CDI 1000 - Amplificateur audio SONANCE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDI 1000 SONANCE au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur de puissance audio |
| Caractéristiques techniques principales | Amplification numérique, 2 canaux, puissance de sortie élevée |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 430 x 100 x 300 mm |
| Poids | 5,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec divers systèmes audio et enceintes |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 1000 W (max) |
| Fonctions principales | Amplification audio, réglage du volume, connectivité multiple |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique, utiliser dans un environnement sec |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance |
FOIRE AUX QUESTIONS - CDI 1000 SONANCE
Questions des utilisateurs sur CDI 1000 SONANCE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDI 1000 - SONANCE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDI 1000 de la marque SONANCE.
MODE D'EMPLOI CDI 1000 SONANCE
Pour obtenir des versions en d'autres langues ou des informations dans une autre langue quant à l'emploi de ce produit, veuillez contacter votre distributeur Crown local. Si vous avez besoin d'aide pour contacter votre distributeur local, veuillez contacter Crown au 574-294-8000.
Ce manuel ne comprend pas tous les détails de conception, de production ou de variation d'emploi. Il ne couvre pas non plus toutes les situations possibles pouvant survenir durant l'installation, l'utilisation ou la maintenance.
Les informations fournies dans ce manuel ont été estimées exactes à la date de publication. Toutefois, des mises à jour de ces informations peuvent avoir été faites. Pour obtenir la dernière version de ce manuel, veuillez visiter le site web Crown : www.crownaudio.com.
Note relative aux marques commerciales : Crown, Crown Audio et Amcron sont des marques déposées de Crown International. Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Certains modules peuvent être exportés sous le nom Amcron.
© 2007 par Crown Audio Inc., 1718 W. Mishawaka Rd., Elkhart, Indiana 46517-9439 U. S. A. Téléphone : 001-574-294-8000
Important instructions de sécurité
Le triangle avec le sigle "foudre" est employé pour alerter l'utilisateur du risque de décharge électrique. Le triangle avec un point d'exclamation est employé pour alerter l'utilisateur d'instructions importantes lors des opérations de maintenance.
Les amplificateurs de la série CDi exigent un câblage de sortie de classe 2.
Les amplificateurs de la série CDi exigent un câblage de sortie de classe 2.
Magnetic field
Instructions de sécurité importantes 2 Déclaration de conformité 3
1 Bienvenue. 5
1.1 Fonctionnalités 6 1.2 Comment utiliser ce manuel 6
2 Installation
2.1 Déballez votre amplificateur 7 2.2 Installez votre amplificateur 8 2.3 Assurez une bonne ventilation 8
2.4 Choisissez le câble et les connecteurs d'entrée 9 2.5 Choisissez le câble et les connecteurs de sortie 16
2.6 Câblez votre système
2.6.1 Mode dual 11 2.6.2 Mode mono-bridge 12
2.7 Connexion au secteur 13 2.8 Protégez vos enceintes 13 2.9 Procédure de mise en route 14
3 Utilisation 15
3.1 Précautions 15 3.2 Commandes et indicateurs de façade 16 3.3 Commandes et connecteurs de face arrière 18
4 Fonctions avancées et options 19
4.1 Systèmes de protection
4.1.1 Limiteur de courant en sortie 19 4.1.2 Protection CC 19
4.1.3 Protection thermique 19 4.1.4 Protection anti-choc 20
4.1.5 Couvertures de Sécurité d'Atténuateur 20 4.1.6 Pré-réglages et modes DSP 21
5 Mauvais fonctionnement 30 6 Caractéristiques 32 7 Maintenance 33
8 Garantie 35 Enregistrement du produit 41 Formulaire de Renseignements de Service D'usine de Crown....43
de Crown® sont des outils professionnels conçus et fabriqués pour des installations acoustiques. Cette série d'amplificateurs comprend quatre modèles identiques mais aux sorties électriques différentes : le CDi 1000, le CDi 2000, le CDi 4000 et le CDi 6000. Ces modèles sont solides et légers, d'une qualité inégalée dans leur catégorie.
