PROTANKLESS GLTI - Chauffe-eau électrique

GLTI - Chauffe-eau électrique PROTANKLESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GLTI PROTANKLESS au format PDF.

📄 14 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PROTANKLESS GLTI - page 5
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chauffe-eau électrique à miniréservoir
Marque PROTANKLESS
Modèles GL2.5Ti, GL4Ti, GL8Ti
Capacité (litres) GL2.5Ti : 9,6 L ; GL4Ti : 13,5 L ; GL8Ti : 24,5 L
Tension d'alimentation 110/120 V c.a.
Puissance 1500 W (tous modèles)
Intensité 12,5 A
Phase Monophasé
Pression maximale 1035 kPa (150 lb/po²)
Poids GL2.5Ti : 7,0 kg ; GL4Ti : 7,9 kg ; GL8Ti : 13,4 kg
Dimensions (approx.) Voir figures dans la notice – adapté sous évier
Installation Murale (support fourni) ou au sol ; GL8Ti également en horizontal
Raccordements Entrée eau froide (anneau bleu) et sortie eau chaude (anneau rouge) – NPT 3/4 po
Soupape de sécurité Soupape de décharge et de sécurité thermique fournie, calibrée à 1035 kPa
Thermostat Préréglé à 51,7 °C, réglable par molette (accès après dépose du couvercle)
Témoin lumineux Rouge : allumé pendant le chauffage, s'éteint à la température désirée
Protection antigel Non spécifié – éviter gel
Matériau du réservoir Acier avec tige d'anode en magnésium
Entretien Purge, détartrage de l'élément, remplacement de l'anode (recommandé annuellement)
Pièces détachées Élément chauffant, thermostat, anode, joint, soupape (codes fournis)
Garantie Réservoir : 8 ans ; autres pièces : 1 an
Réparabilité Élément chauffant, thermostat, anode et soupape remplaçables par un réparateur accrédité
Normes Conforme NEC, ANSI Z21.22, codes UPC/IPC

FOIRE AUX QUESTIONS - GLTI PROTANKLESS

Comment installer le chauffe-eau GLTI ?
Fixez le support mural fourni au mur avec des vis adaptées. Suspendez le chauffe-eau et tirez-le vers le bas pour verrouiller les languettes. Raccordez l'eau froide (anneau bleu) et l'eau chaude (anneau rouge) via des raccords NPT 3/4 po. Pour le modèle GL8Ti, l'installation peut être horizontale ou verticale. Assurez-vous que la soupape de décharge est orientée vers un drain.
Comment régler la température de l'eau ?
Coupez l'alimentation électrique. Retirez la plaque d'identification en soulevant son rebord droit avec un tournevis plat, puis enlevez la vis Phillips. Enlevez le couvercle en soulevant le rebord gauche. Tournez la molette du thermostat (D sur la figure) : dans le sens horaire pour augmenter, antihoraire pour diminuer. Refermez soigneusement.
Que faire si l'eau ne chauffe pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est sous tension. Si le témoin rouge ne s'allume pas, appuyez fermement sur le bouton de réinitialisation (B sur la figure). Si le témoin fonctionne mais l'eau reste froide, vérifiez qu'il n'y a pas de croisement de tuyauterie : fermez l'arrivée d'eau froide et ouvrez un robinet d'eau chaude ; tout écoulement indique un croisement. En dernier recours, remplacez l'élément chauffant.
Comment purger le chauffe-eau ?
Coupez l'alimentation électrique. Si la tuyauterie est souple, videz l'eau en retournant l'appareil au-dessus d'un évier. Si elle est rigide, siphonnez par le robinet de service du côté admission tout en laissant un robinet d'eau chaude ouvert. Pour la tuyauterie souple, vous pouvez également siphonner par le tuyau d'admission.
Pourquoi l'eau est-elle brune ou rouillée ?
C'est généralement le signe que la tige d'anode en magnésium est usée. L'anode protège le réservoir de la corrosion. Remplacez-la (voir section entretien). Si l'eau reste rouillée, vérifiez également la présence de courant galvanique parasite.
Comment détartrer l'élément chauffant ?
Coupez l'alimentation et purgez le chauffe-eau. Déposez l'élément (débranchez les fils X, Y, T, dévissez les quatre écrous). Trempez-le dans du vinaigre blanc ou une solution détartrante, puis rincez à l'eau additionnée de bicarbonate. Vous pouvez aussi brosser doucement avec une brosse non métallique. Réinstallez avec un joint neuf.
La soupape de décharge fuit, que faire ?
Un écoulement occasionnel peut être dû à la dilatation thermique dans un circuit fermé. Installez un vase d'expansion (≥5,25 L pour 175 L de capacité) ou une soupape de décharge supplémentaire (862,5 kPa) sur la conduite d'eau froide. Ne bloquez jamais la soupape. Si la fuite persiste, la soupape doit être remplacée.
Comment réinitialiser l'interrupteur de limite supérieure ?
Coupez l'alimentation. Accédez au thermostat (voir réglage température). Appuyez fermement sur le bouton de réinitialisation (B sur la figure). Rétablissez le courant. Si le problème se reproduit fréquemment, faites appel à un technicien.
Quelle est la garantie du chauffe-eau PROTANKLESS GLTI ?
Le réservoir est garanti 8 ans contre les fuites dues à un défaut de matériau ou de fabrication. Les autres pièces (élément, thermostat, etc.) sont garanties 1 an. La garantie ne couvre pas les dommages dus à une installation incorrecte, une eau non potable ou un défaut d'entretien.
Où puis-je trouver les pièces détachées ?
Les pièces de rechange (élément chauffant, thermostat, anode, joint, soupape) sont référencées dans la notice avec des codes (ex. : élément 994103 pour GL2.5Ti/GL4Ti). Contactez votre revendeur ou le fabricant Controlled Energy Corp. (CEC) pour commander.

