EW-F4000E - Calculatrice scientifique CASIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EW-F4000E CASIO au format PDF.
| Type d'appareil | Dictionnaire électronique |
| Fonctions principales | Dictionnaire, encyclopédie, calculatrice |
| Langues supportées | Multilingue |
| Types de dictionnaires | Oxford Learner's, Practical English Usage, Multi Dictionnaire |
| Utilisation de phrases | Multilingual Word and Phrasebank |
| Contenu encyclopédique | Oui |
| Fonctions supplémentaires | Discours et mots remarquables, littérature mondiale |
| Jeux éducatifs | PUZZLE (Puzzles numériques) |
| Calculatrice intégrée | Oui |
| Interface utilisateur | Menu en français |
| Alimentation | Non précisé |
| Écran | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Connectivité | Non précisé |
| Autonomie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - EW-F4000E CASIO
Questions des utilisateurs sur EW-F4000E CASIO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Calculatrice scientifique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EW-F4000E - CASIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EW-F4000E de la marque CASIO.
MODE D'EMPLOI EW-F4000E CASIO
Utilisation d'un dictionnaire
Utilisation de la Multilingual Word and Phrasebank
Utilisation de l'Oxford Learner's Wordfinder Dictionary
Utilisation du Practical English Usage
Utilisation de l'encyclopedie
La litterature mondiale
Discours et mots remarquables
Multi Dictionnaire
Fonctions pratiques des dictionnaires
Utilisation de PUZZLE (Puzzles numériques)
Utilisation de la calculatrice
Important!
Conservez la documentation à portée de main pour toute reférence future.
C E
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
(Cette marque ne s'applique qu'aux pays de I'UE.)
Dans ce manuel, les marques TM et ® ne sont pas mentionnées à chaque fois.
- Ce produit utilise les polices FontAvenue sous licence de NEC Corporation.
FontAvenue est une marque déposée de NEC Corporation. - Microsoft, Windows, Windows NT et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation, enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays.
- Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays.
- microSD et microSDHC sont des marques commerciales de la SD Card Association. Le logo microSD et le logo microSDHC sont des marques commerciales.
- Les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce mode d'emploi peuvent être des marques déposées ou des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs.
Déballage
Lorsque vous déballez votre dictionnaire électronique, assurez-vous que tous les articles suivants se trouvent bien dans le carton d'emballage.
- Deux piles alcalines de taille AA
- Cable USB (page 151)
- Ecouteurs
D'autres accessoires, non mentionnés ci-dessus, peuvent également être fournis.
Connexion à un ordinateur avec un cable USB
Vou puez utiliser le cable USB fourni avec votre dictionnaire électronique pour raccorder celui-ci à un ordinateur. Lorsqu'il est raccordé, le dictionnaire électronique est alimenté par l'ordinateur via la connexion USB. La connexion USB peut être utilisée pour transférer des fichiers texte au dictionnaire électronique.
- Vous doivent installer un logiciel spécifique (entre autre un pilote USB) sur toute ordinateur pour pouvoir communiquer avec votre dictionnaire électronique. Essayer de communiquer sansinstaller le logiciel spécifique peut causeur un dysfonctionnement.
- Pour le détail sur la communication avec un ordinateur et le logiciel spécial, reportez-vous à “ Utilisation de la bibliothèque ” (page 109).
- Pour le détaill sur la façon dont l'alimentation est fournie par la connexion USB, reportez-vous à “ Alimentation par un ordinateur ” (page 151).
Mise en place des piles après l'achat
Avant d'utiliser votre dictionnaire électronique pour la première fois, insérez les deux piles alcalines de taille LR6 ou AA fournies de la façon suivante.
1 Tout en appuyant sur le couvercle des piles aux deux endroits indiqués sur l'illustration, puisse le couvercle dans le sens des flèches et détachez-le.
2 Insérez les deux piles puis remettez le couvercle des piles en place.
- Tout en appuyant l'extrémité (-) de chaque pile contre le reissort, enforcez l'extrémité (+) dans le logement de piles en vous assurant que le ruban passée sous la pile.



Installation correcte
- Le ressort ne sort pas sur le côte.
Le ruban est tire et n'est pas pié sous la pile. - Les extrémites (+ et -) des piles sont orientées correctement.

3 À l'aide d'un stylo-bille ou d'un objet pointu similaire, appuyez sur le bouton RESET au dos du dictionnaire électronique.
- N'utilisez pas de cure-dent, de crayon à papier ni d'objet dont la pointe peut facilement se briser pour appuyer sur le bouton RESET. Vous risqueriez d'endommager votre dictionnaire électronique.
4 Ouvrez les panneaux du dictionnaire électronique comme indiqué sur l'illustration.
L'ecran Sélection Langue apparait.

Bouton RESET

5 Utilisez l et l pour amener le curseur (●) jusqu'au réglage souhaité.
- Les messages, les titres, le texte des icones et d'autres textes apparaitront dans la langue sélectionnée sur cet écran.
- Toutes les images d'écran figurant dans ce manuel montrent ce qui apparait lorsque “ Français” est seLECTIONné comme langue.

6 Lorsque la langue souhaitation a ete selectionnee, appuyez sur ENTREE.
- L'écran MENU apparait.

- Vous pouvez régler la luminosité de l'affichage et effectuer d'autres réglages (page 129).
- Les piles fournies avec votre dictionnairelectronique ont pu se décharger légarement lors du transport et de l'entreposage en magasin. C'estpourquoi elles ne dureront pas aussi longtemps qu'il est indiquédans ce manuel.
- L'autonomie des piles peut être considérablement réduite par la façon dont le dictionnaire électronique est utilisé, le type de carte mémoire microSD insérée et les conditions d'utilisation.
- Ne pas utiliser de piles oxyrides ni de piles sèches à base de nickel avec ce produit. Ces piles ne sont pas compatibles avec les specifications de ce produit et peuvent avoir une durée de vie réduite ou endommager le produit.
Luminosité de l'affichage et autonomie des piles
La luminosité du dictionnaire électronique peut être réglée sur cinq niveaux différents. Reportez-vous à “ Réglage de la Luminosité du Panneau ” (page 130) pour le détail.
- Le réglage par défaut est le niveau 3.
La luminosité de l'affichage s'assombrit automatiquement au niveau 1 si vous n'effectuez aucune opération durant 30 secondes environ. Elle redevient normaleès qu'une opération est effectuée.
Une icône dans le coin supérieur droit de l'écran MENU indique le niveau actuel des piles.

- L'alimentation est coupée et l'écran se vide lorsque le niveau des piles atteint 0.
- Au niveau de piles 1, le dictionnaire électronique peut ne pas fonctionner normalement, s'eteindre subitement ouprésenter d'autres anomalies. Remplacez les piles dés que possible lorsque le niveau de piles 1 est indiqué.
- L'icône d'alimentation USB (↓) apparait à côté de l'icône de niveau de piles lorsque le dictionnaire électronique est alimenté par un ordinateur via le cable USB (page 152).
Autonomie des piles
L'autonomie des piles peut être réduite par un réglage lumineux de l'affichage, l'éclairage de l'affichage pendant de longues périodes et l'emploi liéquant de la fonction de pronunciation.
| Conditions d'utilisation | Luminosité de l'affichage | Autonomie approximative des piles* |
| 4 minutes de saisie et recherche répertées, 1 minute de sortie audio du haut-parleur, 55 minutes d'affichage de l'écran du dictionnaire Anglais-Anglais chaque heures | Niveau 3 (Sombre après 30 secondes) | 70 heures |
| Sortie audio continue du haut-parleur ou des écouteurs | Niveau 3 | 15 heures |
| Niveau 5 | 5,5 heures |
- Piles alcalines neuves, température ambiente de 25^ . Les valeurs indiquées pour l'autonomie des piles sont approximatives et servent à titre de référence seulement.
Sommaire
Avant de commencer 1
Déballage 1
Connexion à un ordinateur avec un cable USB 1
Mise en place des piles après l'achat 2
Luminosité de l'affichage et autonomie des piles 5
Introduction 12
Charactéristiques 12
Précautions importantes 17
Noms des éléments 21
Ouverture des panneaux du dictionnaire électronique.... 21
Guide general 22
Mise sous et hors tension 25
Fonctionnement de base 26
Fonctionnement de base 26
Sélection d'un mode 26
Selection d'un mot ou d'un article 28
Défilament d'écrans 29
Retour à une opération antérieure 29
Affichage d'une liste 30
Changement de presentation de I'ecran 30
Recherche d'un autre terme 33
Utilisation des icônes virtuelles 33
Utilisation du guide du dictionnaire 35
Saisie de caractères
37
Saisie de caractères alphétiques 37
Saisie de nombres 38
Correction d'une erreur de saisie 39
Utilisation d'un dictionnaire
40
Les dictionnaires et leurs fonctions 40
Recherche d'un mot 42
Recherche des détails concernant un terme (Locutions, Mots composés, Exemples, Commentaires) 44
Recherche de locutions ou de mots composés 44
Recherche d'exemples et de commentaires 45
Recherche d'un terme lorsqu'vous n'êtes pas sur de son orthographe. 46
Vérification de l'orthographe et recherche d'une forme originale (Orthographe/Forme originale). 48
Recherche de locutions (Recherche Locutions) 50
Recherche d'exemples (Recherche Exemples) 52
Recherche d'associations habituelles de mots (Recherche Collocations) 54
Utilisation de la Multilingual Word and Phrasebank 56
Recherche des équivalents d'un terme dans six langues 56
Recherche de locutions par catégorie (Recherche Locutions) 58
Recherche de locutions par mot (Recherche Locutions) 60
Lecture d'un terme ou d'une locution 62
Utilisation de l'Oxford Learner's Wordfinder Dictionary 63
Recherche d'un mot-clé (Recherche Mots-clés) 63
Recherche de termes connexes (Recherche Termes connexes) 64
Recherche d'exemples (Recherche Exemples) 65
Recherche d'un sujet 66
Utilisation du Practical English Usage 67
Recherche d'un mot-clé (Recherche Mots-clés) 67
Recherche d'un sujet 69
Recherche d'un numero d'article 70
Recherche de " 130 erreurs très fréquentes" 70
Utilisation de l'encyclopedie 71
Recherche d'informations dans l'encyclopedie 71
Utilisation d'images pour couver des informations (Recherche Images) 73
La littérature mondiale 74
Lecture d'une œuvre de la litterature mondiale 74
Discours et mots remarquables 75
Écoute de discours et mots anglais remarquables...... 75
Multi Dictionnaire 76
Recherche Multi Dictionnaire 76
Recherche du même terme dans plusieurs dictionaries (Recherche Mot) 77
Recherche d'exemples et de locutions dans plusieurs dictionaries (Recherche Exemples et Locutions)...79
Spcification de I'ordre d'affichage des dictionaries pour les listes de résultats 81
Fonctions pratiques des dictionnaires
Utilisation de la fonction Prononciation. 82
Changement du réglage de la langue pour la pronunciation. 87
Utilisation de Mon Dictionnaire 88
Recherche supplémentaire (Recherche Écran divisé)...90
Recherche supplémentaire (Recherche Restriction/Ordre précisé) 92
Recherche supplémentaire (Recherche Orthographe/Forme originale) 94
Revue d'un terme récèment recherché (Recherche Historique) 95
Recherche d'un terme utilisé dans une définition ou un commentaire (Recherche Saut) 98
Changement de la taille des caractères affichés (Zoom) 100
Liste de Favoris 101
Sauvegarde d'un mot dans une liste de Favoris. 101
Annulation du surignement de texte 103
Affichage,cochage et effacement d'un mot sauvegarde.....104
Changement du nom d'une liste de Favoris. 108
Utilisation de la bibliothèque 109
Qu'est-ce que la bibliothèque ? 109
Avant d'utiliser la bibliothèque 110
EX-word TextLoader 110
Utilisation de photos. 111
Utilisation d'une carte mémoire microSD. 114
Utilisation de PUZZLE (Puzzles numériques)
Puzzles numériques 117
Résoudre un puzzle 120
Affichage des 10 plusieurs temps mis à résoudre un puzzle. 123
Utilisation de la calculatrice
125
Utilisation de la calculatrice 125
Calculs arithmetiques de base 126
Calculus avec constante 126
Calculs avec mémoire 127
Correction des erreurs de frappes des touches 127
Message d'erreur ("E") 128
Paramétrage du dictionnaire électronique 129
Paramétrage du dictionnaire électronique 129
Configuration 130
Son du clavier 130
Arrêt Automatique 130
Réglage de la Luminosité du Panneau 130
Réglage de la Durée d'Eclairage du Panneau. 131
Recherche Rapide 131
Sélection Langue 132
Réglages de la prononciation 132
Réglages de la vitesse de la lecture (Vitesse de Prononciation) ...132
Sélection de Langue pour la Prononciation 133
Volume 133
Paramétrage des pages marquées 133
Propriété intellectuelle 135
Propriété intellectuelle 135
Référence 141
Messages affichés 141
En cas de panne 143
Réinitialisation du dictionnaire électronique 146
Remplacement des piles 148
Précautions concernant les piles. 148
Remplacement des piles 149
Alimentation par un ordinateur 151
Fiche technique. 153
I Guide general. 158
Caracteristiques
Fonctions pratiques proposées par tous les dictionnaires
Icônes virtuelles
Des iconônes apparaissent sur le côté gauche de l'écran lorsque de nouvelles opérations sont disponibles pendant l'utilisation du dictionnaire ou d'une fonction.
page 33
■ Fonction de Prononciation
La voix d'un locuteur natif est utilisé pour生存 certains termes français. La synthèse vocale (Text-to-Speech) est utilisé pour la lecture des termes, locutions et examples de phrases en français ainsi que pour la lecture des termes, locutions et examples de phrases en d'autres langues.
→page 82
Mon Dictionnaire
Utilisez cette fonction pour creer une liste qui vous donnera plus simplement et rapidement accès aux modes souvent utilisés.
→page 88
Recherche supplémentaire
- Recherche avec Écran divisé
Pendant que vous regardez une définition ou un commentaire, vous pouvez diviser l'écran entre une fenêtre supérieure et une fenêtre inférieure pour rechercher un autre terme.
→page 90
- Recherche avec Restriction/Ordre précisé
La recherche avec restriction ou ordre précisé permet de limiter la liste de résultats ou de spécifique l'ordre des mots apparaissant dans la liste de résultats obtenue lors d'une recherche d'exemples ou de locutions.
page 92
Recherche de l'Orthographe/Forme originale
La recherche de l'orthographe/forme originale affiche les termes dont l'orthographe est similaire au terme saisi ou les termes susceptibles d'être la forme originale du terme.
page 94
Recherche dans l'histoire
Pour revoir un terme recherche récèment, il suffit d'afficher l'historique des recherches.
page 95
Recherche avec Saut
Un terme apparaisant dans une définition ou un commentaire peut être utilisé comme mot-clé pour une autre recherche.
page 98
Zoom
Permet de changer rapidement la taille du texte affché en trois tailles différentes.
page 100
Guide d'informations sur les dictionaries
Le guide du dictionnaire contient des informations sur les dictionaries et modes compatibles avec certains types de recherche et de fonctions. Il fournit aussi des explications (conventions, méthode d'utilisation, etc.) sur chaque dictionnaire et mode.
→page 35
■LISTe de Favoris
La liste de Favoris permet de sauvegarder les mots dont vous voulez vousSouvenir.
Le marqueeur permet de surligner les mots de trois couleurs.
You've aessai la possibilité de masquer les mots surignés.
page 101
■ Changement de presentation
Vouaves le choix entre différentes presentations, que vous pouvez changer lorsquel'écran de liste ou l'écran de données (définition et commentaire), ou la liste des résultats obtenu lors d'une recherche de locutions ou une recherche d'exemples est affchéé.
→page 30
Visualiseur de photo
Le visualiser de photo permet des voir les images (format JPEG) enregistrées sur une carte mémoire microSD sur l'écran du dictionnaire électrique.
page 111
Formats des écrans
Recherche rapide
Avec la recherche rapide, la liste de résultats s'ajuste automatiquement chaque fois que vous saississez un caractère.
- Vous pouvez aussi seLECTIONner la recherche de "Terme" qui permet de saisir le terme complet avant de lancer la recherche. (page 131)

Écran de prévisualisation
Sur la liste de résultats apparaissant à la suite d'une recherche, vous pouvez afficher un écran de prévisualisation montrant une partie de la définition du mot sur ligné.
- Vous pouvez aussi déplacer etmettre l'écran de prévisualisation à un autre endroit sur l'écran. (page 30)

Écran de prévisualisation d'exemples/commentaires
Lorsque you recherche des exemples ou commentaires à l'aide de la touche EX-COM, une partie de l'exemple ou du commentaire sur ligné apparait sur la fenêtre inférieure de I'ecran.

Nombre d'articles affichés
Le nombre total de résultats et le nombre de résultats actuellement affichés sont indiqués sur l'écran de recherche d'exemples, de l'historique et des listed.
Indique que le résultat surliné est le 8^ sur un total de 97 articles.

