KEK742220M - Bouilloire électrique AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KEK742220M AEG-ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable électrique |
| Marque | AEG-ELECTROLUX |
| Modèle | KEK742220M |
| Poids net | 32.0 kg |
| Volume utile | 71 L |
| Classe d'efficacité énergétique | A |
| Consommation d'énergie (mode traditionnel) | 0.99 kWh/cycle |
| Consommation d'énergie (mode air pulsé) | 0.81 kWh/cycle |
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, Sole pulsée, Convection naturelle, Gril, Turbo gril, Décongélation, Cuisson à chaleur humide, Chaleur tournante PLUS (vapeur) |
| Fonctions de l'horloge | Durée, Fin, Départ différé, Minuteur |
| Sécurité enfants | Présence d'un dispositif de sécurité enfants (recommandé) |
| Arrêt automatique | Oui, via les fonctions Durée et Fin |
| Éclairage intérieur | Ampoule remplaçable (résistante à 300°C) |
| Nettoyage | Nettoyage Aqua Clean, retrait des supports de grille, nettoyage du bac de la cavité |
| Accessoires fournis | Grille métallique, plat multi-usages (lèchefrite) |
| Type d'installation | Encastrable |
| Alimentation électrique | Raccordement au secteur, doit être relié à la terre |
FOIRE AUX QUESTIONS - KEK742220M AEG-ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur KEK742220M AEG-ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bouilloire électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KEK742220M - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KEK742220M de la marque AEG-ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI KEK742220M AEG-ELECTROLUX
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice

Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop
Service après-vente
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
1. Informations de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
- Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement.
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. - Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. - N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. - N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. - Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. - Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.

Avertissement!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
- Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur.

Avertissement!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre. - Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. - N'utilisez pas d'adaptateurs multiprisés ni de rallonges. - Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente/agréé. - Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. - La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. - Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. - Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. - Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. - N'utilisez que des systèmes d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit partager une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. - Cet appareil est conforme aux directives CEE.

Avertissement!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
- Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
- N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
- N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
- Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut eventuellement se former.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur ou à proximité de l’appareil, ni sur celui-ci.

Avertissement!
Risque d'endommagement de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'email :
- ne posez pas de plats allant au four ni d'autre objet directement sur le fond de l'appareil.
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
- ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
- Une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
- faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
- La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été créé, à des fins de chauffage par exemple.
- La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.

Avertissement!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez votre service après-vente/agréé.
- Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
- N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

Avertissement!
Risque d'électrocution!
- Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.
- Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
- N'utilise que des ampoules ayant les mêmes spécifications.
2.6 Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente/agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

Avertissement!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mets-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3.1 Vue d'ensemble

1 Bandeau de commande 2 Manette de selection des modes de cuisson 3 Voyant/symbole de mise sous tension 4 Affichage 5 Thermostat 6 Indicateur / symbole de température 7 Vapeur Plus 8 Résistance 9 Éclairage 10 Ventilateur Support de grille amovible 12 Bac de la cavité 13 Position des grilles
3.2 Accessoires
Grille métallique Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plat multi-uses Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la GRAISE.
4.1 Touches
| Touchesensitive | Fonction | Description |
| - | MOINS | Pour régler l'hour. |
| ① | HORLOGE | Pour régler une fonction de l'horloge. |
| + | PLUS | Pour régler l'hour. |
| VAPEUR PLUS | Pour activer la fonction Chaleur tournante PLUS. |
4.2 Affichage

A. Fonctions de l'horloge B. Minuteur C. Fonction de l'horloge

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge »

Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »
Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports de grille en place.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement.
6.2 Réglage d'un mode de cuisson
- Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson.
- Tournez la manette pour sélectionner la température.
L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en marche.
- Pour éteindre le four, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt.
6.3 Modes de cuisson
Fonction du four Utilisation

Le four est éteint.
Position Arret
| Fonction du four | Utilisation |
| Eclairage Four | Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson n'est sélectionné. |
| Chaleur Tournante / Chaleur tournante PLUS / Nettoyage Aqua Clean | Pour faire cuire sur trois niveaux en même temps et pour déshydra-ter des alimentes. Diminuez les températu-ries de 20 à 40 °C par rap-port à la Convection naturelle. Pour ajouter de l'humi-dité en cours de cuisson. Pour obtenir une belle couleur et une croûte crystillante en cours de cuisson. Pour rester plus juteux en cours de réchauffage. Pour plus d'informationssur le nettoyage Aqua Clean, reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». |
| Sole Pulsée | Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon intensive et obtenir un fond crustillant. |
| Convection naturelle (Vou-te) | Pour cuire et rôtir des ali-ments sur un seul niveau. |
| Sole | Pour cuire des gâteaux à fond crustillant et pour stérisifer des alimentes. |
| Décongélation | Pour décongeker des ali-ments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend de la quanti-té et de l'épaisseur des alimentes surgelés. |
| Fonction du four | Utilisation |
| Cuisson à cha-leur humide | Cette fonction est con-que pour économique de l'énergie en cours de cuisson. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils», paragraphe Cuisson à chaleur humi-de. Durant cette cuisson, la porte du four doit rest-ter fermée pour éviter d'interrompre la fonction, et pour garantir une consommation d'énergie op-timale. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température selec-tionné. Le niveau de cuisson peut être réduit. Pour obtenir des recom-mandations générales sur l'économie d'énergie, consultez le chapitre « Économies d'énergie», paragraphe « Efficacité énergétique». Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficaci-té énergétique selon la norme EN 60350-1. |
| Gril | Pour faire griller des ali-ments peu écais et du pain. |
| Turbo Gril | Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul ni-veau. Également pour gratiner et faire dorer. |

Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60°C.
6.4 Réglage de la fonction : chaleur tournante plus
Cette fonction vous permet d'apporter plus d'humidité en cours de cuisson.

Avertissement!
Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil.
L'humidité qui s'échappe peut provoquer des brûlures :
- N'ouvre pas la porte du four lorsque cette fonction est activée.
- Soyez prudent en ouvrant la porte du four après l'arrêt de la fonction.

Reportez-vous au chapitre « Conseils »
- Remplissez le bac de la cavité avec de l'eau du robinet.

Le bac de la cavité a une contenance maximale de 250 ml
Remplissez le bac de la cavité d'eau uniquement lorsque le four est froid.

Attention!
Ne remplissez pas le bac de la cavité d'eau en cours de cuisson, ou lorsque le four est chaud.
- Placez les aliments dans le four et fermez la porte.
- Réglez la fonction:
- Appuyez sur : Vapeur Plus
Elle ne fonctionne qu'avec la fonction :
Chaleur tournante PLUS.
Le voyant s'allume.
- Tournez la manette pour sélectionner une température.
- Pour permettre l'arrêt du four, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt, et appuyez sur
Vapeur Plus

Le voyant s'éteint. 7. Videz l'eau du bac de la cavité.

Avertissement!
Assurez-vous que le four a refroidi avant de vider l'eau du bac de la cavité.
7.1 Tableau des fonctions de l'horloge
| Fonction de l'horloge | Utilisation | |
| ① | HEURE | Pour régler, modifier ou vérifier l'hour du jour. |
| |→| | DURÉE | Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. |
| →| | FIN | Pour régler l'hour à laquelle l'appareil s'éteint. |
| |→|→| | DéPART DIFFÉRÉ | Pour combiner les fonction DURÉE et FIN. |
| Fonction de l'horloge | Utilisation |
| MINUTEUR | Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez utiliser le MI-NUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est étéint. |
7.2 Réglage de l'heure. modification de l'heure
Vous devez régler l'heure avant de mettre le four en marche.
Le voyant clignote lorsquyou branchez l'appareil à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas réglé.
Appuyez sur la touche + ou - pour régler la bonne heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'heure réglée s'affiche.
Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs reprises sur la touche ①
jusqu'à ce que ① commence à clignoter.
7.3 Réglage de la DUREE
- Sélectionnez une fonction du four et la température.
- Appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que |l> commence à clignoter.
- Appuyez sur + ou — pour régler le temps de la DUREE. L'affichage indique |→|.
- Lorsque la durée programme s'est écoulée, clignote et un signal sonore retentit. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
- Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore.
- Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt.
7.4 Réglage de la fin
- Sélectionnez une fonction et la température du four.
- Appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que commence à clignoter.
- Appuyez sur + ou — pour régler la durée.
L'affichage indique →
- Lorsque la durée est écoulée, clignote et un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement.
- Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
- Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt.
7.5 Réglement du départ différé
- Sélectionnez une fonction et la température du four.
- Appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que |→| commence à clignoter.
- Appuyez sur + ou — pour régler les minutes de la DUREE.
- Appuyez sur ①
- Appuyez sur + ou — pour régler les minutes de la FIN.
- Appuyez sur la touche ① pour confirmer.
L'appareil s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la DUREE réglée, et s'arrête à l'heure de FIN. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit.
- L'appareil s'éteint automatiquement. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
- Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt.
7.6 Régler la minuterie
- Appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que commence à clignoter.
- Appuyez sur + ou — pour régler la durée requise. La MINUTERIE se met en marche automatiquement au bout de 5 secondes.
- À la fin du temps de cuisson programme, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche pour arrêté le signal sonore.
- Tournez les boutons de fonction du four et de température sur la position d'arrêt.
7.7 Annuler des fonctions de l'horloge
- Appuyez sur ① plusieurs fois jusqu'à ce que le voyant de la fonction souhaitée clignote.
- Maintenez la touche enfoncée. Au bout de quelques secondes, la fonction de l'horloge s’éteint.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
8.1 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille

Platàrotir:
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille.

Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.


Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser.
9.1 Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
10.1 Conseils de cuisson
Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux
ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, recherchez-en une qui s'en rapproche.
10.2 Intérieur de la porte
Vous trouverez à l'intérieur de la porte du four :
les numéros des niveaux d'enfournement. des informations sur les fonctions du four, les niveaux d'enfournement et les températures recommandées pour certains plats.
10.3 Chaleur tournante plus
Gâteaux/pâtisseries/pains Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes.
Utilisez le plateau de cuisson.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
| Plat | Eau dans le bac de la cavité (ml) | Température (°C) | Durée (min) |
| Biscuits, scones, croissants | 100 | 150 - 180 | 10 - 20 |
| Focaccia | 100 | 200 - 210 | 10 - 20 |
| Pizza | 100 | 230 | 10 - 20 |
| Petits pains | 100 | 200 | 20 - 25 |
| Pain | 100 | 180 | 35 - 40 |
| Gâteau aux prunes, tarte aux pommes, petits pains à la canne lle cuits dans un moule à cake. | 100 - 150 | 160 - 180 | 30 - 60 |
Plats préparés surgelés
Préchauffez toujours le four à vide pendant 10 minutes.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
| Plat | Eau dans le bac de la cavité (ml) | Température (°C) | Durée (min) |
| Pizza | 150 | 200 - 210 | 10 - 20 |
| Croissants | 150 | 170 - 180 | 15 - 25 |
| Lasagnes | 200 | 180 - 200 | 35 - 50 |
Régénération des aliments
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez 100 ml d'eau.
Réglez la température sur 110°C.
| Plat | Durée (min) |
| Petits pains | 10 - 20 |
| Pain | 15 - 25 |
| Focaccia | 15 - 25 |
| Viande | 15 - 25 |
| Gratin De Pâtes | 15 - 25 |
| Pizza | 15 - 25 |
| Riz | 15 - 25 |
| Légumes | 15 - 25 |
Röttissage
Utilisez le plat de cuisson en verre.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez 200 ml d'eau.
| Plat | Tempéra-ture (°C) | Durée(min) |
| Poulet | 210 | 60 - 80 |
| Rôti de porc | 180 | 65 - 80 |
10.4 Cuire
La première fois, utilisez la température la plus BASSE. - Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. - Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent pas uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. - Les plateaux insérés dans le four peuvent se tordre en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparait.
| Plat | Tempéra-ture (°C) | Durée(min) |
| Rôti de bœuf | 200 | 50 - 60 |
10.5 Conseils de pâtisserie
| Résultats de cisson | Cause probable | Solution |
| Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré. | La position de la grille est incorrecte. | Placez le gâteau sur un niveau plus bas. |
| Le gâteau s'affaisse et devient mou, plein de grumeaux, juteux. | La température du four est trop élevé. | Réglz une température de cis-son légèrement inférieure la prochaine fois. |
| Durée de cisson trop courte. | Réglz une durée de cisson plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps de cisson en augmentant la température. | |
| Le mélange est trop liquide. | Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxa-ge, notamment si vous utilisez un robot menager. | |
| Le gâteau est trop sec. | Température de cisson trop basse. | Réglz une température de cis-son supérieure la prochaine fois. |
| Durée de cisson trop longue. | Réglz une durée de cisson inférieure la prochaine fois. | |