Questions des utilisateurs sur GLTI PROTANKLESS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffe-eau électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GLTI - PROTANKLESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GLTI de la marque PROTANKLESS.

MODE D'EMPLOI GLTI PROTANKLESS

chauffe-eau électriques à miniréservoir

PROTANKLESS GLTI - 1

PROTANKLESS GLTI - 2

PROTANKLESS GLTI - 3

PROTANKLESS GLTI - 4

GL2.5Ti

GL4Ti

GL8Ti

Important consignes de sécurité

MISE EN GARDE

Lorsque vous utilisez des électroménagers, il y a des consignes de sécurité visant à réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles, dont celles qui suivent :

  1. LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER CE CHAUFFE-EAU.
  2. Ce chauffe-eau doit être mis à la terre. Branchez-le uniquement dans une prise mise à la terre correctement. Voir les "Directives de mise à la terre" se trouvant à la section intitulée "DIRECTIVES D'INSTALLATION".
  3. N’installez ce chauffe-eau ou ne choisissez son emplacement que conformément aux directives d’installation fournies.
  4. N'utilisez ce chauffe-eau que pour l'usage auquel il est destiné, tel que décrit dans le présent manuel.
  5. N'utilise aucune rallonge avec ce chauffe-eau. S'il n'y a aucune prise libre à proximité du chauffe-eau, adressez-vous à un électricien qualifié pour en faire installer une de façon adaptée.
  6. Comme c'est le cas avec tout électroménager, il faut surveiller étroitement les enfants lorsqu'ils utilisent ce chauffe-eau.
  7. Ne mettez pas le chauffe-eau en marche s'il ne fonctionne pas bien, s'il est endommagé ou s'il a été échappé par terre.
  8. Ce chauffe-eau ne devrait être réparé ou entretenu que par un répartateur accédité. Adressez-vous à un répartateur si le chauffe-eau doit être examiné, réparé ou réglé.
  9. Le défaut d'entretenir ou de remplacer la tige d'anode au moins une fois par année peut entraîner l'endommagement et la fuite du réseau. Tout chauffe-eau devrait être installé de telle façon qu'en cas de fuite, l'écoulement d'eau en résultat n'endommagera pas l'endroit où il se trouve. Les codes de plomberie exigent l'ajout d'un bac de réception lors de l'installation d'un chauffe-eau. Le défaut d'installer un tel bac sera imputé au propriétaire et(ou) à l'installateur. Références: UPC 2000 (Code de plomberie normalisé), article 510 - Protection contre les dommages ou IPC 200 (Code de plomberie international), article 504 - Dispositifs de sécurité.

Données techniques

MODELEGL 2.5 TiGL 4 TiGL 8 Ti
Capacité litres (gallons)9.6 (2.75)13.5 (3.85)24.5 (7.0)
Tension V c.a.110/120 pour chaque modèle
Puisance à 120 V c.a. Watts150015001500
Pression maximale de l'eau kPa (lb/po2)1035 (150)1035 (150)1035 (150)
Poids Kg (lb)7.0 (15.5)7.9 (17.3)13.4 (29.5)
Intensité du courant A12,50 pour chaque modèle
Phases111

MISE EN GARDE

L'installateur devrait passer en revue le contenu de ce manuel avec le propriétaire une fois l'installation terminée et lui laisser le manuel, qui devrait être placé à proximité du lieu de l'installation.

