WVG30462FF - Lave-linge séchant BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WVG30462FF BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Lave-linge séchant |
| Capacité de lavage | 7 kg |
| Capacité de séchage | 4 kg |
| Vitesse d'essorage | 1400 tr/min |
| Classe énergétique | A |
| Dimensions approximatives | 84,8 x 59,8 x 55 cm |
| Poids | 70 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V |
| Consommation d'eau par cycle | 49 L |
| Fonctions principales | Programmes de lavage variés, séchage à condensation, départ différé |
| Entretien et nettoyage | Filtres à nettoyer régulièrement, vidange du réservoir d'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée |
| Sécurité | Verrouillage enfant, protection contre les fuites d'eau |
| Compatibilités | Compatible avec les détergents standards pour lave-linge |
FOIRE AUX QUESTIONS - WVG30462FF BOSCH
Questions des utilisateurs sur WVG30462FF BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge séchant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WVG30462FF - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WVG30462FF de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI WVG30462FF BOSCH
fr Notice d'utilisation et d'installation
Votre nouveau lave-lingeséchant
Vousevenezd'opter pour un lave-linge sechant de marque Bosch.
Prenoz quelques minutes pour consulter cette documentation et découvert les avantages de votre lave-linge séchant.
Conformément à la politique de qualité de la marque Bosch, nous soumettons chaque lave-linge sechant qui quitte notre usine à des contrôleux minutieux afin de garantir son bon état et son bon fonctionnement.
Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos pièces de rechange et nos services, consultez notre site Internet www.bosch-home.com ou adressez-vous à nos centres de service après-vente.
Dans le cas où les notices d'installation et d'utilisation dérivent plusieurs modèles, les différences sont clairment spécifiées le cas échéant.

Ne mettez ce lave-linge séchant en service qu'après avoir lu cette Notice d'utilisation et d'installation!
Régles de presentation
Avertissement !
L'association de ce symbole et de ce mot indique une situation potentiellement dangereuse. En cas de non-observation, risques de blessures voire de mort.
Attention!
Ce mot indique une situation potentiellement dangereuse. En cas de non-observation, risques de dégats matériels et/ou d'atteinte à l'environnement.
Remarque/astuce
Indications permettant d'utiliser l'appareil au moins et autres informations utiles.
1.2.3./a)b)c)
Les séquences d'opérations sont indiquées par des chiffres ou des lettres.
/
Les listes sont matérialisées par des puce ou des tirets.
Table des matieres

Conformité d'utilisation. 4

Consignes de sécurité 5
Sécurité électrice 5
Risques de blessure. 5
Sécurité pour les enfants 5

Respect de l'environnement....6
Emballage / Appareil usagé....6
Conseils pour economiser de I'energie. 6

Le plus important en bref . . . . .7

Présentation de l'appareil.......8
Lave-linge séchant 8
Bandeau de commande. 9
Bandeau d'affichage. 10

Linge. 12
Preparation du linge pour le lavage 12
Preparation du linge pour le séchage 13

Utilisation de l'appareil 14
Preparer le lave-linge sechant . . . . . 14
Sélectionner un programme/allumer l'appareil 14
Adapter le programme de lavage 14
Adapter le programme de séchage. 15
Chargement du linge 15
Doser et verser le produit lessiviel et le produit d'entretien. 16
Lancer le programme. 17
Sécurité-enfants 17
Rajouter du linge 18
Modifier le programme 18
Interrompre ouMETtre fin au programme le programme 18
Fin du programme 18
Après le lavage / séchage 19

Tableau des programmes....20
Programmes au programmeur . . .20
Tableau de séchage 23
Amidonnage 24
Modification des réglages par défaut d'un programme . 24
^ C Temp. 24
Essorage 24
Fin dans. 25
Séch. 25

Sélection de fonctions complémentaires 26
Speed 26
Eco .26
Rinage Plus. 26

Réglage du volume du signal sonore 27

Nettoyage et entretien. 28
Corps de la machine/bandeau de commande. 28
Tambour de lavage. 28
Détartrage 28
Nettoyage du tiroir de produit lessiviel 28
Pompe de vidange bouchée .28
Flexible d'écoulement bouché au niveau du siphon 29
Filtre bouché dans l'arrivée d'eau . . .30

Défauts et remèdes 30
Déverrouillage d'urgence, par exemple en cas de coupure de courant. 30
Indications dans le bandeau d'affichage. 31
Defaute s remedes. 31

Service après-vente 34

Données techniques. 34

Valeurs de consommation.... 35

Installation et branchement... 36
Etendue des fournitures. 36
Consignes de sécurité. 36
Surface d'installation 37
Installation sur un socle ou un
plancher à poutres de bois . 37
Installation de l'appareil
sous un plan de travail / dans
une cuisine intégrée 37
Enlever les cales de transport.......38
Longueurs de flexibles,
conduites et lignes. 38
Arrivée de l'eau 39
Evacuation de I'eau 40
Nivellement 41
Raccordement electrique. 41
Avant le premier
lavage/sechage. 42
Transport 42

Conformité d'utilisation
Destiné exclusivement à un usage domestique dans un foyer privé, et à l'environnement domestique.
Le lave-linge sechant est destiné au lavage de textiles lavables en machine et de laîne lavable à la main ainsi qu'au séchage de certains types de textiles conformément aux étiquettes d'entretien.
L'appareil est concu pour fonctionner avec de l'eau de ville froide et des produits lessiviels et d'entretien courants dans le commerce, qui peuvent etre utilisés dans des lavelinge sechants.
Respectez toujours les instructions du fabricant lors du dosage de tous les produits lessiviels, accessoires de nettoyage, produits de nettoyage et détergents.
Le lave-linge sechant peut être utilisé par des personnes représentant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites, par des personnes qui ne possèdent pas d'expérience suffisante ou de connaissances et des enfants à partir de l'âge de 8 ans, s'ils sont surveillés ou ont été initiers par une personne responsable. Les enfants ne peuvent effectuer aucune opération de nettoyage ou de maintenance sans surveillance.
Tenez éloignés les enfants de moins de 3 ans du lave-linge séchant.
- Tenir les animaux domestiques à l'écart du lave-linge séchant.
N'installez et n'utilisez le lave-linge sechant que dans un local compteant un avaloir à l'égout.
Avant demettre l'appareil en service :
Veuillez dire la notice d'utilisation et les Instructions d'installation, ainsi que toutes les informations jointes au lave-linge, et respectez toutes les instructions qu'elles contiennent.
Conservez ces documents pour toute utilisation ultérieure.

Consignes de sécurité
Sécurité électrique
Mise en garde Danger de mort!
Danger de mort si vous touchez des pieces sous tension.
Lorsque yous debranchez la fiche du secteur, tirez always sur la fiche et non sur le cable, sinon yous pouriez endommager le cable.
Ne touchez et ne tenez jamais la fiche principale avec des mains mouillées.
Risques de blessure
Mise en garde Risque de blessure !
- Un soulevement du lave-linge séchant par des pièces saillantes (par ex. porte de chargement) peut entraîner le bris de pièces et causer des blessures. Ne soulevez pas le lave-linge séchant par ses pièces saillantes.
Si you montez sur le lave-linge sechant, la plan de travail risque de casser, ce qui risque de causer des blessures. Ne montez pas sur le lave-linge sechant.
Si vous vous appuyez sur la porte ouverte, le lave-linge risque de basculer et causez des blessures. Ne vous appuyez pas sur la porte ouverte du lave-linge séchant.
Si vous introduisez les doigts dans le tambour en rotation, vous risquez de vous blesser les mains N'introduisez pas les doigts dans le tambour en rotation. Attendez que le tambour soit arrêté.
Mise en garde Risque de brûlure !
- Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à haute température, en cas de contact avec le bain lessive (par ex. lors du pompage du bain lessive bouillant dans un lavabo). N'entrez pas en contact avec du bain lessive bouillant.
Le lave-linge séchant et le linge risquent d'être très chaud lorsqu'une fonction sechage a été interrompue. Sélectionner Séchage ou Séchage délicat et régler la fonction sechage sur 15 min, afin que le linge puisse refroidir; ensuite, sorting le linge.
Sécurité pour les enfants
!Mise en garde Danger de mort !
Les enfants risquent en jouant au lave-linge sechant de se retrouver en danger de mort ou de se blesser.
Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance pres du lavelinge sechant!
Ne permettez pas aux enfants de jouer avec le lave-linge séchant !
!Mise en garde Danger de mort !
Les enfants risquent de s'enfermer dans les apparciels et de se retrouver en danger de mort. Lorsque I'appareil ne sert plus :
débranche la fiche mâle de la prise de courant.
- coupez le cordon d'alimentation et jetez-le avec la fiche mâle.
détruirez le dispositif de verrouillage au hublot du lavelinge séchant.
Mise en garde
Risque d'asphyxie!
Les enfants risquent en jouant de s'enrouler dans des emballages / feuilles ou de s'enfiler des pieces d'emballage sur la tete, et d'étouffer dans les deux cas.
Tenez les emballages, films et pièces d'emballage hors de portée des enfants.
Mise en garde
Risque d'empoisonnement !
Si des lessives et produits d'entretien ont ete ingere,ils risquen de provoquer un empoisonnement ou encore des irritations oculaires /cutanees en cas d'entree en contact. Rangez les produits lessiviels et produits d'entretien hors de portee des enfants.
Mise en garde
Irritations oculaires/cutanées !
Les lessives et produits d'entretien peuvent conduire à des irritations oculaires/cutanées en cas d'entrée en contact.
Rangez les produits lessiviels et produits d'entretien hors de portée des enfants.
Mise en garde Risque de blessure
Pendant le lavage à haute température, le verre du hublot devient très chaud.
Empêchez les enfants de toucher le hublot très chaud.

