KIR81AF30 - Réfrigérateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KIR81AF30 BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | 319 litres |
| Type de froid | Froid ventilé |
| Classe énergétique | A++ |
| Dimensions approximatives | 186 cm (hauteur) x 60 cm (largeur) x 65 cm (profondeur) |
| Poids | 70 kg |
| Niveau sonore | 39 dB |
| Fonctions principales | Fonction SuperCooling, éclairage LED, tiroir à légumes |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage intérieur régulier, dégivrage automatique |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées auprès du service après-vente Bosch |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, alarme de température |
| Compatibilités | Compatible avec les accessoires Bosch pour réfrigérateurs |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - KIR81AF30 BOSCH
Questions des utilisateurs sur KIR81AF30 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KIR81AF30 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KIR81AF30 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI KIR81AF30 BOSCH
Prescriptions-d'hygiène-alimentaire .. 32
Consignes de sécurité et avertissements 33
Conseil pour la mise au rebut 35
Etendue des fournitures 36
Température ambiente, aération et profondeur de niche 36
Lieud'installation 37
Branchement de l'appareil 37
Présentation de l'appareil 38
Enclenchement de l'appareil 39
Réglage de la température 39
Fonction alarme 39
Contenance utile 39
Le compartmenté réfrigérateur 40
Super-réfrigération 41
Equipement 42
Autocollant OK 42
Arrêt et remisage de l'appareil 42
Nettoyage de l'appareil 43
Odeurs 44
Éclairage (LED) 44
Economies d'énergie 44
Bruits de fonctionnement 45
Remédier soi même aux petites pannes 45
Autodiagnostic de l'appareil 47
Service après-vente 47
it Indice
Prescriptions- d'hygiène-alimentaire
conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeries dans le compartment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes :
Nettoyez fréquement
le compartmentement interieur du réfrigérateur à l'aide d'un détergent non agressif, ne provoquant pas d'oxydation des pieces métalliques (utilisez par ex. de l'eau tiède additionnée d'un peu de produit à vaisse).
Ensuite, désinfectez avec de l'eau additionnelle de vinaigre ou de jus de citron les surfaces que vous avez préalablement nettoyées, ou utilisez un produit germicide en vente dans le commerce et adapté aux réfrigerateurs (avant d'utiliser ce produit sur les pieces métalliques, faites un test de compatibilité à un endroit peu visible).
Enlevez les emballages commerciaux avant demettreles produits alimentaires dans le compartment réfrigérateur (par ex. le carton qui réunit les pots de yaourt).
Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires de nature différente, rangez-les bien séparés les uns des autres, bien emballés ou rangés dans des recipients à couvercle.
Avant de préparer des plats et de saisir des produits alimentaires, lavez-vous les mains. Avant de préparer d'autres plats, lavez-vous à nouveau les mains. Lavez-les encore une fois avant de prendre un repas.
Lavez les ustensiles de cuisine dont vous venez de vous servir avant de les réutiliser (cuillère en bois, planche de découpe, couteau de cuisine, etc.).
Consignes de sécurité et avertissements
Avant de mettre l'appareil en service
Veuillez lore attentivement et entierement les informations figurant dans les notices d'utilisation et de montage. Elle contiennent des remarques importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
Le fabricant decline toute responsabilité si les consignes et mises en garde continues dans la notice d'utilisation ne sont pas respectées. Veuillez conserver ces documents en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour le cas où l'appareil changerait de propriétaire.
Sécurité technique
Cet apparéil contient une petite quantité d'un fluide réfrigérant écologique mais inflatable, le R 600a. Pendant le transport et la mise en place de l'appareil, veillez à ne pas endommager les tuyauteries du circuit frigorifique. Si le fluide réfrigérant jaillit, il peut provoquer des léasons oculaires ou s'enflammer.
Si I'appareil est endommagé
éloignez de l'appareil toute flamme nue ou source d'inflammation,
aérrez bien la piècependant quelques minutes,
éteignez l'appareil puis débranchez la fiche mâle de la prise de courant,
prévenez le service après-vente.
Plus l'appareil contient du fluide réfrigérant et plus grande doit être la piece dans laquelle il se trouve. Dans les pieces tropétites, un mélange gaz-air inflatable peut se former en cas de fuite.
Comptez 1m^3 de volume minimum de la piece pour 8 g de fluide réfrigérant. La quantité de fluide présente dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de ce dernier.
