DLAN 500 DUO - Adaptateur CPL (Courant Porteur en Ligne) DEVOLO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DLAN 500 DUO DEVOLO au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : DLAN 500 DUO - DEVOLO


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Adaptateur CPL (Courant Porteur en Ligne) au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DLAN 500 DUO - DEVOLO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DLAN 500 DUO de la marque DEVOLO.



FOIRE AUX QUESTIONS - DLAN 500 DUO DEVOLO

Comment configurer le DEVOLO DLAN 500 DUO pour la première fois ?
Pour configurer votre DEVOLO DLAN 500 DUO, branchez le transmetteur sur une prise électrique et connectez-le à votre routeur via un câble Ethernet. Puis, branchez le récepteur dans une prise électrique de la pièce où vous souhaitez étendre le réseau. Utilisez l'application de gestion ou l'interface web pour finaliser la configuration.
Pourquoi le signal Wi-Fi est-il lent ou instable ?
Un signal Wi-Fi lent ou instable peut être causé par des interférences provenant d'autres appareils électroniques ou par des obstacles physiques. Essayez de déplacer les adaptateurs vers des prises différentes ou éloignez-les d'autres appareils. Assurez-vous également que le firmware est à jour.
Que faire si le DEVOLO DLAN 500 DUO ne se connecte pas au réseau ?
Si le DEVOLO DLAN 500 DUO ne se connecte pas, vérifiez que les deux adaptateurs sont sur le même réseau électrique. Réinitialisez-les en appuyant sur le bouton de réinitialisation pendant environ 10 secondes. Ensuite, essayez de les appairer à nouveau en utilisant le bouton d'appariement.
Comment puis-je sécuriser mon réseau avec le DEVOLO DLAN 500 DUO ?
Pour sécuriser votre réseau, assurez-vous que le cryptage est activé. Vous pouvez le faire via l'interface web du DEVOLO DLAN 500 DUO. Choisissez un mot de passe fort et changez-le régulièrement pour garantir la sécurité de votre réseau.
Le DEVOLO DLAN 500 DUO fonctionne-t-il avec des prises multiples ?
Il est recommandé de ne pas utiliser de prises multiples avec le DEVOLO DLAN 500 DUO, car cela peut affecter la qualité du signal. Branchez les adaptateurs directement dans les prises murales pour de meilleures performances.
Comment mettre à jour le firmware du DEVOLO DLAN 500 DUO ?
Pour mettre à jour le firmware, accédez à l'interface web du DEVOLO DLAN 500 DUO en entrant son adresse IP dans un navigateur. Recherchez la section 'Mise à jour du firmware' et suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version.
Puis-je utiliser le DEVOLO DLAN 500 DUO avec d'autres adaptateurs CPL ?
Oui, le DEVOLO DLAN 500 DUO est compatible avec d'autres adaptateurs CPL conformes à la norme HomePlug AV. Cependant, pour de meilleures performances, il est conseillé d'utiliser des adaptateurs de la même marque.
Que faire si les voyants LED ne s'allument pas ?
Si les voyants LED ne s'allument pas, vérifiez que l'adaptateur est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de le brancher sur une autre prise. Si le problème persiste, il se peut que l'adaptateur soit défectueux.
Comment réinitialiser le DEVOLO DLAN 500 DUO aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le DEVOLO DLAN 500 DUO, localisez le bouton de réinitialisation sur l'appareil. Appuyez et maintenez le bouton enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent. Cela restaurera les paramètres d'usine.

