AQUARIA THERMO OLIMPIA SPLENDID

AQUARIA THERMO - Climatiseur OLIMPIA SPLENDID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AQUARIA THERMO OLIMPIA SPLENDID au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OLIMPIA SPLENDID

Modèle : AQUARIA THERMO

Catégorie : Climatiseur

Intitulé Description
Type de produit Déshumidificateur et climatiseur
Caractéristiques techniques principales Technologie de condensation, capacité de déshumidification jusqu'à 30 litres par jour
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Dimensions : 37 x 25 x 60 cm
Poids Environ 15 kg
Compatibilités Compatible avec les espaces de vie, bureaux et sous-sols
Fonctions principales Déshumidification, refroidissement, ventilation
Entretien et nettoyage Réservoir d'eau amovible, filtre à air lavable
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente
Sécurité Protection contre le débordement d'eau, arrêt automatique
Informations générales utiles Idéal pour les espaces humides, faible consommation énergétique

FOIRE AUX QUESTIONS - AQUARIA THERMO OLIMPIA SPLENDID

Comment installer l'OLIMPIA SPLENDID AQUARIA THERMO ?
Assurez-vous de lire attentivement le manuel d'utilisation fourni. Placez l'appareil sur une surface plane et stable, à proximité d'une prise électrique. Branchez l'appareil et suivez les instructions pour le paramétrage initial.
Quelle est la puissance de l'OLIMPIA SPLENDID AQUARIA THERMO ?
L'OLIMPIA SPLENDID AQUARIA THERMO a une puissance de 2 000 W, ce qui permet de chauffer efficacement des espaces jusqu'à 60 m².
Comment régler la température sur l'OLIMPIA SPLENDID AQUARIA THERMO ?
Utilisez le panneau de contrôle numérique pour définir la température souhaitée. Appuyez sur les boutons '+' ou '-' pour ajuster la température à votre convenance.
L'OLIMPIA SPLENDID AQUARIA THERMO est-il bruyant ?
Non, l'OLIMPIA SPLENDID AQUARIA THERMO est conçu pour fonctionner silencieusement, avec un niveau sonore de seulement 42 dB, idéal pour une utilisation dans les chambres ou les bureaux.
Comment nettoyer l'OLIMPIA SPLENDID AQUARIA THERMO ?
Éteignez l'appareil et débranchez-le avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer la surface extérieure. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
Que faire si l'OLIMPIA SPLENDID AQUARIA THERMO ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à une température supérieure à celle de la pièce.
L'OLIMPIA SPLENDID AQUARIA THERMO dispose-t-il d'une fonction de programmation ?
Oui, l'OLIMPIA SPLENDID AQUARIA THERMO est équipé d'une fonction de programmation qui vous permet de programmer des horaires de fonctionnement selon vos besoins.
Quelle est la consommation énergétique de l'OLIMPIA SPLENDID AQUARIA THERMO ?
La consommation énergétique dépend de l'utilisation, mais en fonctionnement continu à pleine puissance, il consomme jusqu'à 2 kWh.
Peut-on utiliser l'OLIMPIA SPLENDID AQUARIA THERMO dans une salle de bain ?
Il n'est pas recommandé d'utiliser l'OLIMPIA SPLENDID AQUARIA THERMO dans des espaces humides tels que les salles de bain, à moins qu'il ne soit spécifiquement conçu pour cela.

Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AQUARIA THERMO - OLIMPIA SPLENDID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AQUARIA THERMO de la marque OLIMPIA SPLENDID.

MODE D'EMPLOI AQUARIA THERMO OLIMPIA SPLENDID

3 UTILISATION ET ENTRETIEN 3.1 TABLEAU DE COMMANDE 3.2 SÉLECTION DES FONCTIONS 3.2.1 Stand-by 3.2.2 Sélection mode de fonctionnement (AQUARIA) 3.2.3 Sélection mode de fonctionnement (AQUARIA THERMO) 3.2.4 Affichage de la température et de l'humidité ambiante

Lors du montage, et à chaque opération d’entretien, il faut observer les précautions citées dans le présent manuel et sur les étiquettes mises à l’intérieur des appareils, ainsi qu’adopter toute les précautions suggérées par le bon sens commun et par les Normes de Sécurité en vigueur sur le lieu de l’installation.