Respect de l'environnement
Emballage / Appareil usage

Jetez l'emballage selon les consignes de tri sélectif.
Cet apparéil est marqué selon la directive française 2012/19/CE (EU) relative aux apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Cette directive fixe le cadre, en vigueur sur tout le territoire de l'UE, d'une reprise et d'un recyclage des apparéils usage.
Conseils pour economiser de l'énergie
Utilisez la quantité maximal de linge permise par le programme respectif. Vue d'ensemble des programmes Page 20
Lavez le linge normalement sale sans prélavage.
Mode economie d'energie: le bandeau d'affichage s'estiant au bout de quelques minutes, la touche D'Depart/Rajout clignote. Appuyer sur n'importe qu'elle touche pour activer I'éclairage. Le mode d'économie d'énergie n'est pas activé lorsqu'un programme tourne.
- Les températures de programme indiquées s'orientent sur la température mentionnée sur l'étiquette d'entretien que compte chaque article textile. Pour des raisons d'économie d'énergie, tout en assurant un résultat de lavage optimal, la température de lavage réelle peut différer de la température de programme indiquée.
Si le linge doit être séché ensuite dans l'appareil, sélectionnez la vitesse d'essorage maximale. Plus grande aura été l'extraction d'eau du linge, plus le temps de séchage sera court et plus importantes seront les économies d'énergie.
Ne faites pas secher du linge mouillé.

Le plus important en bref

1



Brancher la fiche dans la prise de courant. Ouvrir le robinet d'eau.
Ouvrir le hublot du lave-linge sechant.
Selectionner le programme de lavage/ sechage.
Charge max. dans le bandeau d'affichage.

2


Modifier éventuelles le prêglages du programme sélectionné et/ou sélectionner des fonctions additionnelles.
Trier le linge.
Introduire le linge.

3



Ouvre le tiroir a produit lessiviel.
Dosez la lessive conformément à la recommandation de dosage.
Fermez le hublot du lave-linge sechant.
Appuyez sur Départ/Rajout de linge.

4



Fin du programme.
Régler le programmeur sur Arret.
Ouvrir le hublot du lave-linge sechant etzheimer le linge.
Fermer le robinet d'eau et débrancher la fiche de la prise de courant.

Présentation de l'appareil
Lave-linge séchant

1 Bac a produits
2 Zone de commande / bandeau
d'affichage
3 Hublot avec poignée
3a Ouvrir le hublot
3b Fermer le hublot
4 Trappe de service
Bandeau de commande

Modifier les prérégliages du programme sélectionné et sélectionner des fonctions additionnelle :
1 Sélectionner un programme. Leprogrammateur peut tourner dansles deux sens. Pour éteindre lelave-linge séchant, réglez leprogrammateur surArrêt.
Pour modifier les réglages standard, appuyer sur les touches °C Temp., Essorage, Fin dans et Séch. → Page 24 Appuyer sur les touches Speed/ Eco et Rincege Plus pour obtenir des fonctions additionnelles. → Page 26
3 Bandeau d'affichage pour remarques.
4 Démarrez le programme. Appuyer sur la touche Départ/Rajout pour lancer le programme, l'interr compromise (par ex. pour rajouter du linge) ou pour l'arrête. → Page 18
Bandeau d'affichage

Affichages afferents au programme
| 1 Température pour le programme de lavage | * (froid) - 90 °C | Température en °C |
| 2 Informations relatives au programme | 1:50* | Durée du programme après la sélection du programme en h:min (heures:minutes). |
| 1 - 24 h | Fin dans en h (h=heure) | |
| 8,0 kg* | Charge max. pour le programme choisi | |
| 0 - 1500 ©* | Vitesse d'essorage en tours par minute. Si la vitesse d'essorage 0 est sélectionnée, tous les processus d'essorage sont annulés et l'eau est évacuée après le dernier cycle de rinçage. | |
| Stade actuel du programme: | End (Fin) | Fin du programme |
| 0:00 | Le processus de repassage facile est en cours → Page 18 | |
| ----- | Fin du programme avec réglage de la vitesse d'essorage ----- | |
| Autres informations: | E: --* | Affichage d'erreurs |
| 0* | Réglage du volume du signal sonore→ Page 27 | |
| 3 Symboles de la progression du programme | Lavage | |
| Rinçage | ||
| Vidange / Essorage | ||
| Séchage | ||
| Repassage facile | ||
| 4 Remarques afférents au programme et symboles de fonction supplémentaires | ≈ allumé | Allumé, si la sécurité-énfants a été activée → Page 17 |
| ≈ clignote | La sécurité-énfants est activée, le programmateur a été déréglé ou les touches ont été actionnées. | |
| © allumé | Lorsque la porté est verrouillée | |
| © clignote | Si l'on appuie sur la touche > DÉpart/Rajout pour démarrer le programme lorsque la porte n'est pas correctement fermée. | |
| ≈ allumé | Pression de l'eau trop faible. Ceci rallonge la durée du programme. | |
| ≈ clignote | Le robinet d'eau n'est pas ouvert ou l'eau n'est pas sous pression. | |
| ® | Allumé, en cas de détction d'un excès de mousse, un cycle de rince supplémentaire est enclenché. | |
| ① | Allumé, si Fin dans a été sélectionné | |
| Speed | ≈② | Allumé lorsque la fonction additionnelle sauvaitée a été sélectionnée, voir détails → Page 26 |
| Eco | ® | |
| Rinçage Plus | ® | |
| Séch. | ® | Activé lorsque la fonction de séchage est activée |
| Départ/Rajout | >③ | Allumé lorsque l'appareil est en service; cli-gnote lorsque l'appareil est prét ou est à l'arrêt. |
| 5 Mode de séchage et temps de séchage pouvant être sélectionné | ④ | Prêt à ranger (automatique) |
| ® | Extra sec (automatique) | |
| 15 | refroidissement de la machine 15 minutes | |
| 60, 120 | séchage à temps limité 60/120 | |
| * selon les programmes/fonctions additionnelles sélectionnés | ||

Linge
Préparation du linge pour le lavage
Tri du linge suivant :
Triez le binge selon les consignes d'entretien et indications du fabricant figurant sur les étiquettes d'entretien par :
Type de tissu / de fibre
Couleur
Remarque: Le linge peut déteindre ou ne sera pas correctement propre. Lavez séparément le linge blanc et de couleur.
Lavez séparément le linge de couleur neuf.
Degré de salissure
- peu sale
Ne pas prélaver; sélectionné eventuelslement la fonction additionnelle Speed.
normalement sale Sélectionnez un programme avec prélavage. Soumettez le cas échéant les taches à un traitement préalable.
trés sale Introduisez moins de linge. Sélectionnez un programme avec prélavage. Soumettez le cas échéant les taches à un traitement préalable.
Taches: enlevez / prétraitez les taches tant qu'elles sont encore fraîches. Tamponnez-les d'abord avec de l'eau savonneuse, ne frottez pas. Lavez ensuite le linge avec le programme approprié. Les taches rebelles/incrustées peuvent nécessiter plusieurs lavages avant de disparaître complètement.
Symboles sur les étiquettes d'entretien
Remarque: Les chiffres figurant dans les symboles indiquent la température maximale de lavage à employer.
convient pour un lavage normal; par ex. programme Coton
necessite un lavage menageant; par ex. programme Synthétiques
necessite un lavage particulièrement menageant; par ex. programme Délicat/ Soie
lavable à la main ; par ex. programme laine
Ne pas laver le linge en machine.
Épargner le linge et le lave-linge sechant :
Attention!
Dommages sur l'appareil/sur les textiles
Des corps étrangers (par ex. des pièces de monnaie, trombones, épingles, pointes) risquent d'endommager le linge ou des composants du lave-linge séchant.
Pour cette raison, respectez les consignes suivantes lors de la préparation de votre linge :
Lors du dosage de tous les produits lessiviels, produits d'aide au lavage, produit d'entretien et détergents, respectez impératifement les consignes de leurs fabricants.
Ne dépassez pas la charge maximale indiquée. Un surmplissage altere le résultat de lavage.
Évitez tout contact entre les surfaces du lave-linge séchant et les produits de nettoyage et de traitement préalable du linge (détachant, aérosol de prélavage, etc.).Le cas échéant, essuyez immédiatement, avec un chiffon humide, les résidus de brouillard de pulverisation et d'autres résidus/gouttes.
Videz toutes lespoches. Enlevez les corps étranger.

- Faites attention aux pièces métalliques (trombones, etc.) et retirez-les.
Il faudrait retrouser les pantalons, les tricots et textiles fragiles, par ex. le linge tricoté, les t-shirts ou pulls molletonnés avant de les laver.
Vérifiez bien si les soutiens-gorges à baleines sont lavables en machine.
Lavez les textiles délicats dans un filt (bas, voilages, soutien-gorge à baleines).
Fermez les fermétures Éclair, boutonnez les housses. - À l'aide d'une Brosse, enlevez les sable éventuellesmentprésent dans les poches et dans les revers.
Enlevez les petites roulettes des ridesaux ou placez-les dans un filet.
Préparation du linge pour le séchage
Remarque: Pour garantir un résultat de séchage uniforme, triez le linge selon :
Le type de tissu
Le programme de séchage
Les symboles d'entretien indiqués sur les étiquettes d'entretien.
Séchez uniquement le linge adapté au sèche-linge ou représentant les symboles d'entretien suivants :
- = séchez à température normale (Sechage)
- = séchez à basse température (Sechage délicat)
Les textiles suivants ne doivent pas etre séchés au seche-linge :
= symbole « sèche-linge interdit »
Laine ou textiles contenant de la laine.
Textiles délicats (soie, rideaux synthétiques).
Textiles contenant du caoutchoucmousse ou des materiaux similaires.
Textiles traités avec des liquides inflammables, par ex. avec du détachant, de l'éther, du diluant. Risque d'explosion!
Textiles contenant de la lique ou des substances similaires.
Remarques
Avant le séchage, les textiles lavés à la main doivent être essorés à la vitesse d'essorage appropriée.
Avant le séchage, essore à la vitesse maximale. Une vitesse d'essorage supérieur à 1000 t/min est recommendée pour le coton (supérieure à 800 t/min pour les textiles délicats).
Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Il est recommendé de rouler le linge pour répartir uniformément l'humidité résiduelle.
Pour garantir de bonnes performances de sechage, les quilts, tissus en éponge et autres textiles de grande dimension doivent être séchés séparément. Ne sechez jamais plus de cinq (ou plus de 4 kg de) serviettes éponges à la fois.
Ne dépassez pas la charge maximale.

