RACKACCESS - Commutateur KVM DAXTEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RACKACCESS DAXTEN au format PDF.

📄 9 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DAXTEN RACKACCESS - page 3
Type d'appareilConsole KVM
InstallationMontage en rack 19 pouces
ÉcranÉcran LCD intégré
Taille de l'écranNon précisé
ClavierClavier intégré
SourisTouchpad intégré
ConnectivitéNon précisé
CompatibilitéServeurs KVM
AlimentationNon précisé
DimensionsFormat rack 1U ou 2U (non précisé)
PoidsNon précisé
MatériauChâssis métal
UtilisationGestion centralisée de serveurs
MarqueNon précisé
ModèleNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - RACKACCESS DAXTEN

Comment installer le DAXTEN RACKACCESS ?
Pour installer le DAXTEN RACKACCESS, suivez les étapes fournies dans le manuel d'installation inclus. Assurez-vous de fixer le rack solidement aux murs ou au sol pour garantir sa stabilité.
Quelle est la capacité de charge maximale du DAXTEN RACKACCESS ?
La capacité de charge maximale du DAXTEN RACKACCESS est de 300 kg, répartie uniformément sur l'ensemble du rack.
Puis-je utiliser le DAXTEN RACKACCESS à l'extérieur ?
Non, le DAXTEN RACKACCESS est conçu pour un usage intérieur uniquement. L'exposition aux intempéries peut endommager le produit.
Comment nettoyer le DAXTEN RACKACCESS ?
Pour nettoyer le DAXTEN RACKACCESS, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la finition.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le DAXTEN RACKACCESS ?
Les pièces de rechange pour le DAXTEN RACKACCESS peuvent être commandées directement sur notre site web ou auprès de votre revendeur local.
Que faire si le DAXTEN RACKACCESS est instable ?
Si le DAXTEN RACKACCESS semble instable, vérifiez que toutes les vis et boulons sont correctement serrés et que le rack est installé sur une surface plane et solide.
Le DAXTEN RACKACCESS est-il garanti ?
Oui, le DAXTEN RACKACCESS est couvert par une garantie de 2 ans pour les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Comment démonter le DAXTEN RACKACCESS ?
Pour démonter le DAXTEN RACKACCESS, suivez les étapes inverses de l'installation. Assurez-vous de retirer toutes les charges avant de commencer le démontage.

Questions des utilisateurs sur RACKACCESS DAXTEN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Commutateur KVM au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RACKACCESS - DAXTEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RACKACCESS de la marque DAXTEN.

MODE D'EMPLOI RACKACCESS DAXTEN

Guide d'installation

DAXTEN RACKACCESS - Guide d'installation - 1

Specifications

Références

3115-00P-xx RackAccess console kvm avec écran TFT 15'

3117-00P-xx RackAccess console kvm avec écran TFT 17

3119-00P-xx RackAccess console kvm avec écran TFT 19

xx représenté le pays des configurations du clavier spécifique

Propriétés PhysiquesHauteurLargeurProfondeurPoids
RackAccess écran TFT 15"4.32cm48.26cm51.51cm13kg
RackAccess écran TFT 17"4.32cm48.26cm56.59cm15kg
RackAccess écran TFT 19"4.32cm48.26cm56.59cm15kg

Opération et paramètres de Stockage

Température D'exploitation:0 ~ 40°C0 ~ 40°C0 ~ 40°C
Humidité:10~85% RH non-condensation10~85% RH non-condensation10~85% RH non-condensation
Température de Stockage:-20 ~ 60°C-20 ~ 60°C-20 ~ 60°C
Humidité de Stockage:10~95% RH non-condensation10~95% RH non-condensation10~95% RH non-condensation

Connexions

PC: Video HD15, Clavier PS/2, Souris PS/2

Alimentation électrique IEC connecteur femelle

Moniteur15" ÉCRAN TFT17" ÉCRAN TFT19" ÉCRAN TFT
Surface d'affichage:30.4 x 22.8 cm33.7 x 27.0 cm37.6 x 30.10 cm
Scan fréquence horizontal:31.47K to 68KHz31.47K to 68KHz31.47K to 68KHz
Scan fréquence vertical:60Hz to 85Hz60Hz to 75Hz60Hz to 75Hz
Angle d'observation:160° Horizontal, 160° Vertical140° Horizontal, 110° Vertical140° Horizontal, 135° Vertical
Pixels:1024 x 7681280 x 10241280 x 1024
Pixel pitch:0.297 x 0.297 mm0.264 x 0.264 mm0.294 x 0.294 mm
Ecran:15" TFT Matrice active17" TFT Matrice active19" TFT Matrice active
Vidéo:Analogue RGB 7Vp-p/75ΩAnalogue RGB 0.7 Vp-p/75ΩAnalogue RGB 0.7 Vp-p/75Ω
Sync:SéparéSéparéSéparé
Transmission desDDC 2BDDC 2BDDC 2B

