RCB53421NW - Réfrigérateur combiné AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RCB53421NW AEG-ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | 300 litres |
| Type de froid | Froid statique |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (HxLxP) | 185 x 59.5 x 65 cm |
| Poids | 70 kg |
| Nombre de tiroirs | 3 tiroirs au congélateur |
| Fonctions principales | Réfrigération, congélation, fonction de super congélation |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Alimentation électrique | 220-240 V |
| Consommation annuelle d'énergie | 300 kWh |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage intérieur régulier, dégivrage manuel |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente |
| Sécurité | Verrouillage de porte, respect des normes de sécurité électrique |
| Garantie | 2 ans |
| Couleur | Blanc |
FOIRE AUX QUESTIONS - RCB53421NW AEG-ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur RCB53421NW AEG-ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur combiné au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RCB53421NW - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RCB53421NW de la marque AEG-ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI RCB53421NW AEG-ELECTROLUX
Merci d'avoircisione produit AEG.Nous l'avons conqu pour qu'il vous offreet des performances irreprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouvrez pasforcément sur des appareils ordinaires.Veuillez prendre quelques instantspour direcette notice afin d'utiliser au moins votre apparieil.
Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice

Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registereraeg.com

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre apparéil : www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pieces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposeur des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Youtouvrezcesinformationsurla plaque signaletique.
Avertissement/Consignes de sécurité
已 Informations generales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
1. INFORMATIONS DE SECURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâtés résultat d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y reférer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
1.2 Consignes générales de sécurité
-
Cet apparéil est créé uniquement pour un usage domestique et des utilisations telles que :
-
dans lesBATiments de ferme, dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail;
-
pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux deSEDjour.
-
Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués.
- N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre apparéil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommendés par le fabricant.
- N'endommagez pas le circuit frigorifique.
-
N'utilise pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartments de conservation des alimentés de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommendé par le fabricant.
-
Ne pulverisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Ne conservez aucune substance explosive dans cet apparéil, comme des aérosols contenant un produit inflammable.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
2. CONSIGNES DE SECURITÉ
2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil. - Lors de la première installation ou après avoir inversé la porte, attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil sur le secteur. Cela permet à l'huile de refouler dans le compresseur.
- Avant toute opération sur l'appareil (par ex. inversion de la porte), débranche la fiche de la prise de courant.
-
N'installez pas l'appareil à proximé d'un radiateur, d'une ciésinière, d'un four ou d'une table de cuisson.
-
N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit trop humide ou trop froid, comme une dépendance extérieure, un garage ou une cave.
Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol.
2.2 Connexionnéctrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le cable d'alimentation ou le compresseur. Contactez le service après-vente agrée ou un électricien pour changer les composants électriques.
Le cable d'alimentation doit rester en dessous du niveau de la fiche secteur.
- Ne branche la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
2.3 Usage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie.
- Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
- Ne placez aucun appeareil electrique (sorbetiere, etc.) dans l'appareil, en l'absence d'indications du fabricant.
- Veiliez à ne pas endommager le circuit frigorifique. Il contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Ce gaz est inflammable.
- Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la pierce. Aéréz la pierce.
- Evitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de l'appareil.
- Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendérerait une pression sur le recipient de la boisson.
- Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
- Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur. Ils sont chauds.
- Ne retirez pas et ne touchez pas les éléments du compartmenting conjugérateur avec les mains mouillées ou humides.
-
Ne recongelez jamais un aliment qui a été décongelé.
-
Respectez les instructions de stockage figurant sur l'emballage des aliments surgelés.
2.4 Éclairage interne
- Le type d'ampoule utilisé dans cet apparéil n'est pas adapté à l'éclairage de votre habitation.
2.5 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Cet apparéil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération. L'entretien et la recharge du circuit de réfrigeration doivent être effectuels par un professionnelnel qualifié.
- Examinez régulierement l'écoulement de l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil.
2.6 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le cable d'alimentation et mettez-le au rebut.
- Retirez la portepour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
- Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolement de cet apparéil réservent la couche d'ozone.
- La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pourmettre l'appareil au rebut.
- N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximé du condenseur thermique.
3. BANDEAU DE COMMANDE

1 Échelle de température
2 Symbole ECO
3 Symbole FROSTMATIC
3.1 Mise en marche
- Branchez l'appareil à une prise de courant.
- Pourmettre l'appareil en marche, appuyez sur la touche de température jusqu'à ce que tous les voyants s'allument.
Le ECO mode se met en marche automatiquement au bout d'environ 3 secondes.
3.2 Mise à l'arrêt
- Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche de température pendant 3 secondes.
Tous les voyants s'eteignent. - Pourmettre l'appareil hors tension, debranche la fiche d'alimentation de la prise electrique.
3.3 Réglage de la température
Pour régler la température, appuyez sur la touche de température. Chaque pression sur la touche modifie la température d'une position, et levoyant correspondant s'allume. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de
4 Touche de température
température, jusqu'à ce que la température souhaitatione s'affiche. Le réglage sera maintainu.

