PURE MOVE 400D - Radio numérique

MOVE 400D - Radio numérique PURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MOVE 400D PURE au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PURE MOVE 400D - page 21
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Radio numérique portable
Marque PURE
Modèle MOVE 400D
Dimensions (L x l x H) 102 mm x 56 mm x 15 mm
Poids (approx.) 100 g (avec batterie)
Alimentation secteur Adaptateur 100-240 V, 50/60 Hz, sortie 5 V CC 800 mA (prise micro USB)
Batterie rechargeable ChargePAK M1 (1000 mAh, lithium-ion)
Autonomie batterie (estimée) Jusqu'à 30 heures (selon usage)
Bandes radio DAB/DAB+/DMB-T (bande III et L) et FM avec RDS
Écouteurs fournis Intra-auriculaires avec isolation du bruit, impédance 16 ohms, conducteurs 10 mm
Connecteurs Prise micro USB (alimentation/mise à jour), prise mini-jack 3,5 mm stéréo (écouteurs)
Fonctions principales Autotune, favoris (10 DAB + 10 FM), réglage audio (basses/aigus), veille automatique, affichage rétroéclairé, réglages 12/24 h, sélection de langue (EN/FR/DE/IT)
Nettoyage et entretien Nettoyer avec un chiffon sec, ne pas utiliser de produits chimiques
Sécurité Ne pas exposer à l'eau ou à la chaleur excessive, utiliser uniquement l'adaptateur fourni, ne pas ouvrir le boîtier
Pièces détachées disponibles Batterie ChargePAK M1 (rechange) chez revendeurs agréés ou sur www.pure.com
Réparabilité Contacter le support technique PURE (support.pure.com) pour toute intervention
Garantie 2 ans (1 an pour la batterie)
Normes et certifications CE, conformité CEM et basse tension (2004/108/CE, 2006/95/CE), ETSI EN 300 401
Contenu de la boîte Radio MOVE 400D, écouteurs avec oreillettes, batterie ChargePAK M1, adaptateur secteur, guide de démarrage rapide

FOIRE AUX QUESTIONS - MOVE 400D PURE

Comment allumer et éteindre la radio PURE MOVE 400D ?
Pour allumer, appuyez sur le bouton Source (marche/arrêt). Pour éteindre, maintenez le bouton Source enfoncé jusqu'à l'extinction.
Comment régler le volume ?
Tournez la molette de navigation située sur le dessus de l'appareil. Le volume s'affiche à l'écran.
Comment rechercher des stations DAB automatiquement ?
Lors de la première mise en marche, un Autotune est effectué automatiquement. Pour lancer une nouvelle recherche, appuyez sur Menu, puis sélectionnez Recherche auto (mode DAB uniquement).
Puis-je enregistrer mes stations préférées ?
Oui, vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 stations DAB et 10 stations FM en favoris. Pour enregistrer, syntonisez la station, puis maintenez enfoncé le bouton Fav jusqu'à ce que 'Favori enregistré' s'affiche.
Comment utiliser le casque avec la radio ?
Branchez les écouteurs fournis (ou tout casque avec fiche 3,5 mm standard à deux anneaux) dans la prise mini-jack située à la base de l'appareil. Le casque sert également d'antenne pour la réception FM.
Comment recharger la batterie ChargePAK ?
Utilisez l'adaptateur secteur fourni (5 V CC) et connectez-le à la prise micro USB de l'appareil. Le temps de charge complet est d'environ 3 heures. L'icône de batterie animée indique la charge.
Comment régler les basses et les aigus ?
Appuyez sur Menu, puis sélectionnez Audio. Choisissez Basses ou Aigus et tournez la molette pour régler de -6 (minimum) à +6 (maximum).
Que faire si la radio ne capte plus de stations ?
Vérifiez que vous êtes dans une zone de couverture. Effectuez un Autotune (Menu > Recherche auto). Assurez-vous que les écouteurs sont branchés (ils servent d'antenne). Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment réinitialiser la radio aux paramètres d'usine ?
Appuyez sur Menu, sélectionnez Réglages, puis Réinitialisation. Confirmez en sélectionnant Oui. Cela effacera tous les réglages et favoris.
Puis-je mettre à jour le logiciel ?
Oui, connectez la radio à un ordinateur via le câble micro USB et suivez les instructions sur le site support.pure.com. Vérifiez la version actuelle dans Menu > Version.

