VINTAGE - SCHNEIDER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VINTAGE SCHNEIDER au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : VINTAGE - SCHNEIDER


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VINTAGE - SCHNEIDER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VINTAGE de la marque SCHNEIDER.



FOIRE AUX QUESTIONS - VINTAGE SCHNEIDER

Comment régler la température de mon SCHNEIDER VINTAGE ?
Pour régler la température, tournez le bouton de commande situé sur le devant de l'appareil dans le sens horaire pour augmenter la température et dans le sens antihoraire pour la diminuer.
Mon SCHNEIDER VINTAGE ne chauffe pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à une température supérieure à la température ambiante.
Comment nettoyer mon SCHNEIDER VINTAGE ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur. Ne jamais utiliser de produits abrasifs ou de nettoyants agressifs.
Y a-t-il un mode éco sur le SCHNEIDER VINTAGE ?
Oui, le SCHNEIDER VINTAGE dispose d'un mode éco qui peut être activé en appuyant sur le bouton correspondant. Cela permet de réduire la consommation d'énergie tout en maintenant un confort optimal.
Quelle est la puissance électrique du SCHNEIDER VINTAGE ?
Le SCHNEIDER VINTAGE a une puissance nominale de 2000 watts.
Est-ce que je peux utiliser mon SCHNEIDER VINTAGE dans une salle de bain ?
Non, il n'est pas recommandé d'utiliser le SCHNEIDER VINTAGE dans des zones humides comme les salles de bain pour des raisons de sécurité.
Comment puis-je régler le minuteur sur le SCHNEIDER VINTAGE ?
Pour régler le minuteur, tournez le bouton de minuteur jusqu'à la durée souhaitée. L'appareil s'arrêtera automatiquement à la fin du temps programmé.
J'entends un bruit étrange venant de mon SCHNEIDER VINTAGE, que dois-je faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème. Éteignez l'appareil et débranchez-le. Vérifiez s'il y a des objets bloquant le ventilateur. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Le thermostat de mon SCHNEIDER VINTAGE ne fonctionne pas correctement, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est à l'abri des courants d'air et des sources de chaleur. Si le problème persiste, contactez le service client pour une assistance technique.
Où puis-je trouver les pièces de rechange pour mon SCHNEIDER VINTAGE ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur local ou directement sur le site officiel de SCHNEIDER.

MODE D'EMPLOI VINTAGE SCHNEIDER

(remplaçant la directive 73/23/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE) et 2014/30/UE (remplaçant la directive 89/336/CEE).

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un four électrique (à chaleur tournante), respectez toujours un certain nombre de précautions

élémentaires de sécurité, parmi lesquelles : 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Ne laissez jamais un enfant jouer avec l'appareil. Les, manipulations de nettoyage et d’entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sauf s’ils FR-1

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.

Les appareils ne sont pas destinés à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez toujours les poignées ou les boutons. Une surveillance étroite est nécessaire quand l’appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants. Afin de vous prémunir contre les chocs électriques, n'immergez pas le cordon FR-2

d'alimentation, la fiche, ni aucune pièce du four dans l'eau ou autres liquides.

8. Ne laissez pas le cordon d’alimentation prêt du bord d’une table ou d’un comptoir, ni entrer en contact avec des surfaces chaudes. 9. N’utilisez pas l’appareil si son cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagé, si l’appareil a connu un dysfonctionnement, ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez l’appareil au centre de réparation agréé le plus proche pour qu'il y soit inspecté, réparé ou réglé. 10. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut provoquer des dangers et des blessures. 11. Ne placez pas l’appareil sur ou près d'une table de cuisson électrique ou à gaz en fonctionnement. 12. Afin de garantir une circulation d’air appropriée, veillez à ce qu’il y ait un FR-3

écart de 10 cm au minimum tout autour du four pendant son utilisation.

