T SYSTEM - Appareils photo sans miroir LEICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T SYSTEM LEICA au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Appareil photo numérique sans miroir |
| Caractéristiques techniques principales | Capteur APS-C, 16 mégapixels, monture d'objectif L |
| Alimentation électrique | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Dimensions approximatives | 138 x 69 x 33 mm |
| Poids | 333 g (sans batterie ni carte mémoire) |
| Compatibilités | Objectifs de la monture L, accessoires Leica T |
| Type de batterie | BP-DC12 |
| Tension | 7,2 V |
| Puissance | Approx. 1860 mAh |
| Fonctions principales | Prise de vue en RAW, vidéo Full HD, Wi-Fi intégré |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées via le service après-vente Leica |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter l'humidité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - T SYSTEM LEICA
Questions des utilisateurs sur T SYSTEM LEICA
Pour accéder au mode lecture et visualiser vos photos sur un appareil photo LEICA T SYSTEM, suivez ces étapes :
Localiser le bouton de lecture
- Sur le panneau arrière de l'appareil, recherchez un bouton marqué d'une icône en forme de triangle orienté vers la droite, symbole universel de lecture.
- Ce bouton est généralement situé près de l'écran LCD, souvent à droite ou en dessous.
Utiliser l'écran tactile
- Si votre LEICA T SYSTEM est équipé d'un écran tactile, touchez l'icône représentant une galerie ou un symbole de lecture directement sur l'écran pour accéder à vos images.
Accéder via le menu principal
- Si vous ne trouvez pas le bouton physique, appuyez sur le bouton Menu de l'appareil.
- Dans le menu, sélectionnez l'option Lecture ou Visualisation des images pour afficher vos photos enregistrées.
Ces méthodes vous permettront de consulter facilement vos clichés sur votre appareil LEICA T SYSTEM.
Téléchargez la notice de votre Appareils photo sans miroir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T SYSTEM - LEICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T SYSTEM de la marque LEICA.
MODE D'EMPLOI T SYSTEM LEICA
Bouton de déverrouillage de l‘objectif Œillets pour la courroie de port (rétractés) Réglette de contacts DEL du retardateur/lampe d‘appoint AF Haut-parleur Baïonnette Vue du dessus
Microphone Raccord pour accessoires Flash Interrupteur principal/levier de déverrouillage de flash Déclencheur Déclencheur vidéo Molette de réglage Molette de réglage Vue arrière
Capteur de luminosité Ecran Volet de protection DEL d‘état DEL d‘état de charge
a. Points d‘index Monture frontale a. Baïonnette extérieure pour parasoleil b. Point d‘index pour parasoleil c. Filetage intérieur pour filtre Bague de mise au point Bague de réglage de la focale Index pour focale Bague fixe a. Bouton d‘index rouge pour le changement d‘objectif Réglette de contacts a. Indexpunten
LEICA T Mode d'emploi
Avant-propos/Livraison
AVANT-PROPOS LIVRAISON Chère cliente, cher client, Avant de mettre votre Leica T sous tension, veuillez vérifier que vous disposez de tous les accessoires nécessaires. a. Accumulateur Leica BP-DC13 b. Chargeur BC-DC13 (avec fiche secteur de rechange) c. Câble micro USB d. Boutons d'obturation (mis en place à la livraison) e. Courroie de port f. Goujon de déverrouillage de la courroie de port g. Couvercle de la baïonnette du boîtier h. Cache du raccord pour accessoires
i. Fiche d'enregistrement avec TAN pour le téléchargement
d'Adobe® Photoshop® Lightroom® (après enregistrement de l'appareil photo sur la page d'accueil de Leica Camera AG) Nous espérons que vous prendrez grand plaisir à utiliser votre nouveau Leica T et vous souhaitons de pleinement réussir vos photographies. Pour pouvoir utiliser correctement toutes les fonctions du Leica T, il convient de lire attentivement cette notice d'utilisation. Pour une introduction rapide au nouveau Leica, veuillez consulter le guide de démarrage rapide. Attention: Prenez les précautions suivantes avec les petites pièces (p. ex. le goujon de déverrouillage de la courroie de port): –– Conservez-les hors de portée des enfants –– Gardez-les en lieu sûr pour éviter de les perdre, p. ex. en les rangeant dans les compartiments prévus à cet effet dans l'étui de l'appareil photo
Mentions réglementaires La date de fabrication de votre appareil photo figure sur un autocollant sur la carte de garantie ou sur l'emballage. Le format de la date est le suivant: année/mois/jour. Vous trouverez les homologations spécifiques de cet appareil dans son menu. ► Sélectionnez ► Sélectionnez Regulatory Information dans le sous-menu
- Les composants électroniques modernes sont sensibles aux décharges électrostatiques. Etant donné qu’une personne marchant sur une moquette synthétique peut aisément se charger de plusieurs dizaines de milliers de volts, il est possible qu’une décharge électrostatique survienne lors de la prise en main de l’appareil photo, en particulier si celui-ci repose sur un support conducteur. Si seul le boîtier de l’appareil photo est concerné, cette décharge ne présentera absolument aucun risque d’endommagement pour les composants électroniques. Pour des raisons de sécurité, il est en revanche vivement conseillé, malgré la présence de commutateurs de sécurité, de ne pas toucher les contacts débouchant à l’extérieur tels que les contacts du raccord pour flash.
- Veillez à ne pas utiliser de chiffon optique à microfibres (synthétique) lors du nettoyage des contacts, mais un chiffon en coton ou en lin! Vous éliminerez avec certitude toute charge électrostatique en touchant un tuyau de chauffage ou une conduite d'eau (matériau conducteur relié à la terre) avant de prendre en main votre bloc secteur. Pour éviter la salissure et l'oxydation des contacts, rangez votre appareil photo au sec, avec le cache optique et le couvercle de prise pour viseur/ raccord pour flash fixés.
- Utilisez exclusivement l'accessoire recommandé afin d'éviter tout endommagement, tout court-circuit ou toute décharge électrique.
- N'essayez pas de retirer des pièces du boîtier (caches); les réparations adéquates ne peuvent être effectuées que dans les centres d'entretien autorisés. Mentions légales:
- Veuillez respecter scrupuleusement la loi sur les droits d'auteur. L'utilisation et la publication de supports copiés comme des bandes magnétiques, des CD ou d'autres matériaux envoyés ou publiés peut aller à l'encontre de la loi sur les droits d'auteur.
- Cela s'applique également à l'ensemble des logiciels fournis.
- En ce qui concerne l'utilisation des vidéos enregistrées avec cet appareil photo: ce produit est soumis à la licence AVC Patent Portfolio pour une utilisation personnelle par l'utilisateur final ainsi que d'autres types d'utilisations pour lesquelles il n'a pas payé (i) le codage selon la norme AVC Standard ("AVC Video") et/ou (ii) le décodage d'une vidéo AVC codée par un utilisateur final selon la norme AVC Standard dans le cadre de son usage personnel et/ou reçue par l'utilisateur final particulier du fournisseur, qui a lui acheté une licence permettant la fourniture de vidéos AVC. Aucune licence explicite ou implicite n'est accordée pour toutes les autres utilisations. Pour plus d'informations, adressez-vous à MPEG LA, L.L.C. à l'adresse HTTP://WWW.MPEGLA.COM. Toutes les autres utilisations, en particulier la fourniture de vidéos AVC contre rémunération, nécessitent la conclusion d'un accord de licence spécifique avec MPEG LA, L.l.C. Pour plus d'informations, adressez-vous à MPEG LA, L.L.C. à l'adresse HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
- Les logos SD et USB sont des marques déposées.
- Les autres noms de produits et de sociétés auxquels il est fait référence dans ce manuel sont également des marques de fabrique et/ou des marques déposées des sociétés respectives.
ÉLIMINATION DES APPAREILS
ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Cet appareil contient des composants électriques et/ou électroniques et ne peut donc pas être jeté dans les ordures ménagères ordinaires. Il doit être déposé à un point de collecte municipal adapté afin d'y être recyclé. Ce dépôt est gratuit. Si l'appareil contient des piles ou des accumulateurs remplaçables, ils doivent être préalablement retirés et, le cas échéant, éliminés séparément conformément aux règlements en vigueur. D'autres informations à ce sujet sont disponibles auprès de l'administration municipale, de la société de traitement des déchets ou du magasin dans lequel vous avez acheté cet appareil. Remarque: Informations supplémentaires Important: Le non-respect de ces instructions peut endommager l'appareil, les accessoires ou les prises de vue. Attention: Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures.
Elimination des appareils électriques et électroniques (applicable à l'UE ainsi qu'aux autres pays européens avec des systèmes de collecte distincts.) Signification des différentes catégories de remarques dans ce mode d'emploi
Préparations Mise hors tension de l'appareil photo Fig. 2a Mise en place de l'accumulateur Fig. 2b Retrait de l'accumulateur Fig. 2c Fig. 2a Remarques:
- L'accumulateur étant préchargé en usine, il est possible d'utiliser immédiatement l'appareil photo.
- Le verrouillage est muni d'une sécurité pour éviter la chute de l'accumulateur lorsque l'appareil photo est tenu à la verticale. Important: Le retrait de l'accumulateur pendant que l'appareil est sous tension peut entraîner la perte des réglages définis et des données de prise de vue et endommager la carte mémoire. Fig. 2b Fig. 2c
CHARGE DE L'ACCUMULATEUR
Un accumulateur au lithium-ion fournit l'énergie nécessaire au Leica T. Il peut être rechargé à l'intérieur de l'appareil photo à l'aide du câble USB livré ou à l'extérieur à l'aide du câble de charge fourni. Attention:
- N'utilisez que le type d'accumulateur mentionné et décrit dans ce mode d'emploi ou par Leica Camera AG dans l'appareil.
- Ces accumulateurs ne doivent être chargés qu'avec les appareils spécialement prévus à cet effet et de la manière décrite.
- Une utilisation inadéquate de ces accumulateurs et l'emploi de types d'accumulateurs non prévus peuvent parfois entraîner une explosion.
- Les accumulateurs ne doivent pas être exposés de manière prolongée à la lumière solaire, à la chaleur, ni à l'humidité atmosphérique ou de condensation. Pour éviter tout risque d'incendie ou d'explosion, ne les placez pas dans un four à micro-ondes ni dans un conteneur à haute pression.
- Ne jetez en aucun cas les accumulateurs au feu, sans quoi ils pourraient exploser.
- Des accumulateurs humides ne peuvent en aucun cas être chargés ou insérés dans l'appareil photo.
- Veillez à ce que les contacts de l'accumulateur restent propres et accessibles.
- Bien que les accumulateurs au lithium-ion soient protégés contre les courts-circuits, vous devez protéger les contacts contre les objets métalliques tels que trombones ou bijoux. Un accumulateur présentant un court-circuit peut devenir très chaud et provoquer des brûlures graves.
- Si un accumulateur est défaillant, vérifiez immédiatement si le boîtier et les contacts ne présentent pas de dommages.
L'utilisation d'un accumulateur abîmé peut endommager l'appareil photo. Si l'accumulateur émet des bruits, est décoloré, déformé, surchauffe ou présente des fuites, il doit être immédiatement retiré de l'appareil photo ou du chargeur et remplacé. Une poursuite de son utilisation peut entraîner une surchauffe et donc un risque d'incendie et/ou d'explosion. En cas d'apparition de fuite de liquide ou d'odeur de brûlé, tenez les accumulateurs éloignés des sources de chaleur. Le liquide écoulé peut en effet s'enflammer. Seul le chargeur mentionné et décrit dans ce mode d'emploi ou les chargeurs mentionnés et décrits par Leica Camera AG peuvent être utilisés. L'utilisation d'autres chargeurs non autorisés par Leica Camera AG peut endommager l'accumulateur et, dans des cas extrêmes, provoquer des blessures graves ou mettre la vie en danger. L'appareil de charge fourni ne peut être utilisé que pour charger ce type d'accumulateur. N'essayez pas de l'employer à d'autres fins. Veillez à ce que la prise secteur utilisée soit librement accessible. Un dégagement de chaleur pendant la charge est possible. L'accumulateur ne doit donc pas être chargé dans un petit récipient fermé, c'est-à-dire sans aération. L'accumulateur et le chargeur ne peuvent pas être ouverts. Les réparations doivent être réalisées exclusivement par les ateliers agréés. Gardez les accumulateurs hors de portée des enfants. Il existe un risque d'étouffement en cas d'ingestion Éliminez les accumulateurs usagés conformément aux instructions de ce mode d'emploi. Premiers secours:
- L'accumulateur est déjà partiellement chargé en usine, mais il doit être rechargé avant une utilisation prolongée.
- Pour pouvoir charger l'accumulateur, la température doit être comprise entre 0 et 35°C (sans quoi le chargeur ne s'active pas ou se désactive).
- Les accumulateurs au lithium-ion peuvent être rechargés à tout moment, indépendamment de leur état de charge. Si un accumulateur n'est que partiellement déchargé lors du démarrage de la charge, il sera d'autant plus rapidement chargé.
- Les accumulateurs au lithium-ion ne doivent être entreposés que partiellement chargés, c'est-à-dire ni entièrement chargés ni entièrement déchargés. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant très longtemps, nous vous conseillons de charger l'accumulateur deux fois par an pendant environ 15 minutes afin d'éviter qu'il ne se décharge complètement.
- Les accumulateurs chauffent lors de leur charge. Ce phénomène est normal. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
- Un accumulateur neuf n'atteint sa pleine capacité qu'après avoir été entièrement chargé et déchargé 2 ou 3 fois par l'utilisation de l'appareil photo. Ce processus de décharge doit être répété après environ 25 cycles.
- Les accumulateurs au lithium-ion rechargeables produisent de l'électricité par le biais de réactions chimiques internes. Ces
réactions sont également influencées par la température extérieure et l'humidité ambiante. Pour une durée de vie maximale de l'accumulateur, il convient de ne pas l'exposer longuement à des températures extrêmes (p. ex. dans une voiture stationnée en été ou en hiver). Même dans des conditions d'utilisation optimales, la durée de vie d'un accumulateur est limitée! Après plusieurs centaines de cycles de charge, l'autonomie est nettement réduite. Déposez les accumulateurs défectueux dans un collecteur approprié conformément aux directives en vigueur (voir p. 7) pour un recyclage correct. L'accumulateur rechargeable alimente à son tour un accumulateur tampon, intégré dans l'appareil photo. Cet accumulateur tampon assure le maintien en mémoire de la date et de l'heure pendant 2 jours maximum. Si la capacité de cette mémoire est épuisée, elle doit être rechargée en insérant un accumulateur principal chargé. La capacité totale de la mémoire tampon, avec l'accumulateur de rechange installé, est de nouveau atteinte après 60 heures environ. Pour ce faire, l'appareil ne doit pas rester sous tension. La date et l'heure doivent alors être de nouveau réglées. Retirez l'accumulateur lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo pendant une période prolongée. Pour cela, mettez tout d'abord l'appareil photo hors tension à l'aide de l'interrupteur principal. Dans le cas contraire, l'accumulateur pourrait être complètement à plat au bout de plusieurs semaines. En effet, la tension pourrait très fortement baisser parce que l'appareil photo consomme une faible quantité de courant au repos (pour la sauvegarde de ses réglages), et ce même lorsqu'il est mis hors tension.
- Si le liquide de l'accumulateur entre en contact avec les yeux, il peut aveugler. Rincez immédiatement et abondamment les yeux à l'eau claire. Ne vous frottez pas les yeux. Consultez un médecin d'urgence.
- Le liquide qui s'écoule sur la peau ou les vêtements peut être toxique. Nettoyez les zones touchées à l'eau claire.
Préparations AVEC LE CÂBLE USB Fig. 3 Ordinateur/ chargeur USB Fig. 3 Remarques:
- L'appareil photo ne doit être connecté qu'avec un ordinateur ou un chargeur USB courant (d'un courant de charge maximal de 500 mA ou 1 A) et non avec un écran, un clavier, une imprimante ou un concentrateur USB.
- Le processus de charge par USB ne commence que lorsque l'appareil est hors tension.
- Si l'ordinateur passe en mode de veille pendant la charge, cette dernière s'interrompt.
"clic" Changement de fiche du chargeur Placement Fig. 4a/b Fig. 4a
Placement de l'accumulateur dans le chargeur Fig. 6
- Le chargeur doit être équipé de la prise adaptée à votre région.
- Le chargeur se règle automatiquement sur la tension appropriée. Affichage de l'état de charge "clic" Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Préparations Retrait de l'accumulateur du chargeur Fig. 7 Le processus de charge s'affiche à l'aide de DEL. Avec le câble USB (grâce aux DEL de l'appareil photo) Fig. 8 – lumière rouge: la charge est en cours – lumière verte: l'accumulateur est entièrement chargé. Avec le chargeur (grâce aux DEL du chargeur Fig. 9) – lumière rouge clignotante: erreur, pas de charge – lumière rouge: la charge est en cours – lumière verte: l'accumulateur est entièrement chargé. Affichage de l'état de charge Fig. 10 L'état de charge de l'accumulateur installé s'affiche sur l'écran. L'affichage clignote lorsque l'accumulateur ne possède plus de capacité que pour quelques prises de vue. Vous devez donc remplacer ou recharger l'accumulateur le plus rapidement possible. Fig. 10
Préparations Vous pouvez insérer des cartes mémoire SD, SDHC ou SDXC dans le Leica T. Grâce à la mémoire intégrée de 16 Go, vous pouvez toutefois prendre des photos sans carte mémoire. Mise hors tension de l'appareil photo Fig. 11a Fig. 11a Insertion d'une carte mémoire Fig. 11b Retrait d'une carte mémoire Fig. 11c Fig. 11b
- Étant donné que les champs électromagnétiques, la charge électrostatique ainsi que les pannes pouvant survenir sur l'appareil photo ou la carte mémoire risquent d'entraîner un endommagement ou une perte des données stockées sur la carte mémoire, il est recommandé de sauvegarder régulièrement les données sur un ordinateur.
Préparations Remarques:
- N'ouvrez pas le logement et ne retirez ni la carte ni l'accumulateur pendant que la DEL est allumée, ce qui indique un processus d'enregistrement en cours sur l'appareil. Cela pourrait détruire les données et entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
- Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC sont équipées d'un interrupteur de protection en écriture qui permet de les protéger de tout enregistrement ou effacement involontaire. Cet interrupteur est en fait un coulisseau placé sur le côté non biseauté de la carte; les données sont protégées lorsqu'il est en position basse, identifiée par LOCK.
- Si la carte mémoire ne s'insère pas correctement, vérifiez qu'elle est bien orientée.
- Lorsqu'une carte mémoire est insérée, les prises de vue sont exclusivement enregistrées sur la carte. En l'absence de carte, l'appareil enregistre les données image dans la mémoire interne.
- Le nombre de modèles de carte SD/SDHC/SDXC vendus dans le commerce est trop élevé pour que Leica Camera AG puisse contrôler la compatibilité et la qualité de toutes les cartes. En règle générale, il n'y a pas lieu de craindre un endommagement de l'appareil photo ou de la carte mémoire. Toutefois, Leica Camera AG ne saurait garantir le bon fonctionnement des cartes mémoire "génériques" notamment, qui ne respectent pas toujours les normes des cartes mémoire SD/SDHC/SDXC.
- Pour éviter la pénétration de poussières à l'intérieur de l'appareil, un objectif ou un couvercle doit toujours être fixé.
- Pour la même raison, les changements d'objectif doivent s'effectuer rapidement dans un environnement le moins poussiéreux possible.
- Il est recommandé de ne pas conserver les couvercles arrière de l'appareil ou de l'objectif dans la poche du pantalon car ils y attirent la poussière qui, lors de la pose, peut s'introduire dans l'appareil.
Fig. 13 Tous les objectifs pour Leica T reposent en principe sur la même construction extérieure: la monture avant présente une baïonnette extérieure pour le parasoleil et un filetage intérieur pour le filtre, une bague de réglage pour la distance, une bague fixe avec un bouton d’index rouge pour le changement d’objectif et une réglette de contacts pour la transmission des informations et des signaux de commande. Les objectifs Vario pour Leica T disposent également d’une bague de réglage de focale supplémentaire, avec un index correspondant. Remarque: Illustration à l'intérieur de l'étui arrière.
Parasoleil Position de prise de vue Mesure et commande de l’exposition avec les objectifs Vario pour Leica T Les objectifs Vario pour Leica T possèdent une ouverture maximale variable, c’est-à-dire que l’ouverture utile du diaphragme varie selon la focale réglée. Pour éviter les erreurs d'exposition, il est nécessaire de définir la focale désirée avant d'enregistrer la valeur de mesure ou de modifier l'association vitesse/diaphragme. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez les sections de "Commande et mesure de l'exposition" à partir de la p. 48. Lors de l'utilisation d'autres flashes non compatibles avec le système, le réglage de diaphragme au niveau du flash doit correspondre à l'ouverture effective du diaphragme. Position de transport Préparations Les objectifs pour Leica T ne possédant pas de bague de diaphragme, ils ne possèdent pas non plus d’échelle de profondeur de champ. Les valeurs correspondantes figurent dans les tableaux de la page d’accueil de Leica Camera AG. Les objectifs pour Leica T sont fournis avec des parasoleils parfaitement adaptés. Grâce à leur baïonnette symétrique, ils peuvent être fixés aisément ou placés à l’envers pour un rangement compact. Les parasoleils réduisent la lumière parasite et les reflets, ainsi que l'endommagement et la salissure de la lentille avant. Filtres Des filtres vissables peuvent être utilisés sur les objectifs pour Leica T. Vous trouverez le diamètre correspondant dans les caractéristiques techniques du mode d'emploi de l'objectif concerné.
Utilisation de l'appareil photo
INTERRUPTEUR PRINCIPAL Fig. 14 Le Leica T se met sous tension et hors tension à l'aide de l'interrupteur principal. – OFF = hors tension – ON = sous tension Il permet également de déverrouiller le flash intégré: – = retrait rapide du flash
- L'image s'affiche à l'écran lorsque l'appareil est sous tension. Fig. 14 OFF
Remarque: Lors de la première mise sous tension ou de la première remise sous tension après la réinitialisation de tous les paramètres, PLAY ▸ apparaît en haut à droite sur l'écran. Appuyer sur cette indication lance une vidéo d'accueil. Son déroulement peut être interrompu en appuyant sur SKIP ▸. Ensuite, le sous-menu LANGUAGE s'affiche. Après y avoir défini une option, le sous-menu DATE/TIME apparaît. Une fois une option sélectionnée, l'image de l'écran s'affiche. MOLETTES DE RÉGLAGE Fig. 15 Les deux molettes de réglage de Leica T sont associées à différentes fonctions en mode de prise de vue, de reproduction et de menu. Fig. 15
DÉCLENCHEURS OFF Le déclencheur fonctionne en deux temps. Une légère pression active la mise au point automatique, ainsi que la commande et la mesure de l'exposition et enregistre les valeurs/réglages résultants. Si l'appareil photo était à l'état de veille, il se réactive et l'image de l'écran se réaffiche. Si vous appuyez à fond sur le déclencheur, la prise de vue a lieu.
Fig. 16 Pour les vidéos Fig. 17 Ce déclencheur permet de lancer et de terminer des enregistrements vidéo. Utilisation de l'appareil photo Pour les photos Fig. 16 OFF
Utilisation de l'appareil photo
COMMANDE TACTILE Le Leica T peut être commandé dans une large mesure de manière tactile, de la manière illustrée à gauche, sur l'écran tactile. Remarque: Un effleurement suffit, vous ne devez pas appuyer fortement. appuyer brièvement appuyer deux fois balayer rapprocher les doigts
écarter les doigts appuyer longuement, faire glisser et relâcher Barre d'outils de droite Fig. 18a/b F2.8
Verrouillage Fig. 19a/b Déverrouillage Fig. 20a/b
Fig. 20a Utilisation de l'appareil photo Les icônes qui figurent sur le bord droit de l'écran constituent une introduction à l'utilisation du Leica T. Pour éviter toute utilisation accidentelle, vous pouvez verrouiller ces icônes. Mode Prise de vues 12MP
Utilisation de l'appareil photo
Appuyer de nouveau sur l'affichage INFO permet d'agrandir progressivement l'affichage à l'écran. INFO
= affichage de l'état
= sans informations supplémentaires En mode de reproduction Fig. 22a-d Fig. 21c 1/8000 ISO 12500 EV En mode de prise de vue Fig. 21a-d INFO
= affichage de l'état
= clipping Remarque: Les affichages de l'histogramme et du clipping ne sont pas disponibles lors de l'enregistrement vidéo. Sélection du menu de modes d'exposition/de scène Fig. 23a/b F2.8 1/8000 ISO 12500 EV
Fig. 23b Fig. 23a Sélection du menu MyCamera Fig. 24a/b Appuyer sur l'icône affiche le menu MyCamera. Vous pouvez personnaliser ce menu avec des fonctions du menu principal. Vous pourrez ainsi accéder plus rapidement aux fonctions que vous utilisez le plus fréquemment. F2.8 1/8000 ISO 12500 EV
Fig. 24a Sélection du menu principal Fig. 25a-c Appuyer sur l'icône dans le menu MyCamera affiche le menu principal. Le menu principal contient toutes les fonctions de menu de l'appareil photo.
Utilisation de l'appareil photo L'utilisation des icônes en haut à droite dans la barre d'outils permet de sélectionner le menu de modes d'exposition/de scène (voir p. 102). 1/8000 ISO 12500 EV
= retour au paramètre/niveau de menu précédent INFO
Utilisation de l'appareil photo
Navigation dans le menu principal et le menu MyCamera Fig. 26a Fig. 26b Barre de défilement Fig. 26c Fig. 27a Fig. 27b Fig. 27d Fig. 27c L'appareil photo offre 2 méthodes de navigation dans le menu – à l'aide de la commande tactile Fig. 26a-c – à l'aide des molettes de réglage (dans ce cas, les deux ont la même fonction) et de la commande tactile Fig. 27a-d
- La barre de défilement de gauche permet de naviguer dans le menu. Remarque: Les fonctions de menu non disponibles, p. ex. en raison d'autres paramètres, se distinguent par l'affichage grisé Fig. 28A et sont ignorées. Icônes de menu
Fig. 28a Selon le contenu de l'option du menu, l'icône permet: – un réglage direct des variantes de fonctions ou – l'accès à un sous-menu Fig. 28c
Fig. 28d Utilisation de l'appareil photo Indications dans les icônes Fig. 28a-d Fig. 28a-d Affichage d'une icône qui permet de régler directement les variantes de fonctions (max. 5). Fig. 28a-d Symbole ou valeur numérique Fig. 28a-d Indication de l'option ou de la fonction de menu définie.
Les options de menu s'affichent sous la forme d'icônes. Réglage direct des variantes de fonctions Dans le cas d'icônes de menu directement réglables, il suffit d'appuyer sur pour sélectionner la variante suivante Fig. 29a-c. Fig. 29a Fig. 28b Fig. 29c
Utilisation de l'appareil photo
Réglage des variantes de fonctions dans le sous-menu Les options de menu qui ne présentent que les affichages b. et c. sont réglées par le biais de sous-menus. Leur disposition varie selon les fonctions. Fig. 30a Réglage par commande tactile dans des sous-menus Fig. 30a-f Il est possible de faire défiler la liste des sous-menus verticalement par un balayage. Fig. 30b Fig. 30c Fig. 30d Fig. 30e Fig. 30f
Remarque: Les options de menu et de sous-menu peuvent être réglées au choix en appuyant directement sur l'option de menu sélectionnée ou sur celle réglée dans l'affichage SET apparaissant dans la barre d'outils de droite. Remarques générales sur la commande des menus
- Les paramètres des options de menu dont le réglage diffère des instructions précédentes ou comporte des étapes supplémentaires sont décrits dans les sections correspondantes.
- Certaines options de menu ne sont pas disponibles, p. ex. parce que les fonctions correspondantes dans les modes de scène (voir p. 55) sont fixes ou parce qu'elles concernent le viseur externe disponible en accessoire et que ce dernier n'est pas monté. Ces options de menu sont alors distinguées par une icône de fonction grisée (et non blanche) et ne peuvent pas être sélectionnées.
- Le menu s'ouvrira normalement au même endroit que la dernière option définie.
SET Fig. 31a Fig. 31b SET Fig. 31d Fig. 31c Fig. 31e Fig. 31f Fig. 31h Fig. 31g Utilisation de l'appareil photo Réglage par commande tactile et à l'aide des molettes de réglage dans des sous-menus Fig. 31a-h Les molettes de réglage (qui ont toutes deux la même fonction dans ce cas) permettent de sélectionner différentes options du sous-menu. Lorsqu'on continue à faire défiler les options après la dernière option du sous-menu ou avant sa première option, la liste des sous-menus "saute" d'une page, c'est-à-dire que les lignes de la page suivante ou précédente s'affichent. Il en va de même pour le début et la fin de la liste des sous-menus (=> "boucle").
Personnalisation du menu MyCamera Utilisation de l'appareil photo Les fonctions suivantes apparaissent dans le menu à la livraison.
Fig. 32a Fig. 32b Toutes les fonctions du menu principal peuvent être ajoutées au menu MyCamera, en être supprimées ou y être déplacées. Cette possibilité de personnalisation du menu permet une adaptation à vos besoins personnels et un accès rapide aux fonctions que vous utilisez le plus fréquemment. Ajout d'options de menu Fig. 32a-d Fig. 32d Fig. 32c Des options de menu peuvent être ajoutées tactilement à l'aide du geste
Suppression d'options de menu Fig. 34a-c Toutes les fonctions peuvent être supprimées du menu MyCamera en les faisant glisser sur . Fig. 33a Fig. 33d Fig. 33b Fig. 33c Fig. 34a Utilisation de l'appareil photo Modification de l'ordre des options de menu Fig. 33a-d Les options de menu sont initialement affichées dans leur ordre de sélection. Vous pouvez toutefois modifier cet ordre à volonté. Fig. 34b Fig. 34c
Menu de la molette de réglage 1/8000 ISO 12500 EV
La molette de réglage de droite contient les fonctions de diaphragme, de vitesse d'obturation et de changement de programme dans les modes Automatisme avec priorité au diaphragme, Automatisme avec priorité au temps de pose et Automatisme programmé. Dans ces modes, la molette de réglage de gauche peut comporter les six fonctions affichées à la Fig. 35c . La fonction ISO est prédéfinie en usine. INFO
Sélection du menu de la molette de réglage Fig. 35a-c Les fonctions s'affichent lorsque l'une des molettes est déplacée d'une position. Si vous appuyez sur dans l'affichage des fonctions de gauche, les 6 fonctions sélectionnables s'affichent. Attribution d'une fonction désirée à la molette de réglage F2.8 1/8000 ISO 12500 EV F2.8 ISO
Fig. 36a A l'aide de la molette de réglage de gauche et de la commande tactile Fig. 37a-f F2.8
Fig. 36b F2.8 1/8000 ISO 12500 EV ISO Remarque: Indépendamment de la fonction activée dans la liste des menus (entourée de rouge), toute fonction peut toujours être sélectionnée tactilement. INFO
Utilisation de l'appareil photo A l'aide de la commande tactile Fig. 36a/b
Réglages de base de l'appareil
Sélection du fuseau horaire Fig. 39a-c Chaque pression ou mouvement de glissage bascule vers le fuseau horaire suivant. ► Sélectionnez ► Sélectionnez la langue désirée dans le sous-menu Fig. 42a DATE/HEURE Fig. 39a Fig. 39b ► Sélectionnez Réglage de la date/l'heure Fig. 38 Ces réglages s'effectuent de la même manière dans les cinq "colonnes". Fig. 39c ► Pour confirmation, appuyez sur SET. Sélection du format de l'heure Fig. 40 Fig. 38 ► Pour confirmation, appuyez sur SET. Fig. 40 ► Pour confirmation, appuyez sur SET.
Sélection de l'heure d'état Fig. 41a-b
Arrêt automatique de l'appareil photo ► Sélectionnez le paramètre désiré dans Fig. 41a Fig. 41b ► Pour confirmation, appuyez sur SET. Remarque: Même si aucun accumulateur n'est inséré ou si l'accumulateur est déchargé, le réglage de la date et de l'heure est conservé pendant environ 2 jours grâce à l'accumulateur tampon intégré. Par la suite, vous devrez les régler à nouveau.
- Même lorsque l'appareil se trouve en mode veille, vous pouvez le réactiver à tout moment en appuyant sur l'un des déclencheurs ou en le mettant sous et hors tension à l'aide de l'interrupteur principal. Réglages de base de l'appareil Si cette fonction est activée, l'appareil photo passe en mode veille au bout du délai sélectionné pour préserver son autonomie (1/2/5/10/20min).
Réglages de base de l'appareil
Signaux acoustiques Le Leica T permet de définir si les opérations de commande ou si la saturation de la carte mémoire doivent être signalées par une tonalité ou si le fonctionnement de l'appareil et la photographie doivent s'exécuter en silence. ► Sélectionnez ► Dans les sous-menus Volume , Click , SD card full , AF Confirmation , sélectionnez les réglages désirés (OFF, LOW, HIGH ) Réglages de l'écran/du viseur Pour une fidélité optimale et une adaptation aux différentes conditions de luminosité, il est possible de modifier la luminosité et le rendu des couleurs. Remarques:
- La commande décrite ci-après dans l'exemple des réglages de l'écran s'applique également aux réglages du viseur, donc également pour les deux options de menu EVF BRIGHTNESS et EVF COLOR ADJUSTMENT.
- Lorsque le viseur électronique externe disponible en accessoire Leica Visoflex n'est pas utilisé, ces options de menu ne peuvent pas être sélectionnées et les icônes correspondantes sont donc grisées.
- Le viseur s'active automatiquement (et l'écran de l'appareil photo se désactive) dès que le capteur de l'oculaire du viseur détecte que vous utilisez le viseur. Lorsque la commande de menu est active, cela ne se produit toutefois qu'après une pression sur le déclencheur.
- Pour plus d'informations sur le viseur, consultez la p. 93 et les suivantes. Réglages de luminosité ► Sélectionnez ► Sélectionnez AUTO dans le sous-menu (pour un réglage automatique en fonction de la luminosité extérieure). ► Sélectionnez le paramètre désiré dans le sous-menu sur l'échelle avec +. Réglages de couleur Fig. 42 ► Sélectionnez
1. Curseur pour réglage momentané
2. Direction des couleurs (Y = yellow/jaune,
3. Icône de retour en position neutre (centre)
Fig. 42 ► A l'aide du geste ou des molettes de réglage (à gauche verticalement et à droite horizontalement), déplacez le curseur initialement placé au centre afin qu'il se trouve à la position permettant le rendu des couleurs désiré à l'écran (dans la direction des données de couleur correspondantes sur les bords de l'écran).
- Le rendu des couleurs sur l'image de l'écran se modifie en fonction de vos réglages.
Désactivation automatique de l'écran ► Sélectionnez le paramètre désiré dans
Réglages de base de l'appareil Cette fonction permet de sélectionner le délai au bout duquel l'écran est désactivé ou d'indiquer qu'il doit rester actif. La désactivation permet non seulement d'économiser l'énergie, mais aussi de s'assurer que l'appareil sera rapidement prêt à l'emploi une fois réactivé.
RÉGLAGES DE BASE DES PRISES DE VUE Réglages de base des prises de vue Format de fichier/Taux de compression Balance des blancs Vous disposez de deux taux de compression JPEG : JPG fine et JPG super fine. Ils peuvent tous deux être associés simultanément au format DNG . DNG (digital negative) est un format de données brutes normalisé et évolutif. ► Sélectionnez le paramètre désiré dans
Remarque: Le nombre restant de prises de vue ou la durée restante d'enregistrement ne constitue qu'une approximation, car la taille de fichier des images compressées peut varier fortement selon l'objet photographié. Résolution JPEG En cas de sélection de l'un des formats JPG, il est possible de prendre des vues avec 5 résolutions différentes (nombre de pixels). Vous pouvez choisir entre 1,8M, 3M, 7M, 12M et 16M (M = mégapixel). Cela permet de s'adapter précisément à l'utilisation prévue ou au niveau d'utilisation de la capacité de la carte mémoire. ► Sélectionnez le paramètre désiré dans
Remarque: L'enregistrement des données brutes (format DNG) s'effectue toujours avec une résolution élevée, indépendamment des paramètres des images JPEG.
En photographie numérique, la balance des blancs assure un rendu des couleurs neutre et donc naturel, quelle que soit la lumière. Le réglage de la balance des blancs consiste à indiquer à l'avance à l'appareil la couleur devant être reproduite en blanc. Vous pouvez choisir parmi la balance des blancs automatique, plusieurs préréglages, deux réglages fixes sur des mesures ciblées et un réglage direct de la température des couleurs.
1. Automatic (réglages automatiques)
2. Daylight (pour les prises de vue en extérieur par temps
3. Cloudy (pour les prises de vue en extérieur sous un ciel couvert)
4. Shadow (pour les prises de vue en extérieur avec un sujet
principal dans l'ombre)
5. Tungsten (pour les éclairages par lampe à incandescence)
6. Flash (pour un éclairage par flash électronique)
7. Grey card 1 (position d'enregistrement pour vos propres
résultats de mesure)
8. Grey card 2 (position d'enregistrement pour vos propres
résultats de mesure)
9. Color temperature (position d'enregistrement pour une valeur
fixe) Préréglages fixes Réglage direct de la température des couleurs
► Dans le 1er sous-menu, sélectionnez card1 ou Grey card2.
en regard de Color ► Dans le 2e sous-menu, sélectionnez la valeur désirée. Réglage manuel par mesure ► Sélectionnez ► Sélectionnez ► Dans le 1er sous-menu, sélectionnez temperature. en regard de Grey
- Un cadre jaune accompagné d'une indication s'affiche au milieu de l'écran. ► Visez un objet uniformément blanc ou gris à l'aide du cadre (l'objet doit entièrement remplir le cadre). Sélectionnez les fonctions de balance des blancs avec la molette de réglage de gauche. Si la fonction WB a été attribuée à la molette de réglage de gauche, elle peut être utilisée pour sélectionner directement la variante de fonction désirée. Réglages de base des prises de vue ► Sélectionnez ► Dans le 1er sous-menu, sélectionnez le réglage désiré.
► Pour confirmation, appuyez sur SET. L'appareil photo se déclenche et exécute la mesure et l'enregistrement. Vous pouvez ensuite réafficher les réglages avec Grey card1 ou Grey card2.
Réglages de base des prises de vue
Sensibilité ISO Rendu des couleurs (FILM MODE)/propriétés de l'image Le réglage ISO définit les associations possibles de vitesse d'obturation et de diaphragme pour une luminosité spécifique. Des sensibilités plus élevées permettent d'utiliser des vitesses d'obturation plus courtes et/ou de plus petites valeurs de diaphragme (pour "figer" des mouvements rapides ou augmenter la profondeur de champ), bien qu'elles puissent augmenter le bruit numérique. L'un des nombreux avantages de la photographie numérique est la facilité avec laquelle il est possible de modifier les propriétés intrinsèques des images. Le Leica T permet ainsi d'influencer le rendu des couleurs, ainsi que le contraste, la netteté et la saturation, y compris avant la prise de vue. ► Sélectionnez ► Sélectionnez le paramètre désiré dans le sous-menu (à savoir AUTO ISO pour le réglage automatique ou l'un des huit réglages fixes). Si la fonction ISO a été attribuée à la molette de réglage de gauche, elle peut être utilisée pour sélectionner directement la variante de fonction désirée. Avec la variante AUTO ISO , il est possible de limiter la plage de sensibilités utilisables (p. ex. pour contrôler la formation de bruit). Vous pouvez également définir la vitesse d'obturation la plus longue possible (p. ex. pour éviter l'effet de flou lors de la photographie de sujets en mouvement). ► Sélectionnez ► Sélectionnez le sous-menu Max. exposure time et/ ou Maximum ISO. ► Sélectionnez les réglages désirés dans le sous-menu Max. exposure time et/ou Maximum ISO .
Remarque: Les fonctions et réglages décrits à la section suivante concernent exclusivement les prises de vues effectuées avec l'un des formats JPEG. Si l'un des formats de fichier DNG est prédéfini, ces réglages n'ont aucun effet, car les données image sont alors enregistrées sous leur forme d'origine. Rendu des couleurs Pour le rendu des couleurs, vous pouvez choisir parmi Standard , Vivid (pour les couleurs très saturées) et Natural (pour des couleurs moins saturées et un contraste un peu plus doux). Il convient d'y ajouter deux réglages en noir et blanc B&W Natural (naturel) et B&W High Contrast (très contrasté). ► Sélectionnez ► Sélectionnez le réglage désiré dans le sous-menu. ► Sélectionnez
► Dans le 1er sous-menu, appuyez sur couleurs désiré. pour le rendu des ► Dans le 2e sous-menu (Fig. 43), sélectionnez le réglage désiré avec ou à l'aide de la molette de réglage de droite dans la propriété d'image concernée. Fig. 43 ► Pour confirmation, appuyez sur SET.
- En présence d'un réglage approprié, la variante de rendu de couleur correspondante est désignée par une étoile dans le 1er sous-menu, p. ex. Standard*. Réglages de base des prises de vue Contraste, netteté, saturation Tout réglage du rendu des couleurs permet également de modifier ces 3 propriétés de l'image. – Le contraste, c'est-à-dire la différence entre les parties claires et sombres, définit si une image sera plutôt "matte" ou "brillante". Par conséquent, le contraste peut être influencé par la réduction ou l'augmentation de cette différence, à savoir le rendu plus clair des parties claires et le rendu plus foncé des parties foncées d'une photo. – Pour qu'une prise de vue soit réussie, il faut obtenir une reproduction nette de la scène grâce à une mise au point correcte, du moins pour le sujet principal. L'impression de netteté d'une image dépend à son tour fortement de la netteté des contours, c'est-à-dire de la taille des zones de transition entre les parties claires et sombres de l'image. En augmentant ou en réduisant ces zones de transition, il est possible d'influer sur l'impression de netteté. – La saturation détermine, pour les prises de vue en couleur, si les couleurs de l'image apparaissent plutôt "pâles" et pastel ou plutôt "éclatantes" et vives.
Mise au point Le Leica T permet d'effectuer la mise au point manuellement ou automatiquement. Série d'images Le Leica T permet d'effectuer des prises de vue uniques et en série. ► Sélectionnez le paramètre désiré dans
- Les prises de vue en série s'effectuent à une fréquence de 5 images/s, à condition d'utiliser des vitesses d'obturation de 1/ s ou plus courtes.
- Les prises de vue en série sont impossibles avec un flash. En cas d'activation d'une fonction flash, une seule photographie sera donc prise.
- Si la prise de vue en série est sélectionnée et que le retardateur est enclenché, une seule vue est prise.
- Après une série de 12 prises de vue maximum, la fréquence ralentit légèrement. Cela est dû au délai de transmission des données de la mémoire tampon à la carte/à la mémoire interne.
- Indépendamment du nombre de prises de vue incluses dans la série, la dernière prise de vue est toujours affichée en premier lors de la reproduction. Remarque: Lors de l'utilisation d'objectifs de Leica M à l'aide de l'adaptateur T de Leica M disponible en accessoire, seule la mise au point manuelle est disponible. Mise au point automatique/autofocus ► Dans , sélectionnez AF. Si la fonction AF a été attribuée à la molette de réglage de gauche, elle peut être utilisée pour sélectionner directement la variante de fonction désirée ( AF ou MF ).
- La fonction définie s'affiche à l'écran. La netteté et donc la distance sont automatiquement calculées, réglées et enregistrées par une pression jusqu'au point de poussée sur le déclencheur (enregistrement de la valeur de mesure).
- Un réglage AF réussi et enregistré s'affiche comme suit: – Le rectangle devient vert – la mesure à champs multiples affiche 9 rectangles verts maximum – un signal sonore est émis (s'il est sélectionné).
Lampe d'appoint AF La lampe d'appoint AF intégrée permet d'utiliser le système AF même dans des conditions de luminosité défavorables. Une fois la fonction activée, cette lampe s'allume lorsque le déclencheur est enfoncé dans ce type de situation. ► Sélectionnez le paramètre désiré dans
Remarque: La lampe d'appoint AF a une portée d'environ 4m. Le fonctionnement du système AF est donc impossible à des distances supérieures dans des conditions de luminosité défavorables. Mode Prise de vues Remarques:
- Lorsque vous appuyez jusqu'à mi-course sur le déclencheur et que vous effectuez la mise au point tactilement, il est également possible en mode Autofocus de modifier manuellement à tout moment la distance réglée automatiquement à l'aide de la bague de mise au point.
- Il est enregistré en même temps que le réglage de la luminosité.
- Il peut arriver que le système AF ne règle pas correctement la distance, p. ex.: – la distance avec le sujet visé se trouve hors de la plage de réglage de l'objectif utilisé et/ou – le sujet n'est pas suffisamment éclairé (voir section suivante). Ces situations et sujets sont signalés comme suit: – le rectangle devient rouge – en cas de mesure à champs multiples, l'affichage passe à un rectangle rouge unique. Important: Le déclencheur n'est pas verrouillé, que la mise au point pour le sujet concerné soit correcte ou non.
Méthodes de mesure autofocus Pour une adaptation optimale du système AF à différents sujets, situations et à votre conception de la composition d'image, vous pouvez choisir parmi cinq méthodes de mesure AF sur le Leica T. ► Sélectionnez le paramètre désiré dans ► Sélectionnez le réglage désiré dans le sous-menu. Mesure spot/à 1 point Les deux méthodes de mesure ne s'appliquent qu'aux parties du sujet qui se trouvent dans le cadre AF correspondant.
- Les champs de mesure concernés sont désignés par un petit cadre AF. Grâce à sa plage de mesure particulièrement réduite, la mesure spot permet de se concentrer sur de très petits détails du sujet. La plage de mesure légèrement supérieure de la mesure à 1 champ est moins critique lors de la visée. Elle est donc plus facile à manipuler, tout en permettant une mesure sélective. La fonction AF est également utilisable lors des séries de prises de vue au cours desquelles la partie du sujet affichée nettement doit toujours être disposée au même endroit (excentré) de l'image. Avec les deux méthodes de mesure, vous pouvez déplacer les cadres AF qui sont habituellement positionnés au milieu de l'image de l'écran. Pour ce faire, vous pouvez utiliser la commande de menu ou les déplacer directement*. Commande directe* Fig. 44a/c F2.8 1/8000 ISO 12500 EV F2.8 1/8000 ISO 12500 EV SET
- à partir de la version 1.2 du microprogramme 12MP
Commande à l'aide du menu après sélection de la fonction* Fig. 45a-c / 46 a/b F2.8 1/8000 ISO 12500 EV F2.8 F2.8 1/8000 ISO 12500 EV SET
Fig. 47b Remarque: Dans les deux cas, les champs de mesure restent à la dernière position qui leur a été attribuée, même en cas de changement de la méthode de mesure et de mise hors tension de l'appareil photo.
Mode Prise de vues ► Dans le sous-menu , cliquez sur avec la méthode de mesure désirée. Ensuite, le champ de mesure peut être déplacé de deux manières*. Avant cette confirmation, le cadre peut être directement replacé dans sa position centrale (Fig. 47a-b ). SET
- à partir de la version 1.2 du microprogramme
Mise au point tactile Mesure à champs multiples Avec ce mode de fonctionnement, le cadre AF peut être déplacé pour chaque prise de vue, sans réglage supplémentaire du menu. La caractéristique de mesure et la taille du champ de mesure correspondent à la mesure à 1 point. Cette méthode de mesure capture le sujet en 11 champs. La mise au point s'effectue automatiquement sur la partie du sujet la plus proche afin d'assurer une sécurité optimale pour les photos instantanées. Les champs ainsi utilisés sont indiqués par le cadre AF. En temps normal, 9 des 11 champs sont utilisés. Ils sont disposés de manière à couvrir la majeure partie du centre de l'image. ► Sélectionnez ► Sélectionnez Touch AF dans le sous-menu. Déplacement du champ de mesure Fig. 48a/b ► Touchez l'écran à la position désirée dans le champ d'image. F2.8 1/8000 ISO 12500 EV F2.8 1/8000 ISO 12500 EV
- Le cadre AF se déplace à la position sélectionnée. Prises de vue La procédure de mise au point ne s'effectue alors pas lors de la pression sur le déclencheur jusqu'au point de poussée, mais immédiatement lors de la pression sur l'écran. Remarque: Le champ de mesure reste au dernier endroit qui lui a été attribué, même après la mise hors tension de l'appareil photo.
► Sélectionnez ► Sélectionnez Multi Point dans le sous-menu. Reconnaissance des visages Cette fonction permet à Leica T de reconnaître automatiquement des visages sur l'image et effectue la mise au point sur le visage le plus proche. Si aucun visage n'est reconnu, la mesure à champs multiples est utilisée. ► Sélectionnez ► Sélectionnez Face Detection dans le sous-menu. Mise au point Fig. 49 Pour certains sujets et situations, il peut être utile d'effectuer manuellement la mise au point au lieu d'utiliser l'autofocus. Par exemple, si le même réglage est utilisé pour plusieurs prises de vue et que l'utilisation de la mémorisation des valeurs de mesure s'avérerait compliquée, si le réglage doit être maintenu sur l'infini pour la photographie paysagère ou si des conditions de luminosité médiocres ou très sombres nécessitent un fonctionnement AF plus lent ou ne permettent pas d'AF. ► Définissez le cadrage. ► Tournez la bague de mise au point de l'objectif de manière à optimiser la netteté des parties désirées du sujet. F2.8 1/8000 ISO 12500 EV
0,3 ► Sélectionnez ► Sélectionnez MF dans le sous-menu. La mise au point manuelle s'effectue avec la bague correspondante de l'objectif. Le réglage optimal est obtenu lorsque vous êtes satisfait du rendu à l'écran de la ou des principales parties du sujet.
Fig. 48 1 Champ x3/x6 pour la modification de l'agrandissement 2 Échelle de profondeur de champ, les barres indiquent le réglage en cours (ne s'affiche qu'avec l'affichage d'état, voir "Affichage INFO"). Les deux affichages s'éteignent env. 5s après la dernière mise au point Fonction d'aide pour la mise au point manuelle Pour faciliter le réglage ou améliorer sa précision, le Leica T met un outil d'aide à votre disposition: l'agrandissement de l'affichage. Arrière-plan: plus les détails du sujet sont agrandis à l'écran, mieux vous pouvez évaluer leur netteté et plus la mise au point est précise. ► Dans , sélectionnez ON .
Mesure centrale pondérée - Pour une adaptation aux conditions de luminosité, à la situation ou à votre méthode de travail et de composition d'image, le Leica T propose trois méthodes de mesure de l'exposition. Cette méthode de mesure pondère principalement le centre du champ de l'image, tout en englobant toutes les autres zones. Elle permet une définition de l'exposition ciblée sur certaines parties du sujet tout en tenant compte de l'ensemble du champ de l'image, ainsi que la mémorisation de la valeur de mesure. ► Sélectionnez le paramètre désiré dans Mesure spot - Méthodes de mesure de l'exposition
Mesure à champs multiples Avec cette méthode de mesure, l'appareil photo analyse les variations de luminosité dans le sujet et détermine la situation probable du sujet principal et l'exposition optimale correspondante par une comparaison avec les schémas de répartition de la luminosité programmés. Cette méthode est particulièrement adaptée à une photographie spontanée, simple et néanmoins sûre, même dans des conditions difficiles, et utilisable en association avec l'automatisme programmé.
