ENERGY E10 - Batteries ENERGIZER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ENERGY E10 ENERGIZER au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone mobile |
| Écran | Non précisé |
| Résolution de l'écran | Non précisé |
| Processeur | Non précisé |
| Mémoire RAM | Non précisé |
| Stockage interne | Non précisé |
| Caméra principale | Non précisé |
| Caméra frontale | Non précisé |
| Système d'exploitation | Non précisé |
| Batterie | Non précisé |
| Connectivité | 4G/5G, Wi-Fi, Bluetooth |
| Capteurs | Empreinte digitale, Accéléromètre, Proximité |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Carte SIM | Double SIM |
| Audio | Haut-parleur, Microphone intégré |
FOIRE AUX QUESTIONS - ENERGY E10 ENERGIZER
Questions des utilisateurs sur ENERGY E10 ENERGIZER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batteries au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ENERGY E10 - ENERGIZER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ENERGY E10 de la marque ENERGIZER.
MODE D'EMPLOI ENERGY E10 ENERGIZER
Merci de bien pouvoir respecter les règles et réglementations lors de l'utilisation du téléphone. Cela permettra d'eviter les effets indésirables envers vous et envers l'environnement.
Sécurité Générale
| Ne pas receivevoir ou émettre d'appoint sans kit mains libres lorsque vous conduisez. N'écrivez jamais de messages lorsque vous conduisez. | |
| Ne pas utiliser le téléphone dans les stations services. | |
| Maintenez votre téléphone à au moins 15mm de votre oreille ou de votre corps lorsque vous téléphonez. | |
| Cette téléphone peut émettre une lumière intense ou un flash. | |
| De petits composants peuvent entraîner des étouffements. | |
| Ne pas utiliser le téléphone lors d'un incendie. | |
| Vivre téléphone peut Produire des nuisances sonores. | |
| Eviter tout contact avec des éléments magnétiques. | |
| Ne pas approcher des pacemakers ou tout autre matériel élémentique medical | |
| Eviter les températures extrêmes. | |
| Eteindre le téléphone lorsqu'il vous l'est demandé dans les hopitaux et autres centres Médicaux. | |
| Eviter le contact avec les liquides. Maintenez votre téléphone au sec. | |
| Eteindre l'appareil dans les avions et aéroports lorsqu'il vous l'est demandé. |

| Ne pas démonter le téléphone. |
| Eteindre le téléphone en cas deproximé avec des matériels ou liquidesexplosifs. |
| Utiliser seulement les accessoirescertifiés. |
| Ne pas compter uniquement sur le téléphone pour les communicationsd'urgence. |
| Attention au courant électriquePour éviter de sérieuses blessures, nepas toucher les pince du chargeurdébranchez le chargeur quand vous n'利用率z pas.Pour débrancher un chargeur ou unaccessoire, tirez sur la prise, pas sur lecâble d'alimentation. |
| Regardez l'adaptateur régulièrement, en particulier au niveau du connecteur et la nappe afin de détecter d'éventuels dommages. Si l'adaptateur est endommagé, vous ne pouvez pas l'utiliser jusqu'à ce qu'elle soit réglée. Branchez l'adaptateur à une prise de courant facilement accessible. Débranchez toujours l'adaptateur après l'avoir utilisé. Utilisez uniquement l'adaptateur fourni avec l'appareil. |
| N'exposez pas votre apparèil à lumière directe du soleil, comme sur le tableau de bord de votre voiture, par exemple. En cas de surchauffe, n'utilisez pas l' apparèil. Soyez prudent lorsqu vous utilisez l' apparèil en marchant. Ne soumettez pas l' apparèil à des chocs violents et ne le jetez pas à partir d'une hauteur importante, celui pourrait causer des dommages ou des dysfonctionnements. Ne démonze pas, ne modifies pas et ne réparez pas l' apparèil par vous-même. Pour nettoyer l' apparèil utilisez un chiffon propre et doux. N'utilisez pas n'importe querial produit chimique ou détergent. |
Ce produit est en stricte conformité avec le Code IP, la protection internationale de marquage, la norme IEC 60529, les tests IP-67 d'imperméabilité à la poussière et de chute.