FIG. 1/1

FIG. 1/2 Prise femelle NPT de 19 mm (3/4 de po) pour la soupape de décharge

COMPOSANTS

DES CHAUFFE

EAU GL 2.5Ti

ET GL 4Ti

Raccord mâle NPT de 19 mm (3/4 de po) de la soupape de décharge et de sécurité thermique

COMPOSANTS DU CHAUFFE-EAU

GL8Ti (installation horizontale)

Prise femelle NPT de 19 mm (3/4 de po) pour la soupape de décharge

Prise femelle NPT de 19 mm (3/4 de po)

Raccord de sortie d'eau chaude maje NPT de 19 mm (3/4 de po)

Bouchon malse NPT de 19 mm (3/4 po)

Conduite de la soupape de décharge et de sécurité thermique vers le drain

Raccord d'admission d'eau froide mâle NPT de 19 mm (3/4 po)

Raccord male NPT de 19 mm (3/4 de po) de la soupape de décharge et de sécurité thermique

Raccord d'admission d'eau froide maje NPT de 19 mm (3/4 de po)

COMPOSANTS DU CHAUFFE-

EAU GL8Ti

/installation verticale)

Raccord de sortie d'eau chaude maje NPT de 19 mm (3/4 po)

Prise femelle NPT de 19 mm (3/4 de po) pour la soupape de décharge

Bouchon mâle NPT de 19 mm (3/4 de po)

Prise femelle NPT de 19 mm (3/4 de po)

FIG. 1/3 Conduite de la soupape de décharge et de sécurité thermique vers le drain

FIG. 2/1 DIMENSIONS DES MODELES GL2.5Ti - GL4Ti

PROTANKLESS GLTI - Important consignes de sécurité - 1

PROTANKLESS GLTI - Important consignes de sécurité - 2

FIG. 2/2 DIMENSIONS DU MODELE GL8Ti (INSTALLATION HORIZONTAL)

DIMENSIONS DU MODÈLE GL8Ti (INSTALLATION VERTICALE)

FIG. 2/3

PROTANKLESS GLTI - Important consignes de sécurité - 3

Remarques générales

MISE EN GARDELe fabricant decline toute responsabilité à l'égard des dommages causés par une installation inadéquate ou par le défaut de respecter les directives contenues dans le liévenant manuel. Il importe de respecter les directives d'installation avant de procédés à la connexion électrique.
MISE EN GARDELe thermostat a été prérégla à l'usine a 51,7 °C (125 °F) ou moins.
MISE EN GARDEDe l'hydrogène peut être produit dans un système d'eau chaude desservi par ce chauffe-eau s'il n'a pas été utilisé pendant une période prolongée (habituèlement deux semaines ou plus). L'hydrogène est un gaz très inflammable. Pour réduire les risques de blessures dans des telles circonstances, on recommendé d'ouvir le robinet d'eau chaude pendant plusieurs minutes avant d'utiliserquelque electroménager que ce soit, qui est relié au système d'eau chaude. Si y aopsisence d'hydrogène, il y aura probablement un bruit insusité comme un bruit d'air s'échéappant par le tuyau lorsque l'eau commencerera à couler. Il ne faut pas fumer après du robinet à ce moment, ni approcher une flamme nue.
MISE EN GARDETout chauffe-eau devrait être installé de telle façon qu'en cas de fuite, l'écoulement d'eau en résultat n'endommagera pas l'endetroit où il se trouve. Les codes de plomberie exigent l'avait d'un bac de récapération lors de l'installation d'un chauffe-eau. Le défaut d'installer un tel bac sera imputé au propriétaire et(ou) à l'installateur. Réciferences : UPC 2000 (Code de plomberie normalisé), article 510 - Protection contre les dommages ou IPC 200 (Code de plomberie international), article 504 - Dispositifs de sécurité.

MODELE GL8TI

Le chauffe-eau GL8Ti peut être installé sous l'évier.

Installation murale (uniquement pour une installation verticale)

Fixez le support de montage fourni au mur. Utilisez des vis convenant au matériel du mur et au poids du chauffe-eau. Suspendez le chauffe-eau au support. Tirez le chauffe-eau vers le bas pour vous assurer que les deux "langues" du support sont bien insérées dans les fentes de fixation. Confirmez l'orientation des conduites d'eau avant l'installation murale. Le support mural ne supportera pas le chauffe-eau GL8Ti si les raccords de plomberie sont installés à l'horizontal.

Installation au sol

Le chauffe-eau peut reposer sur le plancher. Confirmez l'orientation des conduites d'eau avant de désirer l'emplacement sur le plancher.

