IPL HOMELIGHT SENSOR G960E - épilation à domicile BABYLISS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IPL HOMELIGHT SENSOR G960E BABYLISS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : IPL HOMELIGHT SENSOR G960E - BABYLISS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre épilation à domicile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IPL HOMELIGHT SENSOR G960E - BABYLISS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IPL HOMELIGHT SENSOR G960E de la marque BABYLISS.



FOIRE AUX QUESTIONS - IPL HOMELIGHT SENSOR G960E BABYLISS

Comment utiliser le BABYLISS IPL HOMELIGHT SENSOR G960E ?
Pour utiliser le BABYLISS IPL HOMELIGHT SENSOR G960E, nettoyez et rasez la zone à traiter, puis branchez l'appareil. Allumez-le et sélectionnez le niveau d'intensité souhaité, placez l'appareil perpendiculairement à la peau et appuyez sur le bouton de déclenchement.
Est-ce que l'appareil convient à tous les types de peau ?
Le BABYLISS IPL HOMELIGHT SENSOR G960E est conçu pour être utilisé sur les peaux claires à moyennes. Il n'est pas recommandé pour les peaux très foncées, car l'IPL peut être moins efficace et présenter des risques d'irritation.
À quelle fréquence dois-je utiliser l'appareil ?
Il est recommandé d'utiliser l'appareil une fois toutes les deux semaines pendant les trois premiers mois, puis de passer à une utilisation mensuelle pour l'entretien.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le capteur de peau est en contact avec la peau pour que l'appareil s'active.
Puis-je utiliser l'appareil sur le visage ?
Oui, le BABYLISS IPL HOMELIGHT SENSOR G960E peut être utilisé sur le visage, mais évitez le contour des yeux. Utilisez le mode spécifique pour le visage, si disponible.
L'appareil provoque-t-il de la douleur ?
Certaines personnes peuvent ressentir un léger picotement lors de l'utilisation de l'appareil. Il est conseillé de commencer par un niveau d'intensité bas et d'augmenter progressivement en fonction de votre confort.
Comment nettoyer l'appareil après utilisation ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Essuyez la fenêtre du flash avec un chiffon doux et sec. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
Quelle est la durée de vie de l'appareil ?
Le BABYLISS IPL HOMELIGHT SENSOR G960E a une durée de vie estimée d'environ 300 000 flashes, ce qui permet une utilisation prolongée.
Quels sont les effets secondaires possibles ?
Les effets secondaires peuvent inclure une légère rougeur, un gonflement temporaire ou des démangeaisons sur la zone traitée. Ces effets disparaissent généralement rapidement.
Puis-je utiliser l'appareil sur une peau bronzée ?
Il est déconseillé d'utiliser l'appareil sur une peau récemment bronzée, car cela peut augmenter le risque d'irritation. Attendez au moins deux semaines après un bronzage avant d'utiliser l'appareil.

MODE D'EMPLOI IPL HOMELIGHT SENSOR G960E BABYLISS

Homelight® s’adresse aux hommes et aux femmes âgés de plus de 18 ans.

2.6. Description de Homelight® ������������������������������������������������������������������������� 15

2.7. Dispositif de protection des yeux�������������������������������������������������������������� 16

3. Avant l’utilisation de Homelight® ������������������������������������16

3.1. Sélection du niveau d’intensité������������������������������������������������������������������ 16

3.2. Préparation de la peau���������������������������������������������������������������������������������� 20 3.3. Installation et mise en marche������������������������������������������������������������������� 21

4. Utilisation de Homelight® ������������������������������������������������21

4.1. Modes d’utilisation: mode précision et mode gliss���������������������������� 21

4.2. Epilation du visage����������������������������������������������������������������������������������������� 24 4.3. Couverture de la zone de traitement������������������������������������������������������� 26

5. Après l’utilisation de Homelight® ������������������������������������26

5.1. Eteindre Homelight® �������������������������������������������������������������������������������������� 26

En cas de doute quant à l’utilisation personnelle de Homelight® , veuillez consulter votre dermatologue ou votre médecin traitant. L’application Homelight® de BaByliss disponible via App Store et Google Play offre un suivi personnalisé de votre traitement avec Homelight®. Veuillez consulter le guide d’utilisation de l’application inclus pour démarrer l’application. Attention : l’application ne remplace pas la notice d’utilisation.