MODE D'EMPLOI DLAN 500 DUO DEVOLO

HomePlug® est une marque déposée de HomePlug Powerline Alliance. Linux® est une marque déposée de Linus Torvalds. Ubuntu®est une marque déposée de Canonical Ltd. Mac® et Mac OS X® sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. Windows® et Microsoft® sont des marques déposées de Microsoft, Corp. devolo, dLAN®, Vianect® et le logo devolo sont des marques déposées de devolo AG. Toutes les autres marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. devolo se réserve le droit de modifier les informations mentionnées sans avis préalable, et ne saurait être tenue responsable d'éventuelles erreurs ou modifications. devolo AG Charlottenburger Allee 60 52068 Aix-la-Chapelle Allemagne www.devolo.com Aix-la-Chapelle, Februar 2013 Avec le dLAN 500 duo, vous créez votre propre réseau à domicile en quelques instants. Puisque les données sont véhiculées dans l'installation électrique existante grâce à l'ingénieuse technologie dLAN, la pose de nouveaux câbles est inutile. Les points forts du dLAN 500 duo sont ses deux connecteurs réseau : ainsi, deux appareils se trouvant dans la même pièce, par exemple un ordinateur et un disque dur NAS ou une box et une console de jeu, sont connectés à tous les autres appareils du réseau et à Internet très rapidement. Grâce à son design et à la petite taille du boîtier, le dLAN 500 duo peut être mis en place discrètement presque partout. Pour protéger vos données, le chiffrement selon la méthode AES 128 bits (Advanced Encryption Standard) est activé très simplement par simple pression sur un bouton du dLAN 500 duo. En outre, le mode d'économie d'énergie breveté installé en série sur ces appareils fait automatiquement baisser la consommation d'énergie.

Description des symboles

Dans cette section, nous vous fournissons une description succincte des différents symboles et de leur signification. Remarque très importante dont le nonrespect peut entraîner des dommages. Remarque importante dont il est recommandé de tenir compte. Informations supplémentaires et conseils sur les questions d'arrière-plan et sur la configuration de votre appareil. Si vous avez d'autres idées ou suggestions concernant nos produits, n'hésitez-pas à nous contacter en écridevolo dLAN 500 duo

6 Avant-propos vant

à support@devolo.fr support@devolo.be !

La déclaration de conformité CE imprimée est jointe au produit. En plus, vous pouvez la télécharger depuis le site internet www.devolo.com dans la zone de téléchargement.

La plage de tension autorisée pour l'exploitation de l'appareil et la consommation d'énergie sont indiquées sur l'étiquette au dos de l'appareil. Vous pouvez télécharger toute autre information technique depuis le site internet www.devolo.com dans la zone de téléchargement.

Le mode d'économie d'énergie des adaptateurs est bien plus qu'un tribut à la protection de l'environnement, il est un réel service rendu aux clients. La plupart des utilisateurs oublient régulièrement d'appuyer sur le bouton de mise en veille. Grâce à la technologie brevetée des adaptateurs de devolo, vous

économisez de l'électricité sans devoir y penser. Quand la consommation d'énergie diminue, le compteur tourne plus lentement – et chaque minute pendant laquelle l'adaptateur est en mode d'économie d'énergie signifie une économie d'argent.

Un adaptateur dLAN raccordé à l'ordinateur ne peut passer en mode d'économie d'énergie que si la carte réseau de l'ordinateur éteint est également inactive. Si vous utilisez une carte réseau restant active malgré que l'ordinateur soit éteint, nous vous recommandons de brancher l'ordinateur sur un bloc multiprise muni d'un bouton marche/arrêt, afin que la carte réseau soit hors tension.

2.3 dLAN 500 duo en bref

쎲 Une DEL d'état d'un nouveau type indique le mode de fonctionnement directement sur l'adaptateur.

쎲 Le cryptage AES moderne est activé simplement 쑗 en appuyant sur un bouton se trouvant sur le boîtier ou 쑗 par le logiciel devolo dLAN Cockpit pour PC (Windows XP/Windows Vista/Windows 7/Windows 8), Mac et Linux. 쎲 Le mode d'économie d'énergie intelligent breveté : Dynamic PowerSave réduit automatiquement la consommation en mode veille.

