MODE D'EMPLOI ROTAK 370 BOSCH
Instructions d'emploi
Instructions de sécurité
Attention! Lire attentivement les instructions suivantes. Se familiariser avec les éléments de commande et l'utilisation appropriée de la tondeuse. Conserver les instructions d'utilisation pour une utilisation ultérieure.
Explication des symboles se trouvant sur la tondeuse

Indications generales sur d'eventuels dangers.

Lire les instructions d'utilisation.

Faire attention à ce que les personnes se trouvant à proximé ne soient pas blessées par des projections provenant de la tondeuse.

Garder une distance de sécurité entre l'utilitaire de la machine en marche et des personnes se trouvant a proximite.

Arrerter et debrancher la tondeuse avant de regler la machine, de la nettoyer, de demeler le cable ou de la laisser, meme pour un instant, sans surveillance. Tenir le cable d'alimentation a I'ecart des lames de coupe.

Lames coupantes. Attention à ne pas se couper les orteils ou les doigts.

Attendre l'arrêt total de tous les éléments de la machine avant de les toucher. ÀpRES la mise hors tension de la machine, les lames continu à tourner, pouvant provoquer ainsi des blessures.

Ne pas tondre la pelouse et ne pas exposer la tondeuse par temps de pluie.
Ne jamais laisser un enfant ou toute autre personne n'ayant pas pris connaissance des instructions d'utilisation se servir de la tondeuse. Des reglementations locales peuvent eventuelle fixer une limite d'âge inférieure quant à l'utilisateur.
Ne jamais tondre la pelouse lorsque des personnes, en particulier des enfants, ou des animaux domestiques se trouvent à proximé.
L'opérateur ou l'utilisateur de la tondeuse est responsable des accidents et des dommages causés à autre ou à ses biens.
Ne jamais faire fonctionner la tondeuse si on est pieds nous ou en sandalettes. Porter toujours des chaussures fermées et des pantalons longs.
■ Inspector soigneusement la surface à tondre et éliminer pierres, bâtons, fils métalliques, os et autres objets susceptibles de générer la rotation des lames.
Avant d'utiliser la tondeuse toujours vérifier que les lames, les boulons des lames et l'ensemble du système de coupe ne soient pas usés ou endommagés.
Toujours replacer l'ensemble des lames et boulons usés ou endommages pour préserver l'équilibre de la machine.
Ne tondre que de jour ou sous un bon éclairage arti-fiel.
Eviter si possible d'utiliser la tondeuse lorsque l'herbe est mouillée.
Toujours marcher normalement, ne jamais courir.
Tondre sur des talus peut etre dangereux:
- Ne pas utiliser la tondeuse sur des pentes très abruptes.
- Sur des pentes ou de l'herbe mouillé, faire attention à ne pas perdre l'équilibre.
- Toujours tondre perpendicularément à la pente - jamais de haut en bas ou de bas en haut.
- Faire très attention lors d'un changement de direction sur une pente.
- Faire très attention en reculant ou en tirant la tondeuse vers soi. Lors des travaux de tonte, toujours pousser la tondeuse, ne jamais la tirer vers soi.
- Les lames doivent être totalement à l'arrêt quand la tondeuse doit être inclinée pour être transportee, quand on traverse des surfaces autres que le gazon ou qu'on la déplace entre deux surfaces a tondre.
Ne pas incliner la machine lors du démarrage ou lorsqu'on met le moteur en fonctionnement, sauf si ici est nécessaire pour la mesure en route quand l'herbe est haute. Incliner alors la tondeuse juste ce qu'il faut et uniquement sur le cote opposé à l'utilisateur. Veiller toujours à ce que les mains soient placées sur le guidon lorsqu'on repose la tondeuse sur le sol.
Faire attention à avoir les pieds bien à l'écart des lames lors de la mise en fonctionnement de la tondeuse.
-
Tenir les pieds et les mains à l'écart des parties rotatives de la tondeuse.
Ne jamais utiliser la tondeuse sans bac de ramassage ou capot de protection.
Ne jamais utiliser la tondeuse si le capot de protection ou le bac de ramassage sont défectueux.
Ne jamais soulever ni transporte la tondeuse pendant que le moteur tourne.
Retirer la fiche de la prise de courant :
-
à chaque fois que vous avez fini de vous en servir
- avant d'éliminer un bourrage
- pour contrôle, nettoyer ou effectuer des travaux sur la tondeuse
- après avoir"Heurte un object étranger. Vérifier tout de suite si la tondeuse n'a pas été endommagée et la faire réparer si nécessaire
- si la tondeuse commence à fibrer anormalement (verifier immédiatement).
Vérifier que les écrous, boulons et vis soient bien serrés afin que la tondeuse fonctionne sans danger.
Vérifier régulierement l'etat d'usure du bac de ramageçage.
Pour des raisons de sécurité, replacer les pieces usées ou endommagées.
Veiller à ce que les pieces de rechange soient des pieces d'origine Bosch.