Les amplificateurs de la série CDi comportent un écran LCD intuitif à l'avant pour guider les installateurs dans leurs configurations. Les amplificateurs offrent également à bord un DSP pour le traitement des signaux haut-parleur. Leurs autres fonctionnalités comprennent une alimentation électrique universelle avec interrupteur, des indicateurs de fonction utiles, un refroidissement assisté par un ventilateur à vitesse proportionnelle, des entrées de type Phoenix amovibles, des borniers de sortie pour des charges de basse impédance ou 70 V/140 V, une protection contre les courts-circuits et d'autres accessoires.
De plus, les amplificateurs de la gamme CDi comprennent un bon nombre de fonctions qui nécessitent quelques explications avant de pouvoir en tirer le meilleur parti.
Veuillez prendre le temps d'étudier ce manuel afin d'obtenir le meilleur rendu possible de votre amplificateur.
- Son précis et non teinté avec une distorsion très faible pour obtenir la meilleure reproduction de musique et de voix.
- Protection avancée des circuits contre : courts-circuits, circuits ouverts, courant continu, charges non équilibrées, surchauffe générale, surcharges de hautes fréquences et pannes internes.
- À usages multiples, évalué pour des charges de 2, 4, 8 ohms et pour des sorties 70V et 140V.
- Écran intuitif d'affichage LCD à l'avant pour une configuration rapide et facile.
- Alimentation électrique universelle avec interrupteur
- DSP pour les fréquences de coupure, la correction, la limitation et le temps de retard.
- Tous nos produits utilisent 2 unités de rack et pèsent moins de 9 kg.
- Borniers de sortie pour charges de basse impédance ou 70 V/140 V, entrées type Phoenix amovibles.
- Garantie en cas de panne, pendant 3 ans, transférable, pour protéger totalement votre investissement et vous garantir ses spécifications.
1.2 Comment utiliser ce manuel
Ce manuel vous donne les informations nécessaires pour installer et faire fonctionner votre amplificateur de façon sûre et correcte. Il ne couvre pas tous les aspects de l'installation, de la configuration ou du fonctionnement qui peuvent se produire dans certaines conditions. Pour des informations supplémentaires, veuillez consulter l'Amplifier Application Guide de Crown (disponible en ligne sur www.crownaudio.com), le service technique Crown, votre installateur ou détaillant.
Nous vous recommandons fortement de lire toutes les instructions, alertes et précautions contenues dans ce manuel. De plus, pour votre protection, veuillez envoyer toute carte d'enregistrement de garantie aujourd'hui. Conservez votre facture d'achat - c'est votre preuve d'achat officielle.
2.1 Déballez votre amplificateur
Veuillez déballer et inspecter votre amplificateur à la recherche de tout dommage pouvant s'être produit durant le transport. Si vous constatez un dommage, prévenez immédiatement la société de transport. Vous êtes le seul à pouvoir déposer une réclamation pour un dommage de transport. Crown sera ravi de vous aider en cas de besoin. Conservez le carton d'emballage comme preuve du dommage pour l'inspection par le transporteur.
Nous vous recommandons de conserver tous les éléments d'emballage à disposition au cas où vous devriez transporter l'unité. N'expédiez jamais l'unité sans son emballage d'usine.
- Des câbles pour l'entrée.
- Des câbles pour la sortie.
- Un rack pour monter l'amplificateur (ou une surface stable pour le poser).

AVERTISSEMENT : Avant de commencer à installer votre amplificateur, veillez à lire et à suivre les instructions de sécurité importantes se trouvant au début de ce manuel.

2.2 Installez votre amplificateur. ATTENTION : Avant de commencer, assurez-vous que votre amplificateur est déconnecté de la source d'alimentation, avec son interrupteur d'alimentation en position "off" et toutes les commandes de niveau totalement abaissées (dans le sens anti-horaire).
Utilisez un rack pour équipement au standard 19" (48,3 cm) (EIA RS-310B). Voir la Figure 2.1 pour les dimensions de l'amplificateur.
Vous pouvez aussi empiler les amplificateurs sans utiliser de meuble.
NOTE: Lors du transport, les amplificateurs doivent
être soutenus à la fois à l'avant et à l'arrière.
2.3 Assurez une bonne ventilation
Quand vous utilisez un rack d'équipement, montez les unités directement l'une sur l'autre. Fermez tout espace vide d'un rack avec des panneaux vierges. Ne bloquez pas les ventilations situées devant ou derrière. L'arrière du rack devrait être ouvert.