Utilisation de l'ordinateil
Préparer le lave-linge séchant
Ce lave-linge sechant a ete teste avant la livraison. Pour eliminer I'eau residuelle provenant des tests, executer le premier cycle de lavage sans linge et avec le programme Nettoyage tambour.
Avant le premier lavage/sechage
Page 42
Remarque :
N'allumez jamais un lave-linge séchant défectueux!
- Contactez le service après-vente! Page 34
- Brancher la fiche dans la prise de courant.
- Ouvrir le robinet d'eau. En raison de la technologie de condensation d'eau utilisée pour le séchage, le robinet d'eau raccordé doit rester ouvert pendant le processus de séchage pour en garantir le bon déroulement.

3. Ouvrir la porte.

Selectionner un programme/allumer l'appareil
Remarque :
Si vous avez activé la sécurité-enfants,
vous doivent d'abord la désactiver avant
de pouvoir régler un programme.
- Sélectionnez le programme souhaité à l'aide du programmateur. Le programmateur peut tournier dans les deux sens.
Le lave-linge sechant est allumé.

Les informations suivantes apparaissent en continu dans le bandeau d'affichage pour le programme sélectionné :
durre du programme,
la tempéature prérégée,
la charge maximale (lorsque le hublot est ouvert),
Adapter le programme de lavage
Vous pouvez utiliser les préréglages affichés ou adapter de façon optimale le programme choisi aux pieces de linge en modifiant les préréglages ou enCHOISIGANT des fonctions additionnelles. Les réglages et fonctions additionnelles pouvant être selectionnés dépendant du programme de lavage/sechage sélectionné.
Tableau des programmes Page 20
Remarques
Des options peuvent etree selectionnées, desactivées ou modifiées selon la progression du programme.
Toutes les touches sont sensibles, il suffit de les effleurer légèrement. En scélectionnant et maintainant enforcées les touches °C Temp., Essorage, Fin dans, les possibités de réglage s'affichent automatiquement l'une après l'autre.
Modification du préréglage d'un programme de lavage, par ex. la température de lavage :
Appuyer sur la touche °C Temp. pour régler la température de lavage souhaitée.

Modification des fonctions additionnelles d'un programme de lavage, par ex. selection de Speed:
Appuyer sur la touche Speed/Eco jusqu'à ce que levoyant lumineux s'allume.

Remarque :
Après la modification des préréglages et/ou des fonctions additionnelles, la durée du programme peut changer.
Adapter le programme de séchage
Remarque :
Si vous avez sélectionné uniquement la fonction sechage ou lavage et sechage
sans interruption, vous pouvez modifier le prépréglage de la fonction de séchage en cas de besoin.
Tableau des programmes Page 20
Modifier les prêrglages d'une fonction séchage :
Appuyer sur la touche Sech., pour régler le mode de séchage désiré ou le temps de séchage (uniquement possible pour un programme pour le séchage individuel).

Remarque :
Après la modification des prérégliages de la fonction séchage, la durée du programme peut changer.
Chargement du linge
Mise en garde Danger de mort!
Les pièces de linge qui ont été préalablement traitées avec des déterments contenant des solvants comme par exemple des produits detachants risquent de provoquer une explosion après avoir été placées dans le lave-linge séchant.
Avant de placer les pieces de linge dans l'appareil, rincez-les d'abord à fond à la main.
Remarques
Introduisez ensemble les petites et les grandes pieces de linge. Les pieces de linge de tailles différentes se répartiront mistréux pendant l'essorage. Certaines pieces de linge peuvent engendrer un balourd.
fr Utilisation de l'appareil
Ne dépassez pas la charge maximale de linge indiquée. Un surremplissage pénalise le résultat de lavage et favorise le froissage.
1. Dépliez les pieces de linge préalablement triées et introduizezles dans le tambour.
2. Veillez à ce que du linge ne reste pas coincide entre le hublot et le joint en caoutchouc.


3. Fermez le hublot.
Remarque: Levoyant lumineux de la touche Départ/Rajout de linge clignote et les préréglages du programme sont affichés en continu dans le bandeau d'affichage. Il est possible de modifier les préréglages.
Doser et verser le produit lessiviel et le produit d'entretien
Attention!
Dommages à l'électroménager
Les détergents et les agents de prétraitement du linge (par ex. detachant, agents de prélavage, etc.) peuvent endommager les surfaces du lave-linge séchant. Éloignez-les des surfaces du lave-linge séchant. À l'aide d'un chiffon mouillé, retirez immédiatement les résidus de pulverisation et tout autre résidu ou gouttelette.
Dosage
Dosez les détergents et les produits d'entretien selon :
la durée de l'eau (demandez à votre sympathie des eaux),
les specifications du fabricant sur l'emballage,
la quantité de lessive,
la saleté.
Remplissage des bacs
- Ouvrez le bac à produits.
Mise en garde Irritation de la peau/des yeux !
Si le bac à produit est ouvert pendant que l'appareil fonctionne, du détergent/produit d'entretien peut s'écouler.
Ouvrez soigneusement le bac.
Si du détengent/produit d'entretien entre en contact avec vos yeux ou votre peau, rincez-les/la abondamment.
Si vous l'aviez par accident, consultez immédiatement un médecin.
- Versez du détergent et/ou du produit de nettoyage.

Bac I Detergent pour le prélavage.
Bac 8 Assouplissant, amidon. Ne dépassez pas la charge maximale.
Bac II Lessive pour le lavage principal, adoucisseur d'eau, produit blanchissant, détachant.
Bac A Pour doser le détergent liquide.
Remarques
Respectez toujours les instructions du fabricant lorsque vous dosez tous les détergents, aides au nettoyage, produits d'entretien et agents de nettoyage.
Diluez les produits écais avec de l'eau (assouplissant, amidon, etc.). Cela empêche les blocages.
Faites attention en ouvrant le bac à produits lorsque l'appareil est en fonctionnement.
Si un programme de séchage individuel est sélectionné, veuillez ne pas ajouter de détergent et/ou de produit d'entretien dans l'appareil.
Doseur* pour détergent liquide
*selon le modele
Positionné le doseur pour mesurer laonne quantité de détergent liquide :
- Ouvrez le bac à produits. Appuyez sur l'insert et retirez entièrement le bac.
- Faites coulisser le doseur vers l'avant, repliez-le et enclenchez-le jusqu'à l'obtention d'un « clic »
- Réinsérez le bac.

Remarque: N'utilisez pas de doseur pour les détergents en gel et pour la lessive en poudre, ni pour les programmes avec prélavage, ni lorsqu'un temps de fin est seLECTIONné.
Pour les modèles sans doseur, versez le détergent liquide dans le bac approprié et placez-le dans le tambour.
Lancer le programme
Appuyer sur la touche D Départ/ Rajout. Le témoin lumineux s'allume et le programme démarre.
Remarque : Si vous voulez assurer que le programme ne puisse pas etre
déréglé par mégarde, Sélectionnez la sécurité-enfants.
Dans le bandeau d'affichage est indiqué "Fin dans" en cours d'exécution du programme ou bien la durée du programme et les symboles pour la progression du programme après le début du programme de lavage.
Bandeau d'affichage Page 10
Sécurité-enfants
Voussouspoucezverrouillerle lave-lingeséchant pour empêcher un déréglagedes fonctions par inadvertance. Pourcela,activez la sécurité-enfants après lelancement du programme.
Activer / Désactiver : appuyer sur les touches Essorage et Fin dans pendant environ 3 secondes. Le symbole ≈ s'allume dans le bandeau d'affichage. Si le signal de touche est activé, un signal acoustique retentit.
s'allume : la sécurité-enfants est activée.
≈ clignote: la sécurité-enfants est activée et le programmateur a été déréglé. Afin d'éviter que le symbole ≈ ne clignote, replacer le programmateur sur le programme de sortie. Le symbole est à nouveau allumé.
Remarque :
La sécurité-énfants peut rester activée jusqu'au prochain démarrage d'un programme, même après avoir étéint le lave-linge séchant. Vous devez alors désactiver la sécurité-énfants avant le lancement du programme et eventuèlement la réactiver après le lancement de celui-ci.
Rajouter du linge
Après le démarrage du programme, il est possible si nécessaire de rajouter du linge ou d'en retarder.
Appuyer sur la touche Départ/Rajout. Le lave-linge sechant vérifie s'il est possible de rajouter du linge.
Remarques
En presence d'un niveau d'eau
elevé, d'une température elevée ou si le tambour tourne, le hublot reste
verrouillé pour des raisons de
sécurities et il n'est pas possible de
rajouter du linge.
Si le bandeau d'affichage affiche ce
qui suit: s'allume Rajout pas possible. Pour poursuivre le programme, appuyer sur la touche DDepart/ Rajout.
- Attendre jusqu'à ce que le symbole de blocage de hublot © s'éteigne pour pouvoir ouvrir celui-ci.
Ne laissez pas le hublot ouvert longtemps - de l'eau sortant du linge pourrait couler.
Pendant la phase de séchage, impossible d'activer la fonction rajout linge.
Modifier le programme
Si vous avez demarré le mauvais programme par erreur, vous pouvez le modifier comme suit :
- Sélectionnez Départ/Rajout.
- Sélectionnez un autre programme. Le cas échéant, modifiez les réglages par défaut et/ou sélectionnez d'autres fonctions complémentaires.
- Sélectionnez Départ/Rajout. Le nouveau programme démarre à partir du début.
Interrompre oumettre fin au programme le programme
Programmes à température élevé :
- Appuyer sur Départ/Rajout.
- Faire refroidir le linge : selectionnez Rincage.
- Appuyer sur D'Départ/Rajout.
Programmes à température réduite :
- Appuyer sur Départ/Rajout.
- Appuyez sur Essorage/Vidange.
- Appuyer sur D'Etat Départ/Rajout.
Programmes de séchage :
- Sélectionnez Séchage ou Séchage délicat.
- Appuyez sur la touche Sech., reglez un temps de sechage de 15 min.
- Appuyer sur Départ/Rajout.
Fin du programme
End (Fin) ou - - - - (Arrêt cuve pleine = sans essorage final) apparait sur le bandeau d'affichage et un signal acoustique retentit.
Réglage du volume du signal sonore → Page 27
Si la touche - - - - (Arrêt cuve pleine = sans essorage final) a été sélectionnée, appuyer sur la touche D'Oré Part/Rajout pour lancer l'essorage final.
Remarques
Le programme se poursuit avec la vidange de l'eau et l'essorage du linge (il est possible de modifier préalablement la vitesse standard d'essorage).
Si vous désirez uniquement vider l'eau, appuyer env. 1 minute après le démarrage du programme sur la touche Départ/Rajout avant que ne débute le cycle d'essorage. Le programme s'interrrompt et le verrouillage de hublot se débloque. Vous pouvez extraire le linge.
Le clignotement de Hot (chaud) dans le bandeau d'affichage avant que ne soit terminé la fonction séchage signifie que la température dans le tambour est trop élevé. Le programme pour le refroidissement du tambour est exécuté, jusqu'à ce que la température dans le tambour soit moins élevée.
Le processus de repassage facile début des que le séchage est terminé afin d'éviter que le linge ne se froisse si vous ne le retirez pas immédiatement. Le programme dure environ 30 minutes. L'affiche du temps indique 0:00 et le symbole s'affiche dans en tant que symbole de statut. Vous pouvez appuyer sur l'une des touches ou tourner le/selecteur de programmes sur une autre position afin de terminer ce processus. Ensuite, le hublot se déverrouille et vous pouvez restirer le linge.
Après le lavage / séchage
- Ouvrir le hublot et-retirer le linge.
- Régler leprogrammateur sur Arret. L'appareil est mis hors tension.
- Fermer le robinet d'eau.