\section*{Caracteristiques techniques}
| Tondeuse | ROTAK 320 |
| Référence | | 3 600 H85.. |
| Puisance absorbée | [W] | 1000 |
| Largeur de la lame | [cm] | 32 |
| Hauteur de coupe | [mm] | 20-60 |
| Capacité du bac de ramassage | [I] | 28 |
| Poids | [kg] | 7,0 |
| Classe de protection | | ☐/ II |
| voir plaque signalétique se trouvant sur la machine |
| Numéro de série |
Ce produit est destiné à la tonte de pelouses de particuliers.
L'utilisation conforme se rapporte à une température ambiente située entre 0^ et 40^ .
Introduction
Ce manuel contient des indications quant à la manière de monter et d'utiliser correctement la tondeuse. Il est important de dire attentivement ces instructions.
Une fois complètement assemblée, la machine pèse environ 7 kg. Si besoin est, vous faire aider pour ré-tirer la machine de son emballage.
Faire attention aux lames coupantes en transportant la tondeuse sur le lieu de travail.
Pièces fournies avec l'appareil
Retirer avec précaution la tondeuse de l'emballage et vérifier si tous les éléments suivants sont complets:
Tondeuse avec guidon
- 2 parties inférieures du guidon
- 2 Vis
- 2 Écrous papillon
- 2 Vis à tôle
- 2 bac de ramassage (en 2 parties)
- 2 Clips de cable
- Instructions d'utilisation
S'il vous manque des éléments ou si une des pieces est endommagée, veuillez contacter notre revendeur.
Eléments de la apparéil
1 Levier interrupteur
2 Interrupteur de sécurité
3 Partie supérieure du guidon
4 Fiche
5 Serre-cable
6 Bac de ramassage
7 Capot de protection
8 Partie inférieure du guidon
9 Numéro de série
10 Roues
11 Ouies de ventilation
12 Indicateur de hauteur de coupe
**différent selon les pays
Les accessoires reproduits ou décrits ne sont pasforcément fournis avec la apparéil.

Pour vous sécurité
Attention! Arrête la tondeuse et-retirer la fiche de la prise de courant avant de régler la machine ou de la nettoyer ou si le cable est coupé, endommagé ou emmélé.
Une fois la machine mise hors tension, les lames continuents encore à tourner pendant quelques secondes.
Attention - ne pas toucher une lame en rotation.
Sécurité relative au système électrique
Pour des raisons de sécurité, la machine est équi-pée d'une double isolation et ne nécessite pas de prise de terre. La tension de fonctionnement est de 230 V CA, 50 Hz (pour les pays hors de l'Union française 220 V, 240 V suivant la version). N'utilis-sez qu'une rallonge électrique homologuee.
Seules les rallonges de type H05VV-F ou H05RN-F doivent etre utilisées.
Au cas où vous utiliseriez des rallonges pendant le travail avec l'appareil, n'utilisez que des câbles ayant les sections de conducteur suivantes :
- 1,0 ~mm^2 : longueur maximale 40 ~m
- 1,5 mm²: longueur maximale 60 m
- 2,5 mm²: longueur maximale 100 m
Pour plus de sécurité, il est recommendé d'utiliser un disjoncteur différentiel avec un courant de défaut de 30mA maximum. Avant chaque utilisation de la apparéil, contrôle ce disjoncteur différentiel.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il ne doit être réparé que dans un atelier/agree Bosch.

