SCMW230FBCB SCHNEIDER

Instructions importantes de sécurité Avant l’utilisation de cet appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour de futures utilisations. Si vous donnez cet appareil à une autre personne, remettez-lui aussi ce mode d’emploi. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils sont surveillés. Maintenir l’appareil et son cordon hors FR-2

de portée des enfants de moins de 8 ans. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. MISE EN GARDE: Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, le four ne doit pas être mis en fonctionnement avant d’avoir été réparé par une personne compétente. MISE EN GARDE: Il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne compétente d’effectuer des opérations de maintenance ou de réparation entraînant le retrait d’un couvercle qui protège de l’exposition à l’énergie micro-ondes. MISE EN GARDE: Les liquides et autres denrées alimentaires ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés hermétiquement car ils risquent d’exploser. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:  les coins cuisines réservés au FR-3

personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels;  les fermes;  l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;  les environnements de type chambre d’hôtes. Installez ou positionnez le four en respectant impérativement les instructions d’installation fournies. La hauteur d'installation minimale est de 85 cm. Le dos de l’appareil doit être placé contre un mur. Laissez un espace vide minimal de 30 cm au- dessus du four et de 20 cm entre le four et chaque mur. Reportez-vous au paragraphe "Installation". Utiliser uniquement des ustensiles appropriés à l’usage dans les fours à micro-ondes. Les récipients métalliques pour aliments et boissons ne sont pas admis lors de la cuisson par microondes. Pendant le chauffage de denrées FR-4

alimentaires dans des récipients en plastique ou en papier, garder un oeil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation. Le four à micro-ondes est prévu pour chauffer des denrées alimentaires et des boissons. Le séchage de denrées alimentaires ou de linge et le chauffage de coussins chauffants, pantoufles, éponges, linge humide et autres articles similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d’inflammation ou de feu. Si de la fumée apparaît, arrêter ou débrancher le four et garder la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles. Le chauffage des boissons par microondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition. Pour cette raison, des précautions doivent être prises lors de la manipulation des récipients. Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébé doit être remué ou agité et la température doit être vérifiée avant consommation, de façon à éviter les brûlures. Il n’est pas recommandé de chauffer les oeufs dans leur coquille et les FR-5

oeufs durs entiers dans un four à micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de cuisson. En ce qui concerne les instructions relatives au nettoyage, en particulier des joints de porte, des cavités et des parties adjacentes, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice. Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire. Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface peut se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse. L'appareil ne doit pas être nettoyé à la vapeur. Ce four à micro-ondes est destiné à être posé librement, il ne doit pas être placé dans un meuble. Cet appareil est un appareil du groupe 2, classe B. Cet appareil appartient au groupe 2 car il génère intentionnellement de l’énergie par radiofréquence pour chauffer des FR-6

aliments ou des produits. Cet appareil appartient à la classe B car il convient à une utilisation dans des environnements résidentiels et dans des établissements directement connectés à un réseau d'alimentation basse tension alimentant des bâtiments à usage domestique. Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. AVERTISSEMENT - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! N’immergez pas l’appareil, le câble ou la prise d’alimentation dans l’eau ni dans aucun autre liquide. N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. Évitez de trop cuire les aliments. N’utilisez pas l’intérieur du four pour ranger des aliments ou des récipients. Ne stockez pas d’aliment (par exemple du pain, des biscuits, etc.) dans le four. FR-7

• Retirez toutes les attaches et poignées métalliques des sacs/ récipients en papier ou en plastique avant de les mettre dans le microondes. • N’utilisez pas et ne rangez pas l’appareil à l’extérieur. • N’utilisez pas ce four près d’un endroit où il y a de l’eau, dans un sous-sol humide ou à proximité d’une piscine. • Les surfaces accessibles peuvent être portées à haute température lorsque l’appareil fonctionne. Les surfaces peuvent devenir chaudes durant l’utilisation. Veillez à maintenir le câble d’alimentation éloigné de toute surface chaude. Ne recouvrez aucune des ouïes de ventilation du four. • Ne laissez pas le câble suspendre d'un bord de table ou d’un comptoir. • Les parties accessibles peuvent être portées à haute température lorsque l'appareil fonctionne. Les enfants en bas âge doivent être tenus à distance. • L'appareil est porté à haute température lorsqu'il fonctionne. Faites attention à ne jamais toucher les résistances situées à l'intérieur du four. FR-8