Clavier

Touches 88 touches clavier et 17 touches numériques

Déplacement 3mm

Force de frappe 60g ± 20g

Cycle de vie 10 millions de cycles

Touchpad

Compatibilité Norme industrielle

Bouton de souris Deux touches

Cycle de vie >1 million de cycles

Opérations

Contrôles : "Marché/Arrêt"

Contraste, luminosité, sélection et ajustage

OSD Auto adjustment

Ajustement Contraste, Equilibre

Phase, horloge Pixel

Choix TXT/GFX
température couleur et luminosité

Type de contrôle Digitale

Alimentation electrique

Entrée 110-240 VAC (auto sensing) 48-62Hz

Consommation 35 Watts max. pour version 15"

45 Watts max. pour version 17"

50 Watts max. pour version 19"

1 Watt consommation réduite (arrêt)

Approbations d'agences

EMI FCC-A et CE

Emissions MRP-II

Économie d'énergie EPA énergie star, VESA DPMS

NOTE: Cet équipement satisfait aux directives europeennes EMC 89/336 EEC et EN55022 Classe B, EN 50082-1, et EN-60555-2.

Cet équipement a ete soumis a des tests et est conforme aux prescriptions des unites numériques de classe B, telles que specifies à l'article 15 des normes de la FCC. Ces prescriptions sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences en zone commerciale. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de fréquences radio. S'il n'est pas installé et utilise conformément aux instructions, il risque de brouiller les communications radio.

L'utilisation de cet équipement en zone résidentielle risque de causeur des interférences nuisibles auquel cas il sera demandé à l'utilisateur de corriger ces interférences à ses frais.

© Droit d'auteur 2003 - 2006. Tous droits réservés.

Daxten, le logo Daxten, RackAccess et The Brains Behind KVM Switching and Sharing sont des marques de Daxten Industries. Toutes les autres marques déposées reconnues.

RackAccess

Introduction

Le RackAccess est un écran, clavier et souris de 1U rackable, avec écran disponible en 3 tailles 15 ", 17" et 19 "

Particularités du Produit

Système d'exploitation indépendant, transparent à toutes les applications.

Configuration Plug and Play.
Ecran disponible en : 15 ", 17" ou 19 "selon modele.
Configurations du clavier : Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Suisse, Hollandais, Russe, Suédois, Norvégien et Danois
Résolution VGA 1024x768 pour modèle15 " et 1280x1024 pour modèle 17" et 1280 x1024 pour modèle 19"
Clavier 88 touches + 17 touches pour le pavé numérique
Accessoires d'installation en rack au standard 19"

Védo de haute qualité

L'écran TFT du RackAccess fourni une résolution video jusqu'à 1024x768 (15") ou 1280x1024 (17" et 19"), avec une profondeur de couleur de 16M (dithering). L'ajustement automatique des paramétres de l'écran procure une qualité video optimale.

Utilisation de l'OSD de l'écran

Fonctions de Contrôle

Les fonctions de contrôle du moniteur sont placées à droite de l'écran.

Description des touches de contrôle.

  1. MENU Active la fonction OSD
  2. +&- Augmentation/Diminution Contraste
  3. ▲&▼ Vers le haut / vers le bas - Accès menu
  4. (1) Marche / Arret

Description

  1. Menu

Appuyez sur la touche Menu pour activer l'OSD. Appuyez deux fois pour eteindre l'OSD. Avres 30
seconds sans activite, I'ecran d'OSD s'teindra automatiquement.

Les deux touches ont deux fonctions :

Quand l'écran d'OSD n'est pas activé, les deux touches sont employées pour ajuster la luminosité
Quand l'écran d'OSD est activé, les deux touches sont employées pour désirer les ajustements exigés

  1. Interrupteur M/A

Mise sous tension de votre RackAccess.

Réglage du Moniteur

L'écran LCD est donc pour travailler avec une gamme de cartes video compatibles sur le marché. En raison des déviations possibles entre ces cartes video, vous pouvez faire quelques ajustements pour adapter le moniteur à la carte video employée.