Remarques
Ne pas oublier de pieces de linge dans le tambour. Elles risquent de rétrécir lors de la prochaine dessive ou de déteindre sur une autre piece de linge.
- Eliminer tout corps étranger évientuel du tambour et du joint en caoutchouc - risque de rouille.

Laisser le hublot et le tiroir à produit lessiviel ouverts afin que l'eau restante puisse s'évaporer.
Toujours retirer le linge.
Toujours attendre la fin du programme, sans quoi l'appareil risque d'être encore verrouillé. Ensuite mesure l'appareil sous tension et attendre son déverrouillage.
Le mode économique d'énergie est activé lorsque le bandeau d'affichage s'est inteads la fin du programme. Pour l'activer, selectionner une touche qualconque.

Tableau des
programmes
Programmes au programmeur
| Programme / type de linge | Options / remarques |
| Nom du programme | charge maximale selon EN50229 |
| Explication succincte du programme et indication des textiles auxquels il convient. | charge maximale pour le lavage |
| charge maximale pour le séchage | |
| température régable en °C | |
| vitesse d'essorage régable en tr/min | |
| fonctions additionnelles possibles pour le lavage | |
| fonctions additionnelles possibles pour le séchage | |
| Coton | max. 8 (5)* kg/5 kg |
| Programme de lavage standard pour textiles solides en coton ou en lin. | * (froid) - 90 °C |
| Remarque : | - - - - , 0 - 1500 tr/min |
| = U, @, * | |
| #, * | |
| + Préavage | max. 8 (5)* kg/5 kg |
| Programme gros consommateur d'énergie, pour des textiles solides, très sales, en coton ou en lin. | * (froid) - 90 °C |
| - - - - , 0 - 1500 tr/min | |
| Remarque : | = U, @, * |
| #, * | |
| Synthétiques | max. 4.0 kg/2.5 kg |
| Textiles en tissus synthétiques ou mélangés | * (froid) - 60 °C |
| - - - - , 0 - 1200 tr/min | |
| = U, @, * | |
| #, * | |
| Mix rapide | max. 4.0 kg/2.5 kg |
| Charge mixte de textiles en coton et en synthétiques. | * (froid) - 40 °C |
| - - - - , 0 - 1500 tr/min | |
| = U, @, * | |
| #, * | |
| Allergie+ | max. 6.5 (5)* kg/4 kg |
| Textiles solides en coton ou en lin. | (froid) - 60 °C |
| Remarques | - - - - , 0 - 1500 tr/min |
| ■ Convient particulièrement pour les exigences les plus élevées en matière d'hygiene ou pour les peaux particulièrement sensibles, grâce à un temps de lavage prolongé à une température prédéterminée, à un niveau d'eau plus élevé et à un cycle de rinceage plus long. | (ü, ñ, ò) |
| * charge réduite pour des fonctions additionnelles = Speed. | 田, 枣 |
| HygieneCare | max. 4 kg/4 kg |
| Un programme innovant pour prétraiter du linge sec par de l'air chaud (jusqu'à 70°C) pour des exigences élevées en matière d'hygiene ; ensuite a lieu un lavage à BASSE température. Cela contribue non seulement à une bonne hygiène mais aussi à l'entretien des textiles. Convient pour la plupart des textiles non délicats. | (froid) - 30 °C |
| Duvet | - - - - , 0 - 1500 tr/min |
| Textiles lavables en machine et contenant du duvet. | (ü, ñ, ò) |
| Remarques | - - - - , 0 - 1200 tr/min |
| ■ Laver les grandes pieces individuelle. | (ü, ñ, ò) |
| ■ Utiliser un produit lessiviel spécial pour duvet. | 田, 枣 |
| Rinçage | - /max. 5kg |
| Textiles lavables à la main, rinceage plus avec essorage. | - |
| - - - - , 0 - 1500 tr/min | |
| 田 | |
| Essorage/Vidange | - /max. 5kg |
| Essorage uniquement avec vitesse régliable. | - |
| Pour sélectionner le programme Vidange, régler la vitesse d'essorage sur 0 . | 0 - 1500 tr/min |
| - | |
| 田 | |
| Express 15 min/Lavage & Séch. 1h | max. 2 kg/1 kg |
| Pour de petites quantités (≤1 kg) de linge peu sale, en cotton, lin, matière synthétique ou tissus mixtes. Temps de lavage env. 15 min. Si la fonction séchage a été Sélectionnée, un processus de séchage d'environ 45 minutes a ensuite lieu. | (froid) - 40 °C |
| - - - - , 0 - 1200 tr/min | |
| 田 | |
| Laine | max. 2 kg |
| Textiles lavables à la main et en machine, en laine ou en mélange de laine. Programme de lavage très délicat pour le linge, pour éviter son rétrécissement, avec des pauses prolongées dans le programme (les textiles trempent dans le bain lessiviel). | (froid) - 40 °C |
| - - - - , 0 - 800 tr/min | |
| Remarque : | - |
| ■ La laine est une matière d'origine animale : par ex. angora, alpaga, lama, mouton. | |
| ■ Utiliser une lessive pour laine adaptée au lavage en machine. | |
| Délicat/Soie | max. 2 kg |
| Pour textiles délicats lavables, par ex. en soie, satin, matière synthétique ou tissu mixte | * (froid) - 40 °C |
| - - - - , 0 - 800 tr/min | |
| Remarque : | = 0 , 0 , + |
| Utiliser un produit lessiviel pour linge délicat ou pour la soie adaptée au la-vage en machine. | - |
| Nettoyage tambour | 0 kg |
| Programme spécial pour l'hygiène du tambour ou l'élimination des peluches : | * (froid), 40, 90 °C |
| 1200 tr/min | |
| 90°C = programme antibacterien, ne pas utiliser de produit lessiviel. | - |
| 40°C = programme antibacterien, un détergent spécial tambour peut être utilisé ; | - |
| * (froid) = programme de rincege des peluches pour éliminer celles qui se sont accumulées dans le tambour lors du séchage | |
| Séchage délicat | max. 2.5 kg |
| Porgramme individuel pour le séchage délicat de vêtements à faible température. | - |
| - en cas de sélection de Ⅱ, le linge est séché automatiquement pour être prêt à ranger, | - |
| - en cas de sélection de ➀, le linge est séché automatiquement pour être extra sec, | - |
| - possibilité de désirir le temps de séchage autodéfini de 15, 60 à 120 minutes | ①, ➁, Séchage (programme à temps limité)** |
| Remarque : | |
| ** le temps de séchage de 15 minutes est prévu pour le refroidissement du linge et de la machine après le processus de séchage. | |
| Séchage | max. 5 kg |
| Programme de séchage normal individuel pour sécher des vêtements à une température plus élevé. | - |
| - en cas de suction de Ⅲ, le linge est séché automatiquement pour être prêt à ranger, | - |
| - en cas de suction de ➂, le linge est séché automatiquement pour être extra sec, | - |
| - possibilité de désirir le temps de séchage autodéfini de 15, 60 à 120 minutes | ①, ➂, Séchage (programme à temps limité)** |
| Remarque : | |
| ** le temps de séchage de 15 minutes est prévu pour le refroidissement du linge et de la machine après le processus de séchage. |
Tableau de séchage
| Type de la charge | Fonction séchage recommandée | Charge pour le séchage (kg) | Prêt à ranger ☑ | Extra sec ☐ |
| Coton/Linge de couleur (Textiles grand teint en coton ou en lin, tels que lingerie, t-shirts, pulls, torchons de vaisselle, serviettes éponge, draps de lit, nappes, vêtements de travail, serviettes de bain) | Séchage | 0,5 - 2,0 | 40 - 90 | 60 - 100 |
| 2,0 - 3,5 | 90 - 160 | 100 - 180 | ||
| 3,5 - 5,0 | 160 - 220 | 180 - 225 | ||
| Synthétiques (Textiles en synthétiques ou en tissues mixtes tels que chemises, vêtements de sport) | Séchage délicat | 0,5 - 1,5 | 35 - 75 | 40 - 120 |
| 1,5 - 2,5 | 75 - 120 | 120 - 190 | ||
| Fonction séchage | Charge pour le séchage (kg) | Temps de séchage réglable (min) | ||
| Séchage (programme à temps limité) | ~1,0 | 60 | ||
| ~2,5 | 120 | |||
| i Les temps sont approximatifs et se refèrent à une charge normale de linge, au programme d'essorage standard et à la température ambiente. i Le temps de séchage maximal sélectionnable est de 120 minutes. Si le poids du linge dépasse 2,5 kg, Sélectionner le séchage automatique. Nous recommend sans cette fonction pour Obtirir de bons résultats de séchage et économiser de l'énergie. La fonction séchage de 15 minutes sert au refroidissement du linge. i Pour Obtir un résultat un résultat de séchage homogène, séparer les textiles épais des plus légers. Séparer par exemple les serviettes éponge des chemises. i Extra sec est recommandé pour des serviettes éponge et autres textiles grands et épais. i Réduire la charge maximale pour serviettes éponge à 4 kg, afin d'obtenir un résultat de séchage en profondeur. i La laine ne peut pas être séchée dans le lave-linge séchant. i Pour réduire le froissement du linge après le séchage, charger moins de linge. | ||||
Amidonnage
Remarque: Le linge ne doit pas avoir etétraité avec un adoucissant.
L'amidonnage est possible avec de l'amidon liquide dans tous les programmes de lavage. Versez la quantité d'amidon selon les indications du fabricant dans le compartment (nettoyez le compartment au préalable si nécessaire).
Ne teintez qu'en quantités habituelles pour un foyer. Le sel peut attaquer l'acier inoxydable! Respectez les instructions du fabricant de la teinture! Ne décolorez jamais de linge dans le lave-linge séchant!
Trempage
- Verser le produit de trempage / produit lessiviel selon les indications du fabricant dans le compartment II.
- Régler le programmateur sur Coton 60^ et appuyer sur la touche Départ/Rajout.
- ÀpRES environ 10 minutes, appuyer sur la touche [D] Départ/Rajout afin d'arrêter le programme.
- Une fois le temps de trempage youlu écoué, appuyer de nouveau sur Départ/Rajout, si le programme continue ou modifier le programme.
Remarque: Introduisez du linge de même couleur. Pas besoin de produit lessiviel supplémentaire car le bain de trempage sert aussi de bain de lavage.
P+ Modification des réglages par défaut d'un programme
Vous peuvent modifier les préreglages des programmes sélectionnés. Les réglages peuvent aussi être modifiés pendant l'exécution du programme sélectionné. L'effect obtenu dépend de l'avancement du programme.

