EXPERT CAR A014301 - Babyphone BABYMOOV - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EXPERT CAR A014301 BABYMOOV au format PDF.
| Type de produit | Babyphone numérique |
| Marque | BABYMOOV |
| Modèle | EXPERT CAR A014301 |
| Portée en extérieur | 1000 mètres |
| Nombre de canaux | 2 canaux + 8 codes numériques (16 sous-canaux) |
| Alimentation émetteur | 3 piles AAA (non fournies) ou adaptateur secteur 6V/300mA |
| Alimentation récepteur | Batterie Lithium rechargeable 3,7V (incluse) |
| Temps de charge récepteur | Environ 3 heures |
| Fonctions récepteur | Alarme sonore, visuelle (LED) et vibreur, contrôle volume, indicateur niveau sonore |
| Fonctions émetteur | Veilleuse douce (fixe ou VOX), réglage sensibilité microphone (5 niveaux), indicateur transmission |
| Alarme hors de portée | Oui, après 2 minutes de perte de signal |
| Indicateur batterie faible | Oui, sur émetteur et récepteur (LED clignotante + alarme sonore) |
| Accessoires fournis | 2 adaptateurs CA (6V), socle chargeur, émetteur, récepteur, batterie Lithium, sangle, manuel |
| Sécurité | Émission faible, communication non continue; ne pas utiliser comme dispositif médical |
| Entretien | Retirer les piles si inutilisé longtemps; ne pas exposer au soleil, chaleur, humidité, poussière |
| Pièces détachées | Batterie spécifique; contacter le fabricant ou SAV |
| Garantie | Garantie à vie sous conditions (activation en ligne www.service-babymoov.com) |
| Normes | Conforme CE, EN 301 489, EN 300 220, EN 60065, EN 50371 |
FOIRE AUX QUESTIONS - EXPERT CAR A014301 BABYMOOV
Questions des utilisateurs sur EXPERT CAR A014301 BABYMOOV
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Babyphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EXPERT CAR A014301 - BABYMOOV et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EXPERT CAR A014301 de la marque BABYMOOV.
MODE D'EMPLOI EXPERT CAR A014301 BABYMOOV
Merci d'avoir choisi notre Babyphone Expert Care. Nous vous invitons à lire attentivement cette notice d'utilisation afin d'exploiter au mieux votre appareil et lui assurer une durée de vie optimale. Toutefois, si vous observez un début ou si vous rencontrez un quelconque problème, veillez contacter notre service consommateur.
IMPORTANT: ce téléphone utilise des puissances d'émission faibles, afin de préserver la santé de bébé. Le récepteur et l'émetteur ne communiquent pas de manière continue afin de limiter les radiations émises dans la chambre. Quand bébé pleure, le système s'active immédiatement pour vous alerter; quand bébé ne pleure pas, l'émetteur et le récepteur communiquent toutes les 20s seulement pour vérifier la bonne communication.
- Portée de 1000 m dans un espace ouvert.
- 2 canaux + 8 codes numériques (soit 16 sous-canaux au total) pour une protection élevée contre les interférences.
- Récepteur muni d'une batterie au lithium rechargeable sur son socle.
- Alarme sonore, visuelle et par vibration sur le récepteur.
- Contrôle du volume sur le récepteur. Veilleuse douce sur l'émetteur.
- Réglage de la sensibilité du microphone sur l'émetteur.
- Alarme audio et visuelle sur le récepteur lorsqu'éméttteur est hors de portée.
- Indicateur de l'état de la batterie et alerte de batterie faible sur l'émetteur et sur le récepteur.
Avertissement
- Le Babyphone Expert Care ne doit pas être perçu comme un appareil médical. En plus de l'utilisation du Babyphone Expert Care, il est vivement recommandé que votre bébé fasse régulièrement l'objet d'un contrôle direct de la part d'un adulte. Les bébés prématurés ou les enfants considérés comme à risque doivent faire l'objet d'un contrôle par votre pédiatre ou autre personnel de santé.
- Ne vous éloignez jamais de votre enfant hors de la maison, même un court instant.
- Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
- Les piles rechargeables doivent être retirées de l'appareil avant d'être rechargées.
- Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées, ou des piles rechargeables et des piles alcalines.
- Les piles rechargeables ne doivent être chargées que sous la surveillance d'un adulte.
- Les piles doivent être insérées avec la bonne polarité (+/-).
- Les piles usées doivent être retirées de l'appareil.
- Les bornes d'alimentation ne doivent pas être court-circuitées.
- Utilisez toujours la batterie du récepteur fournie par le fabricant : si la batterie est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Pour une utilisation optimale de votre babysphone, et pour limiter toute interférence, nous vous recommandons de ne brancher aucun autre appareil électrique sur la même prise que votre babysphone (n'utilisez pas de bloc multiprise).
1. Fonctionnement avec piles (non fournies)
Appuyez sur le capot de verrouillage et faites-le coulisser pour accéder au logement des piles. Insérez 3 piles alcalines de type AAA dans le compartiment. Respectez les indications de polarité (+/-).


2. Fonctionnement sur secteur (adaptateur secteur fourni)
L'émetteur peut être alimenté par une prise de courant en utilisant l'adaptateur CA (6 V, 300 mA). Connectez la prise de sortie de l'adaptateur à la prise jack CC de l'émetteur. Branchez l'adaptateur sur la prise secteur. L'alimentation des piles sera coupée lors que l'émetteur sera branché sur la prise secteur.
N. B. : La distance de portée est plus longue lorsque l'émetteur fonctionne sur une prise secteur.
1. Fonctionnement avec la batterie fournie
La batterie au lithium est déjà installée dans le récepteur.
2. Rechargement et fonctionnement sur le socle
Avant la première utilisation, éteignez le récepteur et veuillez le charger sur son socle.
L'indicateur de charge s'allume en rouge. Une fois la batterie chargée (temps moyen 3 heures), l'indicateur reste vert. Le récepteur peut alors être utilisé. Si vous décidez de laisser le récepteur sur son socle, le rechargement de la batterie sera lancé automatiquement dès qu'il détectera que le niveau de charge est trop faible.
NB : POUR UNE PLUS LONGUE DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE, ATTENDEZ QUELLE SOIT COMPLÈTEMENT DÉCHARGÉE AVANT DE LA RECHARGER.



Réglages des CANAUX
Votre émetteur et votre récepteur sont déjà régés sur un même canal : vous pouvez les utiliser immédiatement sans procéder à cette étape. Si vous constatez des interférences, suivez la procédure pour régler votre
émetteur et votre récepteur sur un nouveau canal.
Émetteur
Appuyez sur le bouton en bas du capot de verrouillage et faites-le coulisser pour accéder au logement des piles. Retirez les piles.

- À l'aide d'un objet pointu, sélectionnez une des 2 positions du sélecteur de canaux (bouton 1).

CH1

CH2
Puis sélectionné chez code numérique en choisissant une des 8 combinaisons possibles avec les boutons 2, 3 et 4.




Récepteur
Appuyez sur le capot de verrouillage et faites-le coulisser pour accéder au logement de la batterie. Retirez la batterie.
Procédez comme sur l'émetteur pour régler le canal et le code numérique.
Assurez-vous que les réglages sont exactement les mêmes sur l'émetteur et le récepteur.
NB: Si vous constatez des interférences lors du fonctionnement, changez de canal ou modifiez la
combinaison du code numérique. Assurez-vous de toujours conserver les mêmes réglages sur l'émetteur et le récepteur.


Émetteur
- Veilusee
- Contrôle de la sensibilité du microphone
- Témoin lumineux de transmission
- Microphone. Passage de la veilleuse en déclenchement à la voix
- Interrupteur On/Off et interrupteur de la veilleuse
- Témoin lumineux de fonctionnement et alarme batterie
- Prise Jack cc
Socle chargeur
- Broches de charge
- Prise Jack cc
- Témoin de charge
Récepteur
- Diodes lumineuses indiquant le niveau sonore / alarme hors de portée
- Baisse du volume
- Indicateur de vibration
- Haut-parleur
- Hausse du volume
- Interrupteur On/Off et interrupteur de la vibration
- Contacts de charge
Émetteur et récepteur
- Sélection du canal
- Sélection du code numérique
Fonctionnement
- Allumez l'émetteur en positionnant l'interrupteur (6) sur On. Le témoin de fonctionnement « Power » (7) s'allume en vert.
- Placez l'émetteur à environ 1 m du berceau, en orientant le microphone (4) vers le bébé.
- Ajustez la sensibilité du microphone en utilisant le bouton 2 : appuyez vers le haut pour accroître la sensibilité, vers le bas pour la baisser (5 niveaux disponibles).
- Dès que l'émetteur perçoit un son, le feulement lumineux de transmission (3) s'éclaire en rouge.
- La veilleuse (1) peut être régée en permanence en déplaçant le commutateur On/Off (6) vers la position 9. La veilleuse peut également être déclenchée à la voix (fonction VOX) en appuyant brièvement sur le bouton 5. La veilleuse s'allumera à chaque fois que le microphone détecte un son et s'éteindra automatiquement si le silence revient.
- L'état des piles est indiqué par l'indicateur lumineux « Power » (7). Lorsque les piles sont vides, l'indicateur se met à clignoter.
- Allumez le récepteur en positionnant l'interrupteur (14) sur On. Le fémoin de fonctionnement « Power » (7) s'illumine en vert.
- Placez le récepteur à une distance raisonnable par rapport à l'émetteur pour éviter les interférences (son strident).
- Quand le récepteur reçoit un signal de l'émetteur, les diodes lumineuses de mesure du son (9) s'allument. Le nombre de diodes augmente en fonction de l'intensité de la voix de l'enfant.
- Le volume du haut-parleur peut être ajusté en utilisant les boutons de réglages (10) et (13). A chaque pression sur un de ces boutons, vous entendrez un « bip » dont le volume correspond au niveau que vous venez de sélectionné. Si vous appuyez sur le bouton 10 jusqu'à son niveau minimum, vous n'entendrez plus de bip, ce qui vous indiquera que votre récepteur est passée en mode silencieux.
- Si vous souhaitez utiliser l'alarme par vibrations, placez le commutateur On/Off (14) sur la position. andé de ne pas utiliser systématiquement l'alarme par vibrations.
- Si le récepteur sort de la portée de l'émetteur pendant plus de 2 minutes, l'alarme « hors de portée » est déclenchée : les diodes lumineuses (9) clignotent, et une alarme sonore retentit. L'alarme ne disparaît que lorsque le récepteur réintègre la zone de portée de l'émetteur.
N. B. : Cette alarme se déclenche automatiquement lorsque l'émetteur s'arrête, quand la batterie est vide ou quand l'alimentation est coupée, ou lorsque les réglages de canal / code numérique / alarme hors de
La portée est différente entre l'émetteur et le récepteur.
- L'etat de la batterie rechargeable est indiqué par l'indicateur lumineux « Pouvoir » (7). Lorsque l'énergie de la batterie est consommée, l'indicateur se met à clignoter et une alarme sonore retent.
- Pour plus de praticité, le récepteur peut être porté autour du cou par les parents, grâce à la sangle fournie.

N'utilisez que les adaptateurs secteur fournis. L'utilisation d'autres adaptateurs est susceptible de endommager le Babyphone Expert Care. - Lorsque vous n'utilisez pas le Babyphone Expert Care pendant une période prolongée, retirez toutes les piles de l'émetteur et la batterie du récepteur pour éviter tout dommage lié à uneuite de batterie. - Débranchez l'adaptateur secteur de la prise murale lorsque vous n'utilisez pas le Babyphone. - Le Babyphone Expert Care fonctionne moins dans une plage de température comprise entre -9°C et +50°C.
- N'exposez pas, de manière prolongée, le Babyphone Expert Care aux rayons directs du soleil et ne le placez pas à proximité d'une source de chaleur, dans une pièce humide, ou très poussiéreuse.
- Ne démontez pas l'appareil : il ne contient aucune pièce susceptible d'être utilisée de manière isolée.
- Les équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective. Ne pas se débarrasser des déchets d'équipements électriques et électroniques avec les déchets municipaux non triés, mais procéder à leur collecte sélective.
Accessions
a. Adaptateur CA 6V pour l'émetteur b. Adaptateur CA 6V pour le chargeur rapide c. Socle de chargement d. Émetteur e. Récepteur
f. Batterie rechargeable Lithium 3,7V (installée dans l'unité de récepteur)
g. Sangle h. Manuel d'utilisateur




TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES
| Problème | Causes possibles | Solutions |
| • Aucune transmission. | • La sensibilité du microphone de l'émetteur est trop BASSE. | • Ajuster la sensibilité du microphone à un niveau supérieur en utilisant le bouton 2. |
| • La batterie du récepteur est vide/les piles de l'émetteur sont épuisées ou les adaptateurs secteur sont mal connectés. | • Recharger la batterie du récepteur / changer les piles de l'émetteur, ou vérifier la connexion. | |
| • La transmission est ininterrompue. | • La sensibilité du microphone de l'émetteur est trop elevée. | • Diminuer la sensibilité du microphone en utilisant le bouton 2. |
| • L'alarme hors de portée est toujours activée. | • Le réglage du canal ou du code numérique est différent sur l'émetteur et le récepteur. | • Régler le même canal et le même code numérique sur l'émetteur et le récepteur. |
| • Les piles de l'émetteur sont vides. | • Changer les piles ou utiliser l'adaptateur CA. | |
| • La distance entre l'émetteur et le récepteur est trop importante. | • Rapprocher le récepteur de l'émetteur. | |
| • L'alarme hors de portée est parfois activée sans raison. | • Interférences d'autres dispositifs fonctionnant sur le même canal. | • Basculer sur un autre canal à la fois sur l'émetteur et sur le récepteur. |
| • L'alerte de batterie faible est toujours affichée. | • La batterie est vide / les piles sont vides. | • Recharger la batterie du récepteur en utilisant le socle de chargement / changez les piles de l'émetteur ou branchez le sur secteur. |
| • Aucune batterie à l'intérieur du récepteur. | • Remettre la batterie dans son compartment. | |
| • La batterie est endommagée. | • Contacter le service consommateurs. | |
| • La durée de vie des piles de l'émetteur est trop courte. | • La veilèuse est constamment allumée. | • Eteindre la veilèuse ou la régler sur l'activation par la voix. |
| • La durée de vie de la batterie du récepteur est trop courte. | • L'alarme par vibrations est activée systématiquement. | • Déactiver l'alarme par vibrations. |
| • Nombres interférences ou bruits parasites. | • L'émetteur est trop proactive d'autres équipements électriques. | • Eçarter l'émetteur de la source d'interférences ou passer à un autre canal. |
| • Portée de communication trop courte. | • Nombres structures en acier entre l'émetteur et le récepteur. | • Déplacer l'émetteur ou le récepteur. |
| • Les piles de l'émetteur sont presque vides. | • Changer les piles ou brancher l'apparil sur secteur. |
Baby monitor expert care

Parc Industriel des Gravanches 16, rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont-Ferrand cedex 2 France
Déclare que le produit suivant :
Modèle : Babyphone Expert Care
Référence : A014002 / A014008
Modèle: BC-24
est conforme aux normes harmonisées appropriées suivantes :
EMC: EN 301 489-1 V1.6.1
EN 301 489-3 V1.4.1
Radio : EN 300 220-1 V2.1.1
EN 300 220-2 V2.1.1
Sécurité : EN 60065:2002
Health: EN50371:2002
En accord avec les dispositions de la directive du Conseil 99/05/CE sur l'équipement radio et l'équipement terminal de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
Nom : M. Laurent Windenberger
Fonction : Directeur marketing
Signature :

Date:01/07/09
Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont-Ferrand cedex 2 France
Bon de garantie à vie
(à renvoyer dans les 15 jours suivant l'achat)
Oui, je souhaite garantir à vie mon produit Babymoov et je vous joins une copie de mon ticket de caisse (OBLIGATOIRE). Sans cela, nous ne pourrons garantir à vie notre achat. Oui, je souhaite recevoir la Moovletter, cette d'information électronique sur les nouvelles et la société Babymoov. Merci de bien remplir votre adresse e-mail.
Nom des parents :
Prénoms des parents:
Adresse:
Code Postal / Ville :
N° de téléphone:
E-mail:
Prénoms de vos enfants :
Dates de naissance :
Nom du produit acheté :
Réréquence:
N° de code barre (obligatoire):
Date d'achat:
Lieudelachat:
Votre opinion sur la qualité du produit : Mauvaise 1 2 3 4 5 très bonne
Combien de produits Babymoov avez-vous déjà acheté?
12345678autre:
Avez-vous des commentaires sur ce produit ?
Avez-vous une idée d'un produit génial à créer pour bébé ?

- Garantie à vie. Cette garantie est soumise à conditions. Valable en France. Liste des autres pays concernés, activation et renseignements en ligne à l'adresse suivante : www.service-babymoov.com