Si le cordon d'alimentation électrique de cet apparéil a été endommagé, il faut confier son remplacement au fabricant, au service après-vente ou à une personne détenant des qualifications similaires. Les installations et réparations in expertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.
Les réparations ne pourront être réalisées que par le fabricant, le service après-vente ou une personne détenant des qualifications similaires.
Il ne faut utiliser que les pieces d'origine du fabricant. Le fabricant ne garantit que les pieces d'origine car elles seules replissant les exigences de sécurité.
S'il faut all longer le cordon de raccordement au secteur avec un prolongateur, procurez-vous-le exclusivement auprès du service après.
vente.
fr
Pendant l'utilisation
N'utilisez pas d'appareils electriques à l'intérieur de l'appareil (par ex. apparéils de chauffage, machine à glaçons, etc.). Risque d'explosion!
Ne dégivrez et nettoyez jamais l'appareil avec un nettoyeur à vapeur! La vapeur risque d'atteindre des pièces électriques et de provoquer un court-circuit. Risque d'électrocution!
Pour détacher le givre ou les couches de glace, n'utilisez jamais d'objets pointus ou représentant des arêtes vives. Vous risqueriez d'endommager les tubulures dans lesquilles circule le produit réfrigérant. Le fluide réfrigérant en train de jaillir risque de s'enflammer ou de provoquer des lésions oculaires.
Ne stockez dans l'appareil ni produits contenant des gaz propulseurs inflammbables (par ex. bombes aerosols) ni produits explosifs. Risque d'explosion!
Ne vous servez pas des socles, clayettes et portes comme marchepieds ou pour vous appuyer.
Pour dégivrer et nettoyer l'appareil, débranchez la fiche maje de la prise de courant ou retirez le fusible / désarmez le disjoncteur. Pour débrancher l'appareil, tirez sur la fiche maje et non pas sur son cordon.
Stockez les boissons fortement alcoolisées en position verticale dans des recipients bien fermés.
L'huile et laGRAISSNEdoivent pas entreren contact avec les parties en matieres plastiques et le joint de porte.Ces derniers pourraient sinonvenir poreux.
Ne recouvre et n'obstruez jamais les orifices de ventilation de l'appareil.
Cet apparéil ne pourrait être utilisé par des personnes (enfants compris) représentant des capacité physiques, sensorielles ou psychiques restreintes ou manquant de connaissances que sous la surveillance d'une personne chargée de leur sécurité ou après que cette dernière leur aura enseigné à utiliser l'appareil.
Les enfants et l'appareil
Ne confiez jamais l'emballage et ses pièces constitutives aux enfants. Ils risquent de s'étouffer avec les cartons pliants et les feuilles de plastique !
L'appareil n'est pas un jouet pour enfants!
Appareils équipés d'une serrure : rangez la clé hors de portée des enfants !
Dispositions générales
L'appareil sert à réfrigerer des produits alimentaires.
Cet apparéil est destiné à un usage domestique dans un foyer privé, et à l'environnement domestique.
L'appareil a eté antiparasité conformément à la directive UE 2004 / 108 / EC.
Le circuit frigorifique a subi un contrôle d'étanchéité.
Ce produit est conforme aux dispositions de sécurité applicables visant les apparèils électriques (EN 60335-2-24).
Conseil pour la mise au rebut

Mise au rebut de l'emballage
L'emballage protège votre apparéil contre les dommages susceptibles de survenir en cours de transport. Tous les matérieliaux qui le composent sont compatibles avec l'environnement et recyclables. Aidez-nous : à éliminer l'emballage dans le respect de l'environnement.
Pour connaître les circuits actuels de mise au rebut, adressez-vous s.v.p. à votre revendeur ou à l'administration de votre commune.

Mise au rebut de l'ancien pareil
Les apparèils usages ne sont pas des déchets dénués de valeur! Leur élimination dans le respect de l'environnement permet d'en récapérer de précieuses matières premières.

Cet apparéil est marqué selon la directive européenne
2002 / 96 / CE relative aux apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usages applicables dans les pays de la CE.

Mise en garde
Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne sert plus :
- Débranche sa fiche mâle.
- Sectionnez son cable d'alimentation et retirez-le avec la fiche maje.
- Pour dissuader les enfants de grimper dans l'appareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs!
- Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l'appareil lorsqu'il ne sert plus. Risque d'étouffement!
