XP 435 P - Imprimante multifonction EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XP 435 P EPSON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : XP 435 P - EPSON


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XP 435 P - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XP 435 P de la marque EPSON.



FOIRE AUX QUESTIONS - XP 435 P EPSON

Comment résoudre le problème d'impression floue ?
Vérifiez que les cartouches d'encre sont correctement installées et non vides. Exécutez un nettoyage des têtes d'impression depuis le menu de l'imprimante.
Pourquoi mon imprimante ne se connecte-t-elle pas au Wi-Fi ?
Assurez-vous que le routeur est allumé et que l'imprimante est à portée. Vérifiez également que le mot de passe Wi-Fi est correct et essayez de redémarrer l'imprimante.
Comment résoudre les bourrages papier ?
Retirez délicatement le papier coincé en ouvrant le capot de l'imprimante. Vérifiez également que le papier est correctement chargé et que les bords ne sont pas déchirés.
Que faire si l'imprimante affiche une erreur de cartouche ?
Assurez-vous que les cartouches sont compatibles et correctement installées. Retirez-les puis réinsérez-les pour garantir qu'elles sont bien en place.
Comment imprimer en recto verso ?
Accédez aux paramètres d'impression sur votre ordinateur et sélectionnez l'option 'Impression recto verso' avant de lancer l'impression.
Mon imprimante ne reconnaît pas le papier que j'ai chargé.
Vérifiez que le papier est de la bonne taille et type pour l'imprimante. Assurez-vous qu'il est bien aligné dans le bac d'alimentation.
Que faire si l'imprimante ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché et que la prise fonctionne. Essayez de brancher l'imprimante sur une autre prise pour tester.
Comment mettre à jour le firmware de l'imprimante ?
Visitez le site web d'Epson et recherchez les mises à jour pour le modèle XP 435 P. Suivez les instructions pour télécharger et installer la mise à jour.
Pourquoi l'imprimante ne répond-elle pas lors de l'envoi d'une tâche d'impression ?
Assurez-vous que l'imprimante est sélectionnée comme imprimante par défaut sur votre ordinateur. Redémarrez également l'imprimante et l'ordinateur.

MODE D'EMPLOI XP 435 P EPSON

Ne branchez pas de câble USB à moins que vous ne soyez invité à le faire. Ein USB-Kabel erst anschließen, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Sluit alleen een USB-kabel aan wanneer dit in de instructies wordt aangegeven. Non collegare un cavo USB se non specificatamente richiesto. No conecte el cable USB hasta que se le indique.

Appuyez sur l, u, r, d pour sélectionner les menus. Appuyez sur la touche OK pour entrer dans le menu sélectionné.

Zum Auswählen des gewünschten Menüs l, u, r, d drücken. Drücken Sie die Taste OK, um das gewählte Menü aufzurufen. Druk op l, u, r, d om menu’s te selecteren. Druk op de knop OK om het geselecteerde menu te openen. Premere l, u, r, d per selezionare i menu. Premere il tasto OK per accedere al menù selezionato. La pantalla de configuración de papel se muestra en la pantalla LCD. Seleccione el tamaño y tipo de papel cargado en la impresora.

QQ Flip the feeder guard, and then slide out the paper support and the output tray.

Dépliez la protection du bac, puis le support papier et le bac de sortie. Guide du panneau de contrôle Erklärung des Bedienfelds Uitleg bij bedieningspaneel Guida al pannello di controllo Guía del panel de control

Oprima la lengüeta del cartucho de tinta y tire de él para sacarlo.

Wait until a completion message is displayed.

Attendez qu’un message de finalisation s’affiche. En la limpieza se usa algo de tinta de todos los cartuchos; efectúela solo si baja la calidad de la impresión.

No permita que el cable de alimentación se dañe o se pele.

Place the printer near a wall outlet where the power cord can be easily unplugged.

Placez l’imprimante à proximité d’une prise électrique où le cordon d’alimentation peut facilement être débranché. Den Drucker neben einer Wandsteckdose aufstellen, aus der das Stromkabel leicht abgezogen werden kann. énergiquement la zone à l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin. En cas de contact de l’encre avec l’intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais. Seien Sie im Umgang mit gebrauchten Druckpatronen vorsichtig, da sich noch Resttinte an der Tintenzuleitungsöffnung befinden könnte. Wenn Ihre Haut mit Tinte in Kontakt kommt, waschen Sie sie gründlich mit Seife und Wasser. Wenn Ihre Augen mit Tinte in Kontakt kommen, spülen Sie sie unverzüglich mit Wasser aus. Sollten nach dem Ausspülen weiterhin Unwohlsein oder Sehstörungen bestehen, suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf. Wenn Tinte in Ihre Mundhöhle gelangt, wenden Sie sich umgehend an einen Arzt. Wees voorzichtig met gebruikte cartridges. Er kan inkt rond de inkttoevoer kleven. Als inkt op uw huid terechtkomt, wast u de huid grondig met zeep en water. Als inkt in uw ogen komt, spoelt u uw ogen onmiddellijk met water. Als u na grondig spoelen nog steeds last ondervindt of minder zicht hebt, raadpleegt u onmiddellijk een arts.