| La coloration du gâteau n'est pas homogène. | Température du four trop élevé et durée de cisson trop courte. | Diminuez la température du four et allongez le temps de cisson. |
| La préparation est mal ré-partie. | Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cisson. | |
| Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cisson. | Température de cisson trop basse. | Réglz une température de cis-son légèrement supérieure la prochaine fois. |
10.6 Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
| Plat | Fonction | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Kouglof/brioche | Chaleur tournante | 150 - 160 | 50 - 70 | 1 |
| Gâteau Savoie madère/cakes aux fruits | Chaleur tournante | 140 - 160 | 70 - 90 | 1 |
| Fond de tarte – pâté brisée | Chaleur tournante | 170 - 1801) | 10 - 25 | 2 |
| Fond de tarte - généoise | Chaleur tournante | 150 - 170 | 20 - 25 | 2 |
| Gâteau au fro-mage | Vôute | 170 - 190 | 60 - 90 | 1 |
1) Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
| Plat | Fonction | Températu- re (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Pain tressé/couronne de pain | Voûte | 170 - 190 | 30 - 40 | 3 |
| Brioche Noël fruits (Stollen) | Voûte | 160 - 1801) | 50 - 70 | 2 |
| Pain (pain de seigle):1. Première partie du pro-processus de cuisson.2. Deuxieme partie du pro-processus de cuisson. | Voûte | 1. 2301)2. 160 - 180 | 1. 202. 30 - 60 | 1 |
| Choux à la crème/éclairs | Voûte | 190 - 2101) | 20 - 35 | 3 |
| Gâteau roulé | Voûte | 180 - 2001) | 10 - 20 | 3 |
| Gâteaux avec garniture de ty-pe crumble (sec) | Chaleur tournante | 150 - 160 | 20 - 40 | 3 |
| Gâteau aux amandes et au beurre / gâteaux au sucre | Voûte | 190 - 2101) | 20 - 30 | 3 |
| Gâteau aux fruits (pâté levée / génoise) 2) | Chaleur tournante | 150 | 35 - 55 | 3 |
| Gâteau aux fruits (pâté levée / génoise) 2) | Voûte | 170 | 35 - 55 | 3 |
| Tartes aux fruits sur pâté sa-blée | Chaleur tournante | 160 - 170 | 40 - 80 | 3 |
| Gâteau à base de levure à garniture fragile (par ex. fro-mage blanc, crème, crème an-glaise) | Voûte | 160 - 1801) | 40 - 80 | 3 |
1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir.
| Plat | Fonction | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Biscuits sablés | Chaleur tournante | 150 - 160 | 10 - 20 | 3 |
| Biscuits à base de génoise | Chaleur tournante | 150 - 160 | 15 - 20 | 3 |
| Pâtisseries à base de blancs d'œufs/Merin-gues | Chaleur tournante | 80 - 100 | 120 - 150 | 3 |
| Macarons | Chaleur tournante | 100 - 120 | 30 - 50 | 3 |
| Biscuits/Gâteaux secs à base de pât le-vée | Chaleur tournante | 150 - 160 | 20 - 40 | 3 |
| Pâtisseries feuilletées | Chaleur tournante | 170 - 1801) | 20 - 30 | 3 |
| Petits pains | Chaleur tournante | 1601) | 10 - 25 | 3 |
| Petits pains | Voute | 190 - 2101) | 10 - 25 | 3 |
1) Préchauffez le four.
10.7 Gratins
| Plat | Fonction | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Gratin de pâtes | Voute | 180 - 200 | 45 - 60 | 1 |
| Lasagnes | Voute | 180 - 200 | 25 - 40 | 1 |
| Gratin de légu-mes 1) | Turbo grin | 160 - 170 | 15 - 30 | 1 |
| Baguettes gar-nies de fromage fondu | Chaleur tour-nante | 160 - 170 | 15 - 30 | 1 |
| Gratins sucrés | Voute | 180 - 200 | 40 - 60 | 1 |
| Gratins de.POIS-son | Voute | 180 - 200 | 30 - 60 | 1 |
| Légumes farcis | Chaleur tour-nante | 160 - 170 | 30 - 60 | 1 |
1) Préchauffez le four.
10.8 Cuisson à chaleur humide

Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci-dessous.
| Plat | Accessoires | Température (°C) | Positions des grilles | Durée (min) |
| Petits pains (16 morceaux) | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 190 | 3 | 45 - 55 |
| Pizza surgelée, 0,35 kg | grille métallique | 190 | 2 | 45 - 50 |
| Gâteau roulé | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 | 2 | 45 - 55 |
| Brownie | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 | 2 | 55 - 60 |
| Fond de tarte en généoise | moule à tarte sur une gril- le métallique | 180 | 2 | 40 - 50 |
| Poisson.POchéé, 0,3 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 | 3 | 25 - 35 |
| Poisson entier (0,2 kg) | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 | 3 | 25 - 35 |
| Filets de pois- son, 0,3 kg | plaque à pizza sur la grille métallique | 180 | 3 | 40 - 50 |
| Viande pochéée, 0,25 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 190 | 3 | 40 - 50 |
| Chachlyk, 0,5 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 190 | 3 | 35 - 45 |
| Cookies, 16 bis-cuits | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 160 | 2 | 40 - 50 |
| Macarons, 24 biscuits | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 150 | 2 | 35 - 45 |
| Muffins, 12 gâ-teaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 160 | 2 | 35 - 45 |
| Petits fours, 20 morceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 | 2 | 35 - 45 |
| Biscuits sablés, 20 biscuits | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 150 | 2 | 40 - 45 |
| Tartelettes, 8 gâteaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 | 2 | 35 - 45 |
| Légumes po-chés, 0,4 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 | 3 | 45 - 55 |
| Omelette végétarienne | plaque à pizza sur la grille métallique | 190 | 3 | 40 - 50 |
10.9 Cuisson sur plusieurs niveaux
Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.
Gâteaux/Pétites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
| Plat | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles | |
| 2 positions | 3 positions | |||
| Choux à la crème/éclairs | 160 - 1801) | 25 - 45 | 1 / 4 | - |
| Crumble sec | 150 - 160 | 30 - 45 | 1 / 4 | - |
1) Préchauffez le four.
| Plat | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles | |
| 2 positions | 3 positions | |||
| Biscuits sablés | 150 - 160 | 20 - 40 | 1 / 4 | 1 / 3 / 5 |
| Biscuits à base de génoise | 160 - 170 | 25 - 40 | 1 / 4 | - |
| Biscuits à base de blancs d'œufs, merin-gues | 80 - 100 | 130 - 170 | 1 / 4 | - |
| Macarons | 100 - 120 | 40 - 80 | 1 / 4 | - |
| Biscuits/ Gâteaux secs à base de pât le-vée | 160 - 170 | 30 - 60 | 1 / 4 | - |
| Pâtisseries feuilletées | 170 - 1801) | 30 - 50 | 1 / 4 | - |
| Petits Pains | 180 | 20 - 30 | 1 / 4 | - |
1) Préchauffez le four.
10.10 Sole pulsée
| Plat | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Pizza (pâté fine) | 200 - 2301)2) | 15 - 20 | 2 |
| Pizza (bien garnie) | 180 - 200 | 20 - 30 | 2 |
| Tartes | 180 - 200 | 40 - 55 | 1 |
| Quiche aux épinards | 160 - 180 | 45 - 60 | 1 |
| Quiche Lorraine | 170 - 190 | 45 - 55 | 1 |
| Flan suisse | 170 - 190 | 45 - 55 | 1 |
| Gâteau au fromage | 140 - 160 | 60 - 90 | 1 |
| Tarte aux pommes, couv. | 150 - 170 | 50 - 60 | 1 |
| Tourte aux légumes | 160 - 180 | 50 - 60 | 1 |
| Pain sans levain | 230 - 2501) | 10 - 20 | 2 |
| Quiche à pâté feuilletée | 160 - 1801) | 45 - 55 | 2 |
| Flammekuche (plat alsaciensemblable à une pizza) | 230 - 2501) | 12 - 20 | 2 |
| Piroggen (version russe de la calzone) | 180 - 2001) | 15 - 25 | 2 |