Les apparèils réfrigerants contiennent du fluide réfrigérant. L'isolant contient des gaz. Il faut que le fluide réfrigerant et les gaz soient éliminés dans les régles de l'art. Jusqu'à l'enlèvement de l'appareil, veillez bien à ce que son circuit frigorifique ne soit pas endommagé.
Étendue des fournitures
Après avoir déballé, vérifie toutes les pieces pour détecter d'eventuels dégats dus au transport.
En cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l'appareil ou auprès de notre service après-venture.
La livraison comprend les pièces suivantes :
Appareil encastrable
Équipement (selon le modele)
Sachet avec visserie de montage
Notice d'utilisation
Notice de montage
Carnet de service après-vente
Pierre annexe de la garantie
Informations relatives à la consommation d'énergie et aux bruits
Température ambiente, aération et profondeur de niche
Température ambiente
L'appareil a ete concu pour une categorie climatique precise.
Suivant la catégorie climatique, l'appareil est utilisable dans les températures ambientes suivantes.
La catégorie climatique de l'appareil figure sur sa plaque signalétique, Fig. 12.
| Catégorie climatique | Température ambiente admissible |
| SN | +10 °C à 32 °C |
| N | +16 °C à 32 °C |
| ST | +16 °C à 38 °C |
| T | +16 °C à 43 °C |
Remarque
L'appareil est entiement fonctionnel à l'intérieur des limites de température ambiente prévues dans la catégorie climatique indiquée. Si un apparéil de la catégorie climatique SN est utilisé à des températures ambantes plus basses, il est possible d'exclure que l' apparéil s'endommage jusqu'à une température de +5^ .
Aération
L'air entrant en contact avec la paroi arrrière de l'appareil se rechauffe. L'air chaud doit pouvoir s'échapper sans obstacle. S'il ne le peut pas, le groupe frigorifique doit fonctionner plus longtemps, ce qui augmente la consommation de courant. Pour cette raison, ne recouvre ni et n'obstruez jamais les orifices d'aération de l'appareil.
Profondeur de niche
Une profondeur de niche de 560 mm est recommandée pour cet apparéil. Si la niche est moins profonde (profondeur minimum = 550 mm), la consommation d'énergie augmente légèrement.
Lieu d'installation
Un local sec et aérable convient pour installer l'appareil. Evitez de placer l'appareil à un endroit directement exposé aux rayons solaires ou à proximité d'une source de chaleur telle une cusinière, un radiateur, etc. Si l'installation pres d'une source de chaleur est inévitable, utilisez une plaque isolante appropriée ou respectez les distances minimales suivantes :
3 cm par rapport aux cusinières électriques ou à gaz.
30 cm par rapport à un apparéil de chauffage au fuel ou au charbon.
Branchement de l'ordinateil
Après l'installation de l'appareil en position verticale, attendez au moins une heures avant de leMETtre en service. Il peut en effet arrivere, pendant le transport, que l'huile presente dans le compresseur se déplace vers le circuit frigorifique.
Avant la première mise en service, nettoyez le compartment entreieur de l'appareil. (Voir le chapitre « Nettoyage de l'appareil ».)
Branchement électrique
La prise doit être proche de l'appareil et demeurer librement accessibles même après avoir installé ce dernier.
L'appareil est conforme à la classe de protection I. Raccordez l'appareil au courant alternatif 220-240 V / 50 Hz, via une prise femelle installée réglementairement et compteant un fil de terre. La prise doit être protégée par un fusible supportant un ampérage de 10 A à 16 A.
Sur les apparèils qui fonctionneront dans des pays non européens, il faut vérifier que la tension et le type de courant mentionnés sur la plaque signalétique correspondent bien avec celle et celui offert par votre secteur. Vous trouvez ces indications sur la plaque signalétique. Fig. 12
Mise en garde
Il ne faut enaucun cas raccorder l'appareil à des fiches électroniques d'économie d'énergie.
Nos apparèils peuvent être alimentés via des onduleurs pilotés par le secteur ou à pilotage sinusoidal. Directement raccordées au réseau public, les installations photovoltaiques font appel à des onduleurs pilotés par le secteur. Dans les solutions en ¶lots (p. ex. sur les bateaux ou les refuges de montagne), ne disposant pas d'un raccordement direct au réseau électrique public, il faut utiliser des onduleurs à pilotage sinusoidal.
Présentation de l'ordinateil

Veuillez déplier la dernière page, illustrée, de la notice. La présente notice d'utilisation vaut pour plusieurs modèles.