Remarque concernant les produits non commercialisés en GB :
B ATTENTION: Pour votre propre sécurité, il est nécessaire que la fiche 4 montée sur la machine soit raccordée à la rallonge 14.
Le dispositif de couplage de la rallonge doit etre protégé des projections d'eau,etre en caoutchouc ou etre recouvert de caoutchouc.
La rallonge doit être utilisé avec un serre-câble.
Contrôler régulierrement le cable d'alimentation afin de détecter des dommages évventuels. Il ne doit être utilisé que s'il est en bon état.
Montage
A
Placer les parties inférieures du guidon 8 dans les troups prévus à cet effet et
2 les fixer avec les deux vis à tôle.
3 Monter la partie supérieure du guidon 3 en la fixant avec des vis et des écrous 13 sur les parties inférieures du guidon 8.
Remarque: La partie supérieure du guidon 3 est régblable en hauteur. Monter le guidon en position I ou II.
Remarque: s'assurer que le cable soit fixé sur le guidon au moyen des clips fournis avec la machine.
B Fixer le cable dans le serre-cable 5. S'assurer qu'il y ait suffisamment de jeu au niveau du cable. (sauf pour les modèles vendus en Grande-Bretagne)
Assembler les deux parties du bac de ramassage.
Veiller à ne pas coincer le cable d'alimentation lorsqu'on déplie ou replie le guidon supérieur. Ne pas laisser tomber le guidon.
Bac de ramassage
Montage
Soulever le capot de protection 7, le maintainir dans cette position et accrocher le bac de ramassage 6 conformément.
Démontage/Vidage
Soulever le capot de protection 7 et le maintainir dans cette position. Enlever le bac de ramassage 6 conformément.
Si vous ne souhaitez pas recueillir l'herbe, il est possible d'utiliser la tondeuse sans bac de ramassage 6, mais avec le capot de protection 7 rabattu vers le bas.
Réglage de la hauteur de coupe
Avant de régler la hauteur de coupe, relâcher le levier interrupteur et attendre l'arret total du moteur. Àprou la mise hors tension du moteur, les lames continuents à tournier, pouvant provoquer ainsi des blessures.
Pour la première tente de la salle, il est recom-mandé de régler la tondeuse sur la position haute.
La tondeuse peut être régée dans trois positions différentes qui donnent les hauteurs de coupe suivantes.
Pour procéder au réglage,sterol le bac de ramassage (voir bac de ramassage).
Soulever la tondeuse,
Remarque: La roue avant gauche est équipée d'un indicateur de hauteur de coupe 12 qui indique en même temps le réglage des roues. D'abord régler cette roue et ensuite repeter cette opération pour les autres roues 10.
1 tirer ou pousser la roue à la main en direction de la partie avant de la tondeuse.
Soulever ou abaisser la roue.
Fixer la roue dans la position souhaitee conformement.
S'assurer que les quatre roues sont bien régées à la même hauteur.
Mise en fonctionnement

Une fois la machine mise hors tension, les lames continuents encore à tourner pendant quelques secondes. Attendre l'arrêt total du moteur/la lame de coupe avant de remettre l'appareil en fonctionnement.
Ne pas arrêté l'appareil et le remettre en fonctionnement à de très courts intervalles.
Mise en fonctionnement :

Tournier l'interrupteur de sécurité 2 et le maintainir dans cette position.
Pousser le levier interrupteur 1 vers le guidon.
Relacher l'interrupteur de sécurité 2.
Arrêter :
Relacher le levier interrupteur 1.