1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôt.
10.11 Rôtissage
Utilisez des plats résistants à la chaleur.
Vous pouvez cuire de gros rotsis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous.
Pour éviter que les sucs ou les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir.
Faites rôtir les viandes à couenne dans le plat à rôtir sans le couvercle.
Si nécessaire, retournez le roti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson.
Pour obtenir une viande plus juteuse :
- faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle, ou utilisez un sachet de cuisson.
- faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg.
- arrosez les gros rôts et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson.
10.12 Tableaux de rôtissage
Bœuf
| Plat | Quantité | Fonction | Températu- re (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Bœuf braisé | 1 - 1,5 kg | Vôute | 230 | 120 - 150 | 1 |
| Rôti ou filet de bœuf : saignant | par cm d'épaissur | Turbo Gril | 190 - 2001) | 5 - 6 | 1 |
| Rôti ou filet de bœuf : à point | par cm d'épaissur | Turbo Gril | 180 - 1901) | 6 - 8 | 1 |
| Rôti ou filet de bœuf : bien cuit | par cm d'épaissur | Turbo Gril | 170 - 1801) | 8 - 10 | 1 |
1) Préchauffer le four.
Porc
| Plat | Quantité (kg) | Fonction | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Épaule/collet/ jambon à l'os | 1 - 1,5 | Turbo Gril | 160 - 180 | 90 - 120 | 1 |
| Côtelette/côte levée | 1 - 1,5 | Turbo Gril | 170 - 180 | 60 - 90 | 1 |
| Pain de viande | 0,75 - 1 | Turbo Gril | 160 - 170 | 50 - 60 | 1 |
| Jarret de porc (préciuit) | 0,75 - 1 | Turbo Gril | 150 - 170 | 90 - 120 | 1 |
Veau
| Plat | Quantité (kg) | Fonction | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Rôti de veau | 1 | Turbo Gril | 160 - 180 | 90 - 120 | 1 |
| Jarret de veau | 1,5 - 2 | Turbo Gril | 160 - 180 | 120 - 150 | 1 |
Agneau
| Plat | Quantité (kg) | Fonction | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Gigot d'agneau/Rôti d'agneau | 1 - 1,5 | Turbo Gril | 150 - 170 | 100 - 120 | 1 |
| Selle d'agneau | 1 - 1,5 | Turbo Gril | 160 - 180 | 40 - 60 | 1 |
Gibier
| Plat | Quantité (kg) | Fonction | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Selle/Cuisse de lièvre | jusqu'à 1 | Voûte | 2301) | 30 - 40 | 1 |
| Selle de chevreuil | 1,5 - 2 | Voûte | 210 - 220 | 35 - 40 | 1 |
| Cuisot de chevreuil | 1,5 - 2 | Voûte | 180 - 200 | 60 - 90 | 1 |
1) Préchauffer le four.
Volaille
| Plat | Quantité (kg) | Fonction | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Morceaux de volaille | 0,2 - 0,25 chacun | Turbo Gril | 200 - 220 | 30 - 50 | 1 |
| Demi-poulet | 0,4 - 0,5 cha-cun | Turbo Gril | 190 - 210 | 35 - 50 | 1 |
| Volaille, pou-larde | 1 - 1,5 | Turbo Gril | 190 - 210 | 50 - 70 | 1 |
| Canard | 1,5 - 2 | Turbo Gril | 180 - 200 | 80 - 100 | 1 |
| Oie | 3,5 - 5 | Turbo Gril | 160 - 180 | 120 - 180 | 1 |
| Dinde | 2,5 - 3,5 | Turbo Gril | 160 - 180 | 120 - 150 | 1 |
| Dinde | 4 - 6 | Turbo Gril | 140 - 160 | 150 - 240 | 1 |
Poisson (à la vapeur)
| Plat | Quantité (kg) | Fonction | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Poisson en-tier | 1 - 1,5 | Vôute | 210 - 220 | 40 - 60 | 1 |
10.13 Grill
- Réglez toujours le grill à la température la plus élevée.
- Placez la grille dans la position de la grille comme recommandé dans le tableau de grill.
- Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récapérer la graisse.
- Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson.
- Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de grill pendant 5 minutes.