• Interférence radio L’utilisation d’un four à micro-ondes peut provoquer des interférences susceptibles de perturber la réception de vos radios, téléviseurs et appareils similaires. S’il y a des interférences, essayez de les réduire ou de les éliminer en procédant comme suit:  Nettoyez la porte et les surfaces d’étanchéité du four.  Réorientez l’antenne de réception de la radio ou du téléviseur.  Changez l’emplacement du four par rapport au récepteur.  Eloignez le four à micro-ondes du récepteur.  Branchez le four à micro-ondes dans une autre prise pour qu’il ne soit pas branché sur le même circuit électrique que le récepteur. Ce produit est un équipement ISM du Groupe 2 de Classe B. Le Groupe 2 regroupe tous les équipements ISM (Industriels, Scientifiques et Médicaux) dont l’énergie de radiofréquence est FR-9

intentionnellement générée et/ou utilisée sous la forme de rayonnements Electro magnétiques pour le traitement de matériaux et les équipements d’électroérosion. La Classe B regroupe les équipements adaptés à un usage dans les établissements domestiques et dans les établissements directement branchés à un réseau d'alimentation électrique basse tension alimentant les bâtiments à usage domestique.

1. Sélectionnez une surface horizontale

offrant un espace ouvert suffisant pour les ouïes d’entrée et/ou de sortie d’air. 0cm

(1) La hauteur d'installation minimale est

de 85 cm. (2) Le dos de l’appareil doit être placé contre un mur. Laissez un espace vide minimal de 30 cm au-dessus du four et de 20 cm entre le four et chaque mur. (3) N'enlevez pas les pieds situés sous le four à micro-ondes. (4) Bloquer les ouïes d’entrée et/ou de sortie d’air peut endommager le four. FR-11

(5) Veillez à ce que le four à micro-ondes

soit aussi éloigné que possible des téléviseurs et radios. L’utilisation d’un four à micro-ondes peut provoquer des interférences perturbant la réception de vos radios ou téléviseurs.

2. Branchez votre four à une prise

électrique murale. Assurez-vous que la tension et la fréquence du courant qu’elle fournit sont identiques à celles indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil. AVERTISSEMENT : N’installez pas le four au-dessus d’une table de cuisson ou d’un autre appareil produisant de la chaleur. Si le four est installé près ou au- dessus d’une source de chaleur, cela pourrait l’endommager et annulerait sa garantie.

IMPORTANT Il est interdit de remplacer le câble d'alimentation par vous- même. En cas de dommage, il doit être réparé par le service après-vente du distributeur local, par le fabricant ou par une personne qualifiée. Si l'appareil est tombé, veuillez consulter un technicien qualifié pour le vérifier avant de l'utiliser de nouveau. Des dommages internes pourraient entrainer des accidents. Pour tout type de problèmes ou de réparations, veuillez contacter le service après-vente du distributeur local, du fabricant ou une personne qualifiée afin de prévenir tout risque de danger.

Mise au rebut et responsabilité environnementale Afin d'être respectueux de l'environnement, nous vous encourageons à jeter cet appareil de manière appropriée. Vous pouvez contacter les autorités locales ou les centres de recyclage pour plus d'informations.

Lire attentivement la notice avant toute utilisation. Ce produit est conforme aux exigences de la directive 2014/35/UE (qui remplace la directive 73/23/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE) et 2014/30/UE (remplaçant la directive 89/336/CEE).

Description de votre produit Noms des pièces et des accessoires du four Sortez le four et toutes les pièces du carton d’emballage et de l’intérieur du four. Votre four contient les accessoires suivants : Plateau en verre

A Manuel d'instructions 1 A) Panneau de contrôle B) Axe du plateau tournant C) Anneau guidage D) Plateau en verre E) Fenêtre d’observation F) Porte G) Système de verrouillage de la porte

D C B F G E Plateau à griller (Ne peut pas être utilisée avec la fonction micro-ondes et doit être placé sur la grille) Grille (Ne peut pas être utilisée avec la fonction microondes et doit être placée sur le plateau en verre)

a. Ne placez jamais le plateau en verre à l’envers. Veillez à ce que la rotation du plateau en verre ne soit pas gênée. b. Le plateau en verre et l’ensemble support du plateau tournant doivent toujours être installés dans le four lors de l’utilisation.

