MODE D'EMPLOI TF 540 - TF 560 SWITEL

Mode d'emploi

Veuillez lire et observer les informations suivantes et conserver ce mode d'emploi
afin de pouvoir le consulter en cas de besoin.

Consignes de sécurité
Risque d'explosion ! N'utilisez que les blocs secteur faisant partie du coffret ! N'utilisez que les piles ou batteries vendues avec les appareils ou de types semblables ! Traitez toujours les piles et batteries avec prudence et utilisez-les uniquement comme décrit sur leur emballage. N'utilisez jamais de piles et batteries de types différents ensemble. N'utilisez jamais de piles et batteries de capacité ou d'état de charge différents. N'utilisez pas de piles ou batteries endommagées.
Risque d'étouffement lié à des éléments de petite taille, des films d'emballage et de protection ! Tenez les enfants à l'écart du produit et de son emballage ! Risque pour la santé de l'être humain et l'environnement lié aux piles et batteries ! Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et batteries ou faire pénétrer leur contenu dans l'environnement. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et polluants.

Attention !
Menaces de troubles de l'audition ! Évitez une écoute trop longue à fort volume sonore.
Attention !
Menaces de dommages matériels. Évitez les influences provenant de l'environnement telles que fumée, poussière, vibrations, produits chimiques, humidité, grande chaleur ou ensoleillement direct. Faites exécuter les réparations uniquement par du personnel spécialisé et qualifié.