La Figure 2.2 illustre le trajet standard de l'air dans un amplificateur.

Figure 2.3 Câblage du connecteur pour entrée symétrique et asymétrique
Phoenix de l'entrée, symétrique (supérieur) et asymétrique (inférieur)
2.4 Choisissez le câble et les connecteurs d'entrée
Crown recommande l'emploi de connecteurs et câbles de section 0,2 à 0,35 mm² préfabriqués ou professionnellement câblés pour une ligne symétrique (deux conducteurs + blindage). Vous devez utiliser des connecteurs de type Phoenix (cf. Figure 2.3) pour le câble entrant de l'amplificateur.
Vous pouvez utiliser des lignes asymétriques, mais elles peuvent entraîner des bourdonnements ou du bruit HF lorsque les câbles sont longs.
NOTE : Un câblage personnel ne doit être complété que par un personnel qualifié.
2.5 Choisissez le câble et les connecteurs de sortie
Crown recommande des câbles d'enceinte de bon calibre, préfabriqués ou câblés professionnellement, de haute qualité et à deux conducteurs. Vous pouvez utiliser un connecteur à cosses à fourche ou un câble nu pour vos connexions de sortie (Figure 2.4). Pour prévenir le risque de court-circuit, emballez ou isolez les connecteurs de câble d'enceinte exposés.
À l'aide des références ci-dessous, sélectionnez la taille de câble en fonction de la distance séparant l'amplificateur de l'enceinte.
| Distance | Section du cable |
| Jusqa a 7,5 m | 1,5 mm² |
| 7,5 - 12 m | 2 mm² |
| 12 - 18 m | 3,5 mm² |
| 18 - 30 m | 5 mm² |
| 30 - 45 m | 8,5 mm² |
| 45 - 75 m | 13 mm² |

ATTENTION : N'utilisez jamais de câble blindé pour le câblage de sortie.
Figure 2.4 Barrier Strip Output Wiring Figure 2.4 Câblage du bonnier de sortie Abb.2.4 Ausgangsverkabelung mit Schraubklemmen Figura 2.4 Terminales de conexiones de salute
2.6.1 Mode dual par borniers
Le câblage typique d'entrée et de sortie est représenté dans la Figure 2.5.
ENTRÉES : Branchez le câble d'entrée pour les deux canaux.
SORTIES : Conservez la polarité correcte (+/-) sur les connecteurs de sortie.
Connectez l'entrée positive (+) de l'enceinte du canal 1 au bornier positif (+) du canal 1 de l'ampli ; répétez cela pour le négatif (-). Faites de même pour le canal 2.
2.6.1 Dual
Le branchement typique des entrées et des sorties est indiqué sur la figure 2.6.
NOTE : Crown fournit une référence des affectations des broches pour les types de connecteurs communément utilisés dans le "Crown Amplifier Application Guide" disponible sur www.crownaudio.com.
SORTIES : Connectez le haut-parleur aux borniers 1+ et 2+.
IMPORTANT : Paramétrez la sélection Bridgé/Normal sur “Bridgé” à partir de l'écran LCD. Voir section 4.1.5.
NOTE : En mode mono-bridge, seul le canal 1 fonctionne (sauf si vous avez effectué une autre sélection dans le menu. Cf. section 4.1.6).
2.7 Connexion au secteur
Connectez votre amplificateur à la source électrique (prise secteur) avec le cordon d'alimentation fourni. D'abord, connectez l'extrémité CEI du cordon à l'embase CEI de l'amplificateur ; puis branchez l'autre extrémité du cordon à la prise secteur.

Avertissement : La troisième fiche de ce connecteur (terre) est un dispositif de sécurité important. N'essayez pas de le contourner en utilisant un adaptateur ou une autre méthode.
Les amplificateurs ne créent pas d'énergie. La tension et le courant du secteur doivent être suffisants pour produire la puissance que vous attendez. Vous devez faire fonctionner votre amplificateur depuis une source électrique n'ayant pas plus de 10% de variation supérieure ou 15% de variation inférieure à la tension spécifiée de l'amplificateur et en restant dans les besoins de fréquence spécifiés (indiqués sur l'étiquette en face arrière de l'amplificateur). Si vous n'êtes pas sûr de la tension produite par votre alimentation électrique, veuillez consulter votre électricien.