L'équipement des modèles peut varier. Selon le modele, l'appareil peut différer du contenu des illustrations.
Fig. 1
1-5 Éléments de commande
6 Ventilateur
7 Eclairage
8 Clayette en verre
9 Clayette extractible en verre
10 Bac à légumes avec régulateur d'humidité
11 Bac à légumes
12 Casier à beurre et à fromage
13 Rangement en contre-porte
14 Clayette à grandes bouteilles
Éléments de commande
Fig. 2
1 Touche Marche / Arret
Pour allumer et eteindre l'appareil.
2 Touche « super »
Sert à allumer la fonction Superréfrigération (voir le chapitre « Super-refrigération »).
3 Touche de réglage de la température
Cette touche permet de régler la température.
4 Affichage de température
Les chiffres correspondant aux températures ^ C régées dans le compartment réfrigérateur.
5 Touche d'alarme
Sert à désactiver l'alarme sonore (voir le chapitre « Fonction alarme »).
Enclenchement de l'ordinateil
Fig. 2
Allumez l'appareil par la touche Marche /Arrêt 1.
L'appareil commence à réfrigerer. Si la porte est ouverte, l'éclairage est allumé.
Nous recommandons de régler le compartment réfrigérateur sur +4^ (réglage usine).
Ne rangez pas les produits alimentaires délicats à une température supérieure à +4 °C.
Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil
- ÀpRES avoir allumé l'appareil, plusieurs heures peuvent s'écouler avant qu'ilatteigne la température régée.
Pendant cette période, ne rangez pas de produits alimentaires dans l'appareil.
Pendant le fonctionnement du groupe frigorifique, des gouttelettes d'eau ou du givre se forment sur la paroi arrière du compartmenté réfrigérateur. Ce phénomène est le résultat du fonctionnement de l'appareil. Inutile de gratter le givre ou d'essuyer les gouttes d'eau. La paroi arrête se dégivre automatiquement. L'eau de dégivrage est recupérée dans la rigole d'écoulement, puis coule jusqu'àu groupe frigorifique où elle s'évapore. Fig. 8
L'appareil chauffe légèrement une partie de ses surfaces frontales pour empêcher une condensation d'eau dans la zone du joint de porte.
Réglage de la température
Fig. 2
Compartment réfrigérateur
La température est régiable entre +2^ et +8^ .
Appuyez sur la touche de réglagede la température 3 jusqu'à ce quela température souhaïée soit réglée dans le compartment réfrigérateur.
L'appareil mémorise la valeur régée en dernier. La température régée s'affiche à l'affichage de température 4.
Fonction alarme
Alarme relative à la porte
L'alarme relative à la porte (signal sonore permanent) s'active si la portede l'appareil est restée ouverte plusde deux minutes. Refermer la portesuffitpour que I'alarme sonore cette.
Désactiver l'alarme
Fig. 2
Appuyez sur la touche « alarm » 5 pour êtreindre l'alarme sonore.
Contenance utile
Vous trouvrez les indications relatives à la contenance utile sur la plaque signalétique de votre apparéil. Fig. 12
Le compartment réfrigérateur
Le compartmenté réfrigérateur est l'endroit idéal où ranger la vienne, la charcuterie, le poisson, les produits laitiers, les oeufs, les plats précuinés et les pâtisseries.
Consignes de rangement
Rangez des produits alimentaires frais et intacts. Ils conserveront ainsi plus longtemps leur qualite et leur fraîcheur.
Produits tout prêts et liquides conditionnés : respectez la date de conservation minimum ou la date de consommation indiquée par le fabricant.
Pour préserver l'arôme, la teinte et la fraîcheur, rangez les produits alimentaires bien emballés ou couverts. Vous éviterez de la sorte que des pieces en plastique transmettent le goût ou se décolorent dans le compartment réfrigérateur.
- Attendez que les boissons et alimentés chauds aient refroidi à la température de la pierce avant de les ranger dans l'appareil.
Remarque
Évitez que les produits alimentaires entrent en contact avec la paroi arrêté. Cela générait sinon la circulation de l'air. Les produits alimentaires ou les emballages pourraient rester collés, par congélation, contre la paroi arrêté.