°C Temp.
1 la température de lavage indiquée peut être modifiée. La température de lavage selectionnable maximale varie selon le programme selectionné.
Vue d'ensemble des programmes Page 20
Essorage
2 Avant et pendant le programme you pouze modifier la vitesse d'essorage (en tr/min.; tours par minute) en fonction de la progression du programme. Reglage - - - - (Arrêt cuve pleine = sans essorage final, le linge reste dans l'eau après le dernier rincage. Reglage 0 (sans cycle d'essorage), seulement evacuer l'eau de rincage, aucun cycle d'essorage. La vitesse maximale d'essorage dépend du programme et du modele.
Tableau des programmes Page 20
Fin dans
3 Définir Fin dans (Fin du programme).
Remarque : Lors de la seLECTION du programme, la durée du programme s'affiche. La durée du programme est automatiquement adaptée lors du déroulement du programme, par ex. si une modification de la durée du programme est nécessaire en raison de modifications des pré-réglages du programme.
Avant le départ du programme, il est possible de différer la fin du programme de maximum 24h par pas d'une heures.
Après le départ du programme, la durée pré-sélectionnée s'affiche, par ex. 8 h, et un compte à rebours s'effectue jusqu'àu départ du programme. Ensuite, la durée du programme s'affiche, par ex. 2:30.
Le temps préselectionné peut être modifié de la manière suivante après le départ du programme :
- Appuyer sur la touche D'Départ/Rajout.
- Appuyer sur la touche Fin dans et modifier l'heure de la fin.
- Appuyer sur la touche D'Appart/Rajout.
Séch.
4 cette touche permet d'activer, désactiver et régler la fonction de séchage. Le lavage et le séchage sans interruption ne sont possibles qu'en mode automatique. Si vous désissez le programme de séchage individuel, le séchage automatique ou le séchage à temps limite assorti de la durée de séchage souhaitation est disponible.
Remarques
Sélection de programme en position Sécchage ou Séchage délicat pour sélectionner la fonction séchage respective. Tableau des programmes Page 20 Le mode de séchage standard est. Dans ce mode, le temps de séchage est régle automatiquement en fonction de la quantité de linge. Le résultat est du linge pré t à ranger. Le mode de séchage peut être régle sur ® afin d'obtenir du linge extra sec ; ou en pré-sélectionnant la durée de séchage qui peut être définie en appuyant sur la touche Sèch.
Prêt à ranger (囧) : pour des textiles à une couche. Les vêtements peuvent être rangés pliers ou pendus dans une armoire.
Extra sec (): pour des textiles en tissus écais et à plusieurs couches. Les vêtements peuvent être ranges pliés ou pendus dans une armoire. Le linge est plus sec que prét à ranger.
Sélection de programme dans les programmes de lavage et si le lavage et le séchage sont souhaités sans interruption (pour fonctions séchage en option):
- Appuyer sur la touche Sech. et activer la fonction ou
- Ne pas dépasser la charge maximale pour le séchage. Vue d'ensemble des programmes Page 20
- La vitesse d'essorage maximale du programme de lavage est automatiquement selectionnée, afin d'obtenir un bon résultat de sechage.

Sélection de fonctions complémentaires
Vou puez selectionner les fonctions additionnelles désirées en appuyant sur les touches respectives.

Speed
Pour laver en un temps plus court avec un rendement de lavage comparable au programme standard.
Remarque: Ne pas dépasser la quantité maximal de chargement. Tableau des programmes Page 20
Eco
2 lessive à basse consommation d'énergie grâce à une réduction de la température pour un rendement de lavage constant.
Remarque: La température de lavage est plus BASSE que la température sélectionnée. Le programme Rincege Plus est recommendé pour des exigences particulières en termes d'hygiène.
Rinçage Plus
3 Niveau d'eau accru et temps de lavage plus long. Cette option est destinée aux régions à eau très douce ou pour améliorer un peu plus encore le résultat du rinceage.

Réglage du volume du signal sonore
Réglage du volume du signal sonore
1. Activez le mode Réglage du volume du signal sonore





Régler sur Arret.
1 cran dans lesens des aiguillesd'une montre
Appuyer sur D'Départ/Rajout, maintainir enforcé et
1 cran dans le sens des aiguilles d'une montre
relacher
2. a) Regler le volume sonore des signaux d'indication


Appuyer sur la touche Fin dans et regler le volume sonore
0u
Régler sur Arrêt pour quitter le mode de réglage du volume du signal sonore
2. b) Regler le volume sonore pour Signaux des touches





1 cran dans le sens des aiguilles d'une montre
Appuyer sur la touche Fin dans et régler le volume sonore
Régler sur Arrêt pour quitter le mode de réglage du volume du signal sonore

Nettoyage et entretien
Mise en garde
Risque d'électrocution!
Danger de mort en cas de contact avec des composants sous tension.
Éteignez l'appareil et retirez la fiche de la prise.
Mise en garde
Risque d'emploiement!
Des détergents contenant des solvants, par ex. essence de nettoyage, dans le lave-linge séchant peuvent dégager des vapeurs toxiques.
N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants.
Attention!
Dommage de l'appareil
Des détergents contenant des solvants, par ex. essence de nettoyage, peuvent endommager les surfaces et composant du lave-linge séchant.
N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants.
Corps de la machine/bandeau de commande
Enlevez immédiatement les résidus de produit lessiviel et de nettoyage.
- Essuyez le corps de la machine et le bandeau de commande avec un chiffon humide.
N'utilisez pas de chiffons, déponce et de produits nettoyants abrasifs (détergent pour l'acid inoxydable).
Ne nettoyez pas l'appareil au jet d'eau.
Tambour de lavage
Utilisez un produit de nettoyage sans chlore, n'utilisez pas de laine d'acier.
Détartrage
Un détartrage n'est pas nécessaire si la lessive a été correctement dosée. Si un détartrage s'impose malgré tout, procédez comme indiqué par le fabricant de produit détartrant. Vous pouvez vous procurer des produits détartrants appropriés via notre site Internet ou le service après-vente → Page 34
Nettoyage du tiroir de produit lessiviel
S'il contient des résidus de produit lessiviel ou de produit assouplissant :
- Tirez le tiroir à produit lessiviel. Appuyez sur l'insert et retirez complètement le tiroir.
- Retirer l'insert : avec un doigt, poussez l'insert de bas en haut.