쎲 L'adaptateur dLAN 500 duo offre 2 connecteurs réseau sur le même boîtier – un ordinateur et un disque dur NAS ou une box et une console de jeu, sont connectés au réseau très rapidement et simplement.

쎲 Les dimensions réduites du boîtier permettent une mise en place particulièrement discrète et souple dans la pièce. 쎲 La fonction Qualité de Service (QoS, Quality of Service) et les vitesses de transmission atteignant 500 Mbits/s permettent d'utiliser des applications très exigeantes en termes de débit.

vons les fonctions ainsi que le raccordement de l'appareil. Nous vous présentons par ailleurs en bref le logiciel devolo et nous vous guidons ensuite à travers son installation.

Image en fonction du pays

Cryptage des données par pression sur un bouton ; pour la description du fonctionnement du bouton de cryptage, lisez le chapitre 4.2 Crypter le réseau dLAN par simple pression de bouton.

Le témoin lumineux (DEL) indique l'état du dLAN 500 duo par des clignotements différents : 쎲 La DEL clignote lentement (toutes les 2 secondes) quand le dLAN 500 duo est branché sur le réseau électrique mais qu'il n'y a pas de connexion dLAN. 쎲 La DEL est allumée quand le dLAN 500 duo est opérationnel et que la connexion dLAN est active. 쎲 La DEL clignote rapidement pendant l'opération de cryptage (pairing) dans le réseau dLAN. 쎲 La DEL clignote à intervalles irréguliers (1 s / 15 s) pendant que le dLAN 500 duo est en mode d'économie d'énergie.

Veillez à ce que tous les appareils dLAN que vous voulez ajouter dans le réseau soient branchés dans une prise murale. Un appareil dLAN passe au bout de quelques minutes en mode veille si aucun appareil réseau en circuit (p. ex. ordinateur) n'est connecté à l'interface réseau. En mode veille on ne peut accéder à l'appareil dLAN via le réseau électrique. Dès que l'appareil réseau connecté à l'interface réseau

(par exemple l'ordinateur) est de nouveau mis sous tension, votre appareil dLAN est également accessible via le réseau électrique.

Raccordements au réseau

3.4 Connecter le dLAN 500 duo

Permettent de relier le dLAN 500 duo à un ordinateur et/ou à un autre appareil réseau via des câbles réseau.

Dans ce paragraphe nous vous montrons comment vous pouvez connecter le dLAN 500 duo à un ordinateur et/ou à un autre appareil réseau.

Le logiciel de devolo est prêt à être téléchargé sur www.devolo.com/500duo. Après avoir téléchargé le fichier d'installation sur votre ordinateur, exécutez-le en double-cliquant. L'assistant d'installation installe les logiciels dLAN Cockpit pour le fonctionnement de l'adaptateur sous le système d'exploitation Windows. dLAN Cockpit détecte tous les adaptateurs dLAN à portée dans votre réseau dLAN affiche les informations sur la connexion et crypte votre réseau dLAN individuellement.

Au cours de l'installation, vous pouvez indiquer si vous voulez installer tous les composants (Installation standard), ou seulement les composants choisis

Une option supplémentaire vous permet d'indiquer si vous acceptez d'envoyer à devolo les informations sur les performances atteintes par votre adaptateur dLAN. Les données envoyées à devolo comprennent des données de performance des appareils dLAN. Ces informations sont anonymisées et utilisées exclusivement à des fins statistiques. En nous envoyant ces données, vous nous aidez à continuer d'améliorer nos produits. Vous pouvez exécuter les applications installées dans le menu Démarrer 쒁 Tous les programmes 쒁 devolo.

3.5.2 Logiciels pour Mac OS X Le logiciel de devolo est prêt à être téléchargé sur www.devolo.com/500duo. Après avoir téléchargé le fichier d'installation sur votre ordinateur, exécutez-le en double-cliquant.