Tenez compte des différentes zones froides dans le compartmenté réfrigérateur
L'air circulant dans le compartment réfrigérateur fait que des zones différemment froides apparaissent :
La zone la plus froide se trouve entre la flèche imprimée sur le côté et sur la clayette qui se trouve en dessous. Fig. 4
Remarque
Rangez les produits alimentaires délicats dans la zone la plus froide (par ex. le poisson, la charcuterie, la viande).
Zone la moins froide se trouve complètement en haut contre la porte et dans le bac à légumes inférieur.
Remarque
Rangez complètement en haut contre la porte par ex. le fromage dur et le beurre. De la sorte, le fromage peut continuer de développement son arôme et le beurre demeure tartinable.
Bac à légumes avec régulateur d'humidité
Fig. 5
Le bac à légumes est l'endetroit optimal où stocker les fruits et légumes frais. Un régulateur d'humidité et un joint spécial permettent d'ajuster l'humidité de l'air dans le bac à légumes. Les fruits et légumes frais se conservent ainsi jusqu'à deux fois plus longtemps que'en cas du stockage conventionnel.
Vous pouvez adapter l'humidité de l'air régnant dans le bac à légumes en fonction de la nature et de la quantité des produits à ranger :
Fruits principalement et apparéil très rempli - humidité de l'air moins élevé
Légumes principalement et apparéil rempli de produits différents ou faiblement rempli - humidité de l'air plus élevé
Remarques
Il est recommandé de ranger les fruits (par exemple ananas, bananes, papayes, agrumes) et légumes (par exemple les aubergines, concombres, courgettes, poivrons, tomates et pommes de terre) qui craignent le froid hors du réfrigérateur à des températures entre +8 °C à +12 °C pour en préserver optimalment la qualité et l'arôme.
Suivant la quantité et la nature des produits stockés, de l'eau peu se condenser dans le bac à légumes. Retirez l'eau condensée avec un essuie-tout sec et ajustez l'humidité de l'air dans le bac à légumes via le régulateur d'humidité.
Super-refrigération
Pendant la superRéfrigération,
la température dans le compartment
réfrigerateur descend le plus bas
possiblependantenv.15 heures.
Ensuite,l'appareilcommute sur
la température réglée avant que vous
n'activiezla superRéfrigération.
Activez la superRéfrigération par exemple
avant de ranger de grandes quantités d'aliments.
avant de réfrigerer rapidement des boissons.
Allumage et extinction
Fig. 2
Appuyez sur la touche « super » 2.
Levoyant de la touche est allumé
si vous avons activé la super-refrigération.
Remarque
Si vous avez activé la super-réfrigération, l'appareil peut fonctionner plus bruyamment.
Equipement
(selon le modele)
Clayettes en verre
Fig. 6
Dans le volume interieur, vous pouvez faire varier la configuration des clayettes suivant besoin : Pour ce faire, tirez la clayette, soulevez-la à l'avant et retirez-la.
Clayette coulissante en verre
Fig. 7
Il est possible d'extraire la clayette coulissant pour avoir une meilleure vue d'ensemble sur les produits alimentairesrangés.
Clayette rétractable (Vario)
Fig. 8
Pour pouvoir stocker des produits hauts (p. ex. des verseuses ou bouteilles), il est possible de retarder la partie avant de la clayette Vario et de la faire coulisser sous la partie arrête.
Porte-bouteilles
Fig. 9
Le porte-bouteilles
empêche ces dernières de se renverser
lorsque vous ouvrez et reférer que la porte.
Autocollant « OK »
(selon le modele)
Le contrôle de température « OK » permet de signaler les températures inférieures à +4 °C. Si l'autocollant n'affiche pas « OK », abaissez la température par palier.
Remarque
A la mise en service de l'appareil, ce dernier peutmettre jusqu'à 12 heures avant d'atteindre la température correcte.

Réglage correct
Arrêt et remisage de l'appareil
Coupure de l'appareil
Fig. 2
Appuyez sur la touche Marche / Arrêt 1. L'indicateur de température s'éteint. Le groupe frigorifique s'éteint.
Remisage de l'appareil
Si I'appareil doit rester longtemps sans servir :
- Éteignez l'appareil.
- Debranchez la fiche maje du secteur ou ramenez le disjoncteur en position eteinte.
- Nettoyez l'appareil.
- Laissez la porte de l'appareil ouverte.
Nettoyage de l'appareil
Attention
N'utilisez:aucun produit de nettoyage ni,aucun solvant contenant du sable, du chlorure ou de I'acide.