Directives relatives au câblage et à la mise à la terre

Selon le National Electric Code, le chauffe-eau GL8Ti doit être câblé avec un fil de jauge n° 12 à un circuit de dérivation d'au moins 20 A et d'au plus 20 A. Voici comment brancher le modèle GL8Ti :

  1. Dégagez la plaque d'identification ronde ("V" à la fig. 3/1) en soulevant son rebord droit ("W" à la fig. 3/1) à l'aide d'un petit tournevis à lame plate.
  2. Enlevez la vis à tête Phillips qui apparait sous la plaque d'identification ronde.
  3. Le couvercle ("C" à la fig. 3/1) peut être enlevé en soulevant son rebord gauche. Lors du réassemblage, procédez
  4. Insérez le fil de jauge no 12 dans la canalisation électrique se trouvant à l'arrêt du chauffe-eau. Fixez-le solidement au connecteur interne ("A" à la fig. 3/2), branchez le fil du côté ément.
  5. Lorsque le chauffe-eau GL8Ti n'est pas visible de l'endroit où se trouvent les fusibles

du circuit électrique, un verrou de protection du disjoncteur ou un autre moyen local de déconnexion pour tous les conducteurs qui ne sont pas mis à la terre doit se trouver à un endroit visible du chauffe-eau [réf. NEC 422.31].

Raccordement des conduites

Raccordez la conduite d'alimentation d'eau froide au mamelon d'admission (indiqué par un anneau bleu), et la conduite de sortie d'eau chaude au mamelon de sortie (indiqué par un anneau rouge).

Les conduites du modèle GL8Ti peuvent être raccordées horizontally à partir du côté ou verticalement à partir du dessus. Si vous desirez installer l'appareil à l'horizontale, avec les raccordements de tuyauterie du côté droit, vous devrez vous assurer que le robinet se trouvant entre les deux conduites d'eau est c 2.

Si vous désirez installer l'appareil à la verticale, avec les raccordements de tuyauterie sur le dessus, vous devrez vous assurer que le robinet se trouvant sur le côté est b 3.

FIG. 3/1

FIG. 3/2

Installation murale

Fixez le support de montage fourni au mur. Utilisez des vis convenant au matériel du mur et au poids du chauffe-eau. Suspendez le chauffe-eau au support. Tirez le chauffe-eau vers le bas pour vous assurer que les deux "langues" du support sont bien insérées dans les fentes de fixation.

Installation au sol

Le chauffe-eau peut reposer sur le plancher.

Raccordement des conduites

Raccordez la conduite d'alimentation d'eau froide au mamelon d'admission (indiqué par un anneau bleu), et la conduite de sortie d'eau chaude au mamelon de sortie (indiqué par un anneau rouge).

Mise en GARDE

Pour réduire les risques de pressions et de températures excessives dans ce chauffe-eau, installez le dispositif de protection contre les températures et les pressions excessives qui est fourni, tel qu'exigé par les codes locaux. Ce dispositif doit être, à tout le moins, une combinaison de soupape de décharge et de sécurité thermique certifiée par un laboratoire d'essais reconnu à l'échelle nationale, qui inspecte périodiquement la production d'équipement et de dispositifs homologués pour s'assurer qu'ils respectent les exigences de la norme ANSI Z21.22 visant les soupapes de sécurité et les dispositifs d'arrêt automatique du gaz pour les systèmes d'alimentation en eau chaude. La soupape de décharge et de sécurité thermique fournie indique une pression maximale préréglée (1 035 KPa ou 150 lb/po2) qui ne dépasse pas la pression de fonctionnement maximale indiquée du chauffe-eau. Installez la soupape dans l'ouverture prévue et indiquée à cette fin dans le chauffe-eau et orientez-la ou branchez-y une tubule de façon à ce que toute décharge sortant de la soupape soit évacuée à au plus 15 cm (6 po) au-dessus ou à toute distance en dessous du plancher porteur et ne puisse pas entrer en contact avec un appareil électrique sous tension. L'ouverture de décharge doit être bloquée, ou sa taille doit être réduite dans tous les cas.

Les codes de plomberie exigent l'ajout d'un bac de récapération lors de l'installation d'un chauffe-eau. Le défaut d'installer un tel bac sera imputé au propriétaire et(ou) à l'installeur. Références: UPC 2000 (Code de plomberie normalisé), article 510 - Protection contre les dommages ou IPC 200 (Code de plomberie international), article 504 - Dispositifs de sécurité.