Connecteur (sous le plateau)

c. Tous les aliments et contenants d'aliments doivent toujours être placés sur le plateau en verre pour

la cuisson. d. Si le plateau en verre ou le plateau

Axe du plateau tournant

tournant se fissure ou se casse, contactez votre centre de service Anneau guide FR-14

après-vente agréé le plus proche.

Installation du four sur un plan de travail Retirez tous les accessoires et éléments d’emballage. Examinez le four et vérifiez qu’il ne comporte pas de dommages, par exemple que sa porte n'est pas cassée et qu'il n’est pas cabossé. N’installez pas le four s’il est endommagé. Carrosserie : Retirez les films de protection se trouvant sur la surface de la carrosserie du four micro-ondes. Ne retirez pas le cache en mica marron clair fixé sur la cavité du four pour protéger le magnétron. Instructions d'utilisation ● Réglage de l’horloge Lorsque le four micro-ondes est mis sous tension, l'écran affiche « 0:00 » et l’avertisseur sonore retentit une fois. 1) Appuyez une fois sur « Assistant de cuisine ». Le four affiche « AS-1 ». Et appuyez sur « » pour valider. OK /+30Sec. 2) Réglez les heures en tournant le bouton « compris entre 0 et 23 (24 heures).

». Le nombre doit être

3) Appuyez sur « Assistant de cuisine », le chiffre des minutes clignote. 4) Réglez les minutes en tournant le bouton « compris entre 0 et 59.

». Le nombre doit être

5) Appuyez sur « Assistant de cuisine » pour terminer le réglage de l’horloge. « : » clignote.

Remarque : 1) Une fois allumé, le four ne peut pas fonctionner tant que l’horloge n’est pas réglée. 2) Pendant le réglage de l'horloge, si vous appuyez sur « », le four retourne automatiquement au statut précédent. ● Minuteur de cuisine 1) Appuyez deux fois sur « Assistant de cuisine », l’écran affiche « AS2 ». 2) Tournez « » pour régler le temps de cuisson. (La durée de cuisson maximale est de 95 minutes.) 3) Appuyez sur « réglage.

4) Lorsque l'heure du minuteur de cuisine est atteinte, l’avertisseur sonore retentit 5 fois. Si l'horloge est réglée (système 24 heures), l'écran affiche l'heure actuelle. Remarque : L'heure du minuteur de cuisine est différente du système 24 heures, car il s’agit d’un minuteur. ●

Cuisson aux micro-ondes 1) Appuyez une fois sur « Autres options » et « P100 » clignote. 2) Appuyez sur « OK

» pour confirmer. « P100 » s’allume.

3) Appuyez plusieurs fois sur « Autres options » ou tournez « » pour sélectionner la puissance des micro-ondes de 100 % à 10 %. « P100 », « P80 », « P50 », « P30 », « P10 » s’affichent dans cet ordre. 4) Appuyez sur « OK

5) Tournez « » pour régler la durée de cuisson. (Vous pouvez régler la durée entre 0:05 et 95:00.) 6) Appuyez sur « OK

» pour lancer la cuisson.

Remarque : La précision de programmation du temps change suivant la durée de cuisson : 0---1 min : 5 secondes 1---5 min : 10 secondes 5---10 min : 30 secondes 10---30 min : 1 minute 30---95 min : 5 minutes Tableau de puissance des micro-ondes Appuyez Puissance des micro-ondes Affichage

Cuisson au gril 1) Appuyez deux fois sur « Autres options » et « G-1 » clignote. 2) Appuyez plusieurs fois sur « Autres options » ou tournez « » pour sélectionner la fonction gril. Arrêtez d’appuyer/tourner lorsque « G-1 » clignote. 3) Appuyez sur « OK s’allume.

» pour confirmer. « G-1 »

4) Tournez « » pour régler la durée de cuisson. (Vous pouvez régler la durée entre 0:05 et 95:00.) 5) Appuyez sur « OK

» pour lancer la cuisson.