Tondre
F Placer la tondeuse en cordure de la pelouse et aussi pres que possible de la prise de courant. Tondre en s'elignant de la prise de courant. Puis en angle droit.
Après chaque changement de direction, placer le cable du côte opposé à celui qui a déjà été tondu.
Lors de travaux dans des conditions particulierement difficiles, veiller à ne pas surcharger le moteur. Si le moteur est trop sollicité, le nombre de tours par minute baisse et le bruit du moteur change. Dans ce cas, arreter le travail, relâcher le levier interrupteur et régler la tondeuse sur une hauteur de coupe plus élevée. Sinon, le moteur risque d'être endommaged.
INDICATION: La tondeuse dispose d'un dispositif de sécurité par coupure qui se déclenché lorsque la lame est bloquée ou que le moteur est trop sollicité. Au cas où le dispositif de sécurité par coupure se déclencherait, retirer la fiche de la prise de courant. Le dispositif de sécurité par coupure ne se réinitialise que si le levier interrupteur 1 est reliché. Avant de continuer à utiliser la tondeuse, éiminer tous les bourrages et attendre quelques minutes jusqu'à ce que le dispositif de sécurité par coupure se soit réinitialisé. Ne pas actionner le levier interrupteur 1 durant ce temps-là, étant donné que le temps de réinitialisation s'en trouverait prolongé. Au cas où la tondeuse s'arrête rait de nouveau, régler la tondeuse sur une hauteur de coupe plus élevé afin de réduire la sollicitation du moteur.
Nettoyage

Avant d'effectuer toute manipulation sur la tondeuse,steroler la fiche de la prise de courant et enlever le bac de ramassage.
Remarque: Afin d'assurer une utilisation longue et fiable de la tronconenneuse a chaîne, procédé à intervalles réguliers aux travaux d'entretien suivants.
Vérifier régulièrement qu'il n'y ait pas de defaults tels que des lames desserrées ou endommagées, des raccords détachés ou encore des pieces usées ou abîmées.
Vérifier que les couvercles et les dispositifs de protection ne soient pas endommages et qu'ils soient correctement branchés. Avant d'utiliser la machine, effectuer les travaux d'entretien et de réparation eventuelles nécessaires.
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l'appareil, celui-ci avaitGBT un défaut, la réparation ne doit être confiée qu'à une station de service après-vente agrée pour outillage Bosch.
Pour toute commande de renseignements ou commande de pieces de rechange, nous préciser impérativement le numéro de référence à dix chiffres de la apparéil.
Entretien des lames

Arreter la tondeuse et prisoner la fiche de la prise de courant; enlever le bac de ramassage.
Poser la tondeuse sur le cote croit et inspector la lame et le ventilateur. Lorsque la lame est emoussaue ou endommagee, la replacer.
Pour remplacer la lame, proceder de la maniere suivante. Tenir la lame 16 en utilisant des gants de jardinage (non fournis avec l'appareil) et, à l'aide de la clé à vis (non fournie avec l'appareil), enlever la vis servant à fixer la lame 15, la rondelle 17, la rondelle belleville 18 ainsi que la lame. Monter la rondelle belleville, la lame de coupe, la rondelle et la vis servant à fixer la lame. Vérifier que la lame soit montée dans la bonne position de montage (le symbole doit être visible conformément à la figure G), puis serrer à fond la vis de la lame.
Au cas où le démontage ou le montage de la lame serait difficile, introduire un tournevis dans le trou 19 afin de bloquer l'entrainment. S'assurer que le tournevis soit effectivement enlevé avant demettre l'appareil en fonctionnement.
Après la tonte/l'entreposage de la tondeuse
Nettoyer soigneusement les parties extérieures de la tondeuse à l'aide d'une Brosse douce et d'un torchon. Ne pas utiliser d'eau ni de solvents ou détergents abrasifs. Enlever toutes les herbes et particules pouvant adhérer sur la machine et notamment dans les ouïes de ventilation 11.
Poser la tondeuse sur le cote et nettoyer la zone des lames. Enlever les herbes coincées à l'aide d'un morceau de bois ou de plastique.
Ranger la tondeuse dans un endroit sec. Ne pas poser d'autres objets sur la machine.
Pour gagner de la place, desserrer les écrous 13 et replier le guidon.

S'assurer que les câbles ne soient pas coincés lorsqu'on déplie ou replie le guidon. Ne pas laisser tomber le guidon.