La sélection se fait
progressivement, de +2^ a +8^
Réglage le plus froid: +2 °C.
Réglage le plus chaud: +8°C
Réglage le plus adapté :
mode ECO (+3^à +4^)
Choisissez le réglage en tenant compte du fait que la température à l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs facteurs :
- la température ambiente
- la fréquence d'ouverture de la porte
- la quantité de denrées entreprises
- l'emplacement de l'appareil.
3.4 Affichage en mode Veille
Au bout de 30 secondes sans interaction avec l'appareil, l'affichage passé en mode Veille. Seul le voyant correspondant à la température régée reste faiblement allumé. Tous les autres voyants sont éteints. Pour désactiver ce
mode, appuyez sur la touche de température.
3.5 Mode ECO
Avec ce mode, la température est régée entre +3^ et +4^ .

Il s'agit de la(Meilleure)
température pour garantir
une bonne conservation des
aliments et une
consommation d'énergie
minimale.
Pour activer le mode ECO, appuyez à plusieurs reprises sur la touche de température jusqu'à ce que levoyant LED, à côté du symbole du mode ECO, s'allume.
3.6 Fonction FROSTMATIC
Si vous avez besoin de ranger une grande quantité d'aliments chauds dans le compartment réfrigerateur, par exemple après avoir fait vos courses, ou de faire baisser rapidement la température dans le compartment
conçélateur pour congeler des alimentés frais, nous vous sugérons d'activer la fonction FROSTMATIC pour une bonne conservation des denrées.
Pour activer cette fonction, appuyez à plusieurs reprises sur la touche de température jusqu'à ce que levoyant situé à côté du symbole FROSTMATIC s'allume. Levoyant correspondant à la température +2 °C s'allume également.

Cette fonction s'arrête automatiquement au bout de 52 heures. Lorsque la fonction est désactivée, le réglage de température précédent est restauré.

Vous pouvez désactiver cette fonction à tout moment en appuyant sur la touche de température et en réglant une nouvelle température.

Cette fonction correspond aux compartments réfrigérateur et congélateur.
4. UTILISATION QUOTIDIENNE
4.1 Congélation d'aliments frais
Le compartment congestioneur est idéal pour congeler des aliments frais et conserver longtemps des alimentés congélés ou surgelés.
Activez la fonction FROSTMATIC au moins 24 heures avant d'introduire des alimentés frais à congeler dans le compartment congestion.
Placez les alimentes frais à congefer dans le compartment du bas.
La quantité maximale d'aliments frais que vous pouvezCongeler par tranche de 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique (située à l'intérieur de I'appareil).
Le processus de congélation dure 24 heures : vous ne devez ajouter aucun autre aliment à congeler pendant cette période.
Une fois le processus de congélation terminé, revenez à la température souhaïée (voir « Fonction FROSTMATIC »).

Dans ce cas, la température du compartment réfrigerateur est susceptible de descendre en dessous de 0^ . Si cela se produit, repositionné le thermostat sur une position inférieure pour obtenir moins de froid.
4.2 Conservation d'aliments congelés et surgelés
Lors de la mise en service ou après un arrêt prolongé, laissez fonctionner l'appareil pendant 2 heures environ avec la fonction FROSTMATIC activée avant d'introduire les produits dans le compartment.
Si vous devez stocker une grande quantité d'aliments, retirez tous les tiroirs et placez directement les alimentés sur les clayettes en verre pour obtenir des performances optimes.

En cas de décongélation accidentelle, due par exemple à une coupure de courant, si la coupure a duré plus longtemps qu'indiqué au paragraphe « Autonomie de fonctionnement » du chapitre Caractéristiques techniques, consommez rapidement les alimentés décongelés ou cuisez-les immidiatement avant de les recongeler (une fois refroidis).
4.3 Conservation d'aliments dans un compartment réfrigérateur
Couvrez ou enveloppez les aliments, sur tout s'ils sont forts en saveurs.
Disposez les alimentés de sorte que l'air puisse circuler librement autour.
Tous les alimentés placés sur les clayettes ne doivent pas s'approcher de plus de 20 mm de la paroi arrêté, et de 15 mm de la porte.
4.4 DYNAMICAIR
La fonction DYNAMICAIR permet le refroidissement rapide des alimentes et une température plus homogène dans le compartment. Il est conseilé d'activer la fonction DYNAMICAIR lorsque la température ambiente est supérieure à 25^ .
Pour activer le dispositif DYNAMICAIR, appuyez sur la touche.
Levoyant vert s'allume.