N'utilisez jamais d'éponges abrasives ou susceptibles de rayer. Des zones corrodées pourraient apparaitre sur les surfaces métalliques.
Ne nettoyez jamais les clayettes et les bacs au lave-vaisse. Ces pièces pourraient se déformer!
Procedure:
- Éteignez l'appareil avant de le nettoyer.
- Debranchez la fiche maje du secteur ou ramenez le disjoncteur en position eteinte!
- Sortez les produits alimentaires et rangez-les dans un endroit frais. Posez l'accumulateur de froid (si present) sur les produits alimentaires.
- Attendez que la couche de givre ait fondu.
-
Ne nettoyez l'appareil qu'vec un chiffon doux, de I'eau tiède et du produit à vaisselle représentant un pH neutre. Veillez à ce que I'eau de rincege ne pénétre pas dans l'éclairage et qu'elle ne gagne pas la zone d'évaporation via l'orifice d'écoulement.
-
N'essuyez le joint de porte qu'avec un chiffon et de l'eau propre ; ensuite, sechez-le à fond.
- ÀpRES le nettoyage : rebranchez la fiche mâle de l'appareil puis réenclenchez-le.
- Remettez les produits alimentaires en place.
Equipement
Pour nettoyer, il est possible de retarder toutes les pieces variables de l'appareil.
Retirer les clayettes en verre
Fig. 6
Pour ce faire, tirez la clayette, soulevez-la à l'avant et retirez-la.
Retirer la clayette en verre coulissante
Fig. 7
Des deux côtés, appuyez par-dessous sur les leviers, tirez la clayette en verre en avant, abaissez-la puis faites-la pivoter latéralement pour l'extraire.
Rigole d'écoulement de l'eau de dégivrage
Fig. 3
Avec un bazonnet ouaté ou un objet similaire, nettoyez régulièrement la rigole et le trou d'écoulement afin que l'eau de dégivrage puisse s'écouler.
Extraire la clayette en verre au dessus du bac à légumes
Fig. 13
Vous pouvez-retirer et démonter la clayette en verre pour la nettoyer.
Remarque
Avant de retarder la clayette en verre, sortez d'abord le bac à légumes.
fr
Sortir les supports en contre-porte
Fig. 10
Soulevez les supports et retirez-les.
Retirer le bac
Fig. 11
Exrayez complètement le bac et soulevez-le pour le décranter.
Pour remettre le bac en place, posez-le sur les rails de sortie et poussez-le à l'intérieur du compartment. Le fait de pousser le bac vers le bas le fait encranter.
Odeurs
Si des odeurs désagréables se manifestent :
- Éteignez l'appareil par la touche Marche / Arrêt. Fig. 2/1
- Sortez tous les produits alimentaires de l'appareil.
- Nettoyez l'intérieur de l'appareil (voir le chapitre « Nettoyage de l'appareil »).
- Nettoyez tous les emballages.
- Pour empêcher l'apparition d'odeurs, mettez sous emballage hermétique les produits alimentaires qui dégagent une forte odeur.
- Remettez l'appareil en marche.
- Rangez les produits alimentaires.
- Au bout de 24 heures, vérifie si de nouveau des odeurs sont apparues.
Éclairage (LED)
Votre apparéil est équipé d'un éclairage par LED
ne demandant pas d'entretien.
Les réparations de cet éclairage sont exclusivement réservées au service après-vento ou à des spécialistes autorisés.
Economies d'énergie
- Placez l'appareil dans un local sec et aérable. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas directement exposé aux rayons solaires et qu'il ne se trouve pas à proximé d'une source de chaleur (par ex. radiateur, cusinière).
Utilisez le cas échéant une plaque isolante.
Choisir une profondeur de niche de 560 mm.
Une niche d'une profondeur inférieure accroit la consommation d'énergie. - Attendez que les plats chauds aient refroidi avant de les ranger dans le compartment congélateur.
Déposez le produit congèle dans le compartmenté réfrigérateur et profitez de son froid pour refroidir les produits alimentaires.
N'ouvre la porte de l'appareil que le plus brievement possible.
De temps en temps, nettoyez le dos de l'appareil, ici pour éviter une hausse de la consommation d'électricité.
L'agencement des pieces d'équipement n'influe pas sur l'énergie absorbée par l'appareil.
Bruits
de fonctionnement
Bruits parfaitement normaux
Bourdonnement sourd
Les moteurs tournent (par ex. groupes frigorifiques, ventilateur).