Le fabricant se réserve le droit d’apporter à tout moment des modifications à ces modèles, tout en conservant les caractéristiques essentielles décrites dans le présent manuel.

Conserver soigneusement le présent livret pour toute consultation ultérieure. Après avoir retiré l’emballage, s’assurer que l’appareil est en parfait état. Les éléments de l’emballage ne doivent pas être laissés à portée des enfants pour qui ils représentent des sources potentielles de danger.

Lire attentivement le présent manuel avant de procéder à toute opération (installation, entretien, utilisation) et suivre scrupuleusement ce qui est décrit dans chacun des chapitres.

Document réservé aux termes de la loi avec interdiction de reproduction ou de transmission à tiers sans l’autorisation expresse de le fabricant.

Nous désirons avant tout vous remercier pour avoir accordé la préférence à un climatiseur de notre production.

MPORTANT! Afin d'éviter tout risque d'électrocution, il est indispensable de couper le courant électrique avant d'effectuer des branchements électriques et toute opération d'entretien sur les appareils.

Danger de température élevée • Signale au personnel concerné que l’opération décrite présente, si elle n’est pas effectuée conformément aux normes de sécurité, le risque de provoquer des brûlures par contact avec des composants à température élevée.

Danger général • Signale au personnel concerné que l’opération décrite présente, si elle n’est pas effectuée conformément aux normes de sécurité, le risque de provoquer des dommages physiques.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Tension électrique dangereuse • Signale au personnel concerné que l’opération décrite présente, si elle n’est pas effectuée conformément aux normes de sécurité, le risque de provoquer une décharge électrique.

Pictogrammes concernant la sécurité

Main levée • Indique les actions qu’il ne faut absolument pas accomplir.

Index • Les paragraphes précédés par ce symbole contiennent des informations et des prescriptions très importantes, notamment pour ce qui concerne la sécurité. Le non-respect peut comporter: • danger pour la sécurité des opérateurs. • perte de la garantie du contrat. • dégagement de la responsabilité du fabricant.

Service • Indique des situations où il faut informer le SERVICE interne de la société: SERVICE APRES-VENTE CLIENTS.

Pictogrammes rédactionnels

Les pictogrammes reportés au chapitre suivant permettent de fournir rapidement et de manière univoque les informations nécessaires pour une utilisation correcte de la machine dans des conditions de sécurité.

1) Tube d'évacuation des condensats 2) Collier serre-tube 3) 3 filtres supplémentaires 4) Manuel d'utilisation et d'entretien + garantie

1) Tableau de commande 2) Filtre à air 3) Bidon de recueil de condensation 4) Poignée pour le déplacement 5) Grille de sortie air 6) Portillon bidon de récupération des condensats 7) Enrouleur de câble 8) Grille d'aspiration d'air

ELIMINATION Ce symbole apposé sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté au titre des ordures ménagères normales, mais doit être remis à un centre de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. En contribuant à une élimination correcte de ce produit, vous protégez l'environnement et la santé d'autrui. L'environnement et la santé sont mis en danger par une élimination incorrecte du produit. Pour toutes informations complémentaires concernant le recyclage de ce produit, adressezvous à votre municipalité, votre service des ordures ou au magasin où vous avez acheté le produit. Cette consigne n'est valable que pour les états membres de l'UE.

Communiquer ces instructions à tout le personnel concerné par le transport et l’installation de la machine.

• Cet appareil ne doit être destiné qu’au seul usage pour lequel il a été conçu, à savoir la déshumidification des pièces dans lesquelles il est installé. Tout autre usage est considéré comme impropre et donc dan-gereux. Le constructeur ne peut être tenu responsable des éventuels dégâts provoqués par un usage impropre, erroné ou déraisonnable.

• Pour éviter de l'endommager, le compresseur est activé avec un retard de 3 minutes, par rapport à son dernier arrêt.

Grâce à la touche "MODE" vous pouvez sélectionner quatre différents modes de fonctionnement selon vos besoins:

Grâce à la touche "MODE" vous pouvez sélectionner deux différents modes de fonctionnement selon vos besoins:

RISCALDAMENTO L’air humide aspiré par le ventilateur, traverse un serpentin réfrigérant qui provoque la condensation de l’humidité en gouttes d’eau recueillies dans un bidon situé au-dessous. Son utilisation est conseillée dans toutes les pièces sujettes à des problèmes d’humidité excessive telles que les cuisines, les salles de bains, les buanderies, les tavernes, les caves, etc..