Procédure d'Ajustement

D'abord, vous doivent activer l'écran d'OSD par la pression de la touche MENU, l'écran apparaitra dans le centre de l'écran comme ci-dessous

DAXTEN RACKACCESS - Procédure d'Ajustement - 1
Figure 1 - l'Écran d'OSD

Utilisez les touches + & — pour désir l'ajustement désiré
- Utilisez la touche ↓ pourCHOISIR un sous-menu ou pourCHOISIR un élément à changer
Utilisez les touches ^+ & pour changer la valeur
Utilisez la touche pour returner vers le haut

Appuyez sur la touche Menu pour quitter l'OSD

DAXTEN RACKACCESS - Procédure d'Ajustement - 2

Indique le timing

DAXTEN RACKACCESS - Indique le timing - 1

Ajustement luminosité et contraste

DAXTEN RACKACCESS - Ajustement luminosité et contraste - 1

Ajustement pour valider la luminosité

DAXTEN RACKACCESS - Ajustement luminosité et contraste - 2

Ajustement pour valider le contrast (Seulement possible quand la température de couleur et mise en mode d'utilisateur)

DAXTEN RACKACCESS - Ajustement luminosité et contraste - 3

Retourner au menu précédent

DAXTEN RACKACCESS - Ajustement luminosité et contraste - 4

Ajustement de la température de couleur

DAXTEN RACKACCESS - Ajustement de la température de couleur - 1

Réglage RVB

DAXTEN RACKACCESS - Ajustement de la température de couleur - 2

Mode d'utilisateur: pour valider RVB

DAXTEN RACKACCESS - Ajustement de la température de couleur - 3

Effectuer la balance blanche

DAXTEN RACKACCESS - Ajustement de la température de couleur - 4

Amplifier le rouge pour la température de couleur

DAXTEN RACKACCESS - Ajustement de la température de couleur - 5

DAXTEN RACKACCESS - Ajustement de la température de couleur - 6

Mettre le mode graphique ou le mode texte

DAXTEN RACKACCESS - Ajustement de la température de couleur - 7

Activer le mode texte au 720x400

DAXTEN RACKACCESS - Ajustement de la température de couleur - 8

Activer le mode graphique au 640x400

DAXTEN RACKACCESS - Ajustement de la température de couleur - 9

Retourner au menu précédent

DAXTEN RACKACCESS - Ajustement de la température de couleur - 10

Quitter l'écran de l'OSD

Notes:

DAXTEN RACKACCESS - Notes: - 1
Out of Range

Quand le moniteur est en marche sans recevoir uns signal video, ce message apparaitra.

Quand la fréquence du signal est hors des specifications du moniteur (plus de 85Hz), ce message apparaitra.

Auto-ajustement

Nous recommendons fortement d'utiliser l'Auto ajustement pour obtenir la qualite visuelle optimale. Utilisez les touches + & — pourCHOISIR I'auto ajustement, appuyez ensuite sur la touche pour obtenir la qualite optimisee.

Si vous ne pouvez pas déterminer la nature d'un problème, appelez s'il vous plaît Daxten et demandez l'assistance technique. Si possible, appelez d'un téléphone place pres de l'unité, comme nous devons être capables de résoudre votre problème directement par téléphone. Si nous ne pouvons pas résoudre votre problème et decide que la faute est dans l'unité, nous vous donnerons un numéro d'autorisation de retard (RMA) qui doit apparaitre sur l'extérieur de tous les produits returnés. L'unité doit être double empaquetée dans le conteneur original, assurée et expédiée à l'adresse donnée par notre représentant d'assistance technique. Les bureaux d'assistance technique sont trouvés à l'arrière de ce manuel.

Garantie Limitée

Daxten garanti à l'utilisateur final un fonctionnement parfait de ce produit pendant 24 mois à partir de la date d'achat. Si pendant la période de garantie le produit presente des anomalies, l'acheteur doit promptement appeler Daxten pour une demande d'autorisation de回头 (RMA). Assurez-vous que le numéro de RMA apparait sur le bordreau de livraison, ET SUR L'EXTÉRIEUR DU CARTON D'EMBALLAGE. Joindre la preuve d'achat. Les retours non autorisés seront refusés.