2.8 Protégez vos enceintes
Il est avisé d'éviter un écrêtage du signal de l'amplificateur. Non seulement l'écrêtage donne un son désagréable, mais il peut endommager vos haut-parleurs de hautes fréquences. Le limiteur d'écrêtage intégré empêche la déformation.
Aussi, évitez d'envoyer de forts signaux subsoniques à l'amplificateur. Des signaux de basse fréquence et de haut niveau venant de souffles ou de chutes de microphones peuvent détruire les haut-parleurs. Pour empêcher les signaux subsoniques, utilisez le DSP de l'amplificateur pour insérer un filtre passe-haut (voir section 4.1.6). Sinon, activez les filtres passe-haut de votre table de mixage. Paramétrez les filtres sur la fréquence la plus élevée possible qui n'affecte pas votre programme. Par exemple, essayez 35 Hz pour la musique et 75 Hz pour les voix. Sur chaque canal d'entrée de la table de mixage, paramétrez la fréquence du filtre juste en dessous de la fréquence fondamentale la plus basse de chaque instrument du canal.
2.9 Procédure de mise en route
Utilisez la procédure suivante lorsque vous mettez en route l'amplificateur :
- Baissez le niveau de votre source audio.
- Baissez les commandes de niveau de l'amplificateur.
- Activez l'interrupteur d'alimentation "Power". Le témoin Power doit s'éclairer.
- Montez le niveau de votre source audio à un niveau optimal.
- Montez les commandes de niveau de l'amplificateur jusqu'à ce que la puissance ou les niveaux désirés soient obtenus (excepté en mode CH1 + CH2 de l'entrée Y).
- Baissez le niveau de votre source audio jusqu'à une plage normale. Si vous devez changer un câblage ou une installation, n'oubliez pas de déconnecter le cordon d'alimentation.
Pour vous aider à déterminer la structure de gain optimale (niveau des signaux) de votre système, veuillez vous référer à l'Amplifier Application Guide de Crown, disponible en ligne sur www.crownaudio.com.
Votre amplificateur est protégé contre les défauts internes et externes, mais vous devez toujours prendre les précautions suivantes pour des performances et une sécurité optimales :
- Avant utilisation, votre amplificateur doit d'abord être configuré pour un bon fonctionnement, ce qui inclut le câblage en entrée et en sortie. Un câblage incorrect peut entraîner de sérieuses difficultés d'emploi. Pour des informations sur le câblage et la configuration, veuillez consulter la section Installation de ce manuel ou, pour des techniques d'installation plus pointues, consultez l'Amplifier Application Guide de Crown, disponible en ligne sur www.crownaudio.com.
- Faites les connexions avec soin, en sélectionnant les sources de signal et en contrôlant le niveau de sortie.
- Ne court-circuitez pas la masse d'un câble de sortie avec celle du signal d'entrée. Cela formerait une boucle de masse et entraînerait des oscillations.
- AVERTISSEMENT que, batterie ou alimentation secteur. Un choc électrique pourrait en résulter.
- peut être dangereux et invalide votre droit d'utilisation.
- N'utilisez pas l'amplificateur si les diodes Clip rouges clignotent constamment.
- Ne saturez pas la table de mixage, ce qui entraînerait l'envoi d'un signal écrêté à l'amplificateur. De tels signaux seront reproduits avec une extrême fidélité, et il pourrait en résulter
- Ne faites pas fonctionner l'amplificateur avec une impédance inférieure à l'impédance nominale en charge. En raison de la protection de sortie de l'amplificateur, une telle configuration peut entraîner un écrêtage prématuré e Rappelez-vous : Crown n'est pas responsable des dommages résultant d'une saturation des autres composants du système.
- Les amplificateurs Crown CDi peuvent gérer directement des charges de 70 V/haute impédance. Pour configurer votre amplificateur sur ce mode d'exploitation, consultez la section 4.1.6.

3.2 Commandes et indicateurs de façade
A. Grille
B. Boutons Sel, Prev, Next
Utilisez les trois boutons à côté de l'écran LCD pour accéder aux chapitres du menu.
C. L'écran LCD
Un écran rétroéclairé à cristaux liquides affiche les préréglages des haut-parleurs.