3.5.3 Logiciels pour Linux (Ubuntu)

Le logiciel de devolo est prêt à être téléchargé sur www.devolo.com/500duo. Après avoir téléchargé le fichier d'installation sur votre ordinateur, exécutez-le en double-cliquant.

Le mot de passe dLAN peut être fixé automatiquement à l'aide du bouton de cryptage (voir 4.2 Crypter le réseau dLAN par simple pression de bouton), ou manuellement à l'aide du dLAN Cockpit (voir 4.3 dLAN Cockpit).

4.2 Crypter le réseau dLAN par simple pression de bouton

Pour crypter un réseau dLAN dans lequel tous les appareils dLAN ont un bouton de cryptage, appuyez simplement sur ce bouton. En appuyant sur ce bouton, votre réseau dLAN est sécurisé au moyen d'un mot de passe aléatoire.

Une configuration n'est pas possible en mode veille.

– d'abord sur le bouton de cryptage (1 seconde) d'un

Terminé ! Le nouveau dLAN 500 duo est intégré dans votre réseau. Pour intégrer d'autres adaptateurs dLAN dans votre réseau, procédez comme nous venons de le décrire.

L'adaptateur mis en évidence au centre du réseau dLAN par l'icône ci-contre symbolise le périphérique connecté localement. Si vous avez connecté localement plusieurs périphériques dLAN, vous pouvez basculer de l'un à l'autre. Cliquez sur l'icône de l'adaptateur voulu pour activer le périphérique dLAN correspondant et le mettre en évidence.

쎲 en utilisant les boutons au bas de la fenêtre ou

쎲 en cliquant sur les onglets visibles sur le côté de chaque adaptateur affiché. Pour mettre à jour l'affichage des périphériques détectés (si la mise à jour n'est pas automatique), cliquez sur le bouton Actualisation.

Les lignes de couleur entre les adaptateurs indiquent la qualité de la liaison entre deux périphériques :

쎲 vert : La connexion réseau permet le streaming HD vidéo. 쎲 orange : La connexion réseau permet le streaming SD vidéo et jeux en ligne. 쎲 rouge : La connexion réseau permet le transfert de fichiers et l'accès à Internet. Pendant qu'un adaptateur envoie des données à un autre, le débit binaire est affiché sur l'adaptateur mis en évidence.

Les réglages de l'adaptateur mis en évidence ou du réseau peuvent être modifiés

Les options de réglage indiquées cidessus varient suivant les fonctions et l'équipement de votre adaptateur. Vous pouvez aussi indiquer ici, si les données de performance de transfert des adaptateurs dLAN doivent être transmises à devolo.

Les données envoyées à devolo comprennent des données de performance des périphériques. Ces informations sont anonymisées et utilisées exclusivement à des fins statistiques. En nous envoyant ces données, vous nous aidez à continuer d'améliorer nos produits. L'aide d'optimisation contient des remarques concernant l'installation et des informations sur les réglages optimaux de la connexion entre les adaptateurs.

4.3.1 Cryptage du réseau dLAN avec dLAN Cockpit

Si vous utilisez des adaptateurs dLAN ne possédant pas de bouton de cryptage, le cryptage des données doit être configuré avec dLAN Cockpit. Avant la mise en réseau, notez les numéros de sécurité de tous les adaptateurs dLAN. Ce numéro unique de chaque adaptateur dLAN se trouve sur l'étiquette du boîtier. Il est formé par quatre groupes de quatre lettres séparés par un tiret (par exemple ANJRKMOR-KSHT-QRUV). Assurez-vous aussi que tous les adaptateurs dLAN soient branchés dans une prise murale et reliés à un ordinateur ou un périphérique réseau.