Calculatrice
La calculatrice peut effectuer des additions, soustractions, multiplications et divisions, de même que des calculs avec constante et mise en mémoire.
Bibliothèque
La bibliothèque fonctionne avec un ordinateur et une carte mémoire, ce qui permet d'accroître les fonctionnalités de votre dictionnaire électronique. Le dictionnaire électronique permet de stocker du texte pour une consultation ultérieure ou de voir les images enregistrées sur une carte mémoire.
Précautions importantes
Notez les précautions suivantes lorsque vous utilisez votre dictionnaire électronique car elles sont importantes.
- N'exposez jamais votre dictionnaire électronique aux flumes. Les piles poursraient exploser, causant un risque d'incendie et de blessure.
- Évitez les températures extrêmes. Ne posez pas le dictionnaire électronique en plein soleil, pres d'une fenêtre, pres d'un apparéil de chauffage, etc.
- À très basses températures, l'affichage risque d'être beaucoup plus lent qu'à l'ordinaire ou de ne pas apparaitre du tout. C'est-temporaire et il devrait de nouveau fonctionner comme il se doit à une température normale.
- Évitez les endroits exposés à une humidité, une saleté et une poussière excessives.
- Ne soumettez jamais le dictionnaire électronique à un chic violent. Ne le courbez ou ne le tordez pas. Ne le mettez pas dans une poche de pantalon ni dans un sac ou une valise avec des objets durs.
- Ne posez jamais d'objets lourds sur le dictionnaire électronique. L'objet risquerait de tomber et de blesser quelqu'un.
- N'essayez jamais de démonter votre dictionnaire électronique.
- N'utilise pas de stylo, de crayon à papier ni d'objet pointu pour appuyer sur les touches.
- Pour nettoyer le coffret, utilisez un chiffon improugné d'uneisable solution d'eau et de détergent neutre et doux. Avant de l'essuyer extrayez bien toute l'eau du chiffon. N'utilise jamais de benzène, de diluant ni d'agent volatile pour le nettoyage. Les caractères imprimés sur le coffret risqueraient de s'effacer ou bien la finition du coffret pourrait être endommagée.
- Si le dictionnaire électronique avait émettre de la fumée, une oedur étrange, de la chaleur ou se mette à fonctionner anormalement, cessez de l'utiliser. L'emploi du dictionnaire électronique dans ces circonstances peut entraîner un incendie et un choc électrique. Prenez immédiatement les mesures suivantes.
1 Éteignez le dictionnaire électronique.
2 Débranche le cable USB.
3 Contactez votre revendeur ou un service après-vente agree CASIO.
- Ne rangez pas le dictionnaire électronique dans une poche, pres de votre poitrine (poche poitrine interieure, etc.) si vous portez un stimulator cardique ou un autre appeareil medical. Le magnetisme du dictionnaire électronique pourrait perturber votre stimulator cardique ou votre appeareil. Si vous ressentez un malaise quelconque, éloignez-vous du dictionnaire électronique et contactez un médecin.
- Ne portez jamais le dictionnairelectronique avec une carte magnétique (carte de créédit, carte bancaire, carte prépayée, etc.). Le dictionnairelectronique contient des composants généran un champ magnétique pouvant ren dé les cartes magnétiques inutilisables.
- Veuillez conserver des copies de toutes les données transférées de chaque ordinateur sur votre dictionnaire électronique, ou sur une carte mémoire microSD. Ne supprimez pas les données de l'ordinateur après le transfert. En cas de défectuosité ou de réparation du dictionnaire électronique, tout le contenu de la mémoire risque d'être supprimé.
Écran à cristaux liquides
- N'appuyez jamais fortement sur l'écran à cristaux liquides et ne l'expose pas à un choc. Le verre risquerait de se briser.
- Si le verre de l'écran à cristaux liquides avait se briser, évitez de toucher le liquide pouvant fuir de l'écran. Le liquide de l'écran à cristaux liquides peut provoquer des irritations cutanées si on le touche.
- Si du liquide de l'écran à cristaux liquides avait pénétrer accidentellement dans votre bouche, rincez-vous bien la bouche et contactez un médecin.
- Si du liquide de l'écran à cristaux liquides avait pénétrer accidentellement dans vos yeux, rincez-vous les yeux pendant au moins 15 minutes et contactez un medecin.
- Compte tenu des limites de l'écran à cristaux liquides de ce dictionnaire électronique, les images graphiques peuvent ne pas apparaitre comme sur l'écran de votre ordinateur en terme de couleurs, etc.
Certsains pixels de l'écran peuvent ne pas s'éclairer ou rester éclairés.
Le panneau à cristaux liquides de l'écran est un produit d'une extréme précision. Le taux de pixels efficaces de l'écran atteint les 99,99%, ce qui signifie que moins de 0,01% de pixels ne s'éclairent pas ou restent toujours éclairés. Ceci est normal et n'indique pas une défectuosité.
Emplacement
- N'utilise jamais le dictionnaire électrique dans un hôpital, un avion ou à un endroit où l'emploi de téléphones portables est restreint ou interdit.
- Evitez d'utiliser le dictionnaire électronique aux endroits exposés à des charges electrostatiques.
Câble USB et connecteur de cable USB du dictionnaire électronique
-
Mal utilisé, le cable USB peut être endommagé et peut causer des blessures ou des dommages matériels, un incendie et un chocolélectrique. Veuillez prendre les précautions suivantes :
-
Ne posez pas d'objets lourds sur le cable USB et ne l'expose pas à la chaleur.
- N'essayez pas de modifier le cable USB ou de le plier excessivement.
- Ne tordez pas le cable USB et ne tirez pas dessus.
- Ne posez pas le cable USB après d'un poèle ou d'un apparéil de chauffage.
- Ne tirez pas sur le cable pour débrancher le cable USB. Débranchez-le par la prise.
- Insérez la fiche du cable USB à fond dans le connecteur de cable USB.
- Débranche le cable USB du connecteur de cable USB avant de partir en voyage ou si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant longtemps.
-
Contactez votre revendeur ou le service après-venture CASIO le plus proche lorsque le cable USB ou sa fiche est endommagé.
-
Ne touchez pas le cable USB ni sa fiche avec des mains mouillées. Ceci créée un risque de chocoléctrique.
-
Raccordez le cable USB fourni avec le dictionnaire électronique au connecteur de cable USB. Le raccordement de tout autre cable créé un risque d'incendie et de chic electrique.
-
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux pertes ou présentions de tiers résultat de l'utilisation de ce produit.
- Le contenu de ce manuel est susceptible d'être modifié sans avis préalable.
- Aucune partie de ce manuel ne peut être reproductive, sous qu'elle forme que ce soit, sans l'autorisation écrite et expresses du fabricant.
- L'expression "carte mémoire microSD" utilisée dans le manuel désigné les cartes mémoire microSD et les cartes mémoire microSDHC.
- Les photos d'écran et les illustrations du produit dans ce manuel peuvent différer du produit propresment dit. Pour des raisons de simplification, certaines touches et iconônes n'apparaissent pas dans ce manuel.
Exemple: ( = ENTREE )
Noms des éléments


Ouverture des panneaux du dictionnaire électronique

Ouvrez les panneaux de votre dictionnaire électronique comme indiqué sur l'illustration.
Guide général

① Met le dictionnaire électronique sous et hors tension. (page 25)
② Chaque fais que vous appuyez sur une touche de mode, l'écran initial du dictionnaire associé à cette touche (les deux dictionaries indiqués au-dessus de chaque touche) apparait. (page 26)
③ Appuyez ici pour saisir certains caractères (ä, ö, ü, ù, ñ, ?, *), pour acceder aux informations du guide, etc. (pages 35, 37 et 46) · Appuyez sur [SHIFT] et relâchéz, puis appuyez sur la touche suivante.
④ Appuyez sur cette touche pour utiliser les icônes virtuelles. (page 33) Pour changer le réglage de langue pour la pronunciation, appuyez sur SHIFT puis sur cette touche. (page 87)
⑤ Appuyez sur cette touche pour effectuer une recherche supplémentaire. (pages 90, 92 et 94) Pour voir les informations du guide, appuyez sur [SHIFT], puis appuyez sur cette touche. (page 35)
⑥ Appuyez ici lorsque l'icone L0C apparait sur l'écran d'un dictionnaire pour rechercher des locutions ou des mots composés. (page 44)
⑦ Utilisez ces touches pour faire défilier le contenu de l'écran vers le haut ou le bas. (page 29)
Pour voir la définition du terme précédent juste celui que vous étés en train de voir, appuyez sur SHIFT puis sur . Pour voir la définition du terme suivant, appuyez sur SHIFT puis sur .
⑧ Appuyez ici lorsque l'icone [EX] ou [COM] apparait sur l'écran d'un dictionnaire pour rechercher des exemples ou des commentaires. (page 45)
⑨ Appuyez sur cette touche pour revenir à l'opération précédente. (page 29)
Si une définition est affichée lorsque vous appuyez sur cette touche, la liste de termes contenant le terme dont la définition est actuèlement affichée apparaitra. (page 30)
Si l'écran initial d'un dictionnaire est affché lorsque vous appuyez sur cette touche, l'écran MENU réapparaitra. (page 26)
10 Appuyez sur cette touche pour revoir un terme recherche récemment. (page 95)
Pour rechercher un terme déjà vu dans tous les dictionnaires, appuyez sur [SHIFT] puis sur cette touche. (page 96)
⑪ Appuyez sur cette touche pour enregistrer les caractères saisis ou les sélections effectuees sur l'écran. (page 27)
Pour ajouter une entrée à la liste de Favoris ou pour cocher un terme de la liste de Favoris, appuyez sur SHIFT puis appuyez sur cette touche. (pages 102 et 106)
12 Appuyez sur cette touche pour rechercher un terme de la définition ou du commentaire actuellement affché. (page 98)
⑬ Appuyez sur cette touche lorsqu'une liste, une définition ou un commentaire est affchéé pour changer la taille du texte. (page 100) Pour changer la langue d'affichage et le format de l'écran, appuyez sur [SHIFT] puis sur cette touche. (pages 30 et 32)
⑭ Appuyez sur cette touche pour écouter la prononciation d'un terme par un locuteur natif. (page 84)
Pour écouter la prononciation d'un terme par une voix de synthèse, appuyez sur [SHIFT] puis sur cette touche. (page 86)
⑤ Appuyez sur cette touche pour surligner un terme avec un marqueur sur un écran de définitions. (page 101)
Pour utiliser la liste de Favoris, appuyez sur [SHIFT] puis sur cette touche. (page 104)
Utilisiez ces touches pour déplacer le surignement ou le curseur vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. (page 28)
Si l'écran ne peut pas contenir toute la définition parce qu'elle est trop longue, cette touche permet de la faire défiler d'une ligne à la fois.
et permettent aussi de régler le volume du son. (page 83)
⑰ Appuyez sur cette touche pour supprimer un caractère. (page 39)
Pour changer les réglages de votre dictionnairelectronique, appuyez sur puis sur cette touche. (page 129)
18 Utilisez ces touches pour saisir des caractères et des valeurs. (pages 37 et 38)
- Pour le détaill sur la touche [] , reportez-vous à la page 47.
Mise sous et hors tension
Le dictionnaire électronique s'allume automatiquement lorsque vous ouvrez ses panneaux et il s'éteint automatiquement lorsque vous les fermez.
- Vous pouvez aussi allumer ou etéindre le dictionnaire électronique en appuyant sur la touche ALIM.
- Vous pouvez aussimettrele dictionnairephonotonique sous tension en appuyant sur une touche de mode.A la mise sous tension, l'écran de saisie de mot-clé (écran initial) du dictionnaire/mode seLECTIONné apparait.Lorsqueyouappuyezsur MENU/BIBLIO,l'écran MENU apparait.

- Vous pouze eteindre le dictionnaire electronique quel que soit l'ecran affiché.
-
N'eteignez pas cependant le dictionnaire électronique pendant le changement d'écran.
-
La fonction d'arrêt automatique, qui estint le dictionnaire électronique après un certain laps de temps sans opération, permet de préserver l'énergie des piles. Reportez-vous aux pages 129 et 130 pour de plus amples informations sur la Specification du décai d'arrêt automatique.
- Gráce à la fonction de reprise, les informations et les données affichées au moment de la mise hors tension sont automatiquement sauvégardées. Lorsque vous appuyez sur la touche ALIM pour rétabir l'alimentation, ces informations ou données réapparaisent sur l'écran.
Fonctionnement de base
Selection d'un mode
Voussouspoucezselectionnerunmodeenappuyantsurla touche correspondanteouenutilisantleecranMENU.
Pour sélectionner un mode avec une touche de mode
Chaque fois que vous appuyez sur une touche de mode, l'écran initial du dictionnaire associé à cette touche (les deux dictionaries indiqués au-dessus de chaque touche) apparait.
| MULTIPLE/ NING-MO | FR-FR/ YNN-FL | ENCYC/ AN-AN- | FR-AN/ AN-FF | BL-FR-AN/ AN-FF | FR-E5/ AL-FF | FR-AL/ AL-FF | MENU/ BIBLIC |
- Pour afficher l'écran initial du second dictionnaire indiqué au-dessus d'une touche de mode, appuyez sur SHIFT puis sur la touche de mode.
Pour selectionner un mode sur I'ecran MENU
Vous pouvez selectionner de la façon suivant n'importe quel mode.
1 Appuyez sur MENU/BIBLIO.
- L'écran MENU apparait.
- Si l'écran " Bibliothèque" apparaît, appuyez une nouvelle fois sur _MENU/ _BIBLIO/.
2 Utilisez les touches directionnelles et pour amener le surljvement sur l'onglet de categorie correspondant au dictionnaire/mode que vous foulez selectionner.


3 Utilisez les touches directionnelles et pour amener le surignement sur le mode que vous pouze selectionner.
4 Appuyez sur ENTREE.
L'écran initial du dictionnaire/mode sélectionné apparait.
Les dictionnaires/modes se divisent en plusieurs catégories.
- Français
Le Petit Robert de la langue française (Dictionnaire français-Frçais)
Le Petit Robert des Noms Propres (Encyclopedie)
Le Dictionnaire Robert des synonyms, nuances et contraires (Trésor de la langue française)
Anglais1
Le Robert & Collins Dictionnaire anglais-français (Dictionnaire Anglais-Français)
Le Robert & Collins Dictionnaire français-anglais (Dictionnaire Français-Anglais)
Le Robert & Collins Business Dictionnaire anglsis-français (Dictionnaire Anglais-Français de la langue des'affaires)
Le Robert & Collins Business Dictionnaire français-anglais (Dictionnaire Français-Anglais de la langue des'affaires)
Oxford Business English Dictionary (Dictionnaire Anglais de la langue des'affaires)
Oxford Thesaurus of ENGLISH (Trésor de la langue anglaise)
Anglais2
Oxford Advanced Learner's Dictionary (Dictionnaire Anglais-Anglais) Oxford Collocations Dictionary (Collocations anglises)
Oxford Learner's Wordfinder Dictionary (Dictionnaire pratique de l'anglais)
Anglais3
Oxford Idioms Dictionary (Dictionnaire des idiomes anglais)
Oxford Phrasal Verbs Dictionary (Dictionnaire des verbes à particules anglais)
Practical English Usage (Anglais pratique)
Oxford Guide to British and American Culture (Guide de la culture anglaise et americaine)
- Allemand
Le Robert & Collins Les Pratiques Maxi allemand (Dictionnaire Allemand-Français)
Le Robert & Collins Les Pratiques Maxi allemand (Dictionnaire Français-Allemand)
Duden Deutsches Universalwörterbuch (Dictionnaire Allemand-Allemand)
- Espagnol
Grand Dictionnaire Larousse (Dictionnaire Espagnol-Français) Grand Dictionnaire Larousse (Dictionnaire Français-Espagnol)
Autre
Remarkable Speeches and Words Ver.3 (Mots et discours anglais célibres)
- Pratique
PUZZLE (Puzzles numériques)
Recherche Multi Dictionnaire
Calculatrice
Liste de Favoris
Mon Dictionnaire
Selection d'un mot ou d'un article
Pour sélectionner un mot ou un article en le surignant ou positionnant le curseur (●) dessus
1 Utilisez les touches directionnelles pour amener le surignement sur un mot ou pour selectionner l'article souhaite sur I'ecran.
- Sur certains écrans, vous devez amener un curseur (●) au lieu du surlignement sur l'article que vous pouze sélectionner.

2 Appuyez sur ENTREE.
- Tous les exemples mentionnés dans ce manuel utilisent la sélection de mot ou d'article.
Pour sélectionner un mot ou un article en appuyant sur une touche alphanumeric
Appuyez sur la touche
alphanumérique
correspondant à la dette
à la gauche du mot ou de
l'article que vous pouze
selectionner.

Défilament d'écrans
Une flèche orientée vers le haut (↑) ou une flèche orientée vers le bas (↓) dans le coin supérieur droit de l'écran signale la présence d'autres pages au-dessus ou au-dessous de la page actuellément affichée.
- Appuyez sur ou pour passer à un autre écran (faire défiler les pages).
- Appuyez sur ou pour faire défier l'écran d'une ligne à la fois.

Retour à une opération antérieure
En cas d'erreur, vous pouvez revenir à une opération antérieure en appuyant sur [ÉCHAP].
Affichage d'une liste
Lorsqu'un écran de définitions est affché, appuyez sur ECHAP pour voir la liste des termes contenant le terme dont vous pouvez voir la définition.



Changement de presentation de I'ecran
Changement de la langue de l'affichage
Après avoir afficié l'écran MENU, appuyez sur [SHIFT] puis sur 200M pour faire défilier les langues disponibles dans l'ordre suivant : Français → Italien → Espagnol → Anglais → Allemand → Français ...
- Toutes les illustrations d'écran figurant dans ce manuel montrent ce qui apparait lorsque “ Français” est sélectionné comme langue.
- Vous pouvez aussi changer la langue par l'intermédiaire des réglages de langue (page 132).
Pour changer la position de I'ecran de previsualisation
Lorsqu'une liste est affichée, appuyez sur SHIFT puis sur M.E.PAGE pour changer la position de l'écran de prévisualisation, comme indiqué ci-dessous.




Pour changer le format de l'écran de données
Lorsqu'un écran de données est affiché, appuyez sur [SHIFT] puis sur M.E.PAGE pour changer le format de l'écran, comme indiqué cédessous.



SHIFT
M.E.PAGE
ZOOM
Avec lignes

Sans lignes


Nombre maximal de lignes de texte
Pour center la liste de locutions ou d'exemples
Lorsque la liste de locutions ou d'examples est affichée, appuyez sur [SHIFT] puis sur M.E.PAGE pour centrer le premier terme saisi des locutions ou examples au milieu de l'écran. À chaque pression suivante sur [SHIFT] M.E.PAGE, les locutions et examples contenant le second, le troisième terme, etc. s'afficient de la façon suivante.




Second terme

Troisième terme
- L'exemple ci-dessus montre la façon dont l'écran change lors d'une recherche d'exemples pour "by the way" dans le dictionnaire Anglais-Anglais.
- Vous pouvez center la liste jusqu'àu troisième mot saisi.
- Le centrage de locations et d'examples n'est pas possible pour certains contenus.
Recherche d'un autre terme
Après avoir lu la définition d'un terme, vous pouvez rechercher un autre terme en le saississant au clavier.
- Le premier caractère saisi vous ramène à l'écran de saisie de mot-clé (écran initial du dictionnaire) où vous pouze saisser le terme que vous recherchez.
Utilisation des iconônes virtuelles
Des iconônes virtuelles apparaissent sur le côté gauche de l'écran lorsque de nouvelles opérations sont disponibles pendant l'utilisation d'un dictionnaire ou d'une fonction.
Les iconées virtuelles s'emploi de la façon suivante.

1 Lorsque les icônes virtuelles apparaissent sur le côté gauche de l'écran, appuyez sur FONCTION.
- Les icones virtuelles correspondant à la sélection effectuee apparaissant. C'est l'écran de réglage.
- Appuyez une nouvelle fois sur (FUNCTION) ou appuyez sur (ECHAP) pour sortir de l'écran de réglage.

2 Utilisez l et pour surliner la fonction que vous voulez selectionner.
3 Appuyez sur ENTREE.

- Les icônes virtuelles qui apparaissent dépendent de la fonction ou du mode actuel. Leuremploi est précisant dans les sections traitant des diverses fonctions.
- Dans ce manuel, les explications se concentrent sur les opérations effectuees avec le clavier, meme si elles peuvent etegalement etre effectuees avec les icones virtuelles.
- Les iconées virtuelles n'apparaissent pas sur les écrans suivants. Menu, Mon Dictionnaire, Bibliothèque
Utilisation du guide du dictionnaire
Le guide du dictionnaire contient des informations sur les dictionaries et modes compatibles avec certains types de recherche et autres fonctions. Il fournit aussi des explications (conventions, méthode d'utilisation, etc.) sur chaque dictionnaire et mode.
Pour voir les dictionnaires ou modes compatibles avec certains types de recherche et autres fonctions
1 Appuyez sur MENU/BIBLIO pour afficher l'écran MENU.
- Si l'écran " Bibliothèque" apparait, appuyez une nouvelle fois sur MENU/ BIBLIO.
2 Appuyez sur SHIFT puis sur INFO. R.SUPPL
3 Utilisez les touches directionnelles et pour amener le surlignement sur l'article du guide que vous poulez consulter, puis appuyez sur ENTRREE.