Cuisson combinée 1) Appuyez quatre fois sur « Autres options » et « C-1 » clignote. 2) Appuyez plusieurs fois sur « Autres options » ou tournez « » pour sélectionner le mode cuisson combinée. Arrêtez d’appuyer/de tourner lorsque « C-1 », « C-2 », « C-3 » ou « C-4 » « P100 » « G-1 » « 140 C » « C-1 » s’affiche. 3) Appuyez sur « OK

4) Tournez « » pour régler la durée de cuisson. (Vous pouvez régler la durée entre 0:05 et 95:00.) 5) Appuyez sur « OK

» pour lancer la cuisson.

Cuisson par convection (avec fonction Préchauffage) La cuisson par convection vous permet de cuire les aliments comme avec un four traditionnel. Les ondes du micro-ondes ne sont pas utilisées. Il est conseillé de préchauffer le four à la température appropriée avant de placer les aliments dans le four. 1) Appuyez trois fois sur « Autres options » et « 140 » clignote. 2) Appuyez plusieurs fois sur « Autres options » ou tournez « » pour sélectionner la fonction Convection. Arrêtez d’appuyer/tourner lorsque « 140 » clignote. 3) Appuyez sur « 4) Tournez «

» pour sélectionner la température de convection. FR-17

Remarque : La température peut être choisie entre 140 degrés et 230 degrés. 5) Appuyez sur « OK

» pour confirmer la température.

6) Appuyez sur « OK /+30Sec. » pour lancer le préchauffage. Lorsque la température de préchauffage est atteinte, l’avertisseur sonore retentit deux fois pour vous rappeler de mettre les aliments dans le four. La température de préchauffage est affichée et clignote. 7) Mettez les aliments dans le four et fermez la porte.

Tournez « » pour régler la durée de cuisson. (La durée maximale du réglage est de 95 minutes). 8) Appuyez sur la touche « OK cuisson.

Cuisson par convection (sans fonction Préchauffage) 1) Appuyez trois fois sur « Autres options » et « 140 » clignote. 2) Appuyez plusieurs fois sur « Autres options » ou tournez « » pour sélectionner la fonction Convection. Arrêtez d’appuyer/tourner lorsque « 140 » clignote. 3) Appuyez sur « OK

4) Tournez « » pour sélectionner la température de convection. Remarque : La température peut être choisie entre 140 degrés et 230 degrés. 5) Appuyez sur « OK température.

6) Tournez « » pour régler la durée de cuisson. (La durée maximale du réglage est de 95 minutes). 7) Appuyez sur la touche « cuisson.

Cuisson en plusieurs étapes Deux étapes peuvent être définies au maximum. Si l’une des étapes est la décongélation, elle doit automatiquement être la première étape. L’avertisseur sonore retentit une fois après chaque étape et l’étape suivante commence. FR-18

Remarque : Menu automatique et Préchauffage ne peuvent pas être définis en tant qu’étapes de la cuisson en plusieurs étapes. Par exemple, si vous voulez décongeler les aliments pendant 5 minutes, puis les cuire avec 80 % de la puissance des micro-ondes pendant 7 minutes. Les étapes sont les suivantes : 1) Appuyez deux fois sur « Pro Defrost », l’écran affiche « d EF2 » ; 2) Tournez «

» pour ajuster la durée de décongélation de 5 minutes ;

3) Appuyez une fois sur « Autres options » ; 4) Appuyez sur « OK

5) Tournez « » pour choisir 80 % de la puissance des micro-ondes jusqu’à ce que « P80 » s’affiche ; 6) Appuyez sur « OK 7) Tournez «

» pour ajuster la durée de cuisson de 7 minutes ;

» pour lancer la cuisson.

Cuisson express 1) En mode attente, appuyez sur la touche « OK /+30Sec. » pour cuire avec le niveau de puissance à 100 % pendant 30 secondes. Chaque appui sur la même touche permet d’augmenter la durée de 30 secondes. La durée est de 95 minutes. 2) En modes Micro-ondes, Gril, Convection et Cuisson combinée, appuyez sur la touche « OK /+30Sec. » pour cuire avec le niveau de puissance à 100 % pendant 30 secondes. Chaque appui sur la même touche permet d’augmenter la durée de 30 secondes.