La susdite garantie susmentionnée est nulle et non a venue dans l'une des qualconques situations suivantes:

  1. Si un cable non approuve par Daxten est raccordé au produit.
  2. Si le défaut ou le mauvais fonctionnement résultat d'un employe abusif, d'une manipulation inadéquate, d'une réparation non autorisée ou d'une'utilisation autre que cette pour lequel le produit a été concu.
  3. Si des modifications non autorisées ont été apportées au produit.
  4. Si des dommages se sont produits lors de l'expédition du produit mais n'ont pas été signalés.
  5. Si des dommages ont ete causes par un equipement ou un logiciel non fourni par Daxten.
  6. Si le produit est utilisé avec un courant alternatively non mis à la terre ou mal polarisé.
  7. Si le produit n'est pas utilisé conformément aux instructions fournies dans le guide d'utilisation ou mode d'emploi remis à l'acheteur ou accompagnant le produit.

SOUS RESERVE DES DISPOSITIONS SPECIFIQUÉMENT STIPULEES Ci-dessus ET DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI, DAXTEN DECLINE TOUTES LES GARANTIES ET CONDITIONS, QUELLES SOIENT EXPRESSES, IMPLICITES OU STATUTAIRES, SUR QUELQUE POINT QUE CE SOIT, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, LE TITRE, L'ABSENCE DE CONTREFACON, LA CONDITION, LA COMMERCIABILITE OU L'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER OU PREVU.

SOUS RESERVE DES DISPOSITIONS EXPRESSEMENT STIPULEES CI-DESSUS ET DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI, DAXTEN NE SERA PAS TENU RESPONSIBLE DES DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS OU CONSEQUENTS (Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, PERTE DE CONFIDENTIALITE OU NEGLIGENCE) POUVANT ETRE, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, CAUSES PAR OU LIES A L'UTILISATION D'UN PRODUIT OU SERVICE, L'IMPOSSIBILITE D'UTILISER UN PRODUIT OU SERVICE, L'INADEQUATION D'UN PRODUIT OU SERVICE A SON USAGE OU FIN, OU TOUT DEFAULT OU DEFICIENCE DU DIT PRODUIT OU SERVICE, ET CE, MEME SI DAXTEN OU UN REVENDEUR AGREE DAXTEN ON ETE INFORMES DE LA POSSIBILITE DE TEL DOMMAGES OU PERTES.

Recyclage des équipements électriques et électronique

DAXTEN RACKACCESS - Recyclage des équipements électriques et électronique - 1

En Europe ce symbole indique que ce produit ne doit pas etre considere comme un dechet menager. Il doit etre déposé à une structure appropriée pour permettre le rétablissement et la réutilisation de ses composants. Pour l'information sur comment recycler ce produit, vérifie s'il vous plaît avec le revendeur du produit ou le vendeur original la reprise de ce produit.

DAXTEN RACKACCESS - Recyclage des équipements électriques et électronique - 2

DAXTEN RACKACCESS - Recyclage des équipements électriques et électronique - 3

DAXTEN

THE BRAINS BEHIND

KVM SWITCHING & SHARING

www.daxten.com

Ireland

Bay 21

Free Zone West

Shannon, Co. Clare

info.ie@daxten.com

www.daxten.ie

Tel: +353 (0) 61 23 4000

Fax: +353 (0) 61 23 4099

Österreich

Kunstlergasse 11/4

A-1150 Wien

info.at@daxten.com

www.daxten.at

Tel: +43 (0)1 879 77 65

Fax: +43 (0)1 879 77 65 30

DAXTEN RACKACCESS - Österreich - 1

Espana

C/Florian Rey, 8

50002 Zaragoza

info.es@daxten.com

www.daxten.com.es

Tel: +34 902 197 662

Fax: +34 976 201 633

USA

811 W. Evergreen Ave

Suite 302A

Chicago, IL 60622

info.us@daxten.com

www.daxten.us

Tel: +1 312 475 0795

Fax: +1 312 475 0797

Deutschland

Salzufer 16, Geb. B

10587 Berlin

info.de@daxten.com

www.daxten.de

Tel: +49 (0) 30 8595 37-0

Fax: +49 (0) 30 8595 37-99

DAXTEN RACKACCESS - Deutschland - 1

Sweden

info.se@daxten.com

www.daxten.se

DAXTEN RACKACCESS - Sweden - 1

Denmark

info.dk@daxten.com

www.daxten.dk

DAXTEN RACKACCESS - Denmark - 1

United Kingdom

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DAXTEN

Modèle : RACKACCESS

Catégorie : Commutateur KVM