Ne pas émettre de R-134A dans l'atmosphère: le R134A est un gaz à effet de serre fluoré, cité dans le Protocole de Kyoto, avec un Pouvoir de Réchauffement Global (GWP) égal à 1300.

• Si vous décidiez de ne plus utiliser un appareil de ce type, il est recommandé de le mettre hors d’usage en coupant le câble d’alimen-tation, après avoir dé-branché la fiche de la prise de courant. Il est en outre recommander de rendre inoffensives les éléments de l’appareil susceptibles de constituer un danger, notamment pour les enfants, qui pourraient se servir de l’appareil hors d’usage pour jouer.

• Ne pas appuyer d’objets lourds ou chauds sur l’appareil.

• Ne pas installer l’appareil dans des pièces où l’air peut contenir du gaz, de l’huile, du souffre ni à proximité de sources de chaleur.

• Ne pas utiliser de rallonges, sinon avec une prudence particulière, dans les salles de bains et les salles d’eau.

• Interdire l’utilisation sans surveillance de l’appareil aux enfants ainsi qu’aux handicapés.

• En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l’appareil, l’éteindre et ne pas tenter de le manipuler. Pour toute réparation, s’adresser exclusivement aux services après-vente agréés par le constructeur et exiger l’utilisation de pièces de rechange originales. Le nonrespect de ce qui précède peut compromettre la sécurité de l’appareil.

• Les valeurs de tension et de fréquence de l'alimentation électrique sont conformes aux indications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil. • La ligne d'alimentation électrique est dotée d'une mise à la terre efficace et est correctement dimensionnée pour l'absorption maximale de l'appareil. • L'appareil est alimenté exclusivement à travers une prise compatible avec la fiche fournie.

L'appareil est doté d'un cordon d'alimentation à fiche (branchement du type Y). Avant de brancher l'appareil, s'assurer que :

Installer l’appareil dans une pièce appropriée. Nous vous recommandons de ménager un espace libre d’au moins 50 cm sur le devant de la grille d’aspiration de l’air et de vous assurer en outre qu’aucun rideau ni aucun autre objet n’obstrue le flux d’air (fig. 3).

Si pendant le fonctionnement de l’appareil, le courant vient à manquer, le déshumi-dificateur mémorise le dernier mode de fonctionnement programmé. Lorsque le courant revient, l'appareil se remet à fonctionner comme il a été précédemment programmé.

AVERTISSEMENT Le branchement au réseau d'alimentation électrique doit être effectué par l'installateur (sauf pour les appareils mobiles, qui ne nécessitent pas d'installation fixe par du personnel qualifié), conformément à la réglementation nationale en vigueur.

AVERTISSEMENT Il faut prévoir sur le réseau d'alimentation de l'appareil un dispositif de déconnexion omnipolaire approprié conforme à la réglementation d'installation nationale. Il est nécessaire néanmoins de s'assurer que l'alimentation électrique est dotée d'une mise à la terre efficace et de protections appropriées contre les surcharges et/ou les courtscircuits (nous conseillons l'utilisation d'un fusible retardé du type 5 AT pour le modèle AQUARIA et 10 AT pour le modèle AQUARIA THERMO ou autres dispositifs à fonctions équivalentes).

AVERTISSEMENT Le remplacement éventuel du cordon d'alimentation doit être effectué exclusivement par le service technique Olimpia Splendid ou par du personnel ayant une qualification similaire.

F Cette touche active le déshumidificateur ou le met en mode Stand - by. Dans ce dernier cas, l'écran indique ' - - - - ' et le déshumidificateur est désactivé. Pour réactiver l'appareil, il suffit d'appuyer de nouveau sur la touche (A).

A) Touche de mise en marche / Stand - by B) Touche sélection de mode de fonctionnement C) Touche augmentation de l'humidité D) Touche diminution de l'humidité E) Touche signalisation de l'humidité / température ambiante relevées F) Indication Température G) Indication Humidité H) Dèshumidification I) Indication bac de récupération de condensat plein/absent L) Mode chauffage (uniquement version THERMO) M) Mode automatique (uniquement version THERMO) N) Mode purification

Le déshumidificateur que vous avez acheté est équipé d’une logique électronique qui gère son fonctionnement de manière à optimiser au maximum sa consommation et ses prestations. Les touches et les indications présentes sur le tableau de commande ont les significations suivantes (Fig. 4 et 5):

• PURIFICATION L'activation de cette fonction est indiquée par le symbole "ventilateur" allumé à l'écran. La température présente dans la pièce s'affiche à l'écran grâce l'indicateur (F) (figure 4), tandis que le degré d'humidité présente dans la pièce s'affiche grâce l'indicateur (G) (figure 4). L'appareil fonctionne en mode continu en purifiant l'air.

La touche B (figure 5) permet la sélection entre quatre différents modes de fonctionnement de l’appareil :

Sélection mode de fonctionnement (AQUARIA THERMO)

Il est conseillé de programmer une valeur d'humidité souhaitée comprise entre 40% et 60%.

• DÉSHUMIDIFICATION L'activation de cette fonction est indiquée par le symbole "goutte" allumé à l'écran. Il est possible de régler le degré d'humidité souhaité dans la pièce dans laquelle l'appareil est installé en agissant sur les touches (C) ou (D), respectivement pour augmenter ou diminuer par pas de 5% la valeur d'humidité ambiante souhaitée. L'appareil fonctionne jusqu'à ce que la valeur souhaitée soit atteinte, puis il s'éteint automatiquement. Dès que l'humidité relative ambiante dépasse la valeur sélectionnée, l'unité se met automatiquement en fonction.

• PURIFICATION L'activation de cette fonction est indiquée par le symbole "ventilateur" allumé à l'écran. La température présente dans la pièce s'affiche à l'écran grâce à l'indicateur (F) (figure 4), tandis que le degré d'humidité présente dans la pièce s'affiche grâce à l'indicateur (G) (figure 4). L'appareil fonctionne en mode continu en purifiant l'air.

La touche B (figure 4) permet la sélection entre deux modes de fonctionnement de l'appareil :

Sélection mode de fonctionnement (AQUARIA)

• DÉSHUMIDIFICATION + CHAUFFAGE L'activation de cette fonction est indiquée par le symbole "goutte" et "soleil" allumés en même temps à l'écran. Il est possible de programmer le degré d'humidité souhaité dans la pièce où l'appareil est installé. Notamment, en agissant sur les touches (C) ou (D) la valeur d'humidité ambiante souhaitée est respectivement augmentée ou diminuée par palier de 5%; celleci s'affiche à l'écran grâce à l'indicateur (G) (figure 5). L'appareil fonctionne tant que la valeur souhaitée n'est pas atteinte, ensuite il s'éteint automatiquement. Dès que l'humidité relative ambiante dépasse la valeur sélectionnée, l'unité se met automatiquement en fonction. Dans ce mode de fonctionnement, l'unité, en plus de déshumidifier, introduit de l'air chaud dans la pièce. Il est conseillé de programmer une valeur d'humidité souhaitée comprise entre 40% et 60%.

• DÉSHUMIDIFICATION AUTOMATIQUE L'activation de cette fonction est indiquée par les symboles "goutte" et "smile" allumés en même temps à l'écran. La température présente dans la pièce s'affiche à l'écran grâce à l'indicateur (F) (figure 5), tandis que le degré d'humidité présente dans la pièce s'affiche grâce à l'indicateur (G) (figure 5). L'appareil fonctionne en mode automatique en choisissant la valeur d'humidité la plus confortable en fonction de la température ambiante.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Il est conseillé de programmer une valeur d'humidité souhaitée comprise entre 40% et 60%.

• DÉSHUMIDIFICATION L'activation de cette fonction est indiquée par le symbole "goutte" allumé à l'écran. Il est possible de régler le degré d'humidité souhaité dans la pièce dans laquelle l'appareil est installé en agissant sur les touches (C) ou (D), respectivement pour augmenter ou diminuer par pas de 5% la valeur d'humidité ambiante souhaitée. L'appareil fonctionne jusqu'à ce que la valeur souhaitée soit atteinte, puis il s'éteint automatiquement. Dès que l'humidité relative ambiante dépasse la valeur sélectionnée, l'unité se met automatiquement en fonction.