- Avec de l'eau et une Brosse, nettoyez le bac d'introduction du produit et l'insert, puis séchez-le.
- Posez l'insert et faites-le ENCRATER (introduisez le cylindre sur la tige de guidage).
- Introduisez le tiroir à produit lessiviel.
Remarque : Laissez le tiroir à produit lessiviel ouvert afin que l'eau restante puisse s'évaporer.
Pompe de vidange bouchée
Mise en garde
Risque de brûlure!
Lors du lavage à haute température, le bain lessiviel est très chaud. Si vous touchez le bain lessiviel très chaud, vous risquez de vous ébouillanter.
Attendez que le bain lessiviel ait refroidi.
- Fermer le robinet d'eau afin que l'eau cesse d'affluer et qu'il ne soit pas nécessaire de l'évacuer par la pompe de vidange.
- Eteindre l'appareil. Debrancher la fiche.
- Ouvrir et prisoner la trappe de service.


- Sortir le flexible de vidange de sa fixation.
Retirer la coiffe d'obturation, laisser le bain lessiviel s'écouler dans un recipient ajustat.
Enconcer la coiffe d'obturation etmettre le flexible de vidange enplace dans la fixation.

- Dévisser délicatement le bouchon de la pompe, de l'eau résiduelle peut s'écouler.
Nettoyer le compartment interieur, le filtage du couvercle de pompe et le carter de pompe. Le rotor de la pompe de vidange doit pouvoir tourner librement.
Replacing le couvercle de pompe et le visser. La poignée doit se trouver à la verticale.


- Remetre la trappe de service en place et la referrer.


Remarque: Afin d'éviter que du produit lessiviel ne coule non utilisé dans l'écoulement lors de la prochaine dessive: verser 1 I d'eau dans le compartment II et démarrer le programme Essorage/Vidange (dont uniquement evacuer): régler Essorage (vitesse d'essorage) sur 0).
Flexible d'écoulement bouché au niveau du siphon
- Tournez le programmeur sur Arret. Débranchez la prise.
- Desserrez le collier de serrage, retirez le tuyau de vidange avec précaution. De l'eau résiduelle peut s'écouler.
- Nettoyez le tuyau de vidange et le tourillon de guidage du siphon.

- Rattachez le tuyau de vidange et sécurisez le point de raccordement avec le collier de serrage.
Filtre bouché dans l'arrivée d'eau
Mise en garde Danger de mort!
L'Aqua-Stop est un équipement de sécurité, ne le plongez pas dans l'eau (il contient une vanne électrique).
Pour cela faites se résorber d'abord la pression de l'eau régnant dans le flexible d'arrivée d'eau :
- Fermez le robinet d'eau.
- Choisissez un programme quelconque (sauf Essorage / Vidange).
- Appuyez sur D'Départ/Rajout de linge. Laissez le programme fonctionner env. 40 s.
- Réglez le programmateur sur Arrêt et débranchez la fiche de la prise de courant.
- Nettoyage du filtrre au robinet d'eau : Debranchez le flexible du robinet d'eau. Nettoyez le filtrre à l'aide d'une petite brosse.

- Nettoyage du filtré à l'arrière de l'appareil : Retirez le flexible au dos de l'appareil. Extrayez le filtré avec une pince et nettoyez-le.


- Raccordez le flexible et vérifiez son étanchéité.
? Défauts et remèdes
Déverrouillage d'urgence, par exemple en cas de coupure de courant
par ex. en cas de panne de courant
Le programme continue quand le courant est rétabli.
Si vous foulez cependant-retirer le linge,
vous pouvez ouvrir le hublot comme décrit
ci-après :
Mise en garde Risque de brûture
Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à haute température, en cas de contact avec le bain lessive et le linge très chauds.
Si possible, laisser refroidir.
Mise en garde
Risques de blessures!
Si vous introduisez les doigts dans le tambour en rotation, vous risque de vous bleisser les mains.
Ne mettez jamais la main dans le tambour en rotation.
Attendez que le tambour ait cesser de tourner.
Attention!
Dégât des eaux
L'eau qui s'écoule risque de provoquer des dégats.
Ne pas ouvrir le hublot du lave-linge séchant lorsque de l'eau est visible au-travers de la vitre.
- Éteindre l'appareil. Débrancher la fiche de la prise de courant.
- Évacuer le bain lessiviel.
- A l'aide d'un outil, tirer le dispositif de déverrouillage d'urgence vers le bas puis le relâcher.
Ouvrir à présent le hublot du lave-linge sechant.

Indications dans le bandeau d'affichage
| Remarque | Cause / remède |
| © | ■ Clignote rapidement + Signal sonore: Le hublot a été ouvert avec un niveau d'eau trop haut. Fermer le hublot et poursuivre le programme en appuyant sur la touche D'Départ/Rajout ou sélectionner le programme Vidange.■ Clignote lentement: Température du verrouillage de hublot trop élevé pour ouvoir le hublot. Attendre env. 30 secondes jusqu'à ce que le verrouillage de hublot ait refroidi. |
| Hot (Chaud) | Il n'est pas possible d'ouvoir le hublot après la fonction séchage en raison de la température élevée. Le processus de refroidissement durable jusqu'à ce que cet affiche s'éteigne et qu'il soit possible d'ouvoir le hublot. |
| ♀ | ■ Clignote (absence d'alimentation en eau): le robinet d'eau est-il ouvert? Filtre bouché dans l'acciviée d'eau ? Nettoyer le filtre dans l'arrivée d'eau. → Page 30Flexible d'acciviée d'eau plié ou bouché ?■ Allumé (pression de l'eau réduite): à titre d'information uniquement. Cela n'a pas d'effet sur la progression du programme. Le programme sera prolongé. |
| E:18 | Pompe de vidange bouchée ; nettoyer la pompe de vidange. Nettoyer le flexible d'écoulement au niveau du siphon. |
| E:32 | Affichage en alternance de End (Fin) après la fin du programme : problème de balourd, la phase d'essorage a été interrompue. |
| E:95 | Affichage en alternance de End (Fin) après la fin du programme : pas d'eau déteçée dans la phase de séchage, peut entraîrner un mauvais résultat de séchage. |
| Autres indications | Réglez leprogrammateur surArrêt. L'appareil est mis hors tension. Attendez 5 s puis rallumez-le. Si l'affichage réapparait, prévenir le service après-vente. |
Défauts et remèdes
| Défauts | Cause / remède |
| De l'eau fuit. | Raccorder correctement/remplacer le flexible d'écoulement.Serrer à fond le raccord du flexible d'arrivée d'eau. |
| L'appareil n'est pas ali-menté en eau.Le produit lessiviel n'estpas entrainé par l'eau en direction de la cuve. | Départ/Rajout pas appuyé ?Avez-vous bien ouvert le robinet d'arrivée d'eau ?Filtre colmaté ?Nettoyez le filtré.→ Page 30Le flexible d'arrivée d'eau est plié ou coincé. |
| Le hublot du lave-linge séchant ne peut pas s'ouvrir. | Fonction de sécurité active.Remarque : Pour des raisons de sécurité, le hublot de la machine à laver resté fermé si le niveau d'eau ou la température sont trop élevés (voir → Interrompre programme → Page 18), ou pendant que le tambour tourne.Avez-vous appuyé sur la touche - - - (Arrêt cuve pleine = sans essorage final)?Ouverture possible uniquement à l'aide du dispositif de déverrouillage d'urgence ?→ Page 30Sécurité-enfants activée ?Désactiver.→ Page 17 |
| Le programme ne démarre pas. | Avez-vous appuyé sur Départ/Rajout ou sélectionné Fini dans? Le hublot est-il fermé? |
| Le bain lessive n'est pas évacué. | Avez-vous appuyé sur la touche - - - - (Arrêt cuve pleine = sans essorage final)? Nettoyer la pompe de vidange. → Page 28 Nettoyer le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'évacuation. |
| L'eau dans le tambour n'est pas visible. | C'est normal - L'eau se trouve en dessous de la zone visible. |
| Le résultat de l'essorage n'est pas satisfaisant. Linge mouillée / trop humide. | C'est normal : le système de contrôle anti-balourd a interrompu l'essorage, répartition inégale de linge. Répartissez les petites et grosses pièces de linge dans le tambour. Avez-vous choisi une vitesse trop faible? |
| Démarrages répétitifs de l'essorage court. | C'est normal - Le système de contrôle anti-balourd compensé le balourd. |
| Présence d'eau dans le compartment à produits d'entretien. | C'est normal - Ceci ne gène pas l'efficacité du produit d'entretien. Retirez l'insert, le cas échéant. Nettoyez le tiroir à produit lessiviel puis remettez-le en place. |
| Le compartment ♂ n'a pas été rince complètement. | Retirez l'insert. Nettoyez le tiroir à produit lessiviel, puis remettez-le en place. |
| Dégagement d'odeur dans lave-linge séchant. | Exécuter le programme Nettoyage tambour 90°C sans linge ni produit lessiviel. Utiliser un produit lessiviel convenant pour l'utilisation quotidien. Après utilisation, laisser le hublot et le tiroir à produit lessiviel ouverts. |
| L'affichage d'état ♂ est activé. De la mousse peut sortir du tiroir à produit lessiviel. | Avez-vous utilisé trop de produit lessiviel ? Metteze une cuillerée à soupe d'assouplissant dans 1⁄2 l litre d'eau, mélan-gez puis versez cette solution dans le compartment II. (Pas avec les tex-tiles pour le plein air, tenues de sport et les duvet!) Lors du lavage suivant, diminuez la quantité de produit lessiviel utilisé. Utilisez des produits lessiviels et d'entretien, en vente dans le commerce, dégantage peu de mousse et adaptés aux lave-linge séchant. |
| Bruits et vibrations impar-tants, l'appareil se déplace tout seul pendant l'essorage. | L'appareil a-t-il été aligné ? Aligner l'appareil. → Page 41 Avez-vous immobilisé les pieds de l'appareil ? Fixer / stabiliser les pieds de l'appareil. → Page 41 Cales de transport enlevées ? Enlever les cales de transport. → Page 38 |
| Le bandeau d'affichage ou les voyants ne fonctionnent pas alors que l'appareil est en marche. | Coupure de courant ? Coupe-circuit automatique déclenché ? Enclencher/remplacer les fusibles. Si cette panne se produit, contactez le service après-vente. → Page 34 |
| Modification du temps restant en cours de lavage. | C'est normal - Le système de contrôle anti-balourd compensate le balourd. C'est normal - La fonction de détention de mousse est activée. Rincavage supplémentaire. |
| Présence de résidus de détergent sur le linge. | ■ Les produits lessiviels sans phosphate contiennent parfois des résidus insolubles dans l'eau.Sélectionnez Rince ou Brossez le linge quand il est sec. |
| Bruit d'essorage pendant le séchage. | Il s'agit d'un procédé innovant appelé Essorage éco-thermique destiné à réduire la consommation d'énergie pendant le séchage. |
| Présence de peluches sur le linge lavé. | Exécuter le programme Nettoyage tambour (*) (froid) sans linge afin d'éliminer les peluches qui se sont accumulées dans le tambour au cours du cycle de séchage précédent. |
| Bruit d'accrée d'eau lors du séchage. | La lave-linge séchant utilise la technologie de condensation d'eau. De l'eau est constamment utilisée pour sécher le linge. C'est pourquoit, le robinet d'eau doit rester ouvert constamment jusqu'à la fin de la phase de séchage. |
| La durée de séchage s'allange. | ■ Exécuter le programme Nettoyage tambour (*) (froid) pour éliminer les peluches qui se sont accumulées dans le tambour en cours de séchage. |
| Le programme de séchage ne démarre pas. | ■ Programme de séchage pas sélectionné ? Tableau des programmes → Page 20■ Le hublot n'est pas correctement fermé ? |
| Le résultat de séchage n'est pas satisfaisant (le linge n'est pas assez sec). | ■ Température ambiente trop élevé (plus de 30°C) ou aération insuffisante du local dans lequel se trouve le lave-linge séchant.Lelinge n'a pas été suffisamment essoré avant le séchage. Réglez tous jours sur la vitesse d'essorage maximale admire par le programme de lavage concerné.Lave-linge séchant surcharge : respectez les recommendations sur la charge maximale dans le tableau des programmes et à l'affichage de la charge. Ne pas surcharger le lave-linge séchant, parce que la charge maxi-male pour le séchage est plus petite que la charge maximale pour le lavage. Àpres le lavage avec la charge maxi-male de linge, déchargeze le lave-linge séchant et répartissez le linge sur deux cycles de séchage.La tension du secteur d'alimentation est trop faible (inférieure à 200 V) - Veiliez à ce que l'alimentation électricque soit constante.Pression d'eau faible. Selon le principe de la condensation d'eau, une pres-sion d'eau faible a pour effet que la vapeur evaporée ne se condense pas entièrement.Le robinet d'eau est fermé pendant le processus de séchage. En raison de la technologie de condensation d'eau utilisée pour le séchage, le robinet d'eau raccordé doit rester ouvert pendant le processus de séchage pour en garantir le bon déroulement.Textiles écais, à plusieurs couches, ou textiles avec des garnitures épaisses - Ils s'echent rapidement en surface mais pas en profondeur.L'égalisation peut durer assez longtemps. Pour ce type de textiles, selec-tionner le mode de séchage (*) (Extra sec), ou du temps supplémentaire par le biais des programmes S'échage ou S'échége délicat. |
Si vous ne parvenez pas à remédier vous-même au dérangement (arrêt et mise en marche de la machine) ou si une réparation s'impose :
Réglez leprogrammateur surArrêt et débranchez la fiche de la prise de courant.
Fermez le robinet d'eau et contactez le service après-vente. Page 34