Dépannage
Le tableau suivant montre les types de pannes et vous indique comment vous pouvez y remedier si votre apparéil ne fonctionne pas correctement. Si malgré cela vous n'arrivez pas à localiser le problème et à le résoudre, contactez votre service après-vente.
Attention : Avant de proceder au dépannage, arrêtier l'appareil etsterolir la fiche de la prise de courant.
| Problème | Cause possible | Remède |
| La tondeuse ne fonctionne pas | Alimentation électrique coupéePrise secteur défectueuseRallonge endommagéeLe fusible a sautéHerbe trop hauteLe dispositif de protection de sur-charge est déclenché.Lel dispositif de sécurité par coupure s'est déclenché | Vérifier etmettre en fonctionnementUtiliser une autre priseContrôler le cable et le replacer évienttementRemplacer le fusibleRégler la tondeuse sur une hauteur de coupe supérieure et l'inclinerLaisser refroidir le moteur et régler la tondeuse sur une hauteur de coupe plus élevéeNe pas actionner le levier interrup-teur 1 durant ce temps-là, étant donné que le temps de réinitialisation s'en trouverait prolongé |
| La tondeuse fonctionne par intermittence | Rallonge endommagéeLe câblage interne de la machine est défectueuxLe dispositif de protection de sur-charge est déclenché.Lel dispositif de sécurité par coupure s'est déclenché | Contrôler le cable et le replacer évienttementContacter le service après-venteLaisser refroidir le moteur et régler la tondeuse sur une hauteur de coupe plus élevéeNe pas actionner le levier interrup-teur 1 durant ce temps-là, étant donné que le temps de réinitialisation s'en trouverait prolongé |
| La machine donne un résultat grossier ou le moteur peine | Hauteur de coupe trop BASSeames émousséesBourrage important au niveau de la partie inférieure de la machineLame montée dans le mauvais sens | Augmenter la hauteur de coupe (voir «Réglage de la hauteur de coupe»)Remplacer la lame(voir «Réglage de la lame»)Nettoyer la tondeuse(voir «Après la tonte/l'entreposage de la tondeuse»)Monter la lame dans le bon sens(voir «Réglage de la lame») |
| Les lames de coupe ne tournent pas | Cylindre de coupe bloqué par de l'herbeEcrou/vis de la lame desserré | Enlever l'herbeSerrer à fond l'écrou/la vis de la lame |
| Vibrations/bruit excessif | Ecrou/vis de la lame desserréLames endommagées | Serrer à fond l'écrou/la vis de la lameRemplacement de la lame |

Elimination de déchets
Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.
Seulement pour les pays de l'Union Européenne:

Ne pas jeter les appareils électroportatifs avec les ordures menagères !
Conformément à la directive européen 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques et sa réalisation dans
les lois nationales, les outils electroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent etre séparés et suivre une voie de recyclage appropriée.
Service après-venture
www.bosch-pt.com
France
ServiceAprés-vente/Outillage
126, rue de Stalingrad
93700 Drancy
Centre d'appels SAV: 0143 11 9006
N° vert Conseiller Bosch : 0 800 05 50 51
Belgique, Luxembourg
+32(0)70/225565
Fax +32 (0)70 / 22 55 75
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Suisse
+41 (0)1/8 47 16 16
Fax +41 (0)1/8 47 16 57
Service conseil client. 0800551155
Valeurs de mesures obtenues conformément à la 2000/14/CE (mesure effectuee à une hauteur de 1,60 m et à 1,0 m de distance) et EN ISO 5349.
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de la machine sont : intensité de bruit 82 dB (A). Niveau de bruit 92 dB (A).
La vibration de l'avant-bras est en-dessous de 2,5m / s^2
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants: EN 60 335, EN 60 335-2-77 conformément aux réglementations 89/336/CEE, 98/37/CE, 2000/14/CE.
2000/14/CE: Le niveau d'intensité acoustique L_WA garanti est inférieur à 94 dB (A) dB (A). Proédures d'évaluation de la conformité conformément à l'annexe VI.
Office de contrôle désigné : SRL, Sudbury England
Nombre d'identification de l'office de contrôle désigné : 1088
Leinfelden, 01.09.2004.
Dr. Egbert Schneider
Sous réserve de modifications

23·F016 L70 451·07.01
Français - 6