13. Débranchez l’appareil de la prise électrique quand vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer. Laissez l’appareil refroidir avant de mettre ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer. 14. Pour mettre l’appareil hors tension, tournez le bouton de la durée sur « OFF » (arrêt), puis débranchez sa fiche. Saisissez toujours la fiche pour la débrancher, ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation. 15. Soyez extrêmement prudent quand vous déplacez la lèchefrite contenant de l’huile chaude ou un autre liquide chaud. 16. Ne recouvrez aucune pièce du four avec du papier aluminium. Cela peut provoquer la surchauffe de l’appareil. 17. Faites extrêmement attention lorsque vous retirez la lèchefrite ou les grilles, FR-4

et au moment de jeter des graisses brûlantes ou d’autres liquides brûlants.

18. Ne nettoyez pas l’intérieur du four avec des tampons à récurer métalliques, car des morceaux peuvent s’en détacher, toucher les pièces électriques et engendrer un risque de choc électrique. 19. Ne mettez pas d’ustensile métallique ni d'aliment surdimensionné dans un four électrique, car cela peut provoquer un incendie et un risque de choc électrique. 20. Un incendie peut se produire si le four est recouvert ou s’il est en contact avec un matériau inflammable quand il est en fonctionnement (par exemple : des rideaux, des tentures, des murs ou tout objet similaire). Ne placez aucun objet sur le dessus de l’appareil quand il est en fonctionnement. 21. Faites extrêmement attention lors de l’utilisation de récipients de cuisson FR-5

constitués de matériaux autres que du métal ou du verre résistant à la chaleur.

22. Veillez à ce que rien ne touche les éléments chauffants supérieurs et inférieurs du four. 23. Ne placez aucun des matériaux suivants dans le four : carton, plastique, papier ou tout matériau similaire. 24. Ne rangez aucun objet autre que les accessoires recommandés par le fabricant dans ce four quand vous ne l’utilisez pas. 25. Portez toujours des maniques isolantes et protectrices lorsque vous insérez ou retirez des aliments/ustensiles du four chaud. 26. Cet appareil est pourvu d’une porte en verre trempé de sécurité. Ce type de verre est plus solide et se casse plus difficilement que le verre ordinaire. Néanmoins, le verre trempé peut se briser près de ses bords. Veillez à ne pas rayer la surface de la porte et à ne FR-6

pas ébrécher ses bords.

27. Cet appareil est ÉTEINT quand le bouton de la durée est sur la position « OFF » (arrêt). 28. N’utilisez pas l’appareil en extérieur. 29. N’utilisez pas l’appareil à un usage autre que celui prévu. 30. Les surfaces peuvent devenir très chaudes pendant l’utilisation. 31. La porte et les surfaces extérieures peuvent devenir très chaudes quand l’appareil est en fonctionnement. 32. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques uniquement. 33. Cet appareil ne doit pas être alimenté via un appareil externe de mise sous/hors tension, par exemple un minuteur. 34. La face arrière doit être à proximité du mur. 35. Pour les instructions de nettoyage et d'entretien, veuillez-vous référer au FR-7

paragraphe nettoyage et entretien à la page 15.

Convient pour aliments

ATTENTION : surface très chaude

2. Vérifier que le four est débranché de la prise électrique et que son bouton de durée est sur la position « OFF » (arrêt).

3. Lavez tous les accessoires à l’eau chaude savonneuse ou dans un lave-vaisselle. 4. Séchez intégralement tous les accessoires et réassemblez-les dans le four, branchez le four dans une prise électrique. Votre nouveau four électrique est maintenant prêt à l’emploi. 5. Après avoir réassemblé votre four, nous vous recommandons de le faire fonctionner sur le réglage de température le plus élevé (230°C) en utilisant le mode Griller pendant 15 minutes environ pour éliminer les résidus d’emballage pouvant rester après l’expédition. Cela permet également d’éliminer toutes les traces d’odeur initialement présentes. Remarques : Lors de sa première utilisation, l’appareil peut émettre un peu de fumée et une légère odeur (pendant environ 15 minutes). Cela est normal et inoffensif. Cela est dû à la combustion de la substance protectrice appliquée en usine sur les éléments chauffants.