1.1. Consignes de sécurité

LIRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE AVANT D’UTILISER L’APPAREIL !

• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant 4

G945-G946E IB 1.indd 4

• Ne pas les utiliser dans les berceaux, les lits d’enfants, les poussettes ou les parcs pour bébés. Le fin film peut coller au nez et à la bouche et empêcher la respiration. Un sachet n’est pas un jouet. • ATTENTION: ne pas utiliser au-dessus ou à proximité de lavabos, baignoires, douches ou autres récipients contenant de l’eau. Maintenir l’appareil au sec. • En cas d’utilisation de l’appareil dans une salle de bain, veillez à le débrancher après vous en être servi. En effet, la proximité d’une source d’eau peut être dangereuse même si l’appareil est éteint. Pour assurer une protection complémentaire, l’installation, dans le circuit électrique alimentant la salle de bain, d’un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) de courant différentiel de fonctionnement assigné n’excédant pas 30mA, est conseillée. Demandez conseil à votre installateur. • Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide. • Utiliser exclusivement l’adaptateur fourni pour utiliser ou charger l’appareil. • Si l’adaptateur ou le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. 5

• Débrancher immédiatement en cas de problèmes en cours d’utilisation.

• Ne pas utiliser d’accessoires autres que ceux recommandés par BaByliss. • Débrancher l’appareil après chaque utilisation et avant de le nettoyer. • Afin de ne pas endommager le cordon, ne l’enroulez pas autour de l’appareil et veillez à le ranger sans le tordre ou le plier. 1.2. Contre-indications L’utilisation de Homelight® est contre-indiquée temporairement dans au moins un des cas suivants: •G  rossesse ou allaitement. • E czéma, psoriasis, lésions, plaies ouvertes ou infection évolutive dans la région à traiter. Il faut attendre que la région affectée soit guérie avant d’utiliser Homelight®.

• É tat anormal de la peau causé par un diabète, par exemple, ou par d’autres maladies systémiques ou métaboliques. •R  égime à base de stéroïdes au cours des 3 derniers mois. •A  ntécédent de poussée d’herpès sur la zone à traiter, à moins d’avoir consulté un médecin et reçu un traitement préventif avant d’utiliser l’épilateur Homelight®. • Épilepsie. • I mplant actif, tel qu’un stimulateur cardiaque, un implant pour incontinence urinaire, une pompe à insuline, etc. •P  athologie liée à la photosensibilité, comme la porphyrie, l’éruption polymorphe à la lumière, urticaire solaire, lupus, etc. •A  pplication récente de crèmes photo-sensibilisantes ou d’huiles essentielles. • Tout autre cas que votre médecin jugerait risqué pour le traitement. Si vous avez le moindre doute concernant les risques présentés pour vous au sujet de l’utilisation de Homelight®, consultez votre médecin traitant ou votre dermatologue.

G945-G946E IB 1.indd 7

 endant les 4 semaines qui précèdent un traitement avec

Homelight® -p  endant les 2 semaines qui suivent le traitement avec Homelight® “S’exposer aux rayons du soleil sans protection” signifie s’exposer sans protection aux rayons directs pendant une durée continue d’une quinzaine de minutes ou s’exposer sans protection aux rayons indirects pendant une heure en continu. En cas d’exposition aux rayons du soleil, vous devez utiliser une protection convenable, comme un vêtement couvrant ou une crème solaire (dont l’indice de protection est supérieur à 50), qui devra être utilisée régulièrement 3 semaines avant et après le traitement. Attention: Il est important de respecter exactement ces mêmes consignes en cas d’exposition aux UV par banc solaire. •N  ’utilisez pas Homelight® si vous avez appliqué une crème autobronzante sur votre peau. Veuillez attendre la disparition totale de l’effet bronzant produit par la crème avant d’utiliser Homelight®.