MISE EN GARDE: Lorsque le taux d’humidité relative atteint des valeurs très basses (20-25%) ou tel de toute façon à ne pas justifier le fonctionnement du déshumidificateur, l’appareil s’arrête et affiche "Hr". Cette alarme se rétablit automatiquement lorsque le taux d’humidité commence à remonter. Si cette alarme persiste même avec un taux d’humidité plus élevé, faites intervenir le service après vente.

Dans les modes D É S H U M I D I F I C AT I O N e t D É S H U M I D I F I C AT I O N + CHAUFFAGE, en appuyant sur la touche (E) les valeurs de température et d'humidité ambiante relevées par l'appareil s'affichent en clignotant pendant 5 secondes sur l'écran.

Affichage de la température et de l'humidité ambiante

• Enlever le bouchon de purge des condensats du portillon (fig. 9)

• Enlever le bidon de l'appareil en le saisissant simultanément par la partie inférieure et supérieure de la façon illustrée dans la figure (fig. 8).

• Une fois le portillon débloqué, l'ouvrir en le tournant vers l'extérieur (fig. 7).

• Appuyer une fois sur le portillon du bidon de récupération des condensats pour en permettre l'ouverture (fig. 6).

Pour faire fonctionner le déshumidificateur en vindange continue, effectuer les opérations suivantes:

AVERTISSEMENT: La fonction de purge continue se désactive quand on remet en place le bidon vide.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

• Avec la machine dans la fonction appuyer simultanément pendant trois secondes sur les touches d'augmentation (C) et de diminution (D). L'activation de cette fonction est indiquée par le symbole (I) "bidon" qui clignote.

• Refermer le portillon en veillant à faire passer le tube en caoutchouc à travers le passage prévu à cet effet (fig. 11)

• Bloquer le tube au raccord au moyen du collier en métal

• Brancher le tube en caoutchouc au raccord du bac de récupération des condensats (dans la partie supérieure du logement du bidon fig. 10).

ATTENTION: eau non potable, n’étant pas indiquée à un usage alimentaire

• Appuyer sur le portillon du bidon de récupération des condensats (fig. 6) • Une fois le portillon débloqué, l'ouvrir en le tournant vers l'extérieur (fig. 7). • Enlever le bidon de l'appareil en le saisissant simultanément par la partie inférieure et supérieure de la façon illustrée dans la figure (fig. 8). • Vider l'eau présente dans le bidon • Remettre le bidon en place dans son logement • Refermer le portillon

Lorsque le bac atteint sa capacité maximale, le symbole (I) "bidon" apparaît à l'écran et la machine émet un signal sonore pendant quelques secondes. Le déshumidificateur s'éteint et, pour rétablir le fonctionnement, il faut effectuer les opérations suivantes:

Le déshumidificateur peut fonctionner également à une température très basse (jusqu’à une valeur minimale de 2°C). Dans un tel cas, la logique électronique veille à effectuer le cycle automatique de dégivrage.

Pour remonter le système filtrant : • Insérer le système filtrant dans le logement prévu à cet effet sur la machine et, simultanément, appuyer sur les languettes inférieures de façon à l'insérer dans les crochets de la grille d'entrée de l'air. • Remettre le bidon en place dans son logement • Refermer le portillon

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Le système filtrant retient les impuretés présentes dans l'air, aussi est-il est conseillé de procéder mensuellement au nettoyage. Pour nettoyer le filtre à treillis (fig. 13 réf. A) utiliser de l'eau courante, pour les filtres additionnels il est nécessaire de procéder au remplacement au bout d'environ 500 heures d'utilisation. Pour assurer un bon fonctionnement du système filtrant, il est conseillé d'utiliser uniquement des pièces de rechange originales OLIMPIA SPLENDID.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Pour démonter le système filtrant: • Appuyer sur le portillon du bidon de récupération des condensats (fig. 6) • Une fois le portillon débloqué, l'ouvrir en le tournant vers l'extérieur (fig. 7). • Enlever le bidon de l'appareil en le saisissant simultanément par la partie inférieure et supérieure de la façon illustrée dans la figure (fig. 8). • Infléchir le filtre à air en appuyant sur les languettes inférieures de façon à le libérer des crochets. • Maintenir les deux languettes enfoncées et ôter le système filtrant de la machine en tirant les languettes vers le bas (fig. 12).