Chercher l'adaptateur local

Après l'exécution de dLAN Cockpit, le logiciel recherche l'adaptateur dLAN connecté directement à votre ordinateur. Ajouter des adaptateurs Ajoutez maintenant tous les adaptateurs dLAN voulus à votre réseau dLAN en sélectionnant le bouton Ajouter. Vous avez besoin à cet effet du code de sécurité à 16 caractères des adaptateurs, qui se trouve sur une étiquette du boîtier. Entrez ce code dans le champ Numéro de sécurité et confirmez en cliquant sur OK. Si le numéro de sécurité est correct et le périphérique peut être joint dans le réseau dLAN, l'adaptateur est ajouté dans le réseau configuré et affiché dans la fenêtre du logiciel. Entrer le mot de passe réseau Après avoir ajouté tous les périphériques dLAN voulus dans votre réseau dLAN, sélectionnez le bouton Mot de passe pour attribuer un mot de passe réseau commun valable pour tous les adaptateurs enregistrés dans le réseau. Vous avez le choix entre votre mot de passe personnel, un mot de passe aléatoire et le mot de passe standard. Pour utiliser un mot de passe personnel avec au moins 8 caractères de longueur, entrez-le dans le champ de devolo dLAN 500 duo

28 Réseau dLAN saisie Mot de passe réseau. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton Générer un mot de passe sûr pour attribuer automatiquement un mot de passe très sûr. Pour appliquer le mot de passe par défaut de l'adaptateur dLAN, appuyez sur le bouton Mot de passe initial. Normalement, l'affichage du mot de passe est masqué pour des raisons de sécurité. Si vous voulez lire le mot de passe dans le champ de saisie, activez l'option Afficher les caractères.

Le mot de passe standard est HomePlugAV. En attribuant un mot de passe spécifique à un adaptateur choisi, vous excluez cet adaptateur du reste du réseau dLAN. Quand dLAN Cockpit est exécuté une nouvelle fois après l'installation initiale, par exemple pour intégrer un nouvel adaptateur dans le réseau, l'application se rappelle des périphériques et des numéros de sécurité saisis plus tôt. Le nouvel adaptateur est ajouté conformément aux instructions fournies au chapitre Ajouter des adaptateurs. Le mot de passe réseau actif est attribué automatiquement au nouvel adaptateur ajouté.

«règles de connexion» suivantes :

쎲 Evitez dans la mesure du possible d'utiliser des blocs multiprises pour la connexion. Les signaux dLAN passent mal dans les multiprises. Choisissez plutôt des prises murales.

쎲 Branchez les appareils dans des prises différentes et évitez d'utiliser le même bloc multiprises.

쎲 Le produit ne doit pas être ouvert. Aucune pièce requérant un entretien de la part de l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur du produit.

N'essayez pas d'entretenir vous-même le produit mais adressez-vous exclusivement à du personnel qualifié pour sa maintenance ! Il y a un risque d'électrocution ! 쎲 Utilisez le produit uniquement dans un local sec. 쎲 Pour le branchement de l'appareil, utilisez toujours le câble réseau fourni. La prise murale devrait se trouver à proximité des composants réseau connectés. L'adaptateur et les composants réseau devraient être accessibles facilement. 쎲 N'introduisez aucun objet dans les ouvertures du produit. devolo dLAN 500 duo

쎲 Pour éteindre l’appareil, débranchez la prise de courant.

쎲 Pour couper l'alimentation du produit, débranchez la prise de courant. 쎲 N'exposez pas le produit au rayonnement direct du soleil. 쎲 Les fentes et ouvertures présentes sur le boîtier de l'appareil servent à l'aération de l'appareil et ne doivent être ni obturées ni recouvertes. 쎲 Le produit ne doit pas être placé à proximité immédiate d'un radiateur. 쎲 Le produit devrait uniquement être placé à des endroits assurant une aération suffisante. 쎲 Avant de nettoyer le produit, débranchez-le. Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez jamais de l'eau, des produits dissolvants, du benzène, de l'alcool ou autres produits nettoyants agressifs sous peine d'endommager son boîtier. Utilisez uniquement un chiffon humide. 쎲 Le produit doit uniquement être exploité sur un réseau d'alimentation électrique correspondant aux spécifications indiquées sur sa plaquette signalétique. Si vous n'êtes pas sûr du type de réseau d'alimentation électrique dont vous disposez, veuillez contacter votre revendeur ou votre fournisseur d'électricité.