Pour voir une explication au sujet d'un dictionnaire ou d'un mode
1 Sélectionnez un dictionnaire ou un mode.
L'écran initial du dictionnaire/mode sélectionné apparait.
2 Appuyez sur SHIFT puis sur INFO. [R.SUPPL]
- Cette fonction n'est pas prise en charge par certains modes, comme la calculatrice, etc.
3 Utilisez les touches directionnelles et pour amener le surlignement sur l'article du guide que vous poulez consulter, puis appuyez sur ENTREE.
![CASIO EW-F4000E - Appuyez sur SHIFT puis sur INFO. [R.SUPPL] - 1](/content/2020/04/195596/images/59310ac4d7bf388b043d8b2af056bf987a2d822e81b2bd315137aefc8d841878.jpg)
- Pour fermer l'écran d'informations du guide, appuyez sur ECHAP.
Saisie de caractères alphétiques
Utilisez le clavier pour saisir des caractères alphabétiques.
Exemple : Pour saisir le mot "internet"
Appuyez sur les touches du clavier pour saisir le terme.
Régles de saisie des caractères alphétiques
- Notez que tous les caractères alphabetiques doivent être saisis en minuscules, même s'ils s'ecrivent normalement en majuscules.
- Saisissez les termes comportant un trait d'union comme un seul mot sans trait d'union. Par exemple, pour rechercher "heaven-sent", saisissez "heavensent".
- Pour saisir plusieurs mots (Recherche de locutions, Recherche d'exemples, etc.), séparez les mots par un espace (en utilisant ESPACE ).
- Si une perluète fait partie du mot ou de la locution saisi pour la recherche d'un mot anglais, remplacez-la par le mot "and". Par exemple, pour saisir "A & E", saississez "aande".
- Pour saisir les caractères accentués inscrits sur les touches alphanumériques (Ä, Ö, Ü, etc.), appuyez sur [Shift] puis sur la touche alphabétique appropriée. Pour les caractères accentués qui ne se trouvent pas sur les touches alphanumériques, saississez le caractère sans accent. Exemple: “à” → “a”
- Pour le "ç" français, saisissez "c" et pour le "œ", saisissez "oe".
- Vous pouvez saisir jusqu'à 30 caractères. Un espace blanc utilisé pour la recherche de locution ou d'exemple est compté comme caractère.
Saisie de nombres
Voussouspèze saisir des nombre lors du changement de nom d'une Listede Favoris, en mode Puzzles numériques et sur l'écran de la calculatrice. Lorsque vous accédez au mode Puzzles numériques ou Calculatrice, le clavier se transforme automatiquement en clavier numérique.
Exemple : Saisir 15
Alors que I'écran du mode Puzzles numériques ou de la calculatrice est affché, appuyez sur les touches du clavier pour saisir les nombres.
- Dans notre exemple, appuyez sur 1 5.
Touches utilisées pour saisir les nombres
Écran de la calculatrice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0

□ □ □ □ □ □ □
Correction d'une erreur des raisie
Vous pouvez procéder de la façon suivante pour corriger une erreur de saisie et changer le nombre.
Pour supprimer un caractère
1 Utilisez les touches directionnelles et pour amener le curseur à la gauche du caractère que vous pouze supprimer.

2 Appuyez sur [SUPPR].
- Le caractère à la droite de la position actuelle du curseur est supprimé.
- Si le curseur se trouve à la croite du dernier caractère saisi, le caractère à la gauche du curseur sera supprimé lorsqu'vous appuyez sur SUPPR.
Pour insérer un caractère
1 Utilisez les touches directionnelles et pour amener le curseur à la position où vous pouze insérer un caractère.
2 Saisissez le caractère.
- Le caractère est inséré à la position actuelle du curseur.
Les dictionnaires et leurs fonctions
Le tableau suivant indique le content du dictionnaire électronique ainsi que les pages auxquelles se référer pour effectuer un type de recherche particulier.
- Les opérations de base sont en原則 les mêmes dans tous les dictionnaires. Toute différence de fonctionnement est indiquée dans les explications de chaque dictionnaire.
| Dictionnaire/ Dictionnaire de synonyms | Type de recherche | Recherche de mot | Vérification de l'orthographé et des formes originales | Recherche de locutions | Recherche d'exemples |
| Anglais- Anglais | Définition d'un terme anglais | Page 42 | Page 48 | Page 50 | Page 52 |
| Anglais- Français | Équivalent français d'un terme anglais | ||||
| Français- Englais | Équivalent Englais d'un terme français | ||||
| Français- Allemand | Équivalent allemand d'un terme français | ||||
| Allemand- Français | Équivalent français d'un terme allemand | ||||
| Français- Français | Définition d'un terme français | ||||
| Espagnol- Français | Équivalent français d'un terme espagnol | ||||
| Français- Espagnol | Équivalent espagnol d'un terme français | ||||
| Dictionnaire/ Dictionnaire de synonyms | Type de recherche | Recherche de mot | Verification de l'orthographe et des formes originales | Recherche de locutions | Recherche d'exemples |
| Allemand-Allemand | Définition d'un terme allemand | Page 42 | Page 48 | Page 50 | — |
| Dictionnaire de synonyms français | Synonyms français | — | |||
| Dictionnaire de synonyms anglais | Synonyms anglais | ||||
| Collocations anglaises* | Définition d'un terme anglais | Page 52 | |||
| Idiomes anglais | Définition d'un terme anglais | Page 48 | |||
| Verbes à particules anglais | Définition d'un terme anglais | ||||
| Anglais langue des'affaires | Définition d'un terme anglais | ||||
| Anglais-Français langue des'affaires | Équivalent français d'un terme anglais | ||||
| Français-Anglais langue des'affaires | Équivalent anglais d'un terme français | ||||
| Culture anglaise et américaine | Définition d'un terme anglais | — | — | — |
- Vous pouvez utiliser le dictionnaire des collocations anglaises pour rechercher des associations habituelles de mots (collocations). (page 54)
Recherche d'un mot
- Les explications et les photos décrans suivants se référènt au dictionnaire Anglais-Anglais.
1 Sélectionnez le dictionnaire que vous pouze utiliser (page 26).
Assurez-vous que "MOT" est bien surigné.

2 Saisissez le terme que vous voulez rechercher.
Le terme "fish" est recherché dans cet exemple. La liste des résultats se réajuste au fur et à mesure que vous saississez chaque dette du terme.

3 Utilisez , , et pour amener le surignement sur le terme (mot) que vous voulez selectionner, puis appuyez sur ENTRREE.
- Le résultat de la recherche apparait.

- Vous pouvez rechercher un terme même si vous n'êtes pas sur de son orthographe (page 46).
- Si l'icone LOC, COM ou EX apparait sur l'écran, cela signifie que d'autres informations sont proposées. Reportez-vous aux sections mentionnées ci-dessous pour le détaïl à ce sujet.
| Icône | Informations complémentaires | Page |
| LOC | Affichage de locutions ou mots composés correspondant à un mot | Page 44 |
| COM | Affichage du commentaire correspondant à un mot avec l'icône COM | Page 45 |
| EX | Affichage d'un exemple correspondant à un mot avec l'icône EX |
- Un symbole de referencia (par exemple “ ” ou “ <1>”) après un terme signifie qu'il existe des informations concernant ce terme (par exemple un tableau de conjugaison) dans le même dictionnaire. Pour voir ces informations, appuyez sur SAUT, utilisez , , et pour selectionner le terme indiqué par le symbole de referencia, puis appuyez sur ENTREE.

Recherche des détails concernant un terme (Locutions, Mots composés, Exemples, Commentaires)
Si vous apercevez l'icone LOC (locution/mot compose), EX (exemple) ou COM (commentaire ou figure) sur I'écran, cela signifie qu'il existe des informations complémentaires.
- Les explications et les photos décrans suivants se référent au dictionnaire Anglais-Anglais.

Recherche de locutions ou de mots composés
Lorsque Loc est affché, vous pouvez rechercher des locutions ou des mots composés contenant le terme recherché.
1 Lorsque LOC est affché, appuyez sur LOC COMP.
- Une liste de résultats apparaît.
- Selon le dictionnaire, l'icone LOC apparait ou n'apparait pas.

2 Utilisez , , et pour amener le surlignement sur l'article que vous voulez selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
- La signification des locutions ou des mots composés apparait.

Recherche d'exemples et de commentaires
Lorsque [EX] ou [COM] est affché, cette signifie qu'il existe des informations sur l'exemple ou le commentaire à propos du terme consulté.
1 Lorsque ou est affché, appuyez sur -COM .
EX ou COM est surigné.

2 Utilisez ▲ , , 等 et pour amener le surignement sur l'icone que vous poulez selectionner, puis appuyez sur ENTRÉE.
L'exemple, le commentaire ou la figure correspondant apparait.

Recherche d'un terme lorsquevous n'etes pas sur de son orthographe
Si vous n'etes pas sur de certains caractères
Voussupportezutiliseruncaracterede remplacement(?)àla place des caractéresdontvousnétéspassùr,siyouconnaissézel nombre totalde caractéres.
Lettres dont vous n'etes pas sur: ad _ _ t ad??t
Si vous n'etes pas sur du nombre de caractères
Utilisez le caractère d'espace vide (*) pour rechercher un terme dont vous n'êtes pas sur du nombre de caractères à un endroit précis.
Endroit dont vous n'êtes pas sur: ad..._t ad*t
- Utilisez le caractère de remplacement (?) ou le caractère d'espace vide (*) pour effectuer une recherche de mot.
- Les explications et les photos décrans suivants se référant au dictionnaire Anglais-Anglais.
- Vous pouvez utiliser le guide des dictionaries (page 35) pour voir les noms des dictionaries et modes compatibles avec cette fonction.
1 Affichez l'écran initial du dictionnaire (page 26).
2 Saisissez le mot-clé en substituant le caractère de remplacement (?) ou le caractère d'espace vide (*) aux endroits où vous n'êtes pas sur de l'orthographe.
- Saisie du caractère de remplacement (?) Appuyez sur SHIFT puis sur K.
- Saisie du caractère d'espace vide (*)
Appuyez sur SHIFT puis sur L.

3 Appuyez sur ENTREE.
- Une liste de résultats ressemblant au mot-clé saisi apparait.

4 Utilisez , , et pour amener le surljement sur le terme que vous voulez selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
La définition du terme apparaît.

- Vous pouvez saisir jusqu'à 29 caractères de remplacement (?) dans un seul mot.
-
Une recherche ne peut pas etre effectuee dans les cas suivants.
-
Lorsque le premier caractère du mot-clé est un caractère de remplacement (?).
- Lorsque le mot-clé contient plus d'un caractère d'espace vide (*).
-
Lorsque le mot-clé contient un caractère de remplacement (?) et un caractère d'espace vide (*).
-
Si vous ne connaissiez que les premiers caractères du terme recherche, saisissez seulement les caractères connus et recherche le terme. Une liste de résultats s'affichera.
- Vous pouvez aussi saisir un caractère de remplacement ou un caractère d'espace vide en appuyant sur [SHIFT M]. Sur la fenêtre qui apparait, utilisez et pour selectionner le caractère souhaïte, puis appuyez sur ENTRÉE. Pour fermer la fenêtre sans rien saisir, appuyez sur ECHAP.
Vérification de l'orthographe et recherche d'une forme originale (Orthographe/Forme originale)
- Les explications et les photos décrans suivants se référènt au dictionnaire Anglais-Anglais.
- Le dictionnaire électronique ne recherche pas seulement les termes dont l'orthographe ressemble au terme saisi, mais indique aussi tous les termes susceptibles d'être la forme originale (non modifiée) du mot. Cela ne signifie pas obligatoirement que ces mots sont effectivement la forme originale correcte (non modifiée) de ce mot. Les formes originales (non modifiées) ne sont pas indiquées si vous saisissez une forme modifiée d'un terme qui n'est pas un mot.
1 Sélectionnéz le dictionnaire que vous pouze utiliser (page 26).
2 Utilisez et pour amener lesurignement sur "ORTHOGR."
- Dans le dictionnaire Espagnol-Français, surlieNZ "ORIGINAL". Ceci vous permet de rechercher les formes originales seulement.
3 Saisissez le terme dont vous pouze vérifier l'orthographe.
Nous allons vérifier dans cet exemple l'orthographe de " ailand " (pour " island ]).

4 Appuyez sur ENTREE.
- Une liste des orthographes possibles apparait.
- S'il n'existe aucun terme ressemblant à l'orthographe saisie, le message "Aucun résultat." apparait brièvement sur l'écran. Ensuite, le message disparait et l'écran qui était affché au début de la verification orthographique réapparait.

5 Utilisez , , et pour amener le surlignement sur le terme que vous poulez selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
La définition du terme apparait.

- Vous ne pouvez pas utiliser de caractère de remplacement (?) ni de caractère d'espace vide (*) pour vérifier l'orthographe d'un terme.
Recherche de locutions (Recherche Locutions)
- Les explications et les photos décrans suivants se référènt au dictionnaire Anglais-Anglais.
1 Sélectionnéz le dictionnaire que vous pouze utiliser (page 26).
2 Utilisez et pour amener lesurignement sur "LOCUTION".
- Dans les dictionaries Allemand-Français, Français-Allemand, Anglais-Français et Français-Anglais de la langue des'affaires, surliebez "EX&LOC".
- Dans le dictionnaire des idiomes anglais, surlignez "EXP. IDIOM."
- Dans le dictionnaire des verbes à particules anglais, surlignez "VERBE À PART."
3 Saisissez les mots qui doivent se couver dans les locutions.
Lorsque you saisissez plusieurs mots, séparez-les par un espace.
Pour saisir " get " et " to " dans notre exemple, écrire " get to

4 Appuyez sur ENTREE.
- Une liste de résultats apparaît.

5 Utilisez , , et pour amener le surlignement sur la locution que vous voulez selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
- La signification de la locution apparait.
- Le dictionnaire des idiomes anglais donne la signification des idiomes et le dictionnaire des verbes à particules donne la signification des verbes à particles.

- Vous ne pouvez pas utiliser de caractère de remplacement (?) ni de caractère d'espace vide (*) pour effectuer ce type de recherche.
Recherche d'exemples
(Recherche Exemples)
- Les explications et les photos décrans suivants se référènt au dictionnaire Anglais-Anglais.
1 Sélectionnéz le dictionnaire que vous pouze utiliser (page 26).
2 Utilisez et pour amener le surignement sur "EXAMPLE".
- Dans les dictionaries Allemand-Français, Français-Allemand, Anglais-Français et Français-Anglais de la langue des'affaires, surlignez "EX&LOC".
3 Saisissez les mots qui doivent être inclus dans les exemples.
Lorsque you saisissez plusieurs mots, séparez-les par un espace. Pour saisir "return" et "to" dans notre exemple, saisissez "return to".

4 Appuyez sur ENTREE.
- Une liste de résultats apparaît.

5 Utilisez , , et pour amener le surignement sur l'exemple que vous voul seLECTIONner, puis appuyez sur ENTREE.
- La signification de l'exemple apparait.

- Vous ne pouvez pas utiliser de caractère de remplacement (?) ni de caractère d'espace vide (*) pour effectuer ce type de recherche.
Recherche d'associations habituelles de mots (Recherche Collocations)
- La recherche de collocations s'effectue dans le dictionnaire de collocations anglaises.
1 Sur l'écran MENU, scélectionnez “ Oxford Collocations Dictionary ” (page 26).

2 Utilisez et pour surliner "COLLOCAT".
3 Saisissez le terme recherché.
Lorsque you saisissez
plusieurs mots, séparez-les
par un espace. Par exemple, pour saisser "take" et "back", saisissez "take back".

4 Appuyez sur ENTREE.
- Une liste de résultats apparait.
5 Utilisez , , et pour amener le surignement sur le terme que vous pouze selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
- Une liste de résultats apparaît.
6 Utilisez ▲ , , 山 et pour amener le surlignement sur la collocation que vous voulez selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
- Les collocations correspondant à ce terme apparaissent.

- Vous ne pouvez pas utiliser de caractère de remplacement (?) ni de caractère d'espace vide (*) pour effectuer ce type de recherche.
Recherche des équivalents d'un terme dans six langues
Vous pouvez effectuer une recherche de mot et afficher l'équivalent de ce mot en angeais Britannique, angeais américain, français, allemand, italien, espagnol et russe en procédant de la façon suivante.
L'exemple suivant indique comment rechercher un terme anglais américain.
Toutes les étapes sont identiques qu'elle que soit la langue, sauf pour la sélection de la langue propresment dite à l'etape 2. Notez que la recherche de mot n'est pas disponible avec l'alphabet russe, si bien qu'elle n'apparait pas comme option après la sélection du russe à l'etape 2.
1 Appuyez sur SHIFT qui appuyez sur MULTIPLE/ BANQ. MOTS.

2 Utilisez , , et pour amener le surlignement sur "Anglais américain", puis appuyez sur ENTRÉE.
Assurez-vous que "MOT" est surigné.

3 Saisissez le terme que vous voulez rechercher.
Dans cet exemple nous recherchons "acceptable". La liste de résultats se réajuste au fur et à mesure que vous saississe chaque dette du terme.

4 Utilisez ▲ , , 山 et 山 pour amener le surignement sur le terme anglais américain (mot) que vous pouze selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
- Le terme que vous avez saisi apparait dans toutes les langues disponibles.

- Le tableau suivant indique les pages où se trouvent des informations complémentaires.
| Pour obtenir d'autres informations au sujeet de : | Allez ici : |
| L'orthographe d'un mot lorsqu vous n'en étés pas sûr | Page 46 |
| La recherche de locutions (Recherche Locutions) | Pages 58 et 60 |
Recherche de locutions par catégorie (Recherche Locutions)
Vous pouvez utiliser la recherche de locutions pour trouver l'équivalent d'une locution en angeais britannique, angeais américain, français, allemand, italien, espagnol et russe.
L'exemple suivant indique comment rechercher une locution en français américain.
Toutes les étapes sont identique qu'elle que soit la langue, sauf pour la seLECTION de la langue proprement dite à l'etape 2.
1 Appuyez sur SHIFT puis appuyez sur MULTIPLE/ BANG.MOTS.
2 Utilisez l , l et pour amener le surlignement sur "Anglais américain", puis appuyez sur ENTREE.
3 Appuyez une fois sur▼ pour sélectionner “RECHERCHE PAR CATEGORIE ” puis appuyez sur ENTREE.

4 Utilisez et pour amener le surignement sur l'article que vous pouze selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
- Ici nous allons sélectionner "Diversions".

5 Utilisez , , et pour amener le surlignement sur l'article que vous pouze selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
- Ici nous allons selectionner "Sport".
6 Utilisez , , et pour amener le surlignement sur l'article que vous voulez sélectionner, puis appuyez sur ENTRÉE.
- Ici nous allons sélectionner "Can I go fishing?".
7 Utilisez , , et pour amener le surignement sur l'article que vous voulez selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
- Les locutions équivalentes apparaissent dans toutes les langues disponibles.



- Selon les locutions que vous recherchez, leurs équivalences peuvent apparaitre dans toutes les langues proposéesès d's l'etape 6.
Recherche de locutions par mot (Recherche Locutions)
Vous pouvez utiliser la recherche de locutions pour trouver l'équivalent d'une locution en angeais britannique, angeais américain, français, allemand, italien, espagnol et russe.
L'exemple suivant indique comment rechercher une locution en français américain.
Toutes les étapes sont identique qu'elle que soit la langue, sauf pour la sélection de la langue propresment dite à l'étape 2. Notez que la recherche de locutions n'est pas disponible avec l'alphabet russe, si bien qu'elle n'apparait pas comme option après la sélection du russe à l'étape 2.
1 Appuyez sur SHIFT puis appuyez sur MULTIPLE/ BANG, MOTS.
2 Utilisez l , l et pour amener le surlignement sur "Anglais americain", puis appuyez sur ENTREE.
3 Appuyez deux fois sur pour seLECTIONner "LOCUTION".
4 Saisissez les mots qui doivent se couver dans les locutions.
Lorsque you saisissez plusieurs mots, séparezles par un espace. Pour "i et "telephone", saisissez "i telephone".

5 Appuyez sur ENTREE.
- Une liste de résultats apparaît.

6 Utilisez , , et pour amener le surlignement sur la locution que vous voulez selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
- Les locutions équivalentes apparaissent dans toutes les langues disponibles.

- Vous ne pouvez pas utiliser de caractère de remplacement (?) ni de caractère d'espace vide (*) pour effectuer ce type de recherche.
Lecture d'un terme ou d'une locution
Vous pouvez procéder de la façon suivante pour que le terme ou la locution obtenu à la suite d'une recherche soit lu par une voix de synthèse (Synthèse vocale).
- Un terme ou une locution russe ne peut pas etre lu avec cette fonction.
1 Lorsque l'écran du terme ou de la locution est affché, appuyez sur (PRON.4).
L'icone TEXTE apparait avec une icone indiquant la langue de la pronunciation. Le terme ou la locution lu est également surliigné.