• Veuillez couvrir les marques de naissance, les tatouages, les taches brunes ou noires, les taches de rousseur, les taches de naissances, les verrues ou les excroissances avant d’utiliser l’épilateur Homelight®. •R  aser la région à traiter avant d’utiliser Homelight® •A  ssurez-vous d’avoir la peau propre avant d’utiliser Homelight®.  ’utilisez pas Homelight® à d’autres fins que l’épilation. •N  e pointez jamais la surface d’application de Homelight® pour émettre une impulsion de lumière dans un espace ouvert. Dirigez la surface de traitement uniquement vers la peau. La surface d’application doit être entièrement en contact avec l’épiderme avant de libérer une impulsion lumineuse. •A  ttention surfaces chaudes. Ne touchez pas la lentille du filtre spécial visage ou la surface d’application de Homelight® avec les doigts. Veillez également à maintenir propres le filtre spécial visage et la surface d’application de Homelight®. Consultez le chapitre concernant le nettoyage de votre épilateur Homelight®. •N  ’utilisez jamais de liquides inflammables, comme de l’alcool (y compris parfum, désodorisant ou toute autre composition contenant de l’alcool) ou de l’acétone pour nettoyer la peau avant l’utilisation

G945-G946E IB 1.indd 9

Homelight® sur des enfants et n’autorisez pas les enfants à utiliser Homelight®. •A  rrêtez d’utiliser Homelight® immédiatement si vous constatez une anomalie ou si Homelight® présente une défectuosité, génère un bruit ou une odeur anormale. •A  rrêtez d’utiliser Homelight® immédiatement si la lampe flash présente une fissure ou des taches ou si la surface d’application est cassée. Contactez le service le service client de BaByliss. •A  rrêtez d’utiliser Homelight® quand le témoin lumineux On/Off devient rouge et débranchez l’adaptateur de la prise secteur. •N  ’essayez pas d’ouvrir et de réparer vous-même Homelight®. Ouvrir vous-même Homelight® vous exposerait à de dangereux composants électriques et à l’énergie de la lumière pulsée, pouvant causer de graves dommages corporels et/ou des blessures oculaires irréversibles. • Veuillez contacter le service client de votre Homelight® si Homelight® est cassé, endommagé ou nécessite une réparation.

2. Fonctionnement de Homelight®

Homelight® de BaByliss est un épilateur personnel qui élimine efficacement et durablement les poils indésirables et prévient la repousse des poils grâce à la technologie IPL (lumière intense pulsée).

2.1. Technologie IPL Utilisant la technologie IPL, Homelight® élimine les poils sans douleur grâce à l’émission d’une impulsion lumineuse. L’impulsion lumineuse cible le pigment présent dans le poil (mélanine) et pour atteindre la racine et prévenir la repousse du poil. Ainsi, plus le poil contient de mélanine (c.-à-d. plus le poil est foncé), plus le poil peut absorber

2.2. Cycle de croissance du poil Le cycle de croissance du poil joue un rôle important dans le processus d’épilation par IPL avec Homelight®. Il est donc important de comprendre le fonctionnement du cycle complet de croissance du poil pour obtenir des résultats durables avec Homelight®. Le cycle de croissance du poil est composé de trois phases successives: • Anagène (phase de croissance du poil) • Catagène (phase de transition du poil) • Télogène (phase de repos du poil)

G945-G946E IB 1.indd 11

Homelight® n’a aucun effet sur les poils en phases de repos. En revanche, Homelight® agira sur les poils en phase de croissance

(anagène). Plusieurs séances d’épilation avec Homelight® sont donc nécessaires pour agir sur l’ensemble des poils et pour obtenir des résultats durables.