Questions des utilisateurs sur MOVE 400D PURE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MOVE 400D - PURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MOVE 400D de la marque PURE.

MODE D'EMPLOI MOVE 400D PURE

Merci d'avoir besoin Move 2500. L'objet de ce manuel est de vous permettre de mettre en service votre appareil en un rien de temps et de tirer parti de la plupart des fonctionnalités de votre Move 2500. Si le présent manuel ne couvre pas le sujet pour lequel vous avez besoin d'aide, veuillez consulter la section de notre site Web consacrée à l'assistance technique, à l'adresse www.pure.com.

PURE MOVE 400D - 1

Instructions de sécurité move 2500

  1. Veuillez tirer les présentes instructions - vous ne devez pas utiliser toutes les instructions de sécurité et d'utilisation avant d'utiliser le précédent produit.
  2. Veillez conserver les présentes instructions - vous devez conserver les instructions de sécurité et d'utilisation en lieu sûr pour toute référence ultérieure.
  3. Veillez observer tous les avertissements - vous devez observer tous les avertissements figurant sur l'appareil ou dans le mode d'emploi.
  4. Veillez suivez toutes les instructions - vous devez suivez toutes les instructions d'utilisation.
  5. Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon sec.
  6. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des poêles ou tout autre équipement qui produit de la chaleur.
  7. N'utilisez que les fixations et accessoires spécifiés par le fabricant.
  8. Débranchez l'appareil en cas d'orages ou avant toute inutilisation prolongée
  9. Afin de réduire le risque de choc électrique, n’ôtez pas le couvercle (ni la partie arrière) car il ne renferme pas de pièces devant faire l'objet d'un entretien. Les tâches de service après-vente doivent être exécutées par un personnel qualifié.
  10. Contactez ce service lorsque l'appareil a été endommagé, par exemple si le cordon d'alimentation ou la prise a été endommagé, ou si l'appareil ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé...
  11. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'un point d'eau.

Instructions de sécurité chargepak M1

  1. Veuillez lire les instructions d'utilisation du ChargePAK contenues dans ce document.
  2. Utilisez votre ChargePAK uniquement avec des produits d'origine Pure.
  3. Conservez votre ChargePAK dans un endroit sec et frais à température ambiante normale. Enlevez les éléments qui seront conservés non utilisés pendant des périodes prolongées.
  4. Ne pas déchirer ni noter le plastique recouvrant toute partie du ChargePAK. Ne pas percer, modifier, laisser tomber, lancer ou causer tout autre choc inutilé à votre ChargePAK. Les piles peuvent représenter un risque d'incendie, d'explosion ou de brûlures chimiques en cas de mauvaise utilisation.
  5. Ne jetez pas le ChargePAK dans les flammes ou dans un incinérateur, ne le laissez pas dans des endroits chauds tels qu'approximate d'un moteur de voiture ou à l'exposition directe du soleil. Ne conservez pas les piles près d'un four, d'une cuisinière ou de toute autre source de chaleur.
  6. Ne branchez pas le ChargePAK directement à une source électrique telle qu'une prise de courant ou l'allume-cigare d'une voiture. Ne mettez pas les piles dans un four à micro-ondes ou dans tout autre conteneur haute pression.
  7. N'immergez pas le ChargePAK dans l'eau, ne l'exposez pas à tout autre liquide.
  8. Ne mettez pas le ChargePAK en court-circuit.
  9. N'utilisez pas, ne rechargez pas un ChargePAK paraissant fuir, être décoloré, rouillé, déformé, mettant une odeur ou autrement anormal.
  10. Ne touchez pas directement un ChargePAK qui fuit, équipez-vous d'une protection et jetez-le correctement immédiatement.
  11. Ne donnez pas le ChargePAK aux jeunes enfants, conservez-le hors d'atteinte des enfants.
  12. Jetez le ChargePAK comme vous le feriez avec des piles rechargeables normales, conformément aux lois et régulations locales en vigueur dans votre région. Certaines piles peuvent être recyclées et acceptées par tout centre de recyclage local.