Dilatation thermique dans un système fermé (pour tous les modèles)

Il se peut qu'un écoulement de la soupape de décharge et de sécurité thermique ou une défaillance du joint d'étanchéité de l'élément se produise périodiquement en raison de la dilatation thermique dans un système fermé d'alimentation en eau. Le compteur d'eau du service public d'alimentation peut contenir un clapet antiretour, un dispositif antirefoulement ou un robinet réducteur de pression d'eau, qui créera un circuit fermé de circulation d'eau. Durant le cycle de chauffage de l'eau, l'eau se dilate, ce qui entraîne une hausse de la pression à l'intérieur du chauffe-eau. La soupape de décharge et de sécurité thermique peut alors décharger de l'eau chaude, ce qui entraîne une perte d'énergie et une accumulation de calcaire sur le siège de la soupape. Pour éviter que cela se produise, il y a deux recommandations:

  1. Installéz un vase d'expansion de type diaphragme, qui convient à l'eau potable, sur la conduite d'alimentation en eau froide. Le vase d'expansion doit avoir une capacité minimale de 5,25 litres (1,5 gallon) pour chaque tranche de 175 litres (50 gallons) d'eau emmagasinée.
  2. Installé une soupape de décharge de 862,5 kPa (125 po/lb2) sur la conduite d'alimentation en eau froide. Assurez-vous que la décharge de cette soupape est dirigée vers un drain ouvert et qu'elle est protégée contre le gel. Adressez-vous au fournisseur d'eau local ou à un inspecteur de plomberie pour obtenir de l'information sur la façon de contrôle cette situation. Ne bouche pas la soupape de décharge et de sécurité thermique.

Directives d'utilisation

Mise en marche et essai

Avant de mettre l'appareil sous tension, remplissez le réservoir et le système d'eau et vérifiez s'il y a des fuites. Pour vous assurer que tout l'air s'est échappé du système, ouvrez les robinets d'eau chaude sur vos appareils jusqu'à ce que l'écoulement d'eau y soit constant, sinon cela pourrait endommager l'élément.

Pour amorcer le cycle de chauffage :

A) Vérifiez d'abord si le réservoir est plein, sinon cela pourrait endommager l'élément. B) Le témoin lumineux rouge s'allumera et restera allumé jusqu'à ce que la température désirée soit atteinte, après quoi le témoin lumineux s'éteindra, mais se rallumera automatiquement lorsque la température de l'eau chutera sous le réglage choisi.

Réglage de la température

Après l'installation, vérifie la température de l'eau. S'il est nécessaire de la rajuster, enlevez le couvercle avant pour régler le thermostat ("D" à la fig. 4) - dans le sens des aiguilles d'une montre pour accroître la température ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour la diminuer.

Pour atteindre le thermostat

  1. Dégagez la plaque d'identification ronde ("V" à la fig. 3/1) en soulevant son rebord droit ("W" à la fig. 3/1) à l'aide d'un petit tournevis à lame plate.
  2. Enlevez la vis à tête Phillips qui apparait sous la plaque d'identification ronde.
  3. Le couvercle ("C" à la fig. 3/1) peut maintainer être enlevé en soulevant son rebord gauche. Lors du reassemblage, procédez de façon inverse en faisant attention de bien insérer la langue du couvercle dans la fente.

FIG. 4

Directives d'entretien

Remarque: N'essayez pas de réparer ce chauffe-eau vous-même. Faites appel à un réparateur pour obtenir de l'aide. Débranchez toujours l'alimentation électrique du chauffe-eau avant de procéder à l'entretien ou à la purge du chauffe-eau.

Entretien périodique

Remarque : Pour effectuer la plupart de ces opérations, il faut purger l'eau du chauffe-eau. Il faut couper l'électricité et enlever le couvercle avant.

  1. Dégagez la plaque d'identification ronde ("V" à la fig. 3/1) en soulevant son rebord droit ("W" à la fig. 3/1) à l'aide d'un petit

tournez à lame plate.

  1. Enlevez la vis à tête Phillips qui apparait sous la plaque d'identification ronde.
  2. Le couvercle ("C" à la fig. 3/1) peut être enlevé en soulevant son rebord gauche. Lors du réassemblage, procédez de façon inverse en faisant attention de bien insérer la langue du couvercle dans la fente.

Purge du chauffe-eau

1) Si le chauffe-eau est muni d'une tuyauterieouple, coupez l'alimentation électrique et tournez le chauffe-eau à l'envers au-dessus d'un évier pour le vider de son eau OU 2) Si le chauffe-eau est muni d'une tuyauterie rigide, siphonnez l'eau par n'importe quel robinet de service (inférieur) du côté de la conduite d'admission. Gardez un robinet d'eau chaude ouvert pendant que vous siphonnez l'eau OU 3) Si le chauffe-eau est muni d'une tuyauterie couple, vous pouvez le vider en siphonnant l'eau par le tuyau se trouvant du côté de l'admission d'eau. Gardez un robinet d'eau chaude ouvert pendant que vous siphonnez l'eau.