Service après-venture
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème vous-même, consultez la section Défauts et remèdes
→ Page 30
Veuillez contacter le service après-venture. Nous rechercherons toujours une solution adaptée et tenterons d'eviter toute visite inutilde des techniciens.
Veuillez indiquer au service après-vente le numero de série (E-Nr.) et le numero de fabrication (FD) de l'appareil.

Product number
Production number
Ces informations se trouvent : à l'intérieur du hublot */de la trappe de service ouverte et au dos de l'appareil.
*selon le modele
Faites confiance au fabricant.
Contactez-nous. Vous pouvez ainsi etre sur que la réparation est effectuee par des techniciens de service qualifiés qui utilise des pieces de rechange d'origine.

Données techniques
Dimensions :
850 × 600 × 590 mm
(hauteur x largeur x profondeur)
Poids :
80 kg
Raccordement au secteur :
Tension du secteur 220 - 240 V, 50 Hz
Intensité nominale 10 A
Puissance nominale 1900 - 2300 W
Pression de I'eau :
100 - 1000 kPa (1 - 10 bars)
Hauteur d'écoulement :
60 - 100 cm
Puisance absorbée hors service :
0,12 W
Puisssance absorbee en mode veille :
0,48 W

Valeurs de consommation
| Programme | Option | Charge (kg) | Consommation d'énergie *** (kWh) | Consommation d'eau *** (litre) | Durée du programme *** (h) |
| Coton 20 °C* | 8,0 | 0,30 | 78 | 3 | |
| Coton 40 °C* | 8,0 | 1,06 | 78 | 3 | |
| Coton 60 °C | 8,0 | 1,08 | 78 | 3 | |
| Coton 90 °C | 8,0 | 2,20 | 88 | 3 | |
| Synthétiques 40 °C* | 4,0 | 0,76 | 65 | 2 | |
| Mix rapide 40 °C | 4,0 | 0,62 | 46 | 1¼ | |
| Délicat/Soie 30 °C | 2,0 | 0,16 | 36 | ¾ | |
| Laine 30 °C | 2,0 | 0,20 | 40 | ¾ | |
| Séchage | 5,0 | 2,82 | 24 | 3¼ | |
| Séchage délicat | 2,5 | 1,49 | 25 | 2 | |
| Coton 60 °C ** | Eco | 8,0 | 0,83 | 71 | 7 |
| Coton 60 °C + Séchage ** | Eco | 8,0 / 5,0+3,0 | 5,44 | 118 | 13½ |
- Réglage de programme pour contrôleles conformément à la version actuellément en vigueur de la norme EN60456. Remarque pour tests comparatifs : pour tester avec les programmes de contrôle, laver la quantité de charge indiquée avec la vitesse maximale d'essorage.
La puissance de lavage pour l'indication de consommation d'énergie UE selon la norme EN50229 est contrôlées à l'aide d'une charge définie avec les programmes Coton 60 °C + Eco.
Des tests de performance de séchage sont effectuels selon la norme EN50229 pour le label UE de consommation d'énergie. La charge maximale pour le lavage est effectuee en 2 cycles de séchage avec l'option Séchage + (Prêt à ranger). Dans le deuxième cycle de séchage pour 3 kg, la charge comprend 3 draps de lit, 2 taires d'oreillers et des serviettes. Le reste de la charge est compris dans le premier cycle de lavage de 5 kg.
3.3.2.1.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.0
Les valeurs divergent des valeurs indiquées en fonction de la pression d'eau, la durée de l'eau, la température d'arrivée d'eau, la température ambiente, de la durée, de la quantité et du degré de salété du linge, du produit lessiviel utilisé, des variations dans la tension du secteur et des fonctions additionnelles sélectionnées.

Installation et branchement
Étendue des fournitures
Remarque: Vérifiez si la machine présente des avaries de transport. Ne mettez pas en service une machine endommagée. En cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l'appareil ou à notre service après-venture. → Page 34



1 Cordon d'alimentation electrique

Sachet derangement :
Notice d'utilisation et d'installation
Répertoire du réseau de service après-vente
Garantie
Coiffes pour obstruer les orifices restants une fois les cales de transport enlevées
Adaptateur avec rondelle d'étanchéité de 21 mm = 1/2" sur 26,4 mm = 3/4" *
3 Flexible d'arrivée d'eau sur le modele Aqua-Stop
4 Flexible d'écoulement d'eau
5 Coude pour fixer le flexible d'écoulement d'eau*
6 Flexible d'ecoulement d'eau sur les modèles standard/Aqua-Secure
* selon le modele
Accessoire supplémentaire : un collier à vis de 24 - 40 mm (commerce spécialisé) permettant le raccordement du flexible d'écoulement d'eau à un siphon.
Outillage utile
Niveau à bulle pour la mise à niveau Page 41
Clés à vis avec embout :
calibre 13 pour-retirer les cales de transport et Page 42
calibre 17 pour ajuster les pieds de l'appareil Page 41
Consignes de sécurité