Table des matières

4 Contenu de la boîte 5 Guide de démarrage rapide de Move 2500 6 Pour commencer 6 Mise en place du ChargePAK 7 Branchement des écouteurs 8 Mise en marche 8 Choix d'une langue 8 Autotune 9 Affichage à l'écran 10 Utilisation de la molette de navigation 11 Écoute de la radio numérique 11 Écoute de la radio FM 12 Favoris 13 Paramètres 13 Heure (12 h/24 h) 13 Langue 13 Réinitialisation 13 Version 13 Mise à jour 14 FM stéreo 14 Autotune 14 Veille automatique 15 Réglages audio 15 Paramètres d'affichage 16 Assistance et caractéristiques techniques 16 Conseils et astuces 16 Caractéristiques techniques

Contenu de la boîte

Move 2500

Écouteurs avec isolation du bruit (ainsi que toute une gamme d'oreilléttes petites, moyennes et grandes)

ChargePAK M1

Adaptateur secteur (utilisez l'adaptateur de fiche approprié à votre pays)

PURE MOVE 400D - Contenu de la boîte - 1

Guide de démarrage rapide de move 2500

PURE MOVE 400D - Guide de démarrage rapide de move 2500 - 1

Face supérieure

Face inférieure

Interrupteur de verrouillage

Faites-le glisser pour verrouiller la molette de navigation et le bouton de sélection afin d'éviter toute utilisation inopinée.

Prise micro USB

Pour connecter l'adaptateur secteur ou un cable USB (pour des mises à jour logicielles).

Prise mini-jack de 3,5 mm

Pour les écouteurs.

Mise en place du chargepak

  1. Poussez la languette en plastique à l'arrière, faites glisser le couvercle arrière et soulevez-le comme illustré.

PURE MOVE 400D - Mise en place du chargepak - 1

PURE MOVE 400D - Mise en place du chargepak - 2

  1. Insérez la batterie ChargePAK M1. Elle peut seulement être insérée d'une seule façon, avec le logo ChargePAK vers le haut.

PURE MOVE 400D - Mise en place du chargepak - 3

  1. Une fois la batterie ChargePAK M1 bien insérée, replacez le couvercle arrêté. Appuyez doucement près de la languette tout en faisant glisser le couvercle pour le remettre en place.

PURE MOVE 400D - Mise en place du chargepak - 4

Remarque: Avant la première utilisation de Move, nous recommandons de le raccorder au secteur pour le charger pendant 3 heures au moins.

Nous recommandons de désteriliser la ChargePAK M1 seulement si Move est inutilisé pour une période prolongée.

Votre ChargePAK M1 devrait fonctionner des années sans pannes dans des conditions normales d'utilisation; cependant, comme pour toutes les piles rechargeables, sa durée de fonctionnement diminuera avec le temps. Les ChargePAKs de remplacement sont disponibles chez les revendeurs agréés Pure ou directement chez www.pure.com.

PURE MOVE 400D - Mise en place du chargepak - 5

PURE MOVE 400D - Mise en place du chargepak - 6

Branchement des écouteurs

Installez les oreillettes de la taille la plus appropriée à vos oreilles pour une qualité de son optimale et une bonne isolation du bruit.

Déroulez le câble des écouteurs et branchez les écouteurs à la prise située à la base de Move.

Attention: Toute exposition prolongée à des niveaux élevés de volume, avec des écouteurs, peut entraîner une atteinte définitive de l'ouie. Vérifiez toujours le niveau du volume sonore avant d'utiliser Move.

Remarque: Comme le câble des écouteurs fait office d'antenne, le fait d'utiliser des écouteurs avec des câbles plus courts ou asymétriques peut nuire à la réception. Move est donc pour des écouteurs équipés d'un connecteur 3,5 mm standard à deux anneaux; les écouteurs avec connecteurs à trois anneaux peuvent ne pas fonctionner comme prévu.

Move 2500

Mise en marche

Appuyez sur ① Source pour mettre Move en marche.

Choix d'une langue

Tournez la molette de navigation et appuyez sur le sélecteur pour choisir une langue parmi l'anglais, le français, l'allemand et l'italien.

PURE MOVE 400D - Choix d'une langue - 1

PURE MOVE 400D - Choix d'une langue - 2

Autotune

Move procédera à un réglage Autotune pour les stations numériques et ajustera une station une fois terminé. Le nombre de stations trouvées s'affiche pendant un réglage Autotune.

Remarque: Un réglage Autotune peut durer jusqu'à deux minutes.

Affichage à l'écran

Niveau de charge de la batterie

Animé en cours de charge.

Disparaît une fois complètement chargé.