Enlèvement de l'élément chauffant

  1. Coupez l'alimentation électrique et purgez le chauffe-eau (voir la section précédente).
  2. Enlevez le couvercle avant et débranchez les bornes X, Y et T (fig. 3/2).
  3. Dévissez les quatre écrous de fixation de l'élément chauffant ("F" à la fig. 3/2).
  4. Enlevez l'objet ("G" à la fig. 5/1).

PROTANKLESS GLTI - Enlèvement de l'élément chauffant - 1

PROTANKLESS GLTI - Enlèvement de l'élément chauffant - 2

Détartrage de l'élément chauffant

Des dépôts de tartre peuvent affecter la capacité chauffante de l'élément.

Une grande quantité de tartre peut même faire sauter l'élément. L'élément peut être détartré chimiquement ou manuellement:

A) Faites tremper l'objet dans du vinaigre blanc ou une autre solution de détartrage. Une fois détartré, rincez-le bien avec de l'eau douce à laquelle vous aurez ajouté un peu de bicarbonate de soude, OU B) Quand l'objet sera sec, utilisez une brosse douce (non métallique pour éviter d'endommager la gaine d'acier inoxydable) sur l'objet. Enlevez le tartre sec avec la brosse. Réinstallez l'objet et son joint d'étanchéité, puis rebranchez les fils. C) Remplacez la tige d'anode (" N" à la fig. 5/2) si elle est manifestement déteriorée ou considérablement plus courte que celle illustrée à la figure 5/2.

Changement de la tige d'anode

La tige d'anode (" N" à la fig. 5/2) aide à protégé le réservoir contre la corrosion. Selon la durée de l'eau, la tige d'anode en magnésium pourrait être changée à peu près une fois par année. La corrosion galvanique et electrolytique peut détruire un réservoir si la tige d'anode est "usee". Une eau rouillée est habituellement une indication que la tige d'anode est "usee". Si l'eau est rouillée, examinez la tige d'anode immédiatement. Une dégradation accélérée de la tige d'anode (en moins d'un an) peut indiquer la présence de corrosion galvanique causée par un courant continu "errant". Dans ce cas, il pourrait s'avérer nécessaire d'ajouter un "bracelet de mise à la terre" reliant le réservoir du chauffe-eau Ariston à la tuyauterie en cuivre.

  1. Coupé l'alimentation électrique et purgez le chauffe-eau (voir la section intitulée "Purge du chauffe-eau").
  2. Enlevez l'élément chauffant (voir la section précédente).
  3. Enlevez et remplacez la tige d'anode ("N" à la fig. 5/2).
  4. Remplissez le réservoir d'eau avant de rétablir le courant.

Remplacement de l'élément chauffant

  1. Coupez l'alimentation électrique et purgez le chauffe-eau (voir la section intitulée "Purge du chauffe-eau").
  2. Enlevez l'objet chauffant (voir la section intitulée "Enlèvement de l'objet chauffant").
  3. Installez le nouvel élément et son joint d'étanchéité, en veillant à ce qu'ils soient bien placés. Serrez les écrous de fixation et branchez les fils.
  4. Remplissez le réservoir d'eau avant de rétablir le courant.

Remplacement du thermostat

  1. Coupez l'alimentation électrique.
  2. Débranchez les deux fils de type pousser-tirer sur le thermostat.
  3. Desserrez les deux vis de laiton se trouvant du côté droit du thermostat et débranchez les fils en les tirant.
  4. Déscrewsez et enlevez les deux vis à tête Phillips retenant le thermostat en place.
  5. Installez le nouveau thermostat et replacez les fils et les vis.

Réinitialisation de l'interrupteur à limite supérieure

Il se peut qu'à l'occasion, l'interrupteur à limite supérieure s'enclenche et éteigne le système. Cela se produit lorsque la temperature de l'eau dépasse 87,7 °C (190 °F). Il coupe alors l'alimentation électrique de l'élément chauffant. Le dispositif d'arrêt peut également s'enclencher lors d'une panne d'électricité ou d'un orage électrique.