Cependant les situations suivantes peuvent se produit lors de l'utilisation de ce téléphone:
- Des impacts intentionnels, excessifs, et / ou répétés ou d'abus pouraient provoquer l'usure de téléphone ce qui risque d'endommager l'étanchéité et / ou bien l'imperméabilité à la poussière.
- Les niveaux de pression atmosphériques peuvent couper le haut-parleur. La réinitialisation du couvercle de la batterie, ou l'ouverture et la fermeture de la porte USB, va récapérer la fonction du haut-parleur.
- Immerger le téléphone dans l'eau peut affecter les fonctionnalités du haut -parleur et du microphone. Ces fonctionnalités se rétabliesment automatiquement après un certain temps.
Décovrez comment utiliser la configuration, les touches, l'écran et les applications de votre téléphone.
Sortir l'appareil de son emballage
Vérifiez que la boite du téléphone contient les produits suivants:
Le telephone portable
La batterie
L'adaptateur voyage (le chargeur)
- Cable USB
Casque à écouteurs
- Le manuel d'utilisation
Guide de démarriage rapide
Ces accessoires fournis sont les比较好 adaptés au téléphone.
Présentation du téléphone
Sur la partie arrêté du téléphone, vous observez les éléments suivants:

Sur la partie avant du téléphone, vous observez les éléments suivants:

Les touches
Le tableau suivant vous donne une rapide description des touches du téléphone:
| Touche | Fonction |
| FONCTION | Exerce l'action indiquée en bas de l'écran. |
| NAVIGATION | En mode veille, vous pouvez acceder aux fonctions définies par l'utilisateur, dans le menu, faites défilez les options. |
| TOUCHE CENTRALE | Dans le Menu, Sélectionne l'options qui apparait ou In Menu mode ou confirme une action. |
| Téléphoner | Ouvre la liste desAAPels récents ou permet de téléphoner au nombre qui s'affiche.Permet aussi de répondre à un appel. |
| RACCROCHER | Termine un appel ou permet de rejepter un appel entrant. Maintenence-le,enforcépendant 3 secondes pour allumer ou éteindre le téléphone. |
| 1......0 | Permet d'entrée des numéross, écrire des messages et /ou des caractères spéciaux. |
L'ecran
L'écran de votre téléphone est concu de la façon suivante:

Icones
Décovrez les icônes qui apparaissent en haut de l'écran, indiquant le statut du téléphone:
| Icones | Description de la fonction |
| L1 | Représenté le signal de réseau actuel. Plus vous avez de barres, plus le signal est puissant. |
| Niveau de batterie, plus il y a de barres, plus il reste de batterie. | |
| M | Message non lu. |
| O | Alarmé régée. |
| X | Fonction Bluetooth activée. |
| Y | Profil en mode silencieux. |
| P | Profil en mode Réunion. |
| R | Profil en mode extérieur. |
| C | Casque connecté. |
| R3 | Indicateur d'itinérance. |
Commencez en préparant votre téléphone pour sa première utilisation.
Installer la batterie et la carte SIM
Quand vous adhérez à un réseau mobile, vous receivez une carte SIM, avec les détails de l'adhésion tels que votre code secret (PIN) et d'autres options.
Pour installer la carte SIM et la batterie:
- Retirez le cache batterie à l'arrière du téléphone.

- Insérez la carte SIM.
Votre telephone dispose de 2 lecteurs de cartes SIM perpettant l'utilisation de 2 cartes SIM et les inter changer.

- Placez la carte SIM dans le téléphone enMAINENANT les circluits de couleur dorée vers le bas.
-
Sans insérer de carte SIM vous pouvez utiliser les services hors connexion et certains menus.
-
Insérez la batterie.

- Remetre le cache batterie.
Insérer une carte mémoire (en option)
Pour sauvageur plus de fichiers multimédia, vous doivent insérer une carte memoire.