Cette méthode de mesure est exclusivement concentrée sur une petite zone au centre de l'image. Elle permet une mesure exacte des plus petits détails pour une exposition précise, de préférence en association avec un réglage manuel. Sur des prises de vue à contre-jour, par exemple, il convient généralement d'éviter qu'un environnement clair entraîne une sous-exposition du sujet principal. Grâce au champ de mesure nettement plus petit de la mesure spot, vous pouvez également évaluer ces détails du sujet de manière ciblée. Histogramme Pour le mode de prise de vue voir p. 24 Fig. 21d ► INFO 3x Pour le mode de reproduction voir p. 24 Fig. 22c ► INFO 2x Sélectionnez une variante avec fonction Clipping si vous souhaitez distinguer les parties trop claires de la prise de vue voir p. 24 Fig. 22d ► INFO 3x Outre l'histogramme noir/blanc, vous pouvez disposer, en mode de reproduction, d'un histogramme RVB qui permet de définir indépendamment les valeurs de luminosité des trois couleurs (rouge, vert et bleu): ► Sélectionnez le paramètre désiré dans L'histogramme peut également être déplacé dans l'angle inférieur droit de l'image de l'écran* Fig. 50 a/b. F2.8 1/60 F2.8 1/60 AWB AWB
Mode Prise de vues L'histogramme représente la répartition de la luminosité sur la prise de vue. L'axe horizontal représente les valeurs de luminosité du noir (gauche) au blanc (droite) en passant par le gris. L'axe vertical représente le nombre de pixels pour la luminosité sélectionnée. Outre l'aspect de l'image lui-même, cette forme de représentation permet une évaluation supplémentaire, rapide et simple du réglage de l'exposition. L'histogramme est disponible en mode Prise de vues et Reproduction. Remarques:
- Lors d'une prise de vue avec flash, l'histogramme de prise de vue peut ne pas représenter l'exposition finale, car le flash se déclenche après l'affichage.
- En mode Prise de vues, l'histogramme doit être considéré comme un "affichage de tendances" et non comme un rendu du nombre exact de pixels.
- L'histogramme de reproduction n'est pas disponible lors de la reproduction simultanée de plusieurs prises de vue réduites ou agrandies.
- Les histogrammes affichés lors de la reproduction et de la prise de vue d'une image peuvent être légèrement différents l'un de l'autre.
- à partir de la version 1.2 du microprogramme
Mode d'exposition Automatisme programmé - P Pour une adaptation optimale au sujet ou à votre méthode de travail, le Leica T propose quatre modes d'exposition. Pour une photographie rapide et entièrement automatique. L'exposition est commandée par le réglage automatique de la vitesse d'obturation et du diaphragme. Remarques:
- Selon les conditions de luminosité dominantes, la luminosité de l'image à l'écran peut être différente de celle de la prise de vue proprement dite. En particulier en cas d'utilisation d'un temps de pose prolongé avec des sujets sombres, l'image à l'écran paraît nettement plus sombre que la prise de vue correctement exposée.
- Lors de l'utilisation d'objectifs du Leica M à l'aide de l'adaptateur T du Leica M disponible en accessoire, seuls l'Automatisme avec priorité au diaphragme et le réglage manuel sont disponibles, c'est-à-dire pas l'Automatisme programmé (P), ni l'Automatisme avec priorité au temps de pose (T), ni les programmes de sujet. Si l'un de ces modes de fonctionnement est sélectionné, l'appareil photo sélectionne automatiquement l'Automatisme avec priorité au diaphragme en cas d'utilisation de l'adaptateur. Le mode de fonctionnement affiché à l'écran devient donc également A . La valeur F0.0 est indiquée pour le diaphragme. Réglage du mode de fonctionnement ► Sélectionnez
Création d'une prise de vue ► Appuyez sur le déclencheur jusqu'au point de poussée
- La vitesse d'obturation et le diaphragme s'affichent en blanc. Si une ouverture ou une fermeture totale du diaphragme en association avec la vitesse d'obturation la plus longue ou la plus courte entraîne une sous-exposition ou une surexposition, les deux valeurs s'affichent en rouge. Lorsque la paire de valeurs automatiquement réglée pour la composition d'image prévue s'affiche: ► Appuyez à fond sur le déclencheur pour effectuer la prise de vue.
► Pour ce faire, utilisez la molette de réglage de droite. Si vous préférez utiliser des vitesses courtes, p. ex. lors de prises de vue sportives, tournez-la vers la gauche. En revanche, si vous favorisez les grandes profondeurs de champ, p. ex. pour les photographies paysagères, et acceptez donc d'utiliser les vitesses d'obturation plus longues nécessaires, tournez-la vers la droite.
Mode Prise de vues Modification de la combinaison vitesse d'obturation/ diaphragme prédéfinie (changement) La modification des valeurs prédéfinies à l'aide de la fonction de changement permet de bénéficier de la sécurité et de la rapidité du réglage entièrement automatique de l’exposition tout en vous laissant la possibilité de modifier à tout moment la combinaison vitesse/diaphragme proposée par l’appareil photo pour l'adapter à vos besoins personnels. L’exposition globale, c.-à-d. la luminosité de l’image, demeure quant à elle inchangée. Pour garantir une exposition correcte, la plage de réglage est limitée.
- Les paires de valeurs changées sont désignées par un +, affiché à côté de la vitesse d'obturation. Pour éviter une utilisation accidentelle, les valeurs par défaut de l'appareil sont rétablies après la prise de vue et lors de la désactivation automatique de la mesure de l'exposition après 12s.
Automatisme avec priorité au diaphragme - A L'automatisme avec priorité au diaphragme règle automatiquement l'exposition en fonction de la valeur de diaphragme réglée manuellement. Il est donc particulièrement adapté aux prises de vue dans lesquelles la profondeur de champ constitue un élément décisif pour la composition de l'image. Une valeur de diaphragme réduite correspondante permet de réduire la plage de profondeurs de champ, par exemple pour "détacher" un visage net sur un arrière-plan insignifiant ou gênant lors d'un portrait ou inversement, une valeur de diaphragme élevée permet d'agrandir la plage de profondeurs de champ afin de reproduire avec netteté l'avant-plan et l'arrière-plan d'un paysage. Réglage du mode de fonctionnement ► Sélectionnez
Création d'une prise de vue ► Sélectionnez la valeur de diaphragme désirée avec la molette de réglage de droite. ► Appuyez sur le déclencheur jusqu'au point de poussée
- La valeur de diaphragme réglée et la vitesse d'obturation automatiquement définie s'affichent en blanc. Si la vitesse d'obturation la plus longue ou la plus courte en association avec la valeur de diaphragme réglée entraîne une sousexposition ou une surexposition, les deux valeurs s'affichent en rouge.
Lorsque la vitesse d'obturation automatiquement réglée pour la composition d'image prévue s'affiche: ► Appuyez à fond sur le déclencheur pour effectuer la prise de vue. Automatisme avec priorité au temps de pose - T Lorsque la valeur de diaphragme automatiquement réglée pour la composition d'image prévue s'affiche: ► Appuyez à fond sur le déclencheur pour effectuer la prise de vue
Mode Prise de vues L'automatisme avec priorité au temps de pose règle automatiquement l'exposition en fonction de la valeur de diaphragme réglée manuellement. Il est donc particulièrement adapté aux prises de vue de sujets en mouvement, dans lesquelles la netteté du mouvement constitue un élément décisif pour la composition de l'image. Une vitesse d'obturation courte correspondante permet p. ex. d'éviter un effet de flou indésirable lié au mouvement, c.-à-d. que vous "figez" votre sujet ou inversement, une vitesse d'obturation longue correspondante permet de rendre la dynamique du mouvement à l'aide "d'effets de balayage" ciblés. Réglage du mode de fonctionnement ► Sélectionnez Création d'une prise de vue ► Sélectionnez la vitesse d'obturation désirée avec la molette de réglage de droite. ► Appuyez sur le déclencheur jusqu'au point de poussée
- La vitesse d'obturation réglée et la valeur de diaphragme automatiquement définie s'affichent en blanc. Si la valeur de diaphragme la plus petite ou la plus grande en association avec la vitesse d'obturation réglée entraîne une sous-exposition ou une surexposition, les deux valeurs s'affichent en rouge.
Réglage manuel - M Si vous souhaitez p. ex. obtenir un effet particulier nécessitant une exposition spécifique ou si vous souhaitez garantir une exposition parfaitement identique pour plusieurs prises de vue avec différents cadrages, vous pouvez utiliser le réglage manuel de la vitesse d'obturation et du diaphragme. Réglage du mode de fonctionnement ► Sélectionnez Création d'une prise de vue ► Sélectionnez la valeur de diaphragme désirée avec la molette de réglage de gauche. ► Sélectionnez la vitesse d'obturation désirée à l'aide de la molette de réglage de droite. ► Appuyez sur le déclencheur jusqu'au point de poussée
- La vitesse d'obturation et le diaphragme s'affichent en blanc. L'échelle de la balance d'exposition s'affiche également. Elle couvre une plage de ±3EV (valeur d'exposition) par incréments de 1/3EV. Les réglages dans la plage de ±3EV sont indiqués par des traits blancs sur l'échelle et ceux situés hors de la plage par des traits rouges. ► Adaptez les réglages pour une exposition correcte de manière à ce que seul le trait central s'affiche en blanc.
Lorsque les valeurs et/ou l'exposition réglés pour la composition d'image prévue sont affichées: ► Appuyez à fond sur le déclencheur pour effectuer la prise de vue.
Programmes de sujet Sport Portrait Paysage Portrait nocturne Neige/plage Feu d'artifices Eclairage à la bougie Coucher de soleil Mode Prise de vues Pour une photographie particulièrement simple et sûre, le Leica T offre neuf variantes "étendues" de l'Automatisme programmé. La variante – est un automatisme "'instantané" pour une utilisation générale. Les huit autres (voir à droite) sont adaptées aux exigences spécifiques à des types de sujets fréquents. Dans tous ces cas, une série de fonctions sont réglées automatiquement, en plus de la vitesse d'obturation et de la valeur de diaphragme. Pour plus d'informations, consultez le tableau à la p. 104. Réglage du mode de fonctionnement ► Sélectionnez
► Sélectionnez le programme de sujet désiré. Création d'une prise de vue Comme lors de l'Automatisme programmé. Remarques:
- La fonction de changement de programme (voir p. 51) n'est pas disponible.
- Les deux molettes de réglage sont désactivées.
Mémorisation de la valeur de mesure Corrections de l'exposition Pour la composition d'image, il peut être utile de ne pas placer le sujet principal au milieu de l'image. Dans ce cas, la mémorisation de la valeur mesurée, disponible avec les modes d'exposition P, T et A et AF ainsi que les mesures spot et à 1 champ, ainsi que la mise au point tactile, permet de mesurer le sujet principal et de conserver les réglages en mémoire jusqu'à ce que vous ayez déterminé le cadrage final et souhaitiez déclencher la prise de vue. Certains sujets présentent de grandes surfaces plus ou moins claires que la moyenne, c'est notamment le cas d'un paysage enneigé ou d'une locomotive à vapeur noire prise en plan rapproché. Avec les modes d'exposition P, T et A , il peut alors être préférable d'effectuer une correction de l'exposition adaptée au lieu d'utiliser à chaque fois la mémorisation de la valeur de mesure. Il en va de même pour les cas où vous souhaitez utiliser une exposition identique pour plusieurs prises de vue. Vous pouvez définir des valeurs comprises entre +3 et -3EV par incréments de 1/ EV.
Prenez une vue à l'aide de cette fonction: ► Visez la partie de votre sujet en fonction de laquelle la mise au point et l'exposition doivent être réglées à l'aide des cadres AF appropriés. ► Appuyez sur le déclencheur jusqu'au premier point de poussée pour régler et enregistrer la mise au point et l'exposition. ► Enfoncez de nouveau à moitié le déclencheur et déterminez le cadrage définitif en inclinant l'appareil. ► Appuyez à fond sur le déclencheur pour effectuer la prise de vue. ► Sélectionnez ► Dans le sous-menu, sélectionnez le réglage désiré sur l'échelle avec ou avec la molette de réglage de droite. ► Pour confirmation, appuyez sur Set . Si la fonction EV a été attribuée à la molette de réglage de gauche, elle peut être utilisée pour sélectionner directement la valeur de correction désirée.
- Si une valeur de correction est réglée, elle s'affiche à l'écran p. ex. via EV+3. Pendant le réglage, vous pouvez observer son effet sur l'image à l'écran, qui devient plus sombre ou plus claire.
Série d'expositions automatique Les sujets très contrastés, qui comportent à la fois des zones très sombres et très claires, peuvent permettre d'obtenir un effet très variable sur l'image, selon l'exposition. La série d'expositions automatique permet de prendre une série de trois prises de vue avec une exposition progressive. Ensuite, vous pouvez sélectionner la meilleure prise pour une utilisation ultérieure. ► Sélectionnez Remarques:
- Si une série d'expositions est définie, elle est indiquée par l'icône à l'écran. Pendant les trois prises de vue, vous pouvez observer son effet sur l'image à l'écran, qui devient plus sombre ou plus claire.
- Selon le mode d'exposition utilisé, les valeurs progressives reposent sur une modification de la vitesse d'obturation (P/A/M ) ou de la valeur de diaphragme (T ).
- L'ordre des prises de vue est le suivant: exposition correcte/ sous-exposition/surexposition.
- En fonction de la combinaison vitesse d'obturation/diaphragme disponible, la zone de travail de la série d'expositions automatique peut être limitée.
- Une série d'expositions définie reste également active après un nombre quelconque de prises de vue et même après la mise hors tension de l'appareil, jusqu'à ce qu'elle soit remise à ±0 (= centre de l'échelle).
Mode Prise de vues Remarques:
- En cas de réglage manuel de l'exposition, une correction de l'exposition n'est possible qu'avec la commande de menu.
- Une correction d'exposition définie reste également active après un nombre quelconque de prises de vue et même après la mise hors tension de l'appareil, jusqu'à ce qu'elle soit remise à ±0 (= centre de l'échelle).
► Dans le sous-menu, sélectionnez le réglage désiré sur l'échelle ou avec la molette de réglage de droite. avec ► Pour confirmation, appuyez sur Set .
- Si une série d'expositions est définie, elle est indiquée par une icône à l'écran. Pendant les trois prises de vue, vous pouvez observer son effet sur l'image à l'écran, qui devient plus sombre ou plus claire.
ENREGISTREMENT VIDEO Mode d'exposition Avec le Leica T, vous pouvez également créer des enregistrements vidéo. Cela s'effectue totalement indépendamment du mode d'exposition défini pour les photos ou des réglages de diaphragme et de vitesse d'obturation. – Vitesse d'obturation: selon la résolution vidéo sélectionnée (VIDEO RESOLUTION ) 1/50s ou 1/60s – Diaphragme: automatique – Si une exposition correcte est impossible avec une ouverture maximale du diaphragme, la sensibilité ISO est automatiquement augmentée, indépendamment de l'éventuel réglage manuel. Remarque: Seule une partie de la surface du capteur étant utilisée, la focale effective est multipliée et le cadrage est donc réduit proportionnellement. Les fonctions suivantes sont disponibles: Remarque: Résolution: ► Sélectionnez le paramètre désiré dans Sensibilité ISO Tous les réglages disponibles dans le menu. Réglage de la mise au point:
La commande automatique de l'exposition tient compte de toutes les variations de luminosité. Si cela n'est pas souhaité, p. ex. lors des prises de vue paysagères et panoramiques, vous pouvez régler la vitesse d'obturation manuellement. Préréglages de film, contraste, netteté, saturation des couleurs: Toutes les variantes décrites dans les pages 40-41, en particulier dans ce cas les réglages de balance des blancs, de contraste, de saturation et de mise au point, sont modifiées (voir tableau à la p. 104). Toutes les variantes décrites aux pages 42-47. Stabilisation: Méthodes de mesure de l'exposition: Toutes les variantes décrites à la page 48. ► Sélectionnez le paramètre désiré dans
Remarque: Lors de l'utilisation de la stabilisation vidéo, le cadrage est légèrement réduit par rapport à une utilisation sans stabilisation.
Remarque: Démarrage: La mise au point automatique (autofocus) et la modification de la focale en cas d'utilisation d'objectifs zoom émettent des bruits qui sont également enregistrés. Vous pouvez y remédier en évitant d'effectuer ces opérations, en réalisant une mise au point manuelle ou en ne modifiant pas la focale pendant un enregistrement. ► Appuyez sur le déclencheur vidéo.
- Un enregistrement vidéo en cours est indiqué par un point rouge clignotant. En outre, la durée d'enregistrement restante est indiquée. Arrêt: ► Rappuyez sur le déclencheur vidéo.
Mode Prise de vues Démarrage / arrêt de l'enregistrement Enregistrement audio L'enregistrement audio s'effectue en stéréo à l'aide du microphone intégré. Pour réduire le bruit occasionné par le vent, le cas échéant, lors de l'enregistrement audio, vous disposez d'une fonction d'atténuation. ► Sélectionnez le paramètre désiré dans
PHOTOGRAPHIE AVEC FLASH
AVEC LE FLASH INTÉGRÉ Fig. 51 Le Leica T dispose d'un flash intégré. Au repos, il est désactivé et rétracté dans le boîtier de l'appareil. Pour les prises de vue avec flash, il doit être déployé: ► Faites tourner l'interrupteur principal vers la droite jusqu'à la butée, c'est-à-dire en dépassant la résistance à ressort. Fig. 51 Le flash revient alors automatiquement en position de travail, et peut être activé.
- Le mode de flash sélectionné s'affiche en blanc. Si le flash n'est pas encore entièrement chargé et n'est donc pas prêt, il clignote brièvement en rouge. A chaque fois que vous souhaitez photographier sans flash, laissez-le en position de repos ou appuyez délicatement dessus jusqu'à ce qu'il rentre dans le boîtier.
- Pour calculer l'exposition au flash, un flash de mesure se déclenche juste avant la prise de vue et le flash principal.
- Le flash ne peut pas être utilisé avec les prises de vue en série ni avec les séries d'exposition automatiques. Dans ce cas, même lorsque le flash est déployé, aucune indication de flash n'apparaît à l'écran et le flash ne se déclenche pas. MODES FLASH ► Déployez le flash. ► Sélectionnez ► Sélectionnez le réglage désiré dans le sous-menu.
- L'affichage du mode flash se modifie en conséquence. Si la fonction a été attribuée à la molette de réglage de gauche, elle peut être utilisée pour sélectionner directement la variante de fonction désirée.
- Le mode de fonctionnement défini s'affiche à l'écran. Commande automatique du flash Il s'agit du mode par défaut. Le flash est toujours automatiquement déclenché lorsque des vitesses d'obturation plus longues lors de conditions de luminosité défavorables risquent d'entraîner une prise de vue floue. Pour les prises de vue à contre-jour, dont le sujet ne remplit pas l'image et se trouve dans l'ombre, ou lorsque vous souhaitez atténuer un contraste élevé (p. ex. en cas d'éclairage direct du soleil) (flash de débouchage). Tant que ce mode est activé, le flash se déclenche à chaque prise de vue, indépendamment des conditions d'éclairage. La puissance de flash dépend de la luminosité extérieure mesurée: en cas d'éclairage médiocre en mode automatique, en cas de luminosité croissante avec une puissance réduite. Le flash fonctionne alors comme flash de débouchage, p. ex. pour éclairer les ombres à l'avant-plan ou les sujets à contre-jour et pour assurer dans l'ensemble une exposition équilibrée.
Mode Prise de vues Sélectionnez un mode: Commande manuelle du flash Commande manuelle du flash avec pré-flash Pour l'association des situations ou fonctions susmentionnées. Commande automatique du flash avec pré-flash Il permet d'éviter l'effet "yeux rouges" lors de la photographie de personnes avec flash. Si possible, les personnes ne doivent pas regarder directement dans l'appareil photo. Comme cet effet est renforcé par la dilatation des pupilles dues à une faible luminosité, il est judicieux d'éclairer, par exemple pour les photographies en intérieur, le plus possible l'espace de prise de vue. Grâce au préflash, en appuyant sur le déclencheur juste avant le déclenchement du flash principal, les pupilles des personnes regardant dans la direction de l'appareil se contracteront et l'effet “yeux rouges” sera atténué.
Commande automatique du flash avec vitesses d'obturation plus longues Commande automatique du flash avec pré-flash et vitesses d'obturation plus longues Mode Prise de vues Pour un rendu plus équilibré, c'est-à-dire plus clair, des arrièreplans sombres et un éclairage au flash de l'avant-plan. Pour minimiser le risque de flou, la vitesse d'obturation ne peut pas dépasser 1/30s dans les modes de fonctionnement avec activation du flash. C'est pourquoi, sur les vues réalisées avec un flash, l'arrière-plan non éclairé par le flash est souvent fortement sousexposé. Pour une prise en compte équilibrée des conditions d'éclairage ambiantes, les vitesses d'obturation longues nécessaires dans ce type de situation (jusqu'à 30s) sont autorisées. Pour l'association des situations ou fonctions susmentionnées. Remarques:
- Selon le réglage AUTO ISO SETTINGS , il est possible que l'appareil n'accepte pas la définition de vitesses d'obturation plus longues, car l'augmentation de la sensibilité ISO est prioritaire dans ce cas.
- Il est possible de définir des vitesses d'obturation maximales avec l'option Slowest Speed.
Remarque: Pour éviter des prises de vue floues liées à des vitesses d'obturation plus lentes en mode , vous devez maintenir l'appareil immobile, c'est-à-dire le poser ou utiliser un trépied. Vous pouvez également sélectionner une sensibilité plus élevée. Portée du flash La portée utile du flash dépend des valeurs de diaphragme et de sensibilité définies manuellement ou automatiquement. Pour un éclairage suffisant par le flash, il suffit que le sujet principal se trouve à portée du flash. Correction de l’exposition au flash L’éclairage des photographies au flash s’effectue via deux sources de lumière: la lumière ambiante et la lumière du flash. Le moment de déclenchement du flash détermine donc généralement l'endroit où sont représentées les parties du sujet exclusivement ou principalement éclairées par le flash dans le champ de l'image. Le moment traditionnel de déclenchement du flash au début de l'exposition peut entraîner l'apparition de contradictions virtuelles, p. ex. sur la photo d'une voiture "dépassée" par les traînées lumineuses de ses propres phares arrière. Le Leica T permet de choisir entre ce moment de déclenchement traditionnel du flash et un déclenchement à la fin de l'exposition: Cette fonction permet d'atténuer ou d'accentuer de manière ciblée l'exposition au flash, indépendamment de l'éclairage ambiant, p. ex. pour éclairer le visage d'une personne à l'avant-plan lors d'une prise de vue en extérieur en soirée tout en conservant l'atmosphère lumineuse. ► Sélectionnez le paramètre désiré dans
Dans le deuxième exemple, les traînées lumineuses des phares arrière suivent alors la voiture, comme l'on peut s'y attendre. Cette technique de flash confère donc à la photo une impression plus naturelle de mouvement et de dynamique. Remarque: L’utilisation du flash avec des vitesses d’obturation plus courtes n’entraîne qu’une légère différence sur l’image et ce, uniquement dans le cas de mouvements rapides si l’on compare les deux moments de déclenchement du flash. ► Dans , sélectionnez. ► Dans le sous-menu, sélectionnez le réglage désiré sur l'échelle avec ou avec la molette de réglage de droite. ► Pour confirmation, appuyez sur SET.
- Si une correction est définie, elle est indiquée par l'icône à l'écran.
Mode Prise de vues Moment de synchronisation Remarques:
- Les corrections de l'exposition du flash modifient la focale du flash.
- Une correction définie reste également active après un nombre quelconque de prises de vue et même après la mise hors tension de l'appareil, jusqu'à ce qu'elle soit remise à ±0 (= centre de l'échelle).
Avec un flash externe Fig. 52 Le raccord ISO du Leica T permet d'utiliser des flashes externes plus puissants. Pour ce faire, nous conseillons d'utiliser les flashes Leica. Fig. 52
Fixation du flash ► Mettez l'appareil et le flash hors tension. ► Retirez par l'arrière le cache qui protège le raccord de l'appareil en cas de non-utilisation. ► Lors de l'installation, il convient de faire attention à ce que son pied soit entièrement inséré dans le raccord pour flash, et le cas échéant, utiliser l'écrou autobloquant pour éviter toute chute accidentelle. Cela est important car les changements de position dans le raccord interrompent les contacts nécessaires et entraînent un dysfonctionnement. Dès qu'un flash externe est installé, les modes de flash avec pré-flash prédéfinis ( ) sont remplacés par les modes correspondants sans pré-flash ( / / ) et affichés en conséquence. Lors du retrait du flash, l'appareil revient toutefois au mode réglé. Remarques:
- Lors de l'utilisation de flashes externes, le flash intégré doit être rétracté.
- Lorsqu'un flash externe est fixé, il doit également être mis sous tension, c.-à-d. prêt à l'emploi, sans quoi l'appareil risque de présenter des dysfonctionnements et d'afficher des messages d'erreur.
- Il est impossible d'utiliser simultanément le viseur électronique Leica Visoflex.
AUTRES FONCTIONS Mode Prise de vues STABILISATION D'IMAGE Réglage: ► Sélectionnez le paramètre désiré dans Dans de mauvaises conditions de luminosité, la vitesse d'obturation nécessaire est parfois trop longue pour assurer des prises de vue nettes, malgré l'activation de l'option AUTO ISO. Le Leica T dispose d'une fonction permettant d'éviter l'effet de flou, même avec des vitesses d'obturation très longues: ► Sélectionnez le paramètre désiré dans
- Une fois cette fonction activée, l'appareil prend automatiquement deux vues à la suite (le bruit de déclenchement retentit deux fois). Par traitement numérique, il associe ensuite les prises de vue en une.
- Maintenez l'appareil en position pendant les deux déclenchements.
- La fonction utilisant deux vues, elle ne peut être utilisée qu'avec des sujets statiques.
- La stabilisation d'image n'est possible qu'avec des vitesse d'obturation de 1/4s à 1/30s et une sensibilité maximale de ISO
800. En mode de prise de vue en série, la série d'expositions
automatique, le retardateur, le mode de flash et le format de données DNG ne sont pas disponibles. Retardateur
Le retardateur vous permet de réaliser une prise de vue avec un décalage de 2 ou de 12s. Ceci s'avère particulièrement utile pour les photos de groupe où vous souhaitez également apparaître ou pour éviter les effets de flou lors du déclenchement. Dans de tels cas, nous vous conseillons de fixer l'appareil sur un trépied.
a été attribuée à la molette de réglage de Si la fonction gauche, elle peut être utilisée pour sélectionner directement la variante de fonction désirée.
- Si le retardateur est activé, est affiché. Utilisation: ► Appuyez à fond sur le déclencheur pour effectuer la prise de vue
- Le déroulement de l'enregistrement est indiqué par la DEL clignotante du retardateur: – Temps préliminaire de 12s: d'abord lentement, puis plus rapidement pendant les 2 dernières secondes – Temps préliminaire de 2s: comme indiqué ci-dessus pour les 2 dernières secondes
- Le décompte du temps restant s'affiche à l'écran. Remarques:
- Un temps préliminaire en cours peut être redémarré de zéro à tout moment en rappuyant sur le déclencheur.
- L'arrêt d'un temps préliminaire en cours n'est possible qu'en mettant l'appareil photo hors tension.
- Lorsque le retardateur est activé, seules des prises de vue uniques sont possibles. Les prises de vue en série et les séries d'expositions automatiques ne peuvent donc pas être associées avec le mode Retardateur.
- En mode Retardateur, l'exposition et la mise au point ne sont pas réglées lorsque vous appuyez jusqu'au point de poussée sur le déclencheur, mais juste avant la prise de vue. ENREGISTREMENT DU LIEU DE PRISE DE VUES PAR GPS Réglage de la fonction ► Sélectionnez le paramètre désiré dans
- L'icône de "satellite" affiche l'état correspondant à l'écran: – GPS désactivé: pas d'affichage – GPS activé, pas de réception: – GPS activé, réception: Remarques sur la fonction:
- La définition de la position par GPS nécessite un "champ libre" d'au moins 3 des satellites GPS (sur les 24 satellites au total jusqu'à 9 sont disponibles depuis chaque endroit de la terre).
- Veillez à ne pas recouvrir le viseur avec la main ni avec un autre objet, en particulier avec un objet métallique.
- La réception correcte des signaux des satellites GPS est impossible à certains endroits et dans certaines situations. Dans les cas suivants, la détermination de la position s'avère impossible, ou défectueuse: – dans des pièces fermées – sous terre – sous des arbres – dans un véhicule en mouvement – à proximité de grands bâtiments ou dans des vallées encaissées – à proximité de lignes à haute tension – dans des tunnels – à proximité de téléphones portables 1,5Ghz
Mode Prise de vues Le viseur LEICA Visoflex (TYP 020) externe disponible en accessoire contient un récepteur GPS (GPS = Global Positioning System). Si le viseur est utilisé, il permet à l'appareil photo d'ajouter les coordonnées géographiques aux données de prise de vue. Remarque de sécurité: Veillez à désactiver la fonction GPS notamment à bord d'un avion au décollage et à l'atterrissage, dans les hôpitaux, ainsi que dans les autres endroits imposant des limitations aux transmissions radio. Important (restrictions d'utilisation légales): Dans certains pays ou régions, l'utilisation du GPS et des technologies apparentées est limitée. Avant de voyager à l'étranger, renseignez-vous donc auprès de l'ambassade du pays ou de votre agence de voyage à ce sujet.
Mode Reproduction Mode Prise de vues 12MP
- Vous pouvez basculer à tout moment entre les modes de reproduction et de prise de vue en appuyant sur le déclencheur.
- Si vous utilisez le menu, vous devez d'abord sélectionner le mode Prise de vue avant de pouvoir passer en mode Reproduction.
- Dans le menu de reproduction, vous pouvez choisir de consulter les prises de vue enregistrées sur la carte ou dans la mémoire interne.
- En l'absence de données image sur la carte mémoire ou dans la mémoire interne, le message No valid image to play. s'affiche.
- Si vous avez effectué des prises de vue en série ou utilisé une série de corrections automatique, la dernière photo de la série, ou la dernière photo enregistrée sur la carte, est affichée en premier lieu, si à ce moment-là toutes les prises de vue de la série n'ont pas encore été effacées de la mémoire tampon interne de l'appareil.
- Les photos qui n'ont pas été prises avec cet appareil ne pourront peut-être pas être reproduites sur le Leica X Vario.
- Il peut arriver que l'image à l'écran ne présente pas la qualité habituelle ou que l'écran reste noir et n'affiche que le nom du fichier. Reproduction automatique Vous pouvez reproduire chaque prise de vue juste après la photographie. ► Sélectionnez ► Sélectionnez la fonction désirée ou la durée dans le sous-menu DURATION . ► Sélectionnez le réglage désiré dans le sous-menu HISTOGRAM . Remarque: Les prises de vue reproduites au format portrait avec AUTO REVIEW sont également d'abord affichées non pivotées lorsque la fonction AUTO ROTATE est activée. Vous pouvez les faires pivoter avec la fonction . REPRODUCTION DE PRISES DE VUE AU FORMAT PORTRAIT Solution: ► Sélectionnez ► Sélectionnez le réglage désiré dans le sous-menu. Si vous sélectionnez On , les prises de vue au format portrait sont automatiquement affichées à la verticale. Remarques:
- Les prises de vue au format portrait affichées verticalement sont forcément nettement plus petites.
- Cette fonction n'est pas disponible pour la reproduction automatique.
À l'aide de la commande tactile Fig. 54a/b Fig. 54a Fig. 54b Mode Reproduction Si l'appareil a été tenu à l'horizontale pendant la prise de vue, la prise de vue s'affiche aussi normalement de cette manière. Dans le cas de prises de vue au format portrait (avec l'appareil tenu à la verticale), il peut être difficile d'observer les images en tenant l'appareil à l'horizontale car elles n'apparaissent pas verticalement à l'écran. À l'aide de la molette de réglage de gauche Fig. 55a/b Fig. 55a Fig. 55b Balayez vers la droite ou tournez la molette de réglage vers la droite pour sélectionner des prises de vue dont le numéro est plus élevé et vers la gauche pour les prises de vue dont le numéro est plus bas. Les prises de vue sont affichées en boucle. Si vous dépassez la dernière prise de vue, la première est réaffichée.
AGRANDISSEMENT/RÉDUCTION DE PRISES DE VUE Remarque: La reproduction agrandie permet une évaluation plus précise de la netteté. Vous pouvez agrandir et réduire à l'aide des gestes (Fig. 56a/b) ou de la molette de réglage de droite (Fig. 57a/b). Le geste permet d'atteindre l'agrandissement maximal en deux étapes (Fig. 58a-c). Appuyez à l'endroit approprié de l'écran pour indiquer la partie de la prise de vue à agrandir. Reproduction simultanée de 9 prises de vue La reproduction de 9 prises de vue réduites permet d'obtenir une vue d'ensemble ou de trouver plus rapidement la prise de vue désirée (Fig. 59a/b /Fig. 60a/b). INFO Fig. 56b Fig. 56a INFO Fig. 59b Fig. 59a INFO Fig. 57b Fig. 57a INFO Fig. 60a INFO Fig. 58a
Fig. 58b Fig. 58c Fig. 60b Remarques:
- Les vidéos ne peuvent pas être agrandies.
- Lors d'une reproduction agrandie/de l'affichage de 9 prise de vue, il est impossible d'afficher les informations complémentaires.
- Plus vous agrandissez une image, plus la qualité de reproduction à l'écran diminue en raison de la résolution proportionnellement moins élevée.
- Vous ne pourrez peut-être pas agrandir des vues prises avec un autre modèle d'appareil. Sélection d'une prise de vue dans l'affichage de 9 prises de vue Fig. 61a/b Si la prise de vue est agrandie, vous pouvez décentrer le cadrage agrandi, p. ex. pour vérifier la reproduction de détails décentrés du sujet: Fig. 61b Fig. 64a Fig. 64b
- L'emplacement approximatif du cadrage dans la prise de vue est indiqué. INFO Fig. 62b Fig. 62a F2.8 1/8000 ISO 12500 EV
Diaporama Le menu de reproduction contient une série de fonctions organisées en sous-menus. Le Leica T permet de définir le défilement automatique des prises de vue les unes à la suite des autres. Cette fonction permet de déterminer si toutes les prises de vue ou uniquement celles désignées comme favorites (voir page suivante) sont affichées, ou encore uniquement les photos ou uniquement les vidéos. Il est également possible de sélectionner la durée d'affichage de chaque prise de vue et la répétition éventuelle du diaporama jusqu'à ce que vous l'interrompiez. Le sous-menu de diaporama s'affiche dès que vous sélectionnez le menu de reproduction. Sélection du menu de reproduction Fig. 65a/b PLAY ALL PICTURES ONLY VIDEOS ONLY DURATION FAVORITE ONLY REPEAT INFO Fig. 65a Fig. 65b Outre les commandes tactiles illustrées ici et au fil des pages suivantes, vous pouvez également exécuter des commandes à l'aide de l'une des molettes de réglage (Fig. 66a/b / Fig. 67a/b). ► Les commandes suivantes s'effectuent dans les sous-menus correspondants: PLAY ALL – Réglages dans DURATION – Démarrage avec PLAY ALL
REPEAT Remarque: Les réglages définis dans DURATION et REPEAT sont conservés même après le redémarrage de l'appareil photo. DURATION DURATION DURATION PLAY ALL VIDEOS ONLY INFO Fig. 68a Fig. 68b Désignation de prises de vue comme favorites/désélection
Sélection individuelle Fig. 69a-c PLAY ALL PICTURES ONLY VIDEOS ONLY DURATION FAVORITE ONLY REPEAT Protection de prises de vue/annulation d'une protection Vous pouvez protéger des prises de vue contre une suppression accidentelle. Fig. 66a SINGLE MULTI Fig. 66b FAVORITE SET Les opérations de sélection et de protection sont identiques. Elles se distinguent uniquement par la sélection des sous-menus correspondants: pour les favorites, pour la protection. Dans l'exemple suivant, nous décrirons les opérations de désignation comme favorites. Mode Reproduction Vous pouvez désigner chaque prise de vue comme favorite, p. ex. pour la retrouver plus facilement. Fig. 66c A la 3e étape, vous pouvez sélectionner en appuyant sur sur l'affichage SET.
Sélection multiple Fig. 70a-c PLAY ALL PICTURES ONLY VIDEOS ONLY DURATION FAVORITE ONLY REPEAT Fig. 70a Suppression d'une prise de vue SINGLE MULTI Vous pouvez à tout moment supprimer une, plusieurs ou toutes les prises de vue enregistrées sur la carte mémoire et sur la mémoire interne. Sélection du menu de suppression Fig. 71a/b Fig. 70b Delete Single FAVORITE Multi All INFO Fig. 71a Fig. 71b Fig. 70c Annulation de la sélection A la 3e étape, les sélections peuvent être annulées en appuyant de nouveau sur , ou sur
Suppression de prises de vue individuelles Fig. 72a/b F2.8 1/8000 ISO 12500 EV Delete Single Multi All Remarques:
- Si vous essayez de supprimer des prises de vue protégées, des messages d'avertissement s'affichent. Si vous souhaitez néanmoins les supprimer, désactivez la protection comme décrit ci-dessus.
- Même les prises de vue protégées sont supprimées lors du formatage.
Mode Reproduction Single Remarques:
- Uniquement avec SINGLE : La prise de vue suivante s'affiche après la suppression. Si la prise de vue est protégée, elle reste affichée et le message This image is protected apparaît brièvement.
- Uniquement avec MULTI : Les prises de vue marquées comme protégées ne peuvent pas être sélectionnées pour suppression. Si vous tentez de le faire, un message correspondant s'affiche brièvement.
- Uniquement avec ALL : Après la suppression, le message No valid image to play s'affiche. Si la suppression n'a pas encore été réalisée, la prise de vue initiale se réaffiche.
- Lors de la suppression de plusieurs ou de toutes les prises de vue, un écran d'information peut s'afficher en raison du délai nécessaire au traitement des données.
- Si certaines des prises de vue étaient protégées contre la suppression, le message Protected images were not deleted s'affiche brièvement. La première de ces prises de vue protégées s'affiche ensuite. Dans le cas de prises de vue protégées, vous devez d'abord désactiver la protection contre l'effacement avant de pouvoir les supprimer.
- Les fonctions de suppression et de protection font toujours exclusivement référence aux prises de vue dont la source (carte mémoire/mémoire interne) a été sélectionnée dans le menu de reproduction. Important: vous ne pouvez plus restaurer les prises de vue supprimées.
Sélection de la source de reproduction* Fig. 75a-c Copie des données de prise de vue entre la mémoire interne et la carte mémoire insérée* Mode Reproduction Remarque: Cette fonction n'est disponible que lorsque la carte mémoire est utilisée. En cas d'utilisation d'une carte, le Leica T enregistre les données de prise de vue sur la carte. En l'absence de carte, sur sa mémoire interne. Vous pouvez copier les données de prise de vue à tout moment de leur emplacement d'enregistrement initial vers un autre, en fonction de la capacité de l'emplacement de destination. Le sens de copie est défini par la source de reproduction sélectionnée: si la mémoire interne est sélectionnée, les données sont copiées de cette dernière vers la carte mémoire, et inversement. PLAY ALL PICTURES ONLY VIDEOS ONLY DURATION FAVORITE ONLY REPEAT Fig. 75a SD CARD Fig. 75b INTERNAL MEMORY Copie de toutes les prises de vue/des prises de vue désignées comme favorites Fig. 76a/b La commande est identique pour les deux fonctions. Elle change uniquement selon que vous sélectionnez, comme dans l'exemple, FAVORITES ONLY ou ALL . Fig. 75c La sélection de la source ne définit pas seulement les prises de vue à reproduire, mais aussi les prises de vue sur lesquelles les fonctions
- Un écran d'information s'affiche pour indiquer le délai nécessaire. Une fois la copie terminée, un message de confirmation apparaît.
- à partir de la version 1.2 du microprogramme Copie de plusieurs prises de vue Fig. 77a-e PICTURES ONLY VIDEOS ONLY DURATION FAVORITE ONLY REPEAT MULTI ALL FAVORITES ONLY Environ 2s après votre dernière sélection, l'affichage change de nouveau et vous pouvez poursuivre avec la Fig. 77e. Fig. 77b Fig. 77a
Mode Reproduction PLAY ALL A partir de la Fig. 77c, vous pouvez sélectionner les prises de vue désirées à l'aide des molettes de réglage, comme à l'aide de commandes tactiles.
- L'affichage SET est remplacé par . Fig. 77c
COPY MULTI INTERNAL SD CARD
SET Fig. 77e Au bout de 3 secondes environ, le traitement des données commence.
- Un écran d'information s'affiche pour indiquer le délai nécessaire. Une fois la copie terminée, un message de confirmation apparaît.
Reproduction vidéo Mode Reproduction Si un enregistrement vidéo est sélectionné, PLAY > apparaît à l'écran. Sélection des icônes de commande vidéo et audio Fig. 79a/b Démarrage de la reproduction Fig. 78 INFO Fig. 78
16:12 Fig. 79b 1 Temps écoulé 2 Barre de défilement avec surface tactile 3 Pause 4 Volume 5 Raccourcir la vidéo 6 Lier deux vidéos 7 Retour au début de la vidéo Remarque: Les icônes de commande disparaissent après 3s.
Poursuite de la reproduction à partir d'un endroit quelconque Fig. 80a/b Fig. 80a Fig. 83a 18:26 Fig. 81a Fig. 83b Fig. 80b Remarque: Si la barre est placée à la position la plus basse, le son est coupé et l'icône de volume est remplacée par
Montage d'enregistrements vidéo Le Leica T offre deux méthodes différentes de montage d'une vidéo enregistrée. Coupure d'une scène spécifique Fig. 85a-f SAVE Coupure d'un extrait au début et/ou à la fin Fig. 84a-e SAVE 16:12 Fig. 85a Fig. 85b SAVE SAVE 16:12 16:12 Fig. 84a Fig. 84b SAVE SAVE Fig. 85d
OVERWRITE REVIEW CLIP 12:36 Fig. 84e ► Pour la poursuite de la procédure de commande, voir page suivante, colonne de droite. Fig. 85f Fig. 85e
- Pendant la procédure, la durée (1) et les images fixes de début et de fin sélectionnées (2/3) sont affichées. ► Pour la poursuite de la procédure de commande, voir page suivante, colonne de droite. Remarque: La coupure étant possible par incréments de 1 seconde, la vidéo initiale doit durer au moins 3 secondes.
Liaison de deux enregistrements vidéo Fig. 86 ► Sélectionnez SAVE AS NEW La nouvelle vidéo est enregistrée, la ou les vidéos initiales conservées. 16:12 Fig. 86b Fig. 86a SET
OVERWRITE REVIEW CLIP Fig. 86d ► Sélectionnez OVERWRITE La nouvelle vidéo est enregistrée, la ou les vidéos initiales supprimées.
Mode Reproduction SET Lors de la coupure comme de la liaison de vidéos, le reste de la commande s'effectue en sélectionnant l'une des trois options du sous-menu Fig. 84e, 85f, 86d, à savoir: Fig. 86c ► Pour la poursuite de la procédure de commande, voir colonne de droite. ► Sélectionnez REVIEW CLIP La nouvelle vidéo est affichée. Elle n'est pas enregistrée et la ou les vidéos initiales ne sont pas supprimées.
- Dans les trois cas, un écran d'information s'affiche d'abord en fonction du temps nécessaire au traitement des données, suivi de l'affichage de la première scène de la nouvelle vidéo. Remarque: Il est possible de sélectionner 2 vidéos par liaison. La série est distinguée par 1 et 2.
DIVERS Divers PROFILS UTILISATEUR Le Leica T permet de mémoriser à long terme toutes les combinaisons possibles de tous les réglages de menu, p. ex. pour pouvoir y accéder à tout moment, facilement et rapidement, pour des situations / sujets récurrents. Trois emplacements d'enregistrement sont disponibles pour ces combinaisons. Vous pouvez évidemment rétablir les valeurs par défaut de toutes les options. Création d'un profil ► Sélectionnez les fonctions désirées dans le menu. ► Sélectionnez ► Dans le 1er sous-menu, sélectionnez SAVE AS NEW . ► Dans le 2e sous-menu, sélectionnez l'emplacement d'enregistrement du profil désiré. Utilisation du profil ► Sélectionnez ► Sélectionnez le profil USER PROFILE (1-4) désiré dans le sousmenu. Rétablissement des valeurs par défaut de toutes les options de menu ► Sélectionnez
► Sélectionnez DEFAULT PROFILE dans le sous-menu.
- Tant que vous n'avez pas enregistré vos réglages avec SAVE AS PROFILE , la sélection d'un profil qui n'est pas encore enregistré a le même effet que la fonction (voir section suivante).
- Contrairement à la fonction (voir section suivante), vos réglages d'heure, de date et de langue ne sont pas réinitialisés avec DEFAULT PROFILE . Réinitialisation de tous les réglages individuels Avec cette fonction, il est possible de réinitialiser en une opération les valeurs d'usine de tous les réglages préalablement définis dans le menu. ► Sélectionnez
- Un écran d'invite apparaît. ► Confirmez - YES ou refusez - NO. Remarque: Cette réinitialisation concerne l'ensemble de vos réglages, c'est-àdire non seulement ceux définis avec SAVE AS PROFILE (voir section précédente) et les profils enregistrés, mais aussi les réglages des options Date/Time et Language. Lorsque l'appareil photo est remis sous tension pour la première fois, la vidéo d'accueil réapparaît. Pour savoir quoi faire dans ce cas, reportez-vous aux sections "Interrupteur principal", "Langue du menu" et "Date/heure". Réinitialisation de la numérotation des fichiers de prise de vue ► Sélectionnez
- Un écran d'invite apparaît.
Divers Le Leica T enregistre les fichiers de prise de vue avec des numéros séquentiels (en ordre croissant) et vous pouvez ensuite les placer dans des répertoires créés automatiquement. Le nom des fichiers de prise de vue est donc constitué de huit caractères, "L" pour l'appareil (Leica), de trois chiffres pour le dossier et de quatre pour la prise de vue, p. ex. "L1001234". Vous pouvez réinitialiser cette numérotation à tout moment: Remarques:
- Si vous utilisez une carte mémoire, seule la numérotation de la carte est réinitialisée. En l'absence de carte, c'est celle de la mémoire interne.
- Si la carte mémoire utilisée contient déjà un fichier de prise de vue dont le numéro est plus élevé que celui du dernier fichier créé par l'appareil photo, la numérotation se poursuit en conséquence sur cette carte.
- Si vous souhaitez réinitialiser le numéro de répertoire et le ramener à 100, formatez la carte mémoire ou la mémoire interne et réinitialisez ensuite immédiatement les numéros d'images. Les numéros d'images sont ainsi réinitialisés sur
► Confirmez - YES ou refusez - NO. lorsque vous réinitialisez la numérotation ou que le répertoire en cours contient un fichier de prise de vue portant le numéro 9999, un nouveau répertoire est automatiquement créé et la numérotation y reprend à 0001. Exemple: dernière prise de vue avant la réinitialisation "L1009999 ", première prise de vue suivante "L1010001“. Vous pouvez notamment les utiliser pour faciliter le tri de vos fichiers de prise de vue. Le numéro disponible suivant est généralement utilisé comme numéro de répertoire, il est possible de créer 999 répertoires au maximum. Si la numérotation a dépassé "L9999999 ", un message d'avertissement correspondant s'affiche à l'écran et la numérotation doit être réinitialisée.
WIFI Il existe 2 méthodes différentes d'obtenir une connexion WIFI sur le Leica T. Pour une connexion indépendante des plateformes sans utilisation d'un smartphone ou d'une tablette, vous pouvez utiliser très aisément le navigateur Web* de votre appareil photo. L’application Leica App T (disponible sur l’Apple™ App Store™) assure une fonctionnalité plus complète pour les appareils Apple™ iOS™ tels que l’Apple™ iPhone™ ou l’iPad™. Sélection du réseau Fig. 88a/b Sélectionnez le réseau désiré en appuyant dessus dans la liste affichée à l'écran. Si le réseau désiré n'apparaît pas tout de suite dans la liste, vous pouvez lancer une nouvelle recherche des réseaux disponibles en appuyant sur l'affichage SCAN . Activation de la fonction WIFI de l'appareil photo Fig. 87a/b ► Sélectionnez ► Sélectionnez ON dans le sous-menu WLAN Connection. L'appareil photo recherche automatiquement les réseaux disponibles. Appuyer sur l'affichage DEVICE NAME permet d'ajouter les réseaux "invisibles" en saisissant leur nom (Fig. 89a/b). Pour ce faire, utilisez le clavier qui s'affiche à l'écran. Fig. 89a Fig. 87a
- à partir de la version 1.2 du microprogramme Fig. 87b Fig. 88b Fig. 88a Fig. 89b
Saisie des données nécessaires Fig. 90a-c Divers Appuyer sur l'affichage IP Settings permet de sélectionner le sous-menu correspondant. Au besoin, vous pouvez saisir une adresse IP fixe et un masque de sous-réseau pour l'appareil photo en appuyant sur l'affichage MANUAL . Les deux paramètres sont toutefois généralement automatiquement complétés par le réseau WLAN. Saisissez le mot de passe approprié dans le champ Password pour accéder au réseau désiré. Si le réseau n'est pas associé à un mot de passe, vous pouvez laisser ce champ libre. Fig. 90a Gestion des réseaux Fig. 91a-c Fig. 90c Les paramètres des différents réseaux peuvent être supprimés dans le menu WIFI sous l'option MANAGE NETWORKS . Cela est conseillé dans le cas de réseaux WLAN qui ne sont utilisés que très rarement ou exceptionnellement. Les réseaux connectés sont désignés par une icône ( ). ► Sélectionnez ► Sélectionnez
dans le sous-menu Fig. 90b Fig. 91a Fig. 91b ► Sélectionnez MANAGE NETWORKS . Fig. 91c
Divers Accès WIFI à l'aide de l'application Leica T Fig. 92a Fig. 92b Fig. 92d Fig. 92c Téléchargez l'application à partir de l'App Store™ sur votre iPad™ ou iPhone™. Vérifiez si la connexion de l'application est activée dans son menu sur l'appareil photo. Une liste avec les appareils photo disponibles s'affiche désormais dans l'application. Sélectionnez l'appareil photo avec lequel vous souhaitez vous connecter en appuyant dessus. Un code PIN est désormais affiché sur l'écran de l'appareil sélectionné. Pour fermer l'assistant de connexion, saisissez ce code PIN dans votre application. Ces réglages sont enregistrés dans l'appareil photo et dans l'application. La procédure de connexion suivante s'effectue automatiquement. Lorsque vous souhaitez connecter l'application à l'aide d'un autre appareil Leica T, sélectionnez DISCONNECT et effectuez une nouvelle procédure de connexion comme décrit ci-dessus. Modification du nom de réseau du Leica T Fig. 92a-d Vous pouvez définir un nom de réseau personnalisé pour votre Leica T (nom par défaut: Leica-T-numéro de série de l'appareil). Pour ce faire, appuyez sur l'icône Device Name dans le menu WIFI de l'appareil photo. ► Sélectionnez ► Sélectionnez dans le sous-menu. ► Sélectionnez Device. Remarque: Vous pouvez utiliser les caractères "A …Z “, "a…z“, "0…9 “, "-". Les espaces sont interdits.