2 Utilisez l et pour surligner le terme ou la locution qui doit etre lu.
- La langue de chaque terme ou locution est automatiquement sélectionnée. La langue du terme actuellément sélectionné est indiquée par une icône.
3 Appuyez sur ENTRÉE pour écouter la lecture du terme ou de la locution.
4 Pour arrêté la lecture, appuyez sur ECHAP.
Les icones disparaisent de I'ecran.
- Si la locution est longue, la lecture peut être interrompue ou être inexacte.
- Si une locution contient des parentheses, la partie entre parentheses est omise.
- Vous avez le choix entre cinq vitesses de lecture (page 132).
Recherche d'un mot-clé (Recherche Mots-clés)
1 Sur l'écran MENU, Sélectionnez “ Oxford Learner's Wordfinder Dictionary” (page 26).
Assurez-vous que " MOT-CLÉ" est surljné.
2 Saisissez le terme anglais que vous recherchez.
Dans cet exemple nous recherchons "enjoy". Une liste de résultats se réajuste au fur et à mesure que vous saississez chaque dette du terme.
3 Utilisez , , et pour amener le surlignement sur le terme anglais (mot-clé) que vous voulez selectionner, puis appuyez sur ENTRÉE.
- Les termes et expressions en rapport avec le mot-clé spécifique apparaissent.



Recherche de termes connexes (Recherche Termes connexes)
1 Sur l'écran MENU, Sélectionnez “ Oxford Learner's Wordfinder Dictionary” (page 26).
2 Utilisez l et l pour surliner "MOT CONNEXE".
3 Saisissez le terme anglais que vous recherchez.
- Dans cet exemple nous recherchons "good time".
4 Appuyez sur ENTREE.
- Une liste des termes connexes apparait.

5 Utilizez , , et pour amener le surlignement sur le terme anglais connexe que vous pouze selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
- Une explication du terme connexe apparait.

- Vous ne pouvez pas utiliser de caractère de remplacement (?) ni de caractère d'espace vide (*) pour effectuer ce type de recherche.
Recherche d'exemples
(Recherche Exemples)
1 Sur l'écran MENU, Sélectionnez “ Oxford Learner's Wordfinder Dictionary” (page 26).
2 Utilizez et pour surcligner "EXAMPLE".
3 Effectuez les étapes 3 à 5 de “ Recherche d'examples (Recherche Examples) ” dans “ Utilisation d'un dictionnaire ” (page 52) pour trouver des examples.
Recherche d'un sujet
1 Sur l'écran MENU, Sélectionnez “ Oxford Learner's Wordfinder Dictionary” (page 26).
2 Utilisez et pour surligner "SUJETS", puis appuyez sur ENTREE.
- Une liste de sujets apparaît.

3 Utilisez , , et pour amener le surignement sur le sujet que vous voulez selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
- Une liste des termes en rapport avec ce sujet apparait.

Recherche d'un mot-clé (Recherche Mots-clés)
1 Sur l'écran MENU, Sélectionnez "Practical English Usage" (page 26).
Assurez-vous que " MOT-CLÉ" est surigné.

2 Saisissez l'expression anglaise que vous recherchez.
Dans cet exemple nous recherchons "too". Une liste de résultats se réajuste au fur et à mesure que vous saississe chaque dette du terme.

3 Utilisez , , et pour amener le surlignement sur l'expression anglaise (mot-clé) que vous poulez selectionner, puis appuyez sur ENTRÉE.
- Ici nous avons sélectionné "too (adverb)".

4 Utilisez , , et pour amener le surlignement sur l'article que vous pouze selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
- Répétez cette opération autant de fois que nécessaire pour afficher une explication de l'expression anglaise.

Recherche d'un sujet
1 Sur l'écran MENU, Sélectionnez “ Practical English Usage ” (page 26).
2 Utilisez et pour surliner "SUJET", puis appuyez sur ENTREE.
- Une liste de sujets apparait.

3 Utilizez , , et pour amener le surlignement sur la liste de sujets que vous voulez selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
- Ici nous avons recherché "verbs, tense and aspect".
4 Utilisez , , et pour amener le surlignement sur l'article que vous voulez selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
- Répétez cette opération autant de fais que nécessaire pour afficher une explication de l'expression anglaise.


Recherche d'un numéro d'article
1 Sur l'écran MENU, Sélectionnez “Practical English Usage” (page 26).
2 Utilisez l et pour surliner “LISTE DES NUMÉROS”, puis appuyez sur ENTRée.
3 Utilisez ▲ , , 山 et 山 pour amener le surignement sur la liste de nombres d'articles que vous pouze selectionner, puis appuyez sur ENTRÉE.
4 Utilisez , , 出 et pour amener le surignement sur l'article que vous pouze selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
- Régétez cette opération autant de fois que nécessaire pour afficher une explication de l'expression anglaise.
Recherche de “ 130 erreurs très gratuites ”
1 Sur l'écran MENU, Sélectionnez “Practical English Usage” (page 26).
2 Utilisez l et pour surliner “130 erreurs très fréquentes” puis appuyez sur ENTRÉE.
3 Utilisez l et l pour amener le surignement sur la liste de types d'erreurs que vous poulez selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
- Les exemples d'erreurs apparaisent.
Recherche d'informations dans l'encyclopedie
- Vous pouvez utiliser la recherche de mots et la recherche d'images pour trouver des informations.
- La procédure suivante indique comment rechercher un mot. Pour le détaill sur la recherche d'images, reportez-vous à la page 73.
1 Appuyez sur ENCYCL/AN-AN.
- Si l'écran de saisie de mot-clé n'apparait pas à ce moment, appuyez une nouvelle fois sur la touche sélectionnant le même dictionnaire.
Assurez-vous que "MOT" est surigné.

2 Saisissez le terme que vous poulez rechercher.
Dans cet exemple nous recherchons "terre". Une liste de résultats se réajuste au fur et à mesure que vous saississez chaque dette du terme.

3 Utilisez , , et pour amener le surlignement sur le terme (mot) que vous voulez selectionner, puis appuyez sur ENTRée.
- Le résultat de la recherche apparait.

- Si vous n'êtes pas sur de l'orthographe d'un terme, reportez-vous à la page 46.
Utilisation d'images pour couver des informations (Recherche Images)
1 Appuyez sur ENCYCL/AN-AN.
2 Utilisez l et pour surliner "RECHERCHE PAR IMAGE", puis appuyez sur ENTRée.
- Une liste d'articles apparait.
3 Utilisez , , , , et pour amener le surignement sur l'article que vous pouze selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
- Dans cet exemple nous sélectionnons "sciences physiques".
- Répétré cette opération autant de fais que nécessaire pour localiser l'image souhaïée.

4 Appuyez sur ENTREE pour afficher une explication du terme accompagnant l'image.

- Les articles de la recherche par images sont classés selon une méthode originale CASIO.
Lecture d'une œuvre de la littérature mondiale
1 Sur l'écran MENU, Sélectionnez “ 100 works of World Literature ” (page 26).

2 Utilisez l et l pour amener le surljement sur le type de recherche souhaite, puis appuyez sur ENTREE.
- Une liste des oeuvres apparait.
- Si vous sélectionnez "LA DERNIÈRE CEUVRE AFFICHE", le texte de l'oeuvre litterière apparait au lieu de la liste des oeuvres.

3 Utilisez et pour amener le surlignement sur l'article que vous pouze selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
- Répéteze cette opération autant de fais que nécessaire pour afficher le texte de l'oeuvre que vous pouze lire.

- Si vous trouvez quelques chose dans le texte que vous aimeriez utiliser plus tard comme reférence, vous pouvez marquer la page. Pour le détaill sur le marquage de pages, reportez-vous à la page 133.
Écoute de discours et mots anglais remarquables
1 Sur l'écran MENU, sélectionnez “Remarkable Speeches and Words Ver. 3” (page 26).
2 Utilisez et pour amener le surlignement sur l'article que vous pouze selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
- Une liste de discours et mots apparait.
3 Utilisez et pour amener le surignement sur l'article que vous pouze selectionner, puis appuyez sur ENTREE.
Le texte du discours ou les mots selectionnés apparaiscent.



- Lorsque la lecture commence, elle continue sans s'arrête sur les iconônes. Pour interrompree la lecture, appuyez sur ECHAP.
Recherche Multi Dictionnaire
Voussousiezaisiruntermeterechercherdanslesdictionnaires et modesce termepropremeditoudesexemplesoulocutions utilisantce terme.
- Le nombre maximal de caractères et d'autres restrictions sont tels que mentionnés pour la saisie des caractères alphabetiques (page 37).
- Les informations du guide du dictionnaire (page 35) peuvent être utilisées pour voir les dictionaries et modes dans lesquels ce type de recherche est disponible.
Recherche du même terme dans plusieurs dictionnaires (Recherche Mot)
1 Appuyez sur MULTIPLE/ DANG MOTS.
Assurez-vous que "MOT" est surigné.

2 Saisissez le terme que vous poulez rechercher.
- La liste de résultats s'ajuste au fur et à mesure que vous saississez chaque dette du terme.

3 Utilisez , , et pour amener le surlignement sur le terme que vous voulez selectionner, puis appuyez sur ENTREE.

- Notez que le terme saisi lors de la recherche de mot ne peut pas contenir de caractère de remplacement (?), de caractère d'espace vide (*) ni d'espace.
Recherche d'exemples et de locutions dans plusieurs dictionaries (Recherche Exemples et Locutions)
1 Appuyez sur MULTIPLE/ BANG. MOTS.

2 Utilisez l et pour amener le surlignement sur " EXemple " pour la recherche d'exemples ou sur " LOCATION " pour la recherche de locutions.
3 Saisissez les mots qui doivent contérer les exemples ou locutions, puis appuyez sur ENTRée.
- Ici nous allons utiliser la recherche d'examples pour couver des exemples contenant "by the way" (by the way).
- La liste de résultats apparaît.
- Vous pouvez spécifique l'ordre de priorité des dictionnaires, comme indiqué à la page 81, pour obtenir la liste de résultats.
4 Utilisez et pour sélectionner le dictionnaire souhaïte.

5 Utilisez , , et pour amener le surlignement sur l'exemple ou la locution souhaité, puis appuyez sur ENTRÉE.

- Notez que les mots saisis lors de la recherche d'exemples ou de locutions ne peuvent pas contérer de caractère de remplacement (?) ni de caractère d'espace vide (*).
Spécification de l'ordre d'affichage des dictionaries pour les listes de résultats
Procedez de la façon suivante pour spécifier l'ordre dans lequel les dictionaries doivent apparaître pour l'affichage de la liste de résultats lors d'une recherche multi dictionnaire.
1 Appuyez sur SHIFT puis appuyez sur PARA. SUPPR.
2 Utilisez l et pour amener le curseur () sur "Priorités", puis appuyez sur ENTRÉE.
3 Utilizez l et l pour amener le curseur () sur l'article que vous foulez changer.
- Sélectionnez " Recherche Exemples" pour changer les réglages de la recherche d'exemples ou " Recherche Locutions" pour changer les réglages de la recherche de locutions.

4 Appuyez sur ENTREE.

5 Utilisez 4 , 7 , 8 et 10 pour amener le curseur () sur le dictionnaire qui doit être consulté en priorité, puis appuyez sur ENTRÉE.
Utilisation de la fonction Prononciation
La fonction Prononciation utilise la voix d'un locuteur natif pour prononcer certains termes anglais et certaines phrases anglaises. De plus, tous les termes, locutions, exemples ainsi que d'autres textes peuvent être lus par une voix de synthèse.
Avant d'utiliser la fonction Prononciation
Voussouspouceutilisersoitle haut-parleurintegre du dictionnaire électronique soit les écouteurs fournis avec lui pour écouter la prononciation des termes,exemples,etc.
Important!
- Utilisez seulement les écouteurs fournis avec le dictionnaire électronique. Le son risque de ne pas sortir ou bien d'être déformé si un autre type d'écouteurs est utilisé.
- Raccordez seulement les écouteurs fournis avec le dictionnaire électronique à la prise d'écouteurs. Tout autre dispositif raccordé à cette prise peut causeur un incendie et un choc électrique.
- Ne balancez jamais le dictionnaire électronique au bout du cordon des écouteurs. S'il avait tomber vous risqueriez de blesser celui qu'un.
- Lorsque vous utilisez les écouteurs, ne reglez pas le volume à un niveau trop élevé. Un son trop fort peut cause des dommages auditifs.
- Le son risque d'être déformé si le volume est trop élevé. Le cas échéant réglez le volume. (page 83)
Pour utiliser le haut-parleur
Pour utiliser le haut-parleur, mettez le commutateur de sortie du son sur le côté du dictionnaire électronique en position " SPEAKER".

Pour utiliser l'écouteur
1 Raccordez les écouteurs au dictionnaire électronique.
Veillez abien enforcer la fiche dans la prise.
2 Pour utiliser les écouteurs, mettez le commutateur de sortie du son sur le côté du dictionnaire électronique en position “ PHONES”.


Pour régler le volume du son quand le son n'est pas fourni
1 Appuyez sur SHIFT puis sur ou
L'ecran "Volume" apparait.
2 Utilisez VOL+ (augmentation) ou VOL-) (reduction) pour régler le volume. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur ENTREE.
- Vous pouvez aussi régler le volume en utilisant les "Réglages de la pronunciation". (page 132)

Pour régler le volume du son quand le son est fourni
Appuyez sur VOL(+) pour augmenter le volume ou sur VOL(-) pour le réduire.
Écoute de la prononciation d'un locuteur natif
Voussouspoucezécouterlaprononciationd'unlocuteur natif dans les situations suivantes.
| Situation | Description |
| affiché sur l'écran de définitions. | Indique que vous pouze écouter la prononciation d'un locuteur natif. |
| Terme anglais affiché sur l'écran de définitions. | Le dictionnaire électronique recherche la prononciation de ce terme par un locuteur natif. Si la prononciation d'un locuteur natif est disponible, vous pourrez l'écouter.Environ 100 000 termes sont enregistrés.Si la prononciation de ce terme par un locuteur natif n'est pas enregistrée, vous pourrez écouter le terme prononcé par une voix de synthèse. |
- Le volume de la voix peut être régé.
- La vitesse de pronunciation peut être régée. (Page 132)
- Vous pouvez utiliser le guide pour voir les noms des dictionnaires donnant la pronunciation de termes par un locuteur natif. (Page 35)
Lorsque 4 apparait sur un écran de texte principal
1 Lorsqu'un écran de texte principal est affché, appuyez sur (PRON.
- Sélectionnez, et NATIF apparait sur l'écran.
- Si plusieurs icones apparaissent sur l'écran, utilisez , , et pour sélectionner celle que vous voulez.

2 Appuyez sur ENTREE.
- Le terme ou l'exemple qui se trouve à droite ou au-dessous de est prononcé.
3 Pour arrêté la prononciation, appuyez sur éCHAP.
Lorsqu'un terme anglais est affiché sur unécran de définitions
Dans tous les dictionaries (pas seulement les dictionaries anglais), vous pouvez écouter la pronunciation de termes anglais sur les écrans de définitions.
1 Lorsque l'écran de définitions ou d'explications d'un terme est affché, appuyez sur (PRON.
- Un des termes dont il est possible d'éçouter la pronunciation est selectionné et NATIF. AN et RECH apparaissent sur l'écran.

2 Utilisez , , et pour sélectionner le terme anglais dont vous pouze écouter la pronunciation.
3 Appuyez sur ENTREE.
- Le terme sélectionné est prononcé.
- S'il y a plusieurs résultats (par exemple différentes prononciations pour une forme nominale et une forme verbale), la liste des résultats apparaît sur l'écran. Utilisez et pour sélectionner cette que vous voulez, puis appuyez sur ENTREE.
- Si aucune prononciation native n'est disponible pour le terme sélectionné, un écran vous demandant si vous pouze écouter la prononciation de ce terme par synthèse vocale apparait. Dans ce cas, utilisé et pour sélectionner l'option souhaïée, puis appuyez sur ENTREE.
4 Pour arrêté la prononciation, appuyez sur (ECHAP).
- Dans le cas d'un dictionnaire anglais, vous pouvez aussi écouter la pronunciation en appuyant sur (PRON.) lorsque la liste de mots ou l'écran de prévisualisation est affchéé.
-
Les 100 000 prononciations de locuteur natif ont ete enregistrées par CASIO.
-
La bonne pronunciation n'est donnée que pour l'anglais.
- La pronunciation donnée par le dictionnaire électronique peut être inexacte s'il existe plusieurs prononciations pour un terme.
- Si le message " Sélection de Langue pour la Prononciation est désactivée ou... " apparait et vous ne pouvez pas écouter une prononciation, réglez " Sélection de Langue pour la Prononciation " sur " Anglais". (page 87).
Écoute de la pronunciation par une voix de synthèse
Voupeuvez écouter la prononciation de termes, locutions et exemples dans toutes les langues proposées lorsqu'un écran de définitions ou de commentaires est affiché.
- Pour certains dictionaries le son peut ne pas être disponible.
- Pour chaque dictionnaire, la langue de pronunciation appropriée est spécifiée, mais la lecture est désactivée pour certains dictionaries. Si la lecture est désactivée pour le dictionnaire que vous pouze utiliser, vous pouvez selectionner la langue de pronunciation souhaitée. (page 133)
1 Lorsque l'écran de définitions ou d'explications d'un terme est affché, appuyez sur SHIFT puis sur TEXTE (PRON.4).
- Un des termes ou une des locutions est sélectionné pour être prononcée et TEXTE apparait sur l'écran.
- Une icone ( comme AN) apparait sur l'écran pour indiquer la langue de la pronunciation.

2 Utilisez et pour selectionner le terme, la locution ou l'exemple que vous poulez écouter.
- Vous pouvez appuyer sur▶ pour limiter la seLECTION en effacant le surlignement depuis le premier mot (extrème gauche) de la locution ou de l'exemple surligné. Vous pouvez aussi appuyer sur SUIPPR ou SHIFT▶ pour raccourcir le surlignement depuis le dernier mot (extrème droite) de la location ou de l'exemple.
3 Appuyez sur ENTREE.
- Le terme ou l'exemple est lu.
4 Pour arrêté la lecture, appuyez sur ECHAP.
- Voiture dictionnaire électronique analyse les phrases avant de les dire. La pronunciation produit par le dictionnaire électronique peut ne pas être correcte s'il existe plusieurs prononciations pour un terme ou si le terme content des nombres.
- Dans le cas de longues phrases, la lecture peut être interrompue, coupée ou incorrecte.
- Tout texte entre parenthèses est ignore.
Changement du réglage de la langue pour la pronunciation
Vous pouvez procéder de la façon suivante pour changer la langue de la fonction Prononciation dans le mode actuel, ou bien pour désactiver complètement cette fonction. Le réglage par défaut est la langue qui a été spécifiée par défaut pour chaque mode.
- Vous ne pourrez pas changer manuelle la langue si vous utilisez la fonction Prononciation pour “ Multilingual Word and Phrasebank ” et “ Remarable Speeches and Words ”.
1 Lorsqu'un écran de définitions ou de commentaires est affché, appuyez sur [SHIFT], puis appuyez sur [PARA. (FUNCTION).
- La fenêtre de sélection de langue apparait.

2 Utilisez , , et pour amener le curseur () sur la langue souhaitatione, puis appuyez sur ENTREE.

Utilisation de Mon Dictionnaire
Vous pouvez utiliser “ Mon Dictionnaire ” pour consigner les dictionnaires/modes que vous utilisez le plus souvent, ainsi que d'autres informations, de manière à retrouver plus facilement et plus rapidement ce que vous recherchez.
- Vous pouvez aussi utiliser "Mon Dictionnaire" pour consigner des fichiers texte ajoutés à la Bibliothèque.
Pour ajouter un entree à “ Mon Dictionnaire ”
1 Sur l'écran MENU, amenez le surlignement sur le dictionnaire/mode que vous poulez consigner dans "Mon Dictionnaire" (page 26).

