DX1 - Convertisseur audio numérique-analogique ADVANCE ACOUSTIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DX1 ADVANCE ACOUSTIC au format PDF.
| Type d'appareil | Convertisseur audio numérique-analogique (DAC) avec préamplificateur |
| Format audio supporté | DSD |
| Fonction préamplificateur | Oui |
| Entrées numériques | Non précisé |
| Sorties analogiques | Non précisé |
| Résolution audio | Non précisé |
| Compatibilité | Audio haute fidélité |
| Alimentation | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Audio audiophile |
| Marque | Non précisé |
| Modèle | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Connectivité | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - DX1 ADVANCE ACOUSTIC
Téléchargez la notice de votre Convertisseur audio numérique-analogique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DX1 - ADVANCE ACOUSTIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DX1 de la marque ADVANCE ACOUSTIC.
MODE D'EMPLOI DX1 ADVANCE ACOUSTIC
ATTENTION: afin de réduire tout risques de chocs électriques ou de feu, ne pas exposer votre appareil à l’humidité ou à toutes sortes de liquides
Toutes les consignes de sécurité et instructions quand à l’utilisation de notre produit doivent faire l’objet d’une lecture attentive.
MEMORISER CES INSTRUCTIONS
Les consignes de sécurité et instructions doivent être retenues pour un usage futur de votre produit
TENEZ COMPTE DES ALERTES
Les mises en garde inscrites sur votre appareil ou imprimées dans ce manuel doivent être respectées.
SUIVRE LES INSTRUCTIONS
Toutes les instructions concernant l’utilisation et le fonctionnement de votre appareils doivent être suivies.
Votre appareil ne doit pas être utilisé prés d’un point d’eau ou dans un environnement trop humide. VENTILATION Votre appareil doit être installé de telle façon que sa ventilation ne soit en aucun cas entravée. Il ne faut pas l’utiliser sur un lit, un sofa ou une surface similaire qui obstrurait ses grilles de ventilation. Dans tous les cas, il convient de vérifier que votre appareil puisse être ventilé naturellement. Ne pas l’encastrer.
Il est conseillé d’éloigner votre appareil d’une source de chaleur type radiateur ou autres sources produisant une source de chaleur. ALIMENTATION ELECTRIQUE Le branchement de votre appareil doit se faire en respectant les indications contenues dans ce manuel. Votre installation électrique doit être en conformité afin de permettre une utilisation en toute sécurité de votre appareil.
Des précautions doivent être prises afin de respecter la polarité et la mise à la terre de votre appareil.
PROTECTION DU CORDON SECTEUR
Votre cordon d’alimentation doit être correctement installée afin qu’il ne soit pas piétiner ou arracher. NETTOYAGE Votre appareil doit être néttoyée seulement avec les produits préconisés par le fabricant. Des produits trop agressifs contenant des acides peuvent endommagés les différentes surfaces de votre appareil.
AUTRES SOURCES D’ALIMENTATION
Dans le cas d’une utilisation d’une antenne externe, vous devez l’éloigner d’une ligne électrique.
PERIODE D’INUTILISATION
Si vous quittez votre domicile pour une longue pèriode, nous vous conseillons de débrancher votre appareil. PÉNÉTRATION D’OBJETS OU DE LIQUIDE Des précautions doivent être prises afin d’empécher la pénétration d’objets ou de liquide à l’intérieur de votre appareil. SERVICE Votre appareil doit être impérativement dépanné par du personnel compétent et qualifié. Afin de connaitre la station technique la plus proche, merci de contacter votre distributeur national.
Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre appareil (éclairage blanc de votre bouton après sa temporisation). La mise en marche de votre appareil ne peut se faire que si le bouton Marche/ Arrêt général situé sur la face arrière est en position ON. En mode STANDBY OFF, l’alimentation principale est coupée à l’exception du micro-contrôleur servant à activer l’état de veille de l’appareil. Le bouton est allumé en rouge.
Les deux embases Jack 3,5 mm stéréo délivrent suffisamment de puissance pour alimenter tous les casques stéréo conventionnels, à l’exception des modèles électrostatiques qui nécessitent généralement des signaux de plus haut niveau. (Casques non fournis). Niveau réglable menu HPVOL.
ENTRÉES NUMÉRIQUES OPTIQUES (6) ET COAXIALES (3, voir paragraphe 9 : BNC) Le Smart DX1 est équipé de six entrées optiques et de deux entrées coaxiales. Vous pouvez relier la sortie numérique de votre lecteur CD, DVD etc afin de bénéficier de la conversion de haute qualité du DX1 afin d’obtenir le meilleur son possible. OPTICAL (6), COAXIAL (3, see paragraph 9 : BNC) DIGITAL INPUTS Smart DX1 has six optical inputs and two coaxial inputs. You can connect the digital output of your CD, DVD etc… and use the high quality DAC converter in order to obtain a better sound result.
SORTIES NUMÉRIQUES OPTIQUE (1) ET COAXIALE (1) Le Smart DX1 possède deux sorties numériques, une optique et une coaxiale, pour des appareils comme des enregistreurs numériques, par exemple.
CÂBLE SECTEUR / SÉLECTEUR DE TENSION / COMMUTATEUR GÉNÉRAL D’ALIMENTATION Vous devez vous assurer de la bonne tension secteur de votre pays. Par défaut et par sécurité, le sélecteur a été configuré pour 230 V. Avant de relier le Smart DX1 au secteur, vérifiez que le commutateur général est sur “OFF”. POWER CORD / VOLTAGE SELECTOR / GENERAL ON OFF SWITCH You need to be sure about the voltage of your country. In case that you need to use your appliance in 115V, you need to change the position of the voltage on the rear panel. Before plugging in the Smart DX1, its master power switch must be in the OFF position.
Le Smart DX1 possède une entrée numérique AES / EBU. Vous pouvez y brancher toute sortie de vos sources au format AES, afin d’obtenir la meilleure restitution sonore possible.
ENTRÉE TRIGGER IN / SORTIE TRIGGER OUT Entrée de commande pour allumer ou éteindre l’appareil à distance / Sortie de commande pour allumer ou éteindre un appareil à distance à partir du Smart SX1.
Note: Ne pas allumer votre amplificateur avant que la connexion USB ait été faite. A partir de votre ordinateur fixe ou portable, vous pouvez lire ces fichiers audio sur votre amplificateur par l’intermédiaire de la prise USB. Compatible avec Window 2000 / Win XP / Vista / 7, 8 et 10 Linux, et Mac OS X. Driver téléchargeable sur notre site www.advance-acoustic.com
Les embases des sorties analogiques asymétriques ou symétriques sont prévues pour être raccordées soit à un amplificateur intégré, soit à un amplificateur de puissance, le Smart DX1 faisant office de préamplificateur doté d’un contrôle de volume.
32 bits DSD 2,8, 5,6 & 11,2 MHz, DSD 64, 128 & 256. FILES FORMAT
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l’appareil, auquel se réfère cette déclaration, est conforme à la règlementation européenne concernant les directives suivantes : la compatibilité électromagnétique CEM 2014/30/UE, la basse tension 2014/35/UE.
Notice Facile