Pour atteindre le thermostat :

  1. Dégagez la plaque d'identification ronde ("V" à la fig. 3/1) en soulevant son rebord droit ("W" à la fig. 3/1) à l'aide d'un petit tournevis à lame plate.
  2. Enlevez la vis à tête Phillips qui apparait sous la plaque d'identification ronde.
  3. Le couvercle ("C" à la fig. 3/1) peut être enlevé en soulevant son rebord gauche. Lors du réassemblage, procédez de façon inverse en faisant attention de bien insérer la langue du couvercle dans la fente.
  4. Appuyez fermement sur le bouton de réinitialisation ("B" à la fig. 4). Rétablissez le courant.
  5. IMPORTANT: Vérifiez le fonctionnement du thermostat en tournant le bouton sélecteur de température de façon à abaisser le réglage. Si le témoins lumineux rouge s'allume quand le réglage est bas, coupe l'alimentation électrique et téléphone à un réparateur afin qu'il replace le thermostat.
  6. Si le système fonctionne correctement, placez le bouton au réglage désiré. Remarque: un réglage plus bas est plus économique et réduit les risques d'entartrage. Remplacez le panneau du couvercle.

MISE EN GARDE: Faites appel à un technicien si l'interrupteur à limite supérieure doit être réinitialisé fréquemment.

Résolution de problèmes

L'eau ne se réchauffe pas1. Assurez-vous que l'appareil est sous tension et qu'il fonctionne. 2. Si le témoin lumineux ne s'allume pas, assurez-vous que le bouton de réinitialisation est bien enforcé; suivez les directives décrites à la section précédente. 3. Si le témoin lumineux fonctionne correctement, mais que l'eau du robinet n'atteint pas la température désirée, vérifie s'il n'y a pas un croissement de tuyauterie. Coupez l'accueille d'eau froide et ouvrez un robinet d'eau chaude. Il ne devrait y avoiraucen écoulement d'eau. Tout écoulement continu est l'indication d'un croissementde tuyauterie affectant la température et devant être corrugé. 4. Remplacez l'élement chauffant (voir la section traitant du changement de l'élement chauffant).
Le témoinlumineux n'estpas allumé1. Si le témoin lumineux ne s'allume pas, mais que l'eau devient chaude, vérifie si l'ampoule n'est pas défectueuse ou grillée. 2. Vérifie le bouton de réinitialisation; suivez les directives décrites à la section précédente.
L'eau estbrune1. De l'eau brune ou rouillée est une indication que la tige d'anode est "usee".
L'eau a uneodeur1. La mauvaise odeur de l'eau peut être attribuable à une réaction inusité entre l'eau de la localité et la tige d'anode du chauffe-eau. Vérifie la tige d'anode (voir la section traitant du changement de la tige d'anode).
L'eau est tropchaude1. Enlevez le panneau du couvercle et tournez le bouton sélecteur de température ("D" à la fig. 4) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Si la températurene diminuée pas, il faut alors remplacer le thermostat (voir section traitant du changement du thermostat).
L'eau n'estpas assezchaude1. À la section initulée "Directives d'utilisation", voir les directives de réglage de la température.
Il y a desfuites1. Vérifie les raccordements des conduites d'eau et ceux de la soupape de décharge et de sécurité thermique sur le dessus du réservoir. 2. Enlevez le panneau du couvercle et examinez le joint d'étanchérique de l'élementchauffant.

PROTANKLESS GLTI - Résolution de problèmes - 1

DESCRIPTION RERF.

GL 2.5TiA
GL 4TiB
GL 8TiC
PIEÇECODEDESCRIPTIONRéF.
1100XLSOLUPE (décharge et sécurité thermique) de 19 mm (34 de pa)ABC
2570241ANODE (MAGNESIUM)C
2574305ANODE (MAGNESIUM)AB
3994147JOINT D'ETANCHÉTÉ AVEC 4 BOULONSABC
4994140CONTRÉ-ÉCRÜO M6ABC
5994103ÉLEMENT CHAUFFANT (1 500/120)AB
5994104ÉLEMENT CHAUFFANT (1 500/120)C
6VIS DE FIXATION DU COVERCLE DE PLASTIQUE
7PLAQUE D'IDENTIFICATION (PLASTIQUE)
8COVERCLE
9CACHE-INTERRUPTEUR
10CBLAGE DU THERMOSTAT
11994062THERMOSTATAB
11994102THERMOSTATC
12COLLIER DE SERRAGE
13CBLÉ D'ALIMENTATIONAB
15570341SUPPORT DE SUSPENSION MURALABC
15g6plugBOUCHON DE LAISON DE 19 MM (GLTI SEULEMENT)C

Des composants intérieurs des chauffe-eau ariston

GL 2.5Ti, 4Ti, 8Ti

Couverture

ARISTON, PAR L'ENTREMISE DE SON DISTRIBUTEUR NORD-AMERICAIN CONTROLLED ENERGY CORP. (ci-apres appelé " CEC") garantit à son propriété (ci-apres appelé le " propriétaire") le chauffe-eau, à l'endetroit ou il aura été installé initialement, contre la défectuosité des matériaux ou les défauts de fabrication durant les périodes stipulées ci-dessous.