2 Appuyez sur SHIFT puis sur ENR./COCHER ENTREE

3 Utilisez l et pour amener le surlignement sur l'emplacement (A a J) ou vous voulez consigner le dictionnaire, puis appuyez sur ENTREE.
- Le dictionnaire/mode est consigné dans “Mon Dictionnaire” et l'écran MENU réapparait.
- Si des données sont déjà enregistrées à l'emplacement sélectionné, elles seront effacées par les nouvelles données.
-
Vous pouvez consigner le même dictionnaire ou le même texte plus d'une fois (à différents emplacements).
-
Si vous VOULEZ consigner dans "Mon Dictionnaire" un fjichier texte ajouté à la Bibliothèque, appuyez sur [SHIFT] puis sur [MENU/ BIBLIO] à l'objet 1 ci-dessus. Ensuite, sur l'écran "Bibliothèque" qui apparait, surlignez le fjichier que vous VOULEZ consigner.
Pour acceder à une entrée consignée dans “ Mon Dictionnaire”
1 Sur l'écran MENU, Sélectionnez “ Mon Dictionnaire” (page 26).
2 Utilisez et pour amener le surlignement sur l'entrée à laquelle vous voulez acceder, puis appuyez sur ENTREE.

Pour supprimer une entrée de “ Mon Dictionnaire ”
1 Sur l'écran MENU, Sélectionnez “ Mon Dictionnaire” (page 26).
2 Utilisez l et pour amener le surignement sur l'entrée que vous pouze supprimer.
Suppression de Mon Dictionnaire Ne rien supprimer. Aucun article OArticle selectionne (1) Supprimer l'entree selectionnee seulement. Tous les articles Supprimer toutes les entrées. Selectionnez et appuyez sur ENTREE.
4 Utilisez et pour amener le curseur () sur l'opération souhaitee, puis appuyez sur ENTREE.
Recherche supplémentaire
(Recherche Écran divisé)
Vous pouvez diviser l'écran pour obtenir une fenêtre supérieure et une fenêtre inférieure lors de la recherche d'un terme se trouvant dans la définition ou le commentaire affché.
- Les informations du guide du dictionnaire (page 35) peuvent être utilisées pour voir les dictionaries et modes dans lesquels ce type de recherche est disponible.
1 Lorsqu'un écran de définitions ou de commentaires est affché, utilisez et pour afficher le terme qui doit être affché dans la fenêtre supérieure après la division de l'écran.

- Lorsque l'écran est divisé, vous ne peuvent plus utiliser les touches ▲ et ▼ pour faire défilier le contenu de la fenêtre supérieure de l'écran. Veiliez à afficher correctement le contenu qui doit apparaitre dans la fenêtre supérieure avant de passer à l'étape 2.
2 Appuyez sur [R. SUPPL]. - Un écran de saisie apparait dans la fenêtre inférieure de l'écran.
3 Saisissez le terme que vous recherchez.
4 Appuyez sur ENTREE. - Une liste de résultats apparait.


5 Utilisez et pour selectionner le dictionnaire/ mode souhaite.

6 Utilisez , , et pour amener le surlignement sur le terme que vous recherchez, puis appuyez sur ENTREE.
La définition du terme apparait dans la fenêtre inférieure de I'ecran divisé.
Utilisez , , et pour faire defiler le contenu de la fenetre inférieure.

7 Appuyez sur ENTREE.
La définition ou les commentaires correspondant au terme qui était dans la fenêtre inférieure à l'objet 6 ci-dessus s'affichent.

- Vous pouvez effectuer une autre recherche avec écran divisé à partir de la définition ou du commentaire affché dans la fenêtre inférieure obtenue lors de la recherche précédente avec écran divisé.
- Vous pouvez utiliser la recherche dans l'histoire ou la liste de Favoris, ou bien configurer le dictionnaire électrique lorsque l'écran est divisé. Aucun autre type d'opération n'est disponible lorsque l'écran est divisé. Toutes les opérations seront de nouveau disponibles après l'affichage de l'écran de définitions ou de commentaires, comme à l'étape 7 ci-dessus.
Recherche supplémentaire (Recherche Restriction/Ordre précisé)
Lorsqu'une liste de résultats est affichée pour la recherche de locutions ou la recherche d'exemples, vous pouvez ajouter des termes ou spécifique l'ordre des mots pour restreindre le nombre de résultats obtenus lors de la recherche.
- Vous pouvez utiliser la recherche avec restriction ou ordre précisé pour couver une locution ou un exemple.
- Les informations du guide du dictionnaire (page 35) peuvent être utilisées pour voir les noms des dictionaries et modes dans lesquels ce type de recherche est disponible.
1 Lorsque la liste de résultats obtenu à la suite d'une recherche de locutions ou d'exemples dans un dictionnaire est affichée, appuyez sur [R.SUPPL].

2 Saisissez le ou les termes que vous pouze utiliser pour restreindre la recherche.
- Si vous ne pouze pas ajouter ou changer de termes, passez à l'étape.

3 Utilisez et pour amener le curseur (●) sur l'ordre de mots que vous pouze utiliser, puis appuyez sur ENTREE.
- Si vous effectuez une recherche avec restriction/ordre précisé à la suite d'une recherche multi-dictionnaire, utilisez et pour passer d'un dictionnaire à l'autre. Vous pouvez selectionner un dictionnaire enCHOISIGANTSONONGLET.
4 Utilisez , , et pour amener le surligement sur l'exemple ou la locution que vous recherchez, puis appuyez sur ENTRREE.


- Vous pouvez saisir jusqu'à 30 caractères pour un terme. Le terme saisi ne peut pasContainir le caractère de remplacement (?) ni le caractère d'espace vide (*)
Recherche supplémentaire (Recherche
Lorsque vous recherchez un mot dans un dictionnaire permettant la recherche Orthographe/Forme originale, vous pouvez proceder de la façon suivante pour trouver un mot dont vous n'êtes pas sur de l'orthographe ou la forme originale d'un mot dont vous ne connaissiez que la forme modifiée.
- Dans le cas du dictionnaire Espagnol-Français, vous pouvez rechercher les formes originales d'une forme modifiée d'un terme seulement. Vous ne pouvez pas rechercher l'orthographé correcte.
1 Si un terme, tel que vous l'avez ecrit, ne se trouve pas dans la liste de résultats obtenu lors d'une recherche, appuyez sur [R.SUPPL].
- Dans notre exemple, nous allons saisir "ailand" puis appuyer sur R.SUPPL.
- La liste des termes correspondants apparait.
- S'il n'existe pas de terme dont l'orthographe se rapproche de ce que vous avez saisi, "Aucun résultat." apparaitra sur l'écran avant que l'écran de saisisde mot ne réaparaisse.
2 Utilisez , , et pour amener le surlignement sur le terme que vous recherchez, puis appuyez sur ENTREE.
La définition du terme apparaît.


Revue d'un terme récemment recherche (Recherche Historique)
Chaque fais que vous recherchez un terme, celui-ci est enregistré dans la mémoire de l'histoire. Vous pouvez revoir la mémoire de l'histoire pour un dictionnaire précis ou bien pour tous les dictionaries.
Si vous pouze revoir un terme recherche réécommment, affichez simplement la liste de l'histoire et Sélectionnez le terme (Recherche Historique).
- La mémoire de l'historique peut containir jusqu'à 1000 termes à la fois. Si vous effectuez une recherche lorsque cette limite est atteinte, l'entrée la plus ancienne s'effacera pour laisser place à la nouvelle entrée.
- Les informations du guide du dictionnaire (page 35) peuvent être utilisées pour voir les noms des dictionaries et modes dans lesquels ce type de recherche est disponible.
Pour effectuer une recherche dans l'histoire d'un dictionnaire précis
1 Pendant que le dictionnaire dont vous voulez consulter l'histoire est affiché, appuyez sur HIST.
2 Utilisez , , et pour amener le surlignement sur le terme que vous pouze revoir, puis appuyez sur ENTREE.
La définition du terme sélectionné apparait.


Pour effectuer une recherche dans l'histoire de tous les dictionaries
1 Appuyez sur SHIFT, puis appuyez sur TOUTHIST HIST.
Le dernier terme recherche est surigné dans la liste.
Indique le type de dictionnaire.

2 Utilisez ▲ , ▼ , ▲ et ▼ pour amener le sur lignem sur le terme que vous vous revoir, puis appuyez sur ENTREE.
La définition du terme sélectionné apparait.

Suppression des entrées enregistrées dans la mémoire de l'histoire
Voussupprimerd'une destrois faconssuivanteslesentres enregistrées dans la mémoire de l'historique.
- Supprimer une seule entrée
- Supprimer toutes les entrées d'un dictionnaire précis
- Supprimer tout le content de la mémoire de l'histoire
1 Appuyez sur HIST.
- Si vous pouze supprimer toutes les données de l'histoire, appuyez sur SHIFT puis sur tout HIST. à l'étape 1.
2 Utilizez , , et pour amener le surlignement sur l'entrée de l'histoire que vous pouze supprimer.
3 Appuyez sur SUPPR.
Suppression d'une entree Suppression de l'historique d'un dictionnaire précis

- Une pression du doigt sur SHIFT TOUTHIST à l'étépe 1 affiche la mémoire de l'historique de tous les dictionnaires. Dans ce cas, le message "Historique de tous les modes" apparait sur l'écran.
4 Utilisez les touches directionnelles et pour amener le curseur () sur le type de suppression que vous voulez effectuer, puis appuyez sur ENTREE.
- Les données de l'histoire sont supprimées selon les opérations effectuees aux etapes antérieures.
Recherche d'un terme utilisé dans une définition ou un commentaire (Recherche Saut)
Procedez de la façon suivante si vous voulez utiliser comme mot-clé un terme apparaissant dans une définition ou un commentaire pour effectuer une autre recherche. Vous pouvez aussi rechercher les exemples et les locutions contenant ce terme.
- Les informations du guide du dictionnaire (page 35) peuvent être utilisées pour voir les dictionaries et modes dans lesquels ce type de recherche est disponible.
1 Lorsqu'un écran de définitions ou de commentaires est affché, appuyez sur SAUT.
- La recherche avec saut ne peut pas etre utilisee lorsqu'un tableau ou une figure est affiche.
Le premier terme pouvant etree selectionné pour la recherche avec saut est surligné.

2 Utilisz , , et pour amener le surlignement sur le terme que vous poulez rechercher.
- Ici nous avons scélectionné "live".
3 Sélectionnéz l'icône puis appuyez sur ENTREE.
- Une liste des dictionnaires susceptibles d'être la destination de la recherche par saut apparait.
- Si vous sélectionné
au lieu de , "live" sera recherché dans le dernier dictionnaire consulté.

4 Utilisez , , et pour amener le surignemer sur le dictionnaire que vous voulez utiliser, puis appuyez sur ENTREE.
- Une liste des termes correspondant exactement au terme sélectionné ou de termes similaires apparait.
- Lorsque le terme surligné est au pluriel (par exemple " dishes"), un comparatif (par exemple " bigger") ou une autre forme obtenue en ajoutant un suffixe au terme original, le terme original (" dish ", " big ", etc.) est recherché.
- Pour rechercher des exemples utilisant le terme surigné, utilisez et pour sélectionner "Recherche Exemples", puis appuyez sur ENTREE. Pour rechercher des locutions, sélectionnez "Recherche Locutions", puis appuyez sur ENTREE. Une liste d'exemples ou de locutions utilisant le terme sélectionné ou un terme qui lui est proche apparait.
5 Utilisez , , et pour amener le surljinement sur le terme souhaite, puis appuyez sur ENTRREE.
- Avec certains dictionaries, vous pouvez changer la langue dans laquelle les listedes sont affichées en sélectionnant l'icone virtuelle correspondant à la langue souhaitee (
, etc.).


- Mème après avoir appuyé sur ENTREE pour afficher la liste de termes (à l'étape 4), vous pouvez utiliser et pour sélectionner le dictionnaire que vous pouze utiliser comme destination de la recherche avec saut.
- Vous pouvez aussi effectuer une recherche avec saut depuis l'écran de définitions ou de commentaires obtenu à partir d'une recherche antérieure avec saut.
- Vous ne pouvez pas agrandir les caractères ni changer la presentation de l'affichage lorsqu'un terme utilisé dans la recherche avec saut est surigné. Pour effectuer cette opération, appuyez d'abord sur ECHAP pour effacer le surlignement.
- Si vous effectuez une recherche avec saut pour un terme pourvu du symbole de referencia (→), les données de ce terme s'afficheront. Dans ce cas, vous n'avez pas besoin de spécifique la destination de la recherche avec saut.
Changement de la taille des caractères affichés (Zoom)
Vou puez Change la taille des caractères du texte affché lorsqu'un écran de liste, définitions ou commentaires est affché.
Pour changer laaille des caractères
Lorsqu'un écran de liste, de définitions ou de commentaires est affché, appuyez sur ZOOM.
- Chaque fais que vous appuyez sur ZOOM laaille des caractères change dans l'ordre suivant : 16 points 24 points 12 points 16 points, etc.
- Le zoom affecte l'écran de définitions de la façon suivante.




- Laaille de caractères sélectionné ici s'applique aux écrans de définitions, commentaires et liste.
- Un fichier texte importé (page 110) ne peut pas être agrandi.
- Les puzzles numériques (page 117) ne peuvent pas etre agrandis.
- Le zoom ne peut pas être utilisé lorsqu'un tableau ou une figure est affchéé.
liste de Favoris
La liste de Favoris permet de sauvégarder les mots dont vous voulez vous doivent. Le marqueur permet de surfigner les mots de trois couleurs différentes. Vous pouvez même masquer les mots surlignés, si vous le souhaitez.
- Vous pouvezmaker jusqu'à sixlistes de Favoris différentes et chaque
liste peutcontainir jusqu'à 300mots. - Vous pouvez sauegarder des termes, exemple ou locutions comme mots.
- Vous ne pouvez pas sauvegarder les mots provenant des sources suivantes dans une liste de Favoris.
PUZZLE, 100 works of World Literature, un texte transféré sur le dictionnaire électronique
Sauvegarde d'un mot dans une liste de Favoris
1 Sur l'écran contenant le mot que vous pouze sauvegarder, appuyez sur MARO.
- Vous pouvez aussi seLECTIONner l'icone virtuelle
. - Un curseur vert (■) apparait au début du surlignement.
L'icone MARQ. apparait lorsque vous utilisez un marquee. - Pour changer de couleur, appuyez sur (FUNCTION), puis utilisez ▲ et pour selectionner l'icone virtuelle correspondant à la couleur de marqueur sahaitée. Appuyez ensuite sur [ENTREE].
- Pour sauvegarder le mot sans surliner un terme, appuyez sur [SHIFT] puis sur ENR/COCHER [ENTREE], puis sautez à l'etape 7 de cette procédure.
2 Utilisez , , et pour amener le curseur au début du surignement.
3 Appuyez sur ENTREE.
- Le début est enregistré et le curseur prend la couleur du surignement.


4 Utilisez , , , et pour amener le curseur sur la fin du surlignement.
- Le texte est surliné lorsque le curseur passé dessus.
5 Avec surligné tout le textile souhaite, appuyez sur ENTREE.
Le surlignement est appliqué et le curseur devient vert (ce qui indique qu'un autre début peut être sélection). Si vous voulez encore surligner du texte, repêtez les étapes 2 à 5.
- Vous pouvez surcligner jusqu'à 10 emplacements sur un seul écran de mot.
- Pour-retirer le surlignement, effectuez les étapes 2 à 5 de " Annulation du surlignement de texte" (page 103).
6 Appuyez sur SHIFT puis sur ENR/COCHER ENTREE
- L'index des listedes de Favoris apparait.
- Vous pouvez aussi afficher l'index des listedes de Favoris en appuyant sur FONCTION, sélectionnant
puis appuyant sur ENTREE.



7 Utilisez l et pour selectionner la liste de Favoris que vous voulez sauegarder, puis appuyez sur ENTREE.
Annulation du surlignement de texte
1 Sur l'écran de mot contenant le texte dont vous poulez annuler le surlignement, appuyez sur MARO.
- Vous pouvez aussi sélectionner l'icone virtuelle
. - Pour le détail sur l'affichage de l'écran de mot contenant le texte dont vous voulez effacer le surlignement, reportez-vous à “ Affichage, cochage et effacement d'un mot sauvégarde” (page 104).
2 Appuyez sur (FONCTION).
3 Utilisez et pour selectionner < Gomme> puis appuyez sur ENTREE.
- Un curseur vert (■) apparait sur l'écran.
- Pour effacer tout le surlignement de texte, SéLECTIONNZ
puis appuyez sur ENTRÉE.

4 Utilizez , , et pour amener le curseur vert sur le textile surigné dont le surlignement doit être effacé.
- Le texte surligné changera en un surlignement vert.
5 Appuyez sur ENTREE.
- Le surlignement est efface et le curseur vert réapparait. Si vous pouze effacer le surlignement d'un autre texte, repêzez les étapes 4 et 5.
6 Appuyez sur SHIFT) puis sur ENB (CCHER).
ENTREE
- L'index des listedes de Favoris apparait.
- Vous pouvez afficher l'index des listedes de Favoris en appuyant sur FONCTION, selectionnant
et appuyant sur ENTREE.
7 Utilisez et pour sélectionner la liste de Favoris que vous pouze sauvegarder, puis appuyez sur ENTREE.

Affichage, cochage et effacement d'un mot sauvegarde
Vous pouze effectuer les réglages précisant ce qui doit apparaitre à l'écran lorsque vous affichez une liste de Favoris.
Vouss pouvez utiliser ces réglages pour affiner l'affichage des mots, masquer les mots surlignés d'une couleur particulière ou effectuer d'autres réglages qui vous aidont à很好地 étudier et pratiquer une langue.
1 Appuyez sur SHIFT puis sur FAVORI (MARQ).
- Un menu de Listes de Favoris apparait.
- Vous pouvez aussi afficher le menu des Lists de Favoris en selectionnant "Liste de Favoris" sur l'écran MENU. (page 26)

2 Utilisez et pour selectionner "Visualiser la Liste de Favoris" puis appuyez sur ENTREE.
- L'index des listedes de Favoris apparait.
3 Utilisez les icones virtuelles pour spécifier les conditions dans lesquelles la liste de Favoris doit être affichée.

- La sélection de chaque icône permet d'effectuer les réglages suivants.
Affiner

Affiche tous les mots sauvegardés.
Masquer

Affiche le textesurligné

Affiche seulement les mots sur lignés en magenta.

Masque le texte surigné en magenta.

Affiche seulement les mots surlignés en jaune.

Masque le textesurligné en jaune.

Afficheseulement lesmotsurlignes en cyan.

Masque le texte sur ligné en cyan.

Affiche seulement les mots cochés.

Masque tout le textesurligné.

Affiche seulement les mots non cochés.
Trier

Trie dans l'ordre des mots sauvégardés.

Trie dans l'ordre alphabétique.*
- La sauvégarde de mots trouvés lors d'une recherche pas à pas parmi une série de titres dans une liste de Favoris s'effectue en ajoutant les mots à la fin de la liste, même lorsque l'ordre alphabetique est spécifique.
- Àprous avoir précisé une condition, vous pouvez appuyer sur (FUNCTION) puis préciser d'autres conditions, si nécessaire.
4 Àprous avoir effectué les réglages,utilisez 已 et pour sélectionner la Liste de Favoris que vous VOULEZ voir,puis appuyez sur ENTRÉE.
L'ecran d'index des mots sauvegardés apparait.

