CX410DE - Imprimante multifonction laser LEXMARK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CX410DE LEXMARK au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Imprimante multifonction couleur laser |
| Fonctions principales | Impression, copie, numérisation, télécopie |
| Technologie d'impression | Laser couleur |
| Résolution d'impression | Up to 1200 x 1200 dpi |
| Vitesse d'impression | Jusqu'à 33 pages par minute (ppm) |
| Capacité du bac d'alimentation | 250 feuilles |
| Dimensions approximatives | 42,5 x 43,5 x 36,2 cm |
| Poids | Environ 20 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation d'énergie | Environ 450 W (impression), 60 W (veille) |
| Connectivité | USB, Ethernet, Wi-Fi (en option) |
| Compatibilités | Windows, macOS, Linux |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des rouleaux et des surfaces internes |
| Pièces détachées et réparabilité | Cartouches de toner, tambours, pièces de maintenance disponibles |
| Sécurité | Protection par mot de passe, cryptage des données |
| Garantie | 1 an sur site |
FOIRE AUX QUESTIONS - CX410DE LEXMARK
Questions des utilisateurs sur CX410DE LEXMARK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CX410DE - LEXMARK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CX410DE de la marque LEXMARK.
MODE D'EMPLOI CX410DE LEXMARK
Consignes de sécurité 5
Recherche d'informations sur l'imprimante 7
Choix d'un emplacement pour l'imprimante. 8
Configurations des imprimantes 9
À partir du panneau de commandes de l'imprimante 10
Interprétation des couleurs des voyants et du bouton Veille 11
Utilisation d'Embedded Web Server 11
Configuration supplémentaire de l'imprimante. 13
Installation des options internes 13
Installation des options matérielles 17
Connexion des câbles. 19
Configuration du logiciel de l'imprimante. 20
Utilisation en réseau. 22
Vérification de la configuration de l'imprimante 29
Chargement du papier et du papier spécial. 30
Définition du type et du format de papier 30
Configuration des paramètres de papier Universal. 30
Chargement du tiroir 250 feuilles 30
Chargement du double bac 650 feuilles. 33
Alimentation du chargeur multifonction 34
Alimentation du chargeur manuel 37
Chaînage et annulation du chaînage des bacs 39
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux. 41
Chargement de support spécial. 41
Recommandations relatives au papier 45
Formats, grammages et types de papier pris en charge. 48
Impression. 52
Impression d'un document. 52
Impression de pages d'informations 54
Annulation d'un travail d'impression 54
Présentation des menus de l'imprimante. 56
Liste des menus. 56 Menu Fournitures 56 Papier, menu. 57 Rapports, menu. 66 Réseau/Ports 67 Menu Sécurité 73 Paramètres, menu. 75
Économiser de l'argent et protéger l'environnement. 90
Économies de papier et de toner 90 Économie d'énergie 91 Recyclage 94
Sécurisation de l'imprimante. 96
Déclaration relative à la volatilité. 96 Effacement de la mémoire volatile. 96 Effacement de la mémoire non volatile. 96 Recherche des informations de sécurité sur l'imprimante. 97
Maintenance de l'imprimante. 98
Nettoyage des pièces de l'imprimante 98 Vérification de l'état des pièces et des fournitures 98 Estimation du nombre de pages restantes 99 Commande de fournitures 99 Stockage des fournitures 101 Remplacement des fournitures 101 Déplacement de l'imprimante 121
Gestion de votre imprimante. 122
Recherche d'informations sur l'administrateur et la mise en réseau avancée. 122 Consultation de l'écran virtuel 122 Affichage de rapport. 122 Configuration des notifications des fournitures à partir d'Embedded Web Server. 122 Copie des paramètres de l'imprimante sur d'autres imprimantes 123 Restauration des paramètres d'usine 124
Élimination des bourages. 125
Réduction des risques de bourrage 125 Explication des messages de bourrage papier et identification des zones de bourrage. 127 Bourrage, dispositif d'alimentation manuelle [251. xx] 128 Bourrage, dispositif d'alimentation polyvalent [250. xx] 128 Bourrage, réceptacle standard [203. xx] 130 Bourrage, porte avant [20y. xx] 130 Bourrage, dans la zone d'impression recto versus. Ouvrez la porte avant. [23y. xx] 132 Bourrage, unité de fusion. Ouvrez la porte avant. [202. xx] 133 Bourrage papier, tiroir [x] [24y. xx] 135
Dépannage. 136
Explication des messages de l'imprimante 136 Résolution des problèmes d'imprimante 147 Résolution des problèmes d'impression 153 Embedded Web Server ne s'ouvre pas. 179 Contacter l'assistance clientèle 181
Avis 182
Informations produit. 182 Avis sur l'édition. 182 Consommation élecrode 185
Consignes de sécurité
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique correctement mise à la terre, située à proximité de l'appareil et facile d'accès.
Ne placez pas ce produit et ne l'utilisez pas à proximité d'une source humide.

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : ce produit utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel peuvent entraîner des risques d'exposition aux rayonnements laser.

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : La batterie lithium de ce produit n'est pas destinée à être remplacée. Il existe un risque d'explosion si une batterie lithium est placée de façon incorrecte. Ne rechargez pas, ne démontez pas et n'incinérez pas une batterie lithium. Mettez les batteries lithium usagées au rebut selon les instructions du fabricant et les réglementations locales.
Ce produit utilise un procédé d'impression thermique qui chauffe le support d'impression, ce qui peut provoquer des émanations provenant du support. Vous devez dire intégralement la section relative aux instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles émanations dangereuses.

MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l'imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions ci-dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager la machine :
- Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur d'alimentation et débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique.
- Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante avant de la déplacer.
- Soulevez l'imprimante pour la détacher du bac optionnel, puis posez-la sur le côté au lieu d'essayer de soulever le bac et l'imprimante en même temps.
Remarque: Utilisez les poignées situées de part et d'autre de l'imprimante pour la soulever.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil ou le cordon de remplacement autorisé par le fabricant.

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION: Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION: Vérifiez que toutes les connexions externes (telles que les connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement installées dans les ports appropriés.
Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d'utiliser des composants spécifiques du fabricant. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne sont pas toujours connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pièces de rechange d'autres fabricants.

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE: abstenez-vous de couper, de tordre, de plier, d'écraser le câble d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation abusive. Ne pincez pas le cordon d'alimentation entre des objets, par exemple des meubles, et un mur. Un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait s'ensuivre. Vérifiez régulièrement que le câble d'alimentation ne présente pas ces problèmes. Avant de l'inspecter, débranchez-le de la prise électrique.
Pour toute intervention ou réparation autre que celles décrites dans la documentation de l'utilisateur, adressez-vous à un représentant du service approprié.

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION: pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et déconnectez tous les cables de l'imprimante avant de continuer.

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque bac séparément. Laissez tous les bacs ou tiroirs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas.
CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES.
Recherche d'informations sur l'imprimante
| Que recherche-vous? | Disponible ici |
| Instructions de configuration initiale: • Connexion de l'imprimante • Installation du logiciel de l'imprimante | Documentation de configuration : elle est livrée avec l'imprimante et est également disponible sur le site Web http://support.lexmark.com. |
| Instructions supplémentaires de configu- ration et d'utilisation de l'imprimante: • Sélection et stockage du papier et des supports spéciaux • Chargement du papier • Configuration des paramètres de l'imprimante • Affichage et impression de documents et de photos • Configuration et utilisation du logiciel de l'imprimante • Configuration d'une imprimante sur un réseau • Informations sur l'entretien de l'impri- mante • Dépannage et résolution des problèmes | Guide de l'utilisateur et Guide de référence rapide : les guides peuvent être disponibles sur le CD Logiciel et documentation. Pour plus d'informations, consultez http://support.lexmark.com. |
| Instructions relatives à: • Connexion de l'imprimante à un réseau Ethernet • Dépannage des problèmes de connexion de l'imprimante | Guide de mise en réseau : ouvre le CD Logiciels et documentation et naviguez jusqu'à: Documentation >Guide de l'utilisateur et autres publications >Guide de mise en réseau |
| Aide à l'utilisation du logiciel de l'impri- mante | Aide Windows ou Mac : ouvre un logiciel de l'imprimante et cliquez sur Aide. Cliquez sur ? pour afficher les informations contextuelles. Remarques: • Aide du logiciel est installée automatiquement avec le logiciel de l'imprimante. • Le logiciel de l'imprimante se trouve dans le dossier Programmes de l'impri- mante ou sur le bureau, selon votre système d'exploitation. |
| Les informations supplémentaires récentes, mises à jour ou support clientèle :· Documentation· Téléchargement de pilotes d'impression· Assistance en ligne par messagerie instantanée· Assistance par email· Support vocal | Site Web d'assistance de Lexmark—http://support.lexmark.comRemarque : Sélectionnez votre pays ou votre région, puis votre produit afin de consulter le site d'assistance approprié.Les numérodes打电话 de l'assistance et les heures de permanence pour votre pays ou région sont disponibles sur le site Web d'assistance ou sur la garantie papier fournie avec votre imprimante.Notez les informations suivantes (fournies sur la facture du magasin et à l'arrête de l'imprimante) et ayez-les à portée de main lorsque vous contactez le personnel de l'assistance clientèle pour qu'il puisse vous servir plusrapidement :· Numérode type de machine· Numérodeserie· Date d'achat· Magasin d'achat |
| Informations de garantie | Les informations de garantie varient en fonction des pays ou des zones :· Aux États-Unis : consuldez la déclaration de garantie limitée fournie avec cette imprimante ou rendez-vous sur http://support.lexmark.com.Dans les autres pays et régions : reportez-vous à la garantie fournie avec l'imprimate. |
Choix d'un emplacement pour l'imprimante

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l'imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
Lorsque vous choisissez un emplacement pour l'imprimante, faites en sorte de laisser suffisamment d'espace pour ouvrir les tiroirs, les capots et les portes. Si vous envisagez d'installer des accessoires, prévoyez l'espace nécessaire. Important :
- Installez l'imprimante à proximité d'une prise de courant correctement mise à la terre et facile d'accès. Assurez-vous que la pièce est aérée conformément à la première révision de la norme ASHRAE 62 ou de la norme 156 du Comité technique CEN.
- Prévoyez une surface plane, stable et propre.
- Veuillez suivre les instructions suivantes :
Nettoyer, sécher et enlever la poussière; - Tenir à l'écart des agrafes et des trombones. - Ne pas être exposé directement aux courants d'air provenant des appareils de climatisation, des chauffages ou des ventilateurs. - Ne doit pas être exposé directement aux rayons du soleil, à un taux d'humidité élevé ou à des variations de températures;
- Respecter la température et l'humidité relative recommandées dans n'importe quelles conditions.
| Température ambiente | 15,6 à 32,2 °C (60 à 90 °F) |
| Température de stockage | 1 à 35°C (34 à 95°F) |
Pour que l'imprimante soit correctement ventilée, l'espace recommandé autour d'elle est le suivant :

| 1 | Volet de droite | 152,4 mm (6 po) |
| 2 | Avant | 508 mm (20 po) |
| 3 | Volet de gauche | 76,2 mm (3 po) |
| 4 | Arrière | 101,6 mm (4 po) |
| 5 | Haut | 254 mm (10 po) |
Configurations des imprimantes


| 1 | Panneau de commandes de l'imprimante |
| 2 | Réceptacle standard |
| 3 | Tiroir 250 feuilles (Tiroir 1) |
| 4 | Chargeur manuel |
| 5 | Double tiroir 650 feuilles en option doté d'un chargeur multifonction intégré (Tiroir 2). |

| Utilisez | Pour | |
| 1 | Bouton Menu | Ouvrir les menus Remarques: • Les menus sont accessibles uniquement lorsque l'imprimante est à l'état Prêt. • Appuyez sur ce bouton dans une option de menu pour revenir à l'écran du menu principal. |
| 2 | Ecran | Afficher les options d'impression, ainsi que les messages d'état et d'erreur. |
| 3 | Bouton Veille | Activer le mode Veille ou le mode Hibernation. Remarques: • L'imprimante quitte le mode Veille si vous appuyez sur une touche qualconque, envoyez un travail d'impression ou exécutez une réinitialisation à la mise sous tension au moyen du commutateur d'alimentation principal. • L'imprimante quitte le mode Hibernation si vous appuyez sur le bouton Veille ou si vous exécutez une réinitialisation à la mise sous tension au moyen du commutateur d'alimen-tation principal. |
| 4 | Bouton Stop | Arrêter toute activités de l'imprimante. |
| 5 | Flèche vers la croite | • Faire défilier les menus ou naviguer entre les écrans et les options de menu. • Augmenter la valeur numérique d'une option ou d'un paramètre affchéé. |
| 6 | bouton Sélectionner | • Sélectionner des options de menus. • Enregistrer les paramètres. |
| 7 | Flèche vers la gauche | • Faire défilier les menus ou naviguer entre les écrans et les options de menu. • Réduire la valeur numérique d'une option ou d'un paramètre affchéé. |
| 8 | bouton Retour | Revenir à l'écran précédent. |
| 9 | Voyant | Déterminer l'état de l'imprimante. |
Interprétation des couleurs des voyants et du bouton veille
Les couleurs des voyants et du bouton Veille du panneau de commandes de l'imprimante indiquent une condition ou un état particulier de l'imprimante.
| Voyant | Etat de l'imprimante |
| Eteinte | L'imprimante est hors tension ou en mode Hibernation. |
| Vert clignotant | L'imprimante préchauffe,traite des données ou est en cours d'impression. |
| Vert non clignotant | L'imprimante est sous tension,mais en attente. |
| Rouge clignotant | L'imprimante nécessite une intervention de l'utilisateur. |
| Voyant du bouton Veille | Etat de l'imprimante |
| Eteinte | L'imprimante est à l'arrêt, en attente ou à l'état Prêt. |
| Ambre uni | L'imprimante est en mode Veille. |
| Ambre clignotant | L'imprimante entre en mode Hibernation ou le quitte. |
| Orange clignotant pendant 0,1 seconde, puis extinction complète pendant 1,9 seconde au terme d'un série d'impulsions lentes | L'imprimante est en mode Hibernation. |
Utilisation d'embedded web server
Remarque : Cette fonctionnalité n'est disponible que sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression.
Si l'imprimante est installée sur un réseau, vous pouvez utiliser Embedded Web Server pour réaliser les opérations suivantes :
- afficher l'écran virtuel du panneau de commandes de l'imprimante;
- vérifier l'état des fournitures d'imprimante;
- configurer les notifications sur les fournitures;
- configurer les paramètres de l'imprimante;
- configurer les paramètres réseau;
- afficher des rapports.
Pour accéder à Embedded Web Server pour votre imprimante :
Obtenez l'adresse IP de l'imprimante:
- Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports
- En imprimant une page de configuration du réseau ou une page des paramètres de menu, puis en localisant la section TCP/IP
Remarques :
Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Appuyez sur Entrée.
La page Web du serveur Web apparaît.
Installation des options internes

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION: Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel ou des périphériques de stockage en option alors que l'imprimante est déjà en service, mettez-la hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
Vous pouvez personnaliser la connectivité de votre imprimante ainsi que la capacité de sa mémoire en ajoutant des cartes en option.
Option interne disponible
Carte mémoire
DDR3 DIMM
Installation d'une carte mémoire

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION: Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur.
Vous pouvez vous procurer séparément une carte mémoire en option et l'associer à la carte contrôleur.
Accédez à la carte contrôleur située à l'arrière de l'imprimante.
Remarque : Un tournevis à tête plate est nécessaire pour la réalisation de cette opération.
2 Tournez les vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour les desserrer.

3 Ouvrez légèrement le capot de la carte d'accès au contrôleur, puis déplacez-la vers la droite pour la retirer.

4 Localisez le connecteur de la carte mémoire sur la carte contrôleur.

Attention — Dommages potentiels : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur.
Déballez la carte mémoire.
Attention — Dommages potentiels : Évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. Vous risqueriez d'endommager la carte mémoire.
6 Alignez l’encoche (1) de la carte mémoire sur l’arête (2) du connecteur.

7 Poussez la carte mémoire dans le connecteur, puis poussez-la dans la paroi de la carte contrôleur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Reconnectez le capot.

9 Tournez les vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller le capot.

Ordre d'installation

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION: Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
Installez l'imprimante ainsi que tous les tiroirs en option que vous avez achetés dans l'ordre suivant :
- Double tiroir 650 feuilles en option doté d'un chargeur multifonction intégré
- Imprimante
Installation d'un double tiroir 650 feuilles
L'imprimante prend en charge un double tiroir 650 feuilles en option (Tiroir 2) doté d'un chargeur multifonction intégré.

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : L'imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb). L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION: Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
1 Déballez le double tiroir 650 feuilles en option, puis retirez tout matériel d'emballage ainsi que le couvercle anti-poussière.

2 Placez le tiroir à l'emplacement besoin pour l'imprimante.
3 Alignez l'imprimante sur le double tiroir 650 feuilles, puis abaissez-la pour la mise en place.

4 Installez le couvercle anti-poussière.

Remarque : Une fois le logiciel de l'imprimante et les options installées, il peut être nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote de l'imprimante afin qu'elles soient disponibles pour des travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Mise à jour des options disponibles dans le pilote d'imprimante », page 21.
Connexion des câbles
Reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou au réseau à l'aide d'un câble Ethernet.
Assurez-vous de faire correspondre les éléments suivants :
- Le symbole USB du câble avec le symbole USB de l'imprimante
- Le câble Ethernet approprié dans le port Ethernet
Attention — Dommages potentiels : Pendant l'impression, ne touchez pas au câble USB, à l'adaptateur réseau sans fil ou à la zone de l'imprimante illustrée. Vous risqueriez de perdre des données ou de causer un dysfonctionnement.

| Utilisez | Pour | |
| 1 | Port USB de l'imprimante | Connectez l'imprimante à un ordinateur. |
| 2 | Port Ethernet | Connectez l'imprimante à un réseau. |
| 3 | Port USB | Connectez un adaptateur réseau sans fil en option. |
| 4 | Prise du cordon d'alimentation de l'imprimante | Raccordez l'imprimante à une prise secteur correctement mise à la terre. |
Remarques :
- Si vous avez installé précédemment le logiciel de l'imprimante sur cet ordinateur et que vous devez le réinstaller, désinstallez d'abord le logiciel actuel.
- Fermez tous les programmes ouverts avant d'installer le logiciel de l'imprimante.
Obtenez une copie du programme d'installation du logiciel.
- À partir du CD Logiciel et documentation fourni avec l'imprimante. Depuis notre site Web :
Accédez à www.lexmark.com, puis naviguez jusqu'à :
ASSISTANCE & TELECHARGEMENTS > sélectionnez votre imprimante > sélectionnez votre système
d'exploitation > téléchargez le programme d'installation de votre logiciel
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
- Si vous utilisez le CD Logiciel et documentation, insérez le CD et patientez jusqu'à l'affichage de la boîte de dialogue d'installation.
Si la boîte de dialogue d'installation n'apparaît, procédez comme suit :
Sous windows 8
Sous Recherche, tapez executer, puis naviguez jusqu'à : Liste des applications > Executer > tapez D:\setup.exe > OK.
Sous windows 7 ou une version antérieure
a Cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. b Dans la boîte de dialogue Démarrer Recherche ou Exécuter, tapez D:\setup.exe. c Appuyez sur Entrée, ou cliquez sur OK.
Remarque: D est la lettre de votre lecteur de CD ou de DVD.
Dans macintosh
Cliquez sur l'icône du CD sur le bureau.
- Si vous utilisez le programme d'installation du logiciel téléchargé à partir du site Web, double-cliquez sur le programme d'installation que vous avez enregistré sur votre ordinateur. Attendez que la boîte de dialogue Sélectionner le type d'installation s'affiche, puis cliquez sur Installer.
Remarque: Si vous êtes invité à exécuter le programme d'installation du logiciel, cliquez sur Exécuter.
Cliquez sur Installer, puis suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur.
Mise à jour des options disponibles dans le pilote d'imprimante
Lorsque les options matérielles sont installées, il peut être nécessaire de les ajouter manuellement dans le pilote d'imprimante afin de pouvoir les utiliser.
Pour les utilisateurs de windows
Ouvrez le dossier Imprimantes.
Sous windows 8
Dans le champ de recherche, tapez run, puis accédez à :
Liste des applications > Exécuter > Tapez control printers > OK
Sous windows 7 ou version antérieure
a Cliquez sur ou sur Démarrer, puis sur Exécuter. b Dans la boîte de dialogue Démarrer Recherche ou Exécuter, saisissez contrôle les imprimantes. c Appuyez sur Entrée ou cliquez sur OK.
Selon votre système d'exploitation, effectuez l'une des actions suivantes :
- Appuyez longuement sur l'imprimante que vous souhaitez mettre à jour.
- Cliquez avec le bouton droit sur l'imprimante que vous souhaitez mettre à jour.
Dans le menu qui apparaît, effectuez l'une des opérations suivantes :
- Sous Windows 7 ou version ultérieure, Sélectionnez Propriétés de l'imprimante.
- Pour les versions antérieures, Sélectionnez Propriétés.
4 Cliquez sur l'onglet Configuration.
5 Effectuez l'une des opérations suivantes :
- Cliquez sur Mettre à jour - Interroger l'imprimante.
- Sous Options de configuration, ajoutez manuellement les options matérielles installées.
6. Cliquez sur Appliquer.
Pour les utilisateurs macintosh
1. À partir du menu Pomme, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
- Préférences système > Imprimantes et scanners > sélectionnez votre imprimante > Options et consommables > Pilote
- Préférences système >Imprimantes et télécopieurs >sélectionnez votre imprimante >Options et consommables >Pilote
2 Ajoutez toute option matérielle installée, puis cliquez sur OK.
Remarques :
- Avant de configurer l'imprimante sur un réseau sans fil, achetez un adaptateur réseau sans fil MarkNet™ N8352. Pour plus d'informations sur le skeleton de l'adaptateur réseau sans fil, reportez-vous à la notice d'utilisation qui l'accompagne.
- SSID (Service Set Identifier) est le nom attribué à un réseau sans fil. WEP (Wired Equivalent Privacy), WPA (Wi-Fi Protected Access), WPA2 et 802.1X - RADIUS sont des types de sécurité utilisés sur un réseau.
Préparation de la configuration de l'imprimante sur un réseau ethernet
Pour configurer votre imprimante pour un réseau Ethernet, organisez les informations suivantes avant de commencer :
Remarque: si votre réseau affecte automatiquement des adresses IP aux ordinateurs et imprimantes, passez à l'installation de l'imprimante.
- Adresse IP valide et unique de l'imprimante à utiliser sur le réseau
- Passerelle du réseau
- Masque de réseau
- Surnom de l'imprimante (facultatif)
Remarque : un surnom d'imprimante peut faciliter l'identification de cette dernière sur le réseau. Vous pouvez utiliser le surnom d'imprimante par défaut ou affecter un nom facile à retenir.
Vous aurez besoin d’un câble Ethernet pour connecter l'imprimante au réseau et d’un port disponible pour la connexion physique. Chaque fois que cela est possible, utilisez un câble réseau neuf pour éviter d'éventuels problèmes causés par un câble endommagé.
Pour les utilisateurs windows
1. Obtenez une copie du programme d'installation du logiciel.
- À partir du CD Logiciel et documentation fourni avec l'imprimante. Depuis notre site Web :
Accédez à www.lexmark.com, puis naviguez jusqu'à :
ASSISTANCE & TELECHARGEMENTS > sélectionnez votre imprimante > sélectionnez votre système d'exploitation > téléchargez le programme d'installation de votre logiciel
2. Effectuez l'une des opérations suivantes :
- Si vous utilisez le CD Logiciel et documentation, insérez le CD et patientez jusqu'à l'affichage de la boîte de dialogue d'installation.
Si la boîte de dialogue d'installation n'apparaît, procédez comme suit :
Sous windows 8
Sous Rechercher, tapez exécuter, puis naviguez jusqu'à :
Liste des applications → Exécuter → tapez D:\setup.exe → OK
Pour windows 7 ou une version antérieure
a) Cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. b) Dans la boîte de dialogue Démarrer Recherche ou Exécuter, tapez D:\setup.exe. c) Appuyez sur Entrée, ou cliquez sur OK.
Remarque : D est la lettre de votre lecteur de CD ou de DVD.
- Si vous utilisez le programme d'installation du logiciel téléchargé à partir du site Web, double-cliquez sur le programme d'installation que vous avez enregistré sur votre ordinateur. Attendez que la boîte de dialogue Sélectionner le type d'installation s'affiche, puis cliquez sur Installer.
Remarque: Si vous êtes invité à exécuter le programme d'installation du logiciel, cliquez sur Exécuter.
Cliquez sur Installer, puis suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur. Sélectionnez Connexion Ethernet, puis cliquez sur Continuer. Raccordez le câble Ethernet lorsque vous y êtes invité. Sélectionnez l'imprimante dans la liste, puis cliquez sur Continuer.
Remarque : Si l'imprimante configurée ne figure pas dans la liste, cliquez sur Modifier la recherche.
7. Suivez les instructions affichées à l'écran.
Pour les utilisateurs macintosh
1 Autorisez le serveur DHCP réseau à attribuer une adresse IP à l'imprimante. 2 Obtenez l'adresse IP de l'imprimante:
- Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports
- En imprimant une page de configuration du réseau ou une page des paramètres de menu, puis en localisant la section TCP/IP
Remarque : Vous avez besoin de l'adresse IP si vous configurez l'accès pour des ordinateurs sur un sous-réseau différent de celui de l'imprimante.
3 Installez le pilote d'imprimante sur l'ordinateur.
a Insérez le CD Logiciel et documentation, puis double-cliquez sur le programme d'installation de l'imprimante. b Suivez les instructions affichées à l'écran. c Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer. d Sur l'écran Installation standard, cliquez sur Installer. e Saisissez le mot de passe utilisateur, puis cliquez sur OK.
Toutes les applications nécessaires sont installées sur l'ordinateur.
Cliquez sur Fermer une fois l'installation terminée.
4 Ajoutez l'imprimante.
- Pour l'impression IP :
Dans le menu Pomme, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
- Préférences système > Imprimantes & scanners
- Préférences système > Imprimantes & télécopieurs
b) Cliquez sur +. c) Le cas échéant, cliquez sur Ajouter une imprimante ou un scanner ou Ajouter une autre imprimante ou un autre scanner. d) Cliquez sur l'onglet IP. e) Tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse, puis cliquez sur Ajouter.
- Pour l'impression AppleTalk :
Remarques :
- Veillez à ce que AppleTalk soit activé sur votre imprimante.
- Cette fonction n'est prise en charge que sur Mac OS X version 10.5.
Dans le menu Pomme, naviguez jusqu'à :
Préférences système > Imprimantes & télécopieurs
Cliquez sur +, puis accédez à:
AppleTalk > sélectionnez votre imprimante > Ajouter
Remarques :
Assurez-vous que votre adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et qu'il fonctionne correctement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil. Assurez-vous que votre point d'accès (routeur sans fil) est activé et qu'il fonctionne correctement.
Assurez-vous que vous disposez des informations suivantes avant de configurer les paramètres de l'imprimante sans fil :
SSID : le SSID correspond au nom du réseau. Mode sans fil (ou mode réseau) : le mode peut être infrastructure ou ad hoc.
- Canal (réseaux sans fil ad hoc) : par défaut, le réglage automatique du canal est sélectionné pour les réseaux en mode infrastructure.
Certains réseaux en mode ad hoc requièrent également le réglage automatique. Demandez conseil auprès de votre assistant système si vous avez des doutes concernant le canal à sélectionner.
- Méthode de sécurité : il existe quatre options de base pour la méthode de sécurité :
- Clé WEP :
Si votre réseau utilise plus d'une clé WEP, vous pouvez saisir jusqu'à quatre clés dans les zones prévues à cet effet. Pour sélectionner la clé en cours d'utilisation sur le réseau, sélectionnez la clé WEP transmise par défaut.
— Clé prépartée ou phrase de passe WPA ou WPA2
Le WPA comprend une fonction de cryptage comme couche supplémentaire de sécurité. La méthode de cryptage peut être AES ou TKIP. La méthode de cryptage doit être la même pour le routeur et l'imprimante, faute de quoi l'imprimante sera dans l'impossibilité de communiquer sur le réseau.
- 802.1X-RADIUS
Si vous installez l'imprimante sur un réseau 802.1X, les informations suivantes vous seront nécessaires :
- Type d'authentification
- Type d'authentification interne
- Nom d'utilisateur et mot de passe 802.1X
- Certificates
- Pas de sécurité
Si votre réseau sans fil n'utilise aucune méthode de sécurité, vous ne possédez aucune information de sécurité.
Remarque : Nous vous déconseillons d'utiliser un réseau sans fil non sécurisé.
Remarques :
- Si vous ne connaissiez pas le SSID du réseau auquel votre ordinateur est connecté, lancez l'utilitaire sans fil de votre adaptateur réseau, puis recherchez le nom du réseau. Si vous ne trouvez pas le SSID ou les informations de sécurité de votre réseau, consultez la documentation fournie avec le point d'accès ou adressez-vous à votre technicien de support technique.
- Pour obtenir la clé prépartagée ou la phrase de passe WPA/WPA2 du réseau sans fil, reportez-vous à la documentation livrée avec votre point d'accès, à l'Embedded Web Server associée au point d'accès, ou encore consultez le technicien de support système.
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de wifi protected setup
Avant de connecter l'imprimante à un réseau sans fil, vérifie les points suivants :
- Le point d'accès (routeur sans fil) est certifié WPS (Wi-Fi Protected Setup) ou compatible WPS. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec votre point d'accès.
- Un adaptateur réseau sans fil installé sur votre imprimante est raccordé et fonctionne correctement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil.
Utilisation de la méthode PBC (push button configuration, configuration des boutons de commande)
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à:

Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'imprimante.
Utilisation de la méthode PIN (personal identification number, numéro d'identification personnel)
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à:

2 Copiez le code PIN WPS à huit chiffres. 3 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de votre accès dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP apparait sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
4 Accédez aux paramètres WPS. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec votre point d'accès. 5 Entrez le code PIN à huit chiffres, puis enregistrez le paramètre.
Utilisation de wireless setup utility (windows uniquement)
Wireless Setup Utility vous permet de :
- Configurer l'imprimante pour qu'elle se connecte à un réseau sans fil existant.
- Ajouter une imprimante à un réseau ad hoc existant.
- Modifier les paramètres sans fil après l'installation.
- Installer l'imprimante sur d'autres ordinateurs du réseau.
1 Obtenez une copie du programme d'installation du logiciel.
- À partir du CD Logiciel et documentation fourni avec l'imprimante. Depuis notre site Web :
Accédez à www.lexmark.com, puis naviguez jusqu'à :
ASSISTANCE & TELECHARGEMENTS > sélectionnez votre imprimante > sélectionnez votre système d'exploitation
Remarque : Le programme d'installation du logiciel contenant Wireless Setup Utility se trouve dans la section des pilotes.
2 Double-cliquez sur le programme d'installation du logiciel.
Attendez que la boîte de dialogue d'installation s'affiche.
Si vous utilisez un CD Logiciel et documentation et si la boîte de dialogue d'installation n'apparaît pas, procédez comme suit :
Sous windows 8
Sous Rechercher, tapez exécuter, puis naviguez jusqu'à :
Liste des applications > Exécuter > tapez D:\setup.exe > OK.
Sous windows 7 ou une version antérieure
a Cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. b Dans la boîte de dialogue Démarrer Recherche ou Exécuter, tapez D:\setup.exe. c Appuyez sur Entrée ou cliquez sur OK.
Remarque: D est la lettre de votre lecteur de CD ou de DVD.
3. Suivez les instructions affichées sur l'écran de l'ordinateur.
Remarques :
- Vérifiez que l'imprimante est sous tension.
- Vérifiez qu'un adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et qu'il fonctionne correctement.
Exécuteur l'utilitaire.
Sous windows 8
À partir du symbole Rechercheur, tapez accueil imprimante, puis naviguez jusqu'à : Liste des applications > Accueil de l'imprimante > Paramètres > Wireless Setup Utility
Sous windows 7 ou une version antérieure
a Cliquez sur ou sur Démarrer. b Cliquez sur Tous les programmes ou sur Programmes, puis sélectionnez le dossier du programme d'imprimante dans la liste. c Sélectionnez votre imprimante et allez sur : Accueil de l'imprimante > Paramètres > Wireless Setup Utility
2. Suivez les instructions affichées sur l'écran de l'ordinateur.
Utilisation de l'assistant de configuration sans fil (macintosh uniquement)
L'assistant:
- Configurer l'imprimante pour qu'elle se connecte à un réseau sans fil existant.
- Ajouter une imprimante à un réseau ad hoc existant.
- Modifier les paramètres sans fil après l'installation.
- Installer l'imprimante sur d'autres ordinateurs du réseau.
Installation de l'assistant de configuration sans fil
1. Allez sur le site Web de Lexmark au http://support.lexmark.com. 2. Téléchargez la dernière version de l'application Assistant de configuration sans fil. 3. Double-cliquez sur le programme d'installation du logiciel que vous avez téléchargé. 4. Suivez les instructions affichées sur l'écran de l'ordinateur.
Remarques :
- Vérifiez que l'imprimante est sous tension.
- Vérifiez qu'un adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et fonctionne correctement.
1 Dans le Finder, naviguez jusqu'à : Applications > sélectionnez le dossier de votre imprimante 2 Double-cliquez sur Assistant de configuration sans fil, puis suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur. Remarque: Si vous rencontrez des problèmes lors de l'exécution de l'application, cliquez sur ?
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide du serveur web incorporé
Avant de commencer, vérifiez les points suivants :
Notre imprimante est connectée temporairement à un réseau Ethernet. Un adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et fonctionne correctement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil.
1. Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- Voir l'adresse IP de l'imprimante sur son panneau de commandes. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2 Cliques sur Paramètres > Réseau/Ports > Sans fil. 3 Modifiez les paramètres afin qu'ils correspondent à ceux de votre point d'accès (routeur sans fil).
Remarque : Veillez à saisir le SSID, la méthode de sécurité, la clé prépartagée ou phrase de passe, le mode réseau et le canal corrects.
4. Cliquez sur Envoyer. 5. Éteignez l'imprimante, puis déconnectez le câble Ethernet. Ensuite, attendez au moins cinq secondes avant de remettre l'imprimante sous tension. 6. Pour vérifier si votre imprimante est connectée au réseau, imprimez une page de configuration du réseau. Dans la section Carte réseau [x], vérifiez si l'état est Connectée.
Vérification de la configuration de l'imprimante
Une fois toutes les options matérielles et logicielles installées et une fois l'imprimante sous tension, vérifie que cette dernière est correctement configurée en imprimant les éléments suivants :
- Page des paramètres : utilisez cette page pour vous assurer que les options d'impression sont correctement installées. Une liste des options installées apparaît en bas de la page. Si une des options que vous avez installées ne se trouve pas dans la liste, cela signifie qu'elle n'est pas correctement installée. Supprimez l'option et réinstallez-la.
- Page de configuration du réseau : si votre imprimante est connectée à un réseau ou à un serveur d'impression, imprimez une page de configuration du réseau afin de vérifier la connexion. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau.
Impression d'une page des paramètres de menu
L'impression de la page des paramètres de menus permet de contrôler les paramètres de menus actuels et de vérifier si les options de l'imprimante sont correctement définies.
Remarque : Si vous n'avez pas modifié de paramètres de menu, la page des paramètres de menu liste alors tous les paramètres usine. Lorsque vous sélectionnez et enregistrez d'autres paramètres dans les menus, ils remplacent les paramètres usine dans les paramètres utilisés par défaut. Un paramètre utilisé par défaut s'applique jusqu'à ce que vous retourniez dans le menu, que vous sélectionniez une valeur et que vous l'enregistriez.
À partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :

Rapports

Page des paramètres de menus

Impression d'une page de configuration du réseau
Si l'imprimante est connectée à un réseau, imprimez une page de configuration du réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau.
1. À partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :

Rapports> OK

Page de configuration réseau

Remarque : Si un serveur d'impression interne en option est installé, le message Réseau [x] page de configuration s'affiche.
2 Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau et assurez-vous que l'état est Connecté.
Si l'état est Non connecté, il se peut que la connexion de réseau local ne soit pas activée ou que le câble réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un technicien de support système pour tracer une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration réseau.
Chargement du papier et du papier spécial
Le choix et le chargement du papier et des supports spéciaux peuvent affecter la fiabilité de l'impression des documents. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous aux sections « Réduction des risques de bourrage », page 125 et « Stockage du papier », page 48.
Définition du type et du format de papier
1. À partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :

Menu Papier > OK > Format/Type de papier > OK
2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Format tiroir [x] ou Type tiroir [x] s'affiche, puis appuyez sur OK. 3 Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur OK.
Configuration des paramètres de papier universal
Le format papier Universel est un paramètre défini par l'utilisateur qui permet d'imprimer sur des formats de papier qui ne sont pas prédéfinis dans les menus de l'imprimante.
Remarques :
- Le plus petit format Universel pris en charge est 76 × 127 ~mm (3 x 5 pouces) et il n'est chargé que dans le dispositif d'alimentation polyvalent et le dispositif d'alimentation manuelle.
- Le plus grand format Universal pris en charge est 215,9 x 359,9 mm (8,5 x 14,17
1. À partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :

Menu Papier > OK > Configuration générale
2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Unités de mesure, Hauteur portrait, ou Largeur portrait apparaissent, puis appuyez sur OK. 3 Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur OK.
Chargement du tiroir 250 feuilles
L'imprimante dispose d'un tiroir 250 feuilles standard (Tiroir 1) et d'un chargeur manuel intégré. Le tiroir 250 feuilles, le double tiroir 650 feuilles en option doté d'un chargeur multifonction prenant en charge les mêmes formats et types de papier. Ils se chargent de la même manière.
1. Tirez sur le bac pour le dégager complètement.
Remarque: Ne retirez pas les bacs lorsqu'un travail est en cours d'impression ou lorsque le message Occupy apparait à l'écran. Vous risqueriez de provoquer des bourrages.

2 Appuyez sur le taquet du guide de largeur et faites-le glisser de façon à l'ajuster au format du papier chargé.

3 Appuyez sur le taquet du guide de longueur et faites-le glisser de façon à l'ajuster au format du papier charge.

Remarques :
Utilisez les repères de format du papier situés en bas du tiroir pour ajuster les guides au modèle. - Si le format du papier est plus long que le format Lettre, poussez les taquets du guide de longueur et le guide de longueur pour l'allonger.

4 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Égalisez les bords sur une surface plane.

5 Chargez la pile de papier, face recommandée pour l'impression vers le haut.

6 Insérez le bac.

7 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Remarque: Réglez le format et le type de papier corrects afin d'éviter les problèmes de bourrage papier et de qualité d'impression.
Chargement du double bac 650 feuilles
Le double bac 650 feuilles (Bac 2) est composé d'un bac 550 feuilles et d'un dispositif d'alimentation polyvalent 100 feuilles intégré. Ce bac se charge de la même façon que le bac 250 feuilles et le bac 550 feuilles optionnel. Il accepte les mêmes types et formats de papier. Seuls les taquets de longueur et de largeur et l'emplacement des repères de format différent.

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque bac séparément. Laissez tous les bacs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas.

| 1 | Taquet du guide de longueur |
| 2 | Indicateur de format de papier |
| 3 | Taquet des guides de largeur |
Alimentation du chargeur multifonction
1 Poussez le loquet du chargeur multifonction sur la gauche.

2 Ouvrez le chargeur multifonction.

3 Tirez le prolongateur du chargeur multifonction.
Remarque : Guidez délicatement le prolongateur pour agrandir et ouvrir complètement le chargeur multifonction.

Préparez le papier à charger.
- Dérémez les feuilles de papier pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.

- Prenez les transparents par les bords et ventilez-les. Égalisez les bords sur une surface plane.
Remarque : Évitez de toucher la face d'impression des transparents. Attention à ne pas les rayer.

- Dérarez les enveloppes pour les assouplir, puis ventilez-les. Égalisez les bords sur une surface plane.
Attention — Dommages potentiels : n'utilisez jamais d'enveloppes avec trombone, agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement interieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement l'imprimante.


Situez le repère de chargement maximal et le taquet.
Remarque : Veillez à ce que le papier ou le support spécial ne dépasse pas le repère de chargement maximal situé sur les guide-papier.

| 1 | Taquet des guides de largeur |
| 2 | Repère de chargement de papier maximal |
| 3 | Guide de largeur |
| 4 | Prolongateur du chargeur |
| 5 | Indicateur de format de papier |
6 Chargez le papier, puis régalez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier.
- Chargez le papier, les bristols et les transparents en positionnant la face imprimable recommandée vers le bas, bord supérieur en premier.

Chargez les enveloppes contre le côté droit du guide-papier en positionnant le rabat vers le haut.

Remarques :
- Ne chargez pas et ne fermez pas le chargeur multifonction lorsqu'une impression est en cours.
- Ne chargez qu'un format et qu'un type de papier à la fois.
- Le support doit être chargé bien à plat dans le chargeur multifonction. Vérifiez que le papier n'est pas trop compressé dans le chargeur multifonction et qu'il n'est pas gondolé ou froissé.
7 À partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Alimentation du chargeur manuel
Le tiroir standard 250 feuilles dispose d'un chargeur manuel intégré qui peut être utilisé pour l'impression sur différents types de papier, une feuille à la fois.
1. Chargez une feuille de papier dans le chargeur manuel :
- Face à imprimer vers le bas pour une impression recto.
- Face à imprimer vers le haut pour une impression recto-verso.
Remarque: Le papier à en-tête doit être chargé différemment selon le mode d'impression.

Chargez l'enveloppe contre le côté droit du guide-papier en positionnant le rabat vers le haut.

2 Chargez le papier dans le chargeur manuel en veillant à ne pas dépasser le point où le bord d’attaque entre en contact avec les guides papier. Remarque : pour obtenir la meilleure qualité d’impression possible, utilisez exclusivement des supports de qualité supérieure destinés à une utilisation dans des imprimantes laser. 3 Réglez les guide-papier pour les adapter à la largeur du papier chargé.
Attention — Dommages potentiels : Ne forcez pas l'entrée du papier dans le chargeur. En forçant, vous risqueriez de provoquer un bourrage.

Chaînage et annulation du chaînage des bacs
L'imprimante chaîne les bacs lorsqu'ils renferment du papier de même format et de même type. Lorsqu'un bac chaîné est vide, le papier est alimenté à partir du bac lié suivant. Il est recommandé d'attribuer un nom de type personnelisé à tous les papiers uniques, comme les papiers à en-tête et les papiers ordinaires de différentes couleurs, afin que les tiroirs ne soient pas automatiquement liés, une fois le papier inséré.
Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs
Remarque : Cette fonctionnalité concerne uniquement les imprimantes réseau.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2 Cliques sur Paramètres > Menu papier. 3 Modifiez les paramètres du tiroir pour spécifier le format et le type du papier chargé.
- Pour lier des tiroirs, veillez à ce que leur format et leur type de papier soient identiques. Pour annuler la liaison des tiroirs, veillez à ce que le type ou le format de papier qu'ils renferment ne correspondent pas.
4 Cliquez sur Envoyer.
Attention — Dommages potentiels : Le papier chargé dans le bac doit correspondre au type de papier utilisé par l'imprimante. La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifique. Des problèmes d'impression peuvent survenir si les paramètres ne sont pas correctement configurés.
Création d'un nom personnalisé pour un type de papier
L'attribution d'un nom de Type perso [x] à un tiroir permet de créer ou d'annuler son chaînage à un autre tiroir. Utilisez le même nom de Type perso [x] pour chacun des tiroirs pour lesquels vous souhaitez créer un chaînage.
Utilisation d'embedded web server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparait sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123,123,123,123. - Si vous utilisez un serveur proxy, désactive-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2 Accedez à :
Paramètres > Menu Papier > Nom personnelisé > tapez un nom > Envoyer
Remarque : Ce nom personnelisé remplace le nom Type IDD dans les menus « Types personnalisés » et « Format et Type de papier »
3 Accedez à :
Types personnalisés > sélectionnez un type de papier > Envoyer
Attribution d'un nom de type de papier personnalisé
Vous pouvez attribuer un nom de type de papier personnalisé à un tiroir lorsque vous activez ou désactivez le chainage des tiroirs.
Utilisation d'embedded web server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier > Nom personnalisé. 3 Saisissez un nom pour le type de papier, puis cliquez sur le bouton Envoyer. 4 Sélectionnez un type Persons, puis vérifiez que le type de papier correct est associé au nom Persons.
Remarque : Papier ordinaire est le format de papier associé par défaut à tous les types de papier pour tous les noms personnalisés définis par l'utilisateur.
Configuration d'un nom personnalisé
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier > Types personnalisés.
3 Sélectionnez le nom personnalisé à configurer, puis un type de papier ou de papier spécial, puis cliquez sur Envoyer.
Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête
- Utilisez du papier à en-tête spécialement conçu pour les imprimantes laser.
- Imprimer une page de test sur le papier à en-tête que vous prévoyez d'acheter avant de le commander en grande quantité.
- Avant de charger le papier à en-tête, déramez et redressez les piles de papier pour éviter que les feuilles adhèrent entre elles. L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête.
| Source | Impression | Face imprimable | Orientation du papier |
| Bacs | Recto | Face imprimée vers le haut | Chargez la feuille dans l'imprimante, bord supérieur en premier. |
| Bacs | Recto versus | Face imprimée vers le bas | Chargez la feuille dans l'imprimante, bord inférieur en premier. |
Remarque : Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en- tête préimprimé est adapté ou non aux imprimantes laser.
| Source | Impression | Face imprimable | Orientation du papier |
| Chargeur manuel | Recto | Face imprimée vers le bas | Chargez la feuille dans l'imprimante, bord supérieur en premier. |
| Chargeur manuel | Recto versus | Face imprimée vers le haut | Chargez la feuille dans l'imprimante, bord inférieur en premier. |
| Dispositif d'alimentation polyvalent | Recto | Face imprimée vers le bas | Chargez la feuille dans l'imprimante, bord supérieur en premier. |
tête préimprimé est adapté ou non aux imprimantes laser.
| Source | Impression | Face imprimable | Orientation du papier |
| Dispositif d'alimentation polyvalent | Recto verso | Face imprimée vers le haut | Chargez la feuille dans l'imprimante, bord inférieur en premier. |
| Remarque : Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé est adapté ou non aux imprimantes laser. | |||
Conseils sur l'utilisation des transparents
Imprimez une page de test sur les transparents que vous prévoyez d'acheter avant de les commander en grande quantité.
- À partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage papier dans le menu Papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé dans le bac.
- Imprimez une page de test sur les transparents que vous prévoyez d'acheter avant de les commander en grande quantité.
- Chargez les transparences à partir d'un tiroir 250 feuilles, d'un dispositif d'alimentation manuelle ou d'un dispositif d'alimentation polyvalent.
- Utilisez des transparents spécifiques conçus pour les imprimantes laser.
- Ne laissez pas de traces de doigts sur les transparents pour éviter tout problème de qualité d'impression.
- Avant de charger des transparents, déramez, ventilez et égalisez les piles de papier pour éviter que les feuilles adhèrent entre elles.
Conseils sur l'utilisation des enveloppes
- À partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage de papier dans le menu Papier de manière à ce qu'ils correspondent aux enveloppes chargées dans le bac.
- Imprimez toujours un échantillon sur les enveloppes que vous prévoyez d'utiliser avant de les acheter en grande quantité.
- Utilisez des enveloppes spécifiques é 25% de coton. Utilisez exclusivement des enveloppes neuves et en bon état. Pour obtenir des performances optimales et réduire le risque de bourrages, n'utilisez pas d'enveloppes qui :
- sont trop recourbées ou tordues, adhèrent les unes les une aux autres ou sont endommagées d'une manière quelconque,
contiennent des fenêtres, des trous, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage, - ont des agrafes métalliques, des cordons, des attaches métalliques pliantes, - s'assemblent, - préaffranchies, — présentant une bande adhésive exposée lorsque l'rabat est en position scellée ou fermée, — présentent des coins pliés, — présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée.
- Réglez les guides de largeur afin qu'ils correspondent à la largeur des enveloppes.
- Avant de charger les enveloppes dans le bac, déramez-les et ventilez-les pour les détacher. Égalisez les bords sur une surface plane.
Remarque : un taux d'humidité important (supérieur à 60 %) associé à une température d'impression élevée risque d'entraîner le collage ou le friissement des enveloppes.
Conseils sur l'utilisation des étiquettes
- À partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu'ils correspondent aux étiquettes chargées dans le bac.
- Imprimez toujours un échantillon sur les étiquettes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande quantité.
- Pour plus d'informations sur l'impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) à l'adresse http://support.lexmark.com.
- Utilisez des étiquettes spécialement destinées aux imprimantes laser.
- N'utilisez pas d'étiquettes avec support lisse.
- Utilisez des feuilles d'étiquettes complètes. En effet, les étiquettes des feuilles partiellement utilisées risquent de se décoller pendant l'impression et d'entraîner un bourrage. Les feuilles partiellement utilisées salissent également votre imprimante et votre cartouche avec de l'adhésif, annulant ainsi leurs garanties respectives.
- N'utilise pas d'étiquettes dont l'adhésif est apparent.
- Avant de charger les étiquettes dans le bac, déramez-les et ventilez-les pour les détacher. Égalisez les bords sur une surface plane.
Conseils sur l'utilisation des bristols
Le bristol est un support spécial, épais et monocouche. Ses caractéristiques très variables, telles que sa teneur en eau, son épaisseur et sa texture, peuvent considérablement affecter la qualité d'impression.
- À partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage papier dans le menu Papier de manière à ce qu'ils correspondent aux bristols chargés dans le bac.
- Imprimez toujours un échantillon sur le bristol que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande quantité.
- Spécifiez la texture et le grammage du papier dans les paramètres du bac de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le bac.
- La préimpression, la perforation et le piage peuvent affecter de manière significative la qualité de l'impression et entraîner des problèmes de bourrage ou d'alimentation du papier.
- Avant de charger les bristols dans le bac, déramez-les et ventilez-les pour les détacher. Égalisez les bords sur une surface plane.
Recommandations relatives au papier
Le choix de papier ou de supports spéciaux appropriés réduit le risque de problèmes d'impression. Pour assurer une qualité d'impression maximale, imprimez sur des échantillons de papier ou de supports spéciaux que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter de grandes quantités.
Caractéristiques du papier
Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Tenez compte de ces caractéristiques lors du choix d'un nouveau support.
Grammage
Les tiroirs de l'imprimante peuvent automatiquement charger des grammages allant jusqu'à 176g / m², papier de qualité sens machine sur longueur. Le chargeur multifonction peut automatiquement charger des grammages allant jusqu'à 176g / m², papier de qualité sens machine sur longueur. La rigidité des papiers dont le grammage est inférieur à 60g / m² (16 lb) peut être insuffisante et empêcher que l'alimentation se fasse correctement, ce qui provoque des bourrages. Pour obtenir des performances optimales, utilisez du papier sens machine sur longueur de 75g / m² (20 lb). Pour les formats inférieurs à 182× 257mm (7,2× 10,1 pouces), nous recommandons un grammage de 90g / m² ou supérieur.
Remarque: L'impression recto versus est prise en charge pour le papier de qualité sens machine sur longueur de 60-105-g/m².
Roulage
On appelle roulage la tendance du support à se recourber aux extrémités. Si le papier se recoure d'une manière excessive, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation. Cela se produit généralement lorsque le papier a transité à l'intérieur de l'imprimante, où il est exposé à des températures élevées. Stocker du papier non emballé dans des endroits chauds, humides, froids et secs, même à l'intérieur des tiroirs, peut contribuer à ce qu'il se recoure avant l'impression, provoquant des problèmes d'alimentation.
Lissage
Le degré de lissage du papier affecte directement la qualité de l'impression. Si le papier est trop rugueux, le toner n'est pas réparti correctement. Si le papier est trop lisse, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation ou de qualité d'impression. Utilisez toujours des supports dont le degré de lissage est compris entre 100 et 300 points Sheffield ; néanmoins, sachez qu'un degré de lissage compris entre 150 et 200 points Sheffield permet d'obtenir un niveau de qualité optimal.
Teneur en eau
La teneur en eau du papier affecte à la fois la qualité de l'impression et la possibilité, pour l'imprimante, d'alimenter correctement le papier. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à l'utilisation. Vous limiterez ainsi l'exposition du papier aux variations de taux d'humidité susceptibles de réduire les performances.
Conservez le papier dans son emballage d'origine, dans le même environnement que l'imprimante pendant 24 à 48 heures avant d'imprimer. Si l'environnement de stockage ou de transport est très différent de celui de l'imprimante, prolongez ce temps d'adaptation de quelques jours. Le papier sec peut également nécessiter un temps d'adaptation plus important.
Sens du papier
Le sens du papier correspond à l'alignement des fibres du papier sur une feuille. Vous avez le choix entre sens machine sur longueur (dans le sens de la longueur du papier) et sens machine sur largeur (dans le sens de la largeur du papier).
Pour le papier dont le grammage est compris entre 60 et 90 g / m² (16-24 lb), il est conseillé d'utiliser du papier sens machine sur longueur.
Teneur en fibres
La plupart des papiers xerographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100% selon un procédé chimique. Il s'agit dans ce cas d'un papier très stable engendrant peu de problèmes d'alimentation et offrant un niveau de qualité supérieur. Le papier qui contient des fibres telles que le coton peut affecter la manipulation.
Choix du papier
Le choix d'un support papier approprié évite les problèmes d'impression et réduit le risque de bourrages.
Pour éviter les bourrages de papier et obtenir une qualité d'impression optimale :
Utilisez toujours du papier neuf en bon état. - Avant de charger du papier, repérez la face à imprimer recommandée. Cette information est généralement indiquée sur l'emballage. - N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement. - Ne mélangez pas plusieurs formats, grammages ou types de papier dans le même bac d'alimentation, car cela provoquerait des bourrages. N'utilisez pas de papier couché à moins qu'il soit spécialement conçu pour l'impression électrophotographique.
Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête
Conformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous sélectionnez des formulaires préimprimés et du papier à en-tête :
- Pour un papier dont le grammage est compris entre 60 et 90g/m², utilisez du papier sens machine sur longueur.
- Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête avec un procédé d'impression lithographique offset ou par gravure.
- Évitez d'utiliser du papier représentant une surface rugueuse ou très texturée.
Utilisez du papier imprimé avec de l'encre résistante à la chaleur et destinée aux copieurs xerographiques. L'encre doit pouvoir résister à une température maximale de 230°C sans fondre ni libérer d'émanations dangereuses. Utilisez un type d'encre non affecté par la résine du toner. Les types d'encre oxydantes ou à base d'huile répondent généralement à ces exigences, mais pas nécessairement les types d'encre latex. En cas de doute, contactez votre fournisseur de papier.
Le papier préimprimé, tel que le papier à en-tête, es émanations dangereuses.
Utilisation de papier recyclé et d'autres papiers de bureau
En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, Lexmark soutient l'utilisation de papier recyclé spécialement destiné aux imprimantes laser (impression électrophotographique).
Bien qu'il serait mensonger d'affirmer que tous les papiers recyclés seront correctement chargés, Lexmark teste régulièrement les différents formats de papier recyclé disponibles sur le marché. Ces tests scientifiques sont menés
avec rigueur et méthode. De nombreux facteurs sont pris en compte, séparément et ensemble, y compris les facteurs suivants :
- La quantité de déchets après consommation (Lexmark teste les supports composés jusqu'à 100% de déchets après consommation.)
- Les conditions de température et d'humidité (des essais sont effectués en chambres simulant les climats du monde entier).
- La teneur en eau (Le papier machine à écrire doit avoir une faible teneur en eau, soit 4-5 %.)
- Une résistance à la flexion et une rigidité ajustées garantissent une alimentation optimale du papier dans l'imprimante. L'épaisseur (et son impact sur la quantité chargée dans un tiroir)
- La rugosité (mesurée en unités Sheffield et son impact sur la clarté de l'impression et l'adhésion du toner au papier)
- La friction (determinée la facilité de séparation des feuilles)
- Le grain et le format (et leur impact sur la planéité du papier, ce qui influence le déplacement plus ou moins fluide du papier dans l'imprimante).
- La luminosité et la texture (aspect et toucher)
Le papier recyclé actuel n'a jamais été d'aussi bonne qualité ; cependant, la quantité de contenu recyclé d'une feuille affecte le niveau de contrôle sur les matières rapportées. Bien que le papier recyclé soit un bon geste pour une impression respectueuse de l'environnement, il n'est pas parfait. L'énergie requise pour supprimer l'encre et les divers additifs tels que les colorants et « l'adhésif » génère bien souvent davantage d'émissions de carbone que la production de papier traditionnelle. Cependant, l'utilisation de papier recyclé permet d'améliorer la gestion globale des ressources.
L'utilisation responsable du papier basée sur la durée de vie de ses produits est l'une des préoccupations majeures de Lexmark. Afin de mieux comprendre l'impact des imprimantes sur l'environnement, l'entreprise a réalisé plusieurs études sur les répercussions des machines en fonction de leur durée de vie et a constaté que le papier est responsable de la majorité (jusqu'à 80%) des émissions de carbone générées au cours de la vie d'un périphérique (de la conception à la fin de vie). En effet, la fabrication de papier nécessite une importante consommation d'énergie.
Ainsi, Lexmark entend expliquer les méthodes de réduction efficace de l'impact du papier à ses clients et partenaires. Utiliser du papier recyclé est un bon geste. Éliminer la consommation excessive et inutile du papier permettra un progrès certain. Lexmark est bien équipée pour aider ses clients à réduire les déchets résultant de l'impression et de la photocopie. De plus, l'entreprise encourage l'achat de papier auprès de fournisseurs engagés dans les pratiques de foresterie durable.
Lexmark ne recommande pas de fournisseurs spécifiques, mais dispose d'une liste de produits adaptés à des applications spéciales. Cependant, les recommandations suivantes lors du besoin de votre papier permettront de réduire l'impact de l'impression sur l'environnement :
1 Réduisez notre consommation de papier. 2 Soyez attentifs à l'origine de la fibre de bois. Achetez auprès de fournisseurs affichant des éco-labels tels que le FSC (Forestry Stewardship Council) ou le PEFC (Programme de Reconnaissance des Certifications Forestières). Ces certificats garantissent que la pulpe de bois par le fabricant est issue d'une opération forestière, socialement bénéfique et écologiquement adaptée, qui respecte les pratiques de reforestation. 3 Choisissez un papier adapté à vos besoins d'impression : du papier certifié standard de 75 ou 80g/m², du papier à grammage léger ou du papier recyclé.
Exemples de papiers déconseillés
Les résultats de tests démontrés que l'utilisation des types de papier suivants présente un risque au bon fonctionnement des imprimantes laser :
- Papier traité par un procédé chimique pour permettre d'effectuer des copies sans papier carbone, également appelés papiers CCP (Carbonless Copy Paper). Supports préimprimés fabriqués avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante. Supports préimprimés susceptibles d'être affectés par la température de l'unité de fusion.
- Papier préimprimé exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à ± 2,3 mm (± 0,9 po), notamment des formulaires OCR (Optical Character Recognition). Il est parfois possible de régler le repérage dans un logiciel pour imprimer sur ce type de formulaire. Supports couchés (de qualité effaçable), supports synthétiques et thermiques.
- Papier à bords irréguliers, papier représentant une surface rugueuse ou très texturée ou papier recouvert.
- Les papiers recyclés qui ne sont pas conformes à la norme EN12281:2002 (Européenne) Supports de grammage inférieur à 60 g/m² (16 lb)
- Liasses ou documents
Pour plus d'informations sur Lexmark, reportez-vous au site Web : www.lexmark.com. Des informations relatives au développement durable sont disponibles dans la section Durabilité de l'environnement du site.
Stockage du papier
Suivez les recommandations ci-après afin d'éviter les bourrages et les problèmes de qualité d'impression :
- Pour un résultat optimal, stockez le papier à une température de 21° C (70° F), avec une humidité relative de 40 pour cent. La plupart des fabricants d'étiquettes recommandent d'imprimer à des températures comprises entre 18 et 24° C (65 et 75° F) avec une humidité relative de 40 à 60 pour cent. Stockez le papier dans des cartons, sur une palette ou une étagère plutôt que sur le sol. Stockez les ramettes sur une surface plane.
- Ne placez rien sur les ramettes de supports d'impression.
- Ne retirez le papier du carton ou de l'emballage que lorsque vous êtes prêt à le charger dans l'imprimante. Le carton et l'emballage contribuent à maintenir le papier, propre, sec et à plat.
Formats, grammages et types de papier pris en charge
Les tableaux ci-après fournissent des informations sur les sources d'alimentation standard et en option, ainsi que sur les formats, types et grammages de papier pris en charge.
Remarque : Si vous ne trouvez pas le format de papier que vous recherchez, sélectionnez dans la liste le format supérieur le plus proche.
Formats de papier pris en charge
Remarque : Notre modèle d'imprimante peut être équipé d'un double bac 650 feuilles, qui se compose d'un bac 550 feuilles et d'un chargeur multifonction intégré 100 feuilles. Le bac 550 feuilles, qui fait partie du double bac 650 feuilles, prend en charge le même format de papier que le bac 550 feuilles optionnel. Le chargeur multifonction intégré prend en charge des formats, types et grammages de papier différents.
| Format et dimension du papier | Tiroir 250 feuilles standard | Double tiroir 650 feuilles en option | Chargeur manuel | Mode recto verso | |
| tiroir 550 feuilles | Chargeur &multi-fonction | ||||
| A4210 x 297 mm (8,3 x 11,7 po.) | ✓1 | ✓1 | ✓1 | ✓ | ✓ |
| A5148 x 210 mm (5,83 x 8,3 po.) | ✓1 | ✓2 | ✓1 | ✓ | X |
| A6105 x 148 mm (4,1 x 5,8 po.) | X | X | ✓1 | ✓ | X |
| JIS B5182 x 257 mm (7,2 x 10,1 po.) | ✓1 | ✓1 | ✓1 | ✓ | X |
| Lettre US216 x 279 mm (8,5 x 11 po.) | ✓1 | ✓1 | ✓1 | ✓ | ✓ |
| Légal US216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) | ✓1 | ✓1 | ✓1 | ✓ | ✓ |
| Exécutive US184 x 267 mm (7,3 x 10,5 po.) | ✓1 | ✓1 | ✓1 | ✓ | X |
| Oficio (Mexico)216 x 340 mm (8,5 x 13,4 po.) | ✓1 | ✓1 | ✓1 | ✓ | ✓ |
| Folio216 x 330 mm (8,5 x 13 po.) | ✓1 | ✓1 | ✓1 | ✓ | ✓ |
| Statement140 x 216 mm (5,5 x 8,5 po.) | X | X | ✓1 | ✓ | X |
| Universel76 x 127 mm (3 x 5 po.)jusqu'à 216 x 356 mm(8,5 x 14 po.) | X | X | ✓1,3 | ✓1,3 | X |
| Universel148 x 210 mm (5,8 x 8,3 po.)à 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.). | ✓1,2 | ✓1,2 | ✓ | ✓ | ✓4 |
| Enveloppe 7 3/4 (Monarch)98 x 191 mm (3,9 x 7,5 po.) | X | X | ✓1 | ✓ | X |
| Enveloppe 998 x 225 mm (3,9 x 8,9 po.) | X | X | ✓1 | ✓ | X |
| 1 Insérer le papier pour supports spéciaux sans détention du format.2 Le format Universal n'est pris en charge que dans le tiroir 250 feuilles standard et dans le tiroir 550 feuilles en option si le format de papier est compris entre 148 x 215,9 mm (5,83 x 8,5 pouces) et 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pouces).3 Le format Universal n'est pris en charge que dans le chargeur multifonction et le dispositif d'alimentation manuelle si le format de papier est compris entre 76,2 x 127 mm (3 x 5 pouces) et 215,9 x 359,9 mm (8,5 x 14,17 pouces).4 Le format Universal n'est pris en charge qu'en mode recto versus pour autant que la largeur soit comprise entre 210 mm (8,27 pouces) et 215,9 mm (8,5 pouces) et la longueur entre 279,4 mm (11 pouces) et 355,6 mm (14 pouces). | |||||
| tiroir 550 feuilles | Chargeur &multi-function | ||||
| Enveloppe 10 105 x 241 mm (4,1 x 9,5 po.) | X | X | √1 | √ | X |
| Enveloppe DL 110 x 220 mm (4,3 x 8,7 po.) | X | X | √1 | √ | X |
| Enveloppe C5 162 x 229 mm (6,4 x 9 po.) | X | X | √1 | √ | X |
| Enveloppe B5 176 x 250 mm (6,9 x 9,8 po.) | X | X | √1 | √ | X |
| Autre enveloppe 98 x 162 mm (3.9 x 6.3 po.) jusqu'à 176 x 250 mm (6,9 x 9.8 po.) | X | X | √1 | √ | X |
| 1 Insérer le papier pour supports spéciaux sans détention du format. 2 Le format Universal n'est pris en charge que dans le tiroir 250 feuilles standard et dans le tiroir 550 feuilles en option si le format de papier est compris entre 148 x 215,9 mm (5,83 x 8,5 pouces) et 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pouces). 3 Le format Universal n'est pris en charge que dans le chargeur multifonction et le dispositif d'alimentation manuelle si le format de papier est compris entre 76,2 x 127 mm (3 x 5 pouces) et 215,9 x 359,9 mm (8,5 x 14,17 pouces). 4 Le format Universal n'est pris en charge qu'en mode recto versus pour autant que la largeur soit comprise entre 210 mm (8,27 pouces) et 215,9 mm (8,5 pouces) et la longueur entre 279,4 mm (11 pouces) et 355,6 mm (14 pouces). | |||||
Remarques :
- Votre modèle d'imprimante peut être équipé d'un double bac 650 feuilles, qui se compose d'un bac 550 feuilles et d'un chargeur multifonction intégré 100 feuilles. Le tiroir 550 feuilles, qui fait partie du double tiroir 650 feuilles, prend en charge le même papier que le tiroir 550 feuilles en option. Le chargeur multifonction intégré prend en charge des formats, types et grammages de papier différents.
- Les étiquettes, les transparents, les enveloppes et le papier bristol sont toujours imprimés à une vitesse réduite.
| Type de support | tiroir 250 feuilles | double tiroir 650 feuilles | Chargeur manuel | Mode recto verso | |
| tiroir 550 feuilles | Chargeur &multifonction | ||||
| Papier ordinaire | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Bristol | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | X |
| Transparent | ✓ | X | ✓ | ✓ | X |
| Recyclé | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Glacé | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Etiquettes | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | X |
| Type de support | tiroir 250 feuilles | double tiroir 650 feuilles | Chargeur manuel | Mode recto versus | |
| tiroir 550 feuilles | Chargeur &multifonction | ||||
| Pap. qualité | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Enveloppe | x | x | ✓ | ✓ | x |
| Papier à en-tête | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Préimprimé | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Papier couleur | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Papier léger | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Papier lourd | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Chiffon/grené | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | x |
| Type perso [x] | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
Impression d'un document
1 À partir du menu Papier sur le panneau de commandes de l'imprimante, définissez les paramètres Type et format de papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé. 2 Lancez la tâche d'impression :
Pour les utilisateurs windows
a Un document étant ouvert, cliquez sur Fichier > Impression. b Cliquez sur Propriétés, Préférences, Options, ou Configuration. c Réglez les paramètres, si nécessaire. d Cliquez sur OK > Impression.
Pour les utilisateurs macintosh
Personnalise les paramètres dans la boîte de dialogue Configuration page :
Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier > Configuration page. Choisissez le format de papier ou créez un format personnel correspondant au papier chargé. Cliquez sur OK.
Personnalisez les paramètres dans la boîte de dialogue Impression :
1 Un document étant ouvert, cliquez sur Fichier > Impression. Au besoin, cliquez sur le triangle de développement pour afficher davantage d'options. 2 À partir de la boîte de dialogue Impression et des menus contextuels, regalez les paramètres si nécessaire.
Remarque : Pour l'impression sur un type de papier spécifique, régalez les paramètres de type de papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé ou sélectionnez le tiroir ou le chargeur approprié.
Cliquez sur Impression.
Impression en noir et blanc
À partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :

Utilisation d'embedded web server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2. Cliquez sur Paramètres > Paramètres d'impression > Menu qualité > Intensité toner. 3. Réglez l'intensité du toner, puis cliquez sur Envoyer.
1. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
Paramètres > OK > Paramètres d'impression > OK > Menu qualité > OK > Intensité toner
2 Réglez l'intensité du toner, puis appuyez sur OK.
Utilisation de la vitesse maximale et du rendement maximal
Les paramètres Vitesse maximale et Rendement maximal permettent de choisir entre une vitesse d'impression plus rapide et un rendement de toner plus élevé.
Vitesse maximale : vous permet d'imprimer en noir ou blanc en fonction des paramètres de l'imprimante. La vitesse maximale imprime en couleur, à moins que l'option Noir uniquement soit sélectionnée dans le pilote de l'imprimante. - Rendement maximal : vous permet de passer du noir à la couleur en fonction du contenu colorimétrique détecté sur chaque page. Il s'agit du paramètre usine. Les changements de mode peuvent ralentir l'impression si le contenu des pages est mixte.
Utilisation d'embedded web server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2. Clics sur Paramètres > Paramètres d'impression > Menu configuration. 3. Dans la liste Util. imprim., sélectionnez Vitesse maximale ou Rendement maximal. 4. Cliquez sur Envoyer.
1. À partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
Paramètres > OK > Paramètres impression > OK > Menu Configuration > OK 2 Dans la liste Util. imprim., sélectionnez Vitesse maximale ou Rendement maximal. 3 Appuyez sur OK
Impression de pages d'informations
Pour plus d'informations sur l'impression des pages d'informations, reportez-vous à « Impression d'une page des paramètres de menu », page 29 et à « Impression d'une page de configuration du réseau », page 29.
Impression de la liste des échantillons de polices
Dans le panneau de commandes de l'imprimante, accédez à l'une des options suivantes :

Rapports > OK > Imprimer polices > OK > Polices PCL > OK

Rapports > OK > Imprimer polices > OK > Polices PostScript > OK
Impression à partir d'un appareil mobile
Pour télécharger une application d'impression mobile compatible, visitez www.lexmark.com/mobile.
Remarque : Des applications d'impression mobile sont peut-être également disponibles auprès du fabricant de votre périphérique mobile.
Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante
Appuyez sur la touche OK du panneau de commandes de l'imprimante.
Pour les utilisateurs windows
1 Ouvrez le dossier Imprimantes.
Sous Windows 8
Sous Rechercher, tapez exécuter, puis naviguez jusqu'à :
Liste des applications > Exécuter > tapez contrôler les imprimantes > OK
Sous Windows 7 ou une version antérieure
a Cliquez sur ou sur Démarrer, puis sur Exécuter. b Dans la boîte de dialogue Démarrer Recherche ou Exécuter, saisissez contrôle les imprimantes. c Appuyez sur la touche Entrée, ou cliquez sur OK.
2 Double-cliquez sur l'icône de l'imprimante.
3 Sélectionnez le travail d'impression à annuler. 4 Cliquez sur Supprimer.
Pour les utilisateurs macintosh
1 Dans le menu Pomme, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
- Préférences système > Imprimantes et scanners > Sélectionnez votre imprimante > Ouvrir la file d'attente d'impression
- Préférences système > Imprimantes et fax > Sélectionnez votre imprimante > Ouvrir la file d'attente d'impression
Dans la fenêtre d'imprimante, sélectionnez le travail d'impression à annuler, puis supprimez-le.
Liste des menus
| Fournitures | Menu Papier | Rapports | &Paramètres |
| Cartouche cyan | Alimentation par défaut | Page des paramètres du menu | Paramètres généraux |
| Cartouche magenta | Format/Type papier | Statistiques du périhérique | |
| Cartouche jaune | Configurer MF | Page de configuration du réseau | Paramètres d'impression |
| Cartouche noire | Changer format | Page de configuration du réseau [x] | |
| Bouteille de récapération de toner | Texture du papier | Liste des profils | |
| Kit de traitement d/images couleur et noir et blanc | Grammage du papier | Imprimer polices | |
| Chargement du papier | Imprimer répertoire | ||
| Kit de maintenance | types personnalisés | Imprimer démo | |
| Configuration générale | Rapport d'inventaire |
Sécurité
Définir la date et l'heure
Réseau/ports²
NIC actif
Réseau standard
USB standard
1 En fonction de la configuration de l'imprimante, cette option de menu est Réseau standard ou Réseau [x]. 2 Les options de ce menu ne sont disponibles que sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression.
Menu fournitures
| Utiliser | Pour |
| Cartouche de toner cyan, magenta, jaune et noir | Afficher l'état de la cartouche de toner cyan, magenta, jaune ou noir. |
| Proche Niveau Bas | |
| Bas | |
| Très bas | |
| Remplacer | |
| Manquante | |
| Défectueuse | |
| Manquante ou qui ne répond pas | |
| Non pris en charge | |
| Région non valide | |
| &OK | |
| Cartouche Lexmark non authenticate | |
| Kit de traitement d'images couleur et noir et blancProche Niveau BasBasTrès basRemplacerManquanteDéfectueuseManquante ou qui ne répond pasNon pris en charge&OKKit de traitement d'images Lexmark non authenticate | Afficher l'état du kit de traitement d'images couleur ou noir et blanc. |
| Bouteille de récapération de tonerPresque pleineRemplacerManquante&OK | Affiche l'état de la bouteille de récapération de toner. |
| Kit de maintenanceProche Niveau BasBasTrès basRemplacer&OK | Afficher l'état du kit de maintenance. |
Menu d'alimentation par défaut
| Utiliser | Pour |
| Alimentation par défautBac [x]Chargeur multi-fonctionManuel PapierEnveloppe manuelle | Choisir l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression.Remarques :• Bac 1 (bac standard) correspond au paramètre usine.• Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette pour que le chargeur multifonction s'affiche en tant que paramètre du menu.• Si vous avez chargé le même format et le même type de papier dans deux bacs, et si les bacs sont configurés avec les mêmes options, les bacs sont automatiquement liés. Lorsqu'un bac est vide, le papier de l'autre bac lié est utilisé pour l'impression. |
Format/type papier, menu
| Utiliser | Pour |
| Format tiroir [x]A4A5JIS-B5LettreetLégalExecutiveOficio (Mexique)FolioUniversal | Spécifier le format du papier chargé dans chaque tiroir.Remarque: Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format international par défaut. |
| Type tiroir [x]Papier ordinaireBristolTransparentRecycléGlacéEtiquettesPapier de qualitéPapier à en-têtePréimpriméPapier de couleurPapier légerPapier lourdChiffon/grenéType perso [x] | Indiquer le type de papier chargé dans le chaque tiroir.Remarques:· Papier ordinaire correspond au paramètre usine pour Tiroir 1.Type perso [x] correspond au paramètre usine pour tous les autres tiroirs.· Le cas échéant, le nom défini par l'utilisateur s'affiche à la place de Type perso [x].· Ce menu permet de configurer le chanage automatique des bacs.· Seul le tiroir 250 feuilles prend en charge les transparents. |
| Format du dispositif d'alimentation polyvalentA4A5A6JIS B5LettreetLégalExecutiveOficio (Mexique)FolioStatementUniversalEnveloppe 7 3/4Enveloppe 9Enveloppe 10Enveloppe DLEnveloppe C5Enveloppe B5Autre enveloppe | Spécifier le format du papier chargé dans le chargeur multifonction.Remarques:· Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format inter-national par défaut.Dans le menu Papier, définisse Configurer MF sur Cassette afin que Format du dispositif d'alimentation polyvalent s'affiche en tant que menu.· Le chargeur multifonction ne déetecte pas automatiquement le format du papier. Vérifiez que le format de papier est défini. |
| Remarque: Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. | |
| Type du dispositif d'alimentation polyvalent | Spécifier le type du papier chargé dans le chargeur multifonction. |
| Papier ordinaire | Remarques: |
| Bristol | • Type perso [x] correspond au paramètre usine. |
| Transparent | • Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette afin que Type du dispositif d'alimentation polyvalent s'affiche en tant que menu. |
| Recyclé | |
| Glacé | |
| Etiquettes | |
| Papier de qualité | Indiquez le format du papier chargé manuellement. |
| Enveloppe | Remarque : Lette US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format international par défaut. |
| Papier à en-tête | |
| Préimprimé | |
| Papier de couleur | |
| Papier léger | |
| Papier lourd | |
| Chiffon/grené | |
| Type perso [x] | |
| Format de papier manuel | |
| A4 | Indiquez le type du papier chargé manuellement. |
| A5 | Remarque : Lette US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format international par défaut. |
| A6 | |
| JIS B5 | |
| Lettre | |
| L'égal | |
| Executive | |
| Oficio (Mexique) | |
| Folio | |
| Statement | |
| Universal | |
| Type de papier manuel | |
| Papier ordinaire | Indiquez le type du papier chargé manuellement. |
| Bristol | Remarques: |
| Transparent | • Papier ordinaire correspond au paramètre usine. |
| Recyclé | • Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Manuel afin que Type de papier manuel s'affiche en tant que menu. |
| Glacé | |
| Etiquettes | |
| Papier de qualité | Indiquez le type du papier chargé manuellement. |
| Papier à en-tête | |
| Préimprimé | |
| Papier de couleur | |
| Papier léger | |
| Papier lourd | |
| Chiffon/grené | |
| Type perso [x] | |
| Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. | |
| Format d'enveloppe manuel Enveloppe 7 3/4 Enveloppe 9 Enveloppe 10 Enveloppe DL Enveloppe C5 Enveloppe B5 Autre enveloppe | Indiquez le format d'enveloppe chargé manuellement. Remarque: Enveloppe 10 correspond au format par défaut aux Etats-Unis. Enveloppe DL correspond au format international par défaut. |
| Type d'enveloppe manuel Enveloppe Type perso [x] | Indiquez le type d'enveloppe chargé manuellement. Remarque: Enveloppe correspond au paramètre usine. |
| Remarque: Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. | |
Menu configurer MF
| Utilisation | Pour |
| Configurer MF Cassette Manuel Premier | Déterminer le temps d'alimentation en papier dans le chargeur multifonction.Remarques :Cassette correspond au paramètre usine. Il permet de configurer le chargeur multifonction comme source d'alimentation automatique.Manuel permet de configurer le chargeur multifonction uniquement pour les travaux d'impression manuelle.Premier permit de configurer le chargeur multifonction comme principale source d'alimentation. |
Menu changer format
| Utilisation | A |
| Changer format Hors fonction Statement/A5 Lettre / A4 Listecomplète | Changez le format de papier spécifique si le format de papier demandé n'est pas disponible.Remarques :Liste complète est le paramètre par défaut. Tous les changements possibles sont autorisés.Hors fonction indique qu'aucun changement de format n'est autorisé.La configuration d'un format de substitution permet que le travail d'impression continue sans que Modifier papier n'apparaisse. |
Texture du papier, menu
| Utiliser | Pour |
| Texture normale | Indiquez la texture relative du papier ordinaire chargé. |
| Lisse | Remarque : Normale correspond au paramètre usine. |
| Normal | |
| Grenée | |
| Texture bristol Lisse Normal Grenée | Indiquez la texture relative du bristol chargé. Remarques: • Normale correspond au paramètre usine. • Les options apparaissent uniquement si le bristol est pris en charge |
| Texture transparent Lisse Normal Grenée | Indiquez la texture relative des transparents charges. Remarque: Normale correspond au paramètre usine. |
| Text. papier recyclé Lisse Normal Grenée | Indiquez la texture relative du papier recyclé charged. Remarque: Normale correspond au paramètre usine. |
| Texture glacée Lisse Normal Grenée | Indiquez la texture relative du papier glacé charged. Remarque: Normale correspond au paramètre usine. |
| Texture papier glacé lourd Lisse Normal Grenée | Indiquez la texture relative du papier glacé lourd charged. Remarque: Normale correspond au paramètre usine. |
| Texture étiquettes Lisse Normal Grenée | Indiquez la texture relative des étiquettes charges. Remarque: Normale correspond au paramètre usine. |
| Texture papier qualité Lisse Normal Grenée | Indiquez la texture relative du papier àilettre charged. Remarque: Grenée correspond au paramètre usine. |
| Texture enveloppe Lisse Normal Grenée | Indiquez la texture relative des enveloppes charges. Remarque: Normale correspond au paramètre usine. |
| Texture papier en-tête Lisse Normal Grenée | Indiquez la texture relative du papier à en-tête charged. Remarque: Normale correspond au paramètre usine. |
| Texture préimprimés Lisse Normal Grenée | Indiquez la texture relative du papier préimprimé charged. Remarque: Normale correspond au paramètre usine. |
| Texture papier couleur | Indiquez la texture relative du papier couleur chargé. |
| Lisse | Remarque : Normale correspond au paramètre usine. |
| Normal | |
| Grenée | |
| Texture légère | Indiquez la texture relative du papier léger chargé. |
| Lisse | Remarque : Normale correspond au paramètre usine. |
| Normal | |
| Grenée | |
| Texture lourde | Indiquez la texture relative du papier glacé lourd chargé. |
| Lisse | Remarque : Normale correspond au paramètre usine. |
| Normal | |
| Grenée | |
| Texture grène/chiffon | Indiquez la texture relative du papier coton chargé. |
| Grenée | |
| Texture [x] personnelisé | Indiquez la texture relative du papier personnelisé chargé. |
| Lisse | Remarques : |
| Normal | • Normale correspond au paramètre usine. |
| Grenée | • Les options s'affichent uniquement si le type personnelisé est pris en charge. |
Menu Grammage du papier
| Utiliser | Pour |
| Grammage normal Léger Normal Lourd | Indiquez le grammage relatif du papier normal chargé. Remarque: Normale correspond au paramètre usine. |
| Grammage bristol Léger Normal Lourd | Indiquez le grammage relatif du bristol chargé. Remarque: Normale correspond au paramètre usine. |
| Grammage transparent Léger Normal Lourd | Indiquez le grammage relatif des transparents chargés. Remarque: Normale correspond au paramètre usine. |
| Gram papier recyclé Léger Normal Lourd | Indiquez le grammage relatif du papier recyclé chargé. Remarque: Normale correspond au paramètre usine. |
| Grammage glacé Léger Normal Lourd | Indiquez le grammage relatif du papier glacé chargé. Remarque: Normale correspond au paramètre usine. |
| Poids papier glacé lourdLégerNormalLourd | Indiquez le grammalegratif du papier glacé lourd chargé.Remarque : Normale correspond au paramètre usine. |
| Grammage étiquettesLégerNormalLourd | Indiquez le grammalegratif des étiquettes chargesés.Remarque : Normale correspond au paramètre usine. |
| Grammage qualitéLégerNormalLourd | Indiquez le grammalegratif du papier à笺recharge.DRemarque : Normale correspond au paramètre usine. |
| Grammage enveloppeLégerNormalLourd | Indiquez le grammalegratif de l'enveloppe chargeé.Remarque : Normale correspond au paramètre usine. |
| Grammage enveloppe grénéelégerNormalLourd | Indiquez le grammalegratif de l'enveloppe rugueuse chargeé.Remarque : Lourd correspond au paramètre usine. |
| Grammage en-têteLégerNormalLourd | Indiquez le grammalegratif du papier à en-tête charge.DRemarque : Normale correspond au paramètre usine. |
| Grammage préimprimésLégerNormalLourd | Indiquez le grammalegratif du papier préimprimé charge.DRemarque : Normale correspond au paramètre usine. |
| Grammage couleurLégerNormalLourd | Indiquez le grammalegratif du papier couleur charge.DRemarque : Normale correspond au paramètre usine. |
| Grammage légerLéger | Pour indiquer que le grammalegratif du papier charge est léger. |
| Grammage lourdLourd | Pour indiquer que le grammalegratif du papier charge est lourd. |
| Grammage chiffon/grenéLégerNormalLourd | Indiquez le grammalegratif du papier grené ou du papier chiffon charge.DRemarque : Normale correspond au paramètre usine. |
| Grammage [x] Persons Léger Normal Lourd | Indiquez le grammage relatif du papier personnelisé chargé. Remarques : • Normale correspond au paramètre usine. • Les options s'affichent uniquement lorsque le type personnelisé est pris en charge. |
Menu Chargement du papier
| Utiliser | Pour |
| Chargement bristolsHors fonction | Déterminez et configUREz les impressions recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisé le type de papier Bristol. |
| Chargt papier recycléRecto versoHors fonction | Déterminez et configUREz les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisé le type de papier Recyclé. |
| Charg pap glacéRecto versoHors fonction | Déterminez et configUREz les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisé le type de papier Glacé. |
| Chargement papier glacé lourdHors fonction | Déterminez et configUREz les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisé le type de papier Glacé lourd. |
| Chargement étiquettesHors fonction | Déterminez et configUREz les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisé des Etiquettes comme type de papier. |
| Chargement qualitéRecto versoHors fonction | Déterminez et configUREz les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisé le type de papier Bristol. |
| Chargement en-têteRecto versoHors fonction | Déterminez et configUREz les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisé le type de papier à En-tête. |
| Chargement préimprimésRecto versoHors fonction | Déterminez et configUREz les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisé le type de papier Pré-imprimé. |
| Chargement couleurRecto versoHors fonction | Déterminez et configUREz les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisé le type de papier Couleur. |
| Chargement légerRecto versoHors fonction | Déterminez et configUREz les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisé le type de papier Léger. |
| Chargement lourdRecto versoHors fonction | Déterminez et configUREz les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisé le type de papier Lourd. |
| Remarques :· Recto verso définit par défaut l'impression recto verso de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression recto soit sélectionnée dans Préférences d'impression ou dans la boîte de dialogue Imprimer.· Hors fonction correspond au paramètre usine pour tous les menus. | |
| Chargement grené/chiffonHors fonction | Déterminez et configurez les impressions recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Grené/Chiffon. |
| Chargement Persons [x]Recto versoHors fonction | Déterminez et configurez les impressions recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Personnalisé [x].Remarque: Chargement Persons [x] est disponible uniquement si le type personnelisé est pris en charge. |
| Remarques :• Recto verso définit par défaut l'impression recto verso de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression recto soit sélectionnée dans Préférences d'impression ou dans la boîte de dialogue Imprimer.• Hors fonction correspond au paramètre usine pour tous les menus. | |
Types personnalisés, menu
| Utiliser | Pour |
| Type perso [x]PapierBristolTransparentGlacéChiffon/grenéEtiquettesEnveloppe | Associer un type de papier ordinaire ou de papier spécial à un nom Type perso [x] correspondant au paramètre usine ou à un nom personnelisé définir par l'utilisateur dans Embedded Web Server ou MarkVision™ Profes-sional.Remarques:· Papier correspond au paramètre usine pour le Type perso [x].· Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier personnelisé doit être pris en charge par le tiroir sélectionné ou le chargeur. |
| RecycléPapierBristolTransparentGlacéChiffon/grenéEtiquettesEnveloppe | Spécifier un type de papier quand le paramètre Recyclé est sélectionné.Remarques:· Papier correspond au paramètre usine.Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier Recyclé doit être pris en charge par le tiroir sélectionné ou le chargeur. |
Menu configuration générale
| Utiliser | Pour |
| Unités de mesurePoucesMillimètres | Identifier l'unité de mesure.Remarques :L'unité par défaut pour les États-Unis est le pouce.L'unité internationale par défaut est le millimètre. |
| Largeur portrait3-8,5 pouces76-216 mm | Régler la largeur de l'orientation portrait.Remarques:Si la valeur dépasse la largeur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée.8,5 pouces correspond au paramètre par défaut pour les Etats-Unis. Vous pouvez augmenter la largeur par incrément de 0,01 pouce.La valeur 216 mm correspond au réglage international par défaut. Vous pouvez augmenter la largeur par incrément de 1 mm. |
| Hauteur portrait3-14,17 pouces76-360 mm | Régler la largeur de l'orientation portrait.Remarques:Si la valeur dépasse la hauteur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée.14 pouces correspond au paramètre par défaut pour les Etats-Unis. Vous pouvez augmenter lahauteur par incrément de 0,01 pouce.La valeur 356 mm correspond au réglage international par défaut. Vous pouvez augmenter la hauteurpar incrément de 1 mm. |
Rapports, menu
Menu Rapports
| Utiliser | Pour |
| Page des paramètres de menus | Imprimer un rapport contenant des informations sur le papier chargé dans les tiroirs, la mémoire installée, le nombre total de pages, les alarmes, les délays, la langue du panneau de commandes de l'imprimante, l'adresse TCP/IP, l'état des fournitures, l'état de la connexion réseau, ainsi que d'autres informations. |
| Statistiques du périphérique | Imprimer un rapport contenant les statistiques de l'imprimante, notamment des informations sur les fournitures et sur les pages imprimées. |
| Page de configuration du réseau | Imprimer un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP.Remarque: Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. |
| Page de configuration du réseau [x] | Imprimer un rapport contenant des informations sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que des informations d'adresse TCP/IP.Remarques:Cette option de menu est disponible uniquement si plusieurs options réseau sont installées. Cette option de menu est disponible uniquement sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. |
| Liste des profils | Imprimer la liste des profils stockés dans l'imprimante. |
| Imprimer polices Polices PCL Polices PostScript | Imprimer un rapport en anglais de toutes les polices disponibles pour le langage d'imprimante actuèment sélectionné.Remarque: Une liste distincte est disponible pour les émulations PostScript et PCL. Chaque rapport d'émulation contient des exemple d'impression et des informations sur les polices disponibles pour chaque langueage. |
| Imprimer démo Page de démonstration [liste des pages de démo disponibles] | Imprimer les fichiers de démo disponibles avec le code RIP, l'options de mémoire flash et l'options de disque dur. |
| Rapport d'inventaire | Imprimer un rapport contenant des informations d'inventaire, notamment le numéro de série et le nom de modèle de l'imprimante. Le rapport contient du texte et des codes à barres UPC pouvant être numériés pour être ajoutés à une base de données d'inventaire. |
Menu NIC actif
| Utilisation | A |
| NIC actif Auto [liste des cartes réseau dispos- nibles] | Permettre à l'imprimante de se connecter à un réseau. Remarques: • Auto correspond au paramètre usine. • Cette option de menu apparaît uniquement si un adaptateur réseau optionnel est installé. |
Menu réseau standard ou réseau [x]
Remarque: Seuls les ports actifs apparaissent dans ce menu.
| Utiliser | Pour |
| PCL SmartSwitchEn fonctionHors fonction | Configurer l'imprimante afin qu'elle passae automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travaild'impression le requiert,quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.Remarques :en fonction correspond au paramètre usine.Si PCL SmartSwitch est activé,l'imprimante utilise l'émulation PostScript.Si PCL SmartSwitch est déactivé,l'imprimante n'examine pas les données entrantes et utilise lelangage d'impression par défaut défini dans le menu Configuration. |
| PS SmartSwitchEn fonctionHors fonction | Configurer l'imprimante afin qu'elle passae automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travaild'impression le requiert,quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.Remarques :en fonction correspond au paramètre usine.Si PS SmartSwitch est activé,l'imprimante utilise l'émulation PostScript.Si PS SmartSwitch est déactivé,l'imprimante n'examine pas les données entrantes et utilise lelangage d'impression par défaut défini dans le menu Configuration. |
| Mode NPAHors fonctionAuto | ConfigUREZ l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communi-cation bidirectionnelle, conformément au protocole NPA.Remarques:• Auto correspond au paramètre usine.La modification de ce paramètre depuis le panneau de commandes de l'imprimante entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est ensuite mise à jour. |
| Tampon réseauDésactivéAutoDe 3 Ko à [taillemaximale autorisée] | Configurer la taille du tampon d'entrée du réseau.Remarques:• Auto correspond au paramètre usine.Cette valeur est modifiable par incrément de 1 Ko.La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'options Economiser resource (Activé ouDésactivé).Pour augmenter au maximum la taille du tampon réseau, désactivez ou réduisez la taille des tampons parallelle, série et USB.La modification de ce paramètre depuis le panneau de commandes de l'imprimante entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est ensuite mise à jour. |
| PS binaire MacEn fonctionHors fonctionAuto | ConfigUREZ l'imprimante afin qu'elletraite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh.Remarques:• Auto correspond au paramètre usine.Si l'options est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un protocole standard.Si l'options est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire bruts. |
| Configuration réseaustandard OU Configu-ration réseau[x]RapportsCarte réseauTCP/IPIPv6Sans filAppleTalk | Afficher et défini�rees les paramètres réseau de l'imprimante.Remarque:Le menu Sans fil s'affiche uniquement quand l'imprimante est connectée à un réseau sans fil. |
Menu rapports
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
- Réseau/Ports >Réseau standard >Configuration du réseau standard >Rapports
- Réseau/Ports >Réseau standard >Configuration du réseau standard >Rapports
| Utilisation | A |
| Imprimer page de configuration | Imprimer un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP. |
Menu carte réseau
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
- Réseau/Ports >Réseau standard >Configuration du réseau standard >Carte réseau
- Réseau/Ports >Réseau standard >Configuration réseau standard >Carte réseau
| Utiliser | Pour |
| Afficher l'état de la carte Connectée Déconnectée | Affiche l'état de la connexion de la carte réseau. |
| Afficher la vitesse de la carte | Affiche la vitesse de la carte réseau active. |
| Adresse réseau UAA AAL | Affiche les adresses réseau. |
| Délai exécution 0, 10–225 secondes | Fixe le temps (en secondes) qu'il faut pour annuler un travail d'impression réseau. Remarques : • 90 secondes correspond au paramètre usine. • La valeur 0 désactive le décal • Si une valeur comprise entre 1 et 9 est sélectionnée, Non valides s'affiché à l'écran et la valeur n'est pas enregistrée. |
Menu tcp/ip
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
- Réseau/Ports >Réseau standard >Configuration du réseau standard >TCP/IP
- Réseau/Ports >Réseau standard >Configuration réseau standard >TCP/IP
Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes fonctionnant en réseau ou les imprimantes connectées à des serveurs d'impression.
| Utiliser | Pour |
| Définir le nom d'hôte | Définir le nom d'hôte TCP/IP actuel. |
| Adresse IP | Afficher et de modifier l'adresse TCP/IP actuelle.Remarque: la configuration manuelle de l'adresse IP définit les paramètres Activer DHCP et Activer IP auto sur Hors fonction. Elle définit également les paramètres Activer BOOTP et Activer RARP sur Désactiver sur les systèmes qui prenvent en charge le BOOTP et le RARP. |
| Masque de réseau | Afficher et de modifier le masque de réseau TCP/IP actuel. |
| Passerelle | Afficher et de modifier la passerelle TCP/IP actuelle. |
| Activer DHCPEn fonctionHors fonction | Spécifier l'affection de l'adresse et du paramètre DHCP.Remarque: en fonction correspond au paramètre usine. |
| Activer RARPEn fonctionHors fonction | Spécifier le paramètre d'affection de l'adresse RARP.Remarque: Hors fonction correspond au paramètre usine. |
| Activer BOOTPEn fonctionHors fonction | Spécifier le paramètre d'affection de l'adresse BOOTP.Remarque: En fonction correspond au paramètre usine. |
| Activer AutoIPOuiNon | Spécifier le paramètre Résseau de configuration zéro.Remarque: Oui correspond au paramètre usine. |
| Activer FTP/TFTPOuiNon | Envoyer des fichiers à l'imprimante à l'aide du serveur FTP intégré.Remarque: Oui correspond au paramètre usine. |
| Activer serveur HTTPOuiNon | Activer le serveur Web intégré (Embedded Web Server) qui permet de contrôle et de:gérer l'imprimante à distance à l'aide d'un navigateur Web.Remarque: Oui correspond au paramètre usine. |
| Adresse du serveur WINS | Afficher ou modifier l'adresse actuelle du serveur WINS. |
| Activer DDNSOuiNon | Afficher et de modifier le paramètre DDNS actuel.Remarque: Oui correspond au paramètre usine. |
| Activer mDNSOuiNon | Afficher et de modifier le paramètre mDNS actuel.Remarque: Oui correspond au paramètre usine. |
| Adresse du serveur DNS | Afficher ou modifier l'adresse actuelle du serveur DNS. |
| Adresse de sauvegarde du serveur DNS [x] | Afficher ou modifier l'adresse actuelle du serveur DNS. |
| Activer HTTPSOuiNon | Afficher et de modifier le paramètre HTTPS actuel.Remarque: Oui correspond au paramètre usine. |
IPV6, menu
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
- Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > IPv6
- Réseau/Ports > Réseau [x] > Configuration du réseau [x] > IPv6
Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes fonctionnant en réseau ou les imprimantes connectées à des serveurs d'impression.
| Utilisation | A |
| Activer IPv6 Activé Déactivé | Active IPv6 sur l'imprimante. Remarque : Activé correspond au paramètre usine. |
| Configuration auto. Activé Déactivé | Indiquer si l'adaptateur reseau sans fil accepte ou non les entrées de configuration de l'adresse IPv6 automatiques fournies par un routeur. Remarque : Activé correspond au paramètre usine. |
| Afficher le nom d'hôte | Configurer le nom d'hôte |
| Afficher l'adresse | Remarque: ces paramètres peuvent être modifiés uniquement à partir du serveur Web incorpore. |
| Voir adresse routeur | |
| Activer DHCPv6 | Active DHCPv6 sur l'imprimante. |
| Activé | Remarque: Activé correspond au paramètre usine. |
| Déactivé |
Menu sans fil
Remarque : Ce menu est disponible uniquement pour les imprimantes connectées à un réseau sans fil ou pour les modèles d'imprimante dotés d'un adaptateur réseau sans fil.
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à :
- Réseau/Ports > Réseau [x] > Configuration réseau [x] > Sans fil
| Utiliser | Pour |
| Wi-Fi Protected Setup (WPS)La méthode Démarrer lebouton de commandeMéthode Démarrer PIN | Configurez un réseau sans fil et activez la sécurité du réseau.Remarques :· La méthode Démarrer le bouton de commande permet de connecter l'imprimante à un réseau sans fil en appuyant sur des boutons sur l'imprimante et sur le point d'accès (routeurs sans fil) pendant un certain laps de temps.La méthode Démarrer PIN permet de connecter l'imprimante à un réseau sans fil en utilisant un code PIN sur l'imprimante et en le saisissant dans les paramètres sans fil du point d'accès |
| Activer/désactiver la détction automatique WPSActiverDésactiver | Dédicte automatiquement la méthode de connexion utilisée par un point d'accès équipé de WPS : méthode Démarrer le bouton de commande ou méthode Démarrer PIN.Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. |
| Mode RéseauType BSSInfrastructureAd hoc | Définit le mode réseau.Remarques :· Infrastructure correspond au paramètre usine. Celui-ci permet à l'imprimante d'acceder à un réseau via un point d'accès.Ad hoc configura la connexion sans fil directement entre l'imprimante et un ordinateur. |
| Compatibility802.11b/g802.11b/g/n | Définit la norme sans fil pour le réseau sans fil.Remarque : 802.11b/g/n correspond au paramètre usine. |
| Choisir un réseau | Permet de sélectionner un réseau disponible pour l'imprimante. |
| Afficher la qualité du signal | Permet d'afficher la qualité de la connexion sans fil. |
| Afficher le mode de sécurité | Consultez la méthode de chiffrement du réseau sans fil. |
Menu appletalk
Remarque : Ce menu est disponible uniquement si vous utilisez une imprimante connectée à un réseau Ethernet ou équipée d'un adaptateur réseau sans fil en option.
Pour accéder au menu, accédez à l'une des options suivantes :
- Réseau/Ports >Réseau standard >Configuration du réseau standard >AppleTalk
- Réseau/Ports >Réseau standard >Configuration du réseau standard >AppleTalk
| Utilisation | A |
| Activer Oui Non | Activer ou désactiver la prise en charge AppleTalk.Remarque: oui correspond au paramètre usine. |
| Afficher le nom | Afficher le nom de connexion AppleTalk attribué.Remarque: Le nom AppleTalk peut être modifié uniquement à partir d'Embedded Web Server. |
| Afficher l'adresse | Afficher l'adresse AppleTalk attribué.Remarque: l'adresse AppleTalk peut être modifiée uniquement à partir d'Embedded Web Server. |
| Définir la zone [liste des zones disponibles sur le réseau] | Fournir la liste des zones AppleTalk disponibles sur le réseau.Remarque: La zone par défaut pour le réseau correspond au paramètre usine. |
USB standard, menu
| Utiliser | Pour |
| PCL SmartSwitchEn fonctionHors fonction | Configurations l'imprimante afin qu'elle passée automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le requiert,quel que soit le langage par défaut de l'imprière.Remarques:en fonction correspond au paramètre usine.Si PCL SmartSwitch est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript.Si PCL SmartSwitch est désactivé,l'imprimante n'examine pas les données entrantes et utilise le langage d'impression par défaut défini dans le menu Configuration. |
| PS SmartSwitchEn fonctionHors fonction | Configurations l'imprimante afin qu'elle passée automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le requiert,quel que soit le langage par défaut de l'imprière.Remarques:en fonction correspond au paramètre usine.Si PS SmartSwitch est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript.Si PS SmartSwitch est désactivé,l'imprimante n'examine pas les données entrantes et utilise le langage d'impression par défaut défini dans le menu Configuration. |
| Mode NPAEn fonctionHors fonctionAuto | Configurations l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA.Remarques:· Auto correspond au paramètre usine. Auto configure l'imprimante pour analyser les données,détiminer leur format et effectuer le traitement approprié.La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante entraînele redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite mise à jour. |
| Tampon USBDéactivéAutoDe 3 Ko à [taillemaximale autorisée] | Configurations la taille du tampon d'entrée USB.Remarques:· Auto correspond au paramètre usine.Si cette option est désactivée, le tampon d'impression est désactivé. Les travaux d'impressiondéjà mis en mémoire tampon sur le disque dur de l'imprimante sont imprimés avant la reprisedu traitement normal.Le paramètre de taille du tampon USB est modifiable par incrément de 1 ko.La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autresmémoires tampon et de l'état d'activation ou de désactivation de l'options Economiserressource.Pour augmenter au maximum la taille du tampon USB, désactiver ou réduisez la taille destampons parallelle, série et réseau.La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante entraînele redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite mise à jour. |
| PS binaire MacEn fonctionHors fonctionAuto | Configurations l'imprimante afin qu'elletraite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh.Remarques:· Auto correspond au paramètre usine.Si l'options est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire bruts.Si l'options est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un protocole standard. |
| Adresse ENAYYY-YYY-YYY-YYY | Définissez l'adresse réseau, le masque de réseau et la passerelle pour un serveur d'impression externe.Remarque: Cette option de menu est uniquement disponible lorsque l'imprimante est connectée àun serveur d'impression externe via un port USB. |
| Netmask ENAYYY-YYY-YYY-YYY | |
| Passerelle ENAYYY-YYY-YYY-YYY |
Menu définir la date et l'heure
| Utiliser | Pour |
| Date et heures actuelles | Afficher les paramètres date et heures pour l'imprimante. |
| Remarque : La date et l'heure sont définies au format AAAA-MM-JJ HH:MM. | |
| Définir heures/date manuelle date/heure d'entrée] | Entrer la date et l'heure. Remarque: La définition de la date et de l'heure à l'aide de ce menu désactive automatique l'options Activer NTP. |
| Fuseau hora [list des fuseaux horaires] | Sélectionnez le fuseau horsire. Remarque: GMT correspond au paramètre usine. |
| Observer auto l'hourd'été En fonction Hors fonction | Indiquer à l'imprimante d'utiliser les heures de début et de fin du paramètre Heure d'étabè associé au paramètre Fuseau horsire. Remarque: En fonction correspond au paramètre usine. |
| Activer NTP En fonction Hors fonction | Activer le protocole NTP (Network Time Protocol), qui synchronise les horloges des péripériques situés sur un réseau. Remarques: • en fonction correspond au paramètre usine. • Activer NTP est automatiquement désactivé si vous définissez manuelle la date et l'heure. |
Paramètres généraux
Paramètres généraux, menu
| Utiliser | Pour |
| Langue d'affichage | Définir la langue du texte qui s'affiche à l'écran. |
| François | Remarque : Toutes les langues ne sont pas disponibles pour tous les modèles d'imprimante. Du matériel complémentaire pourrait être requis pour la gestion de ces langues. |
| Français | |
| Allemand | |
| Italien | |
| Espagnol | |
| Danois | |
| Norvégien | |
| Néerlandais | |
| Suédois | |
| Portugais | |
| Finnois | |
| Russe | |
| Polonais | |
| Grec | |
| Magyar | |
| Turc | |
| Tchèque | |
| Chinois simplifié | |
| Chinois traditionnel | |
| Coréeen | |
| Japonais | |
| Afficher estimations consom-mables | Afficher les estimations des fournitures sur le panneau de commandes de l'imprimante, dans Embedded Web Server, dans les paramètres de menu et dans les rapportds de statistiques du périhérique. |
| Afficher estimations | Remarque : « Afficher les estimations » correspond au paramètre usine. |
| Ne pas afficher estimations | |
| Mode Eco | Réduit la consommation d'énergie, de papier ou de supports spéciaux |
| Hors fonction | Remarques : |
| Energie | • Hors fonction correspond au paramètre usine. Désactivé permet de rétablit les paramètres usine de l'imprimante. |
| Energie/Papier | • Le paramètre Energie limite la consommation électricité de l'imprimante. |
| Papier | • Energie/Papier réduit la consommation d'électricité, de papier ordinaire et de papiers spéciaux. |
| • Le paramètre Papier limite la quantité de papier et de supports spéciaux utilisés en réalisant des impressions recto verso. | |
| Mode silencieuxHors fonctionEn fonction | Réduire le niveau sonore de l'imprimante.Remarques:Hors fonction correspond au paramètre usine. Ce paramètre prend en charge les spécifi-cations de performance de votre imprimante.Activé permet de configurer l'imprimante pour qu'elle fonctionne en faisant le moins de bruit possible.Pour une impression optimale des documents riches en couleurs, désactivez le mode silencieux. |
| Exécuter la configuration initialeOuiNon | Exécuter l'assistant de configuration.Remarques:Oui correspond au paramètre usine.Après avoir exécuté l'assistant de configuration, la valeur Non devient le paramètre par défaut. |
| Formats de papierÉtats-UnisUnités métriques | Indiquer les mesures de papier par défaut.Remarques:US correspond au paramètre usine.Le paramètre d'origine est déterminé par le pays ou la région sélectionné dans l'assistant de configuration initial. |
| AlertesRéglage avertisseurAlarme cartouche | Définir le déclenchement d'une alarme lorsque l'imprimante requiert l'intervention de l'utilisateur.Les options disponibles pour chaque type d'alarme sont les suivantes:Hors fonctionSimpleContinuRemarques:Unique correspond au paramètre usine. Ce paramètre permet de régler l'alarme en trois bips rapides.Sur Désactivé, aucune alarme ne se déclenchec-simple : l'imprimante émet trois signaux sonores brefs.ContINU : l'imprimante émet des séries de trois signaux sonores toutes les dix secondes. |
| DélaisMode VeilleDésactivé1-60 | Préciser le nombre de minutes d'inactivité avant le passage de l'imprimante en mode Economie d'énergie.Remarques:30 correspond au paramètre usine.Désactivé ne s'affiche que si le paramètre d'économie d'énergie est défini sur Hors fonction. |
| DélaisDélai d'hibernationDésactivé1-3 heures(s)6 heures1-3 jour(s)1-2 semaine(s)1 mois | Fixer le délambda attendant le passage de l'imprimante en mode Hibernation.Remarques:Désactivé correspond au réglage usine pour les imprimantes de classes A et B de tous les pays, à l'exception des pays de l'Union Européenne, de la Suisse et du Canada.3 jours correspond au réglage usine pour les imprimantes de classe B de tous les pays de l'Union Européenne, de la Suisse et du Canada.Lorsque la minuterie d'hibernation expire, l'imprimante utilise une connexion Ethernet pour vérifier la valeur de « Fin de l'hibernation à la connexion ».Si « Fin de l'hibernation à la connexion » est réglé sur Ne pas activer l'hibernation, le péripérisque ne passée jamais automatiquement en mode Hibernation.Si « Fin de l'hibernation à la connexion » est réglé sur Hibernation, le péripérisque se conforme à la valeur de Délai d'hibernation, sauf si celle-ci est définie sur Déactivé. |
| DélaisDélai d'affichage15-300 | Fixer le délambda (en secondes) pendant lequel l'imprimante attendant avant de revenir à l'état Prêt.Remarque: 30 correspond au paramètre usine. |
| DélaisDélai d'impressionDésactivé1-255 | Fixer le délambda (en secondes) pendant lequel l'imprimante attend un message de fin de travail avant d'annuler le reste de l'impression.Remarques:90 correspond au paramètre usine.Lorsque le délambda expire, l'imprimante termine l'impression de la page qui se trouve encore dans l'imprimante et vérifie si d'autres travaux d'impression sont en attente.L'options Délai d'impression est disponible uniquement lorsque vous utilisez PCL. Ce paramètre n'a aucune incidence sur les travaux imprimés en mode d'émulation PostScript. |
| DélaisDélai d'attenteDésactivé15-65535 | Fixer le délambda (en secondes) pendant lequel l'imprimante peut receivevoir des données supplémentaires avant l'annulation d'un travail.Remarques:40 correspond au paramètre usine.Le paramètre Délai d'attente est disponible uniquement lorsque l'imprimante utilise l'émulation PostScript. Ce paramètre n'a aucune incidence sur les travaux imprimés en mode d'émulation PCL. |
| Correction d'erreurRedémarrage automatiqueRedémarrer si inactifToujours redémarrerNe jamais redémarrer | Configurer l'imprimante afin qu'elle redémarrre si une erreur se produit.Remarque: « Toujours redémarrer » correspond au paramètre usine. |
| Correction d'erreurRedémarrages automatiques max.1-20 | Définir le nombre de redémarrages automatiques que l'imprimante peut effectuer.Remarques:5 correspond au paramètre usine.Lorsqu'un nombre de redémarrages automatiques équivalent à ce réglage est atteint, l'imprimante affiche l'erreur correspondante plutôt que de redémarrer. |
| Récupération d'impression Auto continu Déactivé 5-255 sec | Permet à l'imprimante de poursuivre l'impression lors de certaines situations hors ligne non résolues dans le délambda spécifique. Remarque: Déactivé correspond au paramètre usine. |
| Récupération d'impression Correction bourrage En fonction Hors fonction Auto | Indiquer si l'imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d'un bourrage papier. Remarques: • Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante réimprime les pages à la suite d'un bourage papier sauf si la mémoire utilisée pour suspendre ces pages est requise pour d'autres travaux d'impression. • Sur En fonction, l'imprimante réimprime toujours les pages bloquées suite à un bourage. • Sur Hors fonction, l'imprimante ne réimprime jamais les pages bloquées suite à un bourage. |
| Récupération d'impression Protection page Hors fonction En fonction | Utilissez l'imprimante pour l'impression de pages difficilles à imprimer. Remarques: • Hors fonction correspond au paramètre usine. Sur Hors fonction l'imprimante imprime partiellement une page si la mémoire est insuffisante pour traîter la page entière. • Sur En fonction, l'imprimante traite et imprime la page en entier. |
| Fin de l'hibernation à la connexion Hibernation Ne pas activer l'hibernation | Définir l'imprimante afin qu'elle reconnaissé le paramètre Délai d'hibernation, même si une connexion Ethernet est établie. Remarque: Ne pas activer l'hibernation correspond au paramètre usine. |
| Appuyer sur le bouton Veille Ne rien faire Veille Hibernation | Déterminer comment l'imprimante réagit à une brève pression sur le bouton Veille lorsqu'elle est inactive. Remarques: • Veille correspond au paramètre usine. • Ne rien faire ignore tout appui sur le bouton Veille,quelle que soit la durée. |
| Maintenir le bouton Veille enforcé Ne rien faire Veille Hibernation | Déterminer comment l'imprimante réagit à une longue pression sur le bouton Veille lorsqu'elle est inactive. Remarque: Ne rien faire correspond au paramètre usine. Ne rien faire ignore tout appui sur le bouton Veille,quelle que soit la durée. |
| Paramètres usine Ne pas restaurer Restaurer maintainant | Rétablier les paramètres usine de l'imprimante. Remarques: • La valeur par défaut est Ne pas restaurer. Cette valeur permet de conserver les paramètres définis par l'utilisateur. • La valeur Restaurer maintainant permet de restaurer tous les paramètres usine de l'imprimante à l'exception des paramètres du menu Réseau/Port. L'ensemble des ressources téléchéges stockées dans la mémoire vivie est supprimé. Les ressources téléchéges stockées dans la mémoire flash ne sont pas affectées. |
Paramètres d'impression
Configuration, menu
| Utiliser | Pour |
| Langage d'impression Emulation PCL Emulation PS | Définir le langage de l'imprimante par défaut.Remarques:Emulation PS correspond au paramètre usine. L'émulation PS utilise un interpréteur PS pour le traitement des travaux d'impression.L'émulation PCL utilise un interpréteur PCL pour le traitement des travaux d'impression.Si vous sélectionné un de ces deux éléments comme langage d'imprimante par défaut, le logiciel peut continuer à envoyer des travaux d'impression utilisant un autre langage. |
| Zone d'impression NormalAdapter à la page Page entière | Définir la zone d'impression logique et physique.Remarques:Normale correspond au paramètre usine. Si vous essayez d'imprimer des données dans la zone non imprimable définie par la valeur Normale, l'image est tronquée.Adapter à la page ajuste le contenu de la page au format de papier sélectionné.Page entière permet de déplacer l'image dans une zone non imprimable définie par le paramètre Normal. Cependant, l'image est tronquée au niveau des limites définies pour la zone imprimable normale. Ce paramètre affecte uniquement les pages imprimées avec un interpréteur PCL 5e; il n'a aucune incidence sur les pages imprimées avec un interpréteur PCL XL ou PostScript. |
| Util. imprimRendementmaximalVitesse maximale | Définir le toner couleur utilisé pour l'impression.Remarque: Rendement maximal correspond au paramètre usine. |
| Mode Noir uniqmtEn fonctionHors fonction | Imprimer du texte et des images en utilisant uniquement la cartouche de toner noir.Remarques:Hors fonction correspond au paramètre usine.La valeur définie n'afecte pas la capacité de l'imprimante à générer des impressions couleur à partir de travaux d'impression du lecteur flash. |
| Economiser ressourceEn fonctionHors fonction | Indiquer comment l'imprimante doit traiter les ressources temporaires téléchargées, telles que les polices et les macros stockées dans la mémoire RAM, lorsqu'elle reçoit un travail nécessitant une quantité de mémoire supérieure à cette disponible.Remarques:Hors fonction correspond au paramètre usine. L'imprimante conserve les ressources téléchargées tant que la mémoire n'est pas requise pour d'autres travaux. Les ressources téléchargées sont suprimées afin de Traits les travaux d'impression.Lorsque cette option est activée, l'imprimante conserve les resources téléchargées lorsqu'elle est réinitialisée ou que le langage est modifié. Si l'imprimante manque de mémoire, le message [38] Mémoire saturaée s'affiche, mais les ressources téléchargées ne sont pas suprimées. |
Finition, menu
| Utiliser | Pour |
| Faces (recto verso) | Définir le mode recto verso (impression sur les deux faces) comme réglage par défaut pour tous les travaux d'impression. |
| Recto | Remarques : |
| Recto versuso | • « Recto » correspond au paramètre usine. |
| • Vous pouvez définir l'impression recto verso à partir du logiciel. Utilisateurs de Windows : Cliquez sur Fichier >Imprimer, puis cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou Configu-ration. Utilisateurs de Mac : Sélectionnez Fichier >Imprimer, puis réglez les paramètres à l'aide de la boîte de dialogue Imprimer et des menus contextuels. | |
| Reliures recto/verso | Indique des reliures pour une impression recto verso en fonction de l'orientation du papier. |
| Bord long | Remarques : |
| Bord court | • Le paramètre par défaut est Bord long. Cela suppose que les pages sont reliées par leur bord long (bord gauche pour l'orientation portrait et bord supérieur pour l'orientation paysage). |
| • La reliure bord court suppose que les pages sont reliées par leur bord court (bord supérieur pour l'orientation portrait et bord gauche pour l'orientation paysage). | |
| Copies | Indique le nombre de copies par défaut pour chaque impression. |
| 1–999 | Remarque : 1 correspond au paramètre usine. |
| Pages vierges | Indiquer si des pages vierges sont insérées dans un travail d'impression. |
| Ne pas imprimer | Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine. |
| Impression | |
| Assember | Imprimer les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre défini lors de l'impression de plusieurs exemplaires de ce travail. |
| (1,1,1) (2,2,2) | Remarque : « (1,1,1) (2,2,2) » correspond au paramètre usine. |
| (1,2,3) (1,2,3) | |
| Séparateurs | Indiquer si des séparateurs vierges sont insérés. |
| Eteinte | Remarques : |
| Entre copies | • Hors fonction correspond au paramètre usine. |
| Entre travaux | • Entre copies permet d'insérer une feuille vierge entre chaque copie d'un travail d'impression quand l'options Assem-blage est définié sur En fonction. Quand l'options Assem-blage est définié sur Hors fonction, une page vierge est insérée entre chaque série de pages imprimées (après toutes les pages 1 et toutes les pages 2). |
| Entre pages | • Entre travaux insère une page vierge entre les travaux d'impression. |
| • Entre pages insère une page vierge entre chaque page d'un travail d'impression. Cette fonction est utile si vous imprimez des transparents ou lorsque vous souhaitez insérer des pages vierges dans un document. | |
| Alim. séparateur | Indiquer la source d'alimentation pour les séparateurs. |
| Bac [x] | Remarque : Bac 1 (bac standard) correspond au paramètre usine. |
| Chargeur manuel | |
| Economie papier | Indiquer que plusieurs images de pages doivent être imprimées sur une seule face du papier. |
| Hors fonction | Remarques: |
| 2 par page | • Hors fonction correspond au paramètre usine. |
| 3 par page | • Le numéro sélectionné correspond au nombre de pages imprimées sur une face. |
| 4 par page | |
| 6 par page | |
| 9 par page | |
| 12 par page | |
| 16 par page | |
| Paper Saver Ordering (Position économique papier) | Déterminer la position des images sur plusieurs pages. |
| Horizontal | Remarques: |
| Horizontal inversé | • Horizontal correspond au paramètre usine. |
| Vertical inversé | • La position dépend du nombre d'images de page et de l'orientation sélectionnée (Paysage ou Portrait). |
| Vertical | • Ce réglage affecte seulement les travaux lorsque le réglage de Economie papier est différent de Hors fonction. |
| Paper Saver Orientation (Orientation économique papier) | Déterminer l'orientation d'un document multipage. |
| Auto | Remarques: |
| Paysage | • Auto correspond au paramètre usine. |
| Portrait | • Ce réglage affecte seulement les travaux lorsque le réglage de Economie papier est différent de Hors fonction. |
| Paper Saver Border (Bordure économique papier) | Imprimer une cordure autour de chaque page. |
| Aucun | Remarques: |
| Simple | • Aucun correspond au paramètre usine. |
| • Ce réglage affecte seulement les travaux lorsque le réglage de Economie papier est différent de Hors fonction. |
Qualité, menu
| Utiliser | Pour |
| Mode d'impression Couleur Noir uniquement | Précise si les images sont imprimées en couleur ou en noir et blanc. Remarques : • Couleur correspond au paramètre usine. • Le pilote de l'imprimante peut annuler ce paramètre. |
| Correction couleur Auto Hors fonction Manuel | Ajuste les couleurs d'impression sur la page imprimée.Remarques :• Auto correspond au paramètre usine. Applique des tables de conversion des couleurs diffé- rentes à chaque objet de la page imprimée.• Hors fonction désactive la correction des couleurs.Corr. manuelle permet de personnelier les tables de couleurs à l'aide de paramètres dispos-nibles dans le menu Couleur manuelle.En raison des différences entre les couleurs additives et soustractives, certaines couleurs apparaissant à l'écran ne peuvent pas être reproduites par l'imprimante. |
| Résolution impression 1200 ppp 4800 CQ | Spécifie la résolution d'impression exprimée en points par pouce (ppp) ou en qualité couleur (CQ).Remarque : 4800 CQ correspond au paramètre usine. |
| Intensité toner 1-5 | Eclaircit ou assombrit les travaux d'impression.Remarques :• 4 correspond au paramètre d'usine par défaut.La sélection d'une valeur plus petite permet d'économiser le toner. |
| Amél. traits fins En fonction Eteinte | Activer le mode d'impression conseilé pour certains fichiers tels que des plans d'architecte, des cartes, des circuits électroniques ou des diagrammes.Remarques :• Hors fonction correspond au paramètre usine.Pour définir cette option à partir d'Embedded Web Server, entrez l'adresse IP de l'impi-mante réseau dans le champ d'adresse du navigateur Web.Vous pouvez définir cette option à partir du programmeUTILISateurs de Windows :Cliquez sur Fichier >Imprimer, puis cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou Configu-ration UTILISateurs de Mac :Sélectionnez Fichier >Imprimer, puis règlez les paramètres à l'aide de la boîte de dialogue Imprimer et des menus contextuels. |
| Economie couleur En fonction Eteinte | Réduit la quantité de toner utilisée pour l'impression de graphiques et d'images. Cela n'afecte pas la quantité de toner utilisée pour l'impression de texte.Remarques :• Hors fonction correspond au paramètre usine.Lorsqu'il est activé, ce paramètre annule tout paramètre Intensité toner. |
| Luminosite RVB -6 à 6 | Ajuste les travaux d'impression en les éclaircissant ou en les ascombrissant. Vous pouvez écono-miser du toner en éclaircissant l'impression.Remarque : 0 correspond au paramètre usine. |
| Contraste RVB 0-5 | Contrôle le contraste des impressions.Remarque : 0 correspond au paramètre usine. |
| Saturation RVB 0-5 | Règle la saturation des impressions couleur.Remarque : 0 correspond au paramètre usine. |
| Equilibre des couleurs Cyan -5 à 5 Magenta -5 à 5 Jaune -5 à 5 Noir -5 à 5 Réinit. valeur défaut | Ajuster les couleurs des impressions en augmentant ou en diminuant la quantité de toner utilisée pour chaque couleur. Remarque: 0 correspond au paramètre usine. |
| Exemples couleur Affichage sRVB Vives sRVB Affichage — vrai noir Vives RVB — hors fonction CMJN US CMJN euro CMJN vives CMJN — hors fonction | Imprime des pages d'échantillons de couleurs pour chacune des tables de conversion de couleurs RVB et CMJN utilisées dans l'imprimante. Remarques: • Une page d'échantillons s'imprime pour chaque sélection. • Les pages d'exemples de couleurs représentent des zones de couleurs accompagnées de la combinaison RVB ou CMJN qui create la couleur reproductive dans chacune de ces zones. Ces pages permettent de déterminer les combinaisons à utiliser afin d'obtenir l'impression souhaitée. • Pour acceder à la liste complète des pages d'exemples de couleurs au moyen d'Embedded Web Server, tape l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse du navigateur Web. |
| Couleur manuelle Image RVB Texte RVB Graphiques RVB | Personnalise les conversions des couleurs RVB. Sélectionnez l'une des options suivantes: Vives Affichage sRVB Affichage — vrai noir Vives sRVB Eteinte Remarques: • Affichage sRVB correspond au paramètre usine définie pour une image RGB. Il permet d'appliquer une table de conversion des couleurs afin d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchent de celles du moniteur de l'ordinateur. • Vives sRVB est le paramètre usine définie pour le texte RGB et les graphiques RVB. Applique une table de couleurs qui augmente la saturation. Reconnarde pour les graphiques et le texte à usage professionnel. • La valeur Vives applique une table de conversion des couleurs qui générale des couleurs plus vises et plus satures. • « Affichage — vrai noir » applique une table de conversion des couleurs utilisant uniquement le toner noir pour les couleurs grises neutres. • Hors fonction désactive la conversion des couleurs. |
| Couleur manuelle (suite) | Personnalise les conversions des couleurs CMYK. |
| Image CMJN | Sélectionnez l'une des options suivantes : |
| Texte CMJN | CMJN US |
| Graphiques CMJN | CMJN euro |
| CMJN vives | |
| Eteinte | |
| Remarques : | |
| • CMJN US correspond au paramètre usine. Cette valeur applique une table de conversion des couleurs qui tend vers une impression couleur conforme à la norme SWOP. | |
| • CMJNEurope correspond au paramètre usine utilisé à l'international. Applique une table de conversion des couleurs qui tend vers une impression couleur conforme à la norme Euroscale. | |
| • CMJN vivie augmente la saturation des couleurs pour la table de conversion US. | |
| • Hors fonction désactive la conversion des couleurs. | |
| Remplacement des tons directs | Attribue des valeurs CMJN spécifiques aux tons directs nommés. |
| Remarque : Ce menu est uniquement disponible dans Embedded Web Server. | |
| Réglage couleur | Opère un réétalonnage des tables de conversion des couleurs, ce qui permet à l'imprimante de régler les variations de couleurs à l'impression. |
| Remarques : | |
| • Le réglage des couleurs démarre une fois le menu sélectionné. Réglage de la couleur apparait à l'écran pendant toute la durée du processus. | |
| • La variation des couleurs à l'impression est parfois le résultat de conditions changeantes telles que la température et l'humidité de la piece. Le réglage des couleurs est calculé par des algorithmes internes à l'imprimante. Un réétalonnage de l'alignement couleur est également effectué. |
Menu Utilaires
| Utiliser | Pour |
| Activer le dépistage Hex | Permet d'isoler plus facilement la cause d'un problème d'impression.Remarques :Lorsque cette option est activée, toutes les données envoyées à l'imprimante sont imprimées sous la forme d'une représentation hexadécimale et alphabetique et les codes de commande ne sont pas exécutés.Pour quitter ou désactiver le mode Dépistage Hex, réinitialisez l'imprimante ou mettez-la hors tension. |
| Taux de couverture Hors fonction En fonction | Fournit une estimation du pourcentage de couverture en toner d'une page. L'estimation est imprimée sur une page distincte à la fin de chaque travail d'impression.Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. |
Menu XPS
| Utilisation | Pour |
| Imprimer pages err. Hors fonction En fonction | Imprimer une page contenant des informations sur les erreurs, notamment sur les erreurs de marquage XML. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. |
Menu PDF
| Utilisation | A |
| Ajuster la page Oui Non | Ajustez le contentu de la page au format du papier sélectionné.Remarque:Non correspond au paramètre usine. |
| Commentaires Ne pas imprimer Impression | Impression des commentaires dans un fichier PDF.Remarque:Ne pas imprimer correspond au paramètre usine. |
PostScript, menu
| Utiliser | Pour |
| Impr. erreur PSEn fonctionHors fonction | Impression d'une page mentionnant l'erreur PostScript.Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. |
| Lock PS Startup Mode (Verrouiller le mode de démarrage PS)En fonctionHors fonction | Autoriser les utilisateurs à désactiver le fichier SysStart.Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. |
| Lissage d'imageEn fonctionHors fonction | Améliorer le contraste et la précision des images de basse résolution et adoucie le passage d'une couleur à une autre.Remarques :Hors fonction correspond au paramètre usine.Lé paramètre Lissage d'image n'a aucun effet sur les images dont la résolution est supérieure ou égale à 300 ppp. |
Menu Emul PCL
| Utiliser | Pour |
| Origine police | Déterminer l'ensemble des polices utilisées dans le menu Nom police. |
| Résident | Remarques : |
| Télécharger | • « Résidente » correspond au paramètre usine. Il affiche le jeu de polices par défaut téléchargeé dans la mémoire RAM. |
| Tout | • « Téléchargement » affiche toutes les polices téléchargées dans la mémoire RAM. |
| • « Tout » affiche toutes les polices disponibles,quelle que soit l'options. | |
| Nom police Courier 10 | Identifier une police spécifique et où il est stocké. Remarque : Courier 10 correspond au paramètre usine. |
| Jeu symboles 10U PC-8 12U PC-850 | Déterminer le jeu de symboles pour chaque nom de police. Remarques : • Le format par défaut aux Etats-Unis est 10U PC-8. Le format international par défaut est 12U PC-850. • Un jeu de symboles est un ensemble de caractères alphanumeric, de signes de ponctuation et de symboles spéciaux. Les produits de symboles prennten en charge les exigences propres à différentes langues ou programmes spécifique, telles que les symboles mathématiques utilisés pour la notation scientifique. Seuls les produits de symboles pris en charge sont affichés. |
| Paramètres émul. PCL Taille en points 1.00–1008.00 | Modifier la taille en points pour les polices typographiques vectorielles. Remarques : • 12 correspond au paramètre usine. • Le terme « Taille en points » fait reférence à la hauteur des caractères de la police. Un point équivaut à environ 0.014 pouce. Celle ci peut être augmentée ou diminuée de 0,25 points par incréements. |
| Paramètres émul. PCL Espacement 0.08–100.00 | Spécifier l'espacement pour les polices vectorielles à espacement fixe. Remarques : • 10 correspond au paramètre usine. • L'espacement correspond au nombre de caractères à espacement fixe par pouce (cpp). Celui ci peut être réduit ou augmenté de 0,01 cpp par incrément. • Dans le cas de polices à espacement constant non vectorielles, l'espacement est affché mais il ne peut pas être modifié. |
| Paramètres émul. PCL Orientation Portrait Paysage | Spécifier l'orientation du texte et des images sur une page. Remarques : • Portrait correspond au paramètre usine. Il imprime le texte et les graphiques parallelement au bord court du papier. • Paysage imprime le texte et les graphiques parallelement au bord long du papier. |
| Paramètres émul. PCL Lignes par page 1–255 | Spécifier le nombre de lignes imprimées sur chaque page. Remarques : • La valeur 60 correspond au réseau par défaut pour les Etats-Unis. 64 correspond à la valeur internationale par défaut. • L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des paramètres Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez l'orientation et le format de papier requis avant de définir le nombre de lignes par page. |
| Paramètres émul. PCL Largeur A4 198 mm 203 mm | Configurer l'imprimaTE pour impression sur format A4. Remarques : • 198 mm correspond au paramètre usine. • 203 mm configurer la largeur de la page de façon à pouvoir imprimer 80 caractères avec espacement de 10. |
| Paramètres émul. PCLCR Auto après LFEn fonctionHors fonction | Indique si l'imprimante effectue automatiquement un retour chariot (CR) après unecommande de saut de ligne (LF).Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. |
| Paramètres émul. PCLLF Auto après CREn fonctionHors fonction | Indiquer si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF) après unecommande de retour chariot (CR).Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. |
| Renuméroter les bacsAttribuer le dispositif d'alimen-tation polyvalentHors fonctionAucun0-199Attribuer bac [x]Hors fonctionAucun0-199Affecter papier man.Hors fonctionAucun0-199Attribuer enveloppe manuelHors fonctionAucun0-199 | Configurer l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes quiutilisent une numérotation différente pour les tiroirs et les chargeurs.Remarques :• « Hors fonction » correspond au paramètre usine.• « Aucun » ignore la commande de sélection de la source d'alimentation. Cetteoption apparaît uniquement lorsqu'elle est sélectionnée par l'interpréteur PCL 5e.• « 0-199 » permet d'attribuer des paramètres personalisés. |
| Renuméroter les bacsAttribcher les paramètres usineMPF par défaut = 8T1 par défaut = 1T2 par défaut = 4T3 par défaut = 5T4 par défaut = 20T5 par défaut = 21Env par défaut = 6MPapier par défaut = 2MEnv par défaut = 3 | Afficher la valeur par défaut attribuée à chaque tiroir ou chargeur. |
| Renuméroter les bacsRestaurer les valeurs par défautOuiNon | Restaurer les paramètres par défaut de tous les tiroirs et chargeurs. |
Menu HTML
| Utilisation | Pour | |
| Nom police | Joanna MT | Définir la police par défaut pour les documents HTML. |
| Albertus MT | Letter Gothic | Remarque : la police Times est utilisée pour les documents HTML dont la police n'est pas spécifique. |
| Antique Alive | Lubalin Graph | |
| Apple Chancery | Marigold | |
| Ariel MT | MonaLisa Recut | |
| Avant Garde | Monaco | |
| Bodoni | New CenturySbk | |
| Bookman | New York | |
| Chicago | Optima | |
| Clarendon | Oxford | |
| Cooper Black | Palatino | |
| Copperplate | Stempel Garamond | |
| Coronet | Taffy | |
| Courier | Times | |
| Eurostile | Times New Roman | |
| Garamond | Univers | |
| Geneva | Zapf Chancery | |
| Gill Sans | NewSansMTCS | |
| Goudy | NewSansMTCT | |
| Helvetica | New SansMTJA | |
| Hoefler Text | NewSansMTKO | |
| Intl CG Times | ||
| Intl Courier | ||
| Intl Univers | ||
| Utilisation | Pour |
| Taille de la police1-255 pt | Définir la taille de police par défaut pour les documents HTML.Remarques:12 pt correspond au paramètre usine.La taille de police peut être augmentée par incrément de 1 pt. |
| Échelle1-400% | Etablier la police par défaut pour les documents HTML.Remarques:100 % correspond au paramètre usine.La mise à l'échelle peut se faire par incrément de 1 %. |
| OrientationPortraitPaysage | Définir l'orientation de la page pour les documents HTML.Remarque:Portrait correspond au paramètre usine. |
| Taille de la marge8-255 mm | Définir la marge de la page pour les documents HTML.Remarques:19 mm correspond au paramètre usine.La taille de la marge peut être augmentée par incrément de 1 mm. |
| Arrière-plans Ne pas imprimer Impression | Indiquer s'il faut ou non imprimer les arrêtre-plans des documents HTML. Remarque : Imprimer correspond au paramètre usine. |
Menu Image
| Utilisation | Pour |
| Ajustement autoEn fonctionHors fonction | S'électionner le format, l'échelle et l'orientation du papier les plus appropriés.Remarque: En fonction correspond au paramètre usine. Il annule les paramètres de mise à l'échelle et d'orientation définis pour certaines images. |
| InverserEn fonctionHors fonction | Inverser les images monochromes à deux tons.Remarques:• Hors fonction correspond au paramètre usine.• Ce paramètre ne s'applique pas aux images de format GIF ou JPEG. |
| EchelleAncrage sup. gaucheMeilleure corresAncrage au centreAjuster en haut./larg.Ajuster en hauteurAjuster en largeur | Ajuster l'image au format de support sélectionné.Remarques:• Meilleure corres correspond à la valeur usine.Lorsque le paramètre Ajustement auto est en fonction, l'échelle est automatiquement définie sur Meilleure corres. |
| OrientationPortraitPaysagePortrait inv.Paysage inversé | Définir l'orientation de l'image.Remarque: Portrait correspond au paramètre usine. |
Économiser de l'argent et protéger l'environnement
Lexmark s'engage dans la protection de l'environnement et ne cesse d'améliorer ses imprimantes afin de réduire leur impact sur l'environnement. Nous concevons nos produits dans un souci de respect de l'environnement, fabriquons nos emballages de manière à réduire les matériaux utilisés et proposons des programmes de retrait et de recyclage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique suivante :
Le chapitre Avis - La section Responsabilité environnementale du site Web Lexmark est disponible à l'adresse : www.lexmark.com/environment - Le programme de recyclage Lexmark à www.lexmark.com/recycle
La sélection de certains paramètres ou de certaines tâches de votre imprimante peut vous permettre de réduire encore plus l'impact de votre imprimante. Ce chapitre indique quels paramètres et tâches sont plus respectueux de l'environnement.
Économies de papier et de toner
Des études ont démontré que l'utilisation de papier est responsable de l'empreinte carbone d'une imprimante à hauteur de 80%. Vous pouvez réduire votre empreinte carbone de manière significative en utilisant du papier recyclé et en suivant ces suggestions d'impression, par exemple l'impression recto verso et l'impression de pages multiples sur une seule feuille de papier.
Pour économiser rapidement du papier, sélectionnez un paramètre pour le mode Eco dans le menu Paramètres généraux.
Utilisation de papier recyclé
En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, Lexmark prend en charge l'utilisation du papier recyclé spécialement destiné aux imprimantes laser. Pour plus d'informations sur les papiers recyclés pris en charge par votre imprimante, reportez-vous à « Utilisation de papier recyclé et d'autres papiers de bureau », page 46.
Utiliser les deux faces du papier
Si vous imprimante prend en charge l'option recto verso, vous pouvez vérifier si les deux faces du papier sont imprimées en sélectionnant Impression sur les deux faces dans la boîte de dialogue Imprimer ou la barre d'outils Lexmark.
Placez plusieurs pages sur une feuille de papier.
Vous pouvez imprimer jusqu'à 16 pages consécutives d'un document de plusieurs pages sur une seule et même face d'une feuille en sélectionnant un paramètre de la section Impression multipage (Nombre de pages par feuille) de la boîte de dialogue Imprimer.
Vérifiez la qualité de votre brouillon.
Avant d'imprimer ou de faire plusieurs copies d'un document, procédez comme suit :
- Utilisez la fonction d'aperçu, disponible dans la boîte de dialogue Imprimer ou la barre d'outils Lexmark, pour visualiser le document avant de l'imprimer.
- Imprimez une copie du document pour en vérifier le contenu et le format.
Évitez les bourrages papier
Définissez correctement le type et le format de papier pour éviter les bourrages. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Réduction des risques de bourrage », page 125.
Utilisation du mode eco
Utilisez le mode Eco pour sélectionner rapidement une ou plusieurs manières de réduire l'impact de votre imprimante sur l'environnement.
1. À partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
Paramètres > OK > Paramètres généraux > OK > Mode Eco > OK > sélectionnez le paramètre de votre choix
| Utiliser | Pour |
| Hors fonction | Utiliser les paramètres usine par défaut pour tous les paramètres associés au mode Eco. Ce paramètre prend en charge les specifications de performance de votre imprimante. |
| Energie | Réduire la consommation d'énergie, notamment quand l'imprimante est en attente. • Les moteurs de l'imprimante ne démarrent pas avant qu'un document soit prêt pour l'impression. Vous constaterez peut-être un bref lié avant l'impression de la première page. • L'imprimante entre en mode Veille après une minute d'inactivité. |
| Energie/Papier | Utiliser tous les paramètres associés aux modes Energie et Papier. |
| Papier | • Activer la fonction d'impression recto verso automatique. • Désactiver les fonctions de journal d'impression. |
2. Appuyez sur OK.
Réduction du bruit de l'imprimante
Utilisez le mode silencieux pour réduire le bruit de l'imprimante.
1. À partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
Paramètres > OK > Paramètres généraux > OK > Mode silencieux > OK > sélectionnez le paramètre de votre choix
| Utiliser | Pour |
| En fonction | Réduire le bruit de l'imprimante.La vitesse de traitement des travaux d'impression sera réduite.Les moteurs de l'imprimante ne démarrent pas avant qu'un document soit prét pour l'impression. Il y a un bref lié avant l'impression de la première page.Lessons du réglage averitisseur et de l'alarme cartouche sont désactivés.L'imprimante ignore la commande de démarrage avancé. |
| Hors fonction | Utiliser les paramètres usine par défaut. Ce paramètre prend en charge les spécifications de performance de l'imprimante.Remarque: En selectionnant Photo dans le pilote d'imprimante, vous pouvez désactiver le mode Silence et bénéficier d'une meilleure qualité et rapidité d'impression. |
Réglage du mode veille
Pour économiser l'énergie, réduisez le délambda avant la mise en veille de l'imprimante. Il peut être compris entre 1 et 60 minutes. 30 minutes correspond au paramètre usine.
Utilisation d'embedded web server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2. Clics sur Paramètres > Paramètres généraux > Délais. 3. Dans le champ Mode Veille, indiquez le délai d'attente avant la mise en veille de l'imprimante. 4. Clics sur Envoyer.
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :

2 Dans le champ Mode Veille, indiquez le délai d'attente avant la mise en veille de l'imprimante. 3 Appuyez sur OK.
Utilisation du mode hibernation
Le mode Hibernation est un mode de consommation électrique ultra-basse. Lorsqu'ils fonctionnent en mode Hibernation, tous les autres systèmes et périphériques sont éteints en toute sécurité.
Remarque : Le mode Hibernation peut être planifié.
Utilisation d'embedded web server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2 Cliquez Paramètres > Paramètres généraux > Paramètres du bouton Veille. 3 Dans le menu déroulant « Appuyer sur le bouton Veille » ou « Maintenir le bouton Veille enfoncé », sélectionnez Hibernation. 4 Cliquez sur Envoyer.
Remarque: Si l'imprimante est en mode Hibernation, Embedded Web Server est désactivé.
1. À partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
Paramètres > OK > Paramètres généraux > OK 2. Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que "Appuyer sur le bouton Veille ou Maintenir le bouton Veille enfoncé" apparaisse, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Hibernation s'affiche, puis appuyez sur OK.
Remarques :
Lorsque Appuyer sur le bouton Veille est défini sur Hibernation, une brève pression sur le bouton Veille entraîne le passage de l'imprimante en mode Hibernation. - Lorsque Maintenir le bouton Veille enfoncé est défini sur Hibernation, une pression prolongée sur le bouton Veille entraîne le passage de l'imprimante en mode Hibernation.
Définition du délai d'hibernation
Délai d'hibernation permet de fixer la durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passage de l'imprimante en mode Economie énergie.
Utilisation d'embedded web server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparait sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactive-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2. Clics sur Paramètres > Paramètres généraux > Délais. 3. Dans le menu Délai d'hibernation, sélectionnez le nombre d'heures, de jours, de semaines ou de mois que l'imprimante doit attendre avant de passer en mode Economie énergie. 4. Clics sur Envoyer.
1. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :

Paramètres > OK Paramètres généraux > OK Délais > OK Délai d'hibernation
2 Sélectionnez le nombre d'heures, de jours, de semaines ou de mois que l'imprimante doit attendre avant de passer en mode Hibernation, puis appuyez sur OK.
Utilisation de l'option progr. modes aim.
L'option Progr. modes alim. permet à l'utilisateur de planifier le passage de l'imprimante en mode Economie énergie ou à l'état Prêt.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Progr. modes alim.. 3 Dans le menu Action, sélectionnez le mode d'alimentation. 4 Dans le menu Heure, sélectionnez l'heure. 5 Dans le menu Jour(s), sélectionnez le ou les jours. 6 Cliquez sur Ajouter.
Recyclage
Lexmark propose des programmes de collecte et encourage une approche au recyclage progressiste et bénéfique à l'environnement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique suivante :
Le chapitre Avis - La section Responsabilité environnementale du site Web Lexmark est disponible à l'adresse : www.lexmark.com/environment - Le programme de recyclage Lexmark à www.lexmark.com/recycle
Recyclage des produits lexmark
Pour renvoyer des produits Lexmark en vue de leur recyclage :
1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle. 2 Recherchez le type de produit que vous souhaitez recycler, puis sélectionnez votre pays ou région dans la liste. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Remarque : Le matériel et les fournitures de l'imprimante qui ne sont pas couverts par un programme de collecte Lexmark peuvent être recyclés dans votre déchetterie habituelle. Contactez votre déchetterie pour vérifier ce qui est accepté.
Recyclage de l'emballage lexmark
Lexmark s'efforce continuellement de réduire l'emballage. En utilisant moins de matériaux d'emballage, nous nous assurons que les imprimantes Lexmark sont transportées de la manière la plus efficace et écologique possible, et que moins de matériaux d'emballage seront à jeter. Ceci se traduit par la réduction des émissions de gaz à effet de serre, par des économies d'énergie et de ressources naturelles.
Les cartons Lexmark sont entièrement recyclables si vous disposez des installations de recyclage adéquates. Il se peut que vous ne disposiez de telles installations à proximité.
La mousse utilisée dans les emballages Lexmark est recyclable si vous disposez des installations de recyclage adéquates. Il se peut que vous ne disposiez de telles installations à proximité.
Lorsque vous renvoyez une cartouche à Lexmark, vous pouvez réutiliser le carton qui contenait la cartouche. Lexmark recyclera le carton.
Retour des cartouches lexmark pour réutilisation ou recyclage
Le programme de collecte des cartouches Lexmark évite de surcharger les décharges publiques par des millions de cartouches Lexmark tous les ans en mettant à disposition le retour simple et gratuit des cartouches usées Lexmark pour réutilisation ou recyclage. Cent pour cent des cartouches vides retournées à Lexmark sont réutilisées ou recyclées. Les cartons utilisés pour le retour des cartouches sont également recyclés.
Afin de retourner les cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage, suivez les instructions fournies avec votre imprimante et utilisez l'étiquette d'expédition prépayée. Vous pouvez également procéder de la manière suivante :
1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle. 2 Dans la section Cartouches de toner, sélectionnez votre pays ou votre région. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Déclaration relative à la volatilité
Votre imprimante comporte différents types de mémoires pouvant stocker les paramètres de l'imprimante et du réseau, ainsi que les données d'utilisateur.
| Type de mémoire | Description |
| Mémoire volatile | Votre imprimante utilise une mémoire vive (RAM) standard pourmettre temporairement en mémoire tampon les données d'utilisateur durant les travaux d'impression simples. |
| Mémoire non volatile | Votre imprimante peut utiliser deux types de mémoire non volatile : EEPROM et NAND (mémoire flash). Ces deux types sont utilisés pour stocker le système d'exploitation, les paramètres du périphérique et les informations du réseau. |
Dans les circonstances suivantes, effacez le contenu de toute mémoire installée dans l'imprimante :
- L'imprimante est mise hors service.
- L'imprimante est déplacée dans un autre service ou site.
- L'entretien de l'imprimante est effectué par une personne externe à votre organisation.
- L'imprimante est envoyée en réparation.
- L'imprimante est vendue à une autre organisation.
Effacement de la mémoire volatile
La mémoire volatile (RAM) installée sur votre imprimante nécessite une source d'alimentation pour conserver les informations. Mettez l'imprimante hors tension pour effacer les données en mémoire tampon.
Effacement de la mémoire non volatile
1. Éteignez l'imprimante. 2. Depuis le panneau de commandes de l'imprimante, maintenez enfoncés le bouton OK et la flèche de droite au démarrage de l'imprimante. Ne relâchez les boutons que lorsque le menu Configuration s'affiche. 3. Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Effacer tous les paramètres s'affiche, puis appuyez sur OK. L'imprimante redémarre à plusieurs reprises au cours du processus.
Remarque : Effacer tous les paramètres supprime en toute sécurité les paramètres du périhérique, les solutions, les travaux et les mots de passe de la mémoire de l'imprimante.
Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que « Quitter le menu Configuration » s'affiche, puis appuyez sur
L'imprimante active la réinitialisation, puis rétablit son mode de fonctionnement normal.
Recherche des informations de sécurité sur l'imprimante
Dans les environnements de haute sécurité, il peut être nécessaire de prendre des mesures supplémentaires pour vous assurer que les données confidentielles stockées dans l'imprimante ne sont pas accessibles à des personnes non autorisées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la Page Web de Lexmark consacrée à la sécurité.
Vous pouvez aussi consulter Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur pour obtenir des informations supplémentaires :
1 Accédez à www.lexmark.com, puis naviguez jusqu'à Assistance & Téléchargements > sélectionnez votre imprimante. 2 Cliquez sur l'onglet Manuels, puis sélectionnez Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur.
Maintenance de l'imprimante
Attention — Dommages potentiels : Vous risquez d'endommager l'imprimante si vous ne voyez pas régulièrement à préserver ses performances ou à remplacer les pièces et les fournitures en temps opportun.
Nettoyage de l'imprimante
Remarque : Vous devrez réaliser au nettoyage après quelques mois d'utilisation.
Attention — Dommages potentiels : Les dommages sur l'imprimante provoqués par une mauvaise manipulation ne sont pas couverts par sa garantie.
Vérifiez que l'imprimante est hors tension et débranchée de la prise électrique.

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION: pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique et déconnectez tous les cables de l'imprimante avant de continuer.
2 Retirez le papier du réceptacle standard, du dispositif d'alimentation polyvalent et du dispositif d'alimentation manuelle. 3 Nettoyez l'imprimante à l'aide d'un rouleau souple ou d'un aspirateur pour retirer la poussière, les peluches et les bouts de papier. 4 À l'aide d'un chiffon humide, propre et sans peluches, frottez l'extérieur de l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : N'utilisez pas de nettoyants ni de détergents de ménage, car ils peuvent détériorer le fini de l'imprimante.
Assurez-vous que toutes les zones de l'imprimante sont sèches avant de lancer un nouveau travail d'impression.
Vérification de l'état des pièces et des fournitures
Lorsqu'une fourniture doit être remplacée ou qu'une opération de maintenance est nécessaire, un message apparait à l'écran.
Utilisation d'embedded web server
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2 clics sur Etat du périphérique > Plus de détails.
À partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :

Rappor

Statistiques du périphérique >

Remarque : Vous pouvez voir l'état des pièces et des fournitures dans la section « Informations sur les fournitures » des pages imprimées.
Estimation du nombre de pages restantes
L'estimation du nombre de pages restantes se base sur l'historique des impressions récentes de l'imprimante. Sa précision peut varier considérablement et dépend de nombreux facteurs, tels que le contenu exact du document, les paramètres de qualité d'impression et d'autres paramètres de l'imprimante.
La précision de l'estimation du nombre de pages restantes peut diminuer lorsque la consommation d'impression réelle est différente de la consommation d'impression historique. Tenez compte du niveau de précision variable avant d'acheter ou de remplacer des fournitures sur la base de l'estimation. Aussi longtemps qu'un historique d'impression correct n'est pas réalisé sur l'imprimante, les estimations initiales évaluent la consommation future de fournitures en se basant sur les méthodes test de l'ISO (International Organization for Standardization*) et sur le contenu des pages.
- Rendement continu moyen en noir et blanc ou composite CMJ déclaré conforme à la norme ISO/IEC 19798.
Commande de fournitures
Pour commander des pièces et des fournitures aux États-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin d'obtenir des informations sur les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Pour les autres pays ou zones, consultez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante.
Remarque : toutes les estimations de durée de vie des consommables de l'imprimante supposent que vous utilisez du papier ordinaire au format Lettre US ou A4.
Utilisation de pièces et autres consommables authentiques lexmark
Pour un fonctionnement optimal de votre imprimante Lexmark, installez toujours des consommables et des composants Lexmark. L'utilisation de consommables ou de composants tiers risque d'affecter les performances, la fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images. L'utilisation de consommables ou de composants tiers peut avoir des conséquences sur la couverture de la garantie. Les dommages causés par l'utilisation de fournitures ou de composants tiers ne sont pas couverts par la garantie. Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des consommables et des composants Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de consommables ou de composants tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent d'endommager votre imprimante Lexmark ou ses composants.
Remarques :
- L'estimation de rendement des cartouches repose sur la norme ISO/IEC 19798.
- Une couverture d'impression très basse sur des périodes prolongées peut avoir des conséquences néfastes sur le rendement.
Cartouches du programme de retour
| Option | Canada et États-Unis | Union européen (UE) et l'Espace économique européen (EEE) ainsi que la Suisse | Conçue pour être utilisée uniquement en Afrique, au Moyen-Orient, en Europe centrale (hors UE), dans la Communauté des États indépendants (CEI), en Asie Pacifique et en Amérique latine |
| cartouches de toner à returner | |||
| Noir | 701K | 702K | 708K |
| Cyan | 701C | 702C | 708C |
| Magenta | 701M | 702M | 708M |
| Jaune | 701Y | 702Y | 708Y |
| cartouches de toner haut rendrement à returner | |||
| Noir | 701HK | 702HK | 708HK |
| Cyan | 701HC | 702HC | 708HC |
| Magenta | 701HM | 702HM | 708HM |
| Jaune | 701HY | 702HY | 708HY |
| Pour plus d'informations sur les pays situés dans chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions. | |||
Cartouches ordinaires
| Option | Mondial |
| Cartouches de toner ordinaires haut rendement | |
| Noir | 700H1 |
| Cyan | 700H2 |
| Magenta | 700H3 |
| Jaune | 700H4 |
| Pour plus d'informations sur les pays situés dans chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions. | |
Commande de kits de traitement d'images
| Élement | Tous les pays et régions |
| Kit de traitement d/images en noir et blanc | 700Z1 |
| Kit de traitement d/images couleur | 700Z5 |
Commande d'une bouteille de récupération de toner
| Option | Tous les pays et régions |
| Bouteille de récapération de toner | C540X75G |
Stockage des fournitures
Stockez les fournitures de l'imprimante dans un lieu propre et frais. Rangez-les côté droit orienté vers le haut et ne les sortez pas de leur emballage avant de les utiliser.
Veillez à ne pas exposer les fournitures à :
- la lumière directe du soleil, des températures supérieures à 35°C
- une humidité élevée (supérieure à 80%),
- un environnement sale, des gaz corrosifs,
- une poussière excessive.
Remplacement de la bouteille de récupération de toner

| 1 | Porte supérieure |
| 2 | Bouteille de récupération de toner |
| 3 | Capot létral droit |
| 4 | Porte avant |
1. Déballez la bouteille de réception de toner. 2. Ouvrez la porte avant.

MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

3 Faites glisser le loquet d'ouverture situé sur le côté droit de l'imprimante, puis ouvrez la porte supérieure.

4 Retirez le capot latéral droit.

5 Appuyez sur les leviers de couleur verte situés de chaque côté de la bouteille de récapération de toner, puis retirez cette dernière.

6 Placez la bouteille de récapération de toner usagée dans un conditionnement fermé.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recyclage des produits Lexmark », page 95.
7 Insérez la nouvelle bouteille de récupération de toner.

8 Insérez le capot lateral droit.

9 Refermez le capot.

10 Fermez la porte avant.

Remplacement d'un kit de traitement d'images en noir et blanc et en couleur
1 Ouvrez la porte avant.

MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

2 Faites glisser le loquet d'ouverture situé sur le côté droit de l'imprimante, puis ouvrez la porte supérieure.

3 Retirez les cartouches de toner en bougeant les poignées, puis tirez doucement les cartouches pour les éloigner du kit de traitement d'images.

Retirez le capot latéral droit.

5 Appuyez sur les leviers de couleur verte situés de chaque côté de la bouteille de récupération de toner, puis retirez cette dernière.

6 Soulevez les leviers de couleur bleue situés sur le kit de traitement d'images, puis tirez ce dernier jusqu'à la butée.

7 Appuyez sur le levier de couleur bleue, puis saisissez les poignées latérales vertes pour extraire le kit de traitement d'images.

8 Déballez le nouveau kit de traitement d'images couleur et noir et blanc.

Remarques :
- Le kit de traitement d'images couleur comprend le kit de traitement d’images ainsi que les unités de développement cyan, magenta, jaune et noire.
- Le kit de traitement d'images noir comprend le kit de traitement d'images ainsi que l'unité de développement noire.
Placez le kit de traitement d'images usagé dans le sac qui contenait le kit de rechange.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recyclage des produits Lexmark », page 95.

Remarque : Lors du remplacement du kit de traitement d'images noir, conservez les unités de développement cyan, magenta et jaune. Débarrasssez-vous uniquement de l'unité de développement Noir.
10 Secouez légèrement les unités de développement noire, jaune, cyan et magenta de gauche à droite.

11 Retirez la bande d'emballage rouge et le tissu de protection des unités de développement.

12 Insérez délicatement les unités de développement jaune, cyan, magenta et noire.

Remarque : vérifie que chaque unité de développement est insérée dans l'emplacement qui lui correspond.
Retirez la bande d'emballage rouge du kit de traitement d'images.

Attention — Dommages potentiels : Ne touchez pas le tambour brillant du photoconducteur situé sous le kit de traitement d'images. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des prochains travaux.

14 Alignez, puis réinsérez le kit de traitement d'images.

15 Appuyez fermement, mais avec précaution, sur les leviers de couleur bleue jusqu'à ce que le kit de traitement d'images soit correctement mis en place.

Remarque: Vérifiez que le kit de traitement d'images est fermement installé.
16 Insérez la bouteille de récupération de toner.

17 Insérez le capot latéral droit.

18 Insérez les cartouches de toner.

19 Refermez le capot.

20 Fermez la porte avant.

Remplacement de cartouche de toner
Attention — Dommages potentiels : les dommages causés par l'utilisation de cartouches de toner autres que Lexmark ne sont pas couverts par la garantie.
Remarque : L'utilisation de cartouches de toner autres que Lexmark peut entraîner une réduction de la qualité d'impression.
1 Faites glisser le loquet d'ouverture situé sur le côté droit de l'imprimante, puis ouvrez la porte supérieure.

2 Retirez la cartouche de toner en soulevant la poignée, puis tirez doucement dessus pour l'éloigner du kit de traitement d'images.

3 Déballez la nouvelle cartouche de toner, puis retirez son emballage.

Alignez la nouvelle cartouche de toner, puis appuyez dessus jusqu'à ce qu'elle se mette en place.

5 Refermez le capot.

6 Avant de mettre la cartouche de toner usagée au rebut, placez-la dans le sac qui contenait la cartouche de rechange. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recyclage des produits Lexmark », page 95.
Remplacement d'une unité de développement
Remplacez l'unité de développement lorsque la qualité d'impression se dégrade ou lorsque des dommages se produisent sur l'imprimante.
1 Ouvrez la porte avant.

MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

2 Faites glisser le bouton d'ouverture situé sur le côté droit de l'imprimante, puis ouvrez la porte supérieure.

3 Soulevez la poignée de la cartouche de toner, puis retirez-la délicatement du kit de traitement d'images.

Retirez le capot latéral droit.

5 Appuyez sur les leviers de couleur verte situés de chaque côté de la bouteille de récupération de toner, puis retirez cette dernière.

6 Soulevez les leviers de couleur bleue situés sur le kit de traitement d'images, puis tirez ce dernier jusqu'à la butée.

7 Appuyez sur le levier de couleur bleue, puis saisissez les poignées latérales vertes pour extraire le kit de traitement d'images.
Attention — Dommages potentiels : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.

Retirez l'unité de développement usagée.

9 Secouez légèrement de gauche à droite l'unité de développement de rechange avant de la retirer de son emballage.

Retirez la protection rouge utilisée pour le transport de l'unité de développement.

11 Insérez l'unité de développement.

12 Alignez, puis réinsérez le kit de traitement d'images.

13 Appuyez fermement, mais avec précaution, sur les leviers de couleur bleue jusqu'à ce que le kit de traitement d'images soit correctement mis en place.

Remarque: Vérifiez que le kit de traitement d'images est fermement installé.
14 Remplacez la bouteille de réception de toner.

15 Insérez le capot latéral droit.

16 Insérez les cartouches de toner.

17 Refermez le capot.

18 Fermez la porte avant.

19 Avant de mesurer l'unité de développement usagée au rebut, placez-la dans le sac qui contenait l'unité de rechange. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recyclage des produits Lexmark », page 95.
Avant de déplacer l'imprimante

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : L'imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb). L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : Avant tout déplacement, suivez les instructions ci-dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
- Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur d'alimentation et débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique.
- Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante avant de la déplacer.
- Soulevez l'imprimante pour la détacher du bac optionnel, puis posez-la sur le côté au lieu d'essayer de soulever le bac et l'imprimante en même temps.
Remarque: Utilisez les poignées situées de part et d'autre de l'imprimante pour la soulever.
Attention — Dommages potentiels : les dégâts sur l'imprimante provoqués par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa garantie.
Transport de l'imprimante
Pour transporter l'imprimante, utilisez l'emballage d'origine.
Recherche d'informations sur l'administrateur et la mise en réseau avancée
Ce chapitre traite des tâches de support administratif de base à l'aide d'Embedded Web Server. Pour des tâches de support système avancées, reportez-vous au Guide de mise en réseau sur le CD Logiciel et documentation ou à Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur sur le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com.
Consultation de l'écran virtuel
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2 Consultez l'écran virtuel qui apparaît dans l'angle supérieur gauche de votre ordinateur.
L'écran virtuel fonctionne comme un écran qui serait relié au panneau de commandes de l'imprimante.
Affichage de rapport
Vous pouvez afficher certains rapports depuis le serveur Web incorporé. Ces rapports sont utiles pour l'évaluation de l'état de l'imprimante, du réseau et des fournitures.
Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2. Cliquez sur Rapports, puis sur le type de rapport à afficher.
Configuration des notifications des fournitures à partir d'embedded web server
En définissant des alertes sélectionnables, vous pouvez choisir la manière dont vous souhaitez être averti lorsque les fournitures atteignent un niveau presque bas, bas, très bas ou lorsqu'elles sont en fin de vie.
Remarques :
- Vous pouvez sélectionner des alertes pour les cartouches de toner, le kit de maintenance et la bouteille de récupération de toner.
- Toutes les alertes peuvent être définies pour les niveaux de fournitures presque bas, bas et très bas. Toutes les alertes ne peuvent pas être définies pour le niveau de fin de vie des fournitures. L'alerte e-mail est disponible pour tous les états des fournitures.
- Le pourcentage estimé de fourniture restante qui déclenche l'alerte peut être défini pour certaines fournitures et pour certains états.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2 Cliques sur Paramètres > Paramètres d'impression > Notifications fournitures. 3 Dans le menu déroulant de chaque fourniture, Sélectionnez une des options de notification suivantes :
| Notification | Description |
| Eteinte | L'imprimante se comporte normalement pour toutes les fournitures. |
| Email seulement | L'imprimante envoie un email lorsque l'état de la fourniture est atteint. L'état de la fourniture apparaît dans la page des menus et dans la page d'état. |
| Avertissement | L'imprimante affiche le message d'ajretissement et envoie un email dérivant l'état de la fourniture. L'imprimante ne cesse pas de fonctionner lorsque l'état de la fourniture est atteint. |
| Arrêt réversible1 | L'imprimante cesse de traiter les travaux lorsque l'état de la fourniture est atteint. L'utilisateur doit appuyer sur un bouton pour poursuivre l'impression. |
| Arrêt irréversible1,2 | L'imprimante cesse de fonctionner lorsque l'état de la fourniture est atteint. La fourniture doit être replacée pour poursuivre l'impression. |
| 1 Lorsque la notification des fournitures est activée, l'imprimante envoie un email dérivant l'état des fournitures.2 Pour éviter les dégât, l'imprimante cesse de fonctionner lorsque certaines fournitures viennent à manquer. | |
4 Clics sur Envoyer.
Copie des paramètres de l'imprimante sur d'autres imprimantes
Remarque : Cette fonction est disponible uniquement pour les imprimantes réseau.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
Cliquez sur Copier les paramètres de l'imprimante.
3 Pour changer la langue, sélectionnez une langue dans la liste déroulante, puis cliquez sur Cliquer ici pour ajouter une langue. 4 Cliquez sur Paramètres de l'imprimante. 5 Saisissez les adresses IP des imprimantes source et cible dans leurs champs respectifs.
Remarque : Si vous souhaitez ajouter ou supprimer une imprimante cible, cliquez ensuite sur Ajouter IP cible ou Supprimer IP cible.
Cliquez sur Copier les paramètres de l'imprimante.
Restauration des paramètres d'usine
Si vous souhaitez conserver une liste des paramètres de menus actuels pour référence, imprimez une page de paramètres de menus avant de restaurer les paramètres usine. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Impression d'une page des paramètres de menu », page 29.
Si vous souhaitez une méthode plus complète de restauration des paramètres usine par défaut de l'imprimante, désactivez l'option Effacer tous les paramètres. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Effacement de la mémoire non volatile », page 96.
Attention — Dommages potentiels : restaurer les paramètres usine permet de rétablir la plupart des paramètres usine de l'imprimante. Parmi les exceptions figurent la langue d'affichage, les formats et les messages personnalisés ainsi que les paramètres du menu Réseau/Port. L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire vive est supprimé.
À partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :

Paramètres > OK > Paramètres généraux > OK > Paramètres usine > OK > Restaurer maintenant > OK
Chargez le papier correctement
Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir.

- Ne retirez pas un tiroir lorsqu'une impression est en cours.
- Ne chargez pas un tiroir lorsqu'une impression est en cours. Chargez-le avant l'impression ou attendez qu'un message s'affiche pour charger le papier.
- Ne chargez pas trop de support. Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du repère de chargement maximal.
- Ne faites pas glisser le papier dans le tiroir. Chargez le papier comme illustré.

- Vérifiez que les guide-papier du tiroir ou du chargeur multifonction sont correctement positionnés et qu'ils ne sont pas trop serrés contre le papier ou les enveloppes.
- Poussez fermement le tiroir dans l'imprimante une fois le papier chargé.
Utilisez le papier recommandé.
- Utilisez uniquement les types de papier et de support spéciaux recommandés.
- Ne chargez pas de papier froissé, plié, humide, gondolé ou recourbé.
- Dérarez, ventilez et égalisez le papier avant de le charger.

- N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement.
- Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papier dans un même tiroir. Assurez-vous que le format et le type de papier sont définis correctement dans l'ordinateur ou le panneau de commandes de l'imprimante.
- Stockez le papier en suivant les recommandations du fabricant.
Explication des messages de bourrage papier et identification des zones de bourrage
Lorsqu'un bourrage se produit, un message indiquant la zone du bourrage et des informations permettant de l’éliminer s’affiche sur l’écran de l’imprimante. Ouvrez les portes, les capots et les tiroirs indiqués à l’écran afin d’éliminer le bourrage.
Remarque : Si l'option Correction bourrage est définie sur En fonction ou sur Auto, l'imprimante réimprime les pages bloquées à la suite d'un bourrage papier. Cependant, Auto ne garantit pas l'impression de la page.

| Zone de bourrage | Message affché | Procedure à suivre | |
| 1 | Réceptacle standard | Bourrage, réceptacle standard [203.xx] | Sortez le papier bloqué. |
| 2 | Unité de fusion | Bourage, unité de fusion. Ouvrez la porte avant. [202.xx] | Ouvrez la porte avant, tirez l'onglet et maintenez le capot de l'unité de fusion vers le bas, puis retirez le papier coince. |
| 3 | Porte avant | Bourage, porte avant [20y.xx] | Ouvrez la porte avant, puis retirez le papier coince. |
| 4 | Recto versus | Bourage, dans la zone d'impression recto versus. Ouvrez la porte avant. [23y.xx] | Ouvrez la porte avant, puis retirez le papier coince. |
| 5 | Bac [x] | Bourage papier, tiroir [x] [24y.xx] | Extrayez le tiroir indiqué, puis retirez le papier coince. |
| 6 | Chargeur manuel | Bourage, dispositif d'alimentation manuelle [251.xx] | Sortez le papier bloqué. |
| 7 | Dispositif d'alimen-tation polyvalent | Bourage, chargeur multi-fonction [250.xx] | Appuyez sur le levier de dégagement de papier pourSoulever les rouleaux d'entrainment du papier, puis retirez le papier coince. |
Bourrage, dispositif d'alimentation manuelle [251. xx]
1 Tirez le tiroir 250 feuilles standard (Tiroir 1) et le chargeur manuel.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage, dispositif d'alimentation manuelle [251. xx] - 1](/content/2024/12/189340/images/8c1b180e857693d324eeaf734af9bf9fb85f985aabe23ac5e167f0d1d6c81366.jpg)
2 Tenez fermement le papier bloqué de chaque côté et extrayez-le délicatement.
Remarque: Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage, dispositif d'alimentation manuelle [251. xx] - 2](/content/2024/12/189340/images/30cff4cf535433f2e1db04342d462ec20b3fcf8ee5b8de9ba952c6a9a82a0104.jpg)
3 Insérez le bac. 4 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Bourrage, dispositif d'alimentation polyvalent [250. xx]
Appuyez sur le levier de dégagement de papier dans le dispositif d'alimentation polyvalent pour accéder au papier coincé, puis extrayez-le délicatement.
Remarque: Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage, dispositif d'alimentation polyvalent [250. xx] - 1](/content/2024/12/189340/images/c95f507111edc3f06020be056267e96bcaca0041ff7111bfcbe1bc6e2fe16413.jpg)
2 Déramez les feuilles de papier pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Égalisez les bords sur une surface plane.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage, dispositif d'alimentation polyvalent [250. xx] - 2](/content/2024/12/189340/images/53592bc6ee28ebe0278cf76cdb3734ce073030aac513c3235e60711ee9f34d6c.jpg)
3 Rechargez du papier dans le chargeur multifonction.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage, dispositif d'alimentation polyvalent [250. xx] - 3](/content/2024/12/189340/images/3f633caf588db719fda5e1ce6444cba6dac5c000f4ab101d186b5a573fab89a7.jpg)
4 Faites glisser le guide papier jusqu'à ce qu'il repose légèrement sur le bord de la pile de papier.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage, dispositif d'alimentation polyvalent [250. xx] - 4](/content/2024/12/189340/images/904067768d0d9c59b9525b52ea28a319eae95b821b2377c40b99db5f8f097482.jpg)
5 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Bourrage, réceptacle standard [203. xx]
1 Tenez fermement le papier bloqué de chaque côté et extrayez-le délicatement.
Remarque: Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage, réceptacle standard [203. xx] - 1](/content/2024/12/189340/images/cda3109fc80ccf0fb88ec0a54c4251677c28a8538c5b2e806e89463bb5ba250c.jpg)
Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Bourrage, porte avant [20Y. xx]
Ouvrez la porte avant.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage, porte avant [20Y. xx] - 1](/content/2024/12/189340/images/250d014f31e9b317e2b5cb4ac852aace6997da5582bbfd4273a9012cdc0f54f9.jpg)
MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage, porte avant [20Y. xx] - 2](/content/2024/12/189340/images/ab8ac995252706b90d33ba950c4f05a55ec834c88d982b3a21a9545d2d71f5cb.jpg)
Tenez fermement le papier bloqué de chaque côté et extrayez-le délicatement.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage, porte avant [20Y. xx] - 3](/content/2024/12/189340/images/75a9e476c72f75a4f317a1696766600a1550d282a6432c6042cc61f5828a7ab8.jpg)
3 Fermez la porte avant.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage, porte avant [20Y. xx] - 4](/content/2024/12/189340/images/8d02877973829114bde94d8b5c4d1300429cfd569d8849d3c5f1fee2270bf5ab.jpg)
4 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Bourrage, dans la zone d'impression recto verso. ouvrez la porte avant. [23Y. xx]
Ouvrez la porte avant.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage, dans la zone d'impression recto verso. ouvrez la porte avant. [23Y. xx] - 1](/content/2024/12/189340/images/847b2e4212287cc89d76a765a7ce9224454fb4efb19667a36a68e6fbcf4c1251.jpg)
MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE: l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage, dans la zone d'impression recto verso. ouvrez la porte avant. [23Y. xx] - 2](/content/2024/12/189340/images/ccb9710166378c702adfa9500605d0bc64a9ff36f0073c91b864f060a35278cc.jpg)
Tenez fermement le papier bloqué de chaque côté et extrayez-le délicatement.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage, dans la zone d'impression recto verso. ouvrez la porte avant. [23Y. xx] - 3](/content/2024/12/189340/images/617b54867500969b43400c77020fd61afd860147396e1b4a0c45a717b77c1e73.jpg)
3 Fermez la porte avant.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage, dans la zone d'impression recto verso. ouvrez la porte avant. [23Y. xx] - 4](/content/2024/12/189340/images/5851e6f651633c782dddab8080bb5ab6b9762a48447c66aca1bdd4bba2c8a481.jpg)
4 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Bourrage, unité de fusion. ouvrez la porte avant. [202. xx]
Ouvrez la porte avant.
MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage, unité de fusion. ouvrez la porte avant. [202. xx] - 1](/content/2024/12/189340/images/45d75825ad066c14263fd667384f89c8bf443f85404381bb1fe32b3363d46f01.jpg)
2 Tirez le levier vert pour ouvrir le capot de l'unité de fusion.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage, unité de fusion. ouvrez la porte avant. [202. xx] - 2](/content/2024/12/189340/images/02f66ff64a39fe8092381d0a3068117526bfe768afe87ade6e9bde53d8aa44f2.jpg)
3 Maintenez le capot de l'unité de fusion vers le bas, puis retirez le papier coincé.
Remarque: Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage, unité de fusion. ouvrez la porte avant. [202. xx] - 3](/content/2024/12/189340/images/bd5420d8eae64a796539987a353af61eedcb106f685ae9ce67062c89cdd0123e.jpg)
4 Fermez la porte avant.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage, unité de fusion. ouvrez la porte avant. [202. xx] - 4](/content/2024/12/189340/images/68f0678959a10a6ab1e2bb8aca243b326ec70b8177db8c4afdef5890bce61aba.jpg)
5 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Bourrage papier, tiroir [x] [24Y. xx]
1 Tirez sur le bac pour le dégager complètement.
Remarque: Le message sur l'imprimante détermine le tiroir concerné par le bourrage papier.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage papier, tiroir [x] [24Y. xx] - 1](/content/2024/12/189340/images/620dd17f99b580c301f5e90eec897e49142956ad549fbc9a9bd66dbf4bf3d1df.jpg)
Tenez fermement le papier bloqué de chaque côté et extrayez-le délicatement.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
![LEXMARK CX410DE - Bourrage papier, tiroir [x] [24Y. xx] - 2](/content/2024/12/189340/images/a095190483b5651e8bbb0fc1b052f5528ac80530bbfec639641eca33ff211a19.jpg)
![LEXMARK CX410DE - Bourrage papier, tiroir [x] [24Y. xx] - 3](/content/2024/12/189340/images/2266cc0df639f321342c61c5e142a11b4a70109a1a8c70d31fbff84c8f2c0fe7.jpg)
3 Insérez le bac.
4 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Réglage de la couleur
Attendez la fin du processus.
Réparation plein retirez du papier.
Sortez la pile de papier du réceptacle standard.
Impossible d'assembler documents volumineux [37]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Dans le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour imprimer la partie du travail déjà stockée et commencer l'assemblage du reste du travail d'impression. Annulez le travail d'impression en cours.
Changer [alimentation papier] avec [chaine personnalisée]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Chargez le format et le type de papier corrects dans le tiroir, puis appuyez sur OK dans le panneau de commandes de l'imprimante.
Remarque: Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante.
Annulez l'impression.
Changer [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Chargez le format et le type de papier corrects dans le tiroir, puis appuyez sur OK dans le panneau de commandes de l'imprimante.
Remarque : Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante.
Annule l'impression.
Changer [alimentation papier] avec [format de papier] [type de papier]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Chargez le format et le type de papier corrects dans le tiroir, puis appuyez sur OK dans le panneau de commandes de l'imprimante.
Remarque : Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante.
Annule l'impression.
Fermer la porte
Vérifiez que le capot latéral droit est installé, puis fermez les portes avant et supérieure pour effacer le message.
[Niveau cartouche couleur bas]
Veuillez commander une cartouche de toner. Si nécessaire, appuyez sur OK dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression.
[Niv. cartouche couleur presque bas]
Si nécessaire, appuyez sur OK dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Niveau cartouche [couleur] très bas, nombre de pages restantes estimé [x] [88. xy]
Vous devrez peut-être très rapidement remplacer la cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
Si nécessaire, appuyez sur OK dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Risque d'erreur d'impression de page complexe [39]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression. - Diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages du travail d'impression. Annulez l'impression. - Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.
Erreur de lecture du pilote USB. retirez USB.
Un périphérique USB non pris en charge a été inséré. Retirez-le, puis insérez un périphérique pris en charge par l'imprimante.
Retirez le tiroir indiqué, puis réinstallez-le pour effacer le message.
Insérer le tiroir [x]
Insérez le tiroir indiqué dans l'imprimante.
Alimenter [source du papier] avec [chaîne personnalisée]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir indiqué. Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Remarque: Si l'imprimante détecte un tiroir ou un chargeur qui contient du papier de format et de type appropriés, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir ou chargeur. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à partir de la source de papier par défaut.
Annulez le travail d'impression en cours.
Alimenter [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Chargez du papier de type et de format appropriés. Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Remarque: Si l'imprimante détecte un tiroir ou un chargeur qui contient du papier de format et de type appropriés, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir ou chargeur. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à partir de la source de papier par défaut.
Annulez le travail d'impression en cours.
Alimenter [alimentation papier] avec [format de papier]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Alimentez le chargeur ou le tiroir avec du papier au format approprié. Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Remarque: Si l'imprimante détecte un tiroir ou un chargeur qui contient du papier de format approprié, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir ou chargeur. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à partir de la source de papier par défaut.
Annulez le travail d'impression en cours.
Alimenter [alimentation papier] avec [type de papier] [format de papier]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Chargez du papier de type et de format appropriés. Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Remarque: Si l'imprimante détecte un tiroir ou un chargeur qui contient du papier de format et de type appropriés, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir ou chargeur. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à partir de la source de papier par défaut.
Annulez le travail d'impression en cours.
Charger chargeur manuel avec [chaine perso]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés.
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Remarque : Si le chargeur ne contient pas de papier, la demande est ignorée et l'impression est effectuée à partir d'un tiroir sélectionné automatiquement.
Annulez le travail d'impression en cours.
Charger chargeur manuel avec [nom type persons]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés.
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Remarque : Si le chargeur ne contient pas de papier, la demande est ignorée et l'impression est effectuée à partir d'un tiroir sélectionné automatiquement.
Annulez le travail d'impression en cours.
Alimenter le chargeur manuel avec [format de papier]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Alimentez le chargeur avec du papier au format approprié. Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Remarque : Si le chargeur ne contient pas de papier, la demande est ignorée et l'impression est effectuée à partir d'un tiroir sélectionné automatiquement.
Annulez le travail d'impression en cours.
Alimenter le chargeur manuel avec [type de papier] [format de papier]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés. Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Remarque : Si le chargeur ne contient pas de papier, la demande est ignorée et l'impression est effectuée à partir d'un tiroir sélectionné automatiquement.
Annulez le travail d'impression en cours.
Niveau kit de maintenance bas [80. xy]
Vous devez commander un kit de maintenance. Pour plus d'informations, visitez le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle et précisez le message affiché.
Si nécessaire, appuyez sur OK dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Niveau kit de maintenance presque bas [80. xy]
Pour plus d'informations, visitez le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle et précisez le message affiché.
Si nécessaire, appuyez sur OK dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Niveau kit de maintenance très bas, nombre de pages restantes estimé à [x] [80. xy]
Vous devrez peut-être très rapidement remplacer le kit de maintenance. Pour plus d'informations, visitez le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle et précisez le message affiché.
Si nécessaire, appuyez sur OK dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour supprimer le message.
- Diminuez la résolution.
- Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.
Mémoire faible, pas eco ress [35]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour désactiver la fonction Économiser ressources, effacer le message et poursuivre l'impression.
- Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.
Erreur réseau, port [x] [54]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression.
- Débranchez le routeur, attendez environ 30 secondes, puis rebranchez-le.
- Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la.
- Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour plus d'informations, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com.
Erreur réseau, port standard [54]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression. - Débranchez le routeur, attendez environ 30 secondes, puis rebranchez-le. - Éteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. - Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour plus d'informations, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com.
Remarque: Le type de consommable peut être une cartouche de toner ou un kit de traitement d'images.
Un consommable ou un composant non-Lexmark a été détecté dans l'imprimante.
Pour un fonctionnement optimal de votre imprimante Lexmark, installez toujours des consommables et des composants Lexmark. L'utilisation de consommables ou de composants tiers risque d'affecter les performances, la fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images.
Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des consommables et des composants Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de consommables ou de composants tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent d'endommager leur imprimante Lexmark ou ses composants.
Attention — Dommages potentiels : L'utilisation de consommables ou de composants tiers peut avoir des conséquences sur la couverture de la garantie. Les dommages causés par l'utilisation de consommables ou de composants tiers risquent de ne pas être couverts par la garantie.
Pour accepter ces risques et continuer à utiliser des consommables ou des composants non authentiques dans votre
imprimante, appuyez simultanément sur OK et × sur le panneau de commandes de l'imprimante pendant 15 secondes pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Si vous n'acceptez pas ces risques, retirez le consommable ou composant tiers de votre imprimante et installez un consommable ou composant Lexmark.
Remarque : Pour consulter la liste des consommables pris en charge, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à www.lexmark.com.
Papier trop court [34]
Essayez une ou plusieurs solutions parmi les suivantes :
- Chargez le tiroir avec le format de papier approprié.
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour supprimer le message et effectuer l'impression en utilisant un autre tiroir. Vérifiez les guides de longueur et de largeur et veillez à ce que le papier soit correctement chargé dans le tiroir. Assurez-vous que les valeurs du type et du format de papier sont correctement définies dans les propriétés d'impression ou les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer. Assurez-vous que les paramètres du type et du format de papier sont définis dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante.
- Vérifiez que le format de papier est correctement défini. Par exemple, si l'option Format dispositif d'alimentation polyvalent est définie sur Universal, vérifiez que la largeur du papier est adaptée aux données imprimées. Annulez l'impression.
Redémarrage imprimante vérification travail
Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Pour plus d'informations, visitez http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle.
Port USB arrêt désactivé [56]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression. Remarque : L'imprimante ignore toutes les données reçues sur le port USB. - Sur le panneau de commandes de l'imprimante, réglez Tampon USB sur Auto.
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Installez la cartouche de toner manquante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
- Retirez la cartouche qui ne répond pas, puis remettez-la en place.
Remarque : Si le message réapparaît une fois le consommable réinstallé, il se peut que la cartouche soit défectueuse. Remplacez la cartouche.
Remarque : Le kit de traitement d'images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Installez le kit de traitement d'images manquant. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
- Retirez le kit de traitement d'images qui ne répond pas, puis remettez-le en place.
Remarque: Si le message réapparait une fois le consommable réinstallé, il se peut que le kit de traitement d'images soit défectueux. Remplacez le kit de traitement d'images.
Recharger les pages imprimées dans le tiroir [x]
Essayez l'une des opérations suivantes :
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression du verso de la feuille.
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour annuler le travail d'impression.
Retirer les matériaux d'emballage, vérifier tout
1 Retirez les matériaux d'emballage restants de l'emplacement spécifique. 2 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression.
[88. Xy] remplacement de la cartouche [couleur], nombre de pages restantes estimé 0
Remplacez la cartouche de toner indiquée pour effacer le message et poursuivre l'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable.
Remarque: Si vous ne disposez pas d'une cartouche de rechange, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou consultez le site www.lexmark.com.
42. Xy remplacement de la cartouche [couleur], zone d'impression inadaptée
Installez une cartouche de toner dont la zone correspond à celle de l'imprimante. x indique la valeur de la zone de l'imprimante. y indique la valeur de la zone de la cartouche. x et y peuvent avoir les valeurs suivantes :
| Zone | Région |
| 0 | Global |
| 1 | Canada et États-Unis |
| 2 | Union Européenne (UE), Espace économique européen (EEE), Suisse |
| 8 | Reste du monde |
| 9 | Non valide |
Remarques :
- Les valeurs x et y correspondent au xy du code d'erreur indiqué sur le panneau de commandes de l'imprimante.
- Les valeurs x et y doivent correspondre pour pouvoir poursuivre l'impression.
Remarque : Le kit de traitement d'images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Remplacez le kit de traitement d'images défectueux pour effacer le message et poursuivre l'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable.
Remarque: Si vous ne disposez pas d'un kit de traitement d'images de rechange, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à www.lexmark.com.
Visitez le site Web de Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle et précisez le message affiché. La maintenance planifiée de l'imprimante doit avoir lieu.
Installez la cartouche de toner indiquée pour effacer le message. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
Remarque : Le kit de traitement d'images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Installez le kit de traitement d'images indiqué pour effacer le message. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
Installez la bouteille de récapération de toner manquante pour effacer le message. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable.
Remarque: Le kit de traitement d'images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Remplacez le kit de traitement d'images indiqué pour effacer le message et poursuivre l'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable.
Remarque: Si vous ne disposez pas d'un kit de traitement d'images de rechange, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à www.lexmark.com.
Retirez la cartouche de toner, puis installez-en une prise en charge pour effacer le message.
Remarque: Si vous ne disposez pas d'une cartouche de rechange, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou consultez le site www.lexmark.com.
Remarque : Le kit de traitement d'images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Retirez le kit de traitement d'images indiqué, puis installez-en un pris en charge pour effacer le message.
Remarque: Si vous ne disposez pas d'un kit de traitement d'images de rechange, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à www.lexmark.com.
Remplacez la bouteille de récapération de toner pour effacer le message.
Furniture manquante pour terminer le travail en cours
Une fourniture nécessaire pour terminer le travail en cours est manquante. Annulez le travail d'impression en cours.
Trop de tiroirs. en retirer. [58]
1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. 3 Retirez les tiroirs en trop. 4 Branchez le câble d'alimentation à la prise de courant. 5 Remettez l'imprimante sous tension.
Kit de traitement d'images [type] bas [88. xy]
Remarque: Le kit de traitement d'images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Vous devrez peut-être remplacer le kit de traitement d'images. Si nécessaire, appuyez sur OK dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Kit de traitement d'images [type] presque bas [88. xy]
Remarque: Le kit de traitement d'images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Si nécessaire, appuyez sur OK dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Kit de traitement d'images [type] très bas, nombre de pages restantes estimé [x] [84. xy]
Remarque: Le kit de traitement d'images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Vous devrez peut-être très rapidement remplacer le kit de traitement d'images. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
Si nécessaire, appuyez sur OK dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression.
[82. Xy] Bouteille récupération toner presque pleine
Vous devrez peut-être commander une bouteille de récupération de toner. Si nécessaire, appuyez sur OK dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Serveur weblink non configuré. contacter l'administrateur système.
Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur OK pour supprimer le message.
Remarque : Si le message s'affiche à nouveau, contactez un agent du support technique.
Problèmes d'imprimante de base
L'imprimante ne répond pas
| Action | Oui | Non |
| Etape 1Vérifiez que l'imprimante est sous tension.L'imprimante est-elle sous tension ? | Passez à l' étape 2. | Mettez l'imprimante sous tension. |
| Etape 2Vérifiez si l'imprimante est en mode Veille ou en mode Hibernation.L'imprimante est-elle en mode Veille ou Hibernation ? | Appuyez sur le bouton Veille pour sorting l'imprimante du mode Veille ou du mode Hibernation. | Passez à l' étape 3. |
| Etape 3Vérifiez si une extrémité du cable d'alimentation est branché sur l'imprimante et l'autre dans une prise de courant correctement reliée à la terre.Le cable d'alimentation est-il branché sur l'imprimante et dans une prise de courant correctement reliée à la terre ? | Passez à l' étape 4. | Branchez une extrémité du cable d'alimentation sur l'imprimante et l'autre dans une prise de courant correctement reliée à la terre. |
| Etape 4Vérifiez les autres équipements électriques branchés dans la prise électrique.Les équipements électriques fonctionnell-ils ? | Débranchez les autres équipements électriques, puis mettez l'imprimante sous tension. Si l'imprimante ne fonctionne pas, rebranchez les autres équipements électriques. | Passez à l' étape 5. |
| Etape 5Vérifiez si les cables reliant l'imprimante et l'ordinateur sont insérés dans les portsappropriés.Les cables sont-ils insérés dans les cables appropriés ? | Passez à l' étape 6. | Assurez-vous de faire correspondre les éléments suivants :• Le symbole USB du cable avec le symbole USB de l'imprimante• Le cable Ethernet approprié dans le port Ethernet |
| Etape 6Assurez-vous que l'alimentation électrique n'est coupée paraucen interrupteur ou coupe-circuit.L'alimentation électrique est-elle coupée par un interrupteur ou coupe-circuit ? | Eteignez l'interrupteur ou réinitialisez le coupe-circuit. | Passez à l' étape 7. |
| Etape 7Vérifiez si l'imprimante est branchée sur un parasurtenseur, un ondueur ou une rallonge.L'imprimante est-elle branchée sur un parasurtenseur, un ondueur ou une rallonge? | Branchez directement le cable d'alimentation de l'imprimante dans une prise électrique correc-tement reliée à la terre. | Passez à l' étape 8. |
| Etape 8Vérifiez si une extrémité du cable de l'imprimante est branchée dans un port sur l'imprimante et l'autre à l'ordinateur, au serveur d'impression, à une option ou à tout autre périvérique réseau.Le cable de l'imprimante est-il correctement branché entre l'imprimante et l'ordinateur, le serveur d'impression, une option ou tout autre périvérique réseau? | Passez à l' étape 9. | Branchez correctement le cable de l'imprimante entre l'imprimante et l'ordinateur, le serveur d'impression, une option ou tout autre périvérique réseau. |
| Etape 9Assurez-vous d'installer correctement toutes les options matérielles et de retirer tous les emballages.Toutes les options matérielles sont-elles correctement installées et tous les emballages sont-ils retirés? | Passez à l' étape 10. | Mettez l'imprimante hors tension, retirez tous les emballages, réinstallez les options matérielles, puis mettez l'imprimante sous tension. |
| Etape 10Vérifiez si vous avez sélectionné les paramètres de port appropriés dans le pilote d'imprimante.Les paramètres du port sont-ils corrects? | Passez à l' étape 11. | Utilisez les paramètres du pilote d'imprimante appropriés. |
| Etape 11Vérifiez le pilote d'imprimante installé.Le pilote d'imprimante approprié est-il installé? | Passez à l' étape 12. | Installez le pilote d'imprimante approprié. |
| Etape 12Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la.L'imprimante fonctionne-t-elle? | Le problème est résolu. | Contact assistanceclientèle. |
L'écran de l'imprimante n'affiche rien
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 Appuyez sur le bouton Veille sur le panneau de commandes de l'imprimante. Le message Prêt s'affiche-t-il sur l'écran de l'imprimante? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 2. |
| Etape 2 Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. Les messages Veuilles patienter et Prêt s'affichent-ils sur l'écran de l'imprimante? | Le problème est résolu. | Eteignez l'imprimante, puis contactez assistance clientèle. |
Problèmes d'options
Impossible de détecter la carte mémoire
| Action | Oui | Non |
| Vérifiez que la carte mémoire est installée. a Installéz la carte mémoire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Installation d'une carte mémoire», page 13. Rémarque : Vérifiez si la carte mémoire est correctement connectée à la carte contrôleur de l'imprimante. b Imprimez une page des paramètres de menus, puis vérifiez si la carte apparait dans la liste des options installées. La carte est-elle répertoriée dans la liste des options installées ? | Le problème est résolu. | Contact assistance clientèle. |
Impossible de détecter l'option interne
| Action | Oui | Non |
| Etape 1Éteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la.L'options interne fonctionne-t-elle correctement? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 2. |
| Etape 2Vérifiez si l'options interne est correctement installée dans la carte contrôleur.a Eteignez l'imprimante.b Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.c Assurez-vous que l'options interne est installée dans le connecteur approprié de la carte contrôleur.d Remettez l'imprimante sous tension.L'options interne est-elle correctement installée dans la carte contrôleur? | Passez à l'étape 3. | Connectez l'options interne à la carte contrôleur. |
| Etape 3Imprimez la page des paramètres de menus et vérifiez si l'options interne apparaît dans la liste des options Installées.L'options interne est-elle répertoriée sur la page des paramètres de menus? | Passez à l'étape 4. | Réinstallez l'options interne. |
| Etape 4Vérifiez si l'options est disponible dans le pilote d'imprimante.Vous devrez peut-être ajouter l'options interne manuellement dans le pilote d'imprimante afin de la rendre disponible pour les travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Mise à jour des options disponibles dans le pilote d'imprimante », page 21.L'options interne est-elle disponible dans le pilote d'imprimante? | Passez à l'étape 5. | Ajoutez manuellement l'options interne dans le pilote d'imprimante. |
| Etape 5 a Vérifiez si l'options interne est sélectionnée. Remarque: Dans l'application en cours, sélectionné z'option interne. Pour les utilisateurs de Mac OS X version 9, assurez-vous que l'imprière est configurée dans le sélecteur. b Relancez la tâche d'impression. L'options interne fonctionné-t-elle correctement? | Le problème est résolu. | Contact assistance clientèle. |
Problèmes de bac
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Ouvrez le bac, puis effectuez une ou plusieurs des actions suivantes : • Vérifiez s'il y a des bourages papier ou des feuilles mal engagées. • Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier sont alignés sur les repères de format de papier sur le bac. • Si vous imprimez sur du papier personnalisé, assurez-vous que les guide-papier touchent le bord du papier. • Assurez-vous que le papier est en dessous du repère de chargement maximal. • Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le bac. b Vérifiez si le bac est complètement fermé. Le bac fonctionne-t-il ? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 2. |
| Etape 2 a Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. b Reliance la tâche d'impression. Le bac fonctionne-t-il ? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 3. |
| Etape 3 Vérifiez si le bac est installé. Imprimez la page de paramètres de menu, puis vérifie si le bac apparaît dans la liste des options installées. Le bac apparaît-il dans la page de paramètres de menu ? | Passez à l'étape 4. | Réinstalllez le bac. Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation fournie avec le bac. |
| Etape 4 Vérifiez si le bac est disponible sur le pilote d'imprimante Remarque : Il peut être nécessaire d'ajouter le bac manuellement dans le pilote d'imprimante afin de le rendre disponible pour les travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Mise à jour des options disponibles dans le pilote d'imprimante » , page 21. Le bac est-il disponible dans le pilote d'imprimante ? | Passez à l'étape 5. | Ajoutez le bac manuellement dans le pilote d'imprimante. |
| Etape 5 Vérifiez si le tiroir est bien sélectionné. a Dans l'application en cours, sélectionnez l'options. Pour les utilisateurs de Mac OS X 9, vérifie que l'imprimante est configurée dans le Sélecteur. b Reliance la tâche d'impression. Le bac fonctionne-t-il ? | Le problème est résolu. | Contact assistance clientèle. |
Les pages bloquées ne sont pas réimprimées
| Action | Oui | Non |
| a Activez la correction bourrage. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : >Paramètres >OK >Paramètres généraux >OK >Récupération d'impression >OK >Correction bourrage >OK 2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que En fonction ou Auto s'affiche, puis appuyez sur OK. b Renvoyez les pages qui ne se sont pas imprimées. Les pages bloquées se sont-elles réimprimées ? | Le problème est résolu. | Contact l'assistance clientèle. |
Bourrage de papier fréquents
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Ouvrez le tiroir, puis effectuez une ou plusieurs des actions suivantes : • Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir. • Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier sont alignés sur les repères de format de papier sur le tiroir. • Assurez-vous que les guide-papier sont alignés sur le bord de la pile de papier. • Assurez-vous que le papier est en dessous du repère de chargement maximal. • Assurez-vous d'imprimer sur un format et un type de papier recom-mandés. b Insérez le tiroir correctement. Si l'option Correction bourbage est activée, les travaux d'impression se réimprimeront automatiquement. Les bourges papier survennent-ils toujours fréquemment ? | Passez à l'étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque: Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilise. b Reliance la tâche d'impression. Les bourages papier survient-ils toujours fréquemment? | Passez à l'étape 3. | Le problème est résolu. |
| Etape 3 a Consultez les astuces permettant d'éviter les bourages. Pour plus d'infor- mations, reportez-vous à la section « Réduction des risques de bourage », page 125. b Suivez les recommendations, puis renvoyez le travail d'impression. Les bourages papier survient-ils toujours fréquemment? | Contact assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Le message Bourrage papier reste affiché après le dégagement du bourrage.
| Action | Oui | Non |
| Ouvrez la porte avant et retirez tous les tiroirs. a Retirez les pages coincées. Rémarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. b Appuyez sur OK pour effacer le message et poursuivre l'impression. Le message de bourrage papier est-il toujours affché ? | Contact l'assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Problèmes d'impression
Des caractères s'impriment incorrectement.
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en mode Dépistage Hex. Remarque: Si le message Hex prét s'affiche sur l'écran de l'imprimante, éteignez l'imprimante puis rallumez-la pour désactiver le mode Dépistage Hex. L'imprimante est-elle en mode Dépistage Hex? | Désactivez le mode Dépistage Hex | Passez à l'étape 2. |
| Etape 2 a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Réseau standard ou Réseau[x], puis activez SmartSwitch. b Relancez la tâche d'impression. Des caractères incorrects sont-ils imprimés? | Contact assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Le travail est imprimé depuis un bac inapproprié ou sur un papier inadéquat.
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Vérifie que le papier sur lequel vous imprimez est pris en charge par le bac. b Reliance la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 2. |
| Etape 2 a A partir du menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, définisse le format et le type du papier de manière à ce qu'ils correspondant au papier chargé dans le bac. b Reliance la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 3. |
| Etape 3 a En fonction de votre système d'exploitation, ouvre la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer, puis spécifique le type de papier. b Reliance la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 4. |
| Etape 4 a Vérifiez si les bacs ne sont pas chaînés. b Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés? | Le problème est résolu. | Contact assistance clientèle. |
Les travaux volumineux ne sont pas assemblés.
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a A partir du menu Finition sur le panneau de commandes de l'imprimante, définissez le paramètre Assembler sur (1,2,3) (1,2,3) b Reliance la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 2. |
| Etape 2 a A partir du logiciel d'imprimante, définissez Assembler sur (1,2,3) (1,2,3). Remarque : Si vous définissez Assembler sur (1,1,1) (2,2,2) dans le logiciel, le paramètre défini dans le menu Finition est ignoré. b Reliance la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 3. |
| Etape 3 Pour réduire la complexité du travail, diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages. Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ? | Le problème est résolu. | Contact assistance clientèle. |
Remarques :
- L'impression sur du papier étroit est plus lente pour éviter d'endommager l'unité de fusion.
- La vitesse de l'imprimante peut être réduite en cas d'impression prolongée ou à des températures élevées.
| Action | Oui | Non |
| Insérez du papier au format A4 ou Lettre dans le tiroir, puis renvoyez le travail d'impression. La vitesse d'impression augmente-t-elle? | Le problème est résolu. | Contact assistance clientèle. |
Les travaux d'impression ne s'impriment pas
| Action | Oui | Non |
| Etape 1a Depuis le document que vous tentez d'imprimer, ouvrez la boîte de dialogue Imprimer et vérifie si vous avons sélectionné l'imprimante correcte.Remarque: Si tel n'est pas le cas, vous doivent sélectionner l'imprimante pour chaque document que vous souhaitez imprimer.b Reliance la tâche d'impression.Les travaux s'impriment-ils? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 2. |
| Etape 2a Vérifiez si l'imprimante est branchée et sous tension, et si Prêt s'affiche sur l'écran de l'imprimante.b Reliance la tâche d'impression.Les travaux sont-ils imprimés? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 3. |
| Etape 3Si un message d'erreur s'affiche sur l'écran de l'imprimante, effaceze-le.Remarque: L'imprimante poursuit l'impression une fois le message effacé.Les travaux s'impriment-ils? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 4. |
| Etape 4a Vérifiez si les ports (USB, série ou Ethernet) fonctionnent et si les câbles sont solidement raccordés à l'ordinateur et à l'imprimante.Remarque: Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation fournie avec l'imprimante.b Reliance la tâche d'impression.Les travaux s'impriment-ils? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 5. |
| Etape 5a Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la.b Reliance la tâche d'impression.Les travaux sont-ils imprimés? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 6. |
| Etape 6a Désinstallez, puis réinstallé le logiciel de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Installation du logiciel de l'imprimante », page 20.Remarque: Le logiciel de l'imprimante est disponible à l'adresse http://support.lexmark.com.b Reliance la tâche d'impression.Les travaux sont-ils imprimés? | Le problème est résolu. | Contactez l'assistance clientèle. |
Le travail d'impression prend plus de temps que prévu
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 Modifier les paramètres environnementaux de l'imprimante. a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : Paramètres >Paramètres généraux b Sélectionnez Mode Eco ou Mode Silencieux, puis sélectionnez Désactivé. Remarque : La désactivation du mode Eco ou du mode Silencieux peut augmenter la consommation électrique ou de fournitures, ou des deux. Le document a-t-il été imprimé ? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 2. |
| Etape 2 Diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages du travail d'impression, puis renvoyez le travail Le document a-t-il été imprimé ? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 3. |
| Etape 3 a Supprimez des travaux stockés dans la mémoire de l'imprimante. b Reliance la tâche d'impression. Le document a-t-il été imprimé ? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 4. |
| Etape 4 a Désactivez la fonction Protection page. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : Paramètres >Paramètres généraux >Reprise de l'impression >Protection de laagne >Désactivé b Reliance la tâche d'impression. Le document a-t-il été imprimé ? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 5. |
| Etape 5 Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante, puis renvoyez le travail d'impression. Le document a-t-il été imprimé ? | Le problème est résolu. | Contact assistance clientèle. |
Remarques :
- Les bacs ne parviennent pas à détecter la longueur du papier.
- Le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format du papier. Vous devez définir le format dans le menu Format/Type papier.
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Ouvrez les bacs, puis vérifie s'ils contiennent du papier correspondant au format et au type. • Vérifie si les guide-papier sont positionnés de manière appropriée par rapport au format du papier chargé dans chaque bac. • Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier sont alignés sur les repères de format de papier sur le bac. b Réiance la tâche d'impression. Les bacs sont-ils correctement chançés? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 2. |
| Etape 2 a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définiSEEz le format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé dans les bacs à chaîner. Remarque: Le format et le type de papier doivent correspondre aux bacs à chaîner. b Réiance la tâche d'impression. Les bacs sont-ils correctement chançés? | Le problème est résolu. | Contact assistance clientèle. |
Des sauts de page inattendus se produisent
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 Réglez les paramètres de délié d'impression. a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : Paramètres >Paramètres généraux >Délais >Délai d'impression b Sélectionnez une valeur supérieure puis, en fonction de votre modèle d'imprimante, sélectionnez OK ou Envoyer. c Reliance la tâche d'impression. Le fichier s'est-il imprimé correctement ? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 2. |
| Etape 2 a Vérifiez les sauts de page manuels dans le fichier d'origine. b Reliance la tâche d'impression. Le fichier s'est-il imprimé correctement ? | Le problème est résolu. | Contact assistance clientèle. |
Problèmes de qualité d'impression
Les bords des caractères sont irréguliers ou inégaux.
ABCDEF
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Imprimez une liste des échantillons de polices pour vérifier si les polices utilisées sont prises en charge par l'imprimante. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à: Menu >Rapports >Imprimer polices 2 Sélectionnez Polices PCL ou Polices PostScript. b Reliance la tâche d'impression. Utilisez-vous des polices qui sont prises en charge par l'imprimante? | Passez à l'étape 2. | Sélectionnez une police qui est prise en charge par l'imprimante. |
| Etape 2 Vérifiez si les polices installées sur l'ordinateur sont prises en charge par l'imprimante. Les polices installées sur l'ordinateur sont-elles prises en charge par l'imprimante? | Le problème est résolu. | Contact assistance clientèle. |
Pages ou images tronquées
ABCD ABCD ABCD

| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Ajustez les guides de longueur et de largeur du tiroir au format du papier chargé. b Relancez la tâche d'impression. La page ou l'image est-elle tronquée? | Passez à l'étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu'ils correspondant au papier chargé dans le tiroir. Le format de papier correspond-il à celui du papier chargé dans le tiroir ? | Passez à l'étape 3. | Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes : • A partir du panneau de commandes de l'imprimante, modifieriez le format de papier de manière à ce qu'il corresponde au papier chargé dans le bac. • A partir du panneau de commandes de l'imprimante, modifieriez le type de papier de manière à ce qu'il corresponde au papier chargé dans le bac. |
| Etape 3 a Selon votre système d'exploitation, définissez le format de papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Reliance la tâche d'impression. La page ou l'image est-elle tronquée ? | Passez à l'étape 4. | Le problème est résolu. |
| Etape 4 a Retirez le kit de traitement d/images, puis remettez-la en place. Attention — Dommages potentielis : N'exposez pas le kit de traitement d/images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la luzière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Attention — Dommages potentielis : ne touche pas le dessous du kit de traitement d/images. Cela risquerait de l'endommager. b Reliance la tâche d'impression. La page ou l'image est-elle tronquée ? | Contact assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Le fond des impressions est gris


| Action | Oui | Non |
| Etape 1Réduisez l'intensité du toner.a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante, diminuez l'intensité du toner.Remarque: 4 correspond au paramètre d'usine par défaut.b Reliance la tâche d'impression.Le fond gris a-t-il disparu? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 2. |
| Etape 2a Retirez le kit de traitement d/images, puis remettez-la en placeAttention — Dommages potentiels : N'exposez pas le kit de traitement d/images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la luzière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression.Atention — Dommages potentiels : ne touche pas le dessous du kit de traitement d/images. Cela risquerait de l'endommager.b Relancez la tâche d'impression.Le fond gris a-t-il disparu? | Le problème est résolu. | Contact assistanceclientèle. |
Des blancs horizontaux apparaissent sur les impressions

| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Assurez-vous que votre programme utilise un motif de replissage correct. b Reliance la tâche d'impression. Des blancs horizontally apparaissent-ils sur les impressions ? | Passez à l' étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 a Chargez le tiroir ou chargeur spécifique avec un type de papier recommendé. b Reliance la tâche d'impression. Des blancs horizontally apparaissent-ils sur les impressions ? | Passez à l' étape 3. | Le problème est résolu. |
| Etape 3a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.Information — Dommages potentielis : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directependant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la luzière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression.Atention — Dommages potentielis : ne touche pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.b Relancez la tâche d'impression.Des blancs horizontally apparaissent-ils sur les impressions ? | Passez à l'étape 4. | Le problème est résolu. |
| Etape 4Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression.Des blancs horizontally apparaissent-ils sur les impressions ? | Contact assistanceclientèle. | Le problème est résolu. |
Les marges sont incorpores sur les impressions

| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir. b Relancez la tâche d'impression. Les marges sont-elles correctes? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 2. |
| Etape 2 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissee le format de papier dans le menu Papier de manière à ce qu'il corresponde au papier chargé dans le tiroir. Le format de papier correspond-il à celui du papier chargé dans le tiroir ? | Passez à l' étape 3. | Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes : • Spécifiez le format de papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'il corresponde au papier chargé dans le tiroir. • Remplacez le papier charge dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au format de papier spécifique dans les paramètres du tiroir. |
| Etape 3 a Selon votre système d'exploitation, définissee le format de papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Les marges sont-elles correctes ? | Le problème est résolu. | Contact assistance clientèle. |
Papier recouré
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir. Les guides de longueur et de largeur sont-ils positionnés correctement? | Passez à l'étape 2. | Réglez les guides de largeur et de longueur. |
| Etape 2 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissee le type et le grammaque du papier dans le menu Papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Le type et le grammaque du papier correspondent-ils à ceux du papier chargé dans le tiroir? | Passez à l'étape 3. | Spécifiez le type et le grammaque du papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. |
| Etape 3 a Selon votre système d'exploitation, définissee le type et le grammaque du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Le papier est-il toujours recouré? | Passez à l'étape 4. | Le problème est résolu. |
| Etape 4 a Retirez le papier du tiroir et returnez-le. b Reliance la tâche d'impression. Le papier est-il toujours recouré? | Passez à l' étape 5. | Le problème est résolu. |
| Etape 5 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Rémarque: Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'àutilisation. b Reliance la tâche d'impression. Le papier est-il toujours recouré? | Contact assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Irregularités d'impression


| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir. b Relancez la tâche d'impression. Les irrégulatés d'impression sont-elles toujours prsentes? | Passez à l'étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définitisser le format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu'ils correspondant au papier chargé dans le tiroir. Le bac est-il réglé sur le format et le type du papier chargé? | Passez à l'étape 3. | Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes: • Spécifiez le format de papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'il corresponde au papier chargé dans le tiroir. • Remplacez le papier chargé dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au format de papier spécifique dans les paramètres du tiroir. |
| Etape 3a Selon votre système d'exploitation,définissez le type et le grammaledu papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer.b Relancez la tâche d'impression.Les irrégularités d'impression sont-elles toujours prsentes? | Passez à l'étape 4. | Le problème est résolu. |
| Etape 4Vérifiez si le papier charge dans le tiroir possède une surface texturée ougrenée.Imprimez-vous sur du papier texturé ouGREné? | A partir du panneau de commandes de l'imprimi-mante,définissez la texture du papier dans le menu Papier de manière à ce qu'elle correspondede au papier chargé dans le tiroir. | Passez à l'étape 5. |
| Etape 5a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.Remarque:Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'àutilisation.b Relancez la tâche d'impression.Les irrégularités d'impression sont-elles toujours prsentes? | Passez à l'étape 6. | Le problème est résolu. |
| Etape 6Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travaild'impression.Les irrégularités d'impression sont-elles toujours prsentes? | Contact assistanceclientèle. | Le problème est résolu. |
L'impression est trop nombreuse
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante, selec-tionnez Réglage couleur. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop nombre? | Passez à l' étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante, diminuez l'intensité du toner.Remarque: 4 correspond au paramètre usine.b Reliance la tâche d'impression.L'impression est-elle toujours tropASF? | Passez à l' étape 3. | Le problème est résolu. |
| Etape 3a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissee le type, la texture et le grammauge du papier dans le menu Papier de manière à ce qu'ils correspondant au papier chargé dans le tiroir.b Reliance la tâche d'impression.Le tiroir est-il régle sur le type, la texture et le grammauge du papier chargé? | Passez à l' étape 4. | Remplacez le papier chargeé dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au type, à la texture et au grammage du papier spécifique dans les paramètres du tiroir. |
| Etape 4a Selon votre système d'exploitation, définissee le type, la texture et le grammauge du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer.b Reliance la tâche d'impression.L'impression est-elle toujours tropASF? | Passez à l' étape 5. | Le problème est résolu. |
| Etape 5Vérifiez si le papier chargé dans le tiroir possède une surface texturée ou grenée.Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené? | A partir du panneau de commandes de l'impannte, définissee la texture du papier dans le menu Papier de manière à ce qu'elle corresponde au papier chargé dans le tiroir. | Passez à l' étape 6. |
| Etape 6a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.Remarque: Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'àutilisation.b Reliance la tâche d'impression.L'impression est-elle toujours tropASF? | Passez à l' étape 7. | Le problème est résolu. |
| Etape 7Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression.L'impression est-elle toujours tropASF? | Contact assistanceclientèle. | Le problème est résolu. |
L'impression est trop claire
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante, selec- tionnez Réglage couleur. b Reliance la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? | Passez à l' étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante, augmentez l'intensité du toner. Remarque: 4 correspond au paramètre usine. b Reliance la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? | Passez à l' étape 3. | Le problème est résolu. |
| Etape 3 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type, la texture et le grammaque du papier dans le menu Papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Le tiroir est-il réglé sur le type, la texture et le grammaque du papier chargé ? | Passez à l' étape 4. | Spécifiez le type, la texture et le grammaque du papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. |
| Etape 4 a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Reliance la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? | Passez à l' étape 5. | Le problème est résolu. |
| Etape 5 Assurez-vous que le papier ne possède pas une surface texturée ou greène. Imprimez-vous sur du papier texturé ou greéné ? | A partir du panneau de commandes de l'impri- mante, définissez la texture du papier dans le menu Papier de manière à ce qu'elle corresponde au papier chargé dans le tiroir | Passez à l' étape 5. |
| Etape 6 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque: Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'àutilisation. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? | Passez à l'étape 7. | Le problème est résolu. |
| Etape 7 Remplacez le kit de traitement d/images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? | Contact assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
L'imprimante imprime des pages vierges

| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Vérifiez que tous les matériaux d'emballage du kit de traitement d/images ont été retirés. 1 Retirez le kit de traitement d/images. 2 Vérifiez que tous les matériaux d'emballage du kit de traitement d/images ont été correctement retirés. Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas le kit de traitement d images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la luzière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Attention — Dommages potentiels : ne touche pas le dessous du kit de traitement d images. Cela risquerait de l'endommager. 3 Réinstallé le kit de traitement d images. b Reliance la tâche d'impression. L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ? | Passez à l'étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 Remplacez le kit de traitement dimages, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ? | Contact assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
L'imprimante imprime des pages noires

| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place. Attention — Dommages potentielis : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la luzière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Attention — Dommages potentielis : ne touche pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. b Relancez la tâche d'impression. L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ? | Passez à l'étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ? | Contact assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Des défauts répétés apparaisent sur les impressions

| Action | Oui | Non |
| Etape 1 Mesures la distance entre les défauts. Vérifiez si une distance entre les défauts est égale à : • 25,1 mm (0,98 po) • 29,8 mm (1,17 po) • 43,9 mm (1,72 po) • 45,5 mm (1,79 po) • 94,2 mm (3,70 po) La distance entre les défauts est-elle égale à une des mesures de la liste ? | Passez à l' étape 2. | 1 Vérifiez si la distance entre les défauts est égale à une de celles ci-dessous : • 37,7 mm (1,48 po) • 78,5 mm (3,09 po) • 95 mm (3,74 po) 2 Notez la distance, puis contactez l'assistance clientèle ou votre technicien. |
| Etape 2 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Les défaillances récurrentes persistent-elles ? | Contactez l'assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Des images ombrées apparaissent sur les impressions


| Action | Oui | Non |
| Etape 1 Vérifiez si le type et le grammage du papier chargé dans le bac sont corrects. Le tiroir contient-il du papier qui possède le type et le grammage appropriés? | Passez à l' étape 2. | Chargez dans le tiroir du papier qui possède le type et le grammage appropriés. |
| Etape 2 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Les paramètres de l'imprimante correspondent-ils au type et au grammage du papier chargé? | Passez à l' étape 3. | Modifiez le type et le grammage du papier de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. |
| Etape 3 a Selon votre système d'exploitation,définissez le type et le grammaque du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Des images ombrées apparaissent-elles encore sur les impressions ? | Passez à l'étape 4. | Le problème est résolu. |
| Etape 4 Remplacez le kit de traitement d/images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Des images ombrées apparaissent-elles encore sur les impressions ? | Contact assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
L'impression est inclinée sur la page

| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours inclinée ? | Passez à l'étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 a Vérifie que le papier sur lequel vous imprimez est pris en charge par le tiroir. b Reliance la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours inclinée ? | Contact assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Des rayures horizontales apparaisent sur les impressions

| Action | Oui | Non |
| Etape 1a Selon votre système d'exploitation, définissee le tiroir ou le chargeur à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer.b Relancez la tâche d'impression.Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ? | Passez à l'étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissee le type et le grammaigu du papier dans le menu Papier de manière à ce qu'ils correspondant au papier chargé dans le tiroir.Le type et le grammaigu du papier correspondant-ils à ceux du papier chargé dans le bac ? | Passez à l'étape 3. | Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes :Spécifiez le type et le grammaigu du papier dans les paramétres du tiroir de manière à ce qu'ils correspondant à ceux du papier chargé dans le tiroir.Remplacez le papier chargé dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au type et au grammaigu du papier spécifique dans les paramétres du tiroir. |
| Etape 3a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.Remarque: Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.b Relancez la tâche d'impression.Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ? | Passez à l'étape 4. | Le problème est résolu. |
| Etape 4a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place attention — Dommages potentiels : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la luzière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression.Atention — Dommages potentiels : ne touche pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.b Relancez la tâche d'impression.Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ? | Passez à l'étape 5. | Le problème est résolu. |
| Etape 5Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression.Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ? | Contact assistanceclientèle. | Le problème est résolu. |
Des rayures verticales apparaissent sur les impressions


| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Selon votre système d'exploitation,définissez le type,la texture et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Reliance la tâche d'impression. Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ? | Passez à l'étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 A partir du panneau de commandes de l'imprimante,définissez la texture,le type et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu'ils correspondant au papier chargé dans le tiroir. La texture,le type et le grammage du papier correspondant-ils à ceux du papier chargé dans le tiroir ? | Passez à l'étape 3. | Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes : • Spécifiez la texture, le type et le grammage du papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'ils correspondant à cequ'ils correspondents au papier chargé dans le tiroir. • Remplacez le papier chargé dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au format de papier spécifique dans les paramètres du tiroir. |
| Etape 3 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque:Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'àutilisation. b Reliance la tâche d'impression. Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ? | Passez à l'étape 4. | Le problème est résolu. |
| Etape 4a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.Information — Dommages potentielis : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directependant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la luzière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression.Atention — Dommages potentielis : ne touche pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.b Relancez la tâche d'impression.Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ? | Passez à l'étape 5. | Le problème est résolu. |
| Etape 5Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression.Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ? | Contact assistanceclientèle. | Le problème est résolu. |
Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les impressions

| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place. Attention — Dommages potentielis : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la luzière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Attention — Dommages potentielis : ne touche pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. b Relancez la tâche d'impression. Le fond gris ou la tonalité de fond disparait-il des impressions ? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 2. |
| Etape 2 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Le fond gris ou la tonalité de fond disparait-il des impressions ? | Le problème est résolu. | Contact assistance clientèle. |
Effacement du toner

| Action | Oui | Non |
| Etape 1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifie le type et le grammaque du papier. Le type et la texture du papier correspondent-ils à ceux du papier chargé dans le tiroir ? | Passez à l'étape 2. | Spécifiez le type et le grammaque du papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. |
| Etape 2 Vérifiez si vous imprimez sur du papier possédant une surface texturée ou grené. Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ? | Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, définissez la texture du papier. | Contact assistance clientèle. |
Des traces de toner se déposent sur les impressions
| Action | Oui | Non |
| Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression.Des traces de toner se déposent-elles sur les impressions? | Contact assistanceclientèle. | Le problème est résolu. |
La qualité d'impression des transparents est liée à désirer.
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définitisse le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu'il corresponde au papier chargé dans le tiroir. Le type de papier du tiroir est-il réglé sur Transparent ? | Passez à l' étape 2. | Définissez le type de papier sur Transparent. |
| Etape 2 a Vérifiez si vous utilisez un type de transparent recommendé. b Relancez la tâche d'impression. La qualité d'impression laisse-t-elle toujours à désirer ? | Contact assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
La densité d'impression est inégale

| Action | Oui | Non |
| Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression.La densité d'impression est-elle inégale ? | Contact assistanceclientèle. | Le problème est résolu. |
Des blancs verticaux apparaisent sur les impressions

| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Vérifiez si votre logiciel utilise un motif de replissage correct. b Reliance la tâche d'impression. Des blancs verticaux apparaissant-ils sur les impressions ? | Passez à l'étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 a Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifiez le type de papier et le grammaque du papier. b Reliance la tâche d'impression. Des blancs verticaux apparaissant-ils sur les impressions ? | Passez à l'étape 3. | Le problème est résolu. |
| Etape 3 Vérifiez si vous utilisez un type de papier recommendé. a Charger le type de papier recommendé dans la source d'alimentation. b Reliance la tâche d'impression. Des blancs verticaux apparaissant-ils sur les impressions ? | Passez à l'étape 4. | Le problème est résolu. |
| Etape 4a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.Information — Dommages potentielis : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directependant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la luzière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression.Atention — Dommages potentielis : ne touche pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.b Relancez la tâche d'impression.Des blancs verticaux apparaisent-ils sur les impressions ? | Passez à l'étape 5. | Le problème est résolu. |
| Etape 5Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression.Des blancs verticaux apparaisent-ils sur les impressions ? | Contact assistanceclientèle. | Le problème est résolu. |
Qu'est-ce que le modèle de couleurs RVB ?
Les couleurs rouge, vert et bleu peuvent être associées selon diverses proportions pour réproduire un large éventail de couleurs naturelles. Par exemple, le rouge et le vert peuvent être combinés pour créer du jaune. Cette technique est utilisée pour créer les couleurs des moniteurs des ordinateurs et des téléviseurs. Le modèle de couleurs RVB est une méthode qui décrit les couleurs en indiquant la quantité de rouge, de vert et de bleu nécessaire pour produire une couleur donnée.
Qu'est-ce que le modèle de couleurs CMJN?
Les encres ou toner cyan, magenta, jaune et noir peuvent être imprimés selon diverses proportions pour reproduire un large éventail de couleurs naturelles. Par exemple, le cyan et le jaune peuvent être combinés pour créer le vert. Cette technique est utilisée pour créer les couleurs sur les presses d'imprimerie, les imprimantes à jet d'encre et les imprimantes laser couleur. Le modèle de couleurs CMJN est une méthode qui décrit les couleurs en indiquant la quantité de cyan, magenta, jaune et noir nécessaire pour restituer une couleur donnée.
Comment une couleur est-elle spécifiée dans un document à imprimer ?
Les logiciels spécifiques généralement la couleur du document à l'aide des combinaisons de couleurs RVB ou CMJN. En outre, ils permettent aux utilisateurs de modifier la couleur de chaque objet du document. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide de votre système d'exploitation.
Comment l'imprimante reconnaît-elle la couleur à imprimer ?
Lorsqu'un utilisateur imprime un document, des informations décrivant le type et la couleur de chaque objet sont envoyées à l'imprimante. Elles sont traitées par les tables de conversion des couleurs qui convertissent chaque couleur en une quantité appropriée de toners cyan, magenta, jaune et noir afin de reproduire la couleur voulue. Les informations relatives à l'objet déterminent l'application des tables de conversion des couleurs. Il est possible, par exemple, d'appliquer une table de conversion des couleurs au texte et une autre à des photos.
Qu'est-ce que la correction manuelle des couleurs?
Lorsque la correction manuelle des couleurs est activée, l'imprimante utilise les tables de conversion des couleurs sélectionnées par l'utilisateur pour traiter les objets. Cependant, la correction des couleurs doit être définie sur Corr. Manuelle auquel cas aucune conversion des couleurs définie par l'utilisateur ne sera appliquée. Les paramètres de correction manuelle des couleurs sont spécifiques au type d'objet imprimé (texte, graphique ou image) et à la façon dont la valeur de l'objet est spécifiée dans le logiciel (combinaisons RVB ou CMJN).
Remarques :
- La correction manuelle des couleurs est inutile si le logiciel ne spécifie pas les couleurs au moyen de combinaisons RVB ou CMJN. C'est également le cas lorsque le logiciel ou le système d'exploitation de l'ordinateur contrôle le réglage des couleurs.
- Lorsque Correction automatique des couleurs est sélectionné, les tables de conversion des couleurs génèrent les couleurs préférences utilisées pour la majorité des documents.
Pour appliquer manuellement une table de conversion des couleurs différentes, procédez comme suit :
1. Depuis le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Correction couleur, puis Manuelle. 2. Dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Couleur manuelle, puis sélectionnez la table de conversion des couleurs appropriée pour le type d'objet concerné.
| Type d'objet | Tables de conversion des couleurs |
| Image RVB | • Vives : génére des couleurs plus vives et plus satures et peut être appliqué à tous les formats de couleurs entrants. |
| Texte RVB | • Affichage sRVB : permet d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchant de celles du moniteur de l'ordinateur. |
| Graphiques RVB | Remarque : L'utilisation du toner noir est optimisée pour l'impression des photos. |
| • Affichage — vraî noir : permet d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchant de celles du moniteur de l'ordinateur. Utilise uniquement le toner noir pour créé des niveaux de gris neutres. | |
| • Vives sRVB : permit d'augmenter la saturation des couleurs pour la correction des couleurs d'affiche sRVB. | |
| Remarque : L'utilisation du toner noir est optimisée pour les impressions de graphiques commerciaux. | |
| • Hors fonction : aucune correction des couleurs n'est appliquée. | |
| Image CMJN | • CMJN US : applique la correction manuelle des couleurs en vue de s'approcher de la couleur de sortie SWOP. |
| Texte CMJN | • CMJN Euro : applique la correction des couleurs pour tendre vers une impression couleur conforme à la norme Euroscale. |
| Graphiques CMJN | • CMJN vives : augmente la saturation des couleurs des paramètres de correction des couleurs CMJN US. |
| • Hors fonction : aucune correction des couleurs n'est appliquée. |
Comment établir une concordance pour une couleur déterminée (notamment pour la couleur du logo d'une société)?
Neuf types de produits d'exemples couleurs sont disponibles dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante. Ils sont également disponibles à partir de la page Exemples couleur d'Embedded Web Server. La sélection d'un produit d'exemples générale l'impression de plusieurs pages constituées de centaines de cases colorées. Chaque case illustré une combinaison CMJN ou RVB, selon la table. La couleur de chaque case est obtenue grâce au traitement de la combinaison CMJN ou RVB (indiquée dans la case) par la table de conversion des couleurs sélectionnée.
Vous pouvez identifier la case dont la couleur est la plus proche de celle que vous désirez obtenir en examinant les exemples de couleurs. La combinaison de couleurs indiquée sur la case permet ensuite de modifier la couleur de l'objet dans le logiciel. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide de votre système d'exploitation.
Remarque : La correction manuelle des couleurs peut s'avérer nécessaire pour utiliser la table de conversion des couleurs sélectionnée pour cet objet précis.
Les exemples de couleurs à utiliser pour un problème de concordance des couleurs déterminé dépendent du paramètre de correction des couleurs sélectionné, du type d'objet imprimé et de la manière dont la couleur de l'objet est spécifiée dans le logiciel. Lorsque la correction des couleurs est désactivée, le réglage des couleurs est basé sur les informations du travail d'impression et aucune conversion des couleurs n'est appliquée.
Remarque : les pages d'exemples de couleurs sont inutilles si le logiciel ne spécifie pas les couleurs au moyen de combinaisons RVB ou CMJN. En outre, il arrive que le logiciel ou le système d'exploitation de l'ordinateur utilise la gestion des couleurs pour régler les combinaisons RVB ou CMJN spécifiées dans le programme. Il est possible que la couleur obtenue à l'impression ne corresponde pas exactement à la page d'exemples de couleurs.
Les impressions sur transparents couleurs semblent foncées à la projection
Remarque: Ce problème se produit lorsque les transparents sont projetés à l'aide de rétroprojecteurs réflectifs. Pour que la qualité des couleurs projetées soit optimale, il est conseillé d'opter pour un rétroprojecteur transmissif.
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, vérifie que le paramètre Type papier est défini sur Transparent. Le paramètre Type papier sélectionné est-il correct? | Passez à l' étape 2. | Définissez le type de papier sur Transparent. |
| Etape 2 Réduisez l'intensité du toner, puis renvoyez le travail d'impression. L'impression sur le transparentateur semble-t-elle plus claire? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 3. |
| Etape 3 Vérifie que vous utilisez un type de transparentateur couleur recommendé, puis renvoyez le travail d'impression. L'impression sur le transparentateur semble-t-elle plus claire? | Le problème est résolu. | Contact assistance clientèle. |
La couleur de l'impression ne correspond pas à celle du fichier d'origine.
Remarque : En général, les tables de conversion des couleurs utilisées en mode de correction automatique des couleurs restituent approximativement les couleurs d’un moniteur d’ordinateur ordinaire. Toutefois, en raison des différences de technologie entre les imprimantes et les moniteurs, de nombreuses couleurs peuvent également être affectées par les conditions d’éclairage ou certaines variations de l’affichage.
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Désactivez le paramètre Correction couleur. Remarque : Lorsque le paramètre de correction des couleurs de l'imprimante est désactivé, le réglage des couleurs est basé sur les informations relatives au travail d'impression, et aucune conversion des couleurs n'est appliquée. b Relancez la tâche d'impression. La couleur de l'impression correspond-elle à celle du fichier affché sur l'écran de l'ordinateur ? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 2. |
| Etape 2 A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante, procédex comme suit : a Sélectionnez Correction couleur, puis Corr. manuelle. b Sélectionnez Couleur manuelle, puis sélectionnéz la table de conversion des couleurs appropriée pour le type d'objet concerné. c Relancez la tâche d'impression. La couleur de l'impression correspond-elle à celle du fichier affché sur l'écran de l'ordinateur ? | Le problème est résolu. | Contact assistance clientèle. |
L'impression présente une dominante de couleur
| Action | Oui | Non |
| Régler l'équilibre des couleurs.a Dans le menu Equilibre des couleurs du panneau de commandes de l'imprimante, augmente ou diminuez les valeurs pour le cyan, le magenta, le jaune et le noir.b Reliance la tâche d'impression.L'impression présente-t-elle toujours une dominante de couleur ? | Le problème est résolu. | Contact assistanceclientèle. |
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Mettez l'imprimante sous tension. b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante. c Appuyez sur Entrée. Le serveur Web incorpore s'ouvre-t-il? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 2. |
| Etape 2Vérifiez que l'adresse IP de l'imprimante est correcte.a Obtenez l'adresse IP de l'imprimante :Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports menuEn imprimant une page de configuration réseau ou une page des paramètres du menu, puis en localisant la section TCP/IPRemarque : Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP.Remarque : Selon les paramètres réseau, vous devrez peut-être saisir https :// au lieu de http :// devant l'adresse IP de l'imprimante pour acceder au serveur Web incorpore.c Appuyez sur Entrée.Lé serveur Web incorpore s'ouvre-t-il ? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 3. |
| Etape 3Vérifiez si le réseau fonctionne.a Imprimez une page de configuration réseau.b Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau et assurez-vous que l'état est Connectée.Remarque : Si l'état est Non connectée, il se peut que la connexion soit intermittente ou que le cable réseau soit défectueux. Contactez votre technician de support système pour trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration du réseau.c Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante.d Appuyez sur Entrée.Lé serveur Web incorpore s'ouvre-t-il ? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 4. |
| Etape 4Vérifiez si les branchements des cables sur l'imprimante et le serveur d'impression sont corrects.a Branchez les cables de manière appropriée. Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation fournie avec l'imprimante.b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante.c Appuyez sur Entrée.Lé serveur Web incorpore s'ouvre-t-il ? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 5. |
| Etape 5Déactivé temporairement les serveurs proxy Web.Les serveurs proxy peuvent bloquer ou limiter l'accès à certains sites Web,y compris Embedded Web Server.Lé serveur Web incorpore s'ouvre-t-il ? | Le problème est résolu. | Contactez votre technician de support technique. |
Contacter l'assistance clientèle
Lorsque vous contactez le support client, soyez prêt à décrire le problème rencontré, le message d'erreur affiché sur le panneau de commandes de l'imprimante et les mesures de dépannage prises pour y apporter une solution.
Vous devrez également communiquer le modèle de l'imprimante ainsi que son numéro de série. Pour connaître ces informations, consultez l'étiquette figurant au dos de l'imprimante. Le numéro de série figure également sur la page des paramètres de menus.
Lexmark propose plusieurs pistes de solutions pour vous aider à résoudre vos problèmes d'impression. Consultez la page Lexmark http://support.lexmark.com et choisissez l'une des options suivantes :
| bibliothèque technique | Vous pouvez parcourir notre bibliothèque de manuels, notre documentation d'assistance, nos pilotes et autres téléchargesements pour résoudre les problèmes courants. |
| Adresse email | Envoyez un email à l'équipe de support de Lexmark en décrivant votre problème. Un technicien répondra à votre demande et vous proposera des pistes de solutions à votre problème. |
| Assistance en ligne | Vous pouvez discuter directement avec un technicien. Les techniciens pourrait fournir leur assistance dans la recherche d'une solution au problème de votre imprimante ou se connecter directement à votre ordinateur et à distance via Internet, installer des mises à jour ou effectuer des tâches pour une'utilisation optimale du produit Lexmark. |
Le support téléphonique est également disponible. Aux États-Unis ou au Canada, appelez le 1-800-539-6275. Pour les autres pays ou régions, visitez le site Web à l'adresse http://support.lexmark.com.
Informations produit
Nom du produit :
Lexmark CS310n et CS310dn
Type de machine :
Modèle(s):
210, 230
Avis sur l'édition
Juin 2013
Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION "TELLE QUELLE", SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains États n'admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; c'est pourquoi il se peut que cette déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications sont périodiquement apportées aux informations contenues dans ce document; ces modifications seront intégrées dans les éditions ultérieures. Des améliorations ou modifications des produits ou programmes décrits dans cette publication peuvent intervenir à tout moment.
Dans la présente publication, les références à des produits, programmes ou services n’impliquent nullement la volonté du fabricant de les rendre disponibles dans tous les pays où celui-ci exerce une activité. Toute référence à un produit, programme ou service n’affirme ou n’implique nullement que seul ce produit, programme ou service puisse être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent par ses fonctions, n’enfreignant pas les droits de propriété intellectuelle, peut être utilisé à la place. L’évaluation et la vérification du fonctionnement en association avec d’autres produits, programmes ou services, à l’exception de ceux expressément désignés par le fabricant, se font aux seuls risques de l’utilisateur.
Pour contacter l'assistance technique de Lexmark, consultez la page http://support.lexmark.com.
Pour obtenir des informations sur les consommables et les téléchargements, visitez le site www.lexmark.com.
Tous droits réservés.
Marques commerciales
Lexmark et Lexmark accompagné du logo en forme de diamant ainsi que MarkVision sont des marques de Lexmark International, Inc. déposées aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Mac et le logo Mac sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
PCL® est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL désigne un ensemble de commandes d'imprimante (language) et de fonctions inclus dans les produits d'imprimante de Hewlett-Packard Company. Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le langage PCL. Cela signifie qu'elle reconnaît les commandes PCL utilisées dans divers programmes d'application et qu'elle émule les fonctions correspondant à ces commandes.
Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
AirPrint et le logo AirPrint sont des marques déposées d'Apple, Inc.
Avis relatifs à l'accord de licence
Tous les avis relatifs à l'accord de licence correspondant à ce produit peuvent être consultés à partir du répertoire racine du CD du logiciel d'installation.
Niveau d'émission sonore
Les mesures suivantes ont été effectuées conformément à la norme ISO 7779 et exprimées conformément à la norme ISO 9296.
Remarque: Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit.
| Pression sonore à un mètre en moyenne, dBA | |
| Impression | 48 dBA |
| Prêt | 16 dBA |
Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com.
Directive WEEE (déchets issus d'équipements électriques et électroniques)

Le logo WEEE signale des programmes de recyclage et des procédures destinés aux produits électroniques des pays de l'Union européenne. Nous vous recommandons de recycler vos produits.
Pour toute question concernant les options de recyclage, consultez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com pour connaître le numéro de téléphone de votre revendeur local.
Mise au rebut des produits
Ne mettez pas au rebut l'imprimante et les consommables de la même façon que les déchets ménagers habituels. Veuillez contacter les collectivités locales afin de connaître les solutions de mise au rebut et de recyclage à votre disposition.
Avis relatif à l'électricité statique

Ce symbole identifie les pièces sensibles à l'électricité statique. Ne touchez pas les zones situées à proximité de ces symboles sans avoir touché au préalable le cadre métallique de l'imprimante.
Tout produit Lexmark portant l'étiquette ENERGY STAR (sur le produit ou sur un écran de démarrage) est certifié conforme aux exigences de la norme ENERGY STAR définie par l'EPA (Environmental Protection Agency) au moment de sa configuration et de son expédition par Lexmark.

Informations de température
| Température ambiente de fonctionnement | 15,6 à 32,2 °C (60 à 90 °F) |
| Température de transport | -40 à 43,3 °C (-40 à 110 °F) |
| Température de stockage et humidité relative | 1 à 35°C (34 à 95°F) 8 à 80 % HR |
Avis relatif à l'utilisation du laser
L'imprimante est certifiée conforme aux exigences de la réglementation des États-Unis relative aux produits laser (DHHS 21 CFR, Chapter I, Subchapter J for Class I (1)). Pour les autres pays, elle est certifiée conforme aux exigences des normes IEC 60825-1 relatives aux produits laser de classe I.
Les produits laser de Classe I ne sont pas considérés comme dangereux. L'imprimante contient un laser de classe IIIb (3b), laser arseniate de gallium 7 milliwatts opérant sur une longueur d'onde de l'ordre de 655 à 675 nanometres. Le système laser ainsi que l'imprimante ont été conçus de manière à ce que personne ne soit exposé à des rayonnements laser dépassant le niveau de classe I dans le cadre d'un fonctionnement normal, de l'entretien par l'utilisateur ou de la maintenance.
Étiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser
L'étiquette d'avis relatifs à l'utilisation de laser suivante doit apparaître sur l'imprimante comme indiqué :
DANGER - Rayonnements laser invisibles lors du retrait des cartouches et du déverrouillage des loquets. Éviter toute exposition au rayon laser.
Consommation électrique du produit
Le tableau ci-dessous donne des détails sur les caractéristiques de consommation électrique du produit.
Remarque : Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit.
| Mode | Description | Consommation (Watts) |
| Impression | Le produit génére une impression sur papier à partir de documents électroniques. | 480 W |
| Copier | Le produit génére une impression sur papier à partir de documents d'origine sur papier. | N/A |
| Numériser | Le produit numérique des documents sur papier. | N/A |
| Prêt | Le produit est prét à imprimer. | 30 W |
| Mode Veille | Le produit est en mode d'économie d'énergie élevé. | 5 W |
| Hibernation | Le produit est en faible mode d'économie d'énergie. | 0,5 W |
| Eteint | Le produit est branché à une prise électrique murale, mais il est éteint. | 0,0 W |
Les niveaux de consommation indiqués dans le tableau précédent représentent des mesures effectuées sur une durée d'utilisation moyenne. Une consommation électrique instantanée peut donner un résultat supérieur à la moyenne.
Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com.
Mode veille
Ce produit est doté d'un mode d'économie d'énergie appelé mode Veille. Le mode Veille économise l'énergie en réduisant la consommation électrique pendant de longues périodes d'inactivité. Le mode Veille se déclenche automatiquement lorsque ce produit n'est pas utilisé pendant une certaine période appelée délai de mise en veille.
Délai de mise en veille par défaut pour ce produit (en minutes) : 30 minutes
Les menus de configuration de l'imprimante permettent de modifier le délai de mise en veille de 1 à 180 minutes. Attribuer une valeur BASSE au délai de mise en veille permet de réduire la consommation d'énergie, mais peut augmenter le temps de réponse du produit. Par contre, si la valeur est élevée, le temps de réponse du produit est rapide mais celui-ci utilise plus d'énergie.
Mode de désactivation
Si ce produit est en mode de désactivation (consommation minime de courant), vous pouvez complètement l'éteindre en débranchant le cordon d'alimentation de la prise de courant.
Utilisation d'énergie totale
Il peut s'avérer parfois utile de calculer l'utilisation d'énergie totale du produit. Etant donné que les mesures de consommation d'énergie électrique sont exprimées en Watts, la consommation d'électricité doit être multipliée par la durée que le produit passe dans chaque mode pour calculer l'utilisation d'énergie. L'utilisation d'énergie totale du produit est la somme de l'utilisation d'énergie de chaque mode.
Avis de conformité aux normes de l'industrie du canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux exigences de la norme canadienne relative aux équipements pouvant causer des interférences NMB-003.
Conformité aux directives de la communauté française (ce)
Ce produit est conforme aux exigences de protection énoncées par les directives 2004/108/EC, 2006/95/EC et 2009/125/EC du Conseil européen sur le rapprochement et l'harmonisation des lois des États membres concernant la compatibilité électromagnétique et la sécurité des équipements électriques conçus pour être utilisés sous certaines limites de tension ainsi que l'éco-conception de produits liés à l'énergie.
Le fabricant de ce produit est : Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 USA. Le représentant/agréé est : Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGARY. Une déclaration de conformité aux exigences des Directives est disponible sur demande auprès du Représentant/agréé.
Ce produit est conforme aux limites des périphériques de classe B EN 55022 et aux exigences en matière de sécurité EN 60950.
Avis de réglementation pour les produits sans fil
Cette section contient les informations réglementaires suivantes relatives aux produits sans fil dotés d’émetteurs, notamment, sans s’y limiter, les cartes réseau sans fil ou les lecteurs de carte de proximité.
Avis sur les composants modulaires
Ce produit peut contenir le(s) composant(s) modulaire(s) suivant(s):
Modèle-type Lexmark réglementaire LEX-M01-005; FCC ID : IYLLEXM01005; IC : 2376A-M01005
Exposition aux radiations de fréquences radio
Le courant de sortie rayonné de cet appareil est bien inférieur aux limites d'exposition aux fréquences radio définies par la FCC et les autres organismes de réglementation. Au minimum 20 cm (8 pouces) doivent séparer l'antenne de toute personne pour que cet appareil réponde aux exigences d'exposition aux fréquences radio de la FCC et d'autres organismes de réglementation.
Cet appareil est conforme à la norme RSS-210 d'Industry Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d'alterer son fonctionnement.
Cet appareil a été créé pour fonctionner uniquement avec l'antenne fournie. L'utilisation de toute autre ANTENNE est strictement interdite par la réglementation d'Industry Canada.
En application des réglementations d'Industry Canada, l'utilisation d'une antenne de gain supérieur est strictement interdite.
Pour empêcher toute interférence radio au service faisant l'objet d'une licence, cet appareil doit être utilisé à l'intérieur et loin des fenêtres afin de garantir une protection optimale.
Si le matériel (ou son antenne d'émission) est installé à l'extérieur, il doit faire l'objet d'une licence.
L'installateur de cet équipement radio doit veiller à ce que l'antenne soit implantée et dirigée de manière à n'émettre aucun champ HF dépassant les limites fixées pour l'ensemble de la population par Santé Canada. Reportez-vous au Code de sécurité 6 que vous pouvez consulter sur le site Web de Santé Canada www.hc-sc.gc.ca/rpb.
Le terme « IC » précédant le numéro d'accréditation/inscription signifie simplement que le produit est conforme aux spécifications techniques d'Industry Canada.
Avis aux utilisateurs résidents en union européenne
Ce produit est conforme aux exigences de protection énoncées par les directives 2004/108/EC, 2006/95/EC et 1999/5/EC et 2009/125/EC du Conseil européen sur le rapprochement et l'harmonisation des lois des États membres concernant la compatibilité électromagnétique et la sécurité des équipements électriques conçus pour être utilisés sous certaines limites de tension et sur des appareils radio et de télécommunication ainsi que l'éco-conception de produits consommant de l'énergie.
La conformité du produit est indiquée par la mention CE.

Ce produit a eté fabriqué par : Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 ETATS-UNIS. Le représentant autorisé est : Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HONGRIE. Une déclaration de conformité aux Directives est disponible sur demande auprès du représentant autorisé.
Ce produit est conforme aux limites de classe B EN 55022 et aux exigences de sécurité EN 60950.
Les produits équipés de l'option réseau local sans fil 2,4 GHz sont conformes aux exigences de protection énoncées par les directives 2004/108/EC, 2006/95/EC, 1999/5/EC, et 2009/125/EC du Conseil européen sur le rapprochement et l'harmonisation des lois des États membres concernant la compatibilité électromagnétique et la sécurité des équipements électriques conçus pour être utilisés sous certaines limites de tension et sur des appareils radio et de télécommunication ainsi que l'éco-conception de produits consommant de l'énergie.
La conformité du produit est indiquée par la mention CE.

L'utilisation du produit est autorisée aux États-Unis et dans les pays de l'Association Européenne de libre-échange mais elle est limitée à une utilisation en intérieur.
Ce produit a eté fabriqué par : Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 ETATSUNIS. Le représentant autorisé est : Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HONGRIE. Une déclaration de conformité aux Directives est disponible sur demande auprès du représentant autorisé.
Ce produit peut être utilisé dans les pays répertoriés dans le tableau suivant.
| AT | BE | BG | CH | CY | CZ | DE | DK | EE |
| EL | ES | FI | FR | HR | HU | IE | IS | IT |
| LI | LT | LU | LV | MT | NL | NO | PL | PT |
| RO | SE | SI | SK | TR | RU |
| Česky | Společnost Lexmark International, Inc. tímto prohlašuje,že vyrobek tento vyrobek je ve shodě se základními požadavky a dalísmi príslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. |
| Dansk | Lexmark International, Inc. erklærer herved, at dette produkt overholder de væsentlige krav og øvridge relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| Deutsch | Hiermit erklärrt Lexmark International, Inc., dass sich das Gerät desses Gerät in Übereinstimmung mit den grundle-genden Anforderungen und den übrigen einschlädiggen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. |
| Еλληνική | ME THN ΠAPOYΣA H LEXMARK INTERNATIONAL, INC. ΔΗΛΩNEI OTI AYTO TO ΠΡΟΙON ΣΥΜМО-ΦΟNETAI ΠΡΟΣ TΙΣ OYΣΙΟΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ KAI TΙΣ ΑΟΙΝΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΙΣ ΘΣ ΕΟΗΓΙΑΣ 1999/5/EK. |
| English | Hereby, Lexmark International, Inc., declares that this type of equipment is in compliance with the essential require-ments and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. |
| Espanol | Por medio de la presente, Lexmark International, Inc. declar que este producto cumple con los requisitos esencias y cualesquiera除外 dispositions aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. |
| Eesti | Käesolevaga kinnitab Lexmark International, Inc., et seade see toode vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele muudele asjakohastele sâtetele. |
| Suomi | Lexmark International, Inc. vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja muiden sitä koskevien direktiivin ehtoen mukainen. |
| François | Par laprésente, Lexmark International, Inc. déclare que ce produit est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. |
| Magyar | Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hagy a termék megfelel a vonatkozo alapvető követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb előirásainak. |
| Íslenska | Hér meō lýsir Lexmark International, Inc. yfirþvi að pessi vara erí samræmi við grunnkröfur og aörar kröfur, sem geröar eru i tilskipun 1999/5/EC. |
| Italiano | Con la presente Lexmark International, Inc. dichiara che questo dato è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre dispositions pertinenti stabilite alla direttiva 1999/5/CE. |
| Latviski | Ar šo Lexmark International, Inc. deklare, ka šis izstrādājums atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. |
| Lietuviç | Šiuo Lexmark International, Inc. deklaruoja, kad šisprodukta atitinka esminius reikalavimus irKitas 1999/5/EB direktyvos nuostatas. |
| Malti | Bil-preženti, Lexmark International, Inc., jiddikjara li dan il-productt huwa konformi mal-htigi-jiet essenzjali u ma dispožizzjonijiet ohrajn relevanti li jinsabu fid-Direttiva 1999/5/KE. |
| Nederlands | Hierbij verkaart Lexmark International, Inc. dat het toestel dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. |
| Norsk | Lexmark International, Inc. erklærer herved at dette produit er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| Polski | Niniejszym Lexmark International, Inc. oświadcza, ze niniejszy produkt jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostaluymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. |
| Português | A Lexmark International Inc. declara que este este produit está conforme com os requisitos essenciais e outras disponções da Diretiva 1999/5/CE. |
| Slovensky | Lexmark International, Inc. týmto vyhlasuje, ze tento produit spína základné požiadavya a věsetky príslušné ustanovenia smernice 1999/5/ES. |
| Slovensko | Lexmark International, Inc. izjavlja, da je ta izdelek v skladu z bistvenimi zahevami in ostalimi relevantnimi dolovi direktive 1999/5/ES. |
| Svenska | Härmed intygar Lexmark International, Inc. attenna produit står i overensstämmlse med deväsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. |
Conditions de garantie limitée
Dans le cadre de la garantie et/ou du remplacement, Lexmark peut mettre à jour le microcode de votre imprimante en installant sa version la plus récente. Les mises à jour du microcode sont susceptibles de modifier les paramètres de l'imprimante et d'interrompre le fonctionnement de produits, de consommables, de pièces, de matériaux (tels que le toner ou l'encre), de logiciel ou d'interfaces non autorisées ou de contrefaçon. Les produits authentiques distribués par Lexmark ne sont pas touchés par cette modification du fonctionnement.
Droits supplémentaires
[31. xy] Réinstaller la cartouche [couleur] manquante ou qui ne répond pas 143
[31. xy] Remplacer la cartouche [couleur] manquante 144
[31. xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] défectueux 144
[31. xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] manquant 144
[31. xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] manquant ou qui ne répond pas 143
[32. xy] Remplacer la cartouche [couleur] non prise en charge 145
[32. xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] non pris en charge 145
[33. xy] [type de consommable] [couleur] non-Lexmark, reportez-vous au Guide de l'utilisateur. 141
[42. xy] Remplacer cartouche [couleur], zone impr. inadaptée 143
[80. xy] Niveau kit de maintenance bas 140
[80. xy] Niveau du kit de maintenance presque bas 140
[80. xy] Remplacer le kit de maintenance, nombre de pages restantes estimé 0 144
[82. xy] Bout. récup. toner presque pleine 146
[82. xy] Remplacer bout. récup. toner 145
[82. xy] Remplacer la bouteille de réception du toner manquante 144
[84. xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type], nombre de pages restantes estimé 0 145
[88. xy] Niveau cartouche [couleur] presque bas 137 [88. xy] Niveau cartouche [couleur] bas 137
[88. xy] Remplacer cartouche [couleur], nombre de pages restantes estimé 0 143
[x] - bourrage papier, réceptacle standard [203.xx] 130
affichage
panneau de commandes de l'imprimante 10 alertes 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189
Alimentation par défaut, menu 57
Alimenter [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé] 138
Alimenter [source d'alimentation] en [chaîne personnalisée] 138
Alimenter [source d'alimentation] en [format de papier] 138
Alimenter le chargeur manuel en [chaîne personnalisée] 139
Alimenter le chargeur manuel en [format de papier] 139
Alimenter le chargeur manuel en [nom type personnalisé] 139
Alimenter le dispositif d'alimentation manuelle en [type de papier] [format de papier] 140
Annulation du travail d'impression, depuis l'ordinateur 54
annulation d'un travail
d'impression
À partir d'un ordinateur 54. Depuis le panneau de commandes de l'imprimante 54.
annulation du chaînage des bacs 39,40
AppleTalk, menu 72
Assistance clientèle - Contacter 181
Assistant de configuration sans fil - utilisation 27
Avis de la FCC 187
bac
charge ment 30
annulation du chainage 39, 40 connexion 39, 40
Bourrage, bac [x] [24y.xx] 135
Bourrage, dans la zone d'impression recto verso. Ouvrez la porte avant. [23y. xx] 132
Bourrage, dispositif d'alimentation polyvalent [250.xx] 128
Bourrage, dispositif d'alimentation manuelle [251.xx] 128
Bourrage, porte avant [20Y. XX] 130
Bourrage, unité de fusion. Ouvrez la porte avant. [202. xx] 133
bourrages
Identification des portes et bacs 127
messages 127
Réduction des risques 125
zones 127
bourrages papier
Réduction des risques 125
Bourrages papier, élimination capot avant 130
Dans le chargeur manuel 128
Dans le chargeur multifonction 128
Dans le réceptacle standard 130 recto verso 132
Tiroir 1 135
Tiroir 2 135
unité de fusion 133
Bourrages, élimination capot avant 130
Dans le chargeur manuel 128
Dans le chargeur multifonction 128
Dans le réceptacle standard 130 recto verso 132
Tiroir 1 135
Tiroir 2 135
unité de fusion 133
bouteille de recyclage de toner commande 100
Remplacement 101
Bouton Menus
panneau de commandes de
L'imprimante 10
Bouton Retour
panneau de commandes de
L'imprimante 10
Bouton Sélectionner
panneau de commandes de
L'imprimante 10
Bouton Stop
panneau de commandes de
L'imprimante 10
Bouton Veille
panneau de commandes de
L'imprimante 10
bristol
charge m 34
conseils 44
cables
Ethernet 19
USB 19
cartememoire
dépannage 149
Installation 13
Carte réseau active, menu 67
Carte réseau, menu 69
cartouches de toner
commande 99
recyclage 95
remplacement 112
chaining des tiroirs 39,40
chargement
bristol 34
chargeur manuel 37
dispositif d'alimentation
polyvalent 34
double tiroir 650 feuilles 33
enveloppes 34, 37
tiroir 250 feuilles 30
transparents 34
charge max du papier à en-tête
Orientation du papier 41
Chargement du papier, menu 64
Charger [source du papier] avec
[type de papier] [format du]
papier] 139
chargeur manuel
chargement 37
choix d'un emplacement pour
l'imprimante 8
Choix du papier 46
commande
bouteille de récupération de
toner 100
Cartouches de toner 99
kits de traitement d'images 100
configuration
configuration des notifications,
bouteille de réception de
toner 122
configuration des notifications, kit
de traitement d’images 122
Format du papier 30
formatpapierUniversal30
notifications de fournitures,
cartouche de toner 122
notifications de fournitures, kit de
Maintenance 122
Plusieurs imprimantes 123
TCP/IP, adresse 69
Type de papier 30
configuration de l'imprimante
sur un réseau Ethernet (Macintosh)
uniquement) 23
sur un réseau Ethernet (Windows
uniquement) 23
configuration des notifications de
fournitures à l'aide d'Embedded
Web Server 122
configuration Ethernet
préparation 22
configuration réseau Ethernet
configuration réseau sans fil
utilisation d'Embedded Web
Server 28
Configuration universelle, menu 65
Configuration, menu 79
configurations
imprimante 9
connexion à un réseau sans fil
utilisation d'Embedded Web
Server 28
utilisation de la méthode PBC
configuration des boutons de
commande) 25
utilisation de la méthode PIN
numéro d'identification
personnel) 25
Connexion des câbles 19
conseils
bristol 44
Étiquettes, papier 44
sur l'utilisation des enveloppes 43
sur l'utilisation du papier à en
tete 41
Transparents 43
conseils d'utilisation des
enveloppes 43
conseils sur l'utilisation du papier à
en-tête 41
Consignes de sécurité 5, 6
consultation de l'écran virtuel
utilisation d'Embedded Web
Server 122
Contacter l'assistance clientèle 181
déclaration relative à la
volatilité 96
Définir la date et l'heure, menu 73
Définition du Délai d'hibernation 93
Délai d'hibernation
Configuration 93
densité d'impression inégale 175
dépannage
contacter l'assistance
clientèle 181
impossible d'ouvrir Embedded
Web Server 179
questions les plus fréquentes sur
pression couleur 176
résolution des problèmes de base
de l'imprimante 147
vérification d'une imprimante qui
ne répond pas 147
Dépannage de l'écran
L'écran de l'imprimante n'affiche
rien 148
Dépannage de l'impression
Bourrages papier fréquents 151
des caractères incorrects
s'impriment 153
impression depuis un bac
inapproprié 153
impression lente 154
impression sur du papier
inadéquat 153
L'impression prend plus de temps que prévu 156
La fonction de chaîne des bacs ne fonctionne pas 156
Les pages bloquées ne sont pas réimprimées 151
Les travaux ne s'impriment pas 155
Les travaux volumineux ne sont pas assemblés 154
Marges incorrectes sur les impressions 161
papier recouvert 162
souts de page inattendus 157
dépannage de la qualité
Défauts d'impression bords des caractères irréguliers 158
densité d'impression inégale 175
des blancs horizontaux apparaissant sur les impressions 160
Des images ombres apparaissent sur les impressions 169
Des rayures horizontales apparaissent sur les impressions 170
des rayures verticales apparaissent sur les impressions 172
Des traces de toner se déposent sur les impressions 174
Effacement du toner 174
impression de travers 170
Impression trop pâle 166
impression trop sombre 164
Irregularités d'impression 163
L'imprimante imprime des pages noires 168
la qualité d'impression des transparents est légère à désirer 174
Le fond des impressions est gris 159
Pages ou images tronquées 158
pages vierges 167
présence de blancs verticaux sur les impressions 175
répartition des défauts d'impression 168
Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les impressions 173
Dépannage, alimentation du papier : message affiché après le dégagement du bourrage 152
dépannage, écran
L'écran de l'imprimante n'affiche rien 148
dépannage, impression
Bourrages papier fréquents 151
des caractères incorrects s’implément 153
Impression depuis un bac inapproprié 153
impression lente 154
Impression sur du papier inadéquat 153
L'impression prend plus de temps que prévu 156
La fonction de chaîne des bacs ne fonctionne pas 156
Les pages bloquées ne sont pas réimprimées 151
Les travaux ne s'impriment pas 155
Les travaux volumineux ne sont pas assemblés 154
Marges incorrectes sur les impressions 161
papier recouvert 162
souts de page inattendus 157
dépannage, options de
I'imprimante
carte mémoire 149
Option interne non détectée 149
problèmes de tiroir 150
dépannage, qualité d'impression
bords des caractères irréguliers 158
densité d'impression inégale 175
Des bandes horizontales apparaissant sur les impressions 160
Des images ombrées apparaissent sur les impressions 169
des rayures horizontales apparaissant sur les impressions 170
des rayures verticales apparaissent sur les impressions 172
Des traces de toner se déposent sur les impressions 174
Effacement du toner 174
impression de travers 170
Impression trop pâle 166
impression trop nombre 164
Irregularités d'impression 163
L'imprimante imprime des pages noires 168
la qualité d'impression des transparents est légère à désirer 174
Le fond des impressions est gris 159
Pages ou images tronquées 158
pages vierges 167
présence de blancs verticaux sur les impressions 175
répartition des défauts d'impression 168
Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les impressions 173
Dépannage, qualité des couleurs : l'impression présente une dominante de couleur 179.
La couleur de l'impression ne correspond pas à celle affichée sur l'écran de l'ordinateur 179
Les impressions sur transparents couleurs semblent foncées à la projection 178
déplacement de
L'imprimante 8, 121
des rayures horizontales
apparaissent sur les impressions 170
desrayuressverticalicaeapparaissentsurlesimpressions172
dispositif d'alimentation polyvalent - chargement 34
documents, impressions sous Windows 52
Données confidentielles - Informations sur la sécurisation 97
double tiroir 650 feuilles chargement 33
Installation 18
économie de fournitures 90 Écran virtuel consultation, à l'aide d'Embedded Web Server 122
effacement de la mémoire non
volatile 96
effacement de la mémoire
volatile 96
éléments
utilisation de véritables
cartouches de marque
Lexmark 99
vérification de l'état 98
Embedded Web Server 122
accès 11
copie des paramètres de
L'imprimante sur d'autres imprimantes 123
fonctions 11
paramètres administrateur 122
paramètres de mise en
réseau 122
problème d'accès 179
utilisation 11
Embedded Web Server — Sécurité :
Guide de l'administrateur - emplacement 122
émissions, vis 183, 186, 187, 188
Emul PCL, menu 85
enveloppes
Chargement 34, 37
Conseils d'utilisation 43
Erreur de lecture du pilote USB.
Retirer USB. 138
Erreur réseau, port [x] [54] 141
Erreur réseau, port standard
[54] 141
Étiquettes, papier conseils 44
Exemples de polices, impression 54
Extérieur de l'imprimante - Nettoyage 98
Fermer la porte 137
Finition, menu 80
flèche vers la droite
Panneau de commandes de l'imprimante 10
flèche vers la gauche
Panneau de commandes de l'imprimante 10
format du papier
Configuration 30
format papier Universal
Configuration 30
Format/Typepapier, menu58
formats de papier
prise en charge par
L'imprimante 48
Fourniture manquante pour
Terminer le travail en cours 145
furnitures
economie 90
stockage 101
Utilisation de papier recyclé 90
utilisation de véritables
cartouches de marque
Lexmark 99
vérification de l'état 98
bouteille de recyclage de toner 100
Cartouches de toner 99
kits de traitement d'images 100
Grammage du papier, menu 62
grammages de papier
pris en charge par l'imprimante 50
Guide de l'administrateur
Embedded Web Server emplacement 97
Guide de mise en réseau - emplacement 122
HTML, menu 88
Image, menu 89
Impossible d'assembler doc. volum.
[37] 136
impossible d'ouvrir Embedded Web
Server 179
impression
Exemples de polices 54
noir et blanc 52
page de configuration réseau 29
page des paramètres 29
Sous Macintosh 52
Sous Windows 52
Vitesse maximale et rendement maximal 53
impression à partir d'un
périphérique mobile 54
Impression d'un document 52
impression en noir et blanc 52
imprimante
Choix d'un emplacement 8
Configurations 9
déplacement 8, 121
Espace minimum 8
modèles 9
transport 121
imprimante, résolution des
problèmes de base 147
Informations de configuration réseau sans fil 24
Informations sur l'imprimante emplacement 7
Insérer le bac [x] 138
installation d'options
Ordre d'installation 17
installation de l'imprimante sur un réseau
réseau Ethernet 23
installation du logiciel de
l'imprimante
ajout d'options 21
installation du logiciel de
L'imprimante (Windows) 20
Intensité du toner : réglage 52
Intérieur de l'imprimante - Nettoyage 98
IPv6, menu 70
Irregularités d'impression 163
Kit de maintenance très bas, [x] pages restantes estimées [80, xy] 140
kit de traitement d'images remplacement 104
Kit de traitement d'images [Type] bas [84.xy] 145
Kit de traitement d'images [Type] presque bas [84.xy] 146
Kit de traitement d'images [Type] très bas, nombre de pages
restantes estimées [x] [84.xy] 146
kits de traitement d'images - commande 100
L'imprimante imprime des pages vierges 167
Liste des menus 56
Logiciel de l'imprimante, installation (Windows) 20
mémoire
types installés sur l'imprimante 96
Mémoire faible, pas Éco ress
[35] 141
mémoire non volatile 96 effacement 96
Mémoire saturée [38] 140
mémoire volatile 96 effacement 96
Menu approvisionnement 56
menuChangerformat60
Menu Configurer MF 60
menu Utilitaires 84 menus
Alimentation par défaut 57
AppleTalk 72
Carte réseau 69
Changer de format 60
Chargement du papier 64
Configuration 79
Configuration générale 65
Configurer MF 60
Définir la date et l'heure 73
Emul PCL 85
Finition 80
Format/Type de papier 58
Fournitures 56
Grammage du papier 62
HTML 88
Image 89
IPv6 70
liste 56
NICactif67
Paramètres généraux 75
PDF 85
PostScript 85
Qualité 81
Rapports 66
Rapports réseau 68
Réseau [x] 67
Réseau standard 67
Sans fil 71
TCP/IP 69
Texture du papier 60
Types personnalisés 65
USB standard 72
Utilitaires 84
XPS 85
message de l'imprimante
Bourrage, dans la zone d'impression recto verso. Ouvrez la porte avant. [23y. xx] 132
messages de l'imprimante
[31. xy] Réinstaller la cartouche [couleur] manquante ou qui ne répond pas 143
[31. xy] Remplacer la cartouche [couleur] manquante 144
[31. xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] défectueux 144
[31. xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] manquant 144
[31. xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] manquant ou qui ne répond pas 143
[32. xy] Remplacer la cartouche [couleur] non prise en charge 145
[32. xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] non pris en charge 145
[33. xy] [type de consommable] [couleur] non-Lexmark, reportez-vous au Guide de l'utilisateur. 141
[42. xy] Remplacer cartouche [couleur], zone impr. inadaptée 143
[80. xy] Niveau kit de maintenance bas 140
[80. xy] Niveau du kit de maintenance presque bas 140
[80. xy] Remplacer le kit de maintenance, nombre de pages restantes estimé 0 144
[82. xy] Bout. récup. toner presque pleine 146
[82. xy] Remplacer bout. récup. toner 145
[82. xy] Remplacer la bouteille de réception du toner manquante 144
[84. xy] Remplacer le kit de Traitement d'images [type], nombre de pages restantes estimé 0 145
[88. xy] Niveau cartouche [couleur] presque bas 137
[88. xy] Niveau de cartouche [couleur] bas 137
[88. xy] Remplacer cartouche [couleur], nombre de pages restantes estimé 0 143
Alimenter [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé] 138
Alimenter [source d'alimentation] en [format de papier] 138
Alimenter [source du papier] avec [chaîne personnalisée] 138
Alimenter le chargeur manuel en [chaîne personnalisée] 139
Alimenter le chargeur manuel en [format de papier] 139
Alimenter le chargeur manuel en [nom type personnelisé] 139
Alimenter le chargeur manuel en [type de papier] [format de papier] 140
Bourrage, dispositif d'alimentation polyvalent [250.xx] 128
Bourrage, dispositif d'alimentation manuelle [251.xx] 128
Bourrage, porte avant [20Y. XX] 130
Bourrage, réceptacle standard [203.xx] 130
Bourrage, unité de fusion. Ouvrez la porte avant. [202. xx] 133
Charger [source du papier] avec [type de papier] [format du papier] 139
Erreur de lecture du pilote USB. Retirer USB. 138
Erreur réseau, port [x] [54] 141
Erreur réseau, port standard [54] 141
Fermer la porte 137
Fournitures manquantes pour terminer le travail en cours 145
Impossible assembler doc. volum. [37] 136
Insérer le bac [x] 138
Kit de maintenance très bas, nombre de pages restantes estimé à [x] [80.xy] 140
Kit de traitement d'images [Type] bas [84.xy] 145
Kit de traitement d'images [Type] presque bas [88.xy] 146
Kit de traitement d'images [type] très bas, nombre de pages restantes estimé à [x] [84.xy] 146
Mémoire faible, pas Eco ress [35] 141
Mémoire saturée [38] 140
Niveau cartouche [couleur] très bas, nombre de pages restantes estimé [88] 137
Papier trop court [34] 142
Port USB arrêté désactivé [56] 142
Récipient plein. Retirez le papier. 136
Recharger pages imprimées dans bac [x] 143
Redémarrage imprimante. Vérification travail.142
Réglage de la couleur 136
Régler [source du papier] sur [type de papier] [format papier] 137
Remplacer [source d'alimentation] par [chaîne personnalisée] 136
Remplacer [source d'alimentation] par [nom du type personnalisé] 136
Retirer les matériaux d'emballage, vérifier tout 143
Risque d'erreur d'impression de page complexe [39] 137
Serveur Weblink non configuré. Contacter l'administrateur système. 146
Trop de bacs. En retirer. [58] 145
méthode de configuration des
Boutons de commande - Utilisation 25
méthode PIN (Personal
Identification Number
d'identification personnelle) utilisation 25
mise à jour des options dans le
Pilote de l'imprimante 21
Mode Hibernation - Utilisation 93
Mode Silencieux 91
Mode veille
réglage 92
nettoyage
Extérieur de l'imprimante 98
intérieur de l'imprimante 98
Nettoyage de l'imprimante 98
Niveau cartouche [couleur] très
niveau des émissions de bruit 183
noir et blanc, impression 52
Nom de type [x] personnalisé
Configuration 40
creation 39
nom de type de papier
personnalisé
attribution en cours 40
creation 39
nom personnalisé
Configuration 40
double tiroir 650 feuilles 18
mise à jour dans le pilote
d'imprimante 21
Ordre d'installation 17
options de l'imprimante,
dépannage
carte mémoire 149
Option interne non détectée 149
problèmes de bac 150
page de configuration réseau
impression 29
page des paramètres
impression 29
Page Web sécurité
emplacement 97
panneau de commandes de
l'imprimante
paramètres usine, restauration 124
utilisation 10
voyant 11
Voyant du bouton Veille 11
panneau de commandes de
L'imprimante, écran virtuel - Utilisation d'Embedded VServer 122
panneau de commandes,
imprimante
voyant 11
Voyant du bouton Veille 11
papier
Caractéristiques 45
Formulaires préimprimés 46
inacceptable 46
papier à en-tête 46
paramètre Format Universal 30
recyclé 46, 90
slection 46
stockage 48
papier à en-tête
dispositif d'alimentation
polyvalent, charge 41
Tiroirs, charge 41
papier recyclé
Utilisation 46, 90
Papier trop court [34] 142
paramètres administrateur
Embedded Web Server 122
paramètres d'économie
Délai d'hibernation 93
économie de fournitures 90
mode Eco 91
Mode Hibernation 93
Mode Silencieux 91
Mode veille 92
Programmes d'alimentation 94
paramètres de menu
Chargement sur plusieurs imprimantes 123
paramètres du réseau
Embedded Web Server 122
paramètres écologiques
Délai d'hibernation 93
mode Eco 91
modeHibernation93
Mode Silencieux 91
Programmes d'alimentation 94
paramètres environnementaux
Délai d'hibernation 93
économie de fournitures 90
mode Eco 91
Mode Hibernation 93
Mode Silencieux 91
ModeVeille 92
Programmes d'alimentation 94
Paramètres généraux, menu 75
paramètres usine, restauration 124
PDF, menu 85
périphérique mobile
impression depuis 54
Port Ethernet 19
port USB 19
Port USB arrêté désactivé [56] 142
PostScript, menu 85
préparation de la configuration de
l'imprimante sur un réseau
Ethernet 22
présence de blancs verticaux sur les
Impressions 175
prévention des risques de bourrage
papier 125
prise du câble d'alimentation 19
Prog. modes alim.
utilisation 94
publications
emplacement 7
qualité d'impression
Remplacement d'une unité de développement 114
remplacement de la bouteille de récapitulation de toner 101
Remplacement du kit de traitement d'images 104
qualité des couleurs, dépannage
L'impression présente une dominante de couleur 179
Qualité, menu 81
questions les plus fréquentes sur
L'impression couleur 176
rapports
visionnage 122
Rapports réseau, menu 68
Rapports, menu 66
Récipient plein. Retirez le papier. 136
Recharger pages imprimées dans bac [x] 143
recherche d'informations
supplémentaires sur l'imprimante 7
recyclage
cartouches de toner 95
Emballage Lexmark 95
Produits Lexmark 95
Redémarrez l'imprimante. Vérifiez.
travail. 142
réduction des risques de
bourage 48
réduction du bruit 91
Réglage de l'intensité du toner 52
Réglage de la couleur 136
Réglage du mode Eco 91
Réglage du mode veille 92
Régler [source du papier] sur [type de papier] [format papier] 137
Remplacer [source d'alimentation]
par [chaîne personnalisée] 136
Remplacer [source d'alimentation]
par [nom du type]
personnalise 136
répétition des défauts
d'impression 168
Réseau [x], menu 67
Réseau Ethernet
Macintosh 23
Préparation à la configuration de l'impression Ethernet 22
Windows 23
réseau sans fil
Informations de configuration 24
Réseau standard, menu 67
résolution des problèmes liés à la qualité des couleurs
La couleur de l'impression ne correspond pas à celle affichée sur l'écran de l'ordinateur 179
Les impressions sur transparents couleurs semblent foncées à la projection 178
Restauration des paramètres usine 124
Retirer les matériaux d'emballage, vérifier tout 143
Risque d'erreur d'impression de page complexe [39] 137
Sans fil, menu 71
Sécurités de l'imprimante informations 97
Serveur Weblink non configuré.
Contacter l'administrateur système. 146
stockage
Fournitures 101
papier 48
TCP/IP, menu 69
Texture du papier, menu 60
tiroir 250 feuilles
chargin 30
transparents
chargement 34
Conseils d'utilisation 43
Transport de l'imprimante 121
travail d'impression
annulation depuis le panneau de commandes de l'imprimante 54
Annulation, à partir de l'ordinateur 54
Trop de bacs. En retirer. [58] 145
type de papier
Configuration 30
types de papier
chargement 50
pris en charge par l'imprimante 50
Typespersonnalises, menu65
unité de développement remplacement 104, 114
USB standard, menu 72 utilisation
Assistant de configuration sans fil 27
Utilisation d'Embedded Web Server 11
Utilisation de l'option Progr. modes alim. 94
Utilisation de la vitesse maximale et du rendement maximal 53
Utilisation du mode Hibernation 93
Vérification d'une imprimante qui
ne répond pas 147
vérification de l'état des pièces et
Des consommables 98
visionnage
rapports 122
Vitesse maximale et rendement
maximal
utilisation 53
volatilité
déclaration 96
voyant
panneau de commandes de
L'imprimante 10