BABY CALL GIPSY - Babyphone BEABA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BABY CALL GIPSY BEABA au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BEABA BABY CALL GIPSY - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEABA

Modèle : BABY CALL GIPSY

Catégorie : Babyphone

Type de produit Moniteur de bébé
Caractéristiques techniques principales Transmission numérique, portée de 300 mètres, écran LCD couleur, caméra avec vision nocturne
Alimentation électrique Adaptateur secteur et batterie rechargeable
Dimensions approximatives 10 x 5 x 15 cm
Poids 300 g
Compatibilités Compatible avec les appareils BEABA et autres moniteurs de bébé standards
Type de batterie Batterie lithium-ion rechargeable
Tension 5V
Puissance 5W
Fonctions principales Communication bidirectionnelle, berceuses intégrées, indicateur de température
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et humide, ne pas immerger dans l'eau
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange sur demande, réparabilité limitée
Sécurité Normes de sécurité CE, sans BPA, protection contre les interférences
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, assistance technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - BABY CALL GIPSY BEABA

Comment puis-je régler le volume du BEABA BABY CALL GIPSY ?
Pour régler le volume, utilisez le bouton de volume situé sur l'unité parent. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
Pourquoi le signal de mon BEABA BABY CALL GIPSY est-il faible ?
Un signal faible peut être causé par des obstacles entre l'unité bébé et l'unité parent. Essayez de rapprocher les deux unités ou de les placer dans des zones où il y a moins d'obstacles tels que des murs épais.
Comment puis-je changer la pile de l'unité bébé ?
Pour changer la pile de l'unité bébé, retirez le couvercle du compartiment à piles situé à l'arrière de l'appareil. Remplacez les piles par des piles neuves en respectant les polarités indiquées.
Le BEABA BABY CALL GIPSY ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que l'unité est correctement branchée ou que les piles sont fonctionnelles. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes.
Est-ce que le BEABA BABY CALL GIPSY fonctionne à l'extérieur ?
Le BEABA BABY CALL GIPSY est conçu pour une utilisation à l'intérieur. Pour les utilisations à l'extérieur, assurez-vous de rester dans une portée raisonnable pour éviter toute interférence.
Comment puis-je connecter plusieurs unités au BEABA BABY CALL GIPSY ?
Le BEABA BABY CALL GIPSY ne prend en charge qu'une seule unité bébé à la fois. Si vous avez besoin de surveiller plusieurs enfants, vous devrez acheter des unités supplémentaires.
Y a-t-il une fonction d'alerte pour les parents ?
Oui, le BEABA BABY CALL GIPSY est équipé d'une fonction d'alerte qui vous prévient par des signaux sonores lorsque votre bébé pleure ou lorsque la connexion est perdue.
Comment puis-je nettoyer mon BEABA BABY CALL GIPSY ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de plonger l'appareil dans l'eau.

Téléchargez la notice de votre Babyphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BABY CALL GIPSY - BEABA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BABY CALL GIPSY de la marque BEABA.

MODE D'EMPLOI BABY CALL GIPSY BEABA

Babycall 1, moniteur de surveillance à distance. Portée radio jusqu’à 200 mètres en champ libre et 80 mètres minimum, la portée effective peut être réduite selon l’environnement. Pilot-tone system : code de fréquence tournant en continu pour limiter les interférences. Doté d’un codage numérique pour ne pas perturber ou être perturbé par d’autres moniteurs de surveillance de manière à réduire le risque d’interférences.

  • Alimentation par transformateur 230V/9V (fourni).
  • S’enclenche par pression du bouton marche / arrêt (1), un voyant lumineux (2) témoigne de

la mise sous tension de l’appareil.

  • Doté d’un dispositif pour suspension murale. RÉCEPTEUR
  • Alimentation par transformateur 230V/9V (fourni) ou par 4 piles de type LR03 (AAA) pour circuler librement dans la maison.
  • S’enclenche par rotation vers le bas du bouton marche / arrêt (6), un voyant lumineux (5) témoigne de la mise sous tension de l’appareil.
  • Réglage du son : augmentation du volume : rotation vers le bas, réduction du volume : rotation vers le haut (6).
  • Doté d’un clip ceinture pour l’utilisation nomade.

des obstacles situés entre l’émetteur et le récepteur, des conditions atmosphériques, de l’orientation des appareils d’émission et de réception, de la proximité d’appareils ménagers, de la télévision et de la radio qui devront être situés à plus de trois mètres du récepteur.