Les opérations suivantes peuvent être effectuées à partir de l'écran d'index des mots sauveggardés.
| Fonction | Opération |
| Affichage d'un écran de mot | Sélectionnez le mot que vous VOULEZ voir, puis appuyez sur ENTRÉE. • Si vous masquez certains articles à l'étape 3 de la procédure précédente, vous pourrez les masquer et afficher avec la touche ENTRÉE. • Vous pouze aussi changer la couleur et l'emplacement du surlignement, si vous le souhaitez. Effectuez cette opération depuis le début de “ Sauvegarde d'un mot dans une liste de Favoris” (page 101). Notez aussi que si vous avez sélectionné une liste de Favoris différente de cette sélectionnée lors de laforthème sauvegarde, le mot sauvegarde (avec le contenu modifié) sera placé dans la liste de Favoris sélectionnée. |
| Cochage ou décochage d'un mot sauvégardé | 1. Sélectionnez le mot que vous VOULEZ cocher ou décocher. ENR./COHER 2. Appuyez sur SHIFT puis appuyez sur ENTRÉE. |
| Suppression d'un seul mot | 1. Sélectionnez le mot que vous VOUZ supprimer et appuyez sur SUPPR.22. Sur l'écran de sélection de la méthode de suppression qui apparait, Sélectionnez "Donnée sélectionnée (1) ", puis appuyez sur ENTREE. |
| Suppression des mots cochés seulement de la liste de Favoris affichée | 1. Appuyez sur SUPPR.22. Sélectionnez "Articles cochés" puis appuyez sur ENTREE.3. Sélectionnez "Oui" puis appuyez sur ENTREE. |
| Suppression de tous les mots de la liste de Favoris affichée | 1. Appuyez sur SUPPR.22. Sélectionnez "Données de la liste affichée" puis appuyez sur ENTREE.3. Sélectionnez "Oui" puis appuyez sur ENTREE. |
| Suppression de tous les mots de toutes les listings de Favoris | 1. Appuyez sur SUPPR.22. Sélectionnez "Toutes les données de Favoris" puis appuyez sur ENTREE.3. Sélectionnez "Oui" puis appuyez sur ENTREE. |
1 'Vous obtenez le même résultat en selectionnant l'icone virtuelle
2 'Vous obtenez le même résultat en selectionnant l'icone virtuelle
Changement du nom d'une liste de Favoris
1 Appuyez sur faisur [MARQ].
- Vous pouvez aussi afficher le menu de Lists de Favoris en sélectionnant "Liste de Favoris" sur l'écran MENU. (page 26)
2 Utilisz et pour selectionner “Renommer” puis appuyez sur ENTREE.
- L'index des listedes de Favoris apparait.
3 Utilisez l et pour selectionner la liste de Favoris que vous poulez renomer, puis appuyez sur ENTREE.
- Un écran contentant le nom actuel de la liste de Favoris scélectionnée apparait.

4 Supprimez le nom actuel et spécifiez un nouveau nom.
- Vous pouvez saisir la plupart des caractérites alphabetiques français (majuscules, minuscules), sauf ceux pour lesquels il n'este pas de touches sur le clavier (à, œ, c, etc.).vous pouvez aussi saisir des nombres et des espaces.
- Pour saisir des caractères en majuscules, des caractères en minuscules et des nombres, utiliser et pour amener le curseur () sur le type de caractères souhaite.
Pour saisir un espace, appuyez sur [B ESPAC] - Vous pouvez saisir jusqu'à 18 caractères.
5 Appuyez sur ENTREE.
- Vous pouvez rétablier le nom par défaut d'une liste de Favoris (Liste de Favoris 1 à 6), si vous le souhaitez. À l'étape 3 cidesus, sélectionnez la liste de Favoris dont le nom par défaut doit être rétabli, puis appuyez sur SUPPR. L'écran "Renommer"appeaît. Utilisez et pour sélectionner l'options d'initialisation souhaïée, puis appuyez sur ENTREE.

Utilisation de la bibliothèque
Qu'est-ce que la bibliothèque ?
La bibliothèque fonctionne avec un ordinateur et une carte mémoire et accroît les fonctionnalités de votre dictionnaire électronique. À l'origine, c'est-à-dire lors de l'achat du dictionnaire électronique, la bibliothèque est vide. Le dictionnaire électronique permet de stocker du texte pour une consultation ultérieure ou de voir les images enregistrées sur une carte mémoire.
La bibliothèque permet les opérations suivantes.
- Utilisation du logiciel spécial EX-word TextLoader (page 110)
Le dictionnaire électronique peut être utilisé pour lire des livres électroniques téléchargés d'Internet.
Le dictionnaire électronique peut être utilisé pour dire des fichiers texte créés sur un ordinateur.
- Utilisation d'une carte mémoire microSD (page 114)
- Utilisation de photos (page 111)
Important!
- Voiture dictionnaire électronique peut stocker jusqu'à 400 livres électroniques et fichiers texte (200 dans la mémoire intégrée et 200 sur une carte mémoire microSD).
Configuration système minimale requise
| Logiciel | Système d'exploitation en français | Microsoft Windows 2000 Professionnel | Microsoft Windows XP Édition Familiale/XP Professionnel | Microsoft Windows Vista, Windows 7 (versions à 32/64 bits) |
| EX-word TextLoader | ✓ | ✓ | ✓ |
- Pas de prise en charge sous Windows XP Professionnel, Édition x64.
- Pas de prise en charge sous Windows 3.1, 95 ou NT, ni sous Macintosh/Mac OS.
-
Peut ne pas fonctionner correctement avec certains environnementes système (processeur, capacité du disque dur, capacité de la mémoire, etc.)
-
Pas de garantie de fonctionnement sur un ordinateur dont le système d'exploitation a ete optimise a Windows 2000 Professionnel, XP Edition Familiale, XP Professionnel, Windows Vista ou Windows 7.
- Consultez le site à l'adresse suivant pour les toutes dernières informations sur le logiciel.
http://www.casio-europe.com/fr/ed/
Avant d'utiliser la bibliothèque
■ Vérification de l'espace disponible dans la mémoire du dictionnaire électronique
La mémoire du dictionnaire électronique est aussi utilisée pour sauvégarder les listes de Favoris et d'autres données. Avant d'utiliser la bibliothèque, veillez à vérifier l'espace disponible en mémoire de la façon suivante.
1 Appuyez sur SHIFT puis sur MENU/ BIBLIO.
2 Utilisez l et l pour sélectionner " Texte Appareil".
- Appuyez sur MENU/BIBLIO pour afficher l'écran MENU.

EX-word TextLoader
EX-word TextLoader est un calculélibre qui permet de transférer du
texte de l'ordinateur sur le dictionnaire électronique.
- Vous pouvez télécharger EX-word TextLoader du site accessible par l'adresse suivante. http://www.casio-europe.com/fr/ed/
- Pour le détail sur l'installation et d'autres informations, reportez-vous à la documentation fournie lors du téléchargement.
Utilisation de photos
Voussouspèvez voir les images (format JPEG) enregistrées sur une carte mémoire microSD sur l'écran de votre dictionnaire électronique.
VoussouspoucezaussiutiliserlesphotossurI'ecranMENUDu dictionnaireelectroniqueetI'ecrand'arrêtautomatique.
Veillez à toujours sauvegarder vos photos sur votre ordinateur, etc. Une charge électrostatique, un chocol de la carte mémoire, une mauvaise utilisation de la carte mémoire, ou tout autre problème peut supprimer les photos de la carte mémoire ou les détruire, et les rendre finalement illisibles.
Photos prises en charge
- Format: JPEG (jpg, jpe)
Taille d'imagemaximale:4000x3000points - Nombre maximal de fichiers : 200 fichiers par dossier (Un dossier compte aussi comme fichier. Cinq niveaux de fichiers imbriqués sont pris en charge.)
■ Affichage et agrandissement d'une photo
Assurez-vous que le dictionnaire électronique est hors tension.
2 Insérez la carte mémoire microSD contenant les photos dans le dictionnaire électronique.
- Reportez-vous à “ Insertion et retrait d'une carte mémoire microSD ” (page 116).
3 Mettez le dictionnaire électronique sous tension, puis appuyez sur SHIFT qui sur MENU/ BIBLIO.
4 Utilisez et pour selectionner " Photo".
Lindex des photos sauvegardes sur la carte mémoire microSD apparait.
- Le dossier de gestion de la bibliothèque (CASIO) et des fichiers sont automatiquement créé sur la carte mémoire.

5 Si les photos se trouvent dans un dossier, utilisez et pour sélectionner le dossier, puis appuyez sur ENTRÉE pour afficher le contenu du dossier.
6 Utilisez et pour selectionner la photo que vous voulez voir, puis appuyez sur ENTREE.
- La photo apparait.
- Il faudra un certain temps pour afficher la photo si l'image est grande.
Agrandissement d'une image
Lorsque la photo est affichée, vous pouvez utiliser les icônes

(Affichage initial)

(Zoom avant 1)



(Zoom avant 2)
- Si la taille de la photo originale est grande (en terme de pixels), l'image sera redimensionnée lorsqu'elle est affichée.
Affectation et suppression de photos
Vous pouvez affecter des photos aux icones de catégorie sur l'écran MENU et à l'écran d'arrêt automatique.
1 Affichez la photo que vous pouze affecter, puis selectionnez l'icone virtuelle
L'écran "Enregistrement Écran de MENU/fermeture" apparait. Les noms des fichiers photo déjà affectés à une catégorie apparaissent à côté du nom de catégorie.

2 Utilisez et pour selectionner une catégorie, puis appuyez sur ENTREE.
- Le message "Enregistré" apparait et la photo réapparait.
- L'-image de la photo sauvégardee étant enregistrée dans la mémoire intégrée du dictionnaire électronique, elle est always disponible même lorsque la carte mémoire microSD est retiree.
- Pour supprimer une photo, utilisez et pour selectionner la catégorie où elle est affectée, puis appuyez sur ENTREE. L'écran "Changer Enregistrement Écran" apparait. Utilisez et pour selectionner "Restaurer écran de l'élément sélec.", puis appuyez sur ENTREE.
Pour supprimer une photo affectée à l'écran MENU
1 Sur l'écran MENU, Sélectionnez la catégorie où la photo doit être affectée.
2 Appuyez sur SUPPR. L'écran "Changer Enregistrement Écran" apparait.
3 Utilisez l et pour selectionner l'élément nécessaire, puis appuyez sur ENTRÉE.
Utilisation d'une carte mémoire microSD
Les cartes mémoire microSD et microSDHC en vente dans le commerce peuvent être utilisées pour accroître la capacité de stockage de votre dictionnaire électronique.

Avertissement
Rangez les cartes mémoire microSD hors de portée des enfants en bas âge. Si un enfant devait avaler accidentellement une carte, contactez immédiatement un médecin.
Important!
- Utilisez seulement une carte mémoire microSD ou microSDHC. Avec les autres types de cartes mémoire un bon fonctionnement ne peut pas être garantie.
-
Ne jamais faire ce qui suit pendant l'accès à la carte mémoire microSD.
-
Ne pas-retirer la carte mémoire microSD.
- Ne pas brancher ou débrancher le cable USB.
- Ne pas eteindre le dictionnaire electronique ou l'ordinateur.
-
Ne pas fermer EX-word TextLoader ou Windows.
-
La carte mémoire microSD doit être orientée correctement (haut et bas, avant et arrêté) lorsqu'elle est insérée dans la fente. Si vous insérez de force une carte mal orientée, vous risque de l'endommager.
- Reportez-vous à la notice fournie avec la carte mémoire microSD pour le détaill.
- Certaines cartes mémoire microSD doivent être formatées pour pouvoir être utilisées. Dans ce cas, un message apparait lorsque vous mettez le dictionnairelectronique sous tension après l'insertion de la carte mémoire microSD. Si vous pouze formater la carte, suivez les instructions qui apparaissent à l'écran. (Le formatage d'une carte mémoire microSD supprime tout son contenu. Assurez-vous de真正做到 pouvoir formater la carte mémoire avant de continuer.)
- La capacité indiquée lors du transfert de fichiers sur une carte mémoire microSD depuis un ordinateur est différente de la capacité affichée lors du transfert de fichiers sur le dictionnaire électronique. Ceci est dû à la norme des cartes mémoire microSD et ne provient pas d'une défectuosité.
- Lors du transfert de données sur une carte mémoire microSD, vous doivent vous assurer que l'espace disponible est supérieur à la taille indiquée lorsque EX-word TextLoader est utilisé.
- Selon le type de carte mémoire microSD utilisé, l'affichage peut simplement s'eteindre sans afficher de message lorsque les piles sont faibles. Dans ce cas, remplacez les piles.
■ Insertion et retrait d'une carte mémoire microSD
1 Mettez le dictionnaire électronique hors tension.
Assurez-vous qu'il est bien eteint.
2 Ouvrez le couvercle de carte mémoire microSD.
3 En orientant la carte mémoire microSD avec l'encochrome dans le sens indiqué sur l'illustration, faites-la glisser dans la fente.

Pour refirer une carte mémoire microSD
Enoncez la carte mémoire
microSD dans la fente et
relâchez-la. La carte est éjectée
partiellement de la fente.
Saisissez-la et sortez-la de la
fente.

- Ne forcez pas lorsque vous sortez la carte mémoire microSD. Le dictionnaire électronique et la carte pourrait être endommages.
4 Fermez le couvercle de carte mémoire microSD.
- N'insérez jamais rien d'autre qu'une carte mémoire microSD dans la fente de carte mémoire microSD. Ceci peut endommager le dictionnaire électronique.
- Si de l'eau ou une matière étrangère devait pénétre dans la fente de carte mémoire microSD, mettez immédiatement le dictionnaire électronique hors tension, retirez les piles et contactez votre revendeur ou le service après-vente CASIO le plus proche.
- Ne retirez jamais une carte mémoire microSD pendant son accès. Ceci peut cause des problèmes de transfert de fichiers et endommager la carte mémoire microSD, etc.
Puzzles numériques
Le mode PUZZLE (Puzzles numériques) propose un certain nombre de puzzles de trois types différents: Standard, à Signe d'inégalité et à Calcul. Les 10 salariés temps (résultats) mis à résoudre chaque puzzle sont également indiqués.
Avant d'essayer de résoudre un puzzle, lisez les règles suivantes.
Règles “ Standard ”
| 5 | ★ | 1 | 8 | 2 | 7 | 4 | 3 | |
| 2 | 3 | 9 | 4 | 8 | ||||
| 4 | 8 | 3 | 1 | 5 | 6 |
Si I'on tient compte des valeurs déjà presents dans le bloc de 3 x 3 cases, la valeur de la case ★ ne peut être que 6 ou 7. Mais comme la ligne supérieure de la matrice contient déjà un 7, la valeur de la case ★ doit être 6.
L'écran de ces puzzles est une matrice de 9 x 9 cases, subdivisée en neuf blocs de 3 x 3 cases chacun. Chaque ligne horizontale, chaque colonne verticale et chaque bloc de 3 x 3 cases peuventContainir les valeurs 1 à 9,et chaque valeur peut apparaitre une seule fois dans chaque bloc, ligne et colonne.
Le but est de replir les cases par des valeurs en respectant les règes mentionnées ci-dessus.
- Vous avez le choix entre trois niveaux: Facile, Moyen, Difficile. Un écran permet de s'exercer.
- Il y a 500 puzzles différents pour chacun des niveaux Facile, Moyen, Difficile.
Règles “ Signe d'inégalité ”

La valeur dans la case ★ doit être inférieure à 3, c'est-à-dire qu'elle peut être soit 2 soit 1. comme la case supérieure de la colonne verticale contient déjà un 1, la valeur de la case ★ doit être 2.
L'écran de ces puzzles est une matrice de 5 x 5 cases contenant des valeurs et des symboles d'inégalités (> et <). Chaque ligne horizontale et chaque colonne verticale peuvent containir des valeurs de 1 à 5, et chaque valeur peut apparaître seulement une fois verticalément ou horizontally.
Le but est de replir les cases par des valeurs en respectant les règles mentionnées ci-dessus.
- S'il n'y a pas de signe d'inégalité entre deux cases, il suffit de sélectionner une valeur de 1 à 5 qui n'est pas déjà présente dans la même ligne et la même colonne.
- Il y a 500 puzzles à Signe d'inégalité différents et un écran pour s'exercer.
Règles “Calcul”

Le résultat indiqué à la gauche de la case ★ est négatif, donc il s'agit d'une soustraction, ce qui signifie que la valeur de la case ★ peut être soit 5 (5-3=2) ou 1 (3-1=2). Comme la case supérieure de la colonne contient déjà un 1, la valeur de la case ★ doit être 5.
L'écran de ces puzzles est une matrice de 5 x 5 cases contenant des valeurs et des résultats de calculs. Chaque ligne horizontally et chaque colonne verticale peuvent containir des valeurs de 1 à 5, et chaque valeur peut apparaître seulement une fois verticalément ou horizontallyment.
Le but est de replir les cases par des valeurs en respectant les règes mentionnées ci-dessus.
- Les petites valeurs entre les cases indiquent les résultats des calculs.
- Une valeur positive entre les cases horizontales et les cases verticales indicate le résultat d'une addition. Une valeur négative entre les cases horizontales et les cases verticales indicate le résultat d'une soustraction.
- S'il n'y a pas de résultat de calcul entre deux cases, vous doivent simplement selectionner une valeur de 1 à 5 qui ne se trouve pas déjà dans la même ligne et colonne.
Il y a 500 puzzles à Calcul et un écran pour s'exercer.
Résoudre un puzzle
La procédure est la même pour résoudre chaque type de puzzle (Standard, Signe d'inégalité, Calcul) sauf pour la sélection du type de puzzle à l'étape 2 ci-dessous.
L'écran d'exercice Standard est indiqué à titre d'exemple dans la procédure suivante.
1 Sur l'écran MENU, Sélectionnez “ PUZZLE” (page 26).

2 Utilisez l et pour amener le surignement sur "PUZZLE Standard", puis appuyez sur ENTREE.
- Si vous ave arrêté un puzzle sans le terminer, le menu contiendra aussi l'option " Reprendre le jeu précédent".

3 Utilisez et pour surligner "Yous utilisez pour la première fois", puis appuyez sur ENTRÉE.
L'écran d'explication du puzzle apparait. Lisez son contenu.
4 Appuyez sur ENTREE.
L'ecran de puzzle apparait.
5 Utilisez , , et pour sélectionner la case où vous poulez saisir la valeur, puis utilisez les touches numériques pour saisir la valeur souhaitée.
Temps écoulé (9 heures, 59 minutes, 59 secondes au maximum)

Le meilleur temps mis pour le puzzle sélectionné est également indiqué, sauf sur l'écran d'exercice.
Insertion temporaire de plusieurs valeurs
Si plusieurs valeurs sont possibles à un moment donné pour une case, appuyez sur [SHIFT] puis sur les touches numériques pour saïrir les valeurs. Vous poursrez plus tard désir la valeur définitive pour cette case.
- La case actuellément sélectionnée est entourée d'un cadre épais et les cases contenant les valeurs initiales du puzzle sont entourées de lignes doubles.
- Pour supprimer la valeur actuellément à l'intérieur d'une case, seLECTIONnez la case, puis appuyez initiales [SUPPR]. Notez que vous ne pouvez pas supprimer les valeurs initiales d'un puzzle.
- Si vous avez plusieurs valeurs dans une case et si vous pouvez saisir la valeur définitive, sélectionnez simplement la case et saississez la valeur souhaïée. Toutes les valeurs de la case sont supprimées lorsque vous sélectionnez cette case et appuyez sur SUPPR.
6 Lorsque vous avez saisi toutes les valeurs, ou bien lorsque vous voulez arreter un puzzle, appuyez sur ENTREE.
- Une fenêtre de confirmation apparait.
Correction
Vérifier les réponses
OFinir après avoir enregistré
OFinir sans enregistrer
OMarquer les mauvaises réponses
Selectionnez et appuyez sur ENTREE.
7 Utilisez l et l pour amener le curseur () sur l'option souhaitee, puis appuyez sur ENTREE.
-
Àprous la seLECTION de “ Vérifier les réponses ”, le résultat s'affiche pendant une seconde environ, puis l'écran décrit ci-dessous apparait.
-
Si toutes les valeurs sont correctes :
Si vous avez rempli I'écran d'exercice, votre temps sera indiqué sur l'écran. Si vous avez rempli un autre Puzzle (en plus de l'exercice), votre temps apparaitra avec les 10 derniers temps mis à tracer la solution de ce puzzle. - Si les valeurs ne sont pas correctes ou si elles sont incomplètes:
L'écran du puzzle que vous étiez en train de résoudre réapparait.
Retournez à l' étape 5 et continuez votre puzzle, ou bien repêze l' étape 6 et sélectionné une autre option pour fermer le puzzle.
- Si vous sélectionnez " Finir après avoir enregistré ", le contenu du puzzle (au moment où vous avez appuyé sur ENTREE à l' étape 6) est sauvégarde et l'écran initial du mode Puzzles numériques apparait. Lorsque vous voudrez continuer votre puzzle, il vous suffira de sélectionner l'option " Reprendre le jeu précédent " pour continuer à résoudre le puzzle sauvégarde.
- Si vous sélectionné “Finir sans enregistrer”, le mode Puzzles numériques apparait et le jeu n'est pas enregistré.
- Si vous sélectionnez "Marquer les mauvaises réponses", les valeurs incorrectes seront surlignées sur l'écran du puzzle. Notez que le temps mis à résoudre un puzzle corrigé avec "Marquer les mauvaises réponses" n'est pas indiqué dans les 10 autres temps mis à résoudre ce puzzle.
Affichage des 10 meilleur temps mis à résoudre un puzzle
Procédez de la façon suivante pour voir les 10 valeurs temps mis à résoudre un puzzle.
Les 10 meilleurs temps mis à résoudre un puzzle sont automatiquement mis à jour. Vous pouvez aussi supprimer ces temps si vous voulez.
- Notez que le temps mis à résoudre un puzzle corrigé avec “Marquer les mauvaises réponses” (page 122) n'est pas compris dans les 10 derniers temps indiqués.
1 Sur l'écran MENU, Sélectionnez “ PUZZLE” (page 26).
2 Utilisez l et pour surligner "Résultats", puis appuyez sur ENTREE.
L'écran des 10 meilleurs temps apparait.
3 Utilisez et pour selectionner le puzzle souhaite.