Clapotis, sifflement léger ou gargouillis
Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux.
Cliquetis
Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes s'allument / s'éteignent.
Éviter la génération de bruits
L'appareil ne repose pas d'aplomb
VeuillezmettreI'appareild'aplomb à l'aide d'un niveauà bulle.Sinecessaire,inserezqueelchoes dessous.
Les bacs ou surfaces de rangement vacillent ou se coincent
Vérifiez les pièces amovibles puis remettez-les en place correctement.
Des bouteilles ou récipients se touchent
Eloignez légèrement les bouteilles ou réciponents les uns des autres.
Remédier soi même aux petites pannes
Avant d'appeler le service après-vente (SAV):
Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui seront.
Vouéviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé même pendant la période de garantie.
| Dérangement | Cause possible | Remède |
| Aucunvoyant ne s'allume. | Coupure de courant ;disjoncteur disjoncté ;fiche mâle pas complètement branchée dans la prise. | Branchez la fiche mâle dans la prise de courant. Vérifiez s'il y a du courant, vérifie les fusibles /disjoncteurs. |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | L'éclairage par LED est défectueux. | Voir le chapitre « Éclairage (LED) » . |
| L'appareil est restée ouverte trop longtemps.L'éclairage s'éteint au bout d'environ 10 minutes. | Après avoir fermé et ouvert l'appareil, l'éclairage fonctionné à nouveau. | |
| La température dévie fortément par rapport au réglage. | Dans certains cas, il suffira d'éteindre l'appareil pendant 5 minutes.Si la température est trop élevé, vérifie au bout de seulement quelques heures si un rapprochement de la température a eu lieu.Si la température est trop BASSE, vérifie à nouveau la température le lendemain. | |
| Le fond du compartment de réfrigération est mouillé. | La rigole à eau de dégivrage ou le trou d'écoulement sont bouchés. | Nettoyez la rigole d'écoulement de l'eau de condensation et le tuyau d'écoulement voir « Nettoyage de l'appareil ». Fig. 3 |
| La température dans le compartment réfrigerateur est trop BASse. | You've chez réglé la température trop BASse. | Haussez la température. |
| Le groupe frigorifique s'enclenché de plus en plus souvent et longtemps. | You've chez ouvert féquemment l'appareil. | N'ouvre pas l'appareil inutillement. |
| Les orifices d'apport et d'évacuation d'air sont recouverts par des objets faisant obstacle. | Enlevez ces obstacles. | |
| L'appareil ne réfrigère pas, l'affichage de température et l'éclairage interieur sont allumés. | L'appareil seTrouve sur le mode Exposition. | Appuyez sur la touche de réglage de la température Fig. 2/3, pendant 10 secondes, jusqu'à ce qu'une tonalité de confirmation se fasse entendre.Vérifiez au bout d'un certain temps si l'appareil réfrigère. |
Autodiagnostic de l'appareil
Votre apparéil est équipé d'un programme automatique d'autodiagnostic qui vous affiche les sources de defaults ; seul le service après-vente est en mesure de les supprimer.
Lancer l'autodiagnostic de l'appareil
- Éteignez l'appareil et attendez 5 minutes.
- Allumez l'appareil et au cours des dix premières secondes, appuyez pendant 3-5 secondes sur la touche « super », Fig. 2/2, jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse.
Le programme d'auto-test démarre.
Pendant l'autodiagnostic, un signal sonore long retentit.
Une fois l'autodiagnostic terminé et si un signal sonore retentit deux fois, cela signifie que votre apparéil fonctionne correctement.
Si la touche « super » clignote pendant 10 secondes et si 5 signaux sonores retentissent, il y a présence d'un dernier. Veuillez prévenir le service après-vente.
Terminer l'autodiagnostic de l'appareil
Une fois le programme executé, l'appareil revient sur le service normal.
Service après-venture
Pour connaître le service après-vente situé le plus pres de chez vous, consultez l'annuaire téléphonique ou le réseau des services après-vente (SAV). Veuillez indiquer au SAV le nombre de série (E-Nr.) de l'appareil et son nombre de fabrication (FD).
Voutrouvezecesindications surla plaque signaletiqueFig.12
Aidez-nous à éviter des déplacements inutiles : indiquez les numérios de série et de fabrication. Vous économiserez ainsi des suppléments de frais inutiles.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
Vous trouvrez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
FR 0140101100
B 070222141
CH 0848 840 040