Le système filtrant se compose d'un filtre à treillis (fig. 13 rif. A) et d'un petit châssis démontable (fig. 13 réf. B) sur lequel il est possible d'installer des filtres supplémentaires.

ENTRETIEN DES FILTRES

S'il révèle nécessaire d'effectuer des soudures, prêter une attention particulière aux composants en plasti-que du déshuidificateur. Nous vous conseillons de protegér soigneusement ces éléments ou de les démonter momentanément pour l'exécution du travail.

• Vider complètement l’eau de condensation du bidon.

• Nettoyer le filtre à air.

• Débrancher la fiche de la prise de courant.

Avant de nettoyer le déshumidificateur, toujours débrancher la fiche de la prise de courant. Pour le nettoyage externe, n’utiliser que des détergents et non pas de la essence, du gasoil ni d’autres produits similaires. Se servir d’un chiffon humide pour éviter que l’eau ne pénètre à l’intérieur. Ne pas utiliser de jet d’eau direct car cela pourrait altérer la sécurité de l’appareil.

Avant toute opération d’entretien, débrancher la fiche de la prise de courant.

Le déshumidificateur doit être transporté en position verticale. En cas de transport horizontal, attendre au moins une heure avant de le mettre en marche. Avant d’effectuer le transport, vider complètement le bidon.

- Fiche électronique (puissance) A2 - Cartes capteur d'humidité/température A3 - Fiche électronique (commande) B1 - Capteur d'humidité/ température B2 - Sonde évaporateur E1 - Résistance chauffage (uniquement version THERMO) F1 - Protecteur thermique compres. RY102 - Relais pour compresseur RY104 - Relais ventilateur RY101 - Relais résistance de chauffage (uniquement version THERMO) M1 - Motocompresseur M2 - Ventilateur S1 - Micro-interrupteur bidon plein/absent S301 - Touche d'indication humidité/température ambiante mesurées S302 - Touche de diminution humidité souhaitée S303 - Touche d'augmentation humidité souhaitée S304 - Touche d'allumage/ veille S305 Touche de sélection du mode de fonctionnement T1 - Transformateur

Conditions minimum de fonctionnement: réservoir sec / réservoir humide

Conditions de fonctionnement maximal en mode déshumidification: réservoir sec / réservoir humide

Puissance élément chauffant

- Tension d'alimentation - Puissance maximale absorbée - Courant maximal absorbé - Gaz réfrigérant - Degré de protection des boîtiers - Pression maxi de service - Capacité de déshumidification

Pour les caractéristiques énumérées ci-après, consulter la plaque signalétique apposée sur l'appareil.

• Activer le déshumidificateur dans des conditions d'humidité ambiante plus élevées. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

• La température ambiante est trop basse.

• Éteindre l'appareil et contacter le centre de service après-vente agréé. ○

• Le capteur de température d'évaporation ambiante est endommagé. ○

• Le capteur de température et d'humidité ambiante est endommagé.

• Activer le déshumidificateur dans des conditions d'humidité ambiante plus élevées. • Éteindre l'appareil et contacter le centre de service après-vente agréé.

• Il est normal que l’appareil ne déshumidifie pas dans certaines conditions.

• L'humidité ambiante est trop basse.

• Le code alarme "Lo" clignotant s'affiche à l'écran.

• Le local est trop grand. • Il y a trop de sources d’humidité dans le local (casseroles avec liquides en ébullition).

• Le code alarme "tE" clignotant s'affiche à l'écran.

• La température et l’humidité du local sont trop basses.

• Le code alarme "Hr" clignotant s'affiche à l'écran.

REMEDES • Introduire la fiche dans prise et s’assurer que le courant arrive bien. • Régler l’humidistat sur la position désirée. • Vider le bidon.

• Le déshumidificateur fonctionne mais ne réduit pas l’humidité du local.

• L’humidistat est réglé sur le minimum. • Le bidon est plein d’eau. ○

• Le déshumidificateur ne déshumidifie pas.

CAUSES • La fiche n’est pas branchée.

SYMPTOMES • Le déshumidificateur ne fonctionne pas.