Utiliser votre four à chaleur tournante

À propos de la cuisson à chaleur tournante La cuisson à chaleur tournante combine les mouvements d’air chaud générés par un ventilateur aux fonctions classiques (griller , gratiner , cuire ). La chaleur tournante permet généralement une cuisson plus rapide que les fours électriques classiques à chaleur radiante. Le ventilateur propulse doucement l’air dans sur les zones des aliments, ce qui permet de les cuire et de les dorer rapidement en préservant leur humidité et leur saveur. Les mouvements d’air uniformisent la température tout autour des aliments ce qui permet d’homogénéiser leur cuisson par rapport aux fours classiques dans lesquelles certaines zones sont plus chaudes et d’autres plus froides. La chaleur tournante permet de cuire à des températures plus basses, ce qui permet d’économiser de l’énergie et aide à maintenir la cuisine plus fraîche. Avec la chaleur tournante, l’air très chaud circule autour des aliments, ce qui accélère significativement leur cuisson par rapport aux fours classiques. Utiliser votre four à chaleur tournante Familiarisez-vous avec les fonctions, commandes et accessoires du four avant la première utilisation : ● Bouton de température (H) : Régler la température entre 100°C et 230°C pour gratiner, cuire ou griller. ● Bouton du mode (I) : Ce four est équipé de quatre modes permettant différents types de cuisson. FR-10

● Sélecteur du mode de cuisson à quatre positions :

Arrêt : Pour cuire des gâteaux, tartes, biscuits, de la volaille, du bœuf, du porc, etc. (éléments de chauffe inférieurs) Griller : Pour cuire du pain, des muffins, gaufres congelées, pizzas, etc. (éléments chauffants supérieurs et inférieurs) ● Bouton de durée (J) : Tournez-le vers la droite (sens horaire) pour cuire ou l’utiliser comme une minuterie. Ce bouton intègre également une sonnerie qui retentit à l’expiration de la durée réglée. ● Ventilateur: Le ventilateur fonctionne automatiquement dans tous les modes. Une fois la température et le mode sélectionnés, réglez la minuterie sur la durée désirée. Le ventilateur de convection s’allume. ● Voyant d’alimentation : Il s’allume quand le four est allumé. ● Lèchefrite (M) : Pour cuire et rôtir des viandes, volailles, poissons et de nombreux autres aliments. ● Grille de cuisson (O) : Pour griller, cuire et pour les cuissons dans des plats standards et des cocottes.

AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER UN RISQUE DE BLESSURE OU DE BRÛLURES,

NE TOUCHEZ PAS LES SURFACES BRÛLANTES PENDANT L’UTILISATION DU FOUR. UTILISEZ TOUJOURS DES MANIQUES. ATTENTION : Faites extrêmement attention lors du retrait de la lèchefrite, de la grille et de tout récipient chaud hors d’un four chaud. Utilisez toujours la poignée de lèchefrite ou des maniques pour retirer les articles chauds du four.

Rôtir dans votre four

Rôtir votre pièce de viande préférée à la perfection. Vous pouvez cuire avec ce four des poulets et dindes de 4 kg environ et des rôtis de 3 kg environ. Un guide vous est fourni pour vous aider à déterminer les durées de cuisson. Néanmoins, nous vous suggérons de vérifier régulièrement la progression de la cuisson avec un thermomètre à viande. Pour des résultats optimaux, nous vous recommandons de préchauffer le four 15 minutes à 230°C. Nous recommandons de ne pas utiliser de sachets à rôtir pour four ni de récipients en verre dans le four. N’utilisez jamais de carton, plastique, papier, ni aucun matériau similaire dans le four.

Placez les aliments à cuire dans un plat à rôtir. Si vous voulez utiliser la lèchefrite (plaque

à jus/de cuisson), il n’est pas nécessaire d’insérer la grille, car la lèchefrite se soutient elle-même sur les supports latéraux du four. Réglez le bouton de la température sur la température désirée. Tournez le bouton de la durée sur une position marche. Pour contrôler ou stopper la cuisson, utilisez la poignée de lèchefrite fournie afin de faire glisser plus facilement les aliments dans et hors du four. Une fois la cuisson terminée, tournez le bouton de la durée sur la position « OFF » (arrêt).

Les résultats de cuisson peuvent varier. Réglez la durée en fonction de vos préférences personnelles.

VIANDE RÔTI DE BŒUF RÔTI DE PORC JAMBON POULET DINDE TEMPÉRATURE DU FOUR

230°C 230°C Placez la grille sur la lèchefrite.

» et préchauffez le four.