OK Remarque : cette fonction ne peut/+30Sec. pas être utilisée en mode Décongélation en fonction du poids. ●

Menu automatique 1) En mode attente, tournez « » tournez d‘abord « » vers la gauche puis tournez à droite pour choisir la fonction souhaitée. « A1 », « A2 », « A3 » ... « A10 » s’affiche. 2) Appuyez sur « OK 3) Tournez «

» pour confirmer le menu souhaité.

» pour choisir le poids du menu. L’indicateur « g » FR-19

» pour lancer la cuisson.

Remarque : 1) Le menu Gâteau utilise la cuisson par convection avec la fonction préchauffer à 160 ºC et vous devez d’abord procéder au préchauffage en suivant les opérations du menu automatique. Lorsque le four atteint la température, il arrête de fonctionner et émet un son pour rappeler d’ouvrir la porte afin de mettre le gâteau. Appuyez ensuite sur « OK /+30Sec. » pour lancer la cuisson. 2) Si Poulet rôti est sélectionné et 2/3 du temps s’est écoulé, l’avertisseur sonore retentit deux fois pour vous indiquer de retourner les aliments. Vous pouvez le laisser poursuivre. Pour de meilleurs résultats, retournez les aliments, fermez la porte, puis appuyez sur « OK

» pour continuer la cuisson.

Tableau du menu : Menu

50 g (avec 450 g d'eau froide)

100 g (avec 800 g d’eau froide)

150 g (avec 1200 g d'eau froide)

100 % Préch auffez à 140 ℃ C-4

Décongélation en fonction du poids 1) Appuyez une fois sur « Pro Defrost », le four indique « dEF1 ». 2) Tournez « » pour sélectionner le poids des aliments. Dans le même temps, « g » s’allume, le poids doit être compris entre 100 et 2000 g. 3) Appuyez sur « OK

» pour lancer la décongélation.

Décongélation en fonction de la durée 1) Appuyez deux fois sur « Pro Defrost », le four indique « dEF2 ». 2) Tournez « » pour sélectionner la durée de cuisson. La durée maximale est de 95 minutes. 3) Appuyez sur « OK

» pour lancer la décongélation.

Cuisson saine 1) Appuyez sur la touche « Cuisson saine ». 2) Tournez « ». Arrêtez de tourner lorsque « H1 », « H2 », « H3 », « H4 », « H5 », « H6 », « H7 », « H8 » ou « H9 » s’affiche. 3) Appuyez sur « OK

/+30Sec. » pour lancer le préchauffage.

4) Lorsque la température de préchauffage est atteinte, l’avertisseur sonore retentit pour vous rappeler de mettre les aliments dans le four. Mettez les aliments dans le four et fermez la porte. 5) Appuyez sur « OK

» pour lancer la cuisson.

Remarque : Lorsque vous choisissez la fonction cuisson saine, ne mettez pas les aliments dans le four au début. Le four doit d’abord être préchauffé. Après plusieurs minutes, l’avertisseur sonore retentit deux fois pour vous rappeler de mettre les aliments dans le four. Après avoir mis les aliments dans le four, ». appuyez sur « OK /+30Sec. N°

Croquettes de pommes de terre surgelées

Rondelles d’oignon surgelées

Rouleaux de printemps

Cuisson croustillante 1) Appuyez sur la touche « Cuisson croustillante ». 2) Appuyez plusieurs fois sur « Cuisson croustillante » ou tournez « pour sélectionner le mode gril. Arrêtez d’appuyer/de tourner lorsque « C1 », « C2 », « C3 » ou « C4 » s’affiche. 3) Appuyez sur « OK 4) Tournez «

» pour sélectionner le poids de cuisson.

» pour lancer la cuisson.

Remarque : Tous les aliments doivent être placés sur le plateau à griller et le plateau à griller doit être placé sur la grille.

Température initiale Température ambiante

Conv.230 C (sans préchauffage)

Conv.220 C (avec préchauffage)

O O Conv.230 C Température de congélation Température de réfrigération

Cuisson basse température 1) Appuyez sur la touche « Cuisson basse température ». 2) Appuyez plusieurs fois sur « Cuisson basse température » ou tournez «

» pour sélectionner le mode de cuisson. « L1 », « L2 », « L3 », «

L4 » ou « L5 » clignotent.

3) Appuyez sur « OK 4) Tournez «

» pour sélectionner la température de cuisson.

» pour régler la durée de cuisson.

