BEABA 930205 BABYCALL 1 - Babyphone

930205 BABYCALL 1 - Babyphone BEABA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 930205 BABYCALL 1 BEABA au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BEABA 930205 BABYCALL 1 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Babyphone numérique
Portée Jusqu'à 300 mètres en extérieur
Fréquence 2,4 GHz
Alimentation électrique Adaptateur secteur et batterie rechargeable
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 5 V
Dimensions approximatives 10 x 8 x 3 cm
Poids 250 g
Fonctions principales Communication bidirectionnelle, veilleuse, indicateur de température
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant
Sécurité Normes CE, sans BPA
Informations générales Garantie de 2 ans, compatible avec d'autres appareils BEABA

FOIRE AUX QUESTIONS - 930205 BABYCALL 1 BEABA

Comment configurer le BEABA 930205 BABYCALL 1 pour la première fois ?
Pour configurer le BEABA 930205 BABYCALL 1, branchez le récepteur et l'émetteur sur une prise électrique. Appuyez sur le bouton d'alimentation sur les deux appareils et suivez les instructions du manuel pour synchroniser les appareils.
Que faire si le son est trop faible ou trop fort ?
Vous pouvez ajuster le volume à l'aide des boutons de volume situés sur le récepteur et l'émetteur. Assurez-vous également que le microphone de l'émetteur n'est pas obstrué.
Comment savoir si le BABYCALL est en mode émetteur ou récepteur ?
Le BABYCALL 1 dispose de témoins lumineux. Si la lumière est verte, cela signifie qu'il est en mode récepteur. Si elle est rouge, il est en mode émetteur.
Que faire si le signal est interrompu ou si je n'entends pas mon bébé ?
Vérifiez que les deux appareils sont correctement chargés et allumés. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstacles importants entre l'émetteur et le récepteur. Essayez de rapprocher les appareils.
Le BABYCALL fonctionne-t-il à l'extérieur de la maison ?
Le BABYCALL 1 est conçu pour un usage intérieur. Pour une utilisation à l'extérieur, des interférences peuvent survenir et la portée peut être réduite.
Comment recharger le BABYCALL 1 ?
Pour recharger le BABYCALL 1, branchez le câble d'alimentation fourni dans le port de charge de l'appareil et connectez-le à une prise électrique. Laissez charger jusqu'à ce que le témoin lumineux indique que la batterie est pleine.
Que faire si le BABYCALL ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement chargé. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant et en le rebranchant après quelques secondes.
Le BABYCALL 1 est-il compatible avec d'autres appareils ?
Le BABYCALL 1 est conçu pour fonctionner uniquement avec les unités de la même gamme BEABA. Il n'est pas compatible avec d'autres marques ou modèles.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation du BEABA 930205 BABYCALL 1 est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de BEABA dans la section support.

Questions des utilisateurs sur 930205 BABYCALL 1 BEABA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Babyphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 930205 BABYCALL 1 - BEABA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 930205 BABYCALL 1 de la marque BEABA.

MODE D'EMPLOI 930205 BABYCALL 1 BEABA

121, voie Romaine - BP 80 107 - Groissiat

01116 Oyonnax cedex - FRANCE

Tél. +33 (0)4 74 12 09 10 - Fax : +33 (0)4 74 12 09 11

Développé par BEABA - Conception française - Made in China

www.beaba.com

sav@beaba. com

Notice d'utilisation

Instructions De Gebrauchsanweisung NL Handleiding FolletodeInstrucciones Istruzioni per l'uso Instruções de'utilisation

BEABA 930205 BABYCALL 1 - Notice d'utilisation - 1

BEABA 930205 BABYCALL 1 - Notice d'utilisation - 2

BEABA 930205 BABYCALL 1 - Notice d'utilisation - 3

BEABA 930205 BABYCALL 1 - Notice d'utilisation - 4

BABYCALL 1

Veuillez LIRE attentivement la presente NOTICE et la conserver

Emetteur

Récepteur

Émetteur

a) Bouton marche/arrêt b) Témoin de marche c) Prise adaptateur 230V/9V (TBTS)* Antenne couplée

Récepteur

e Témoin de marche f Bouton marche / arrêt et réglage du volume 9 Prise adaptateur 230V / 9V (TBTS) h Antenne sous Très basse tension de sécurité

Une déclaration de conformité à la directive R&TTE 99/5/CE est disponible sur simple demande auprès de BEABA.

Babycall 1, moniteur de surveillance à distance. Portée radio jusqu'à 200 mètres en champ libre et 80 mètres minimum, la portée effective peut être réduite selon l'environnement. Pilot-tone system : code de fréquence tournant en continu pour limiter les interférences. Doté d'un codage numérique pour ne pas perturber ou être perturbé par d'autres moniteurs de surveillance de manière à réduire le risque d'interférences.

Émetteur

Alimentation par transformateur 230V/9V (fourni). - S'enclenche par pression du bouton marche / arrêt (1), un voyant lumineux (2) témoigne de la mise sous tension de l'appareil. - Doté d'un dispositif pour suspension murale.

Récepteur

  • Alimentation par transformateur 230V/9V (fourni) ou par 4 piles de type LR03 (AAA) pour circuler librement dans la maison.
  • S'enclenche par rotation vers le bas du bouton marche / arrêt (6), un voyant lumineux (5) témoigne de la mise sous tension de l'appareil.
  • Réglage du son : augmentation du volume : rotation vers le haut, réduction du volume : rotation vers le bas (6).
  • Piles non fournies.
  • Doté d'un clip ceinture pour l'utilisation nomade.

MISES en GARDE et conseils d'utilisation

  • Comme tout produit utilisant des ondes radio, Babycall I est tributaire de la nature des obstacles situés entre l'émetteur et le récepteur, des conditions atmosphériques, de l'orientation des appareils d'émission et de réception, de la proximité d'appareils ménagers, de la télévision et de la radio qui devront être situés à plus de trois mètres du récepteur.
  • Les appareils doivent toujours être positionnés debout lorsqu'ils sont en fonctionnement.
  • Tester à la première utilisation et régulièrement ultérieurement la bonne qualité de l'émission sonore et de sa réception, appareils tenus suffisamment éloignés l'un de l'autre. L'émetteur est un appareil à déclenchement vocal qui se met automatiquement en veille en l'absence de bruit afin d'économiser les piles du récepteur ou la consommation du courant secteur (clic normal audible à la coupure).
  • Lorsque vous utilisez l'appareil en fonction mobile (accroché à la ceinture), attention de ne pas sortir de la zone de réception.
  • Éloigner les appareils de toute source d'humidité ou de chaleur intense (radiateur de chauffage, plein soleil...). La température ambiantemaximale d'utilisation de Babycall I est de 28°C. L'appareil doit être utilisé avec des adaptateurs 9V DC 300 mA.
  • NE JAMAIS DEMONTER, NI IMMERGER LES APPAREILS.
  • Ne pas tenter d'ouvrir ni de jeter au feu ou à l'eau les piles usagées.
  • Arrêtez le fonctionnement de Babycall I en débranchant les adaptateurs du secteur en cas d'orage.

Très important - sécurité

Adaptateurs émetteur et récepteur doivent être tenus hors de portée des enfants. - Babycall I ne doit en aucun cas être considéré comme pouvant se substituer à la surveillance active de bébé par un adulte. La déconnexion du réseau électrique doit s'effectuer par le débranchement de l'adaptateur. - Ne pas exposer à la pluie. Ne jamais recharger les piles. Afin de respecter l'environnement, les piles usagées devront être déposées dans un container prévu à cet effet conformément à la législation en vigueur. Utiliser l'appareil uniquement de la manière décrite dans la notice d'utilisation. Un entretien régulier de l'appareil est nécessaire. Les enfants ne sont pas conscients des risques liés aux appareils électriques, par conséquent, utiliser et conserver l'appareil hors de portée des enfants. Débrancher l'appareil lorsque celui-ci n'est pas utilisé.

Entretien - service des PILES

L'entretien des appareils préalablement DEBRANCHÉS se limitera à leur essuyage sans détergent par un linge humide ou une éponge essorée. - Piles usagées : remplacement à l'identique (LR03 - AAA).

Problemes - interventions

  • Pas de témoin vert de mise en tension :
  • Vérifier le branchement des adaptateurs
  • Etat des piles

Témoins vertus allumés : pas de transmission dessous :

  • Vérifier la position du bouton rotatif de volume
  • Vérifier l'état des piles
  • Réception trop faible, bruits parasites :
  • Etat des piles
  • Recharger la pile
  • Rapprocher les appareils
  • Vérifier leur orientation
  • Augmenter le volume sonore
  • Éloigner le récepteur des appareils électriques en fonctionnement

Sifflements:

  • Réduire le volume sonore - Éloigner le récepteur de l'émetteur

BEABA 930205 BABYCALL 1 - Problemes - interventions - 1

BEABA 930205 BABYCALL 1 - Problemes - interventions - 2

Le logo apposé sur ce produit et représentant une poubelle à roulettes barrée indique que le produit ne peut être mis au rebut avec les déchets domestiques normaux. Afin d'éviter d'éventuels dommages au niveau de l'environnement ou de la vie humaine, veuillez séparer ce produit des autres déchets afin de garantir qu'il soit recyclé de manière sûre au niveau environnemental. Pour plus de détails sur les sites de collecte existants, veuillez contacter l'administration locale ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté ce produit.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEABA

Modèle : 930205 BABYCALL 1

Catégorie : Babyphone