Accès WIFI avec un navigateur Internet* Fig. 93a-c Divers Saisissez le nom du réseau dans la ligne d'adresse du navigateur Internet (p. ex.: modèle_max.local) ou l'adresse IP de l'appareil photo. Vous pouvez désormais observer et télécharger des photos sur l'appareil. Appuyez ensuite sur l'option Browser Connection du menu WIFI. Fig. 93a Important Fig. 94: Aucun contrôle d'accès n'est imposé lors de cette méthode de connexion. Veillez donc à vous connecter à un réseau WIFI sécurisé. Remarques:
- Lors d'un accès par WIFI, les images sont uniquement téléchargées à la résolution 2MP. Pour les données originales, vous devez connecter l'appareil photo à l'aide d'un câble USB ou utiliser la carte SD à l'aide d'un lecteur de cartes SD.
- Connectez-vous toujours uniquement à un réseau sécurisé afin d'éviter tout accès non autorisé à votre appareil et aux données qui y sont stockées.
- La fonction WIFI consomme davantage d'énergie. Nous conseillons donc de désactiver la fonction lorsque vous n'en avez pas besoin.
- Lorsqu'une connexion USB est établie entre l'appareil photo et un ordinateur, la fonction WIFI est désactivée pour des raisons techniques.
- à partir de la version 1.2 du microprogramme Fig. 93b Fig. 93c Fig. 94
BIAIS D'UNE CONNEXION USB
Divers Le Leica T est compatible avec les systèmes d'exploitation suivants: Microsoft®: Windows® XP / Vista® / 7® / 8® Apple® Macintosh®: Mac® OS X (10.6) et plus récent Pour la transmission de données, l'appareil est équipé d'une interface USB 2.0 High Speed. Avec l'appareil photographique comme lecteur externe Sous les systèmes d'exploitation Windows: L'appareil est reconnu comme lecteur externe par le système d'exploitation et se voit attribuer une lettre de lecteur. Transmettez les données image sur votre ordinateur à l'aide de l'Explorateur Windows et enregistrez-les. Important:
- Utilisez uniquement le câble USB fourni.
- Le câble USB ne peut être en aucun cas déconnecté pendant le transfert de données, au risque de bloquer l'ordinateur et/ou l'appareil photo. Cela pourrait également endommager irréversiblement la carte mémoire.
- Pendant que des données sont transmises, l'appareil photo ne peut pas être mis hors tension ni s'éteindre de lui-même pour cause d'accumulateur faible, sans quoi l'ordinateur peut se bloquer.
- Pour les mêmes raisons, vous ne pouvez en aucun cas ôter l'accumulateur pendant une connexion active. Si la capacité de l'accumulateur s'épuise pendant le transfert de données, l'icône INFO s'affiche et une indication de la capacité restante clignote Dans ce cas, interrompez le transfert des données, mettez l'appareil hors tension et rechargez l'accumulateur. Sous les systèmes d'exploitation Mac: Transfert des données sur un ordinateur par le biais d'un lecteur de cartes L'appareil photo apparaît comme support d'enregistrement sur le bureau. Transmettez les données image sur votre ordinateur à l'aide du Finder et enregistrez-les. Les données image peuvent également être transférées à l'aide d'un lecteur de cartes SD/SDHC/SDXC. Il existe des lecteurs de carte externes pour les ordinateurs équipés d'un port USB. Remarque: Le Leica T est muni d'un capteur intégré qui enregistre la position de l'appareil (horizontale ou verticale – dans les deux sens) à chaque prise de vue. Ces informations permettent d'afficher automatiquement et correctement les prises de vue lors d'une reproduction ultérieure sur un ordinateur à l'aide d'un programme correspondant.
Formatage Remarques:
- Lorsque vous formatez la carte mémoire, vous perdez les données qui y sont stockées.
- Prenez donc l'habitude de transférer le plus rapidement possible vos données sur un dispositif de stockage sûr, par exemple le disque dur de votre ordinateur.
- Ne mettez pas l'appareil hors tension pendant que le processus est en cours.
- Si la carte mémoire a été formatée sur un autre appareil, par exemple sur un ordinateur, reformatez-la sur l'appareil photo.
- Si le formatage est impossible, demandez conseil à votre revendeur ou au Leica Product Support (adresse, voir p. 110).
- Le formatage n'est pas empêché lorsque certaines prises de vue sont protégées contre la suppression.
Divers Le Leica T permet de supprimer indépendamment les données de prise de vue enregistrées sur la mémoire interne et sur une carte mémoire. En cas d'utilisation de cartes mémoire, il n'est normalement pas nécessaire de formater les cartes déjà utilisées. Toutefois, lorsque vous utilisez une carte non formatée pour la première fois, vous devez la formater. Un écran d'invite s'affiche alors automatiquement. Il est néanmoins conseillé de formater la mémoire interne et la carte mémoire de temps à autre, étant donné que les données résiduelles (informations accompagnant les prises de vue) peuvent continuer à occuper de la place. ► Sélectionnez ► Sélectionnez le sous-menu désiré.
- Un écran d'invite apparaît. ► Confirmez - YES ou refusez - NO.
Traitement des données brutes (DNG) Si vous souhaitez modifier le format DNG, vous avez besoin d'un programme adapté, tel que le convertisseur professionnel de données brutes Adobe® Photoshop® Lightroom®. Il permet de convertir les données brutes enregistrées en une qualité supérieure et propose des algorithmes optimisés pour le traitement numérique des couleurs permettant une nette réduction du bruit et une résolution d'image exceptionnelle. Lors du traitement de vos images, vous pouvez régler ultérieurement certains paramètres, tels que les dégradés, la netteté, etc., afin d'obtenir une qualité d'image optimale. Installation d'Adobe® Photoshop® Lightroom® Adobe® Photoshop® Lightroom® est téléchargeable gratuitement une fois que vous avez enregistré votre Leica T sur le site Internet de Leica Camera AG. Outre la connexion Internet active de votre ordinateur pour l'enregistrement (il doit être en ligne), vous avez besoin d'une adresse électronique valable pour l'installation du programme. L'enregistrement et le téléchargement s'effectuent dans la section "ESPACE CLIENTS" de la page d'accueil. Pour le téléchargement, indiquez le numéro de série de l'appareil et le numéro TAN figurant au dos de la notice dans la section "IMAGE EDITING SOFTWARE". Vous recevez ensuite le numéro de licence nécessaire à l'installation du logiciel dans un message envoyé par Leica.
Si vous avez besoin d'aide concernant Adobe® Photoshop® Lightroom®: vous trouverez un formulaire d'assistance dans la section "ESPACE CLIENTS" de la page d'accueil de Leica Camera AG où vous avez enregistré l'appareil et téléchargé le logiciel. Configuration requise Comme tous les autres logiciels, chaque version de Lightroom® est compatible avec différentes versions de systèmes d'exploitation (Windows/Mac). Vérifiez donc la compatibilité de votre système d'exploitation avant la mise en service de Lightroom®. Dans certaines versions de Windows, il arrive que le système affiche un message d'avertissement concernant une signature Windows manquante. Ignorez cet avertissement et poursuivez l'installation. Installation de mises à jour de microprogrammes La deuxième ligne du sous-menu permet d'afficher d'autres marques d'homologation ou numéros, spécifiques au pays. ► Sélectionnez ► Sélectionnez Regulatory information dans le sous-menu.
- L'affichage sur deux pages apparaît.
Divers Leica s'efforce sans cesse de développer et d'optimiser ses produits. Etant donné qu'une grande partie des fonctions des appareils photo numériques sont uniquement commandées par voie électronique, certaines des améliorations et optimisations des fonctions peuvent être installées ultérieurement sur l'appareil. À cette fin, Leica propose épisodiquement des mises à jour de microprogrammes que vous pouvez aisément télécharger sur votre appareil depuis notre page d'accueil: Une fois l'appareil enregistré, Leica vous tient informé de toutes les mises à jour. Si vous souhaitez déterminer la version du microprogramme installée: ► Sélectionnez
- La première ligne du sous-menu affiche le numéro de version actuel de l'appareil.
ACCESSOIRES ÉTUI DE PROTECTION EN CUIR / LEICA SNAP T L'étui de protection permet un accès libre à l'écran et à toutes les commandes de l'appareil. L'appareil photo peut ainsi rester dans son étui pendant son utilisation. En silicone (18 800 en cuir). (Réf. 18 800 [gris pierre] / 18 801 [noir] / 18 802 [blanc] / 18 803 [melon] / 18 804 [rouge orangé])
Le Leica Flap T est utilisé en complément de l’étui de protection. Ensemble, ils forment une unité qui protège entièrement le boîtier de l’appareil. En silicone. (Réf. 18 805 [gris pierre]) ÉTUI SYSTÈME EN TOILE (noir) Taille M (Réf. 18 748) ÉTUI SYSTÈME EN CUIR (gris pierre) Taille S (Réf. 18 761)
Demi-enveloppe pour une fixation à la ceinture. Permet un transport confortable, une protection et un accès rapide à l'appareil. (Réf. 18 809 [cuir, gris pierre] / 18 810 [aluminium, argent])
Ergonomique, en silicone. (Réf. 18 816 [noir] / 18 817 [blanc] / 18 818 [melon] / 18 819 [rouge orangé]) FLASHES Le viseur Visoflex offre une restitution du champ d'image à 100% avec une résolution de 2,4 mégapixels. Il permet une composition d'image à la fois simple et précise et un contrôle complet de toutes les données pertinentes. Cette caractéristique s'avère particulièrement utile quand les conditions de luminosité gênent la visibilité de l'image à l'écran, ou dans le cas de prises de vue en contre-plongée, grâce à l'oculaire inclinable. Il est également équipé d'un récepteur GPS qui permet à l'appareil d'ajouter les coordonnées géographiques aux données de prise de vue. Le viseur Visoflex s'utilise exactement comme un flash externe et se fixe au raccord pour flash de l'appareil photo (il ne peut donc pas être utilisé en même temps qu'un flash externe). (Réf. 18 767) Avec ses dimensions compactes et son design conçu pour l'appareil photo, le flash système Leica SF 26 s'avère particulièrement adapté. Il se distingue par sa simplicité d'emploi. (Réf. 14 622)
Accessoires VISEUR ÉLECTRONIQUE LEICA VISOFLEX (Typ 020) Important: N'utilisez que les accessoires mentionnés et décrits dans ce mode d'emploi ou par Leica Camera AG avec le Leica T.
- Pièces de rechange Référence Couvercle du boîtier p. 470
- -701.001-022 Cache du raccord pour accessoires p. 470
- -701.001-024 Bouchons d'obturation p. 470
- -701.001-020 Goujon de déverrouillage de la courroie de port p. 470
- -701.001-029 Courroie de port en silicone p. 439
- -612.100-000 Accumulateur lithium ion BP-DC 13, argent p. 18
- 772 Accumulateur lithium ion BP-DC 13, noir p. 18
- 773 Chargeur pour accumulateur Leica BC-DC13 p. 470
- -701.022-000 (avec différentes fiches) Jeu de fiches secteur p. 470
- -701.801-005 (contient toutes les versions détaillées à droite) Câble micro USB -701.001-035 1 Pour assurer l'autonomie en cas d'utilisation prolongée, il est conseillé de toujours avoir un accumulateur de rechange sur soi. Adaptateur pour chargeur Fiche Pays 1 États-Unis/Japon États-Unis Canada Japon Singapour Thaïlande Taïwan 2 UE p. 470
Turquie Russie 3 Royaume-Uni Royaume-Uni Qatar EAU Hong Kong Malaisie Afrique du Sud Malte 4 Chine Chine 5 Australie Australie Nouvelle-Zélande 6 Corée Corée Pièces de rechange
Conseils d'entretien et de maintenance
N'utilisez pas l'appareil à proximité immédiate d'appareils émettant des champs magnétiques, électrostatiques ou électromagnétiques puissants (par exemple, les fours à induction, les fours à microondes, les téléviseurs, les écrans d'ordinateur, les consoles de jeux vidéo, les téléphones portables et les radios).
- Si vous déposez votre appareil sur un téléviseur ou à proximité directe de celui-ci, son champ magnétique pourrait perturber l'enregistrement des images.
- Le même principe s'applique à l'utilisation à proximité de téléphones portables.
- Les champs magnétiques puissants, tels que ceux de hautparleurs ou de gros moteurs électriques, peuvent endommager les données enregistrées ou perturber les prises de vue.
- Si l'appareil présente des défaillances dues à l'interférence de champs électromagnétiques, mettez-le hors tension, retirez l'accumulateur et remettez-le sous tension. N'utilisez pas l'appareil à proximité immédiate d'émetteurs radio ou de lignes à haute tension. Leur champ électromagnétique peut également entraîner un dysfonctionnement des images.
- Mettez l'appareil à l'abri des sprays insecticides et autres substances chimiques agressives. N'utilisez pas non plus d'essence de pétrole (benzine), de diluants ou d'alcool pour le nettoyer. Certains liquides et substances chimiques peuvent endommager l'appareil ou son revêtement de surface.
- Étant donné que le caoutchouc et les plastiques dégagent parfois des substances chimiques agressives, ils ne doivent pas entrer en contact prolongé avec l'appareil.
- Assurez-vous que ni sable ni poussières ne peuvent pénétrer dans l'appareil, par exemple à la plage. Le sable et la poussière peuvent endommager l'appareil photo et la carte mémoire. Faites-y particulièrement attention lorsque vous insérez ou retirez la carte.
- Assurez-vous que de l'eau ne peut pas s'infiltrer dans l'appareil, notamment en cas de neige, de pluie ou à la plage. L'humidité peut entraîner des dysfonctionnements, voire des dégâts irréversibles à l'appareil photo et à la carte mémoire.
- Si des gouttelettes d'eau salée atteignent l'appareil, nettoyez-le avec un chiffon doux imprégné d'eau douce, puis essuyez-le avec le chiffon. Ensuite, séchez-le complètement à l'aide d'un chiffon sec. Important: N'utilisez que les accessoires mentionnés et décrits dans ce mode d'emploi ou par Leica Camera AG avec l'appareil. Écran
- Lorsque l'appareil est exposé à de fortes fluctuations de température, il est possible que de la condensation se forme sur l'écran. Essuyez-le précautionneusement avec un chiffon doux et sec.
- Si l'appareil est très froid au moment de sa mise sous tension, l'écran est un peu plus sombre que d'habitude. Il retrouve sa luminosité normale à mesure qu'il se réchauffe. Le processus de fabrication de l'écran est extrêmement précis. Celui-ci permet d'assurer que plus de 99,995% des quelque 920 000 pixels fonctionnent correctement et que seuls 0,005% restent sombres ou très clairs. Il ne s'agit toutefois pas d'un dysfonctionnement, et cela ne nuit pas à la qualité de l'image. Pour l'appareil photo
- Les rayonnements d'altitude (par exemple, dans les avions) peuvent provoquer des défauts au niveau des pixels.
- Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon doux et sec. Les salissures tenaces doivent d'abord être traitées à l'aide d'un détergent fortement dilué, puis essuyées à l'aide d'un chiffon sec.
- Pour éliminer taches et traces de doigts, utilisez un chiffon propre non pelucheux. Utilisez un petit pinceau pour éliminer les salissures grossières qui se situent dans des coins difficilement accessibles du boîtier de l’appareil.
- Tous les paliers qui se meuvent de façon mécanique et toutes les surfaces de frottement de votre appareil sont lubrifiés. Si vous n'utilisez pas votre appareil photo pendant une longue période, veillez, tous les trois mois environ, à armer plusieurs fois l'appareil afin de prévenir une résinification des points de lubrification. Il est également recommandé de manipuler les molettes de réglage. Condensation Si de la condensation s'est formée sur l'appareil ou dans celui-ci, mettez-le hors tension et laissez-le reposer pendant environ une heure à température ambiante. Lorsque la température ambiante et la température de l'appareil photo sont identiques, la condensation disparaît d'elle-même. Conseils d'entretien
- Étant donné que toute salissure représente un terrain propice pour les micro-organismes, vous devez veiller scrupuleusement à la propreté de l'équipement.
Conseils d'entretien et de maintenance Capteur de prise de vue
Conseils d'entretien et de maintenance
- Normalement, un pinceau fin et souple suffit amplement à éliminer la poussière se trouvant sur les lentilles extérieures de l’objectif. Néanmoins, si celles-ci sont fortement encrassées, utilisez un chiffon doux, très propre et totalement exempt de corps étrangers pour les essuyer délicatement en décrivant de petits cercles de l'intérieur vers l'extérieur. Nous vous recommandons les chiffons à microfibres (disponibles chez les commerçants spécialisés en matériel photographique et d'optique) fournis dans des étuis de protection et lavables à 40°C (pas d'adoucissant, jamais de repassage!). Les chiffons pour lunettes de vue imprégnés de substances chimiques sont déconseillés car ils peuvent endommager les verres des objectifs.