7) Appuyez sur « OK Affichage

» pour lancer la cuisson.

80 °C L1 (Cuisson lente)

L2 (Maintien au chaud) L3 (Séchage des aliments)

L5 (Caisson de réchauffage)

90 ° C 100 OC 110 ° C Durée de cuisson (Max)

Désodorisation 1) En mode attente, appuyez trois fois sur « Assistant de cuisine », l’écran affiche « AS-3 ». 2) Appuyez sur « OK

» pour lancer la désodorisation.

Cuisson accélérée aux micro-ondes En mode attente, tournez « » vers la gauche pour choisir directement la durée de cuisson puis appuyez sur la touche « OK /+30Sec. » pour cuire avec 100 % de la puissance des micro-ondes. Ce programme peut être défini en tant que première étape de la cuisson en plusieurs étapes.

Fonction Verrouillage-sécurité enfants - Verrouillage : En mode attente, appuyez sur « » pendant 3 secondes ; un long « bip » est émis, indiquant le passage en mode verrouillage enfants et l’indicateur de verrouillage s’allume. L’écran affiche l’heure actuelle ou 0:00. - Déverrouillage : En mode verrouillé, appuyez sur « » pendant 3 secondes, un long « bip » est émis, indiquant que le verrouillage est désactivé. L’indicateur de verrouillage disparaît.

Spécifications 1) L’avertisseur sonore retentit une fois en tournant le bouton au début ; 2) « OK /+30Sec. » pendant la cuisson ; doit être actionné pour continuer la cuisson si la porte est ouverte 3) Une fois le programmeur de cuisson réglé, « OK /+30Sec. » n’est pas actionné dans les 5 minutes. L’heure actuelle est affichée. Le réglage est annulé. 4) L’avertisseur sonore retentit une fois à chaque actionnement suivi d’effet. Un actionnement non suivi d’effet ne génère pas de réponse. 5) L’avertisseur sonore retentit trois fois pour vous indiquer que la cuisson est terminée.

Fonction Vérification

Vérification de la fonction Horloge Si l’heure du minuteur de cuisine est réglée avant le déroulement de la cuisson, appuyez sur le bouton « Assistant de cuisine ». L’horloge affiche l’heure du minuteur de cuisine pendant 3 secondes et après 3 secondes, elle revient à la durée de cuisson (si l’heure du minuteur de cuisine n’est pas réglée, 0:00 est affiché). 2) Vérification de la fonction Puissance Pendant le processus Micro-ondes ou Gril ou si le fonctionnement est en pause, appuyez sur la touche « Autres options » pour vérifier le niveau de puissance. La puissance et les icônes correspondantes sont affichées pendant 3 secondes.

Fonction sourdine - En mode attente, appuyez 4 fois sur « Assistant de cuisine », l’écran affiche « AS-4 ». Appuyez ensuite sur « OK /+30Sec. ». Le four passe en mode silencieux. Aucune opération ne fait retentir l’avertisseur sonore. - En mode attente, appuyez 4 fois sur « Assistant de cuisine », l’écran affiche ». Le four quitte le mode « AS-4 ». Appuyez ensuite sur « OK /+30Sec. silencieux.

Fonction ECO Accéder au mode ECO : En mode attente, appuyez brièvement sur « », l’écran s’éteint. Quitter le mode ECO : Appuyez sur n’importe quelle touche. FR-25

Fonction Nettoyage vapeur 1) En mode attente, appuyez 5 fois sur « Assistant de cuisine », l’écran affiche « AS-5 ». 2) Appuyez sur « OK /+30Sec. » pour lancer le nettoyage vapeur (100 % de la puissance des micro-ondes pendant 5 minutes).

Fonction de réinitialisation de la platine

Une fois la cuisson terminée, si le plateau tournant n'est pas à la position initiale, il entrera dans la fonction de réinitialisation du plateau tournant. À ce stade, la lampe, le ventilateur et le plateau tournant fonctionnent, l'écran affichera” ”.Le four cesse de fonctionner lorsque la réinitialisation est terminée. Remarque: 1. Cette fonction ne fonctionne que pour une cuisson terminée. Si vous faites une pause ou ouvrez la porte pendant la cuisson, elle ne peut pas utiliser la fonction de réinitialisation. 2. Sous l'état de réinitialisation, ouvrir la porte ou appuyer sur " " reviendra à l'état d'attente. 3. Précision de position : temps de cuisson dans les 5 minutes et degrés du plateau tournant dans les 30 degrés.