쎲 En cas de sinistre, débranchez le produit de l'installation électrique et adressez-vous au service après-vente. On parle de sinistre dans les cas suivants : 쑗 La prise est endommagée. Il y a un risque d'électrocution !

(« Elektrogesetz »). Depuis le 24 mars 2006, ce type d'appareil ne peut plus être éliminé avec les ordures ménagères en Allemagne. Vous pouvez pour cela les déposer gratuitement dans les centres de collecte communaux. Veuillez vous adresser à votre administration locale pour connaître l'adresse et les horaires d'ouverture du centre de collecte le plus proche de chez vous.

쑗 Un liquide a été déversé sur le produit ou des objets ont pénétré dans l'appareil.

쑗 Le produit a été exposé à la pluie ou mis en contact avec de l'eau. 쑗 Le produit ne fonctionne pas bien que toutes les instructions d'utilisation aient été suivies à la lettre. 쑗 Le boîtier du produit est endommagé.

5.4 Conditions générales de garantie

Nous accordons ces conditions générales de garantie de devolo AG aux acheteurs de produits devolo. Elles complètent le droit à la garantie défini par la loi, sous réserve des conditions suivantes : 1 a)

La garantie s'applique au produit livré et à ses composants.

Les composants présentant des vices de fabrication ou de matière seront, au choix de devolo, remplacés ou réparés gratuitement à condition qu'ils aient été manipulés correctement et que le mode d'emploi ait été respecté. En guise d'alternative, devolo se réserve le droit d'échanger l'appareil défectueux par un appareil de remplacement doté de fonctions et de caractéristiques identiques. Les manuels et logiciels éventuellement fournis avec le matériel sont exclus de la garantie.

Les coûts des pièces et de main d'œuvre sont à la charge de devolo AG ; les frais de l'envoi du matériel défectueux à l'atelier de maintenance et/ou à devolo sont à la charge de l'acheteur.

Le symbole de poubelle barrée qui se trouve sur l'appareil signifie que cet adaptateur est un appareil électrique ou électronique soumis à la réglementation allemande sur les appareils électriques

Objet de la garantie

32 Annexe actuel. Ceci n'entraîne pas de frais supplémentaires pour l'acquéreur. La mise à niveau ne constitue pas pour autant un droit légitime de l'acquéreur.

Tout endommagement reconnaissable de l'extérieur (par exemple boîtier endommagé) survenu lors du transport doit être signalé immédiatement à l'entreprise de transport ainsi qu' à l'expéditeur. Tout endommagement non décelable de l'extérieur doit être signalé immédiatement après constatation, au plus tard 3 jours après la livraison et par écrit à l'entreprise de transport ainsi qu' à l'expéditeur.

Le transport du produit défectueux vers le service qui traite les droits de garantie, ainsi que son renvoi après la réparation se font aux frais et aux risques de l'acheteur.

S'il s'avère que le défaut du produit a été provoqué par du matériel défectueux d'un autre constructeur, par une erreur de logiciel, par une mauvaise installation ou manipulation, devolo se réserve le droit de facturer les frais de vérification à l'acquéreur. 6

Toute réclamation de dommages-intérêts, quelle qu'en soit la raison, est exclue. Cette garantie ne limite pas les droits de l'acquéreur conformément aux lois sur la responsabilité produit, par exemple dans les cas de dommages corporels ou d'endommagement des objets personnels ou dans les cas de préméditation ou de négligence grossière, dans lesquels devolo AG engage impérativement sa responsabilité.

En particulier, le remboursement d'un manque à gagner ou de dommages directs ou indirects sont exclus.

La garantie est exclue en particulier dans les cas suivants :