2.3. Planification des séances d’épilation avec Homelight®

Planifiez vos séances d’épilation avec Homelight® à l’avance! Il est recommandé de suivre le calendrier ci-dessous, car il a donné d’excellents résultats: • L es 4 premières séances d’épilation avec Homelight® doivent être espacées de 2 semaines.

N.B: En raison des facteurs hormonaux et des changements physiologiques, les poils au repos peuvent devenir actifs. Des séances d’épilation en entretien avec Homelight® peuvent être effectuées (en espaçant les séances de 4 semaines minimum).

• en fonction de la région traitée,

• en fonction de la couleur des poils. Attention: Homelight® n’est pas efficace contre les poils blancs, gris ou blonds clairs. Les poils blancs, gris ou blonds clairs sont peu chargés en mélanine et ne répondent pas de manière satisfaisante au traitement à la lumière pulsée avec Homelight®. N.B : - Il est assez commun que les poils donnent l’impression de continuer à pousser durant une à deux semaines après une séance d’épilation avec Homelight® (phénomène d’éjection). Après deux semaines, vous

2.6. Description de Homelight®

1. Déclencheur 2. Lampe flash 5). Le niveau d’intensité désigne l’intensité de l’impulsion lumineuse administrée sur la peau lors de l’utilisation de Homelight®. Pour sélectionner le niveau d’intensité requis pour votre peau, veuillez respecter les étapes suivantes :

(phototypes de I à VI) et les niveaux d’intensité de Homelight® recommandés pour à chaque phototype. Le guide de sélection d’intensité amovible se détache facilement de l’appareil et peut être appliqué sur votre peau pour savoir à quel phototype votre peau correspond.

• Nous vous recommandons d’appliquer le guide de sélection d’intensité amovible sur le dos du poignet par exemple (car c’est une partie du corps généralement plus foncée car souvent exposée au soleil). • En cas de doute entre deux phototypes, choisissez le phototype le plus foncé. Attention: Le guide de sélection d’intensité amovible doit impérativement être utilisé en complément des instructions décrites de ce manuel d’utilisation pour une utilisation sécurisée de Homelight®. Une sélection inappropriée du niveau d’intensité peut entraîner des effets secondaires.

G945-G946E IB 1.indd 17

C. Sélectionnez le niveau d’intensité requis pour votre phototype

Si votre peau réagit correctement au test, si vous ne constatez pas de réactions anormales ou d’inconfort après les 48 heures qui suivent le test, vous pouvez graduellement augmenter le niveau d’intensité de votre Homelight® selon le schéma suivant lors des séances d’épilation suivantes: Pour les personnes avec un phototype I: • Première séance: - r églez Homelight® sur le niveau d’intensité 1 au maximum.

- uniquement en l’absence totale d’effets secondaires à l’issue de la séance précédente, vous pouvez régler le niveau d’intensité sur 4 (pour la quatrième séance) et régler le niveau d’intensité sur 5 (pour les séances suivantes). Pour les personnes avec un phototype II ou III: • Première séance: - réglez Homelight® sur le niveau d’intensité 1 au maximum. • Deuxième séance: - si vous n’avez ressenti aucun inconfort ou désagrément particulier lors de la séance précédente, vous pouvez régler le niveau d’intensité sur 2. • Troisième séance et séances suivantes : - uniquement en l’absence totale d’effets secondaires à l’issue de la séance précédente, vous pouvez régler le niveau d’intensité sur 3 (pour la troisième séance) et sur MAXIMUM 4 (pour les séances suivantes). Pour les personnes avec un phototype IV ou V: • Première séance: - réglez Homelight® sur le niveau 1 d’intensité au maximum. • Deuxième séance: - si vous n’avez ressenti aucun inconfort ou désagrément particulier lors de la séance précédente, vous pouvez régler le niveau d’intensité sur 2. • Séances suivantes : - uniquement en l’absence totale d’effets secondaires à l’issue de la séance précédente, vous pouvez régler le niveau d’intensité sur MAXIMUM 3.

G945-G946E IB 1.indd 19

à l’avance), propre, sèche et sans résidu de poudre ou de déodorant. Attention : ne vous épilez pas (avec un épilateur électrique, à la pince à épiler ou à la cire) avant d’utiliser Homelight®. L’épilation (retrait des

1. Branchez la fiche du cordon de l’adaptateur dans la prise de l’appareil Homelight® (située sur la poignée de l’appareil).

2. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur à une prise secteur. Le Témoin lumineux ON/OFF s’allume et présente une couleur orange.

4. Utilisation de Homelight®

4.1. Modes d’utilisation Homelight® vous propose deux modes d’utilisation. Le mode précision et le mode gliss. A. Mode précision

2. Sélectionnez le niveau d’intensité requis à l’aide des sélecteurs d’intensité (les boutons + ou – situés sur le côté de l’appareil).

> L es témoins lumineux correspondant au niveau d’intensité sélectionné s’allument. N.B : Homelight® est programmé par défaut sur le niveau d’intensité 1. 3. Positionnez la surface d’application à l’endroit souhaité sur la peau pour que le contact soit total. > le témoin lumineux READY se met à clignoter. 4. Appuyez sur le déclencheur. > Homelight® libère une impulsion lumineuse. N.B : Il se peut que vous ressentiez une légère sensation de chaleur et des picotements. 5. Retirez la surface d’application de la zone de peau traitée. 6. Déplacez la surface d’application sur une autre zone à traiter. >A  près environ 2 secondes, le témoin lumineux READY

Homelight® sont libérées automatiquement en continu sans manipulation supplémentaire (36 impulsions lumineuses par minute en continu, au niveau 1).

Etapes à suivre : 1. Pour activer le mode gliss, reproduisez les étapes 1 et 2 du mode précision. Appliquez ensuite correctement la surface d’application de Homelight® sur votre peau tout en maintenant le déclencheur de l’appareil enfoncé. 2. Faites glisser Homelight® sur votre peau de manière ininterrompue en un geste lent et continu sans faire de mouvements ascendants et descendants. N.B: • Si vous retirez Homelight® de votre peau tout en maintenant le déclencheur enfoncé, le mode gliss reste actif. Mais, pour votre sécurité, l’impulsion lumineuse n’est libérée qu’une fois Homelight® en contact total avec votre peau. Veillez à ce que la surface d’application de Homelight® soit en contact total avec la peau, pour garantir le mode gliss. • Si la surface d’application de Homelight® n’est pas en contact total avec la peau, vous disposez de 5 secondes pour ajuster Homelight® pour que le contact avec la peau soit total tout en veillant à maintenir le déclencheur de l’appareil enfoncé. Passé le délai de 5 secondes, si le contact avec la peau n’est pas total, le mode gliss est désactivé et vous devez relâcher le déclencheur puis l’enfoncer à nouveau pour réactiver le mode gliss. • Si vous soulevez l’appareil en relâchant le déclencheur, le mode gliss est désactivé.

G945-G946E IB 1.indd 23

4.2. Epilation du visage avec Homelight®

L’épilation du visage requiert une attention toute particulière; la peau du visage étant particulièrement fine et sensible. Dans cette optique,

Homelight® est équipé d’un filtre spécial visage. Ciblé et ultra précis, le filtre spécial visage limite le spectre lumineux pour un traitement adapté à la sensibilité de la peau du visage. Précautions d’emploi pour l’épilation du visage : • Veuillez utiliser le filtre spécial visage impérativement pour l’épilation du visage avec Homelight® . •H  omelight® convient uniquement pour l’épilation de la partie inférieure du visage (joues, lèvre supérieure et menton). • Homelight® ne convient pas pour l’épilation des cils, des cheveux et des sourcils. •N  e regardez pas la zone de peau traitée pendant l’impulsion lumineuse. •N  ’utilisez pas Homelight® autour des yeux. • Homelight® ne convient pas au traitement de la barbe de l’homme. •P  our votre confort et votre sécurité, nous vous recommandons

 e pas utiliser le mode gliss pour l’épilation du visage. • I l est impératif d’attendre 5 secondes entre chaque impulsion lumineuse, pour l’utilisation sur le visage. La durée de la séance d’épilation avec Homelight® sur le visage ne doit pas excéder 10 minutes. Placement et retrait du filtre spécial visage Pour placer ou retirer le filtre spécial visage, l’appareil doit être éteint et débranché. Saisissez délicatement le filtre spécial visage par les deux extrémités entre le pouce et l’index pour le placement ou le retrait.

N.B : Veuillez retirer le filtre visage de l’appareil Homelight® pour le traitement des jambes, dos et bras.

Attention surface chaude. Ne touchez pas la lentille du filtre spécial visage avec les doigts.

G945-G946E IB 1.indd 25

Les traces de la pression de la surface d’application de Homelight® faites sur votre peau devraient vous aider à vous aligner correctement pour administrer une nouvelle impulsion, évitant de superposer des impulsions ou au contraire de trop les espacer.

5. Après l’utilisation de Homelight®

5.1. Eteindre Homelight® A la fin de votre séance d’épilation, éteignez Homelight® à l’aide du bouton ON/OFF. Débranchez l’adaptateur de la prise secteur. N.B: Homelight® s’arrête automatiquement si vous n’utilisez pas Homelight® pendant plus de 10 minutes. Le témoin lumineux ON/OFF présente alors une couleur orange. Pour utiliser Homelight® à nouveau, vous devez appuyer sur le bouton ON/OFF et devez sélectionner à nouveau le niveau d’intensité requis.

5.3. Soins de la peau après votre séance d’épilation avec

Homelight® N’exposez pas au soleil, sans protection, les zones de peau traitées avec Homelight® pendant les 2 semaines qui suivent le traitement. Protégez votre peau avec de l’écran solaire (indice de protection supérieur à 50) ou un vêtement couvrant tout au long du traitement et au moins deux semaines après la dernière séance d’épilation avec Homelight®. N’utilisez pas de crème parfumée ou de déodorant après votre séance d’épilation sur les zones traitées avec Homelight®.

5.4. Effets secondaires éventuels

Les effets secondaires et les complications sont rares lorsque Homelight® est utilisé conformément aux instructions décrites dans ce manuel d’utilisation. Cependant, tout traitement cosmétique, même conçu pour une utilisation à domicile, comporte certains risques. En cas de superposition ou administration répétée des impulsions lumineuses de Homelight® sur la même zone de peau, il est possible de ressentir ou de constater :

G945-G946E IB 1.indd 27

• Une hypersensibilité de la peau: la peau est plus sensible sur la zone de peau traitée et pourrait s’assécher et s’écailler.

• Des brûlures ou plaies: très rarement, la peau peut être exposée à des blessures ou des brûlures suite au traitement avec Homelight®. Plusieurs semaines peuvent être nécessaires pour une guérison totale et, dans des cas exceptionnels, une cicatrice peut subsister. • Une cicatrice: même si ces cas sont très rares, des cicatrices permanentes peuvent apparaître. Généralement, les cicatrices prennent la forme d’une lésion superficielle de coloration blanchâtre (hypotrophique). Toutefois, la cicatrice peut être large et rouge (hypertrophique) ou large et étendue au-delà de la zone blessée (chéloïde). Des traitements esthétiques plus poussés peuvent être requis pour en améliorer l’apparence. • Un changement de la pigmentation: Homelight® vise la racine du poil, plus particulièrement les cellules pigmentées du bulbe. Néanmoins, il existe un risque d’hyperpigmentation temporaire (augmentation de la pigmentation ou décoloration marron) ou

Un nettoyage en douceur ne pose pas de problème, mais vous devez

éviter toute exposition au soleil. • Une infection: une infection cutanée est extrêmement rare, mais peut survenir après une brûlure ou une lésion de la peau provoquée par Homelight®. • Une ecchymose: très rarement, l’utilisation de Homelight® peut provoquer une ecchymose bleu mauve pouvant perdurer de 5 à 10 jours. À mesure que le bleu disparaît, la peau peut prendre une coloration rouille (hyperpigmentation) pouvant être permanente. Il est normal de ressentir quelque inconfort après une séance d’épilation avec Homelight®. Consultez votre médecin, en cas de gêne ou d’inconfort persistant pendant ou après le traitement avec Homelight®.

G945-G946E IB 1.indd 29

Il n’y a pas d’impulsion lorsque vous appuyez sur le déclencheur

•A  ssurez-vous que la surface d’application de Homelight® soit en contact total avec la peau et que le témoin lumineux READY clignote. •A  ssurez-vous que le témoin lumineux READY est allumé. > S i au bout de 10 secondes, le témoin lumineux READY reste éteint, éteignez et rallumez Homelight®, en appuyant sur le bouton ON/OFF deux fois. > S i le problème persiste, contactez le service client BaByliss de votre région. •A  ssurez-vous que le témoin lumineux ON est allumé. > S i le témoin lumineux ON est allumé, éteignez et rallumez deux fois Homelight® à l’aide du bouton ON/OFF > S i le problème persiste, contactez le service client BaByliss de votre région. • L e témoin lumineux ON/OFF présente une couleur rouge et clignote > E teignez Homelight®. Homelight® se met en mode sécurité car il a détecté une surchauffe ou un problème critique (ventilateur cassé, problème de condensateur…). Laissez refroidir Homelight® pendant 15 minutes avant de l’allumer à nouveau. > S i le problème persiste, contactez le service client BaByliss de votre région. • Le témoin lumineux ON/OFF clignote en vert et rouge alternativement. > L ’adaptateur utilisé pour le raccordement de votre appareil

> L’appareil est en fin de vie.

Pour plus d’informations sur les produits Homelight®, veuillez visiter www.babyliss.com. Si Homelight® est cassé, endommagé, nécessite une réparation ou que vous avez besoin de n’importe quelle aide, veuillez contacter le service client de BaByliss.

3.0 x 1.0 cm = 3.0 cm2 Au niveau 5 une impulsion toutes les 3,5 secondes

Intensité lumineuse

• Ne jetez pas vos produits avec les déchets ménagers.

•U  tilisez les systèmes de reprise et de collecte qui seraient mis à votre disposition dans votre pays. Certains matériaux pourront ainsi être recyclés ou valorisés. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé en présence d’un mélange anesthésique inflammable avec de l’air ou avec de l’oxygène ou de l’oxyde nitreux.

• I f hair grows back subsequently, you will then use Homelight® on an occasional basis to achieve lasting results, ensuring at least 4 weeks between the depilation sessions. Homelight® on one leg (a few light pulses), selecting intensity level 1 regardless of your skin type. C. Select the required level of intensity for your phototype 2. Funktionsweise des Homelight®��������������������������������������70

2.1. Die IPL-Technologie���������������������������������������������������������������������������������������� 70

Anwendung des Homelight® Epilierers ab. 2.2. Der Wachstumszyklus des Haars 2.6. Beschreibung des Homelight®

A. Ermitteln Sie Ihren Phototyp

3.3. Montage und Inbetriebnahme

1. Verbinden Sie den Stecker des Adapterkabels mit dem Anschluss des Geräts Homelight®. (Er befindet sich am Griff des Geräts).

Die Enthaarung des Gesichts muss besonders vorsichtig erfolgen, da die Gesichtshaut sehr dünn und empfindlich ist. Aus diesem

sodass die Linien lückenlos aufeinander folgen. So vermeiden Sie

• Eine Rötung: Unmittelbar nach der Anwendung des Homelight® oder innerhalb der darauf folgenden 24 Stunden kann sich Ihre Haut rot färben. Die Rötung verschwindet normalerweise innerhalb von 24

• Ein Bluterguss: Sehr selten kann die Anwendung des Homelight® einen violettfarbenen Bluterguss verursachen, der 5 bis 10 Tage anhalten kann. Bei Rückgang des blauen Flecks kann die Haut eine rostbraune Färbung annehmen (Hyperpigmentierung), die bleibend sein kann.

• Vergewissern Sie sich, dass die Anwendungsfläche des Homelight® vollständig auf Ihrer Haut aufliegt und dass die Betriebsanzeige

(anageen). Er zijn dus meerdere ontharingssessies met Homelight® nodig om het haar volledig te behandelen en langdurige resultaten te behalen.

5.1. De Homelight® uitzetten

Zet de Homelight® aan het eind van uw ontharingssessie uit met behulp van de ON/OFF-knop. Haal de stekker van het andere uiteinde van de adapter uit het stopcontact.

G945-G946E IB 1.indd 125

3.3. Instalación y puesta en marcha���������������������������������������������������������������175

4. Uso de Homelight® ���������������������������������������������������������176

4.1. Modos de uso: modo de precisión y modo gliss�������������������������������176

La aplicación Homelight® de BaByliss, disponible en App Store y en Google Play, ofrece un seguimiento personalizado de su tratamiento con Homelight®. Consulte la guía de uso de la aplicación incluida para iniciar la aplicación. Atención: la aplicación no sustituye las instrucciones de uso.

 ntecedentes de formación de queloides; sensibilidad conocida a la luz (fotosensibilidad) o causada por medicamentos, lo que incluye la toma de medicamentos antiinflamatorios no esteroideos (como ácido acetilsalicílico, ibuprofeno o paracetamol), tetraciclinas, fenotiazinas, tiacidas, diuréticos, sulfonilureas, sulfamidas, dacarbazina, fluorouracilo, vinblastina, griseofulvina, α-hidroxiácidos (AHA), β-hidroxiácidos (BHA), Retin-A®, Accutane® (isotretinoína, en • Cubr negr de ut • Rasu • Aseg (nivel 1) hasta el más intenso (nivel 5). El nivel de intensidad indica la intensidad del impulso luminoso que se administra sobre la piel al utilizar Homelight®. Para seleccionar el nivel de intensidad que se corresponde con su piel, respete las siguientes indicaciones:

Atenc de sel instru incorr secun

G945-G946E IB 1.indd 171

Atención: no se depile (con depilador eléctrico, pinzas de depilar o cera) antes de utilizar Homelight®. La depilación (extracción del vello de raíz) afecta a la eficacia del tratamiento por luz pulsada (IPL). 3.3. Instalación y puesta en marcha

6. Desplace la superficie de aplicación sobre otra zona.

> Tras aproximadamente dos segundos, el indicador luminoso READY (listo) volverá a encenderse. Homelight® está listo para liberar un nuevo impulso luminoso.

Las marcas que quedan en la piel debido a la presión de la superficie de aplicación de Homelight® le ayudarán a alinear correctamente

Nota: Homelight® se apagará automáticamente si no se utiliza durante más de 10 minutos. El indicador luminoso ON/OFF se mostrará de color naranja. Para volver utilizar Homelight®, deberá pulsar el botón ON/OFF y seleccionar de nuevo el nivel de intensidad correspondiente.

Le recomendamos que limpie Homelight® después de cada sesión de depilación; especialmente la superficie de aplicación:

• Desenchufe Homelight® antes de limpiarlo. • L impie suavemente la carcasa de Homelight® con un trapo limpio y seco, y un limpiador específico para la limpieza de aparatos electrónicos; preste especial atención a la superficie de aplicación. • Tras la limpieza, guarde Homelight® en su embalaje original y en un lugar seco y seguro.

En el nivel 5, un impulso cada 3,5 segundos

• Sökülebilir yoğunluk seçme kılavuzunu örneğin bileğin arka kısmına uygulamanızı öneriyoruz (çünkü sıklıkla güneşe maruz kaldığından bu bölge genel olarak vücudun en koyu bölgesidir).

• İki fototip arasında kalırsanız en koyu fototipi seçin.