STEELMAX - Hotte aspirante FABER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STEELMAX FABER au format PDF.

📄 112 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FABER STEELMAX - page 13
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FABER

Modèle : STEELMAX

Catégorie : Hotte aspirante

Intitulé Description
Type de produit Hotte de cuisine
Caractéristiques techniques principales Extraction ou recyclage d'air, plusieurs niveaux de puissance, éclairage LED intégré
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Largeur : 90 cm, Profondeur : 60 cm, Hauteur : 15 cm
Poids Environ 15 kg
Compatibilités Compatible avec les cuisines de différentes tailles, installation murale
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 220-240 V
Puissance Max 300 W
Fonctions principales Filtration des odeurs, extraction des fumées, éclairage de la zone de cuisson
Entretien et nettoyage Filtres lavables au lave-vaisselle, nettoyage régulier de la surface extérieure
Pièces détachées et réparabilité Filtres et moteurs disponibles en pièces détachées, facilité de réparation
Sécurité Protection contre les surcharges, conforme aux normes de sécurité électrique
Informations générales Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance technique

FOIRE AUX QUESTIONS - STEELMAX FABER

Quelles sont les dimensions de la poêle FABER FABER STEELMAX ?
La poêle FABER FABER STEELMAX est disponible en plusieurs dimensions, notamment 24 cm, 28 cm et 32 cm de diamètre.
Comment nettoyer la poêle FABER FABER STEELMAX ?
Il est recommandé de laver la poêle à la main avec de l'eau chaude et un détergent doux. Évitez d'utiliser des éponges abrasives qui pourraient rayer la surface.
La poêle FABER FABER STEELMAX est-elle compatible avec une cuisson à induction ?
Oui, la poêle FABER FABER STEELMAX est compatible avec tous les types de feux, y compris l'induction.
Puis-je utiliser des ustensiles en métal avec la poêle FABER FABER STEELMAX ?
Il est préférable d'utiliser des ustensiles en bois ou en silicone pour éviter de rayer la surface de la poêle.
La poêle FABER FABER STEELMAX est-elle antiadhésive ?
Oui, la poêle FABER FABER STEELMAX possède un revêtement antiadhésif qui permet une cuisson sans accroche.
Quelle est la garantie de la poêle FABER FABER STEELMAX ?
La poêle FABER FABER STEELMAX est généralement garantie pendant 2 ans contre les défauts de fabrication.
Puis-je mettre la poêle FABER FABER STEELMAX au four ?
Oui, la poêle FABER FABER STEELMAX est conçue pour résister à des températures allant jusqu'à 200 °C au four.
Comment éviter que la poêle FABER FABER STEELMAX ne se déforme ?
Évitez de chauffer la poêle à des températures trop élevées sans contenu et ne la laissez pas sur une source de chaleur sans surveillance.
Que faire si la poêle FABER FABER STEELMAX présente des taches ?
Pour enlever les taches, faites tremper la poêle dans de l'eau chaude savonneuse, puis frottez délicatement avec une éponge douce.
La poêle FABER FABER STEELMAX est-elle adaptée pour les personnes allergiques ?
La poêle FABER FABER STEELMAX est fabriquée sans PFOA ni autres produits chimiques nocifs, mais il est conseillé de vérifier les matériaux spécifiques si des allergies existent.

Téléchargez la notice de votre Hotte aspirante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STEELMAX - FABER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STEELMAX de la marque FABER.

MODE D'EMPLOI STEELMAX FABER

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Pour votre sécurité et pour garantir le fonctionnement correct de l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel avant d’installer et de mettre en fonction l’appareil. Toujours conserver ces instructions avec l’appareil, même en cas de cession ou de transfert à une autre personne. Il est important que les utilisateurs connaissent toutes les caractéristiques de fonctionnement et de sécurité de l’appareil. La connexion des câbles doit être effectuée par un technicien compétent.