Pour supprimer les temps mis à résoudre un puzzle
1 Affichez les 10 meilleurs temps du puzzle dont vous voulez supprimer les temps.
2 Appuyez sur SUPPR.
- Une fenetre d'options de suppression apparait.
Suppression Résultats
Aucun
OLé Résultat affché
O Tous les Résultats
Selectionnez et appuyez sur ENTREE.
3 Utilisez l et pour amener le curseur () sur l'option de suppression souhaitee, puis appuyez sur ENTREE.
Utilisation de la calculatrice
La calculatrice permet d'effectuer des additions, soustractions, multiplications et divisions, ainsi que des calculs avec constante et mémoire.
1 Sur l'écran MENU, Sélectionnez "Calculatrice" (page 26).
L'ecran de la calculatrice apparait.

2 Effectuez les opérations décrites à la page suivante.
- Lorsque le calcul est terminé, fermez l'écran de la calculatrice en appuyant sur ÉCHAP.
Clavier de la calculatrice

Calculs arithmetiques de base
1 Appuyez sur AC pour vider la calculatrice avant de commencer.
2 Dans les exemples suivants, appuyez sur + , - , × ou pour saisir l'opérateur arithmetique correspondant.
| Exemple | Touches utilisées | Affichage |
| 53 + 123 - 63 = 113 | AC | 0. |
| 53 | 53. | |
| 123 | 176. | |
| 63 | 113. | |
| 963 × (23 - 56) = - 31779 | 23 - 56 × | - 33. |
| 963 | - 31'779. |
Calculs avec constante
1 ÀpRES avoir saisi la valeur que vous poulez utiliser comme constante, appuyez deux fois sur la touche d'un opérateur arithmetique (⊕, ⊙, ×, ⊙).
- La constante et l'opérateur arithmetique sont enregistrés et l'indicateur "K" apparait.
2 Saisissez maintainant une valeur et appuyez sur pour effectuer le calcul.
| Exemple | Touches utilisées | Affichage |
| 12 + 23 = 35 | 23 ⊕ ⊕ 12 = | K 35.+ |
| 45 + 23 = 68 | 45 = | K 68.+ |
| 2.3 × 12 = 27.6 | 12 × × 2.3 = | K 27.6x |
| 4.5 × 12 = 54 | 4.5 = | K 54.x |
| 17 + 17 + 17 + 17 = 68 | 17 ⊕ ⊕ = = = = = = | K 68.+ |
Calculs avec mémoire
Voussupportezutiliserles touches suivantes poureffectuerdes calculs avec mémoire.
+ : Ajoute une valeur a la mémoire indépendante.
- : Soustrait une valeur de la mémoire indépendante.
- MR : Affiche la valeur enregistrée dans la mémoire indépendante.
- MC : Supprime le contenu de la mémoire indépendante.
| Exemple | Touches utilisées | Affichage |
| Pour totaliser les résultats des calculs80 × 9 = 720- ) 50 × 6 = 30020 × 3 = 60(Total)480 | MC 80 × 9 M+50 × 6 M-20 × 3 M+MR | M = 720. 720.M = 420. 300.M = 480. 60.M = 480. 480. |
| Pour effectuer des calculs avec une valeur commune193.2 ÷ 23 = 8.4193.2 ÷ 28 = 6.9123 - 193.2 = -70.2 | MC 193.2 [M+] ÷ 23 [MR] ÷ 28 [123 - MR] = | M = 193.2 8.4M = 193.2 6.9M = 193.2 -70.2 |
Correction des erreurs de frappes des touches
Pour corriger une erreur de valeur
1 Appuyez sur C.
- La valeur saisie est effacée et " 0. " affché.
2 Saisisse la valeur correcte.
Pour corriger une erreur de saisie d'opérateur arithmetique (, , ×, )
Saisissez simplement l'opérateur correct.
Pour vider la calculatrice
Appuyez sur
- Tout ce qui était dans la calculatrice, à l'exception de la mémoire indépendante, est effacé.
Message d'erreur ("E")
Dans chacun descas suivants une erreur se produit,ce qui est signalepar l'apparitionde“E”surl'écran.
Causes
- Si I'entier d'un résultat intermédiaire ou final contient plus de 12 chiffres
Lorsque ce type d'erreur se produit, la valeur indiquée sur l'affichage est une approximation, avec un point decimal à la droite du chiffre des trillions.
| Exemple | Touches utilisées | Affichage |
| 1234567 × 7418529 ÷ 9158671091940 | 1234567 × 7418529 | ↓ Indicateur d'erreur E 9.15867109194 ↑ Chiffre des trillions |
- Si I'entier de la valeur enregistrée dans la mémoire indépendante contient plus de 12 chiffres
"0." apparait sur l'écran. Notez, toutefois, que la mémoire indépendante retient la valeur qu'elle contenait avant l'opération ayant causé un dépassement de capacité.
- Si vous tentez une division par zéro (exemple: 6 0
Pour dégager une erreur
Après l'apparition de l'indicateur d'erreur ("E"), appuyez sur si vous foulez continuer le calcul précédent, ou sur pour effectuer un nouveau calcul.
Paramétrage du dictionnaire électronique
Procedez de la façon suivante pour paramétre le dictionnaire électronique selon vos préférences.
1 Lorsque l'écran initial MENU ou l'écran initial d'un dictionnaire/ mode est affché, appuyez sur SHIFT, puis appuyez sur [PARA SUPPR].
L'écran de paramétrage du dictionnaire apparait.
- Si vous appuyez sur SHIFT puis sur PARA SUPPR lorsque l'écran Initial MENU est affché, tous les paramètres disponibles (sauf celui de la langue de la pronunciation) apparaitront.
La Sélection de Langue pour la Prononciation n'est pas disponible pour certains contenus.
Si vous appuyez sur [SHIFT] puis sur [PARALORque l'écran initial d'un dictionnaire/modest est affiché, tous les réglages sauf celui de la langue apparaitront.
Selectionnez et appuyez sur ENTREE.
PARA
SUPPR
PARA.
SUPPR
2 Utilisez et pour amener le curseur (●) sur "Configuration", puis appuyez sur ENTREE.
L'ecran de configuration des paramètres apparait.
- Pour changer le réglage de la vitesse de lecture (Vitesse de la prononciation), de la langue de la prononciation ou du volume, amenez le curseur () sur "Réglages de la prononciation", puis appuyez sur ENTREE.
Selectionnez et appuyez sur ENTREE.
3 Utilisez et pour amener le curseur () sur le parametre que vous foulez configurer, puis appuyez sur ENTRée.
Parametres
-Configuration
OPriorites
ORéglages de la prononciation
Configuration
Son du clavier
OArret Automatique
ORéglage de la Luminosité du Panneau
ORégl. de la Durée d'Eclairage du Panneau
ORecherche Rapide
OSelection Langue
Configuration
Son du clavier
You pouze activer ou désactiver le son du clavier. Le son du clavier a eté désactivé en Usine.
- Activer : Son du clavier audible
- Désactiver : Pas de son du clavier
Utilisez les touches directionnelles
et pour amener le curseur
() sur le réglage souhaité, puis
appuyez sur ENTREE.
Son du clavier
OActiver
Désactiver
Selectionnez et appuyez sur ENTREE.
Arrêt Automatique
Utilisez ce paramètre pour spécifique le laps de temps accordé avant l'arrêt automatique du dictionnaire électronique (page 25). Le délambda de mise hors tension a été réglée en usine sur 6 minutes (approximativement).
Utilisez les touches directionnelles ,V,et pour amener le
curseur () sur le reglage souhaite,
puis appuyez surENTREE.
AréT Automatique
03 Min.
030Min.
6 Min.
O45 Min.
010 Min.
O60 Min.
015 Min.
O90 Min.
Selectionnez et appuyez sur ENTREE.
Réglage de la Luminosité du Panneau
Utilise ce paramètre pour régler la luminosité de l'affichage.
Utilisez les touches et pour regler la luminosité de l'affichage, puis appuyez sur ENTRÉE.
:PLUSCLAIR
:PLUS SOMBRE
Réglage de la Luminosité du Panneau

PLUSCLAIR


PLUS SOMBRE
Réglez et appuyez sur ENTREE.
Réglage de la Durée d'Eclairage du Panneau
Procédez de la façon suivante pour spécifique la durée d'éclairage au niveau spécifique par “Réglage de la Luminosité du Panneau”.
Utilisez et pour amener le curseur () sur la durée souhaitee, puis appuyez sur ENTREE.
Régl. de la Durée d'Eclairage du Panneau
-
30 Sec.
01 Min.
03 Min. -
L'autonomie des pires sera réduite lorsqu'une longue durée est选取ionné.
Selectionnez et appuyez sur ENTREE.
Recherche Rapide
Vouss拨eze slectionner la recherche rapide (activer), et dans ce cas la listedes résultats s'ajustera chaque fois que vous saisirez un caractère, ou la recherche de terme (désactiver), et dans ce cas vous devrez d'abord saisir le terme complet.
Le type de recherche spécifique en usine est "Activer".
- Activer : Désigné la recherche rapide
Désactiver : Désigne la recherche de terme
Utilisez les touches directionnelles et pour amener le curseur (●) sur le réglage que vous foulez utiliser, puis appuyez sur ENTRée.

Pour utiliser la recherche de terme (Recherche rapide : Désactiver)
Saisissez le terme complet que vous pouze rechercher.
2 Appuyez sur ENTREE.
- Une liste de résultats correspondant ou similaires à ce terme apparait.
- S'il existe un seul résultat, aucune liste de termes n'apparait. L'écran indiqué à l'étape 4 apparait à la place.
3 Utilise ▲ , , 山 et 山 pour amener le surlignement sur le terme que vous poulez selectionner.
4 Appuyez sur ENTREE.
- La définition du terme apparait.
Sélection Langue
Vous pouvez procéder de la façon suivante pour sélectionner l'anglais, le français, l'allemand, l'espagnol ou l'italien comme langue pour l'affichage des messages, des titres, des icones, etc. La langue spécifiée en usine est le " Français".
- Pour régler la langue, vous doivent appuyer sur [SHIFT] puis sur [PARE SUPPR] lorsque l'écran initial MENU est affchéé à l'étape 1 de la procédure déscrie page 129.
Utilizez et pour amener le
curseur () sur le reglage souhaite,
puis appuyez sur ENTREE.
| Selection Langue |
| O'Anglais |
| O'Allemand |
| •Français |
| •O'Italien |
| •O'Espagnol |
| Selectionnez et appuyez sur ENTREE. |
Réglages de la pronunciation
Réglages de la vitesse de la lecture (Vitesse de Prononciation)
Vouaves le choix entre cinq vitesses de lecture lorsque la fonction Prononciation (page 82) est utilisée. En usine la vitesse de prononciation a eté réglee sur "Normal".
Le Plus Rapide : 130% de la normale
Rapide : 120% de la normale
Normal : 100%
- Lent : 85% de la normale
Le Plus Lent : 75% de la normale
Tous les pourcentagees ci-dessus sont approximatifs.
| Vitresse de Prononciation |
| O'Le Plus Rapide |
| O'Rapide |
| ●Normal |
| O'Lent |
| O'Le Plus Lent |
| Selectionnez et appuyez sur ENTREE. |
Utilisez et pour amener le curseur (●) sur le réglage souhaité, puis appuyez sur ENTRÉE.
Sélection de Langue pour la Prononciation
Utilisez ce paramètre pour changer la langue de pronunciation sélectionnée pour le mode dans lequel se trouvait le dictionnaire électronique au moment où vous avez affiché l'écran de selection de langue pour la pronunciation, ou pourmettre la fonction Prononciation hors service. Le réglage initial est celui de la langue spécifique par défaut pour chaque mode.
- Vous ne pouvez pas changer de langue si vous utilisez la fonction Prononciation avec la “ Multilingual Word and Phrasebank ” et “ Remarkable Speeches and Words ”
Utilize l ,V,et l pour amenerlecurseur () sur la langue souhaitatione,puisappuyezsurENTREE.
| Selection de Langue pour la Pronunciation | |
| O'Desactiver | O'Anglais |
| O'Allemand | ©Français |
| O'Italien | ©Espagnol |
| • (1) Impossible de changer Lang, de Pron. | |
| Selectionnez et appuyez sur ENTREE. | |
Volume
Ce réglage permet d'ajuster le volume du son sur 16 niveaux. Utilisé (augmentation) et (diminution) pour régler le volume. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur ENTREE.
| Volume |
| ▲ PLUS FORT (+) |
| 10/15 |
| ▼ MOINS FORT (-) |
| Réglez et appuyez sur ENTREE. |
Paramétrage des pages marquées
Vous pouvez marquer des pages dans les " 100 works of World Literature " ou un fjichier texte pour vous y référer ultérieurement.
Pour marquer une page
1 Affichez l'emplacement (page) que vous foulez marquer. Appuyez ensuite sur SHIFT puis sur SUPPR.
| Configuration | |
| ●Enreg. Page-M | ○Son du clavier |
| ○Affich. Page-M | ○Amét Automatique |
| ○Vers Première page | ○Régl. Luminosité |
| ○Vers Derniere page | ○Régl.prononc. |
| ○Page précédente | |
| Séléctionné et appuyez sur ENTREE. | |
2 Utilisez , , et pour sélectionner "Enreg. Page-M", puis appuyez sur ENTREE.
3 Utilisz l et pour selectionner une style de page marquee (Page marquee 1 à 4), puis appuyez sur ENTREE.
Pour aller à une page marquee
1 Lorsque les données contenant la page marquée où vous voulez aller sont affichées, appuyez sur SHIFT puis sur SUPPR.
2 Utilisez , , et pour sélectionner "Affich. Page-M", puis appuyez sur [ENTREE].
- À ce moment, vous pouvez aussi utiliser “ Vers Première page”, “ Vers Dernière page” et “ Page précédente” pour parcourir les données.
3 Utilisez et pour sélectionner un style de page marquee (Page marquee 1 à 4), puis appuyez sur ENTRÉE.
Propriété intellectuelle
■ Avis concernant la propriété intellectuelle
Le contenu des dictionnaires et modes de ce dictionnaire électronique ont été compilation avec l'aide et la permission des éditeurs, des éditeurs en chef et des maisons qui ont publié chaque ouvrage.
Vous n'êtes pas autorisé à reproduce ou copier le contenu de ce dictionnaire électronique, dans ses parties ou sa totalité, sans permission préalable.
Vous n'êtes pas autorisé à utiliser le contenu de ce dictionnaire électronique, si ce n'est pour un usage personnel, sans la permission de CASIO et des détenteurs originaux des droits.
Autres précautions
- Les données s'affichant sur ce dictionnaire électronique ont été supervisees par les editeurs originaux des dictionaries. Toutefois, les données affichées peuvent être différentes de celles qui apparaissent dans la version imprimée de chaque dictionnaire.
Certaines informations contenues dans ce dictionnaire électronique peuvent ne plus être d'actualité, en raison d'un changement dû à un événement, etc.
- Les dictionaries présents dans votre dictionnaire électronique sont des interprétiations numériques se basant sur les versions imprimées des dictionaries publiés par chacune des maisons d'édition concernées.
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux pertes subites en raison d'erreur, d'omissions ou d'usage inapproprié des données du dictionnaire.
- Le dictionnaire électronique ne contient pas les éléments suivants, sauf pour certains dictionaries : photographies, illustrations, tableaux, articles secondaires et appendices.
Dictionnaire Français-Français
Le Petit Robert de la langue française
Entrées : Environ 60 000 mots
© Dictionnaires Le Robert - SEJER, 2010 nouvelle édition.
25, avenue Pierre-de-Coubertin, 75013 Paris.
Encyclopedie
Le Petit Robert des Noms Propres
Entrées : Environ 40 000 mots
Environ 1100 images
© 2010 Dictionnaires Le Robert - SEJER
25, avenue Pierre-de-Coubertin, 75013 Paris.
Trésor de la langue française
Le Dictionnaire Robert des synonymes, nuances et contraires
Entrées : 24 000 mots
© 2005 Dictionnaires Le Robert - SEJER
25, avenue Pierre-de-Coubertin, 75013 Paris.
Dictionnaire Français-Anglais / Anglais-Français
Le Robert & Collins Dictionnaire français-anglais / anglais-français
Entrées : Environ 90 000 mots
2010 nouvelle édition.
© Dictionnaires Le Robert - SEJER
25, avenue Pierre-de-Coubertin, 75013 Paris.
Dictionnaire Français-Anglais / Anglais-Français de la langue des'affaires
Le Robert & Collins Business Dictionnaire français-anglais /
anglais-français
Entrées : Environ 20 000 mots
© 2005 Dicnionnaires Le Robert-SEJER
25, avenue Pierre-de-Coubertin, 75013 Paris.
Dictionnaire Anglais de la langue des'affaires
Entrées : Plus de 30 000 mots, locutions et significations provenant d'un grand nombre de domaines du monde des'affaires. 40 illustrations
Trésor de la langue anglaise
Entrées : Environ 600 000 synonyms et opposés
Dictionnaire Anglais-Anglais
Entrées : Approximativement 183 500 mots, locutions et sens Approximativement 780 illustrations
Collocations anglaises
Entrées : Collocations pour 9 000 noms, verbes et adjectifs, 250 000 combinaisons de mots
Dictionnaire pratique de l'anglais
Oxford Learner's Wordfinder Dictionary
< Oxford University Press>
Entrées : Environ 630 mots-clés (environ 31 000 mots afférients) 470 illustrations
Dictionnaire des idiomes anglais
Oxford Idioms Dictionary for Learners of English
< Oxford University Press>
Entrées: Plus de 10 000 idiomes 50 illustrations
Dictionnaire des verbes à particules anglais
Entrées : Plus de 6 000 verbes commons à particules anglais et américains
Guide de la culture anglaise et americaine
Entrées : Environ 9 000 entrées, environ 30 images
Dictionnaire Allemand-Français / Français-Allemand
Le Robert & Collins Les Pratiques Maxi allemand
Entrées : Environ 70 000 mots
Dictionnaire Allemand-Allemand
Entrées : Environ 150 000 mots et phrases.
Plus de 500 000 exemples de phrases ainsi que des
informations sur l'orthographe, la pronunciation, l'origine, la grammaire et le style.
© Bibliographisches Institut GmbH, Mannheim 2007
Dictionnaire Espagnol-Français / Français-Espagnol
Grand Dictionnaire Larousse Frangais/Espagnol - Espagnol/Français
La BASE de DONNÉES est une base de données lexicale de la langue source complément 165 000 mots et expressions, sous forme structurée et lisible par une machine.
Entrées : Environ 17 500 mots, 5 500 locations
- 6 langues
- Langues supportées : Anglais (britannique et États-Unis), français, allemand, italien, espagnol, russe
Littérature mondiale
Entrées : 100 œuvres
Mots et discours anglais célibres
Le tableau suivant indique les raisons pour lesquels certains messages apparaissent sur l'écran et les mesures à prendre.
- D'autres messages restent brievement affichés, puis disparaiscent. Ces messages ne figurent pas dans ce tableau.
| Message | Cause et Solution |
| Mettre fin à la connexion. Appuyez sur ENTRÉE pour fermer ce guide. | La communication de données a été interrompue parle que vous avez effectué une opération sur le dictionnaire électronique pendant la communication.Effectuez l'opération nécessaire sur votre ordinateur pour sortir de EX-word TextLoader. |
| La connexion PC est impossible due aux états suivants de la carte mémoire.Carte non associéeProblème de formatCarte de données | Voues essayez d'utiliser une carte mémoire microSD qui a été formatée sur un ordinateur ou un autre apparéil.Sur le dictionnaire électronique, affichez l'écran"Bibliothèque".2.Sélectionnez "Texte Carte".Le message suivant apparait : "Les données entrezés seront supprimées.Voulez-vous formater la carte mémoire? O Oui ● Non Sélectionné et appuyez sur ENTRÉE."3.Exécutez le formatage.Notez que le formatage d'une carte mémoire microSD supprime toutes les données prsentes sur cette carte. |
| Code d'erreur 01Code d'erreur 02 | Le dictionnaire électronique a été exposé à une charge électrostatique ou à un impact puissant.Contactez le service après-vente CASIO le plus proche. |
| Il n'y a pas de carte. | Aucune carte mémoire microSD n'est insérée ou la carte mémoire microSD est mal insérée.Insérez la carte mémoire microSD correctement.(page 116) |
| Carte de données incorrente. | Une carte mémoire microSD mal copieée est insérée.Insérez une carte mémoire microSD correcte. |
| Une carte de données copieée est insérée.Insérez une carte de données correcte.Appuyez sur ENTRÉE pour fermer ce guide. | |
| Une erreur de connexion s'est produit.Vevillez patienter. | Le cable USB a été débranché pendant la communication de données.Raccordez correctement le cable USB et essayez à nouveau d'établit la communication.Reportez-vous à la documentation de EX-word TextLoader. |
| Un problème est survenu lors de la communication de données.Assurez-vous que le cable USB est bien raccordé et rétablissez la communication de données.Si le même message apparait à nouveau,contactez le service après-venture CASIO le plus proche. | |
| Le format de la carte mémoire n'est pas compatible ou les données sont défectueuses.Laissez la carte mémoire insérée et sélectionnez Texte Carte.Appuyez sur ENTRÉE pour fermer ce guide. | La carte mémoire microSD est formatée pour un autre appeareil ou présente une anomalie.Suivez les instructions qui apparaissent sur l'écran.Notez que les données supprimées par le formatage d'une carte mémoire microSD ne peuvent pas été recupérées. |
En cas de panne
Si un des problèmes suivants apparait, prenez la mesure indiquée.
| Symptôme | Cause | Solution | Page | |
| Alimentation | Impossible demettre hors tension. | Les piles sont faibles. | Remplacez les piles. | 149 |
| L'alimentation est coupée quand je n'effectue aucune opération. | Arrêt Automatique. | Remettez l'appareil sous tension. | 25 | |
| Les piles sont faibles. | Remplacez les piles. | 149 | ||
| Pas d'alimentation par la prise USB. | L'ordinateur est eteint, en pause ou veille. | Allumez l'ordinateur. | — | |
| L'USB de l'ordinateur est désactifé, problème d'alimentation de l'ordinateur ou autre problème de l'ordinateur. | Utilisez les piles pour alimenter le dictionnaire électronique. | 149 | ||
| Affichage | L'arrêt automatique ne fonctionne pas. | Le délambda d'arrêt automatique est trop long. | Vérifiez les régliages d'arrêt automatique. | 130 |
| L'écran se vide subitement. | Les piles sont faibles. | Remplacez les piles. | 149 | |
| L'écran ne s'éclaire pas ou scintille. | ||||
| L'écran de Sélection Langue apparaît soudainement. | ||||
| La tonalité des touches n'est pas audible bien que la fonction soit en service. | Commutateur de sortie du son en position "PHONES". | Mettez le commutateur de sortie du son en position "SPEAKER" ou utilisez les écouteurs. | 82 83 | |
| Bibliothèque | Communication impossible. | Anomalie au niveau de la connexion. | Assurez-vous que le cable USB est l'ordinateur sont bien raccordés et que la connexion ne présente pas d'anomalies. | - |
| Impossible d'acceder à la carte mémoire microSD. | La carte mémoire microSD n'est pas insérée correctement. | Insérez la carte mémoire microSD correctement. | 116 | |
| Impossible de transférer des fischiers avec TextLoader. | Fichier texte compressé | Décompressez le fidcher texte et remsayez. | - | |
| Impossible d'afficher une photo. | Données trop grandes ou mauvais format | Vérifiez la photo. | 111 | |
| Lecture | Son inaudible par le haut-parleur. | Réglage de volume trop faible. | Augmentez le volume. | 83 |
| Commutateur de sortie du son en position " PHONES". | Mettez le commutateur de sortie du son en position " SPEAKER " ou utilisez les écouteurs. | 82 | ||
| Son des écouteurs inaudible | Réglage de volume trop faible. | Augmentez le volume. | 83 | |
| Commutateur de sortie du son en position " SPEAKER ". | Mettez le commutateur de sortie du son en position " PHONES". | 83 | ||
| Les écouteurs sont mal branchés. | Assurez-vous que la fiche des écouteurs est insérée à fond dans la prise. | 83 | ||
| Son déformé ou éclairage scintillant pendant l'utilisation de la pronunciation. | Réglage de volume trop fort. | Réduisez le volume. | 83 | |
| Piles faibles. | Remplacez les piles. | 149 | ||
| Affichage subitement vidependant l'émission du son. | Vous essayez d'écouter une phrase longue alors que la charge des piles est faible. | Remplacez les piles. | 149 |
Réinitialisation du dictionnaire électronique
Une charge electrostatique trop puissant peut entraîner une anomalie de fonctionnement ou peut bloquer le dictionnaire électronique. Le cas échéant, vous devrez réinitialiser votre dictionnaire électronique.
Attention!
Veuillez notes les informations suivantes à propos de la réinitialisation avec le bouton RESET.
- Veiliez àmettre le dictionnaire électronique hors tension avant de le réinitialiser. Si vous le réinitialisez sans leMETRE hors tension, les données de l'historique et les réglages effectués seront supprimés.
- N'utilise pas de cure-dents, de crayon à papier ni d'objet dont la pointe peut se briser facilement pour appuyer sur le bouton RESET. Ceci peut endommager votre dictionnaire électrique.
1 Appuyez sur la touche ALIM pourmettre le dictionnaire électronique hors tension.
2 Utilisez un stylo-bille ou un objet pointu similaire pour appuyer sur le bouton RESET au dos du dictionnaire électronique.