PURE MOVE 400D - Affichage à l'écran - 1

Tourner

PURE MOVE 400D - Tourner - 1

PURE MOVE 400D - Tourner - 2

PURE MOVE 400D - Tourner - 3

Tournez la molette pour régler le niveau du volume.

Dans un menu

Tournez la molette pour parcourir les options.

PURE MOVE 400D - Dans un menu - 1

Sélecteur (bouton central)

Confirmez les sélections.

Permet d'accéder aux options et réglages. Réappuyez pour revenir une étape en arrière.

Appuyez pour afficher la liste des favoris. Maintenez enfoncé pour enregistrer une station favorites. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 stations numériques et 10 stations FM en tant que favorites.

① Source (marche/arrêt)

Permet de commuter entre radio numérique et FM. Appuyez pour mettre en marche et maintenez enfoncé pour arrêté.

Affiche la liste des stations en mode Radio numérique ou l'écran de réglage en FM.

PURE MOVE 400D - ① Source (marche/arrêt) - 1

Réglage

Appuyez sur Stations pour afficher la liste des stations. Tournez la molette de navigation pour parcourir les stations et appuyez pour régler. Appuyez sur Menu ou Stations pour quitter.

PURE MOVE 400D - Réglage - 1

Réglage

Appuyez sur Stations pour afficher l'écran de réglage FM, puis utilisez l'une des méthodes suivantes pour rechercher la station de votre choix :

PURE MOVE 400D - Réglage - 1

Syntonisation automatique

Appuyez sur (Stations) à gauche ou (Fav) à droite de la molette de navigation pour rechercher la station précédente ou suivante avec un signal fort, appuyez sur le sélecteur pour quitter.

Réglage manuel

Tournez la molette de navigation pour régler une fréquence manuelle. Appuyez sur le sélecteur pour quitter.

PURE MOVE 400D - Réglage manuel - 1

PURE MOVE 400D - Réglage manuel - 2

Enregistrement d'une station favorite

Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 stations numériques et 10 stations FM en tant que favorites.

  1. Appuyez sur Fav pour afficher la liste des favoris.
  2. Tournez la molette de navigation pour parcourir les favoris.
  3. Appuyez sur Fav et maintenez enfoncé ou le sélectionnez pour enregistrer la station courante comme favorite. Vous pouvez enregistrer sur des favoris existants.

PURE MOVE 400D - Enregistrement d'une station favorite - 1

Sélection d'une station favorite

  1. Appuyez sur Fav pour afficher la liste des favoris.
  2. Tournez la molette de navigation pour parcourir les favoris.
  3. Appuyez sur le sélecteur pour synchroniser.

Paramètres

Appuyez sur Menu, Sélectionnez Réglages et choisissez un réglage pour ajuster:

PURE MOVE 400D - Paramètres - 1

Heure (12 h/24 h)

Permet de commuter entre 12 ou 24 heures.

PURE MOVE 400D - Heure (12 h/24 h) - 1

Sélectionnez une langue de menu parmi l'anglais, le français, l'allemand et l'italien.

PURE MOVE 400D - Heure (12 h/24 h) - 2

Réinitialisation

Sélectionnez Oui pour supprimer tous les réglages et favoris personnels. Permet de redémarrer avec les réglages par défaut.

PURE MOVE 400D - Réinitialisation - 1

Affiche la version actuelle du logiciel.

PURE MOVE 400D - Réinitialisation - 2

Mise à jour

Contactez le support technique de Pure (http://support.pure.com/fr/) pour obtenir davantage d'informations sur la mise à jour de votre Move 2500 à la première version logicielle.

FM stéréo

PURE MOVE 400D - FM stéréo - 1

(Radio FM uniquement)

Appuyez sur Menu, puis sélectionnez FM stéreo et choisissez entre réception stéreo ou mono FM. Mono peut améliorer une réception plus faible.

Autotune

PURE MOVE 400D - Autotune - 1

(Radio numérique uniquement)

Appuyez sur Menu, puis sélectionner Recherche auto. pour rechercher des nouvelles stations et supprimer celles qui ne sont plus diffusées..

Veille automatique

La veille automatique peut être activée pour éteindre Move après un certain délai.

PURE MOVE 400D - Veille automatique - 1

  1. Appuyez sur Menu, puis sélectionnez l'option Veille automatique.
  2. Tournez la molette de navigation et appuyez sur le sélecteur pour régler l'heure jusqu'à 90 minutes ou désactivez Veille désactivée pour annuler.