Adressez-vous également à lui pour la déconnexion de ces services.
Ce téléphone convient pour téléphoner à l'intérieur d'un réseau téléphonique. Toute autre utilisation est considérée comme n . Tenez compte des règlements et dispositions locaux. Toute modification ou transformation arbitraire est interdite. N'ouvrez en aucun cas l'appareil et n'essayez pas de le réparer vous-même.
Contenu du coffret
1 Téléphone, 1 Câble de raccordement téléphonique, 1 Mode d'emploi
1 Touches d'appel direct de photos 2 Touches d'appel direct 3 OK, appuyez sur pour confirmer l'opération
4 Bouton muet 5 Touche rappel (R) 6 Touche Bis 7 Fonction Boost (+40dB) 8 Fonction mains libres ON 9 LED 10 Contrôle du volume du combiné 11 Contrôle du volume du téléphone 12 Réglage du son 13 Volume de la sonnerie
Mise en service
- Branchez le cordon spirale au combiné et à la prise marquée sur la face supérieure du téléphone.
- Branchez le cordon de ligne téléphonique du téléphone sur la prise située à la face inférieure du téléphone, puis à une prise murale de réseau.
- Placez le câble de ligne téléphonique dans la rainure sous le téléphone.
- Décrochez le combiné et écoutez la tonalité.
L'utilisation du téléphone
- Décrochez le combiné et attendez jusqu'à ce que vous entendiez la tonalité.
- À l'aide du clavier, composez le numéro de téléphone souhaité ou appuyez sur la touche photo de la personne que vous souhaitez appeler.
- Pour mettre fin à l'appel, replacez simplement le combiné.
Vous pouvez régler le volume du récepteur en utilisant le bouton sur le côté du téléphone.
Réception d'appels
Lorsque vous recevez un appel, vous entendrez le téléphone sonner. L'appel peut ensuite être accepté en décrochant le combiné.
Rappel
Appuyez sur le bouton de rappel R suivi du numéro de poste pour transférer un appel lorsqu'il est connecté à un PBX (TBR uniquement).
L'accès aux services de réseau supplémentaires peut être obtenu en utilisant les boutons de rappel R, * et #.
Contactez votre opérateur de réseau pour plus d'informations.
Interrupteur de sonnerie
Utilisez le bouton pour régler le volume de la sonnerie sur OFF / LOW / HI.
Amplification et récepteur de contrôle du volume
Le volume du récepteur peut être augmenté jusqu'à +40 dB maximum au cours d'une conversation. Appuyez sur le bouton +40 dB, et le témoin LED Boost s'allume.
Vous pouvez augmenter le volume du combiné en tournant le bouton de volume.
(situé sous le combiné) au niveau d'écoute (1-4).
Vous pouvez désactiver le BOOST en appuyant sur la touche rouge + 40dB à tout moment au cours de votre conversation. La LED BOOST s'éteint et le volume reviendra à un niveau normal. Après l'appel, lorsque vous replacez le combiné sur le socle, le volume boost sera réinitialisé automatiquement à la normale.
Remarque : Si vous n'avez pas besoin de cette amplification supplémentaire, vous n'avez pas besoin d'appuyer sur le bouton BOOST ROUGE + 40dB.
ATTENTION : Un réglage du volume de l'écouteur trop élevé peut endommager votre ouïe !
Réglage de la tonalité
Lorsque le volume a été augmenté, vous pouvez également régler le contrôle de
tonalité avec le commutateur de tonalité. Réglez la fréquence sonore en fonction de vos besoins auditifs.
Fonction mains libres
- Appuyez sur le bouton. Le haut-parleur mains libres sera activé et l'indicateur mains libres s'illuminera.
- Composez le numéro de téléphone requis. Le volume du haut-parleur peut être réglé au cours d'un appel à l'aide des touches de volume.
- Parlez dans le microphone situé sur le bord avant du téléphone.
- Appuyez sur pour mettre fin à l'appel. Notez s'il vous plaît !
Pendant une conversation, vous pouvez passer du combiné au mode mains libres à tout moment en appuyant sur la touche correspondante. Appuyez à nouveau pour terminer l'appel.
S'il vous plaît rappelez-vous que dans le mode mains libres, une seule personne peut parler à la fois. Le commutateur entre haut-parleur et microphone est automatique et dépend du niveau sonore de l'appel entrant et du microphone, respectivement. Il est donc essentiel qu'il n'y ait pas de bruits, par exemple de la musique, dans le voisinage immédiat du téléphone, car cela perturberait le fonctionnement du haut-parleur.
Fonction muet
En appuyant sur le bouton muet
désactive le microphone du récepteur, et l'autre côté ne peut plus rien entendre.
Fonction Bis
La fonction Bis vous permet d'appeler les derniers numéros de téléphone composés (jusqu'à 32 chiffres). Décrochez le combiné et appuyez sur [le bouton] pour composer le dernier numéro de téléphone composé.
Bouton R sur autocommutateurs privés. Si le téléphone est connecté à un autocommutateur privé, des fonctions telles que les appels de transfert et le rappel automatique peuvent être utilisés via le bouton R.
S'il vous plaît vous référer au mode d'emploi fourni avec votre autocommutateur privé pour déterminer si le téléphone fonctionne correctement avec l'échange.
Mémoire de numérotation
Ce téléphone dispose de 6 touches d'appel direct. Une image ou un symbole peut être placé sous le couvercle transparent des touches, il est donc facile de voir qui vous appelez. Une fois qu'un numéro a été stocké dans un emplacement de mémoire, il vous suffit d'appuyer sur un bouton pour effectuer l'appel.
Stockage sous touches d'appui direct
- Décrochez le combiné.
- Appuyez sur le bouton.
- Entrez le numéro de téléphone à mémoriser.
- Appuyez sur la touche à nouveau.
- Appuyez sur les touches d'appel direct M1 à M4 ou sur l'une des 6 touches photo pour mémoriser le numéro.
- Raccrochez le combiné.
REMARQUE : Appuyez sur le bouton si vous avez besoin d'insérer une pause dans le numéro de téléphone.
Composition à l'aide de touches d'appel direct
- Décrochez le combiné et attendez la tonalité.
- Appuyez sur l'une des touches d'appel direct M1 à M4 ou sur l'une des 6 touches photo, et le numéro de téléphone enregistré est composé.
Ligne d'assistance directe
En cas de problèmes techniques, adressez-vous à notre ligne d'assistance directe. Suisse : Tél. 0900 00 1675 (frais Swisscom à l'impression de ce mode d'emploi : CHF 2,60/min). En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur.
Remarques d'entretien
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux. N'utilisez pas de produits d'entretien ou de solvants.
Garantie
Les appareils SWITEL sont contrôlés et fabriqués suivant des procédés de valeur. Des matériaux sélectionnés et des technologies de pointe leur garantissent un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne s'applique pas si la cause d'une erreur de fonctionnement du téléphone portable repose sur l'opérateur de réseau de téléphonie mobile. La garantie ne s'applique pas aux piles
et piles rechargeables utilisées dans les produits. La durée de la garantie est de 24 mois à partir de la date d'achat. Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des vices de matériel ou de fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas d'intervention de l'acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d'un maniement ou d'une manipulation incorrects, d'une usure naturelle, d'une mauvaise mise en place ou d'une mauvaise conservation, d'un raccordement ou d'une installation incorrecte ainsi que d'un cas de force majeure ou autres influences extérieures sont exclus de la garantie. En cas de réclamations, nous nous réservons le droit de réparer, de remplacer les pièces défectueuses ou d'échanger l'appareil. Les composants remplacés ou les appareils échangés deviennent notre propriété. Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant que les défauts ne reposent pas sur une faute intentionnelle ou une négligence grossière du fabricant. Si votre appareil SWITEL présente cependant un défaut pendant la période de garantie, veuillez vous adresser exclusivement
au magasin où vous l'avez acheté en présentant votre bon d'achat. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie répondant à ces dispositions qu'exclusivement auprès de votre revendeur. Deux
Deux ans après l'achat et la remise de nos produits, il n'est plus possible de faire valoir les droits à la garantie.
Mettre l'appareil au rebut

Si vous ne pouvez plus vous servir de votre appareil, veuillez l'apporter au centre de collecte de l'organisme de traitement des déchets de votre commune (par ex. centre
de recyclage). D'après la loi relative aux appareils électriques et électroniques, les propriétaires

d'appareils usagés sont tenus de mettre tous
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être déposés dans un collecteur séparé. L'icône ci-contre

aucun cas jeter votre appareil dans les ordures ménagères ! Vous êtes tenus par la loi
d'éliminer vos piles et piles rechargeables auprès d'un revendeur de piles ainsi qu'auprès de centres de collecte responsables de leur élimination qui mettent à disposition des conteneurs adéquats. Leur élimination est gratuite. L'icône ci-contre aucun cas jeter les piles et piles rechargeables dans les ordures ménagères, mais que vous devez les apporter à un centre de collecte. Éliminez les fournitures d'emballage selon les règlements locaux.
Par la présente, SWITEL déclare que l'équipement radio type TF540 est conforme aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.switel.com.
Données techniques (sous réserve de modifications techniques)
| Caracteristique | Valeur |
| TF540 |
| H x L x P | 180x205x86mm |
| Poids | 737g |
| Flash Time | 100/300/600 mS |