- Le cache optique livré protège également l’objectif des empreintes digitales non intentionnelles et de la pluie. Pour l'accumulateur Les accumulateurs au lithium-ion rechargeables produisent de l'électricité par le biais de réactions chimiques internes. Ces réactions sont également influencées par la température extérieure et l'humidité ambiante. Des températures très élevées et très basses réduisent la durée de vie et la tenue des accumulateurs.
- Retirez l'accumulateur lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo pendant une période prolongée. Dans le cas contraire, l'accumulateur pourrait être complètement à plat au bout de plusieurs semaines.
- Les accumulateurs au lithium-ion ne doivent être entreposés que partiellement chargés, c'est-à-dire ni entièrement chargés ni entièrement déchargés. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant très longtemps, nous vous conseillons de charger l'accumulateur deux fois par an pendant environ 15 minutes afin d'éviter qu'il ne se décharge complètement.
- Veillez à ce que les contacts de l'accumulateur restent propres et accessibles. Bien que les accumulateurs au lithium-ion soient protégés contre les courts-circuits, vous devez protéger les contacts contre les objets métalliques tels que trombones ou bijoux. Un accumulateur présentant un court-circuit peut devenir très chaud et provoquer des brûlures graves.
- Pour pouvoir charger l'accumulateur, la température doit être comprise entre 0 et 35°C (sans quoi le chargeur ne s'active pas ou se désactive).
- Si un accumulateur est défaillant, vérifiez immédiatement si le boîtier et les contacts ne présentent pas de dommages. L'utilisation d'un accumulateur abîmé peut endommager l'appareil photo.
- Les accumulateurs n'ont qu'une durée de vie limitée.
- Déposez les accumulateurs défectueux à un point de collecte afin qu'ils soient recyclés correctement
- Ne jetez en aucun cas les accumulateurs au feu, sans quoi ils pourraient exploser. Pour le chargeur
- Lorsque le chargeur est utilisé à proximité de récepteurs radio, la réception peut être perturbée; veillez à maintenir une distance d'au moins un mètre entre les appareils.
- Lorsque le chargeur est utilisé, il peut provoquer des bruits ("sifflements"). Ce phénomène est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
- Débranchez le chargeur du secteur pendant que vous ne l'utilisez pas. En effet, même sans accumulateur en place dans la baie, il consomme une (très faible) quantité d'électricité.
- Assurez-vous que les contacts du chargeur restent propres et évitez tout court-circuit. Pour les cartes mémoire Rangement
- Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, il est recommandé: a. de le mettre hors tension, b. de retirer la carte mémoire et c. de retirer l'accumulateur.
- Un objectif agit comme un verre ardent, en particulier en cas d'exposition directe de la partie frontale au soleil. L'appareil photo ne doit donc jamais être rangé sans protection de l'objectif. Utilisez le cache optique, mettez votre appareil photo à l’ombre (ou rangez-le dans sa housse) afin d’éviter tout dommage à l’intérieur de l’appareil photo.
- Conservez l'appareil de préférence dans un endroit fermé et rembourré, afin de garantir qu'il soit à l'abri de tout objet contondant et de toute poussière.
- Rangez l'appareil dans un endroit sec et suffisamment aéré, à l'abri des températures élevées et de l'humidité. Si vous utilisez l'appareil dans un environnement humide, vérifiez qu'il est complètement sec avant de le ranger.
- Videz les housses mouillées afin d’exclure tout endommagement de l’équipement dû à l’humidité et aux résidus de tanin de cuir qui pourraient alors se libérer.
- Pour protéger votre appareil des champignons sous un climat tropical d’une chaleur humide, exposez l’équipement de votre appareil le plus souvent possible au soleil et à l’air. Un rangement à l’intérieur de bacs ou de sacoches hermétiques n’est conseillé qu’avec ajout d’un agent déshydratant tel que le Silicagel.
- Pour éviter toute attaque fongique, ne laissez pas l'appareil dans sa pochette en cuir pendant une période trop longue.
- Prenez note du numéro de série de votre Leica T. Celui-ci est d'une importance capitale en cas de perte.
Conseils d'entretien et de maintenance
- Il convient de ne pas retirer la carte mémoire de l'appareil, de ne pas éteindre celui-ci et de ne pas le secouer tant qu'une prise de vue est enregistrée ou que la carte mémoire est lue.
- Pour protéger les cartes mémoire, ne les rangez que dans le boîtier antistatique fourni.
- Ne rangez pas la carte à un endroit où elle pourrait être exposée à de hautes températures, à la lumière directe du soleil, à des champs magnétiques ou à des décharges électrostatiques.
- Ne laissez pas tomber les cartes mémoire et ne les pliez pas, sans quoi elles pourraient être endommagées et les données enregistrées pourraient se perdre.
- Retirez la carte mémoire lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée.
- Ne touchez pas les connexions situées à l'arrière de la carte mémoire et rangez-la à l'abri de la saleté, de la poussière et de l'humidité.
- Il est conseillé de formater la carte mémoire de temps à autre, étant donné que la fragmentation résultant de l'effacement des données peut partiellement bloquer sa capacité de stockage.
OPTIONS DE MENU 1 Sensibilité ISO Options de menu 2 Balance des blancs
3 Correction de l'exposition 4 Fréquence de prise de vue 5 Méthode de mesure de l'exposition
6 Retardateur 7 Taux de compression/format de fichier (pour les photos) 8 Mode de mise au point
9 Mode flash 10 Résolution JPEG 11 Méthode de mesure autofocus 12 Correction de l'exposition du flash
13 Résolution/format de fichier vidéo 14 Série automatique d'expositions 15 Moment d'allumage du flash
16 Rendu des couleurs 17 Réglages ISO automatiques 18 Connexion WIFI
p. 40 p. 38 p. 56 p. 42 p. 48 p. 66 p. 38 p. 42 p. 61 p. 38 p. 44 p. 63 p. 58 p. 57 p. 63 p. 40 p. 40 p. 84 19 Luminosité de l'écran 20 Affichage de l'histogramme 22 Rendu des couleurs à l'écran 23 Aide à la mise au point (affichage agrandi) 24 Stabilisation de l'image pour les photos 25 Luminosité du viseur* 26 Reproduction automatique 27 Stabilisation de l'image pour les vidéos 28 Rendu des couleurs sur le viseur* 29 Orientation automatique lors de la reproduction 30 Atténuation du bruit du vent 31 Désactivation automatique de l'écran 32 Gestion des profils utilisateur 33 Signaux sonores de confirmation 34 Arrêt automatique de l'appareil photo 35 Langues des menus 36 Réinitialisation des réglages de l'appareil 37 Lampe d'appoint pour autofocus 38 Date/Heure 39 Informations techniques de l'appareil 40 Réinitialisation de la numérotation des prises de vue 41 Formatage
- Uniquement disponible en cas d'utilisation du viseur LEICA Visoflex (Typ 020)
1 Automatisme programmé
2 Automatisme avec priorité au diaphragme 3 Automatisme avec priorité au temps de pose 4 Réglage manuel
5 Programmes de sujet
5a Automatisme programmé étendu 5b Programme sportif
5c Programme de portrait 5d Programme de paysage 5e Programme de portrait pour environnements sombres
5f Programme pour sujets particulièrement clairs
p. 55/104 p. 55/104 p. 55/104 p. 55/104 p. 55/104 5h Programme pour environnements particulière- p. 55/104 p. 55/104 p. 55/104 5j Programme pour lever/coucher de soleil p. 55/104 5g Programme pour feux d'artifices
Réglages du programme de sujet
Réglages de mode de scène1 Mode de Réglages autofocus1 mesure Réglages de contrôle d'exposition1 Entièrement auto Sports Portrait Paysage Détection des visages Points multiples Détection des visages Points multiples Plage de fonctionnement Réglage lorsque AF est impossible Mode de mesure Normale 2m - ∞ Normale 2m - ∞
Points multiples Points multiples Points multiples Points multiples Vitesse d'obturation Plage limitée à 1/2f-1/2000s, contrôlée par incréments de 1/3EV, minimum 1/8s Déterminée par la vitesse d'obturation/les réglages ISO sur la plage complète Contrôlé pour assurer une vitesse d'obturation minimum de 1/2fs, maximum 1600
Plage limitée à 1/2f-1/2000s, contrôlée par incréments de 1/3EV, minimum 1/30s La plus grande possible Déterminée par la vitesse (valeur minimum) d'obturation/les réglages ISO sur la plage complète Contrôlé pour assurer une Contrôlé pour assurer une vitesse d'obturation vitesse d'obturation minimum de 1/2fs, minimum de 1/2fs, maximum 6400 maximum 1600
Plage limitée à 1/2f-1/2000s, contrôlée par incréments de 1/3EV, minimum 1/30s Déterminée par la vitesse d'obturation/les réglages ISO sur la plage complète Contrôlé pour assurer une vitesse d'obturation minimum de 1/2fs, maximum 1600
L es options de menu des fonctions citées ne sont pas disponibles. Les réglages automatiques peuvent être limités en fonction des réglages manuels des options Max ISO et Slowest Shutter Speed Les réglages mentionnés exigent que le flash interne soit en position de fonctionnement ou qu'un flash externe compatible monté soit sous tension. Sinon, la photo sera prise sans flash. Neige/plage Feux d'artifices Eclairage à la bougie Coucher de soleil Détection des visages Points multiples
Champs multiples Champs multiples Plage limitée à 1/2f-1/2000s, contrôlée par incréments de 1/3EV, minimum 1/30s Déterminée par la vitesse d'obturation/les réglages ISO sur la plage complète Contrôlé pour assurer une vitesse d'obturation minimum de 1/2fs, maximum 1600
Plage limitée à 1/2f-1/2000s, contrôlée par incréments de 1/3EV, minimum 1/30s Déterminée par la vitesse d'obturation/les réglages ISO sur la plage complète Contrôlé pour assurer une vitesse d'obturation minimum de 1/2fs, maximum 1600 +0,3EV Approx. 4s Plage limitée à 1/4fs
Plage limitée à 1/2f-1/2000s, contrôlée par incréments de 1/3EV, minimum 1/30s Déterminée par la vitesse d'obturation/les réglages ISO sur la plage complète Contrôlé pour assurer une vitesse d'obturation minimum de 1/2fs, maximum 1600
Contrôlé pour assurer une vitesse d'obturation minimum de 1/fs, maximum 1600 -0,3EV Sunny Sunny Sunny Sunny Sunny Moyen bas Standard Bas Moyen haut Moyen haut Standard Moyen bas Moyen haut Haut Moyen bas Moyen bas Bas Standard Moyen haut Standard Slow sync / red-eye reduction Auto Approx. f/8
Réglages du programme de sujet Portrait nocturne
Caractéristiques techniques Modèle de l'appareil LEICA T (Typ 701) avec commande tactile Réf. 18 181 (argent), 18 180 (noir) Raccordement de l'objectif Baïonnette de Leica T avec réglette de contacts pour la communication entre l’objectif et l’appareil Système d'objectif Objectifs pour Leica T, objectifs Leica M avec adaptateur T de Leica M Capteur Capteur CMOS, dimensions APS-C (23,6 x 15,7mm) avec 16,5/16,3 mio. pixels (total/effectif), format 3:2. Résolution JPEG: 4928 x 3264 pixels (16 mégapixels), 4272 x 2856 pixels (12,2 mégapixels), 3264 x 2160 pixels (7 mégapixels), 2144 x 1424 pixels (3 mégapixels), 1632 x 1080 pixels (1,8 mégapixel), DNG: 4944 x 3278 pixels Formats de fichier/données image / Taux de compression Options: JPG Superfine, JPG Fine, DNG + JPG Superf., DNG + JPG Fine Format d'enregistrement vidéo MP4 Résolution vidéo/Fréquence de séries d'images Options: 1920 x 1080p, 30 images/s ou 1280 x 720p, 30 images/s Supports d'enregistrement Cartes mémoire SD/SDHC/SDXC Sensibilité ISO Automatique, ISO 100 jusqu'à ISO 12500 Balance des blancs Automatique, préréglages pour lumière du jour, nuageux, éclairage halogène, ombres, flash électronique, deux réglages manuels, réglage manuel de la température des couleurs
Système autofocus Basé sur le contraste Méthodes de mesure de l'autofocus 1 point, champs multiples, spot, reconnaissance des visages, Touch AF Modes d'exposition Automatisme programmé, Automatisme avec priorité au diaphragme, Automatisme avec priorité au temps de pose, réglage manuel, modes d'exposition de scène: entièrement automatique, sport, portrait, paysage, portrait nocturne, neige/plage, feux d'artifices, éclairage à la bougie, coucher de soleil Mesure de l'exposition Champs multiples, mesure centrale pondérée, spot Correction de l'exposition ±3EV par incréments de 1/3EV Séries d'expositions automatiques Trois prises de vue progressives jusqu'à ±3EV, réglables par incréments de 1/3EV Plage de vitesses d'obturation 30s à 1/4000s Prises de vue en série env. 5 images/s, 12 prises de vue avec fréquence de prises de vue uniforme, puis en fonction des propriétés de la carte mémoire Modes de flash Automatique, automatique/réduction des yeux rouges, toujours activé, toujours activé/réduction des yeux rouges, synchronisation de longue durée, synchronisation de longue durée/réduction des yeux rouges Correction de l'exposition du flash ±3EV par incréments de 1/ EV Synchronisation du flash Temps de sync: 1/180s Nombre-guide du flash intégré pour ISO 100: 4,5 Délai de déclenchement du flash intégré env. 5s avec accumulateur entièrement chargé. Filetage pour trépied A 1/4 DIN 4503 (1/4“) Dimensions (lxHxP) 134 x 69 x 33mm Poids Env. 384g / 339g (avec/sans accumulateur) Livraison Boîtier de l'appareil, courroie de port , 2 goujons de déverrouillage de la courroie de port pour le retrait de la courroie, accumulateur (Leica BP-DC13), chargeur (Leica BC-DC13) avec 6 adaptateurs, câble USB Logiciel Adobe® Photoshop® Lightroom® (téléchargement gratuit après enregistrement de l'appareil photo), application Leica T pour iOS® (télécommande et transfert d'images, téléchargement gratuit depuis l'Apple® App-Store®) Toutes modifications de la construction et du modèle réservées.
Caractéristiques techniques Ecran TFT LCD 3,7", 1,3 million de pixels, 854x480 par canal de couleur Retardateur Temps préliminaire de 2 ou 12s au choix. WLAN Conforme à la norme IEEE 802.11b/g/n (protocole WLAN standard), canal 1-11, méthode de chiffrement: WPA™ / WPA2™ compatible WIFI, méthode d'accès: utilisation de l'infrastructure Alimentation Accumulateur au lithium-ion Leica BP-DC13, tension nominale de 7,2V, capacité de 985mAh (selon la norme CIPA): env. 400 prises de vue, temps de charge (après décharge complète): env. 160min., Fabricant: Shenzen Eng Electronics Co., Ltd., Made in China Connexions Connecteur micro USB (2.0 High-Speed), interface flash Leica avec connexion intégrée pour accessoire en option; charge de l'accumulateur via connexion USB possible avec max. 1A Chargeur Leica BC-DC13, entrée: courant alternatif 100-240V, 50/60Hz, 0,145A(100V)-0,08A(240V), commutation automatique, Sortie: courant continu 8,4V 0,65A, Poids: env. 90g, Dimensions: 96x68x28mm (Tolérance +/- 0,5mm), Fabricant: Panasonic Energy (Wuxi) Co, Ltd. Boîtier Design Unibody de Leica en aluminium massif, deux bouchons d'obturation amovibles pour la courroie de port et autres accessoires, raccord ISO avec contacts centraux et de commande pour la connexion de flashes externes plus puissants, tels que le Leica SF 26, bou pour l'utilisation du viseur électronique Leica Visoflex
Le service Product Support de Leica Camera AG répondra volontiers par écrit, par téléphone ou par e-mail à toutes les questions d'ordre technique se rapportant aux produits Leica, ainsi qu'aux logiciels qui les accompagnent. Il est votre interlocuteur si vous avez besoin de conseils d'achat et de modes d'emploi. Vous pouvez également nous adresser vos questions à l'aide du formulaire de contact figurant sur le site Web de Leica Camera AG. Pour l'entretien de votre équipement Leica et en cas d'endommagement, le Customer Care de Leica Camera AG ou le service de réparation d'une des représentations nationales Leica (liste d'adresses sur la carte de garantie) se tiennent à votre disposition. Leica Camera AG Product Support / Software Support Am Leitz-Park 5 D-35578 Wetzlar Téléphone: +49(0)6441-2080-111 /-108 Fax: +49(0)6441-2080-490 info@leica-camera.com / software-support@leica-camera.com Leica Camera AG Customer Care Am Leitz-Park 5 D-35578 Wetzlar Téléphone: 06441 2080-189 Fax: 06441 2080-339 customer.care@leica-camera.com
Notice Facile