PERIOD De garantie

  1. Le réservoir interne - Si le réservoir interne fuit au cours des huit (8) années suivant la date de l'installation initiale du chauffe-eau, en raison d'une défectuosité des matériaux ou un défaut de fabrication, CEC fournira audit propriétaire un nouveau chauffe-eau du modèle équivalent disponible à ce moment.
  2. Tout pièce autre que le réservoir interne original - Si l'une ou l'autre des pièces (autre que le réservoir interne) s'avère défectueuse, le défaut étant attribuable aux matériaux ou à la fabrication, au plus tard un (1) an après la date de l'installation initiale du chauffe-eau, CEC fournira au propriétaire la ou les pièce(s) de rechange pertinente(s) pour la ou les pièce(s) défectueuse(s).
  3. Vérification de la date d'installation initiale - Si le propriétaire n'est pas en mesure de vérifier ou de documenter la date de l'installation initiale, la période de garantie commencera à la date de fabrication inscrite sur l'étiquette apposée sur le chauffe-eau.

Exclusions

  1. LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE CONSTITUE LUNIQUE GARANTIE FAITE PAR LE FABRICANT, EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE (QU'ELLE SOIT ECRITE OU ORALE), Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULARIER.
  2. Le fabricant decline toute responsabilité à l'égard des dommages ou dépenses accessoires, consécutifs ou indirects resulting, directement ou indirectement, de toute défectuosité ou de l'usage du chauffe-eau.
  3. Le fabricant décline toute responsabilité à l'égard de tout dégât d'eau résultant, directement ou indirectement, de la défectuosité d'une pièce quelconque du chauffe-eau ou de l'usage du chauffe-eau.
  4. Le fabricant déclinera toute responsabilité liée à la présente garantie si : a) le chauffe-eau ou l'une ou l'autre de ces pièces a fait l'objet d'un usage abusif, d'une altération, de négligence ou d'un accident ; ou b) le chauffe-eau n'a pas été installé conformément au(x) code(s) de plomberie et (ou) du bâtiment et (ou) au(x) règlement(s) local(aux) applicable(s) ; ou

c) le chauffe-eau n'a pas été installé conformément aux directives écrites du fabricant ou d) le chauffe-eau n'est pas toujours alimenté avec de l'eau potable.

  1. Le propriétaire, et non pas le fabricant ou son représentant, sera responsable de tous frais engagés sur le terrain pour payer la main-d'œuvre ou d'autres dépenses liées à l'enlèvement et (ou) à la réparation du produit ou de tous frais engagés par le propriétaire pour faire réparer le produit.

ÉTANT DONNÉ QUE CERTAINS ÉTATS OU CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS, LES LIMITATIONS OU LES EXCLUSIONS SUSMENTIONNEES POURRAIENT NE PAS S'APPLIQUE À VOUS. LA PRESENTE GARANTIE CONFÉRE DES DROITS JURIDIQUES PRECIS, ET IL SE POURRAIT QUE VOUS AYEZ D'AUTRES DROITS, QUI PEUVENT VARIER D'UN ETAT OU D'UNE PROVENCE À L'AUTRE.

Important : il importe que le propriétaire conserve ce MANUEL.

REMARQUE: Le chauffe-eau devra être installé de telle façon qu'en cas de fuite, l'écoulement d'eau en résultant n'endommage pas l'endroit où il se trouve.

Comment le propriétaire peut demander une réparation ou deposer une reclamation

  1. Le propriétaire doit s'adresser au détaillant qui lui a vendu le chauffe-eau couvert par la présente garantie; ou
  2. Le propriétaire doit déposer sa réclamation auprès de CEC, à l'adresse indiquée ci-dessous, qui se charge de traiter la réclamation.
  3. Si le propriétaire soumet une demande de renseignement ou de service, il doit préciser le numéro de modèle du chauffe-eau, sa date de fabrication, sa date d'installation, le nom du détaillant, ainsi que son wattage et son voltage.
  4. Si vous retournez le chauffe-eau ou, encore, une ou plusieurs de ses pièces, vous devrez les identifier, au moyen d'étiquettes individuelles indiquant le numéro d'autorisation de retard de marchandise que vous aura donné CEC et les envoyer à CEC en port payé à l'adresse indiquée ci-dessous.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PROTANKLESS

Modèle : GLTI

Catégorie : Chauffe-eau électrique