MISES EN GARDE RELATIVES AUX UTENSILES Consultez les instructions de la section « Éléments pouvant être utilisés dans le four micro-ondes ou à éviter dans le four micro-ondes ». Certains ustensiles non métalliques peuvent ne pas être compatibles avec la cuisson aux micro-ondes. En cas de doute, vous pouvez tester l’ustensile en question avec la procédure ci-dessous. Test d’ustensile : 1. Remplissez un récipient compatible micro-ondes avec 1 verre d’eau froide (250ml) et l’ustensile en question. 2. Faites cuire à la puissance maximale pendant 1 minute. 3. Touchez prudemment l’ustensile. Si l’ustensile vide est chaud, ne l’utilisez pas pour la cuisson aux micro-ondes. 4. Ne dépassez pas un temps de cuisson d’1 minute.

Éléments pouvant être utilisés dans le four micro-ondes Ustensiles Plat à gratin

Vaisselle Bocaux en verre Verrerie Sachets de cuisson pour four Assiettes et gobelets en carton Serviettes en papier Papier de cuisson Plastique

Film plastique Thermomètres Papier sulfurisé

Remarques Suivez les instructions du fabricant. Le fond du plat à gratin doit être au minimum à 5 mm (3/16 pouce) au-dessus du plateau rotatif. Une utilisation incorrecte peut causer la casse du plateau rotatif. Compatible micro-ondes uniquement. Suivez les instructions du fabricant. N’utilisez pas de plats fêlés ou ébréchés. Retirez toujours le couvercle. Utilisez-les uniquement pour réchauffer des aliments jusqu’à ce qu’ils soient juste chauds. La plupart des bocaux en verre ne sont pas résistants à la chaleur et peuvent casser. Verrerie résistante à la chaleur pour four uniquement. Assurezvous de l’absence de garniture métallique. N’utilisez pas de plats fêlés ou ébréchés. Suivez les instructions du fabricant. Ne fermez pas avec une attache métallique. Faites des fentes pour permettre à la vapeur de s’échapper. Utilisez-les pour la cuisson/le réchauffage de courte durée uniquement. Ne laissez pas le four sans surveillance pendant la cuisson. Utilisez-les pour couvrir les aliments lors du réchauffage et pour absorber la graisse. Utilisez-les sous surveillance pour la cuisson de courte durée uniquement. Utilisez-le comme un couvercle pour empêcher les éclaboussures ou comme une enveloppe pour la cuisson à la vapeur. Compatible micro-ondes uniquement. Suivez les instructions du fabricant. Doit être étiqueté « Compatible micro-ondes ». Certains récipients en plastique se ramollissent lorsque les aliments placés dedans deviennent chauds. Les « sachets de cuisson » et les sachets en plastique hermétiquement fermés doivent être fendus, percés ou ventilés comme indiqué sur l’emballage. Compatible micro-ondes uniquement. Utilisez-le pour couvrir les aliments pendant la cuisson afin de conserver l’humidité. Ne laissez pas le film plastique entrer en contact avec les aliments. Compatibles micro-ondes uniquement (thermomètres à viande et de confiseur). Utilisez-le comme un couvercle pour empêcher les éclaboussures et conserver l’humidité.

Éléments à éviter dans le four micro-ondes Ustensiles Plateau en aluminium Carton alimentaire avec poignée métallique Ustensiles en métal ou avec une garniture métallique Attaches torsadées en métal Sacs en papier Mousse plastique Bois

Remarques Peut causer la formation d’arcs. Transférez les aliments dans un plat compatible micro-ondes. Peut causer la formation d’arcs. Transférez les aliments dans un plat compatible micro-ondes. Le métal abrite les aliments de l’énergie des micro-ondes. La garniture métallique peut causer la formation d’arcs. Peuvent causer la formation d’arcs et peut causer un incendie dans le four. Peuvent causer un incendie dans le four. La mousse plastique peut fondre ou contaminer le liquide à l’intérieur lorsqu’elle est exposée à une température élevée. Le bois sèche s’il est utilisé dans le four micro-ondes et peut se fendre ou se fissurer.

Guide de dépannage Normal Le four à micro-ondes créé des interférences

Il est normal que le four à micro-ondes en fonctionnement puisse perturber la réception de vos radios et téléviseurs. C'est un phénomène que l'on retrouve avec d'autres petits appareils électroménagers, par exemple les mixeurs, les aspirateurs et les ventilateurs.

Lumière du four faible

En mode de puissance faible, il est normal que la cuisson à micro-ondes soit plus lente.

De la vapeur s’accumule et de l’air chaud sort des conduits

Pendant la cuisson, les aliments peuvent libérer de la vapeur. Mais un peu de vapeur pourra s’accumuler sur une surface froide comme la porte du four. C’est normal.

Le four a été accidentellement mis en marche alors qu'il ne contient pas d'aliment.

Il est interdit de faire fonctionner le four sans aliments à l’intérieur. C’est très dangereux.

Impossible de mettre le four en marche.

Le four ne chauffe pas.

Cause possible (1) Le câble d’alimentation n’est pas correctement branché (2) Le fusible a sauté ou le disjoncteur est activé.

Solution Attendez 10 secondes, puis rebranchez-le.

Remplacez le fusible ou enclenchez de nouveau le disjoncteur (les réparations doivent être effectuées par un professionnel de notre société).

(3) Il y a un problème avec la prise d’alimentation.

Testez-la avec d’autres appareils électriques.

(4) Sa porte n’est pas bien fermée.

Fermez correctement sa porte.

Le plateau en verre fait du bruit quand le (5) L’anneau guide ou le four à micro-ondes bas du compartiment est en interne du four est fonctionnement. sale.

Vous référer au paragraphe Nettoyage de votre four à micro -ondes pour nettoyer les surfaces salles.

Entretien et nettoyage Assurez-vous de débrancher l’appareil de l’alimentation électrique. 1. Après l’utilisation, nettoyez la cavité du four avec un chiffon légèrement humidifié. 2. Nettoyez les accessoires avec de l'eau savonneuse. 3. Le cadre de la porte, le joint et les parties proches doivent être soigneusement nettoyés avec un chiffon humide quand ils sont sales. 4. N’utilisez pas de produit d'entretien abrasif ni de grattoir métallique dur pour nettoyer le verre de la porte du four, car cela rayerait la surface du verre, ce qui peut le briser. 5. Conseil de nettoyage - Pour faciliter le nettoyage des parois intérieures du four pouvant entrer en contact avec les aliments cuits : Placez un demi-citron dans un bol, ajoutez 300 ml (1/2 pinte) d'eau et chauffez avec 100% de la puissance de micro-ondes pendant 10 minutes. Essuyez le four avec un chiffon sec et doux.

Spécifications techniques Modèle :

SCMW230FBCB Tension nominale :

Puissance absorbée nominale (Microondes) :

1450-1500W Puissance de sortie nominale (Microondes) :

900-1000W Puissance absorbée nominale (Gril) :

2150-2400W Puissance absorbée nominale (Convection) :

2150-2400W Capacité du four :

30 L Diamètre du plateau tournant :

Dimensions extérieures :

Si ce logo apparaît sur l'appareil, cela signifie qu'il doit être mis au rebut conformément à la directive 2012/19 / UE relative aux équipements électroniques et électriques (DEEE). Toutes les substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques peuvent avoir des effets néfastes sur l'environnement et la santé humaine. En conséquence, lorsque cet appareil est hors d'usage, il ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux non triés. En tant que consommateur final, votre rôle est essentiel pour assurer la réutilisation, le recyclage ou toute autre forme de création de valeur pour cet appareil. Vous disposez de plusieurs systèmes de collecte et de récupération mis en place par vos autorités locales (centres de recyclage) et les distributeurs. Vous avez l'obligation d'utiliser ces systèmes.

GARANTIE: La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de: (1) détériorations superficielles dues à l'usure normale du produi (2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des liquides et dus à corrosion provoquée par la rouille ou de présence d'insectes; (3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage réparation non autorisés; (4) toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme aux instructi concernant le produit ou le branchement à une tension incorrecte ; (5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou non approuvés par le fabrica La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.

Ce produit est importé par: SCHNEIDER CONSUMER GROUP