Les aliments doivent être placés aussi près que possible des éléments chauffants supérieurs sans les toucher. Appliquez sauces et huiles sur les aliments au pinceau en fonction de vos préférences. Tournez le bouton de la durée en position marche. Il est conseillé de laisser la porte légèrement entrouverte. Tournez les aliments quand la moitié de la durée de cuisson prescrite est écoulée. Une fois la cuisson terminée, tournez le bouton de la durée sur « OFF » (arrêt).

Les résultats de cuisson peuvent varier. Réglez la durée en fonction de vos préférences personnelles. Contrôlez également à intervalles réguliers la cuisson pour éviter de trop cuire les aliments.

Positionnez le bouton du mode sur « Griller

Réglez le bouton de la température sur la température appropriée. La sonnerie retentit pour indiquer la fin de la durée de cuisson.

Remarque : La grille doit être positionnée au milieu du four avec les renfoncements dirigés vers le bas.

Le mode CUIRE utilise uniquement les éléments chauffants inférieurs. Pour des résultats optimaux, il est recommandé de préchauffer le four 15 minutes à 230°C.

Placez la grille de cuisson sur les supports latéraux médians ou inférieurs.

Cuisson FR-14 Les aliments doivent être placés aussi près que possible des éléments chauffants inférieurs sans les toucher. Appliquez sauces et huiles sur les aliments au pinceau en fonction de vos préférences. Tournez le bouton de la durée sur une position marche. Il est conseillé de laisser la porte légèrement entrouverte. Tournez les aliments quand la moitié de la durée de cuisson prescrite est écoulée. Une fois la cuisson terminée, tournez le bouton de la durée sur « OFF » (arrêt).

Positionner les grilles de cuisson

Cookies – Utilisez les supports latéraux inférieurs et médians. Gâteaux à étages – Utilisez uniquement les supports latéraux inférieurs (faites cuire les étages les uns après les autres). Tartes – Utilisez les supports latéraux inférieurs et médians.

ATTENTION : Faites extrêmement attention lors du retrait de la lèchefrite, de la grille et de tout récipient chaud du four. Utilisez toujours la poignée de lèchefrite ou des maniques pour retirer les articles chauds du four.

Entretien et Nettoyage

Avertissement : Débranchez impérativement le four et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Votre four est pourvu d’un revêtement à nettoyage continu se nettoyant automatiquement pendant l’utilisation normale. Toute projection se produisant pendant la cuisson et entrant en contact avec ce revêtement est oxydée pendant le fonctionnement du four. Si nécessaire, essuyez les parois du four avec un tampon à récurer en nylon, un chiffon ou une éponge humide et un détergent doux. N’UTILISEZ PAS DE TAMPON À RÉCURER EN LAINE D’ACIER NI DE NETTOYANT ABRASIF ET NE GRATTEZ PAS LES PAROIS AVEC UN USTENSILE MÉTALLIQUE, CAR TOUTES CES MÉTHODES PEUVENT ENDOMMAGER LE REVÊTEMENT À NETTOYAGE CONTINU. FR-15

Tous les accessoires doivent être lavés à l’eau chaude savonneuse et peuvent être nettoyés dans un lave-vaisselle. Essuyez la porte en verre avec une éponge humide et séchez-la avec du papier essuie-tout ou un chiffon. Nettoyez l’extérieur du four avec une éponge humide.

N’UTILISEZ PAS DE NETTOYANT ABRASIF, CAR CELA PEUT ENDOMMAGER LE REVÊTEMENT DE FINITION EXTERNE. N’UTILISEZ PAS DE NETTOYANT ABRASIF NI DE TAMPON À RÉCURER EN LAINE D’ACIER POUR NETTOYER LA LÈCHEFRITE, CAR CELA PEUT ENDOMMAGER L’ÉMAIL. LAISSEZ TOUTES LES PIÈCES ET SURFACES SÉCHER COMPLÈTEMENT AVANT DE BRANCHER LE FOUR ET DE L’UTILISER. - Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2012/19/UE, relative aux Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). - La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. - Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés. - En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. - Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.

La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de:

(1) détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ; (2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ; (3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés; (4) toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou le branchement à une tension incorrecte ; (5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou non approuvés par le constructeur. La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.

Caractéristiques techniques