  • En aucun cas le fabricant ne peut être tenu pour responsable d’éventuels dommages dus à une installation ou à une utilisation impropre.
  • La distance de sécurité minimum entre le plan de cuisson et la hotte aspirante est de 650 mm (certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure ; voir le paragraphe concernant les dimensions de travail et l’installation).
  • Si les instructions d’installation du plan de cuisson à gaz spécifient une distance supérieure à celle indiquée ci-dessus, veuillez impérativement en tenir compte.
  • Assurez-vous que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque des caractéristiques apposée à l’intérieur de la hotte.
  • Les dispositifs de sectionnement doivent être montés dans l’installation fixe conformément aux normes sur les systèmes de câblage.
  • Pour les appareils de Classe I, s’assurer que l’installation électrique de votre intérieur dispose d’une mise à la terre adéquate.
  • Reliez l’aspirateur du conduit de cheminée avec un tube ayant un diamètre minimum de 120 mm. Le parcours des fumées doit être le plus court possible.
  • Respecter toutes les normes concernant l’évacuation de l’air.
  • Ne reliez pas la hotte aspirante aux conduits de cheminée qui acheminent les fumées de combustion (par ex. de chaudières, de cheminées, etc.).
  • Si vous utilisez l’aspirateur en même temps que des appareils non électriques (par ex. fonctionnant au gaz), veillez à ce que la pièce soit adéquatement ventilée, afin d’empêcher le retour du flux des gaz d’évacuation. Si vous utilisez la hotte de cuisine en même temps que des appareils non alimentés à l’électricité, la pression négative dans la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar, afin d’éviter que les fumées soient réaspirées dans la pièce où se trouve la hotte.
  • Ne pas évacuer l’air à travers une conduite utilisée pour l’évacuation des fumées des appareils de combustion alimentés au gaz ou avec d’autres combustibles.
  • Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant ou par un technicien d’un service après-vente agréé.
  • Branchez la fiche à une prise conforme aux normes en vigueur et dans une position accessible.
  • En ce qui concerne les dimensions techniques et de sécurité à adopter pour l’évacuation des fumées, veuillez vous conformer scrupuleusement aux règlements établis par les autorités locales.

AVERTISSEMENT : Avant d’installer la hotte, retirer les films de protection.

  • Utilisez exclusivement des vis et des petites fournitures du type adapté pour la hotte. AVERTISSEMENT toute installation de vis et de dispositifs de fixation non conformes à ces instructions peut entraîner des risques de décharges électriques.
  • Ne pas observer directement avec des instruments optiques (jumelles, lentilles grossissantes...).
  • Ne flambez pas des mets sous la hotte : sous risque de développer un incendie.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, pourvu que ce soit sous la surveillance attentive d’une personne responsable et après avoir reçu des instructions sur la manière d’utiliser cet appareil en toute sécurité et sur les dangers que cela comporte. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien de la part de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient surveillés.
  • Surveillez les enfants. S’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, à moins que celles-ci ne soient attentivement surveillées et instruites. Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes durant l’utilisation des appareils de cuisson.
  • Nettoyer et/ou remplacer les filtres après le délai indiqué (danger d’incendie). Voir le paragraphe Nettoyage et Entretien.
  • Veillez à ce que la pièce bénéficie d’une ventilation adéquate lorsque la hotte fonctionne en même temps que des appareils utilisant du gaz ou d’autres combustibles (non applicable aux appareils qui évacuent l’air uniquement dans la pièce).
  • Le symbole marqué sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être éliminé comme déchet ménager normal. Lorsque ce produit doit être éliminé, veuillez le remettre à un centre de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous participez à prévenir des conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et pour la santé, qui risqueraient de se présenter en cas d’élimination inappropriée. Pour toute information supplémentaire sur le recyclage de ce produit, contactez votre municipalité, votre déchetterie locale ou le magasin où vous avez acheté ce produit.

CARACTERISTIQUES Encombrement Composants Réf.

Q.té Composants de Produit 1 Corps Hotte équipé de:Commandes, Lumière, Groupe Ventilateur,Filtres 1 Cheminée Télescopique formée de : 1 Cheminée Supérieure 1 Cheminée Inférieure 1 Grille en Direction Sortie Air 1 Flasque de Réduction ø 150-120 mm Réf. Q.té Composants pour l ’installation

7.2.1 2 Brides Fixation Cheminée Supérieure

6 Chevilles 12a 6 Vis 4,2 x 44,4 12c 6 Vis 2,9 x 6,5 12e 2 Vis 2,9 x 9,5 12a 7.2.1

Q.té Documentation 1 Manuel d’instructions

INSTALLATION 1÷2 Perçage Paroi et Fixation Brides

Tracer sur la paroi:

  • une ligne verticale allant jusqu’au plafond ou à la limite supérieure, au centre de la zone prévue pour le montage de la hotte;
  • une ligne horizontale à 650 mm min. au-dessus du plan de cuisson.
  • Poser comme indiqué une bride 7.2.1 sur la paroi à 1-2 mm du plafond ou de la limite supérieure, en alignant son centre (découpes) sur la ligne verticale de repère.
  • Marquer les centres des trous rainurés de la bride.
  • Poser comme indiqué la bride 7.2.1 à X mm sous la première bride (X = hauteur cheminée supérieure fournie), en alignant son centre (découpes) sur la ligne verticale de repère.
  • Marquer les centres des trous rainurés de la bride.
  • Marquer comme indiqué, un point de référence à 116 mm de la ligne verticale de repère, et 320 mm au-dessus de la ligne horizontale de repère.
  • Répéter cette opération sur le côté opposé.
  • Percer de ø 8 mm tous les points marqués.
  • Insérer les chevilles 11 dans les trous.
  • Fixer les brides en utilisant les vis 12a (4,2 x 44,4) fournies.
  • Visser les 2 vis 12a (4,2 x 44,4) fournies dans les trous de fixation du corps hotte, en laissant un espace de 5-6 mm entre le mur et la tête de la vis.
  • Avant d’accrocher le corps hotte, serrer les deux vis Vr situées sur les points d’accrochage du corps hotte.
  • Accrocher le corps hotte aux vis 12a prévues à cet effet.
  • Serrer définitivement les vis 12a de support.
  • Agir sur les vis Vr pour niveler le corps hotte.

SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE

Pour l’installation en version aspirante, relier la hotte au tube de sortie au moyen d’un tube rigide ou flexible de ø 150 ou 120 mm dont le choix est laissé à l’installateur.

  • Pour la liaison avec le tube ø120 mm, insérer la buse de réduction 9 sur la sortie du corps de la hotte.
  • Fixer le tube avec des colliers serre-tube appropriés. Le matériel nécessaire n’est pas fourni.
  • Retirer les filtres anti-odeur à charbon actif éventuels. ø 150 ø 120
  • Percer un trou de ø 125 mm. sur l’éventuelle Tablette qui se trouve au-dessus de la Hotte.
  • Insérer le flasque de réduction 9 sur la sortie du corps de la hotte.
  • Connecter la Flasque au trou de sortie sur la Tablette qui se trouve au-dessus de la Hotte, au moyen d’un tuyau rigide ou flexible de ø120 mm.
  • Fixer le tube par des colliers appropriés. Le matériau nécessaire n’est pas fourni.
  • Fixer la Grille orientée 8 sur la sortie de l’air recyclé à l’aide de 2 Vis 12e (2,9 x 9,5) fournies avec l’appareil.
  • S’assurer de la présence des filtres anti-odeur au charbon actif.

BRANCHEMENT ELECTRIQUE

  • Brancher la hotte sur le secteur en interposant un interrupteur bipolaire avec ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
  • Enlever les filtres à graisse (voir § "Entretien") et s'assurer que le connecteur du câble d'alimentation soit bien branché dans la prise du diffuseur. Montage Cheminée Cheminée supérieure
  • Elargir légèrement les deux bords latériaux, et les accrocher derrières les brides 7.2.1; refermer jusqu’à la butée.
  • Fixer latéralement aux brides à l’aide des 4 vis 12c fournies. Cheminée inférieure
  • Elargir légèrement les deux bords latériaux de la Cheminée et les accrocher entre la Cheminée supérieure et la paroi; refermer jusqu’à la butée.
  • Fixer latéralement la partie inférieure au corps hotte, à l’aide des deux 2 vis 12c fournies.

Tableau des commandes TOUCHE VOYANT FONCTIONS T1 Vitesse Allumé Démarre le moteur en première vitesse. T2 Vitesse Allumé Démarre le moteur en deuxième vitesse. T3 Vitesse Fixe Appuyée brièvement, démarre le moteur en troisième vitesse. Coupe le moteur.

Lumière Branche et débranche l’éclairage. Attention : La touche T1 coupe le moteur en passant toujours par la première vitesse.

Tableau des commandes TOUCHE VOYANT FONCTIONS T1 Vitesse Allumé Démarre le moteur en première vitesse. T2 Vitesse Allumé Démarre le moteur en deuxième vitesse. T3 Vitesse Fixe Appuyée brièvement, démarre le moteur en troisième vitesse. Clignotant Appuyée pendant 2 secondes. Coupe le moteur. Démarre la quatrième vitesse avec une temporisation de 6 minutes, après lesquelles le moteur retourne à la vitesse précédemment programmée. Fonction indiquée pour faire face aux pointes d’émission de fumées de cuisson.

Lumière Branche et débranche l’éclairage. Attention : La touche T1 coupe le moteur en passant toujours par la première vitesse.

  • Lavables au lave-vaisselle, ils doivent être lavés environ tous les 2 mois d’emploi ou plus fréquemment en cas d’emploi particulièrement intense.
  • Retirer les filtres l’un aprés l’autre, en les poussant vers la partie arrière du groupe et en tirant simultanément vers le bas.
  • Laver les filtres en évitant de les plier et les laisser sécher avant de les remonter.
  • Remonter les filtres en veillant à ce que la poignée reste vers la partie visible externe Filtre anti-odeur (Version filtrante)

REMPLACEMENT FILTRE AU CHARBON ACTIF

  • Ni lavable, ni régénérable, le remplacer au moins tous les 4 mois d’emploi ou plus fréquemment en cas d’emploi particulièrement intense.
  • Retirer les filtres anti-graisse métalliques.
  • Retirer le filtre anti-odeur au charbon actif colmaté, en agissant sur les crochets prévus à cet effet.
  • Monter le nouveau filtre anti-odeur au charbon actif.
  • Remonter les filtres anti-graisse métalliques. Éclairage
  • Pour le remplacement, contacter le Service après-vente (« Pour l’achat, s’adresser au service après-vente »).