Bouton RESET
3 Ouvrez les panneaux du dictionnaire électronique de la façon indiquée sur l'illustration.
L'ecran " Sélection Langue" apparait.
4 Suivez les instructions qui apparaissent sur l'écran pour effectuer les réglages.
- Pour le détail, reportez-vous à l'étape 5 de “ Mise en place des piles après l'achat”. (page 4)

Remplacement des piles
Remplacez les piles dés que possible lorsque le message “ Les piles sont bientôt déchargées.” apparait sur l'écran.
Vou devez remplacer les piles au moins une fois dans l'année, même si le message n'apparait pas.
Précautions concernant les piles
Les piles peuvent éclater ou fouir, et endommager l'intérieur de l'appareil, si elles sont mal utilisées. Veuillez prendre les précautions suivantes.
- N'utilise que des piles alcalines pour alimenter l'appareil. L'emploi de tout autre type de piles réduit l'autonomie des piles et peut causeer une panne.
- Veiliez à orienter correctement les extrémités positives (+) et négatives (-) de chaque pile.
- N'insérez pas des piles de différents types.
- N'insérez pas une pile neuve et une pile usée.
- N'exposez pas les piles à la chaleur, et ne les mettez pas en court-circuit. Ne les ouvre pas.
- Ne laïsez jamais des piles usées dans le logement de piles.
- Retirez les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser votre dictionnaire électronique pendant un certain temps.
- N'essayez jamais de recharger les piles fournies avec votre dictionnaire électronique.
- Si une pile devait fuir, nettoyez immédiatement le logement de piles en prénant soin de ne pas toucher le liquide des piles avec les doigts.






-
Si du liquide des piles avait pénétrer accidentellement dans vos yeux, prenez les mesures suivantes. Sinon vous risquez de perdre la vue.
-
Rincez-vous les yeux à l'eau claire sans les frottier.
- Contactez immédiatement un médecin.
Gardez les piles hors de portée des enfants en bas âge. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
Ne jetez jamais vos piles usées à la poubelle. Déposez-les dans un lieu de collecte approprié ou à l'endroit spécifique dans une déchetterie.
Remplacement des piles
Important!
Notez les informations suivantes avant de remplacer les piles, car elles sont importantes.
- Mettez le dictionnaire électronique hors tension avant de remplaçer les piles. Si vous ne le faites pas, les données de l'histoire et d'autres données seront supprimées.
- Remplacez les piles par deux piles neuves.
- Veuillez utiliser seulement des piles alcalines de taille AA (LR6). L'autonomie des piles sera très inférieure et des erreurs de fonctionnement peuvent se produit si un autre type de piles est utilisé.
1 Préparez deux piles alcalines neuves de taille AA.
2 Appuyez sur la touche ALIM pourmettre le dictionnaire électronique hors tension.
3 Tout en appuyant sur le couvercle des piles aux deux endroits indiqués sur l'illustration, puisze le couvercle dans le sens des flèches et détachez-le.

4 Retirez les deux piles usées et insérez deux piles neuves.
- Levez le ruban pour-retirer la pile.
- Insérez chaque pile par-dessus le ruban.

5 Remettez le couvercle des piles en place.
6 À l'aide d'un stylo-bille ou d'un objet pointu similaire appuyez sur le bouton RESET au dos du dictionnaire électronique.
- N'utilise pas de cure-dent, de crayon à papier ni d'objet dont la pointe peut facilement se briser pour appuyer sur le bouton RESET. Vous risqueriez d'endommager votre dictionnairelectronique.

Bouton RESET
7 Ouvrez les panneaux de votre dictionnaire électronique.
L'écran " Sélection Langue" apparait.
8 Suívez les instructions qui apparaissent sur l'écran pour effectuer les réglages.
- Pour le détail, reportez-vous à l'étape 5 de “Mise en place des piles après l'achat”. (page 4)
Alimentation par un ordinateur
Votre dictionnaire électronique peut être alimenté via le cable USB, lorsqu'il est raccordé à un ordinateur (Alimentation USB).
Précautions à prendre lors de l'alimentation USB
- Insérez des piles suffisamment chargées dans le dictionnaire électronique. Si les bonnes piles ne sont pas insérées, le dictionnaire sera réinitialisé et l'historique, les réglages et d'autres données effacés lorsque le cable USB sera débranché ou l'ordinateur étèint. L'icône de faible charge des piles risquent aussi de ne pas s'afficher correctement.
- Veillez à mesure le dictionnaire électronique hors tension avant de raccorder le cable USB.
- L'alimentation par le cable USB a priorité sur l'alimentation par les piles lorsque le dictionnaire électronique est raccordé à un ordinateur par le cable USB.
- Débranche le cable USB du dictionnaire électronique lorsque vous ne l'utilise pas.
Utilisation de l'alimentation USB
L'alimentation USB n'est possible que lorsque l'ordinateur raccordé est allumé.
1 Lorsque le dictionnaire électronique est hors tension, utilisez le cable USB fourni pour relier le connecteur de cable USB du dictionnaire et le port USB de l'ordinateur, comme indiqué sur l'illustration.

2 Mettez le dictionnaire électronique sous tension.
- Le dictionnaire électronique est alimenté par l'ordinateur.
- Si le dictionnaire électronique ne contient pas de piles lorsque vous le mettez sous tension, ou si les piles sont faibles, il sera réinitialisé et l'écran " Sélection Langue" apparaitra. Dans ce cas, mettez le dictionnaire électronique hors tension, débranche le cable USB et insérez ou remplacez les piles.

Fiche technique
- Nom de modulo: EW-F4000C
- Contenu : Reportez-vous à page 135 pour le détaill sur les dictionaries.
- Écran : LCD couleur TFT 528 x 320 points
-
Calculatrice : 12 chiffres, calculs arithmetiques, calculs arithmetiques avec constante, calculs avec mémoire indépendante, calculs mixtes
-
Point decimal: Entièrement flottant
-
Affichage constant du contenu de la mémoire
-
Capacité de la mémoire (Zone utilisateur de la Bibliothèque) : Approximativement 50,0 Mo
-
La capacité de la mémoire est calculée en prénant les unités suivantes comme base : 1 Ko = 1024 octets ; 1 Mo = 1024² octets ; 1 Go = 1024³ octets
-
Consommation : 0,9 W
- Alimentation: Deux piles alcalines de taille AA (LR6)
-
Autonomie approximative des piles* (à 25^ ):
-
Affichage continu de l'écran du dictionnaire Anglais-Anglais
Niveau de luminosité 3, Affichage assombri au bout de 30 secondes : 130 heures - 4 minutes de saisie et recherche répétées, 1 minute de sortie du son par le haut-parleur, 55 minutes d'affichage du dictionnaire Anglais-Anglais par heures, niveau de luminosité 3, affichageASF au bout de 30 secondes : 70 heures
-
Sortie continue du son par le haut-parleur ou les écouteurs, niveau de luminosité 3 : 15 heures
-
L'autonomie des piles est affectée par le type de carte mémoire microSD, les conditions de fonctionnement, le type de piles, l'environnement de fonctionnement, les types d'opérations effectuees (réglage de la luminosité de l'affchage, réglage de la durée d'éclairage de l'affchage, volume du son, fréquence d'émission du son), etc...
-
Alimentation fournie par l'ordinateur via le cable USB approprié (Alimentation USB).
-
Arrêt Automatique : Délai de mise hors tension de 3, 6, 10, 15, 30, 45, 60 ou 90 minutes approximativement
-
Fonction de reprise : L'écran actuel et les données sont sauvégardés à la mise hors tension.
- Température de fonctionnement: 0^ à 40^
- Dimensions: 148,5 (L) x 106,5 (P) x 16,3 (H) mm (à l'endetroit le plus fin lorsque le couvercle est fermé); La hauteur est de 18,9 mm à l'endetroit le plus écais.
-
Poids approximatif : 270 g (avec les piles)
-
La fonction de lecture en anglais, allemand, français, italien et espagnol utilise la technologie FonixTalk de Fonix Speech Inc., États-Unis.
L'exactitude et/ou la conformité des lectures produites par ce système ne peuvent pas etre garanties. CASIO COMPUTER CO., LTD. et les détenteurs des droits de chaque système de lecture déclinent toute responsabilité quant aux dommages, pertes de bénéfices ou prétentions de tiers pouvant résultat de I'emploi de la fonction de lecture de texte.
MEMO
MEMO
MEMO

Guide général
| Touche | Fonction | |
| ① | ALIM. | Met le dictionnaire électronique sous et hors tension. (page 25) |
| ② | Exemple: FR-FR/SYN.FR | Chaque fois que vous appuyez sur une touche de mode, l'écran initial du dictionnaire associé à cette touche (les deux dictionnaires indiqués au-dessus de chaque touche) apparaît. (page 26) |
| ③ | SHIFT | Appuyez ici pour saisir certains caractères (ä, ö, ü, ñ, β, ?, *), pour accéder aux informations du guide, etc. (pages 35, 37 et 46) • Appuyez sur SHIFT et relâchéz, puis appuyez sur la touche suivante. |
| ④ | PARA.FONCTION | Appuyez sur cette touche pour utiliser les icônes virtuelles. (page 33) Pour changer le réglage de langue pour la pronunciation, appuyez sur SHIFT puis sur cette touche. (page 87) |
| ⑤ | INFO.R.SUPPL | Appuyez sur cette touche pour effectuer une recherche supplémentaire. (pages 90, 92 et 94) Pour voir les informations du guide, appuyez sur SHIFT, puis appuyez sur cette touche. (page 35) |
| 6 | LOC:COMP | Appuyez ici lorsqu'illacone LCC apparait sur l'écran d'un dictionnaire pour rechercher des locutions ou des mots composés. (page 44) |
| 7 | A | Utilisez ces touches pour faire défilé le contenu de l'écran vers le haut ou le bas. (page29)Pour voir la définition du terme précédant juste celui que vous étés en train de voir, appuyez sur SHIFT puis sur A. Pour voir la définition du terme suivant, appuyez sur SHIFT puis sur B. |
| 8 | EX:COM | Appuyez ici lorsqu'illacone EX ou COM apparait sur l'écran d'un dictionnaire pour rechercher des examples ou des commentaires. (page 45) |
| 9 | ÉCHAP | Appuyez sur cette touche pour revenir à l'opération précédente. (page 29)Si une définition est affichée lorsqu vous appuyez sur cette touche, la liste de termes contenant le terme dont la définition est actuellément affichée apparaitra. (page 30)Si l'écran initial d'un dictionnaire est affiché lorsqu vous appuyez sur cette touche, l'écran MENU réapparaitra. (page 26) |
| 10 | TOUT HIST HIST. | Appuyez sur cette touche pour revoir un terme recherche récemment. (page 95)Pour rechercher un terme déjà vu dans tous les dictionnaires, appuyez sur SHIFT puis sur cette touche. (page 96) |
| 11 | ENR./COCHER ENTRÉE | Appuyez sur cette touche pour enregistrer les caractères saisis ou les sélections effectues sur l'écran. (page 27)Pour ajouter une entrée à la liste de Favoris ou pour cocher un terme de la liste de Favoris, appuyez sur SHIFT puis appuyez sur cette touche. (pages 102 et 106) |
| 12 | SAUT | Appuyez sur cette touche pour rechercher un terme de la définition ou du commentaire actuellement affché. (page 98) |
| 13 | M. E. PAGE ZOOM | Appuyez sur cette touche lorsqu'une liste, une définition ou un commentaire est affché pour changer la taille du texte. (page 100)Pour changer la langue d'affichage et le format de l'écran, appuyez sur SHIFT puis sur cette touche. (pages 30 et 32) |
| 14 | TEXTE PRON. | Appuyez sur cette touche pour écouter la prononciation d'un terme par un locateur natif. (page 84)Pour écouter la prononciation d'un terme par une voix de synthèse, appuyez sur SHIFT puis sur cette touche. (page 86) |
| 15 | FAVORI MARQ. | Appuyez sur cette touche pour surliner un terme avec un marqueur sur un écran de définitions. (page 101)Pour utiliser la liste de Favoris, appuyez sur SHIFT puis sur cette touche. (page 104) |
| 16 | ▲ | Utilisez ces touches pour déplacer le surlignement ou le curseur vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. (page 28)Si l'écran ne peut pas contirr tout la définition parce qu'elle est trop longue, cette touche permet de la faire défilé d'une ligne à la fois. etétiquepertent aussi de régler le volume du son. (page 83) |
| 17 | PARA. SUPPR | Appuyez sur cette touche pour supprimer un caractère. (page 39)Pour changer les réglages de votre dictionnaire électronique, appuyez sur SHIFT puis sur cette touche. (page 129) |
| 18 | A~B ESPACE | Utilisez ces touches pour saisir des caractères et des valeurs. (pages 37 et 38)Pour le détaill sur la touche®, reportez-vous à la page 47. |
CASIO
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan