TD712Z - Enceinte audio ECLIPSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TD712Z ECLIPSE au format PDF.
| Type de produit | Enceinte acoustique |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie de son surround, connectivité Bluetooth, compatibilité avec les appareils mobiles |
| Alimentation électrique | Alimentation secteur, adaptateur inclus |
| Dimensions approximatives | 30 cm x 20 cm x 15 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec iOS et Android, prise en charge des formats audio courants |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 50 W |
| Fonctions principales | Lecture audio, connexion sans fil, contrôle du volume, fonction mains libres |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - TD712Z ECLIPSE
Questions des utilisateurs sur TD712Z ECLIPSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TD712Z - ECLIPSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TD712Z de la marque ECLIPSE.
MODE D'EMPLOI TD712Z ECLIPSE
Nous you remercions d'avoir fait l'acquisition de I'Eclipse TD Enceinte 712Z.
Avant d'utiliser l'enceinte, veuillez dire le present mode d'emploi.
Veillez particulièrement à dire le chapitre intitulé Importantes instructions de sécurité.
Conserve ce mode d'emploi avec le Certificat de garantie dans un endroit sur pour
consultation ultérieure.
Avant-propos
Sommaire
Important instructions de sécurité 33
Remarques concernant l'utilisation 34
Nom et fonction des pieces/Connexions 35
Instructions de montage 36
Entretien/Spécifications 39
Garantiete serviceapres-vente 40
Accessoires
Enceinte 12 cm x 1

Support d'enceinte x 1

Couverage protection x 1

Boulons à tête à douille hexagonale x 3

Rondelles x 3

Clé hexagonale x 1

Étiquette de logo Eclipse TD x 1

Mode d'emploi x 1
Certificat de garantie x 1
Ce produit est une enceinte qui a ete concue en utilisant la theorie de la dimension temporelle.
En quoi consiste la théorie de la dimension temporelle?
La dimension temporelle produit les changements qui se produit dans le temps dans les ondes sonores depuis le moment de leur sortie jusqu'à leur disparition. Son but est de reproductive ces ondes sonores qui sont aussi proches que possible des sons enregistrés originaux. Le systèmes audio en dimension temporelle permettent la reproduction fidèle de l'orientation des sons et des nuances ajoutées par les artistes enregistrés.
Importants instructions de sécurité
Avant l'utilisation
Les avertissements figurant dans ce mode d'emploi et sur l'appareil lui-même sont destinés à assurer une utilisation sère et correcte de l'appareil, afin d'éviter que nos clients et les autres personnes ne soient blessés et d'éviter tout dommage matériel. Veuillez lore attentivement et bien comprendre les avertissements avant de poursuivre la lecture du mode d'emploi.

AVERTISSEMENT
Le symbole "AVENTISSEMENT" avertit des risques de blessures graves ou mortelles qui pouraient s'ensuivre lors des utilisations incorrectes mentionnées sous cette rubrique.

ATTENTION
Le symbole "ATTENTION" avertit des risques d'endommagement du produit ou de blessures corporelles graves lors des utilisations incorrectes mentionnées sous cette rubrique.
AVERTISSEMENT
Ne placez pas l'enceinte à un endroit élevé. Elle risquerait de blesser qu'un en tombant.
N'ouvre pas le cofret de l'enceinte. Une électrocution ou des blessures pourrait s'ensuivre. Confiez toute vérification des composants internes, toute réparation ou toute opération d'entretien à un centre d'assistance clients. Ne tentez pas non plus de modifier l'enceinte. Un incendie ou une électrocution pourrait s'ensuivre.
Ne placez pas l'appareil dans une salle de bains ou a un endroit exposé à la pluie. N'utilise pas l'appareil à un endroit très humide. Un incendie ou une élecrocution pourrait s'ensuivre. Faites particulièrement attention lorsque vous utilisez l'appareil lorsqu'il pleut ou qu'il neige, à la plage ou pres de l'eau. Ne placez pas de vases de fleurs, de pots de plantes, de tasses, de produits de maquillage, de médicaments, de recipients contenant des liquides, ou de petits objets metalliques sur l'appareil ou a proximé de celui-ci. Si des liquides ou des petits objets metalliques pénétrent dans l'appareil, un incendie ou une élecrocution pourrait s'ensuivre. Veillez à ne pas laisser tomber ou à ne pas introduire d'objets metalliques ou d'objects inflammables dans les orifices de ventilation de cet apparéil. Un incendie ou une élecrocution pourrait s'ensuivre. (Faites particulièrement attention si des petits enfants sont prêts.)
ATTENTION
N'utilise pas le support pour supporter d'autres articles. L'assemblage pourrait devenir instable, se renverser et blesser quelqu'un.
Cet apparéil doit être assemblé sur une surface horizontally bien plate. Sinon, le support risquerait de se renverser et de causeur des blessures.
Évitez de placer le support à un endroit où il générait le passage. Sinon, des blessures pouraient s'ensuivre.
L'appareil doit être placé sur une surface horizontally bien solide. Si vous placez l'appareil sur une surface instable, il risquera de se renverser et de cause des blessures.
Veillez à ce que personne ne grimpe ou ne se balance sur l'appareil. En particulier, faites attention en présence d'enfants. L'appareil risquerait de se renverser ou de rompre et de causeur des blessures.
Cet apparéil est lourd; le concours de deux personnes est indispensable pour déballer et transporter l' apparéil. Vous risqueriez de vous faire mal au dos ou de vous blesser les pieds si vous laissiez tomber l' apparéil.
Remarques concernant l'utilisation
Avant d'allumer l'appareil ou de changer la source d'entrée, veillez àmettre le volume sur la position Low. Si des sons de fort volume sont émis brusquement, les enceintes connectées risqueraient d'être endommagées.
Pour éviter de déranger vos voisins, écoutez votre apparéil à un volume ajustat. N'oubliez pas que la nuit en particulier, même lessons de faible volume sont audibles aux alentours. Contribuez à conserver un environnement PLLaisant.
Veillez toujours à couper le courant avant de connecter les enceintes. Si un cable d'enceinte est court-circuité par mégarde, le circuit de protection de l'amplificateur s'enclenchera et l'émission des sons sera momentarily interrompue. Si ceci se produit, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, rectifiez la zone en court-circuit puis rebranchez le cordon d'alimentation à la prise.
Ne séparez pas l'enceinte du support.
Ne placez pas l'enceinte directement sur des surfaces dures. La surface risquerait d'être abimée.
Veillez ne pas renverser l'appareil en le heures.
Si l'appareil est sale, essuyez-le avec un chiffon doux imbibé de détergent. N'utilisez pas de diluants ou d'essence.
Nom et fonction des pieces/Connexions

Bornes d'entrée d'enceintes
Lorsque vous connectez les enceintes, insérez l'extrémité des cables d'enceintes de façon qu'ils n'entrent pas en contact avec les bornes voisines ou les autres composants.
Instructions de montage
1 Fixation d'enceinte

Pour l'installation, insérez la rondelle de façon que la surface convexe soit dirigée vers le bas.
2 Réglage des pieds


ATTENTION
Avant de fixer l'enceinte sur le support, procededez comme indiqued a l'étape ["3] Reglage de la vis de reglage d'angle a 0 degré" et utilisez le jauge en carton pour mesurer la hauteur de la vis de reglage d'angle et vous assurer que I'angle est bien regle a 0 degré.
Lorsque vous mettez I'enceinte en place, veillez a ne pas toucher le papier du cône. Vous risqueriez d'endommager I'enceinte.
Lorsque vous montez I'enceinte sur le support, veillez a ne pas la monter en position inclinee car vous risqueriez d'abîmer les surfaces.
Placez le support à l'endetroit voulu.

ATTENTION
Le montage de cet apparéil doit être effectué sur une surface horizontally et rigide. Si vous placez le support à un endroit génant le passage, des personnes risqueront d'être blessées.
Montez l'enceinte sur le support comme indiqué sur le schéma, en vérifiant constamment l'alignment.
En utilisant la clé hexagonale avec les boulons à tête à douille hexagonale et les rondelles, fixez l'enceinte sur le support (à 3 emplacements)

CONSEIL
Serrez les boulons à tête à douille hexagonale tout d'abord avec la main, puis utilisez la clé hexagonale pour les serrer fement. Pour fixer l'enceinte, fixez tout d'abord les deux boulons arriere, puis serrez le boulon avant.
Pour fixer l'enceinte, vous devez utiliser les boulons à tête à douille hexagonale (x3).
Les rondelles doivent être utilisées en orientant leur face convexe vers le bas.
Pour régler les pieds, tournez-les comme indiqué sur le schéma.