Lorsque vous éteignez
l'appareil, n'oubliez pas de désactiver le ventilateur en appuyant à nouveau sur la touche.
Le voyant vert s'éteint.
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Nettoyage de l'intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la premiere fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-les soignement.

ATTENTION!
N'utilisez jamais de détergents, de produits abrasifs, de nettoyants à base de chlore ou d'huile car ils pourraient endommager le revêtement.
5.2 Nettoyage périodique

ATTENTION!
Ne tirez pas, ne déplacez pas, n'endommagez pas les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil.

ATTENTION!
Attention à ne pas endommager le système de réfrigération.

ATTENTION!
Lorsque yous deplacez l'appareil,veilzea te soulever par I'avant pour eviter de rayer le sol.
L'appareil doit être nettoyé régulierèment :
-
Nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau tiède et un détergent doux.
-
Vérifiez régulierement les joints de porte et essuyez-les pour vous assurer qu'ils sont propres et ne contiennent pas de résidus.
- Rincez et séchez soigneusement.
- S'ils sont accessibles, nettoyez le condenseur et le compresseur situés à l'arrête de l'appareil avec une Brosse.
Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'électricité.
5.3 Dégivrage
Votre appeareil est garanti sans givre.
Cela signifie qu'il n'y a aucune formation de givre lorsqu'il est en marche, ni sur les parois interieures, ni sur les alimentes.
L'absence de givre est due à la circulation d'air froid en continu à l'intérieur du compartment, grâce à un ventilateur automatique. L'eau de dégivrage est collectée dans un recipient spécial situé à l'arrière de l'appareil, audressus du compresseur, d'ou elle s'évapore.
Il est important de nettoyer régulierement l'orifice d'écoulement de
la goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu du compartment réfrigerateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler à l'intérieur de l'appareil.

5.4 En cas de non-utilisation prolongée
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes, prenez les précautions suivantes :
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Retirez tous les aliments.
- Nettoyez l'appareil et tous les accessoires.
- Laissez la porte/les portes ouverte(s) pour éviter la formation d'odeurs désagréables.
6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
| Problème | Cause probable | Solution |
| L'appareil est bruyant. | L'appareil n'est pas stable. | Assurez-vous de la stabilité de l'appareil. |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | L'éclairage est en mode veille. | Fermez puis ouvrez la porte. |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | L'éclairage est défectueux. | Contactez le service après/agréé le plus proche. |
| Le compresseur fonctionne en permanence. | Il y a une erreur dans le ré-glage de la température. | Reportez-vous au chapitre « Fonctionnement/Bandeau de commande ». |
| Trop de produits ont été in-trouits simultanément. | Attendez quelques heures et vérifiez de nouveau la tempé-rature. | |
| La température ambiente est trop élevé. | Reportez-vous au tableau des classes climatiques de la pla-que signalétique. | |
| Les alimentés introduits dans l'appareil étant trop chauds. | Laissez refroidir les alimentés à température ambiente avant de lesmettre dans l'appareil. | |
| La fonction FROSTMATIC est activée. | Consultez le paragraphe « Fonction FROSTMATIC ». | |
| Le compresseur ne démarre pas immédiatement après avoir appuyé sur la touche FROSTMATIC, ou après avoir changé la températu-re. | Ce phénomène est normal, il ne s'agit pas d'une ano-malie. | Le compresseur démarre au bout d'un certain temps. |
| De l'eau s'écoule à l'inté-rieur du réfrigérateur. | L'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage est obs-trué. | Nettoyez l'orifice d'écoule-ment de l'eau de dégivrage. |
| Des alimentents empêchent l'eau de s'écouler dans le réservoir d'eau. | Assurez-vous que les produits ne touchent pas la plaque ar-rière. | |
| De l'eau coule sur le sol. | Le tuyau d'évacuation de l'eau de dégivrage n'est pas raccordé au bac d'éva-poration situé au-dessus du compresseur. | Fixez le tuyau d'évacuation de l'eau au bac d'évaporation de l'eau de dégivrage. |
| Il est impossible de régler la température. | La fonction FROSTMATIC ou COOLMATIC est acti-vee. | Désactivez manuellela fonction FROSTMATIC ou COOLMATIC, ou attendez que la fonction se réinitialise automatiquement avant de ré-gler la température. Reportez-vous au chapitre « Fon-c-tionFROSTMATIC ou COOL-MATIC ». |
| La température à l'intérieur de l'appareil est trop BASSE/élévée. | Le thermostat n'est pas ré-glé correctement. | Augmentez/réduisez la tem-pérature. |
| La température des produits est trop élevé. | Laissez les alimentés refroidir à température ambiente avant de les placer dans l'appareil. | |
| Trop de produits ont été in-troduits simultanément. | Introduisez moins de produits en même temps. | |
| La fonction FROSTMATIC est activée. | Consultez le paragraphe « Fonction FROSTMATIC ». | |
| Les parois de l'appareil sont chaudes. | Il s'agit d'un phénomène normal dû au fonctionnement du condenseur. | Veillez à laisser un espace d'au moins 30 mm entre les parois de l'appareil et les parois des meubles qui l'entourent lors-que la température ambiente dépasse 38 °C. |
| Trop d'eau s'est condensée sur la paroi arrêté du réfri-gérateur. | La porte a été ouverte trop fréquement. | N'ouvre la porte qu'en cas de nécessité. |
| La porte n'est pas entière-ment fermée. | Assurez-vous que la porte est entièrement fermée. | |
| Les alimentents conservés ne sont pas emballés. | Enveloppez les alimentents dans un emballage adapté avant de les ranger dans l'appareil. | |
| La porte est difficile à ou-vrir. | You've essayé de rouvir la porte immédiatement après l'avoir fermée. | Attendez quelques secondes après avoir fermé la portepour la rouvir. |

Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le service après-vente agréé le plus proche.
Le remplacement du dispositif d'éclairage doit uniquement être effectué par un technicien du service après-venture. Contactez votre service après-venture/agréé.
6.2 Remplacement de l'éclairage
L'appareil est équipé d'un éclairage à LED longue durée.
7. INSTALLATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
7.1 Installation
Cet apparéil peut être installé dans un piece interieure sèche et bien ventilée où la température ambiente correspond à la
classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil :
| Classe climati-que | Température ambiente |
| SN | +10 °C à + 32 °C |
| N | +16 °C à + 32 °C |
| ST | +16 °C à + 38 °C |
| T | +16 °C à + 43 °C |
7.2 Emplacement

L'appareil doit pouvoir être débranché de l'alimentation électrique. C'est pourquoi la prise électrique doit être facilement accessible après l'installation.
L'appareil ne doit pas etre installe pres d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une chaudiere, la lumiere directe du soleil, etc. Assurez-vous que I'air circule librement a I'arriere de I'appareil. Pour garantir un rendement optimal si I'appareil est installe sous un element suspendu, la distance entre le haut de I'appareil et I'element suspendu doit etre d'au moins 100~mm .Si possible, evitez de placer I'appareil sous des elements suspendus. Pour garantir que I'appareil est de niveau, reglez le ou les pieds reglables sous I'appareil.


ATTENTION!
Afin d'assurer un bon fonctionnement de l'appareil à une température ambiente supérieure à 38 °C, nous vous conseillons de laisser un espace de 30 mm entre les parois de l'appareil et les meubles l'entourant.
7.3 Mise de niveau
Lorsque vous installez l'appareil, veillez à le placer de niveau. Servez-vous des deux pieds régibles se trouvant à l'avant de l'appareil.

7.4 Branchement électrique
- Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondant à celles de votre réseau électrique domestique.
- L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cordon d'alimentation est fournie avec un contact à cette fin. Si la prise de courant n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil à une mise à la terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en consultant unElectricien spécialisé.
- Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces consignes de sécurité.
- Cet apparéil est conforme aux directives CEE.
7.5 Réversibilité de la porte
Si vous souhaitez modifier le sens d'ouverture de la porte, contactez le service après-vente agreeé le plus proche.
Un technicien du service après-vente agreeea procedera a la reversibilité de la porte à vos frais.
8. DONNÉES TECHNIQUES
| Hauteur | 1850 mm |
| Largeur | 595 mm |
| Profondeur | 647 mm |
| Autonomie de fonctionnement | 18 h |
| Tension | 230 - 240 V |
| Fréquence | 50 Hz |
Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté interieur ou extérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
9. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les apparèils portant le symbole à avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
Notice Facile