Attention!
Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée.
Grid
| Plat | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles | |
| 1re face | 2e face | |||
| Rôti de bœuf | 210 - 230 | 30 - 40 | 30 - 40 | 2 |
| Filet de bœuf | 230 | 20 - 30 | 20 - 30 | 3 |
| Rôti/Filet de porc | 210 - 230 | 30 - 40 | 30 - 40 | 2 |
| Rôti/Filet de veau | 210 - 230 | 30 - 40 | 30 - 40 | 2 |
| Rôti/Filet d'agneau | 210 - 230 | 25 - 35 | 20 - 25 | 3 |
| Poisson entier, 500 - 1 000 g | 210 - 230 | 15 - 30 | 15 - 30 | 3 / 4 |
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
| Plat | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Pizza surgelée | 200 - 220 | 15 - 25 | 2 |
| Pizza épaisse surge-lées | 190 - 210 | 20 - 25 | 2 |
| Pizza fraîche (préci-te) | 210 - 230 | 13 - 25 | 2 |
| Parts de pizza surge-lées | 180 - 200 | 15 - 30 | 2 |
| Frites, fines | 200 - 220 | 20 - 30 | 3 |
| Frites, épaisses | 200 - 220 | 25 - 35 | 3 |
| Potatoes/Pomme Quartier | 220 - 230 | 20 - 35 | 3 |
| Galettes De Pommes De T. | 210 - 230 | 20 - 30 | 3 |
| Lasagnes / Cannello-ni, frais | 170 - 190 | 35 - 45 | 2 |
| Lasagnes surgelées | 160 - 180 | 40 - 60 | 2 |
| Fromage cuit au four | 170 - 190 | 20 - 30 | 3 |
| Ailes De Poulet | 190 - 210 | 20 - 30 | 2 |
10.15 Décongélation
- Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Utilisez la première position de grille en partant du bas.
- Ne couvrez pas les alimentés d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation.
- Pour les grosses quantités d'aliments, placez une assiette vide reto ournée dans le four. Retirez les supports de grille si nécessaire.
| Plat | Quantité (kg) | Durée de décongêlation (min) | Décongêlation complémentaire (min) | Remarques |
| Poulet | 1 | 100 - 140 | 20 - 30 | Placez la volaille sur une soucoupe returnée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de décongélation. |
| Vande | 1 | 100 - 140 | 20 - 30 | Retournez à la moitié du temps de décongélation. |
| Truite | 0,15 | 25 - 35 | 10 - 15 | - |
| Fraisés | 0,3 | 30 - 40 | 10 - 20 | - |
| Beurre | 0,25 | 30 - 40 | 10 - 15 | - |
| Crème | 2 x 0,2 | 80 - 100 | 10 - 15 | La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. |
| Gâteau | 1,4 | 60 | 60 | - |
Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. - N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction. - Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. - Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
- Les bocaux ne doivent pas se toucher.
- Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100°C (reportez-vous au tableau).
Baies
| Plat | Température (°C) | Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) | Continuez la cuisson à 100 °C (min) |
| Fraisés / Myrtilles / Framboises / Gro-seilles à maquereau mûres | 160 - 170 | 35 - 45 | - |
Fruits à noyau
| Plat | Température (°C) | Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) | Continuez la cuisson à 100 °C (min) |
| Pôires / Coings / Prunes | 160 - 170 | 35 - 45 | 10 - 15 |
Légumes
| Plat | Température (°C) | Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) | Continuez la cuisson à 100 °C (min) |
| Carottes 1) | 160 - 170 | 50 - 60 | 5 - 10 |
| Concombres | 160 - 170 | 50 - 60 | - |
| Mixed pickles (Bouquet croquant de lé-gumes) | 160 - 170 | 50 - 60 | 5 - 10 |
| Chou-rave / Petits poised / Asperges | 160 - 170 | 50 - 60 | 15 - 20 |
Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
10.17 Séchage - chaleur tournante
Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez
le four à la moitié de la durée de
déshydration, ouvre la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage.
Légumes
Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille.
Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille.
| Plat | Température (°C) | Durée (h) |
| Haricots | 60 - 70 | 6 - 8 |
| Poivrons | 60 - 70 | 5 - 6 |
| Légumes pour potage | 60 - 70 | 5 - 6 |
| Champignons | 50 - 60 | 6 - 8 |
| Fines herbes | 40 - 50 | 2 - 3 |
Fruits
| Plat | Température (°C) | Durée (h) | Positions des grilles | |
| 1 position | 2 positions | |||
| Prunes | 60 - 70 | 8 - 10 | 3 | 1 / 4 |
| Abricots | 60 - 70 | 8 - 10 | 3 | 1 / 4 |
| Pommes, lamels | 60 - 70 | 6 - 8 | 3 | 1 / 4 |
| Poire | 60 - 70 | 6 - 9 | 3 | 1 / 4 |
10.18 Informations pour les instituts de test
Tests conformes aux normes EN 60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011.
Cuisson sur un seul niveau. Cuisson dans des moules
| Plat | Fonction | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Génoise allégée | Chaleur Tournante | 140 - 150 | 35 - 50 | 2 |
| Génoise allégée | Voute | 160 | 35 - 50 | 2 |
| Tarte aux pommes (2 moules de 20 cm de diamètre, décalés en diagonale) | Chaleur Tournante | 160 | 60 - 90 | 2 |
| Tarte aux pommes (2 moules de 20 cm de diamètre, décalés en diagonale) | Voute | 180 | 70 - 90 | 1 |
Cuisson sur un seul niveau. Biscuits/Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille.
| Plat | Fonction | Température (°C) | Durée (min) |
| Biscuits sablés / Tresses feuilletées | Chaleur Tournante | 140 | 25 - 40 |
| Biscuits sablés / Tresses feuilletées | Voûte | 1601) | 20 - 30 |
| Petits gâteaux (20 par pla-que) | Chaleur Tournante | 1501) | 20 - 35 |
| Petits gâteaux (20 par pla-que) | Voûte | 1701) | 20 - 30 |
1) Préchauffez le four.
Cuisson sur plusieurs niveaux. Biscuits/Gâteaux secs
| Plat | Fonction | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles | |
| 2 positions | 3 positions | ||||
| Biscuits sablés | Chaleur Tournante | 140 | 25 - 45 | 1 / 4 | 1 / 3 / 5 |
| Petits gâteaux (20 par plaque) | Chaleur Tournante | 150¹) | 23 - 40 | 1 / 4 | - |
1) Préchauffez le four. Gril Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes.
Réglez le grill à la température maximale.
| Plat | Fonction | Durée (min) | Positions des grin- les |
| Toasts | Gril | 1 - 3 | 5 |
| Steaks de bœuf | Gril | 24 - 301) | 4 |
1) Retournez à la moitié du temps.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisse.
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif.
Éliminez l'humidité dans la cavité après chaque utilisation.
11.2 Nettoyage du bac de la cavité
Le processus de nettoyage élimine les résidus calcaires qui s'accumulent dans le bac de la cavité après une cuisson à la vapeur.

Pour la fonction : Chaleur tournante PLUS, nous vous recommandons d'effectuer ce processus de nettoyage au moins tous les 5 à 10 cycles de cuisson.
- Versez 250 ml de vinaigre blanc dans le bac de la cavité au fond du four. Utilisez du vinaigre à 6 % maximum, sans additifs.
- Laissez le vinaigre dissoudre les résidus calcaires à température ambiante pendant 30 minutes
- Nettoyez la cavité à l'eau tiède avec un chiffon doux.
11.3 Retrait des supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille.

Attention!
Soyez prudent lorsque vous retirez les supports de grille.
- Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.

- Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale et retirez-le.

Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en repétant cette procédure dans l'ordre inverse.
11.4 Nettoyage aqua clean
Ce processus de nettoyage utilise l'humidité pour aider à retarder la graisse et les particules alimentaires restant dans le four.
- Versez 200 ml d'eau dans le bac de la cavité au fond du four.
- Réglez la fonction : et appuyez sur
- Réglez la température sur 90°C
- Laissez le four en fonctionnement pendant 30 minutes.
- Éteignez le four puis laissez-le refroidir.
- Lorsque l'appareil a refroidi, nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux.

Avertissement!
Veillez à ce que le four soit froid avant de le toucher. Risque de brûlure !

Avertissement!
Éteignez l'appareil avant de retirer l'élément chauffant. Vérifiez que l'appareil est froid. Risque de brûlure!
Retirez les supports de grille.
Vous pouvez replier la résistance supérieure afin de faciliter le nettoyage de la VOULE du four.
- Saisissez la résistance par l'avant, des deux mains.
- Tirez-la vers l'avant en surmontant la pression du ressort et sortez-la des deux supports.

La résistance se replie.
- Nettoyez la porte du four.
- Pour remonter la résistance, procédez dans le sens inverse du retrait.

Installez la résistance correctement des deux côtés au-dessus du support, sur les parois intérieures du four.
- Replacez les supports de grille.
11.6 Retrait et installation de la porte
Vous pouvez retirer la porte et les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles.

Avertissement!
Elle est lourde.
- Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte.

- Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ).
- Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez-la en la tirant en biais vers le haut.
- Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable.
- Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.

- Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
- Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant.

- Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, suivez les étapes ci-dessus en sens inverse.
- Ouvrez complètement la porte.
Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte.

Avertissement!
Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer.

Avertissement!
Risque d'électrocution! L'ampoule peut être chaude.
- Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi.
- Débranche le four de l'alimentation secteur.
- Placez un chiffon au fond de la cavité.
Éclairage supérieur
- Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant.

- Nettoyez le diffuseur en verre.
- Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistante à une température de 300°C.
- Remplacez le diffuseur en verre.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
| Problème | Cause probable | Solution |
| Vous ne pouvez pas allumer le four ni le faire fonctionner. « 400 » s'affiche et un signal sonore retentit. | Le four est mal raccordé à la prise électrique. | Vérifiez que le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique (reportez-vous au schéma de branchement). |
| Le four ne chauffe pas. | Le four est étant. | Allumez le four. |
| Le four ne chauffe pas. | L'horloge n'est pas réglée. | Réglez l'horloge. |
| Le four ne chauffe pas. | Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. | Vérifiez que les réglages sont corrects. |
| Le four ne chauffe pas. | Le fusible a disjoncté. | Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites apel à unElectricien qualifié. |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | L'éclairage est défectueux. | Remplacez l'ampoule. |
| De la vapeur et de la condensation se forment sur les alimentés et dans la cavité du four. | Le plat est resté trop long-tempots dans le four. | Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. |
| Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants avec la fonction : Chaleur tournante PLUS. | You n'avez pas activé la fonction : Chaleur tournante PLUS. | Reportez-vous au chapitre « Activation de la fonction » Chaleur tournante PLUS". |
| Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants avec la fonction : Chaleur tournante PLUS. | You n'avez pas activé correctement la fonction : Chaleur tournante PLUS avec la touche Vapeur Plus. | Reportez-vous au chapitre « Activation de la fonction » Chaleur tournante PLUS". |
| Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants avec la fonction : Chaleur tournante PLUS. | You n'avez pas rempli le bac de la cavité d'eau. | Reportez-vous au chapitre « Activation de la fonction » Chaleur tournante PLUS". |
| Vous souhaitez activer la fonction Chaleur tournante mais le voyant de la touche Vapeur plus est allumé. | La fonction Chaleur tournante PLUS est en cours. | Appuyez sur la touche Va-aur plus pour arrêtier la fonction Chaleur tournante PLUS. |
| L'eau dans le bac de la cavi-té nebout pas. | La température est trop bas-se. | Sélectionnez une températur d'au moins 110 °C.Reportez-vous au chapitre « Conseils ». |
| De l'eau s'écoule du bac de la cavité. | Le bac de la cavité est trop rempli. | Éteignez le four et assurez-vous que l'appareil est froid. Époncez l'excedent d'eau. Versez la quantité d'eau adaptée dans le bac de la cavité. Reportez-vous à la procédure correspondante. |
12.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé.
Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
| Nous vous recommendons de notation ces informations ici : | |
| Référence du produit (PNC) | ...... |
| Nombre de série (S.N.) | ...... |
13.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014
| Nom du fournisseur | AEG |
| Identification du modele | BEB351010M |
| Index d'efficacité énergétique | 95.3 |
| Classe d'efficacité énergétique | A |
| Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel | 0.99 kWh/cycle |
| Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé | 0.81 kWh/cycle |
| Nombre de catories | 1 |
| Source de chaleur | Électricité |
| Volume | 71 l |
| Type de four | Four encastrable |
| Masse | 32.0 kg |
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1: Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
13.2 Économie d'énergie

Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvre pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il
est toujours bien fixé, dans la bonne position.
Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie.
Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud.
Cuisson à chaleur humide
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.
14. En matière de protection de l'environment
Recyclez les matériaux portant le
symbole ♻. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
C E