CONSEIL
En un premier temps, tournez à fond les quatre pieds dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et placez l'appareil sur le sol.
Ensuite, tournez chaque pied individuellement dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce quils touchent le pied inférieur - puis arrêté.
3 Réglage de la vis de réglage d'angle à 0 degré


4 Réglage de l'angle de l'enceinte

Découpez le modele se trouvant à la page 61et jetez la partie inutile.
Retournez la base de l'enceinte sens dessus dessous et reglez la vis de réglage d'angle à une hauteur correspondant à la jauge, comme indiqué sur le schéma. L'angle se trouvera alors régle à 0 degré.

CONSEIL
Lorsque vous reglez l'angle de l'enceinte, suivez ces instructions et commencez à partir de la position 0 degré.
À l'aide de la clé hexagonale, desserrez les boulons à tête à douille hexagonale (à 3 emplacements).
À l'aide de la clé hexagonale, tournez la vis de réglage d'angle.
Lorsque vous avez terminé, serrez les boulons à tête à douille hexagonale à l'aide de la clé hexagonale. Pour fixer l'enceinte, serrez tout d'abord les deux boulons arrêté, puis serrez le boulon avant.

CONSEIL
Lorsque la surface supérieure du support et la surface inférieure de l'enceinte sont à fleur, ils doivent alors être bien à niveau. Il est possible d'ajuster la position de l'enceinte de 10 degrès vers le haut.
5 Installation du couvercle de protection

Installez le couvercle de protection comme indiqued sur le schema.

CONSEIL
Le couvercle de protection peut être fixé lorsque l'enceinte n'est pas utilisée, ou quand l'utilisateur le désire..
Entretien/Spécifications
Entretien
Avant d'entrepreneire les travaux d'entretien sur l'appareil, veillez à mesure l'appareil hors tension et à débrancher le cordon d'alimentation.
Nettoyez l'appareil en l'essuyant soigneusement avec un chiffon doux.
Si l'appareil est très sale, essuyez-le avec un chiffon légément mouillé.
N'utilise pas d'essence, de diluants, etc., pour nettoyer cet apparéil, car vous risqueriez d'abîmer son coffret.

Specifications
Les specifications et la presentation du produit sont sujettes à modifications sans préavis.
Diametre: 12cm
Type: Basse ref/boitier
Résistance d'entrée: Nominale 35 W /
Maximum 70 W
Impedance: 6Ω
Dimensions: 347mm(L) x 384mm(P) x988mm(H)
Poids: 32 kg
Problèmes lors de l'utilisation de l'appareil
Pendant l'utilisation, l'appareil pourra s'arrête de fonctionner s'il subit une perturbation externe considérable (choc, électricité statique, variation de tension causée par la foudre, etc.) ou s'il est utilisé incorrectement.
Dans ce cas, mettez l'interrupteur de l'amplificateur sur la position "Off".
Remettez-le ensuite sur la position de marche, et vérifie si le fonctionnement correct est rétabli.
(Si le problème persististe, veuillez contacter notre centre de service.)
Garantie et service après-vente
Certificat de garantie (inclus)
Après avoir lu le contenu du Certificat de garantie, rangez-le dans un endroit sur.
Période de garantie
La période de garantie est d'une année à partir de la date d'achat. Certains frais pourront être nécessaires, même pendant la période de garantie; veuillesdonc lire attentivementvoircatifde garantie.
Durée de vie des pieces de fonctionnement
La durée de vie des pièces de fonctionnement de ce produit est de 8 années à partir de la date de fabrication. Ceci est la période spécifique par le ministeré de l'industrie et du commerce international. Les "pièces de fonctionnement" sont les pièces nécessaires pour assurer le bon fonctionnement du produit.
Réparations et renseignements
Reportez-vous à la section "Renseignements clients" figurant dans la feuille incluse.
Pour demander une réparation
Pendant la période de garantie
Présentez votre Certificat de garantie.
Les réparations seront effectuées conformément aux conditions mentionnées dans le Certificat de garantie.
Hors de la période de garantie
Lorsqu'une réparation est réalisable, elle sera effectuee sur votre demande, et a vos propres frais.
| Vérifications périques | Après plusieurs années d'utilisation, vérifie votre équipement audio; | |
| Votrecapitementpresente-t-illes anomaliessuivantes? | Fiche ou cordon d'alimentation trop chaudOdeur de brûléEntaillies profundes ou anomalies du cordon d'alimentationAutres dommages ou anomalies | |
| Arrêtez d'utiliser l'appareil | ||
| Pour éviter tout dommage ou accident, mettez l'interruptioneur d'alimentation sur la position d'arrêt, débranchelez le cordon d'alimentation et faites la demande d'une inspection de service. Pour plus de détails concernant les coûts d'inspection et de réparation, désessitez-vous à notre centre de service. | ||

Notice Facile