-
Formater la carte mémoire sur un PC peut entraîner une incompatibilité avec vosures電話. Ne formatez la carte mémoire que sur le téléphone.
-
Retirez le cache batterie à l'arrière du téléphone.

- Inserez une carte mémoire enainaing le logo face vers le haut.

Décovrez comment effectuer les opérations de base sur votre téléphone portable.
Allumer etèleindrevoitrélephone
Pour allumer votre téléphone,
- Appuyez et maintenez enfoncée la touche [ ]
- Insérez votre code PIN et appuyez sur < OK> (si nécessaire).
Pour être indre toute téléphone, effectez la manipulation déscribe dans le 1.
Acceder aux menus
Pour acceder aux menus de votre téléphone,
- Dans le mode Idle, appuyez sur la touche à gauche < Menu > pour acceder au mode menu.
- Utilisez la touche de navigation pour faire défiler les menus et désir une option.
- Appuyez sur < Sélectionnez>, < OK>, ou la touche Confirmer pour confirmer l'option qui apparait.
- Appuyez sur
pour revenir à la page précédente,
appuyez sur [ ] pour revenir au mode Idle.
Utiliser les fonctionnalités d'appoint
Dans cette section découvert comment émettre un appel ou répondre à un appel.
Telephoner:
- Dans Idle, insérez un indicateur ou un numéro de téléphone
- Appuyez sur [ ] pour taper le numero de téléphone.
- Pour terminer l'appeal appuyez sur [°].
Répondre à un appel:
- Quand vous receivez un appel appuyez sur [ ]
- Pour terminer l'appel appuyez sur [ ]
Envoyer et dire des messages
Dans cette section découvert que comment écrire et dire des messages écrites (SMS).
Pour écrire un SMS:
- En mode Menu, Sélectionnez Messages → Écrire un message.
- Entre le texte de votre message.
-
Appuyez sur < Options> → < Envoyer à > et entrez un numéro de destinataire ou sélectionner à partir du repertoireire.
-
Appuyez sur < Options > < Effectue >
- Appuyez sur < Options > < Envoyer >
Ajouter des contacts
Décovrez comment utiliser la fonction répertoire.
Ajouter un nouveau contact:
- En mode Menu, Sélectionné Répertoire téléphonique → Ajouter nouveau contact.
- Sélectionnez le stockage Télophone, SIM1 ou SIM2).
- Entrez les coordonnées.
- Appuyez sur < Options > < Enregistrer > pour ajouter le contact a la mémoire.
Trouver un contact:
- Dans le mode Menu, Sélectionnez Répertoire.
- Entrez les premières lettres du contact que vous recherchez.
- Sélectionnez le nom du contact dans la liste de contacts.
Une fois que vous avez trouve le contact vous pouvez lui téléphoner en appuyant sur [ ]
Ecouter de la musique
Décovrez comment écouter de la musique grâce au lecteur de musique ou la radio FM.
Ecouter la radio FM:
- Branchez les écouteurs fournis avec le téléphone dans la prise jack multifonctions.
- En mode Menu, Sélectionnez Multimédia → Radio FM.
- Appuyez sur la touche Confirmer pourmettre en route la radio.
- Contrôlez la radio grâce aux touches suivantes.
Écouter de la musique à partir de fichiers audio:
Après avoir transféré des fichiers audio vers le dossier "Ma Musique" sur votre téléphone ou carte mémoire,
- Dans le Menu, Sélectionnez Multimédias → Lecteur audio.
- Sélectionnez une catégorie de musique → un fichier audio.
- Contrôlez le lecteur en utilisant les touches suivantes:
Naviguer sur le web
Décovrez comment accéder à vos pages web favorites
Charger une page internet:
- Dans le Menu, Sélectionnéz Navigateur Menu une carte SIM (si nécessaire) pour acceder à la page d'accueil de votre fournisseur d'accès.
- Pour naviguer sur internet utilisez les touches suivantes:
Utilisation du flash
Pour activer ou désactiver la lampe de poche, appuyez et maintenez la touche 0 pendant environ 3 secondes.
F
Décovrez comment prendes photos et les visionner ensuite.
Prendre des photos
- Dans le Menu, Sélectionnez Caméra pour allumer l'appareil photo.
- Dirigez l'objet vers ce que vous désirez prendre en photo et faites les réglages nécessaires.
- Appuyez sur la touche Confirmer pour prendre la photo. La photo est automatiquement enregistrée.
- Appuyez sur < Retour> pour prendre une autre photo (étape 2).
Visionner les photos qui ont ete prises avec l'appareil
Appuyez sur la touche gauche puisCHOisissez Photos pour acceder rapidement a la galerie de photos.
Les options de l'appareil photo
En allant dans les options de l'appareil photo vous pouvez configurer les options suivantes:
Réglages de l'appareil photo:
Choisir le son du déclencheur à chaque fois que l'on prend une photo.
Changer le niveau d'exposition pour ajuster la clarté de la photo.
Ajuster le contraste pour différencier les tons noirs et clairs.
Modifier le temps du retardateur pour se prendre en photo.
Modifie la valeur anti- scintillagement pour ajuster l'effet de lumière fluorescente sur les photos.
Réglages de l'image:
You pouze changer la taille de l'image.
You pouze ajuster la qualite de l'image.
La balance des blancs:
Choisissez le modele de couleur selon l'environnement.
Réglage du mode scène:
Permet de sélectionner le mode nuit (très clair) ou de laisser le téléphoneCHOISER le mode adapté.
Réglages des effets:
Ajoutez des effets de couleurs aux photos qui sont prises.
Le stockage des photos:
Vous permet deCHOISIR ou vous voulez enregistrrez les photos que vous avez prises.
Restaurer par défaut:
Remet les réglages de l'appareil photo tels quils étaient préprogrammés au moment de l'activation du téléphone.
Décovrez les fonctions de base pour configurer votre téléphone et vous connecter sur internet.
Ajouter une nouvelle connexion
- Dans le Menu, Sélectionnez Paramètres → Connectivité → Comptes de données.
- Appuyez sur < Options > puis Ajouter un compte de données.
- Définissez les paramètres selon votre réseau mobile.
Les paramètres de base sont :
Le nom du compte
APN
Le nom d'utilisateur
Le mot de passer
Lechoixde la SIM (si necessaire)
Certain opérateurs utilisent des serveurs Proxy, vérifie la configuration de votre opérateur pour plus d'informations.
- Une fois que les paramétres nécessaires sont définis appuyez sur < OK> et confirmez la nouvelle connexion en appuyant sur < Oui> .
Pour toujours utiliser cette connexion par défaut appuyez sur < Options > puis Changer,par défaut.
Pour ajouter une autre connexion repeteze la manipulation ciderissus.
Configurer le navigateur
Une fois que la connexion a eté ajoutée, vous nevez configurer votre navigateur internet.
- En mode Menu, Sélectionnez Services → Service Internet → Paramétres → Compte de données, Sélectionnez la carte SIM (si nécessaire) et désirar la connexion créé à l' étape précédente.
Passer d'un opérateur à l'autre (Passer d'une carte SIM à l'autre)
Si vous utilisez plusieurs cartes SIM et souhaitez passer de l'une à l'autre suivez les étapes suivantes:
-
Configure la connexion pour les deux cartes SIM (voir "Ajouter une nouvelle connexion").
-
Dans le Menu Services WAP Paramètres Chosir le profil puis SIM1 ou SIM2 selon vos besoin.
Il est possible de sélectionner Toujours demander, afin que le navigateur demande qu'elle SIM vous voulez utiliser avant d'ouvoir une session internet.
Décovrez la capacité de votre téléphone à se connecter à autres appareils sans fil pour échanger des données.
Allumer l'option Bluetooth
- Dans le Menu, Sélectionnez Paramètres → Connectivité → Bluetooth.
- Sélectionnez l'options Activer.
- Appuyez sur la touche gauche pour l'allumer.
- Pour autoriser d'autres apparèels à détecter votre téléphone faites défiler le menu jusqu'à Visibilité puis appuyez sur la touche gauche pour l'allumer.
Déctector et se connecter à d'autres apparueils disposant de la fonction Bluetooth
- Dans Menu, Sélectionnez Paramètres → Connectivité → Bluetooth → Mon appareil → Rechercher un nouvel appareil.
- Choisissez un appareil et appuyez sur < Sélectionner>.
- Entrer un code PIN pour la fonction Bluetooth ou le code PIN de l'autre appareil Bluetooth s'il en a un et appuyez sur
.
Quand le propriété de l'autre apparéil entre le même code ou accepte la connexion, la synchronisation est établie.
Envoyer des fichiers en utilisant le Bluetooth
- Sélectionnéz le document ou l'objet que vous pouze envoyer parmi une des applications de votre téléphone.
- Appuyez sur < Options > Envoyez Via Bluetooth Sélectionné l'appareil puis acceptez le fichier chez le destinataire.
Recevoir des fichiers en utilisant le Bluetooth.
- Entrer ou accepter le code PIN du Bluetooth puis appuyez sur < OK> (si nécessaire).
- Appuyez sur < Oui> pour confirmer que vous acceptez de recevoir des fichiers provenant de l'autre apparéil (si nécessaire).
Changer le nom de l'appareil sous Bluetooth
- Dans le Menu selectionné Paramètres Connectivité Bluetooth Changer le nom de l'appareil.
- Écrivez le nom que vous avez choisis puis appuyez sur Options → Effectué.
Choisir le lieu de stockage
-
Dans le Menu, Sélectionnéz Paramètres → Connectivité → Bluetooth → Avancé → Stockage.
-
Sélectionnez Carte mémoire si vous en ave inséré une dans le téléphone, sinon sélectionné Téléphone.

Information à destination des consommateurs en application de la directive européen DEE

Ce produit est soumis aux règlementations de l'Union Européenne qui encouragent la réutilisation et le recyclage des apparèls électroniques usages. Ce produit nécessite l'extraction et l'utilisation de ressources naturelles et peut contenir des substances dangereuses. Le symbole ci-dessus, qui apparait soit sur le produit, soit sur l'emballage, indique que le produit ne peut pas été jeté avec les déchets menagers. Au contraire, cela relève de votre responsabilité de jeter vos déchets résultat d'équipements électroniques en les apportant à un centre de récolte de déchets spécialisé dans le recyclage des déchets électroniques ou issues d'équipements électroniques.
Le tri et le recyclage de vos déchets d'équipment au moment de l'élimination aient à conserver les ressources naturelles et être certain que c'est recyclé de façon à protégger la santé humaine et l'environnement.
Pour plus d'information sur ou déposer vos déchets d'équipements pour le recyclage, veuillez contacter le bureau central de votre commune, votre centre de récole de déchets habituel, ou le magasin où vous avez acheté le produit.
- Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les éléments ou les batteries.
- Ne pas exposer les éléments ou les batteries à la chaleur ou au feu. Éviter le stockage directement sous la lumière solaire.
- Ne pas court-circuiter un élément ou une batterie. Ne pas stocker des éléments ou des batteries au hasard dans une boîte ou un tiroir, où ils peuvent semettre en court-circuit entre eux ou être mis en court-circuit par d'autres objets métalliques.
- Ne pas enlever un élément ou une batterie de son emballage d'origine tant que cela n'est pas nécessaire à son utilisation.
- Ne pas faire subir de chocs mécaniques aux accumulateurs.
- Dans le cas d'une fuite d'un élément, prendre garde à ne pas laisser le liquide entre en contact avec la peau ou les yeux. Si c'est le cas, laver la zone affectée à grande eau et consulter un醫師.
- Respecter les marques plus (+) et moins (-) sur l'élément, la batterie et l'appareil et s'assurer que l'utilisation est correcte.
- Ne pas utiliser d' éléments ou de batteries d'accumulateurs qui ne sont pas conçus pour être utilisés avec l'appareil.
- Ne pas mélanger des éléments de fabrication, de
capacité, de taille ou de type différents à l'intérieur d'un apparéil.
- Il convient de surveiller l'utilisation d'une batterie par des enfants.
- Consultant un medecin sans retard en cas d'ingestion d'un élément ou d'une batterie.
- Acheter toujours la batterie recommendée par le fabricant du dispositif pour le matériel.
- Maintainir les éléments et les batteries propres et secs.
- Essuyer les bornes des éléments ou des batteries, si elles deviennent sales, à l'aide d'un tissu propre et sec
Il est nécessaire de charger les éléments et les batteries d'accumulateurs avant usage. Utiliser toujours le chargeur adapté et se référer aux instructions des fabricants ou au manuel de l'appareil concernant les instructions de charge qui convennent. - Ne pas laisser une batterie en charge prolongée lorsqu'elle n'est pas utilisé.
- Àprouses des périodes de stockage prolongées, il peut être nécessaire de charger et décharger plusieurs fois les éléments ou les batteries d'accumulateurs, afin d'obtenir la performance maximale.
- Conserver les documentations d'origine relatives au produit, pour s'y reférer ultérieurement.
N'utiliser I'élement ou la batterie d'accumulateurs que dans l'application pour laquelle il ou elle est prévue.
Si possible, enlever la batterie de I'equipement lorsqu'il n'est pas utilisé.
N'entreposez pas votre apparéil dans des endroits extrémement chauds ou froids comme à l'intérieur d'une voiture en plein étée. Vous risquèz d'emdommager l' apparéil et une explosion de la batterie. Il est recommandé d'utiliser cet apparéil dans une plage de températures comprise entre 5^ et 35^ .
Prévention de la diminution de l'acuité auditive
Il existe de risques de perte d'audition irréversibles si le récepteur, les écouteurs, le haut-parleur ou le kit mains libres sont utilisés à volume élevé. Réglez le volume à un niveau ne représentant pas de danger. Avec le temps, vous pouvez vous habituer à un volume plus élevé qui vous semble normal mais est susceptible d'endommager votre ouïe. Si vous entendez des bourdonnements ou un son étouffé, arrêtez l'écoute et faites-vous ausculter par un spécialiste en audition. Plus le volume est élevé, plus votre ouïe risque d'être endommagé rapidement. Les spécialistes de l'audition donnent les recommendations suivantes :
- Limitez la durée d'utilisation à volume élevé des écouteurs, du haut-parleur ou du combiné.
- Evitez d'augmenter le volume pour couvir un environnement bruyant.
- Baissez le volume si vous n'entendez pas lesgens parler auprèsdevous.
LES ONDES RADIOS
La preuve de la conformité avec les standards internationaux (ICNIRP) ou avec les directives européennes 1995/5/EC (R&TTE) est requise pour tous les modèles de téléphones portables avant qu'ils puisent être mis sur le marché. Cette protection de la santé et de la sécurité de l'utiliser et de toute autre personne est une obligation essentielle des standards et de cette directive.
CET APPAREIL EST EN CONFORMITE AVEC LES REGLEMENTATIONS INTERNATIONALES SUR L'EXPOSITION AUX ONDES RADIOS.
Votre apparéil mobile est un transmetteur et récepteur de radio. Il est unconç pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radios (champs de fréquences radio electromagnétiques) recommandé par les lignes directrices internationales. Ces réglementations ont été développées par une organisation scientifique indépendante (ICNIRP) et incluent une marge substantielle de sécurité unconç pour assurer la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge ou de leur état de santé.
Les reglementations sur l'exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de Degre d'Absorption Sérique, ou DAS. La limite de DAS pour les appeareils portables est de 2Wkg.
Les tests de DAS sont effectuels en utilisant un téléphone dans des positions appropriées, alors qu'il transmet à son niveau de puissance homologué maximal, sur toutes les bandes de fréquence testées.
Les tests DAS des accessoires portables ont ete menes a une distance de 1.0~cm . Pour respecter les reglementations sur les expositions aux fréquences radios lors de l'opération sur les accessoires portables, l'appareil doit etre séparé du corps a une distance au moins égale à cette précitée.
Si vous n'utilisez pas un accessoire certifié, assurez-vous que peu imports le produit que vous utilisez, ne compte pas de métal et qu'il maintainonne le téléphone à cette distance du corps.
Pour plus d'informations rendez-vous sur www.energizeyourdevice.com
Plus d'informations sur les champes electromagnétiques et la santé publique sont disponibles sur le site web suivant: http://www.who.int/peh-emf.
Votre téléphone est équipé d'une antenné interne. Pour une utilisation optimale, vuilée éviter de la toucher ou de l'abirmer.
Étant donné que les téléphones portables offrent une large sélection de fonctionnalités, ils peuvent être utilisés autrement que proche de l'oreille. Dans ce cas l'appareil doit replir les reglementations lorsqu'il est utilisé avec des écouteurs ou un cable USB. Si vous utilisez un accessoire qui n'est pas certifié, assurez-vous qu'il maintain le téléphone à au moins 1.0 cm du corps.
En outre, il est également recommande d'utiliser autant que possible le casque. Cependant, il faut veiller dans ce cas à éloigner le téléphone du ventre des femmes enceintes et le
bas du ventre des enfants et des adolescents.
Les informations scientifiques actuellément disponibles n'indiquant pas que l'utilisation des téléphones mobiles nécessite de prendre des précautions. Toutfootis, alors que certains sont préoccupés par les risques potentiels associés à une période d'utilisation excessive du téléphone, nous leur conseillons d'utiliser le casque pour garder le téléphone mobile éloigné de la tête et le corps.
LICENCES
La marque et les logos Bluetooth apparittement à Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisations de ces marques par DDMBrands LLC et ses partenaires est accordée par licences d'exploitation. Les autres dénominations commerciales et marques sont celles de leurs propriétaires respectives.
LES ONDES RADIOS
La preuve de la conformité avec les standards internationaux (ICNIRP) ou avec les directives européennes 1995/5/EC (R&TTE) est requise pour tous les modèles de téléphones portables avant qu'ils puisent être mis sur le marché. Cette protection de la santé et de la sécurité de l'utiliser et de toute autre personne est une obligation essentielle des standards et de cette directive.
CET APPAREIL EST EN CONFORMITE AVEC LES REGLEMENTATIONS INTERNATIONALES SUR L'EXPOSITION AUX ONDES RADIOS.
Votre apparéil mobile est un transmetteur et récepteur de radio. Il est unconç pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radios (champs de fréquences radio electromagnétiques) recommandé par les lignes directrices internationales. Ces réglementations ont été développées par une organisation scientifique indépendante (ICNIRP) et incluent une marge substantielle de sécurité unconç pour assurer la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge ou de leur état de santé.
Conformité à la régulation européenne
De ce fait, cet apparéil est en conformité avec les principales obligations et les autres points importants contenus dans la Directive 1999/5/EC. Of Directive 1999/5/EC.
Pour la déclaration de conformité rendez-vous sur le site web: www.energizeyoudevice.com/certifications.
Note: Merci de respecter les réglementations nationales dans le pays où l'appareil est utilisé. L'utilisation de cet apparéil peut faire l'objet de restrictions dans certains pays membres de l'Union Européenne.
Notes:
-
En raison des matériaux utilisés dans l'appareil, le téléphone ne peut être uniquement être connecté à une interface USB version 2.0 ou supérieure. La connection à des ports USB différents de ceux indiqués est interdite.
-
L'adaptateur doit être installé prés de l'équipement et doit être facilement accessible
-
Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement où la température est trop BASSE ou trop élevé, ne jamais exposé le téléphone au soleil et ne jamais le laisser au contact de l'humidité. La temperature correcte pour le téléphone et ses accessoires est de -10°C à -55°C.
-
Lors du chargement, merci de placer le téléphone dans une pièce à température ambiente et aérée. Il est recommendé de charger le téléphone dans un environnement où la température est de 5^ à 25^ . Merci de n'utiliser que le chargeur fourni par le fabricant. Utiliser des chargeurs non autorisés peut endomager le téléphone et exclure la prise en charge de la garantie.
ATTENTION: RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE N'EST PAS INSTALLÉE CORRECTEMENT. MANIPULEZ
LES BATTERIES EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS
- Un volume excessif lors de l'utilisation des écouteurs ou des hauts parleurs peut endommager l'ouie.
Pour plus d'informations rendez-vous sur www.energizeyourdevice.com
Des informations supplémentaires sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles sur le site web suivant: http://www.who.int/peh-emf.
Votre telephone est équipé d'une antennene interne. Pour une utilisation optimal, veuillez éviter de la toucher ou de l'abimer.
Votre telephone portable offrant de nombreuses fonctions, il se peut qu'il soit utiliser dans des positions autres que proche de l'oreille. Dans ce cas, l'appareil sera en conformité avec les règlementations s'il est utilisé avec des écouteurs ou un cable USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous qu'il ne content aucuneASForte de metaux et qu'il maintain le téléphone a 1.5cm du corps.
LICENCES
La marque et les logos Bluetooth apparitennent à Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisations de ces marques par DDM Brands LLC et ses partenaires est accordée par licences d'exploitation. Les autres dénominations commerciales et marques sont celles de leurs propriétaires respectifs.
Energizer
€1313
CERTIFICATE OF CONFORMITY ENERGY 240
Nous, DDM BRANDS LLC
Déclarons par la presente que:
ENERGIZER La procédure de déclaration de conformité, définie dans l'article IV de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l'organisme suivant
Le texte intégré de la Déclaration de Conformité de l'appareil est disponible sur simple démarche par voie postale à l'adresse suivante: DDM BRANDS LLC – 1616 NW 84^th Ave. Miami, Florida U.S.A. 33126.
2015/01/27
(Date)

| DAS Maximum pour ce modèle et les conditions dans lesquelles al a été enregistré. | |
| GSM 900 | 0.137 W/kg 10g Head SAR – 1.156 W/kg 10g Body SAR |
| GSM 1800 | 0.124 W/kg 10g Head SAR – 0.162 W/kg 10g Body SAR |
| WCDMA 900 | 0.086 W/kg 10g Head SAR – 0.105 W/kg 10g Body SAR |
| WCDMA 2100 | 0.077 W/kg 10g Head SAR – 0.127 W/kg 10g Body SAR |
Pendant l'utilisation, les valeurs du DAS pour cet apparéel sont généralement bien inférieures aux valeurs individues ci-dessus. Le système a pour but de réduire les interférences sur le réseau. La puissance de fonctionnement de votre apparéil mobile est automatiquement réduite lorsque la puissance maximalne n'est pas nécessaire pour l' appel. Une puissance plus faible du dispositif de sortie, donne une valeur du DAS plus.
Veuillez prendre le temps de dire cette section importante.
Avis de la FCC
Tout changement ou modification non expressement approuve par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorisation de l'utiliseur à utiliser l'équipment.
Avant qu'un nouveau modele de téléphone soit disponible pour la vente au public, il doit être testé et certifié par la FCC afin de s'assurer qu'il ne dépasse pas la limite d'exposition établie par cet organisme, Les tests pour chaque téléphone sont effectuels dans des positions et des endroits (par exemple à l'oreille et porté sur le corps) exigés par la FCC.
Cet apparéil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet apparéil ne doit pas causeur d'interférences nuisibles, et (2) cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Remarque: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées pour un apparéil numérique de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle.
Cet équipement génére, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que les interférences ne se produit pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'équipement hors tension, nous encourçons l'utilisateur à essayer de les corriger par une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Connector le matériel à une sortie under un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technician radio / TV experimenté.

Diseño del téléphone
Encender y apagar su téléphone
Para encender su téléphone,
Para acceder al Menu de su téléphone,
Notice Facile