F. Niveau
Commande de niveau rotative crantée, une par canal.
H. Indicateur Power
La diode bleue s'allume lorsque l'amplificateur est allumé et alimenté en électricité.
1. Interrupteur d'alimentation
Interrupteur On/Off pour alimenter l'amplificateur en courant alternatif.
G. Groupe d'indicateurs (un par canal)
Indicateur thermique : La diode rouge s'allume en cas de température excessive.
Indicateur Clip : la diode rouge s'allume lorsque le seuil de distorsion admissible est atteint.
Indicateur -10 10 dB sous écrêtage.
Indicateur -20 20 dB sous écrêtage.
Indicateur Signal en présence d'un signal de niveau très faible à l'entrée. Peut être utilisé pour détecter les pannes sur les câbles.
Indicateur Ready : la diode verte s'allume lorsque l'amplificateur est prêt à fonctionner.
3.3 CDI 1K, 2K, 4K commandes et connecteurs de face arrière
J. Connecteur ligne CA
NEMA 5-15P (15 A).
K. Connecteurs de sortie
Bornier 4 positions avec connecteurs pour doubles enceintes ou enceinte mono-bridgé. Les connecteurs doubles acceptent des charges de 2 à 8 ohms ou 70V. Les connecteurs monobridgés acceptent des charges de 4 à 8 ohms ou 140V.
Ventilateur
Le flux d'air est forcé de l'avant vers l'arrière.
Deux connecteurs 3 broches de type Phoenix amovibles, chacun d'entre eux accepte un signal d'entrée de niveau ligne symétrique.
Prise USB HiQnet
Type B, se connecte au port USB d'un PC.
3.3 CDI 6K commandes et connecteurs de face arrière
J. Connecteur ligne CA
NEMA 6-20P (20 A).
K. Bouton de réinitialisation
Pour remettre le disjoncteur en position.
Connecteurs de sortie
Bornier 4 positions avec connecteurs pour doubles enceintes ou enceinte mono-bridgé. Les connecteurs doubles acceptent des charges de 2 à 8 ohms ou 70 V. Les connecteurs monobridgés acceptent des charges de 4 à 8 ohms ou 140 V.
Ventilateur
Le flux d'air est forcé de l'avant vers l'arrière.
Connecteur d'entrée
Deux connecteurs 3 broches de type Phoenix amovibles, chacun d'entre eux accepte un signal d'entrée du niveau d'une ligne symétrique.
0. Prise USB HiQnet
Type B, se connecte au port USB d'un PC.
4. Fonctions avancées et options
NOTE : Pour des informations détaillées sur ces fonctions de l'amplificateur Crown, veuillez consulter le *Amplifier Application Guide* de Crown, disponible en ligne sur www.crownaudio.com.
4.1 Systèmes de protection
Votre amplificateur Crown dispose de possibilités étendues de protection et de diagnostic, incluant un l , une protection CC pilotée par le microprocesseur, et une protection thermique spéciale pour les transformateurs de l'unité et les transistors de sortie.
4.1.1 Limiteur de courant en sortie
Le circuit l protège l'étage de sortie de l'amplificateur des dommages causés par les courts-circuits.
4.1.2 Protection CC
La protection CC arrête l'amplificateur au cas où la tension de décalage CC de sortie excède 2 V. Dans la majorité des cas, la protection CC indique un canal d'amplificateur défectueux et s'accompagne d'une diode Clip allumée, même sans qu'une entrée ne soit connectée et avec les commandes de niveau au minimum (figure 4.1). Si c'est le cas, contactez votre revendeur ou un centre de maintenance.
4.1.3 Protection thermique
Le circuit de protection thermique s'active si la température du radiateur interne dépasse la température de fonctionnement admissible (80°C). Quand la température du radiateur est redescendue à un niveau normal, ce circuit de protection se réarme automatiquement. Les principales causes de protection thermique sont :
1) Une ventilation inadéquate du rack d'équipement. 2) Une impédance de charge incorrecte. 3) Un court-circuit du câble de sortie. 4) Des ventilations bloquées. 5) Des radiateurs devant être nettoyés. 6) Une panne du ventilateur de refroidissement.
La cause du passage en protection thermique de votre amplificateur doit être déterminée et corrigée dès que possible. Sans correction, le circuit de protection thermique se redéclenchera vraisemblablement.
4 Fonctions avancées et options (suite)
Située sur les borniers de sortie de l'amplificateur, cet accessoire livré avec l'amplificateur protège les borniers de sortie de chocs éventuels.
- Retirez la vis. Maintenez la protection sur la face arrière de l'amplificateur, puis retirez la protection. Gardez la vis.
- La protection a deux languettes A et B (Figure 4.2). Insérez la languette A dans la fente située à gauch
- Insérez la vis dans la languette B, puis vissez-la dans l'orifice situé à droit
4.1.5 Couvertures de sécurité d'atténuateur
Les couvertures de sécurité d'atténuateur (Figure 4.4) livrées avec l'amplificateur peuvent remplacer les boutons actuels des commandes de niveau afin que le niveau de sortie de l'amplificateur ne puisse pas être modifié. Ces boutons s'insèrent sur la façade.
4 Fonctions avancées et options (suite)

Figure 4.5 – Écran LCD et boutons de navigation du menu
4.1.6 Pré-réglages et modes DSP
La figure 4.5 montre l'écran LCD et les trois boutons de navigation du menu : Sel/Enter (Sélection/Validation),
Prev/Up (Précédent/Haut) et Next/Down (Suivant/Bas). Ces boutons vous permettent de naviguer dans les chapitres du menu affichés sur l'écran.
Vous pouvez configurer des préréglages.
UTILISATEUR à partir de vos propres réglages. Lorsque vous éteignez puis rallumez l'amplificateur, les derniers réglages utilisés sont conservés. Toutefois, si vous sélectionnez un préréglage utilisateur, son DSP est désactivé, sauf si vous avez enregistré ce préréglage en utilisant le logiciel System Architect (téléchargement gratuit sur www.harmanpro.com). Les réglages personnels ne peuvent être sauvegardés à partir de l'affichage en façade, mais seulement avec le logiciel System Architect.
Les ICÔNES s'éclairent sur l'écran pour indiquer les fonctions DSP actuellement utilisées pour chaque préréglage.
Vous pouvez sélectionner les pré-réglages sur l'écran LCD avec les boutons de navigation du Menu.
4 Fonctions avancées et options (suite)
À partir de la façade, vous pouvez modifier les réglages de plusieurs DSP de l'amplificateur : fréquences de coupure, déviation d'EQ, mode 70V, temps de retard et limitation. Les ICÔNES s'éclairent sur l'écran pour indiquer les fonctions DSP actuellement appliquées.
Lorsque vous allumez l'amplificateur pour la première fois, l'écran LCD affiche DSP OFF (aucun DSP n'est appliqué). Lorsque vous allumez à nouveau l'amplificateur, le dernier préréglage utilisé s'affiche à l'écran.
La figure 4.6 montre l'arborescence du menu, soit le chemin à suivre pour naviguer entre les options du menu. Vous trouverez dans les pages suivantes de ce mode d'emploi un tableau récapitulatif des chemins d'accès aux différents préréglages et modes DSP.
Vous trouverez à la page suivante une description de chaque niveau de l'arborescence du menu.
Pour naviguer entre les options du menu, appuyez sur les boutons Sel (SÉLECTION), Next (SUIVANT) et Prev (PRÉCÉDENT), comme indiqué dans le tableau que vous trouverez dans les pages suivantes de ce mode d'emploi.
Les icônes éclairées en haut de l'écran indiquent les fonctions DSP activées par les préréglages actuellement sélectionnés.
Lorsque vous modifiez un préréglage, son icône clignote. Vous pouvez faire défiler les réglages en appuyant sur les boutons Prev (précédent) et Next (suivant). Lorsque le réglage souhaité s'affiche, appuyez sur Sel (sélection) pour le sélectionner.
L'écran revient aux PRÉRÉGLAGES ACTUELS si vous ne modifiez aucun réglage dans un délai de dix secondes.
Si l'icône PRESET (pré-réglage) est éclairée sur l'écran LCD, le pré-réglage actuel n'a pas été modifié et les réglages usine ont été conservés. Si l'icône CUSTOM (personnalisé) est éclairée, le pré-réglage actuel a été modifié par rapport aux réglages usine.