PURE MOVE 400D - Veille automatique - 2

Lorsque la veille automatique est activée, l'icone correspondante apparaitra.

Réglages audio

Permet de régler les basses et les aigus:

PURE MOVE 400D - Réglages audio - 1

  1. Appuyez sur Menu puis sélectionnez Audio.
  2. Sélectionnez Basses ou Aigus.
  3. Tournez la molette de navigation et appuyez sur le sélection pour régler le niveau de -6 (faible) à 6 (élevé).

Paramètres d'affichage

Appuyez sur Menu, Sélectionnez Affichage, puis Sélectionnez une des options suivantes:

PURE MOVE 400D - Paramètres d'affichage - 1

Rétroéclairé

Réglez combien de temps le rétroéclairage de l'écran devra rester allumé. Choisissez parmi Toujours activé, Minutage désactivé (après 7 secondes) ou Désactivé.

(Radio numérique uniquement)

Sélectionne les informations affichées à l'écran.

Texte défilant

Fourni par le diffuseur.

Longueur du signal

Ce bloc indique un niveau de réception fiable.

Qualité du signal

De 0 (faible) à 100 (élevé).

Conseils et astuces

La valeur courante de la plupart des réglages est indiquée à l'écran par un astérisque (*).

Caractéristiques techniques

RadioDAB/DAB+/DMB-T (bande III et bande L) et FM (RDS).
ÉcouteursIsolation du bruit, 16 ohms, conducteurs 10 mm..
EntréeMicro USB pour l'alimentation électrique et les mises à jour logicielles.
SortiePrise mini-jack stéRéo de 3,5 mm pour écouteurs.
AlimentationAdaptateur secteur externe 100-240 V, 50/60 Hz 5 V CC 800 mA.
BatterieChargePAK M1 1000mAh.
Dimensions102 mm x 56 mm x 15 mm
HomologationsCE Certifié CE. Conforme aux directives CEM etasse tension (2004/108/CE et 2006/95/CE). Conformité ETSI EN 300 401.

Informations sur la garantie

Imagination Technologies Ltd. garantit à l'utilisateur final que le présent produit est exempt de défauts de matière et de main d'œuvre dans le cadre d'une utilisation normale, pour une période de deux ans à compter de la date d'achat (un an pour ChargePAK M1). La présente garantie couvre les pannes dues à un défaut de conception ou de fabrication; elle n'est pas applicable aux dommages accidentels, quels qu'en soient la cause, à l'usure normale du produit, ainsi qu'à tous les dommages dus à la négligence et aux interventions, modifications ou réparations effectuées sans notre autorisation. Si vous rencontrez un problème avec votre appareil, veuillez contacter votre fournisseur ou l'Assistance Pure via l'adresse http://support.pure.com.

Avis de non-responsabilité

Imagination Technologies Limited décline toute responsabilité et n'accorde aucune garantie quant au contenu du présent document, notamment en ce qui concerne les garanties implicites de valeur marchande ou d'adéquation à un usage spécifique. En outre, Imagination Technologies Limited se réserve le droit de réviser la présente publication et d'y apporter des modifications, quand elle le souhaite, sans obligation de sa part d'aviser les personnes physiques ou morales de ces révisions ou modifications.

Marques déposées

MOVE 2500, ChargePAK, Pure, le logo Pure, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies sont des marques ou des marques déposées de Imagination Technologies Limited.

Droits d'auteur

Droits d'auteur © 2012 Imagination Technologies Limited. Tous droits réservés. Cette publication ne saurait être copiée, distribuée, transmise, transcrit, stockée dans un système de restauration ou traduite dans un langage humain ou informatique, en tout ou partie, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, manuel ou autre, ou divulguée à des tiers, sans l'autorisation écrite de Imagination Technologies Limited. Version 3 Avril 2012.

Élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques

PURE MOVE 400D - Élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques - 1

Ce symbole, appose directement sur le produit ou sur son embal-lage, indique que le produit ne doit pas etre traite avec les déchets ménagers. Il doit etre remis a un point de collecte agrée pour le recyclage des équipements electriques et electroniques. En veillant a éliminer comme il se doit ce produit en fin de vie, vous aiderez a prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à preserver les ressources naturelles. Pour tout complément d'information sur le recyclage de ce produit, n'hesitez pas a contacter votre municipalite, YOUR déchetterie ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PURE

Modèle : MOVE 400D

Catégorie : Radio numérique