  • Les appareils doivent toujours être positionnés debout lorsqu’ils sont en fonctionnement.
  • Tester à la première utilisation et régulièrement ultérieurement la bonne qualité de l’émission sonore et de sa réception, appareils tenus suffisamment éloignés l’un de l’autre.
  • L’émetteur est un appareil à déclenchement vocal qui se met automatiquement en veille en l’absence de bruit afin d’économiser les piles du récepteur ou la consommation du courant secteur (déclic normal audible à la coupure).
  • Lorsque vous utilisez l’appareil en fonction mobile (accroché à la ceinture), attention de ne pas sortir de la zone de réception.
  • Eloigner les appareils de toute source d’humidité ou de chaleur intense (radiateur de chauffage, plein soleil…). La température ambiante maximale d’utilisation de Babycall I est de 28°C.
  • L’appareil doit être utilisé exclusivement avec des adaptateurs 9V DC 300 mA.
  • NE JAMAIS DEMONTER, NI IMMERGER LES APPAREILS.
  • Ne pas tenter d’ouvrir ni de jeter au feu ou à l’eau les piles usagées.
  • Arrêter le fonctionnement de Babycall I en débranchant les adaptateurs du secteur en cas d’orage. Récepteur Emetteur a Bouton marche / arrêt b Témoin de marche c Prise adaptateur 230V / 9V (TBTS)* d Antenne souple Récepteur e Témoin de marche f Bouton marche / arrêt et réglage du volume g Prise adaptateur 230V / 9V (TBTS)* h Antenne souple
  • Très basse tension de sécurité Une déclaration de conformité à la directive R&TTE 99/5/CE est disponible sur simple demande auprès de BEABA.
  • Comme tout produit utilisant des ondes radio, Babycall I est tributaire de la nature
  • Adaptateurs émetteur et récepteur doivent être tenus hors de portée des enfants.
  • Babycall I ne doit en aucun cas être considéré comme pouvant se substituer à la surveillance active de bébé par un adulte.
  • La déconnexion du réseau électrique doit s’effectuer par le débranchement de l’adaptateur.
  • Ne pas exposer à la pluie. Ne jamais recharger les piles. Afin de respecter l’environnement, les piles usagées devront être déposées dans un container prévu à cet effet conformément à la législation en vigueur. Utiliser l’appareil uniquement de la manière décrite dans la notice d’utilisation. Un entretien régulier de l’appareil est nécessaire. Les enfants ne sont pas conscients des risques liés aux appareils électriques, par conséquent, utiliser et conserver l’appareil hors de portée des enfants. Débrancher l’appareil lorsque celui-ci n’est pas utilisé.

ENTRETIEN – SERVICE DES PILES

  • L’entretien des appareils préalablement DÉBRANCHÉS se limitera à leur essuyage sans détergent par un linge humide ou une éponge essorée.
  • Piles usagées : remplacement à l’identique (LR03 – AAA).

PROBLÈMES - INTERVENTIONS

  • Pas de témoin vert de mise en tension :

Le logo apposé sur ce produit et représentant une poubelle à roulettes barrée indique que le produit ne peut être mis au rebut avec les déchets domestiques normaux. Afin d’éviter d’éventuels dommages au niveau de l’environnement ou de la vie humaine, veuillez séparer ce produit des autres déchets afin de garantir qu’il soit recyclé de manière sûre au niveau environnemental. Pour plus de détails sur les sites de collecte existants, veuillez contacter l’administration locale ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté ce produit. - Vérifier le branchement des adaptateurs - Etat des piles Témoins verts allumés : pas de transmission des sons : - Vérifier la position du bouton rotatif de volume - Vérifier l’état des piles Réception trop faible, bruits parasites : - Etat des piles - Recharger la pile - Rapprocher les appareils - Vérifier leur orientation - Augmenter le volume sonore - Eloigner le récepteur des appareils électriques en fonctionnement Sifflements : - Réduire le volume sonore - Eloigner le récepteur de l’émetteur