USER PRESETS (préréglages utilisateurs) : L'amplificateur CDi dispose de 19 préréglages utilisateurs modifiables. Par exemple, vous pouvez créer un préréglage utilisateur avec une fréquence de coupure et un seuil limite spécifiques.
Les modes DSP
L'amplificateur CDi dispose d'un certain nombre de modes DSP qui s'affichent sous la forme d'ICÔNES sur l'écran. Ils sont décrits ci-dessous :
Mode de rendement : les options disponibles sont les suivantes :
- 70 V (mode 70 V/haute impédance pour C1 ou C2)
- High 70 V/haute impédance. (Un filtre passe-haut de 70 Hz est automatiquement activé lorsque le mode est réglé sur 70 V). C'est un filtre 24 dB/octave Linkwitz-Riley dans la section de coupure.
- Low Z - Le canal est configuré pour des charges de bass e impédance.
Mode d'Entrée : Les options disponibles sont les suivantes :
- CH1+CH2 (Le signal d'entrée du Canal 1 et le signal d'entrée du Canal 2 sont traités et envoyés aux deux canaux de sortie). Cela permet d'augmenter le niveau de 6 dB.
- INPUT Y (Entrée Y) 1 est envoyé à la sortie du C 1 et du C 2. Le signal d'entrée du C 2 n'est pas traité).
- STEREO (L'entrée du C 1 est envoyée à la sortie du C 1. L'entrée du C 2 est envoyée à la sortie du C 2).

XOV (Filtrage) : Les fréquences de coupure disponibles sont les suivantes : OFF, 90 Hz, 100 Hz, 1200 Hz, 1500 Hz, 2000 Hz, 2-CH SUB, CUSTOM.
Lorsque vous utilisez le mode XOV, le C 1 est toujours réglé sur les basses fréquences et le C 2 sur les hautes fréquences. NE PAS brancher d'enceintes haute fréquences au C 1.
EQ (Correction du C 1 ou du C 2) : Vous disposez des options OUT ou IN. Lorsqu'elle est réglée sur "IN", la correction enregistrée est appliquée au signal. Lorsqu'elle est réglée sur "OUT", aucune correction n'est appliquée.
DEL (Retard du C 1 ou du C 2) : Les temps de retard sont les suivants : OFF, 1-10 ms, 10-50 ms et 0 s. “0 s” est un paramètre fictif pour régler un temps de retard .
4 Fonctions avancées et options (suite)
BRG (Mono-bridgé ou Stéréo) : Utilisez cette option pour régler l'amplificateur en mode stéréo ou mono-bridgé. Lorsque l'option BRIDGE est active, le signal d'entrée du canal 1 est utilisé (sauf si vous avez enregistré un autre réglage sur le processeur Y).
Les tableaux répartis sur les pages suivantes vous décrivent le mode d'utilisation des boutons pour sélectionner différentes fonctions. Quatre tableaux identiques vous sont présentés, chacun dans une langue différente pour faciliter leur utilisation.
CONDITION : Fonctionnement normal.
Le niveau du signal d'entrée est trop élevé. Baissez les commandes de niveau de votre amplificateur. NOTE : Ne pas utiliser l'amplificateur si les diodes Clip sont constamment allumées.
CONDITION : L'amplificateur n'est pas sous tension. SYMPTÔME : Aucune alimentation secteur.
5. Mauvais fonctionnement (suite)
Les amplificateurs Crown sont des unités de qualité qui nécessitent rarement des réparations. Avant de retourner votre unité pour réparation, veuillez contacter le support technique Crown pour vérifier le réel besoin de réparation.
La garantie est seulement valide dans le pays dans lequel le produit est acheté.
L'unité a un circuit très sophistiqué qui ne doit être réparé que par un technicien parfaitement formé. C'est la raison pour laquelle chaque unité porte l'étiquette suivante.

ATTENTION : Pour prévenir des chocs électriques, ne retirez pas les capots. Aucune partie n'est réparable par l'utilisateur à l'intérieur. Confiez toute réparation à un technicien qualifié.
Une réparation peut être effectuée par un centre de maintenance agréé (contactez votre représentant Crown/Amcron local ou notre bureau pour obtenir une liste des centres de maintenance agréés). Pour obtenir une réparation, présentez simplement à un service de maintenance agréé la facture d'achat comme preuve d'achat avec l'unité défectueuse. Il traitera les tâches administratives nécessaires et la réparation.
N'oubliez pas de transporter votre unité dans son emballage d'origine.
Crown International, 1718 West Mishawaka Road, Elkhart, Indiana 46517-4095 U. S. A. vous garantit à vous, L'ACQUEREUR INITIAL et TOUT POSSESSEUR ULTERIEUR de chaque NOUVEAU produit Crown, pour une durée de trois (3) ans à partir de la date d'achat par l'acquéreur initial (la "période de garantie") que le nouveau produit Crown est exempt de défauts de matériel et de main-d'oeuvre et nous garantissons de plus le nouveau produit Crown quelle que soit la raison de la panne, exceptées celles exclues dans cette garantie.
La garantie est seulement valide dans le pays dans lequel le produit est acheté.
Note : Si votre unité porte le nom "Amcron", veuillez substituer ce nom au nom "Crown" dans cette garantie.
EXCLUSIONS DE CETTE GARANTIE CROWN Cette garantie Crown n'est valide que pour une panne d'un nouveau produit Crown survenant durant la période de garantie. Elle ne couvre aucun produit qui a été endommagé suite à tout mauvais emploi, intentionnel, accident, négligence ou perte couverte par n'importe lequel de vos contrats d'assurance. Cette garantie Crown ne s'étend pas non plus aux nouveaux produits Crown si le numéro de série a été modifié, altéré ou supprimé.
Ce que nous ferons
Nous remédierons à tout défaut, quelle que soit la raison de la panne (exceptées celles exclues), par réparation, remplacement ou remboursement. Nous ne pouvons désigner le remboursement sans
votre accord à moins que nous ne puissions fournir de remplacement et que la réparation ne soit ni pratique ni faisable dans les délais. En cas de remboursement, vous devez alors mettre à notre disposition le produit défectueux ou fonctionnant mal, libéré de tout gage ou hypothèque. Le remboursement sera d'un montant correspondant au prix d'achat réel, sans intérêt, assurance ni autre charge financière, moins une dépréciation raisonnable sur le produit depuis sa date d'achat initiale. Le travail sous garantie ne peut être accompli que dans nos services de maintenance agréés. Nous remédierons au défaut et expédierons le produit depuis le centre de maintenance dans un délai raisonnable après réception du produit défectueux en notre centre de maintenance agréé.
Comment obtenir une réparation sous garantie
Vous devez notifier votre importateur local ou votre revendeur d'une réparation sous garantie dans la période de garantie. Tous les composants doivent être expédiés dans l'emballage d'origine. L'action corrective sera effectuée dans un délai raisonnable à partir de la date de réception du produit défectueux par notre centre de maintenance agréé. Si les réparations faites par notre centre de maintenance agréé ne sont pas satisfaisantes, notifiez-le immédiatement à celui-ci.
Récusation des dommages consécutifs et incidents
VOUS N'ÊTES PAS AUTORISÉ À VOUS RETOURNER VERS NOUS POUR TOUT DOMMAGE INCIDENT RÉSULTANT DE TOUT
DÉFAUT DU NOUVEAU PRODUIT CROWN. CELA COMPREND TOUT DOMMAGE CAUSÉ À UN AUTRE PRODUIT ET RÉSULTANT D'UN TEL DÉFAUT.
Modifications de la garantie
Personne n'a l'autorité pour élargir, amender ou modifier cette garantie Crown. Cette garantie Crown n'est pas rallongée de la période durant laquelle vous êtes privé de l'emploi du nouveau produit Crown. Les réparations et pièces de remplacement fournies selon les termes de cette garantie Crown ne seront garanties que pour la période encore non expirée de cette garantie Crown.
Changement de conception
Nous nous réservons le droit de changer la conception de tout produit de temps à autre sans préavis et sans obligation d'apporter les changements correspondants dans des produits précédemment fabriqués.
Recours légaux de l'acquéreur
Aucune action pour faire valoir cette garantie Crown ne pourra être engagée une fois la période de garantie expirée.
CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE CONTENUE DANS CE MANUEL POUR LES PRODUITS CROWN. 9/07

Notice Facile