Mise en garde
Risques de blessures!
Le lave-linge sechant est très lourd. Soyez prudent pour soulever/transporter le lave-linge sechant.
Un soulevement du lave-linge séchant par des pieces saillantes (par ex. hublot du lave-linge séchant) peut entraîner le bris de pieces et causer des blessures. Ne pas soulever le lave-linge séchant par ses pieces saillantes.
Si les flexibles et les lignes du secteur n'ont pas ete poses correctement, vous risquez de trabucher et de vous blesser. Posez les flexibles, conduites et cables de sorte que personne ne puisse trabucher dessus.
Attention!
Dommage de l'appareil
Les flexibles dans lesquels I'eau gèle peuvent se déchirer/eclater. N'installez pas le lave-linge sechant dans des zones à risque de gel ni à l'air libre.
Attention!
Dégat des eaux
Les points de raccordement des flexibles d'arrivée d'eau et d'écoulement d'eau sont sous une pression d'eau élevée. Pour éviter des fuites ou des dégats des eaux, veuillez impératifement respecter les consignes figurant dans ce chapitre!
Remarques
- Outre les consignes énoncées ici, vous aurez peut-être à respecter aussi les prescriptions particulières énoncées par vos compagnies distributrices d'eau et d'électricité.
En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste.
Surface d'installation
Remarque: Le lave-linge séchant doit être stable de telle sorte qu'il ne se déplace pas.
La surface d'installation doit etre dure et plane.
Des sols/revêtements de sol mous ne sont pas appropriés.
Installation sur un socle ou un plancher à poutres de bois
Attention!
Dommages à l'électroménager
Le lave-linge sechant peut bouger lors du cycle d'essorage et se renverser ou basculer de sa base.
Bloquez toujours les pieds du lave-linge sechant à l'aide des pattes de retenue.
Pattes de retenue : numéro de commande WMZ 2200, WX 975600, CZ 110600, Z 7080X0.
Remarque: S'il est fixé sur une poutre en bois :
- Installez le lave-linge séchant de préférence dans un angle de la pierce.
Sur le plancher, vissez un panneau de bois résistant à l'eau (d'une épaissieur de 30 mm minimum).
Installation de l'appareil sous un plan de travail / dans une cuisine intégrée
Mise en garde Danger de mort!
Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension.
Ne pas enlever la plaque de recouvrement de l'appareil.
Remarques
La niche doit faire 60 cm de largeur.
- Installer le lave-linge séchant uniquement sous un plan de travail continu, relié fermement avec les armoires voisines.
Enlever les cales de transport
Attention!
Dommage de l'appareil
Pour le transport, la machine est immobilisée par des cales de transport. Pendant la marche de la machine, les cales de transport non retirees risquent d'endommager le tambour par exemple. Avant la première utilisation, enlevez impératifement et entièrement les 4 cales de transport. Rangez les cales.
Pour éviter des dégats au cours d'un transport ultérieur, réincorporez impératifement les cales avant d'effectuer le transport.
Remarque : Conservez les vis et les douilles.

- Retirer les flexibles des fixations.

- Dévisser les 4 cales de transport au complet et les retarder. Enlever les douilles. Sortir le cordon électrique de ses fixations.

- Mettre les couvercles en place. Verrouiller fermement les couvercles en appuyant sur le crochet de crantage.

Longueurs de flexibles, conduites et lignes
Raccordement à gauche

ou
Raccordement à droite

Remarque: En cas d'utilisation des portes-flexible, les longueurs de flexible possibles diminuent!
Disponible chez le distributeur / service après vente :
Rallonge pour flexible Aqua-Stop et flexible d'arrivée d'eau froide (env. 2,50 m). N° ref.: WMZ 2380, WZ 10130, CZ 11350, Z 7070X0.
Flexible d'arrivée plus long (env. 2,20 m) pour modèle standard.
Arrivée de l'eau
Mise en garde Danger de mort!
Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension.
Ne plongez pas le dispositif de sécurité Aqua-Stop dans l'eau (il contient une électrovanne).
Remarques
Remarque: faire fonctionner le lavelinge sechant uniquement avec de I'eau de ville froide.
Ne raccordez jamais la machine au mitigeur d'un chauffe eau accumulateur ouvert.
Ne pas utiliser de flexible d'arrivée d'eau usageé. Utiliser uniquement le flexible d'arrivée d'eau fourni à la livraison ou acheté chez un revendeur spécialisé/agréé.
Ne pliez pas ou bien ne coincez pas le flexible d'arrivée d'eau.
Ne modifiez pas (raccourcir, couper) le flexible d'arrivée d'eau (la solidité n'est plus garantie).
Ne serrez les raccords qu'a la main. Si vous serrez des raccords trop fermement avec un outil (pince), cela risque d'endommager les filetages.
Pression optimale de l'eau dans le réseau de conduites
au moins 100 kPa (1 bar)
maximum 1000 kPa (10 bar)
Robinet grand ouvert, il doit couler au minimum 8 litres / minutes.
Si la pression de l'eau est plus élevé, il faut installer un réducteur de pression en avant.
Branchement
Raccorder le flexible d'arrivée d'eau au robinet (26,4 mm = 3/4") et sur l'appareil (pas nécessaire sur les modèles avec Aquastop, installé en fixe):
Modèle : Standard


Modèle : Aqua-Secure


Modèle : Aquastop

Remarque: Ouvrir prudemment le robinet d'eau tout en vérifiant si les raccords sont étanches. La jonction par vis se trouve sous la pression régnant dans la conduite d'eau.
Évacuation de l'eau
Mise en garde Risque de brûlure !
Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à haute température, en cas de contact avec le bain lessiviel très chaud par ex. pendant la vidange du bain très chaud dans un lavabo. Ne mettez pas la main dans le bain lessiviel chaud.
Attention!
Dégât des eaux
Si, en raison de la pression elevée de l'eau pendant la vidange, le flexible d'évacuation glisse hors du lavabo ou du point de raccordement, l'eau qui s'écoule peut provoquer des dégats. Sécurisez le flexible pour l'empêcher de sortir.
Attention!
Endommagement de l'appareil / des textiles
Si I'extrémité du flexible d'évacuation plonge dans l'eau vidangée, de l'eau risque d'être réaspirée dans l'appareil et d'endommager l'appareil/les textiles. Veillez à ce que:
le bouchon n'obture pas l'orifice d'écoulement du lavabo.
l'extrémité du flexible d'évacuation d'eau ne plonge pas dans l'eau vidangée.
I'eaue s'ecoule avec une rapidite suffisante.
Remarque: Ne pas couder le flexible d'évacuation et ne pas l'étirer.
Branchement
Évacuation dans une vasque de lavabo

Écoulement dans un siphon
Le point de raccordement doit etre sécurisé par un collier de flexible de 24 - 40 mm (commerce spécialisé).

Écoulement dans un tuyau en plastique avec manchon en caoutchouc ou dans un avaloir d'égout

Nivellement
- Dévissez le contre-écrou dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé.
- Vérifiez le niveau du lave-linge séchant avec un niveau à bulle et corrigez-le si nécessaire.Tournez le pied de l'appareil pour modifier la hauteur.
Remarque: Les quatre pieds du lave-linge doivent être solidement fixés au sol.
Le lave-linge séchant ne doit pas bouger!
- Ne bougez plus le pied et vérifie à nouveau le niveau.
Saisissez le pied et n'ajustez pas la hauteur.

Remarques
Les contre-écrous des quatre pieds de l'appareil doivent être fermement vissés contre la carrosserie.
Si l'appareil n'est pas parfaitement a niveau, il risque de faire beaucoup de bruit, de vigorer et de se « déplacer » tout seul.
Raccordement electrique
Sécurité électrique
Mise en garde
Risque d'électrocution !
Danger de mort en cas de contact avec des composants sous tension.
Retirez la fiche électrique
uniquement par la fiche et pas par le cordon car il pourrait être endommagé.
Saisissez la fiche uniquement avec les mains sèches.
Ne débranchez jamais la fichependant le fonctionnement.
Raccordement du lave-linge sechant au courant alternatif via une prise femelle à contacts de terre réglementairement installée.
La tension du secteur et celle indiquée sur le lave-linge sechant (plaque signalétique) doit concorder.
La tension de fonctionnement ainsi que l'ampérage nécessaire du fusible/disjoncteur figurent sur la plaque signalétique.
Assurez-vous que :
La fiche maje et la prise de courant dont ensemble.
Les fils du cordonprésentant une section suffisante.
Le système de mise à la terre est correctement installé.
L'opération du changement du cordon électrique (si nécessaire) est réservée à un électricien agréé. Le cordon d'alimentation électrique de rechange est disponible auprès du service après-venture.
N'utilisez pas de fiches / prises multiples ni de câbles prolongateurs.
En cas d'utilisation d'un disjoncteur différentiel, n'utilise qu'un type de disjoncteur arborant le symbole Seule la presence de ce symbole garantit que ce disjoncteur satisfait aux prescriptions en viqueur.
La fiche mâle reste à tout moment accessible.
Le cordon électrique n'est pas pié, pince, modifié, coupé et n'a pas été en contact avec des sources de chaleur.
Avant le premier lavage / séchage
Avant de quitter l'usine, le lave-linge séchant a subi des tests approfondis. Afin d'éliminer l'eau résiduelle des procédures de test, exécuter la première fois le programme Nettoyage tambour sans linge.
Remarque :
Le lave-linge séchant doit être installé et branché correctement. Installation et branchement Page 36
Ne jamais mesure en service un lavelinge sechant endommagé. Prévenez le service après-venture. Page 34
- Brancher la fiche dans la prise de courant.
- Ouvrir le robinet d'eau.
- Mettre l'appareil sous tension.
- Fermer la porte. Ne pas charger de linge.
- Sélectionner le programme Nettoyage tambour 40^ .
- Ouvrir le bac à produits.
- Verser environ 1 I d'eau dans le compartment II.
- Remplir le compartment II de produit lessiviel complet selon les indications du fabricant pour saleté superficielle. Remarque: Pour éviter la formation de mousse, utilisez uniquement la moitié de la quantité de produit lessiviel recommendée. N'utilise pas de dessive pour lainages ou textiles délicats.
- Fermer le bac à produits.
10.Appuyer sur D Départ/Rajout. - Éteindre l'appareil à la fin de programme.
Votre lave-linge sechant est maintenant prét à l'emploi.
Transport
Travail préparatoire
- Fermez le robinet.
- Evacuez la pression du flexible d'arrivée d'eau. Filtre du flexible d'eau d'arrivée bloqué Page 30
- Videz l'eau résiduelle si nécessaire. Videz la pompe obstruée Page 28
- Débranche la prise du lave-linge séchant.
- Demontez les flexibles.
Poser les cales de transport :
- Enlevez et rangez les couvercles. Utilisez éventuellesment un tournevis.

- Mettez les 4 douilles en place. Bridez fermement le cordon d'alimentation electrique contre les fixations. Mettez les vis en place et serrez-les à fond.

Avant la mise en service :
Remarques
Enlevez toujours les cales de transport!
Pour empêcher lors du lavage suivant que du produit lessiviel non utilisé gagne l'évacuation : versez 1 d'eau dans le compartment II, puis lanceze le programme Essorage/Vidange.
Vous trouvrez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe.